Professional Documents
Culture Documents
Michael Clark - The Oxford Duden German Desk Dictionary-Oxford University Press, USA (1997)
Michael Clark - The Oxford Duden German Desk Dictionary-Oxford University Press, USA (1997)
English-German
German-English
• Over 70,000 words
and phrases
Over 115,000
translations
New
— v •
Drawn from the highly acclaimed Oxford-
Duden German Dictionary, this new desk
edition is the most comprehensive,
authoritative, and up-to-date dictionary of
its kind and the first dictionary of its size
$14.95
Digitized by the Internet Archive
in 2016
https://archive.org/details/oxforddudengermaOO
The Oxford-Duden German
Desk Dictionary
The
Oxford-Duden
German
Desk
Dictionary
English-German
German-English
Chief Editors
M. CLARK
O. THYEN
ISBN 0-19-860147-6
MICHAEL CLARK
Oxford University Press
in Oxford in Mannheim
Michael Clark Olaf Thyen
Bernadette Mohan Werner Scholze-S tu ben recht
Maurice Waite Brigitte Alsleben
Ursula Lang Ulrike Röhrenbeck
Trish Stableford Magdalena Seubel
Tim Connell Eva Vennebusch
Neil Morris
Ting Morris
Key to entries
• pronunciation given in I PA
Aussprache in internationaler
Lautschrift
• indication of approximate
equivalence
Angabe ungefährer Entspre-
chungen
• cross-reference to a syn-
onymous headword • barrow f'bae rau] n. a) Karre, die; Kar-
Verweis auf synonymes Stich- ren, der; b) see wheelbarrow
wort
• stress mark
Betonu ngszeichen
beisis l n. pi. bases [beisi:z]
• irregular plural fundlage, die
unregelmäßige Pluralform
regional/national label
räumliche Zuordnung
Belisha beacon [balii/a 'bi:knj n
gloss where no translation is
gelbes Blinklicht an Zebrastrei-
( Brit .)
possible fen
Umschreibung, wenn eine Über-
setzung nicht möglich ist
• idiomatic phrase
feste Wendung
• swung dash representing the
headword boot [bu:t] 1. n. a) Stiefel, der; give sb,
grammatical categories
Gliederung nach grammatischen
Gesichtspunkten
sense indicator
Indikator
information on syntax
syntaktische Angabe
feature ffi:t/o(r)] I. n aji/ru. in pi.
(part of face) Gesichtszug, der; b)
(characteristic) (charakteristisches)
usage example
Merkmal; be a - of sth. charakte-
A n Wendungsbeispiel
ristisch für etw. $£ULr-*)-(Journ. etc
(Cinemat.) ~ |film)
subject labels
Bereichsangaben
mationen
) m
grammatische Angaben
urtr. tr. V. a) cut
grammatical information
prune (bush): cut back (tree):
Bereichsangaben die Flügel ~ : clip a
Kollokatoren
n unr. tr. V. a) write on;
collocators
(vollschreiben) write (page. side, etc.):
Indikatoren Jdarstellen) describe
sense indicators
die Tilde vertritt das Stichwort besta nden Adi. u — J. mil e tw.- ~
swung dash representing the sein have sth. growing on it; mit Tan-
headword •~e Hügel fir-covered hills
Redensart • D e ne n dci ,
- Uiuuinri ch fress’ ei-
Kompositionsfuge
dot between elements of # Bet name der epithet
a compound
Contents
English-German Dictionary /
Englisch-deutsches Wörterverzeichnis 1
German-English Dictionary /
Proprietary Names
This dictionary includes some words which are, or are asserted to be,
proprietary names or trade marks. The presence or absence of such
assertions should not be regarded as affecting the legal status of any
proprietary name or trade mark.
Die für das Englische verwendeten Zeichen der
Lautschrift
(r) Ein „r“ in runden Klammern wird nur gesprochen, wenn im Text-
zusammenhang ein Vokal unmittelbar folgt, z. B. pare [pe3(r)J; pare
away [pear s'wei].
!
Nabel na:bl Y Fülle 'fyb
m Mast mast Z Hase 'ha:zo
n Naht na:t 3 Genie 3 e'ni:
n baden 'ba:dn
'
Glottal stop, e.g. beachten [ba’laxtn].
: Length sign, indicating that the preceding vowel is long, e.g.
Chrom [kro:m].
A
A, ’a das
[ei] n. A, a, ablaze [o'bleiz] adj. be in Flammen
l
a [a, indef art. ein/eine/
stressed ei] stehen
ein; he is a gardener/a Frenchman er able eibl] adj. a) be ~ to do sth. etw.
[
abet [s'bet) v.t., -tt- helfen (-f Dat.)\ all ringsumher; b) (near) be — : da-
aid and Beihilfe leisten (+ Dat.) sein hiersein c) be ~ to do sth. gerade
; ;
abhor (3b'hD:(r)] v.t., -rr- verabscheu- etw. tun wollen d) be out and ~ aktiv
; :
ernd; Scheuer-; b) (fig.: harsh) aggres- abysmal (a'bizml] adj. (coll.: bad) ka-
siv. 2. n. Scheuermittel, das tastrophal (ugs.)
abreast nebeneinan-
[s'brest] adv. a) abyss [3'bis] n. Abgrund, der
der; b) (fig.) keep ~ of sth. sich über AC abbr. alternating current Ws
etw. (Akk.) auf dem laufenden halten academic [aeko'demik] adj. akade-
abroad [3'bro:d] adv. im Ausland; misch
(direction) ins Ausland academy [a’kaedami] n. Akademie,
abrupt [3'brApt] adj., abruptly adv die
a) (suddenflyj) abrupt; plötzlich; b) accede [aek'si:d] v.i. a) zustimmen (to
(brusqueflyj) schroff Dat.)\ b) - |to the throne) den Thron
abscess [aebsis] n. Abszeß, der besteigen
abscond [ab'skünd] v. sich entfer- /. accelerate [ak'sebreit] 1 . v.t. be-
nen schleunigen. 2. v.i. sich beschleuni-
absence ['aebsans] Abwesenheit,
n. gen; (Auto, Fahrer:) beschleunigen,
die; the ~ of sth. der Mangel an etw. acceleration (akseb'reijn] n. Be-
(Dat.) schleunigung, die. accelerator [ak-
absent [
aebsant] adj. abwesend; be ~ 'sebreit3(r)J n. ~ Ipedal] Gas(pedal),
from school/work in der Schule/am das
Arbeitsplatz fehlen, absentee (aeb- accent asksant] n. .Akzent, der. ac-
[
15 acquire
acquisition 16
< Besitz , Kenntnisse), acquisition acute [o'kjurt] adj. a) spitz < Winkel) ;b)
Erwerb, der; (thing) An-
[aekwi'zijn] n. (critical; Med.) akut
schaffung, die. acquisitive [a'kwizi- AD abbr. Anno Domini n. Chr.
tiv] adj. raffsüchtig ad [aed] n. (coll.) Annonce, die
acquit [a'kwit] v.t., -tt- freisprechen, adamant [‘aedamant] adj. unnachgie-
acquittal [a'kwitl] n. Freispruch, der big; be - that darauf bestehen,
acre [eik3(r)] n. Acre, der daß ...
acrid ['aekrid] adj. beißend < Geruch adapt [a'daept] v.t. a) anpassen (to
Rauch); bitter (Geschmack) Dat .); — oneself to sth. sich an etw.
acrimonious [aekri'maunias] adj. bit- (Akk.) gewöhnen ; b) bearbeiten < Text,
ter; erbittert (Streit) Theaterstück), adaptable [a'daeptabl]
acrobat faekrabaet] n. Akrobat, adj. anpassungsfähig, adaptation
der! Akrobatin, die. acrobatic [aekra- [aedap'tei/n] n. a) Anpassung, die; b)
’baetik] adj. akrobatisch, acrobatics (version) Adap[ta]tion, die; (of story,
Akrobatik, die
[aekra'baetiks] n. text) Bearbeitung, die. adapter,
acronym [’aekramm] n. Akronym, das adaptor Adapter, der
[3'daepta(r)] n.
across [a'kros] 1. adv. (from one side to add [aed] 1. v.t. hinzufügen (to Dat.);
the other) darüber; (from here to there) ~ two and two zwei und zwei zusam-
hinüber; be 9 miles ~ : 9 Meilen breit menzählen. 2. v.i. ~ to vergrößern
sein. 2. prep, über (+ Akk.); (on the (Schwierigkeiten, Einkommen), add
other side of) auf der anderen Seite up 1. v. i. — up to sth. (fig.) auf etw.
(-1- Gen.) (Akk.) hinauslaufen. 2. v.t. zusam-
act [aekt] 1 . n. a) (deed) Tat, die; b) menzählen
(Theatre) Akt, der; c) (pretence) Thea- adder ('aeda(r)] n. Viper, die
ter,das; put on an Theater spielen; addict 1. [a'dikt] v. t. be ~ed süchtig
d) (Law) Gesetz, das. 2. v. /. spielen sein (to nach). 2. [
aedikt] n. Süchtige,
(Stück). 3. v. i. a) (perform actions) der/die.addiction [a'dik/n] n. Sucht,
handeln; b) (behave) sich verhalten; ~ die (to nach), addictive [a'diktivj
as fungieren als; c) (perform play) adj. be süchtig machen
spielen; d) (have effect) ~ on sth. auf addition [a'di/n] n. a) Hinzufügen,
etw. (Akk.) wirken, acting 1 . n. das; (adding up) Addieren, das; (pro-
(Theatre etc.) die Schauspielerei. 2. cess) Addition, die; in außerdem;
adj. (temporary) stellvertretend in ~ to zusätzlich zu; b) (thing added)
action [’aek/n] n. a) (doing sth.) Han- Ergänzung, die (to zu), additional
deln, das; take Schritte od. etwas [a'dijanl] adj. zusätzlich
unternehmen put a plan einen
;
into ~ : additive ['aeditiv] n. Zusatz, der
Plan in die Tat umsetzen; put sth. out address [o'dres] 1. a) (mark with
v. /.
/.
17 advert
adjective [aed 3 iktiv] n. Adjektiv, das die; c) (taking up) Übernahme, die; (of
adjoin [a‘d 30 in] v. t. grenzen an point of view) Einnahme, die
( + Akk .
adorable [a'do:rabl] adj. bezaubernd
adjourn (break off) un-
[3'd33:n] 1. v. /. adoration [aeda'rei/n] n. Verehrung,
terbrechen; (put off) aufschieben. 2. die
v. i. sich vertagen; ~ for lunch/half an adore [a'do:(r)] v. t. verehren
hour eine Mittagspause/halbstündige adorn [a'do:n] schmücken,
v. /.
advertise 18
19 aircraft
age [eid3] 1. n. a) Alter, das; what ~ standen sein with mit); b) (hold
(to,
are you? wie alt bist du?; at the - of similar opinion) einer Meinung sein;
im Alter von; come of — : volljährig they — d |with me| sie waren derselben
werden; be under zu jung sein; b) Meinung [wie ich]; c) (reach similar
(great period) Zeitalter, das; —s (coll.: opinion) -
on sth. sich über etw.
a long time eine Ewigkeit. 2. v. t. al- (Akk.) einigen; d) (harmonize) über-
tem lassen. 3. altem, aged adj. a)
v. i. einstimmen; e) ~ with sb. (suit) jmdm.
[eid3d] be - fünf Jahre alt sein; a
five bekommen. 2. v. t. vereinbaren,
boy - five ein fünfjähriger Junge; b) agreeable [a gri:abl] adj. a) (pleas-
feid3id] (elderly) bejahrt ing) angenehm; b) be - |to sth.l [mit
age: — group n. Altersgruppe, die; - etw.] einverstanden sein, agreeably
limit n. Altersgrenze, die [a'gri:abli] adv. angenehm, agreed
agency [eid3ansi] n. (business estab- [a'griid] adj. einig; vereinbart
lishment) Geschäftsstelle, die; (news/ (Summe, Zeit), a greement n. Über-
advertising ~) Agentur, die einstimmung, die; be in — [about sth.l
agenda [abends] n. Tagesordnung, sich (Dat.) [über etw. (Akk.)] einig
die sein
agent [eid3ant] n. Vertreter, der/\t r- agricultural [aegri'kAlt/arl] adj. land-
treterin, die; (spy) Agent, der! Agentin, wirtschaftlich
die agriculture ['aegrikAltJa(r)] n. Land-
aggravate ['aegraveit] v. t. a) (make wirtschaft, die
worse) verschlimmern ; b) (annoy) auf- aground [a'graund] adj. go or run
regen; ärgern, aggravating [aegra- auf Grund laufen
veitir)] adj. ärgerlich, aggravation ahead [a'hed] adv. voraus; - of vor
[aegra'veijn] n. a) Verschlimmerung, (+ Dat.)\ be - of the others (Jig.) den
die; b) (annoyance) Ärger, der anderen voraus sein
aggregate [aegrigat] 1. n. Gesamt- aid [eid] 1. v. t. a) - sb. |to do sth.l
menge, die. 2. adj. gesamt jmdm. helfen[, etw. zu tun]; -ed by
aggression [a'gre/n] n. Aggression, unterstützt von; b) (promote) fördern.
die 2. n. a) (help) Hilfe, die; of with the —
aggressive [a'gresiv] adj., ag gress- sth./sb. mit Hilfe einer Sache
ively adv. aggressiv, aggressive- (Gen.)/ mit jmds. Hilfe; in - of sb./sth.
ness n. Aggressivität, die zugunsten von jmdm./etw.; b) (source
aggressor [a'gresa(r)] n. Aggressor, of help) Hilfsmittel, das (to für)
der aide [eid] n. Berater, der/Beraterin, die
aggrieved [a'gri:vd] v.t. (resentful) Aids [eidz] n. Aids (das)
verärgert; (offended) gekränkt ailment [eilmant] n. Gebrechen, das
aghast [a'ga:st] pred. adj. bestürzt aim [eim] 1. v.t. ausrichten (Schujl-
agile [eed3ail] adj. beweglich; flink waffe, Rakete); - sth. at sb./sth. etw.
(Bewegung), agility [a'd3ihti] n. Be- auf jmdn./etw. richten. 2. v. i. a) zielen
weglichkeit, die; (of movement) Flink- (at auf -I- Akk.)\ b) — to do sth. beab-
heit, die sichtigen, etw. zu tun; ~ at or for sth.
agitate [aed3iteit] 1. v.t. a) (shake) (fig.) etwas anstreben. 3. n. Ziel, das;
schütteln; b) (disturb) erregen. 2. v. i. take ~ |at sth./sb. I
[auf etw./jmdn.]
agitieren, agitation [aed3i'teijn] n. a) zielen, aimless adj., aimlessly
(shaking) Schütteln, das; b) (emo- adv. ziellos
tional) Erregung, die. agitator air [ea(r)] 1. n. a) Luft, die; be/go on the
[
aed3iteita(r)] n. Agitator, der senden; (Programm:)
gesendet
agnostic [aeg'nDstik] n. Agnostiker, werden; by mit dem Flugzeug; (by
der/ Agnostikerin, die ~ mail) mit Luftpost; b) (facial expres-
ago [a'gau] adv. ten years vor zehn sion) Miene, die; c) put on ~s sich auf-
Jahren; |not| long vor [nicht] langer spielen. 2. v.t. (ventilate) lüften;
Zeit (make public) [öffentlich] darlegen
agog [a'gog] pred. adj. gespannt air: — bed Luftmatratze, die;
n.
agonize [aeganaiz] v. i. — over sth. sich ~borne be -borne sich in der
adj.
( Dat .) den Kopf über etw. (Akk.) zer- Luft befinden; —
conditioned adj.
martern klimatisiert; — conditioning n. Kli-
agony [aegani] n. Todesqualen PI. maanlage, die; —craft n., pi. same
;
aircraft-carrier 20
2
Flugzeug, das; -craft-carrier n. alight adj. be/catch -: brennen; set
Flugzeugträger, der; - fare n. Flug- sth. - : etw. in Brand setzen
preis, der; —field n. Flugplatz, der;~ align [s'lain] v.t. a) (place in a line)
force n. Luftwaffe, die; -gun n. ausrichten; b) (bring into line) in eine
Luftgewehr, das; - hostess n. Ste- Linie bringen, alignment n. Aus-
wardeß, die; — letter n. Aerogramm, richtung, die; out of — nicht richtig :
lisch. 2. n. Alkoholiker, der! Alkoholi- les; - I need is the money ich brauche
kerin, die. alcoholism [
aelksholizm] nur das Geld; that is -: das ist alles;
n. Alkoholismus, der the most beautiful of — : der/die/das
alcove [’aelkauv] n. Alkoven, der Schönste von allen; most of am
ale [eil] n. Ale, das meisten it was - but impossible es war
;
21 amateurish
allay [3'lei] v.t. zerstreuen < Besorgnis, weiter; I’ll be ~ shortly ich komme
Befürchtungen) gleich; all die ganze Zeit [über],
all-clear n. Entwarnung, die along side adv. daneben. 2. prep.
1.
allocate faebkeit] v.t. zuweisen, zu- v.i. sich verändern, alteration [o:lt3-
teilen (to Dal .). allocation [aeb- 'reijn, Dlb'reijn] n. Änderung, die
'kei/n] n. Zuweisung, die; (ration Zu- alternate 1. [o:l't3:n3t] adj. sich ab-
teilung, die wechselnd. 2. fo:lt3neit] v. /. abwech-
allot [d'lDt] v.t., -tt- : - sth. to sb. seln lassen. 3. forltsneit] v.i. sich ab-
jmdm. etw. zuteilen. allotment n. wechseln. al ternately adv. abwech-
(Brit.: plot of land) *» Schrebergarten, selnd
der alternative [o:l't3:n3tiv] 1. adj. alter-
allow [s'lau] 1.erlauben; zulas-
v.t. nativ; Alternativ-. 2. n. a) (choice) Al-
sen; ~ sb. to do sth. jmdm. erlauben, ternative, die; b) (possibility) Möglich-
etw. zu tun; be ~ed to do sth. etw. tun keit, die. alternatively adv. oder
dürfen. 2. v.i. — for sth. etw. berück- aber; or oder aber auch
sichtigen. allowance [s'lausns] n a) although [od'öau] conj. obwohl
Zuteilung, die; (for special expenses altitude [aeltitju:d] n. Höhe, die
Zuschuß, der; b) make ~s for sth./sb. altogether [o:lt3 ged3(r)] adv. völlig;
etw./jmdn. berücksichtigen (on the whole) im großen und ganzen;
alloy faebi] n. Legierung, die (in total) insgesamt; not ~ |true/con-
all: —
round adj. Allround-; vincing) nicht ganz [wahr/überzeu-
— rounder n. Allroundtalent, das; gend]
— time adj. —time record absoluter altruistic [aeltru'istik] adj. altruistisch
Rekord aluminium [aelju'minidm] (Brit.), alu-
allude [a'luid] v.i. ~ to sich beziehen minum [3'lu:min3m] (Amer.) ns. Alu-
auf (+ Akk.y, (indirectly) anspielen minium, das
auf (+ Akk.), allusion [a'lu^n] n. always forlweiz] adv. immer; (re-
Hinweis, der; (indirect) Anspielung, peatedly) ständig
die AM abbr. amplitude modulation AM
ally faelai] n. Verbündete, der/die; the am see be
Allies die Alliierten a.m. [ei ern] adv.vormittags; |at| one/
almighty [oil maiti] adj. allmächtig; four [um] ein/vier Uhr früh
the A~: der Allmächtige amalgamate [a'maelgsmeit] 1. v. t.
amaze 22
ish ['aematarij] adj. laienhaft; ama- amiss [a'mis] 1 . pred. adj. verkehrt; is
teurhaft anything ~? stimmt irgend etwas
amaze verblüffen; ver-
[a'meiz] v.t. nicht? 2. adv. take sth. etw. übel-
wundern. amazement n. Verblüf- nehmen
fung, die; Verwunderung, die. amaz- ammonia [a'maunia] n. Ammoniak,
ing [a'meizig] adj. (remarkable er- das
staunlich; (astonishing verblüffend ammunition [aemju'ni/n] n. Muniti-
Amazon faemazan] pr. n. the der on, die
Amazonas amnesia [aem'nhzia] Amnesie, die
ambassador (aem'baes3d3(r)] n. Bot- amnesty faemnisti] n. Amnestie, die
schafter, Jer/Botschafterin, die amok [3'mDk] adv. run Amok lau-
amber faemb3(r)] 1. n. a) Bernstein, fen
der; b) (traffic light) Gelb, das. 2. adj. among[st] [3'mAi](st)] prep. unter
Bernstein-; (colour) bernsteinfarben; ( + Dat.)\ —other things unter ande-
gelb < Verkehrslicht ) rem; they often quarrel - themselves
ambiguity [aembi’gjunti] n. Zweideu- miteinander
sie streiten oft
tigkeit, die amoral [ei'mDrl] adj. amoralisch
ambiguous [aem'bigjods] adj. zwei- amorphous [a'mo:f3s] adj. formlos;
deutig amorph (Masse)
ambition [aem'bi/n] n. Ehrgeiz, der; amount [a'maunt] 1. v. i. ~ to sth. sich
( aspiration Ambition, die. ambi- auf etw. (Akk.) belaufen; (fig.) etw.
tious [aem'bijas] adj. ehrgeizig bedeuten. 2. n. a) (total) Betrag, der;
ambivalent [aem'bivabnt] adj. ambi- Summe, Menge, die
die; b) (quantity)
valent amp Ampere, das
[aemp] n.
amble faembl] v. schlendern i. amphibian [aem'fibian] 1 adj. amphi- .
analytisch, analyze (Amer.) see ana- [atnunat] adj. beseelt (Leben, Kör-
lyse per); belebt (Objekt, Welt), ani-
anarchist ['aenakist] n. Anarchist, mated [aenimeitid] adj. lebhaft (Dis-
der/ Anarchistin, die kussion, Gebärde); ~ cartoon Zei-
anarchy faenaki] n. Anarchie, die chentrickfilm, der. animation [aeni-
anatomical [aena tomikl] adj. anato- meijnj n. a) Lebhaftigkeit, die; b)
misch (Cinemat.) Animation, die
anatomy [a'nastami] n. Anatomie, die animosity [aeni'mDsiti] n. Feindselig-
ancestor ['aensesta(r)] n. Vorfahr, der. keit, die
ancestry faensestri] n. Abstam- aniseed faemsird] n. Anis[samen], der
mung, die ankle aeqkl] n. Fußgelenk, das
[
die; (language) Angelsächsisch, das. Jahrbuch, das; (of comic etc.) Jahres-
2. adj. angelsächsisch album, das; b) (plant) einjährige
angrily [aeggnli] adv. verärgert; Pflanze, annually adv. jährlich
(stronger) zornig annul [a'nAl] v. t., -II- annullieren; auf-
•ngry [aeggri] adj. böse; verärgert lösen ( Vertrag)
( Person Stimme, Geste); (stronger)
,
anonymous [s'nDnimas] adj. anonym
zornig; wütend; be - at or about stb. anorak [
aenarsek] n. Anorak, der
wegen etw. böse sein; be — with or at anorexia [snaTeksis] n. Anorexie, die
sb. mit jmdm. od. auf jmdn. böse sein ;
(Med ); Magersucht, die (volkst.)
get böse werden another (s'nAd^r)] 1. pron a) (an
; /
answer 24
25 applicable
(somewhere) irgendwo; not ~ near bei); (to higher court) Berufung, die
as ... as (coll.) nicht annähernd so ... (to bei); b) (request) Appell, der; an ~
wie; b) (to any place) (wherever) wohin to sb. for sth. eine Bitte an jmdn. urn
[auch immer]; (somewhere) irgendwo- etw.; c) (attraction) Reiz, der. ap-
hin pealing adj. a) (imploring) flehend;
apart [s'pa:t] adv. a) (separately) ge- b) (attractive) ansprechend; ver-
trennt; ~ from ...: außer ...; b) (into lockend (Idee)
pieces) auseinander appear [spis(r)] v. i. a) (become visible,
apartheid [spa:teit] n. Apartheid, die arrive) erscheinen; (Licht, Mond:)
apartment [s'pa:tmsnt] n. a) (room) auftauchen; (present oneself) auftre-
Apartment, das; b) (Amer.:flat) Woh- ten; b) (occur) Vorkommen; c) (seem)
nung, die ~ |to bei ...: scheinen ... [zu sein], ap-
apathetic [aeps'Betik] ad), apathisch pearance [s'pisrsns] n. a) (becoming
(about gegenüber) visible) Auftauchen, das; (arrival) Er-
apathy [aepsGi] n. Apathie, die (about scheinen, das; (of performer etc.) Auf-
gegenüber) tritt, der; b) (look) Äußere, das; to all
applicant 26
27 around
arouse 28
arrival [a'raivl] n. Ankunft, die; new ~s as tall as I am er ist so groß wie ich as ;
b) (element) Arsen, das the stairs als wir die Treppe hinauf-
arson Brandstiftung, die. ar-
[‘a:sn] n. gingen; as we were talking während
sonist faisamst] n. Brandstifter, der/ wir uns unterhielten; f) expr. reason
Brandstifterin, die da. 2. prep, a) (in the function of) als;
art [a:t] n. a) Kunst, die; works of — : as an artist als Künstler; speaking as a
Kunstwerke PL; ~ college or school mother...: als Mutter...; b) (like) wie;
Kunsthochschule, die; ~s and crafts c) the same as ...: der-/die-/dasselbe
Kunsthandwerk, das; b) in pl. (branch wie ...; such as wie zum Beispiel. 3. as
of study) Geistes wissenschaften for ... was ... angeht od. betrifft as |it|
: ;
die; Arterie, die (bes. fachspr.) untidy enough as it is es ist hier [so]
artful fa:tfl] adj. schlau schon unordentlich genug; as of ...
art gallery n. Kunstgalerie, die (Amer.) von ... an; as to hinsichtlich
arthritic [a:'0ritik] adj. arthritisch. (+ Gen.); as yet bis jetzt; noch
arthritis (a:'0raitis] n. Arthritis, die asbestos [aez'bestos] n. Asbest, der
(fachspr.); Gelenkentzündung, die ascend [ä send] 1. v. i. a) (go up) hin-
artichoke [ aititjauk] n. Iglobel Ar- aufsteigen; (climb up) hinaufklettem;
tischocke, die (by vehicle) hinauffahren; b) (rise)
article [ a:tikl] n. a) (in magazine, aufsteigen; < Hubschrauber :) höher-
)
t.
29 associate
ashen [
ae/n] adj. aschfahl < Gesicht Dat ). 2. n. Zustimmung, die
ashore [o‘jD:(r)] adv. an Land assert [a's3:t] v.t. a) geltend machen;
ash-tray n. Aschenbecher, der — oneself sich durchsetzen; b) (de-
Ash Wednesday n. Aschermitt- clare) behaupten; beteuern < Un-
woch, der assertion [d's3:/n] n. a) Gel-
schuld.).
Asia ['ei/o] pr. n. Asien (das). Asian tendmachen, das; b) (declaration) Be-
feijan] 1. adj. asiatisch. 2. n. Asiat, hauptung, die. assertive [d's3:tiv]
der! Asiatin, die adj. energisch (Person); bestimmt
aside [d'said] adv. beiseite; zur Seite (Ton, Verhalten)
ask [a:sk] 1. v.t. a) fragen; ~ sb. |sth.| assess [s'ses] einschätzen; festset-
v. t.
jmdn. [nach etw.] fragen; b) (seek to zen (Steuer) auf + Akk.), as-
(at
obtain) ~ sth. um etw. bitten; how sessment n. a) Einschätzung, die;
much are you ~ing for that car? wie- b) (tax to be paid) Steuerbescheid, der
viel verlangen Sie für das Auto?; ~ sb. asset ['«set] n. a) Vermögenswert,
to do sth. jmdn. [darum] bitten, etw. zu der; b) (useful quality) Vorzug, der (to
tun; c) (invite) einladen. 2. v. i. - after für); (person) Stütze, die; (thing) Hilfe,
sb./sth. nach jmdm./etw. fragen; ~ die
for sth./sb. etw./jmdn. verlangen assiduous [a'sidjoas] adj. a) (diligent)
askance [s'sksens, s'skams] adv. look eifrig; b) (conscientious) gewissenhaft
~ at sb. jmdn. befremdet ansehen assign [s'sam] v. a) (allot) zuweisen t.
askew [d'skju:] adv., pred. adj. schief (to Dat .) b) (appoint) zuteilen; ~ sb.
;
association 30
31 August
aunt 32
sten August; the first of/on the first of automatic [o:t3'mastik] 1. adj. auto-
der erste/am ersten August matisch. 2. n. (weapon) automatische
aunt [a:nt] n. Tante, die Waffe; (vehicle) Fahrzeug mit Auto-
auntie, aunty [
a:nti] n. (coll.) Tänt- matikgetriebe. automatically [o:ts-
chen, das; (with name) Tante, die ’maetiksli] adv. automatisch
au pair [so ‘pea(r)] n. Au-pair-Mäd- automation [o:t3‘meiJn] n. Automati-
chen, das on, die
aura ['orrs] n. Aura, die automobile ['oitsrnsbirl] n. (Amer.)
auspices ['oispisis] under the ~ n. pi. Auto, das
of sb./sth. unter jmds./einer Sache autonomous [or'tDnsmas] adj. auto-
Schirmherrschaft nom. autonomy [o:'ton3mi] n. Auto-
auspicious [o:'spi/as] adj. günstig; nomie, die
vielversprechend < Anfang ) autopsy ['o:tDpsi] n. Autopsie, die
austere [o'stia(r)] adj. a) (strict, stern) autumn ['o:t3m] n. Herbst, der; in |the]
streng; b) (severely simple) karg, aus- — im Herbst, autumnal [o:'tAmnl]
:
33 / backbone
axis ['aeksis] n.,pl. axes [aeksi:z] Achse, week/ month -: vor einer Woche/vor
die einem Monat. 4. v. t. a) (assist) unter-
axle fjeksl] n. Achse, die stützen; b) (bet on) wetten od. setzen
auf (+ Akk.)‘, c) zurücksetzen [mit]
(Fahrzeug). 5. v.i. zurücksetzen; -
into/out of sth. rückwärts in etw.
(Akk.)/ aus etw. fahren; - on to sth.
hinten an etw. (Akk.) grenzen, back
2*
Baptist 36
Baptist [’baptist] n. Baptist, der! Bap- barmy [’barmi] adj. (si.: crazy) be-
tistin, die scheuert (salopp)
baptize [baep'taiz] v. t. taufen barn [barn] n. (Brit.: for grain etc.)
bar [ba:(r)] 1. n. •) Stange, die; (shor- Scheune, die; ( Amer .: for animals)
ter, thinner also) Stab, der; (of cage, Stall, der
prison) Gitterstab, der; a - of soap ein barnacle ['barnakl] n. Rankenfüßer, der
Stück Seife; a — of chocolate eine Ta- barometer [ba'romita(r)] n. Barome-
fel Schokolade; b) (for refreshment) ter, das
Bar, die; (counter) Theke, die. 2. v. t., baron ['bsem] n. Baron, der; Freiherr,
-rr-: a) (fasten) verriegeln; b) ~ sb.’s der; baroness basrams] n. Baronin,
[
37 be
Schüssel, die; b) (of river) Becken, das battle: -axe n. (coll.: woman)
basis fbeisis] n., pi. bases [ beisi:z] Ba- Schreckschraube, die (ugs.); -field,
sis, die; Grundlage, die -ground ns. Schlachtfeld, das
bask [ba:sk] v. i. sich [wohlig] wärmen battlements [baetlmants] n. pl. Zin-
basket fba:skit] n. Korb, der. bas- nen Pl.
ketball n.Basketball, der battleship n. Schlachtschiff, das
Basle [bail] pr. n. Basel (das) batty baeti] adj. (si.) bekloppt (salopp)
[
-room n. Badezimmer, das; - salts the eggs? was kosten die Eier?; two
n. pl.Badesalz, das; towel n. Ba- — times three is six, two threes are six
detuch, das; —tub see bath 1 b zweimal drei ist od. sind sechs; c)
baton ['baetn] n. a) (truncheon) Schlag- (constitute) bilden. 2. v.i. a) (exist)
stock, der; b) (Mus.) Taktstock, der [vorhanden] sein; there is/are ...: es
batsman [’baetsman] n., pl. batsmen gibt ...; for the time being vorläufig; be
[’baetsman] Schlagmann, der that as it may wie dem auch sei ; b) (re-
battalion [ba'taeljan] n. Bataillon, das main) bleiben; I shan’t be a moment
’batter ['baeta(r)] v. t. (strike einschla- ich komme sofort; be laß es sein; let it
on visit) sein; have you lever] been to links, boar ’out v. /. (fig.) bestätigen
London? bist du schon einmal in Lon- (Bericht, Erklärung); - sb. out jmdm.
don gewesen?; has anyone been? ist recht geben, ‘bear with v.t. Nach-
jemand dagewesen? 3. v. aux. a) form- sicht haben mit
ing passive werden; the child was bearable ['beorobl] adj. erträglich
found das Kind wurde gefunden; Ger- beard [biod] n. Bart, der. bearded
man is spoken here hier wird Deutsch adj. bärtig, be einen Bart haben
gesprochen; b) forming continuous bearer n. (carrier) Träger, Jer/Träge-
tenses, active he is reading er liest [ge- rin, die; (of message, cheque) Über-
rade]; I am leaving tomorrow ich reise bringer, der/ Überbringerin, die
morgen was departing
[ab]; the train bearing n. a) (behaviour) Verhalten,
when I got there der Zug fuhr gerade das; b) (relation) Bezug, der; have
ab, als ich ankam; c) forming continu- some/no - on sth. relevant/irrelevant
ous tenses, passive the house is/was für etw. sein; c) (Mech. Engin.) Lager,
being built das Haus wird/wurde [ge- das; d) (compass ~) Position, die;
rade] gebaut; d) expr. arrangement, take a compass den Kompaßkurs
obligation be to sollen; I am to go/to feststellen; get one’s ~s sich orientie-
inform you ich soll gehen/Sie unter- ren; (fig.) sich zurechtfinden
richten; e) expr. destiny they were beast Tier, das; (fig.: brutal
[bi:st] n.
never to meet again sie sollten sich nie person) Bestie, die. beastly adj., adv.
wieder treffen; 0 expr. condition if I (coli.) scheußlich
were to tell you that wenn ich dir beat [bi:t] 1 . v.t., beat, beaten [’bi:tn]
sagen würde, daß ... 4. bride-/hus- schlagen; klopfen (Teppich); (surpass)
band-to-be zukünftige Braut/zukünf- brechen (Rekord); hard to — : schwer
Ehemann
tiger zu schlagen; it ~s me how/why ...: es
beach [bi:tj] n. Strand, der; on the ist mir ein Rätsel wie/warum ...; ~
am Strand, beach wear n. Strand- time den Takt schlagen; - it! (sl.) hau
kleidung, die ab! (ugs.); see also beaten 2. 2. v.i.,
beacon Leuchtfeuer, das;
['bi:kn] n. beat, beaten schlagen (on auf +
(Naut.) Leuchtbake, die Akk.)\ (Regen, Hagel:) prasseln
bead [bird] n. Perle, die; ~s Perlen PI.; (against gegen). 3. n. a) (stroke, throb-
Perlenkette, die; ~s of dew/sweat bing) Schlagen, das; (Mus.) (rhythm)
Tau-/Schweißtropfen Takt, der; (single-) Schlag, der; b) (of
beak [birk] n. Schnabel, der policeman) Runde, die. beat off v. /.
/'
39 belch
beckon ['bekn] v. i. &. i. winken (to sb. am Tag zuvor; never noch nie; b)
jmdm.); (fig.) locken (ahead in position) vorfaus]. 2. prep, (of
become [bi'kAm] 1. copula, became time; position) vor (+ Dat.)\ (direc-
[bi'keim], become werden; — a politi- vor ( + Akk.); the day - yesterday
tion)
cian Politiker werden; ~ a nuisance/ vorgestern; - now/then früher/vor-
rule zu einer Plage/zur Regelwerden. her; — Christ vor Christus; - leaving,
2. v. became, become werden; what he phoned bevor er wegging, rief er an.
has — of him? was ist aus ihm gewor- 3. conj. bevor, beforehand adv. vor-
den? 3. v./.. became, become (suit ~ her; (in anticipation) im voraus
sb. jmdm. stehen beg [beg] 1. v. t., -gg-: a) betteln um; b)
becoming [bi'kAmii]] adj. a) (fitting) (ask earnestly for) - sth. um etw. bit-
schicklich (geh.); b) (flattering vor- ten. 2. v. -gg- betteln (for um)
teilhaft (Hut, Kleid, Frisur) began see begin
bed [bed] n. a) Bett, das; (without bed- beggar ['bega(r)] n. a) Bettler,
stead) Lager, das; in ~: im Bett; - and der/ Bettlerin, die; b) (coll.) poor ar-
breakfast Zimmer mit Frühstück; get mer Teufel
out of/into aufstehen/ins Bett ge- begin [bi'gin] 1. v.t., -nn-, began [bi-
hen go to - : ins Bett gehen put sb. to
; ;
gaen], begun [bi'gAn] - sth. [mit] etw.
~: jmdn. ins Bett bringen; b) (flat beginnen; - doing or to do sth. anfan-
base) Unterlage, die; (of machine) gen od. beginnen, etw. zu tun. 2. v.i.,
Bett, das; c) (in garden) Beet, das; d) -nn-, began, begun anfangen; - |up|on
(of sea, lake) Grund, der; (of river) sth. etw. anfangen, beginner n. An-
Bett, das. bedclothes n. pi. Bett- fänger, der/ Anfängerin, die. begin-
zeug, das. bedding fbedii)] n. Ma- ning n. Anfang, der; at or in the -:
tratze und Bettzeug am Anfang; at the - of February/the
bedlam [
bedlam] n., no indef. art. Tu- month Anfang Februar/des Monats;
mult, der from the von Anfang an
bedpan n. Bettpfanne, die begrudge [bi grAd 3 v. /. - sb. sth. ]
belfry 40
sich bücken, bend down v.i. sich ten; I — bim £10 ich habe mit ihm um
)
/'
41 bind
of sth. der größte Teil einer Sache (at auction) bieten. 3. n. a) (at auction)
(Gen.). 2. adv. besser; ~ 'off (finan- Gebot, das; b) (attempt) Versuch, der
cially) besser gestellt; be ~ off without bidden see bid 1
sb./sth. ohne jmdn./etw. besser dran bidder n. Bieter, der/ Bieterin, die
sein; I’d ~ be off now ich gehe jetzt bide ['baid] v. t. - one’s time den richti-
besser. 3. n. get the ~ of sb./sth. gen Augenblick abwarten
jmdn./etw. unterkriegen ( ugs .); a bifocal [bai'faukl] 1. adj. Bifokal-. 2.
change for the eine vorteilhafte n. in pl. Bifokalgläser PI.
Veränderung. 4. v. t. übertreflen big [big] adj. groß
betting shop n. Wettbüro, das bigamy [
bigsmi] n. Bigamie, die
between [bi'twi:n] 1. prep. a) |in| big-'headed adj. (coli.) eingebildet
zwischen (position: + Dat.; direction: bigoted bigstid] adj. eifernd
[
binder 42
bound up with sth. (fig.) eng mit etw. bitch [bit/] n. a) (dog) Hündin, die; b)
verbunden sein; e) be bound to do sth. (si. derog.: woman Miststück, das
(required) verpflichtet sein, etw. zu (derb)
tun; (certain) etw. ganz bestimmt tun; bite [bait] 1. v. bit [bit], bitten fbitn]
it is to min es wird bestimmt
bound beißen; {Moskito usw.:) stechen. 2.
regnen, binder n. (for papers) Hefter, v.i., bit, bitten beißen/stechen; (take
der; (for magazines) Mappe, die. bait) anbeißen. 3. n. Biß, der; (piece)
binding 1. adj. bindend < Vertrag, Bissen, der; (wound) Bißwunde, die;
Abkommen (on für). 2. n. (of book)
> (by mosquito etc.) Stich, der. bite off
Einband, der v.t. abbeißen
blend [blend] 1 v.t. mischen. 2.. v.i. adj. blutunterlaufen; — stained adj.
sich mischen lassen. 3. n. Mischung, blutbefleckt; -stream n. Blutstrom,
die. blender Mixer, der n. der; - test n. Blutprobe, die;
bless [bles] v. /. segnen; - you! (after -thirsty adj. blutrünstig; - trans-
sb. sneezes) Gesundheit! blessed fusion Bluttransfusion,
n. die;
f'blesid] adj. a) (revered) heilig; b) —vessel Blutgefäß, das
n.
(cursed) verdammt (salopp), bless- bloody 1 adj. a) blutig; (running with
.
bloom 44
come to/go off the — : zu kochen an- bone) knochenartig; b) (skinny) kno-
fangen/aufhören; bring to the — zum : chendürr (ugs.); spindeldürr
Kochen bringen, boil 'down v. ;. — boo [bu:] 1 . int. to surprise sb. huh;
down to sth. (fig.) auf etw. hinauslau- expr. disapproval, contempt buh. 2. n.
fen. boil over v.i. überkochen Buh, das (ugs.). 3. v.t. ausbuhen
*boil n. (Med.) Furunkel, der (ugs.). 4. v.i. buhen (ugs.)
boiler n. Kessel, der booby fbu:bi] n. Trottel, der (ugs.).
boiling-point n. Siedepunkt, der booby prize n. Preis für den schlech-
boisterous ['boistoras] adj. ausgelas- testen Teilnehmer an einem Wettbe-
sen werb. booby trap n. a) Falle, milder
bold [bauld] adj. a) (courageous) mu- man jmdm. einen Streich spielen will;
tig; kühn; b) auffallend
(daring) Sprengladung
b) (Mil.) versteckte
{Farbe, Muster ). boldly adv. (cour- book [buk] 1. n. Buch, das; (for ac-
ageously) mutig; (daringly) kühn counts) Rechnungsbuch, das; (for
Bolivia [ba'livia] pr. n. Bolivien (das) exercises) [Schreibjheft, das. 2. v. t.
bollard ['bola:d] n. (Brit.) Poller, der buchen {Reise, Flug, Platz [im
bolster ['b3ulst3(r)J 1. n. (pillow) Flugzeug]); [vorjbestellen {Eintritts-
Nackenrolle, die. 2. v. t. fig.) stärken karte, Tisch, Zimmer, Platz [im
bolt [bault) 1. n. a) (on door or window) Theater]). 3. v. /. buchen, book in 1.
Riegel, der; (on gun) Kammerver- v. i. sich eintragen. 2. v. t. eintragen,
schluß, der; b) (metal pin) Schraube, book up buchen; be — ed up
v. i. d t.
bone [boon] 1. n. Knochen, der; (of Verkauf, Gebiet:) sich sprunghaft ent-
fish) Gräte, die. 2. v. t. den/die Kno- wickeln. 2. n. a) Dröhnen, das; b) (in
chen herauslösen aus; entgräten business or economy) Boom, der
{Fisch), bone dry adj. knochen- boomerang (buimsrser)] n. Bume-
trocken (ugs.). bone idle adj. stink- rang, der
faul (salopp) boon [bu:n] n. Segen, der (to für)
bonfire (
bDnfai3(r)] n. Freudenfeuer, boorish [buarij] adj. rüpelhaft
das; (for rubbish) Feuer, das boost [bu:st] 1. v.t. in die Höhe trei-
bootleg 46
bourgeois ['bü33wa:] 1. n., pi. same ~ oneself for sth. sich auf etw. (Akk.)
Bürger, der/ Bürgerin, die. 2. adj. bür- vorbereiten
gerlich bracelet [
breislit] n. Armband, das
bout [baut) n. a) (contest) Wettkampf, bracing [
breisii]] adj. belebend
der; b) (fit) Anfall, der bracken ['braekn] n. [Adler]fam, der
boutique [bu:'ti:k] n. Boutique, die bracket ['braekit] 1. n. a) (support)
'bow [bau] a) (curve, weapon, Mus.) Konsole, die; b) (mark) Klammer,
Bogen, der; b) (knot, ribbon) Schleife, die. 2. v.t. einklammem
die brag [braeg] v.i. dt., -gg- prahlen
*bow [bau] 1. v. i. a) ~ |to sb.| sich [vor (about mit)
jmdm. verbeugen; b) (submit) sich
]
braid [breid] 1. n. a) (plait) Flechte, die
beugen (to Dat.). 2. n. Verbeugung, (geh.); Zopf, der; b) (woven band)
die Borte, die; (on uniform) Litze, die. 2.
*bow [bau] n. (Naut.) Bug, der v./. flechten
bowel ['bau3l] n. (Anal.) ~s pl., (Med.) Braille [breil] n. Blindenschrift, die
~ Darm, der
: brain [brein] n. Gehirn, das
'bowl [bsul] n. (basin) Schüssel, die; brain: — child n. (coll.) Geistespro-
(shallower) Schale, die; (of spoon) dukt, das; -less adj. hirnlos;
Schöpfteil, der; (of pipe) Kopf, der -wash v. t. einer Gehirnwäsche un-
t
bowl 1. n. a) (ball) Kugel, die; b) in pl. terziehen; -wave n. (coll.: inspira-
(game) Bowls, das. 2. v.i. a) (play ~s) tion) genialer Einfall
Bowls spielen; b) (Cricket) werfen brainy adj. intelligent
bow-legged [bsulegid] O-beinig brake [breik] 1. n. Bremse, die. 2. v. t.
(ugs.) & bremsen; braking distance Brems-
i.
'bowler b3ub(r)][
n. (Cricket) Werfer, weg, der. 'brake light n. Bremslicht,
der das
’bowler n. ~
Bowler, der|hat| bramble ['braembl] n. Dornenstrauch,
bowling n. |ten-pin| Bowling, das; der
go ~: bowlen gehen, 'bowling-alley bran [braen] n. Kleie, die
n. Bowlingbahn, die. 'bowling- branch [braintj] 1. n. a) (bough) Ast,
green n. Rasenfläche fur Bowls der; (twig) Zweig, der; b) (of -artery ,
bow [bau] : —tie n. Fliege, die; antlers) Ast, der; c) (office) Zweigstel-
—window n. Erkerfenster, das le, die; (shop) Filiale, die. 2. v.i. sich
’box [büks] Kasten, der; (bigger) Ki-
n. verzweigen, branch off v. abzwei- i.
ste, die; (of cardboard) Schachtel, die * gen. branch out v. (fig.) — out into i.
2
box 1. n. he gave him a ~ on the ear[s| sth. sich auch mit etw. befassen
er gab ihm eine Ohrfeige. 2. v. t. a) he branch line n. Nebenstrecke, die
~ed his ears or him round the ears er brand [braend] n. a) (trade mark) Mar-
ohrfeigte ihn; b) (Sport) ~ sb. gegen kenzeichen, das; (goods of particular
jmdn. boxen. 3. v.i. boxen, boxer n. make) Marke, die; b) (mark) Brand-
Boxer, der. boxing n. Boxen, das mal, das
boxing: B~ Day n. zweiter Weih- brandish ['braendijj v.t. schwenken;
nachtsfeiertag; glove n. Boxhand- schwingen ( Waffe)
schuh, der; match —
n. Boxkampf, brand: — name n. Markenname, der;
der; — ring n. Boxring, der — new adj. nagelneu (ugs.)
box: ~ number n. (at newspaper of- brandy braendi] [
n. Weinbrand, der
fice) Chiffre, die; (at post office) Post- brash [braejj adj. dreist
fach, das ; —
office n. Kasse, die; brass [bro:s] n. Messing, das; attrib.
— room n. (Brit.) Abstellraum, der Messing-; the — (Mus.) das Blech; -
brass band 48
player (Mus.) Blechbläser, der; get auffangen (Schlag, jmds. Fall). 2. v.i.,
down to - tacks zur Sache kommen, broke, broken a) kaputtgehen (ugs.);
brass band n. Blaskapelle, die (Faden, Seil:) [zerjreißen;
(Glas,
brassiere ['braezja(r)] n. Büstenhalter, Tasse, Teller:) zerbrechen; (Eis:) bre-
der chen; - in two/in pieces durchbre-
brat [braet] n.Balg, das od. der (ugs.) chen/zerbrechen; b) — into einbre-
bravado [bra'vcndso] n. do sth. out of chen in ( + Akk.) (Haus); aufbrechen
— : so waghalsig sein, etw. zu tun (Auto, Safe); — into laughter/tears in
brave [breiv] 1 . adj. tapfer. 2. n. [in- Gelächter/Tränen ausbrechen; - into
dianischer] Krieger. 3. v.t. trotzen a trot/run zu traben/laufen anfangen;
(4- Dai.), bravely adv. tapfer, c) (escape) - out of prison aus dem
bravery fbreivari] n. Tapferkeit, die Gefängnis ausbrechen; — free or loose
bravo [bra:'vau] int. bravo sich losreißen; d) (Welle:) sich bre-
brawl [bro:l] 1. v. i. sich schlagen. 2. n. chen (on/against an + Dat.); e)
Schlägerei, die (Tag:) anbrechen; (Sturm:) losbre-
brawny fbro:ni] adj. muskulös chen 0 sb’s voice is -ing jmd. kommt
;
isbroken der Femseher/meine Uhr ist das; — s must be paid for zerbrochene
kaputt (ugs.); — the habit es sich Ware muß bezahlt werden
(Dat.) abgewöhnen; b) (fracture) sich breakdown n. a) (of vehicle) Panne,
(Dat.) brechen (Arm, Bein usw.); c) die; (in machine) Störung, die; -
brechen (Vertrag, Versprechen); ver- truck/van Abschleppwagen, der; b)
stoßen gegen (Regel, Gesetz); d) (sur- (Med.) Zusammenbruch, der; c) (ana-
pass) brechen (Rekord); e) (cushion) lysis) Aufschlüsselung, die
:
/'
49 brim
chen. breather (
bri:d3(r)] n. Ver- brigade [bri geid] Brigade,
n. (Mil.)
schnaufpause, die die. brigadier [brigs disfr)] n. Briga-
breathless adj. atemlos (with vor + degeneral, der
Dal.) bright [brait] adj. a) hell grell (Schein- ;
brim-full 50
~ming with sth. randvoll mit etw. sein, {Fläche); b) (explicit) klar {Hinweis);
brim-full pred. adj. randvoll (with breit<Lächeln); c) (main) grob; (gen-
mit) eralized) allgemein; d) stark {Akzent).
brine [brain] n. Salzwasser, das broad bean n. Saubohne, die
bring v. /., brought [bro:t] a) brin-
[brig] broadcast ['bro:dka:st] 1. n. Sendung,
gen; (as a present or favour) mitbrin- die; (live) Übertragung, die. 2. v.t.,
gen; ~ sth. with one etw. mitbringen; broadcast senden; übertragen {Live-
b) ~ sb. to do
jmdn. dazu bringen,
sth. sendung). 3. v. broadcast senden,
etw. zu tun; I could not ~ myself to do broadcasting n. Senden, das; (live)
it ich konnte es nicht über mich brin- Übertragen, das; work in beim
gen, es zu tun. bring a bout v. t. ver- Funk arbeiten
ursachen. bring back v. /. a) (return) broaden [ bro:dn] 1. v. t. a) verbrei-
zurückbringen; (front a journey) mit- tern; b) aus weiten {Diskussion). 2. v. i.
bringen; b) (recall) in Erinnerung sich verbreitern; (fig.) sich erweitern
bringen; c) (restore, reintroduce) wie- broadly adv. a) deutlich {hinweisen);
der einführen, bring 'down v. t. a) breit {grinsen, lächeln); b) (in general)
herunterbringen; b) (kill, wound) zur allgemein {beschreiben); ~ speaking
Strecke bringen; c) senken < Preise In- , allgemein gesagt
bring forward
flationsrate, Fieber ). broad: ~-'minded adj. tolerant;
v. t.nach vorne bringen b) Vorbrin-
a) ; ~side n. Breitseite, die
gen {Argument); zur Sprache bringen brocade [bra'keid] n. Brokat, der
{Fall, Angelegenheit) c) vorverlegen broccoli [’brokali] n. Brokkoli, der
{Termin) (to auf + Akk.), bring in brochure ['br3u/a(r)] n. Broschüre,
v. t. hereinbringen; einbringen {Geset- die; Prospekt, der
zesvorlage. Verdienst, Summe), bring broil [
broil] v. /. (esp. Amer.) grillen
off v.t. (conduct successfully) zustan- broke [brouk] 1 . see break 1,2. 2 .pred.
de bringen, bring on v. t. a) (cause) adj. (coli) pleite (ugs.)
verursachen; b) (Sport) einsetzen. broken broukn] 1 see break 1 , 2.
[ .
51 / builder
building 52
53 buttonhole
business
[
[
biznis] n. a) (trading opera- butter: — bean n. Mondbohne, die;
tion) Geschäft, das; (company, firm ~cup Butterblume, die; -fly n. a)
n.
Betrieb, der; (large) Unternehmen, Schmetterling, der; b) - |stroke| Del-
das; b) (buying and selling) Geschäfte phinstil, der
PI ; c) (task, province) Aufgabe, die; buttock [ bAtak] n. Hinterbacke, die;
mind your own — ! kümmere dich um Gesäßhälfte, die; ~s Gesäß, das
deine [eigenen] Angelegenheiten!; d) button bAtn] 1. n. Knopf, der. 2. v. t.
[
buttress 54
(salopp)
buzzer n. Summer, der C, c [sir] n. C, c, das
by [bai] 1. prep,a) (near, beside) an C. abbr. a) Celsius C; b) Centigrade C
( + Dat.)\ bei; (next to) neben; ~ the cab [kaeb] n. a) (taxi) Taxi, das; b) (of
window/river am
Fenster/Fluß; b) (to lorry, truck) Fahrerhaus, das; (of
position beside) zu; c) (about, in the train) Führerstand, der
possession of) bei; d) |all| by herself/ cabaret fkaebarei]
n. Variete, das;
himself etc. [ganz] alleinfe]; e) (along) Kabarett, das
(satirical)
entlang; (via) über ( + Akk.)-, 0 (pas- cabbage ['kaebid 3 ] n. Kohl, der; red/
sing) vorbei an ( + Dat.)\ g) (during) white Rot-/Weißkohl, der
bei; by day/night bei Tag/ Nacht; h) cabin ['kaebin] n. (in ship) (for passen-
(through the agency of von; written gers) Kabine, die; (for crew) Kajüte,
by geschrieben von ...; i) (through die; (in aircraft) Kabine, die
the means of durch by bus/ship etc.; cabinet ['kaebinit] n. a) Schrank, der;
mit dem Bus/Schiff usw.; by air/ sea (inbathroom, for medicines) Schränk-
mit dem Flugzeug/Schiff j) (not later ;
chen, das; Idisplay] Vitrine, die; b)
than) bis; by now/this time inzwi- the C~ (Polit.) das Kabinett; C~ Min-
schen; k) indicating unit pro; by the ister Minister, der
minute/hour pro Minute/Stunde; day cable [’keibl] 1. n. a) (rope) Kabel, das;
by day/month by month Tag für Tag/ (of --car etc.) Seil, das; b) (Electr.,
Monat für Monat; 10 ft. by 20 ft. 10 Teleph.) Kabel, das; c) (message) Ka-
[Fuß] mal 20 Fuß; I) indicating bel, das. 2. v.t. kabeln < Mitteilung
amount one by one einzeln; two by Nachricht), cable-car n. Drahtseil-
two/three by three zu zweit/dritt; m) bahn, die. cable television n. Ka-
indicating factor durch; 8 divided by 2 belfemsehen, das
is 4 8 geteilt durch 2 ist 4 n) indicating ; cache [kaej] n. geheimes [Waffen-/
extent urn; wider by a foot um einen Proviant-]! ager
Fuß breiter; o) (according to) nach. 2. cackle [’kaskl] 1. n. a) (of hen)
adv. a) (past) vorbei b) (near) close/
; Gackern, das; b) (laughter) [meckern-
near by in der Nähe c) by and large im
; des] Gelächter. 2. v.i. a) {Henne:)
großen und ganzen gackern; b) (laugh) meckernd lachen
bye[-bye] ['bai(bai)] int. (coll.) tschüs cactus f'kaektos] n., pi. cacti ['kasktai]
(ugs.) or —es Kaktus, der
bye-law see by-law caddie fkaedi] n. (Golf Caddie, der
by-election Nachwahl, die
n. caddy [
kaedi] n. Dose, die
bygone baigon] adj. vergangen
[ cadet [ka'detj n. Offiziersschüler, der;
by-law n. (esp. Brit.) Verordnung, die naval/police Marinekadett/ Anwär-
bypass 1. n. Umgehungsstraße, die. ter für den Polizeidienst
2. v. t. a) the road ~es the town die cadge [ksed 3 ] v.t. [sich (Dat.)] erbet-
Straße führt um die Stadt herum; b) teln
(fig.) übergehen cafe, cafe ['kaefei] n. Lokal, das; (tea-
by-product n. Nebenprodukt, das room) Cafe, das
by-road n. Nebenstraße, die cafeteria [kaefi'tiaria] n. Cafeteria, die
bystander ['baistaend 3 (r)] n. Zu- caffeine ['kasfirn] n. Koffein, das
schauer, der/Z uschauerin, die cage [keid 3 ] 1. n. a) Käfig, der; b) (of
byte (Computing) Byte, das
['bait] n. lift) Fahrkabine, die. 2. v. t. einsper-
byway n. Seitenweg, der ren
byword n. Inbegriff, der (for Gen.) cagey ['keid 3 i] adj. (coli.) zugeknöpft
55 camp
(ugs.J; be ~ about sth. mit etw. hin- (visit)Besuch, der; make or pay a ~ on
term Berg halten (ugs .) sb., makeor pay sb. a jmdn. besu-
Cairo ['kaiarau] pr. n. Kairo (das) chen; c) (telephone ~) Anruf, der; give
cajole [k3'd33ul] v. t. ~ sb. into sth./ sb. a ~ : jmdn. anrufen make a ~ : te- ;
is out in his ~s er hat sich verrechnet; pen); zum Streik aufrufen (Arbeit-
b) (calculating) Berechnung, die. cal- nehmer). 2. v. i. see ~ 1 a. ca Hup v. /.
jmdm. etwas zurufen; ~ |out| for help call-up n. (Mil.) Einberufung, die
um Hilfe rufen; b) (pay brief visit) calm [ka:m] 1. n. (stillness) Stille, die;
[kurz]besuchen Akk.)\ ~ on sb.
(at (serenity) Ruhe, die. 2. adj. ruhig. 3.
jmdn. besuchen; ~ round vorbeikom- v. t. - sb. |down| jmdn. beruhigen. 4.
men (ugs.); ~ at a port/station einen v. i. ~ |down| sich beruhigen, calmly
Hafen anlaufen/an einem Bahnhof adv. ruhig; gelassen, calmness n.
halten; c) (Teleph.) who is ~ing, Ruhe, die ; (of water) Stille, die
please? wer spricht da, bitte?; thank Calor gas, (P) ['kaeta gaes] n. Butan-
you for ~ing vielen Dank für Ihren gas, das
Anruf! 2. v.t. a) rufen; aufrufen calorie fkaehn] n. Kalorie, die
(Hamen, Nummer); b) (cry to, sum- calves pi. of u calf
mon) rufen; (to a duty, to do sth.) auf- camber fkaemb3(r)] n. Wölbung, die
rufen; c) (by radio/telephone) rufen/ came see come
anrufen; (initially) Kontakt aufneh- camel kaeml] n. Kamel, das
[
campaign 56
would be wrong) das kann ich nicht for petrol, oil, etc.) Kanister, der
tun; you can’t smoke here hier dürfen cannabis ['kaenabis] n. (hashish) Ha-
Sie nicht rauchen; could you ring me schisch, das; (marijuana) Marihuana,
tomorrow? könnten Sie mich morgen das
anrufen?; I could have killed him ich canned [kaend] adj. Dosen-; in Dosen
hätte ihn umbringen können; |that| nachgestellt — meat/fruit Fleisch-/
could be |so| das könnte od. kann sein Obstkonserven beer Dosenbier;
Pl.; ~
Canada [kaenada] pr. n. Kanada ~ food [Lebensmitteljkonserven Pl.; ~
(das). Canadian [ka'neidian] 1. adj. music Musikkonserve, die
kanadisch. 2. n. Kanadier, der/ Kana- cannibal [’kaenibl] n. Kannibale,
dierin, die der/Kannibalin, die. cannibalism
canal [ka'nael] n. Kanal, der ['kaenibahzm] n. Kannibalismus, der
canary [ka'neari] n. Kanarienvogel, cannon [’kasnan] 1 . n. Kanone, die. 2.
der v.i. (Brit.) ~ into sb./sth. mit etw./
Ca nary Islands pr. n. pl. Kanarische jmdm. zusammenprallen, 'cannon-
Inseln Pl. ball n. Kanonenkugel, die
cancel ['kaensl] 1. absa-
v. t., (Brit.) -II- cannot see 2 can
gen Besuch Urlaub, Reise, Sportver-
< , canny [’kaeni] adj. (shrewd) schlau
anstaltung); ausfallen lassen < Veran- canoe [ka'nu:] n. Paddelboot, das; (In-
staltung Vorlesung, Zug, Bus); fallen-
, dian — , Sport) Kanu, das. canoeist
lassen (Pläne); rückgängig machen [k3'nu:ist] n. Paddelbootfahrer, der/
(Einladung, Vertrag); zurücknehmen -fahrerin, die
(Befehl); stornieren (Bestellung, Auf- canon [’kaenan] n. a) (general law,
trag); kündigen (Abonnement) abbe- criterion) Grundregel, die; b) (Eccl.:
stellen (Zeitung). 2. v. i., (Brit.) -II- : ~ person) Kanoniker, der
|out| sich [gegenseitig] aufheben. can- canonize [kaenanaiz] v.t. kanonisie-
cellation [kaensa'leijn] n. see cancel ren (Heiligen); heiligsprechen < Mär-
1: Absage, die; Ausfall, der; Fallen- tyrer)
Rückgängigmachen, das;
lassen, das; can-opener Dosenöffner, der
n.
Zurücknahme, die; Stornierung, die; canopy ['kaenapi] n. Baldachin, der;
Kündigung, die; Abbestellung, die (over entrance) Vordach, das
—
57 f. card
cardboard 58
59
catch
die. cassette-deck n. Kassetten- finger in the door sich (Dat.) den Fin-
deck, das. cassette recorder n. ger in der Tür einklemmen; b) (travel
Kassettenrecorder, der by) nehmen; (be in time for) [noch] er-
cast [ka:st] 1. v.t., cast a) werfen; b) reichen; c) (surprise) - sb. doing sth.
(shape, gießen; c) abgeben
form) jmdn. [dabei] erwischen, wie er etw.
(Stimme). 2. n. a) (Med.) Gipsver- tut (ugs.); d) (become infected with)
band, der; b) (actors) Besetzung, die. sich (Dat.) zuziehen; — sth. from sb.
sich bei jmdm. mit etw. anstecken;
—
cast aside v.t. beiseite schieben
(Vorschlag); vergessen (Sorgen); fal- a cold sich erkälten; - it (fig. coll.) et-
lenlassen (Hemmungen), cast off was kriegen (ugs.);t) — sb.’s attention/
61
*. change
wisser Weise, certainly adv. a) (ad- die. 2. v.t. verfechten (Sache); sich
rung, die; Änderung, die; (ofjob, sur- — of sth. für etw. die Verantwortung
roundings, government, etc.) Wechsel, haben; take die Verantwortung
der; b) (for the sake of variety) Ab- übernehmen; c) (Law: accusation)
wechslung, die; for a zur Abwechs- Anklage, die; d) (attack) Angriff, der;
lung; c) (money) Wechselgeld, das; e) (of explosives, electricity) Ladung,
lloose or smalll Kleingeld, das; die. 2. a) - sb. sth., - sth. to sb.
v. t.
Ihere is) 15 marks — : 15 Mark zurück; jmdm. etw. berechnen; b) (Law: ac-
keep the [es]stimmt so. 2. v.t. a) cuse) anklagen (with wegen); c)
(switch) wechseln; auswechseln (Electr.) [aufjladen {Batterie); d) (rush
< Glühbirne Batterie );
, - one’s clothes at) angreifen. 3. v.i. a) (attack) an-
sich umziehen; — one’s address/name greifen; b) (coll.: hurry) sausen
seine Anschrift/seinen Namen än- charitable ['t /asritobl] adj. a) wohltä-
dern; - trains/buses umsteigen; b) tig; b) (lenient) großzügig
(transform) verwandeln (into in charity [’t/aeriti] n. a) Wohltätigkeit,
+ Akk.); (alter) ändern; c) (exchange) die; b) (organization) wohltätige Or-
eintauschen (for für); wechseln ganisation
{Geld). 3. v.i. a) (alter) sich ändern; charlady ft/arleidi] n. (Brit.) Putz-
{Person, Land:) sich verändern; b) frau, die
(into something else) sich verwandeln; charlatan ['Jartatsn] n. Scharlatan,
c) (put on other clothes) sich umziehen, der
change over v. i. ~ over from sth. to charm [tja:m] 1. n. a) (act) Zauber,
sth. von etw. zu etw. übergehen der; b) (talisman) Talisman, der; c)
changeable ['t/eind33bl] adj. verän- (attractiveness) Reiz, der; (of person)
derlich Charme, der. 2. v. /. bezaubern,
changing room n. (Brit.) Umkleide- charming adj. bezaubernd
raum, der chart [tja:t] 1. n. a) (map) Karte, die;
channel [t/aenl] 1. n. (also Telev., b) (graph etc.) Schaubild, das; c) the
Radio) Kanal, der; the der C~ (Brit.) ~s die Hitliste. 2. v.t. (fig.: describe)
[Ärmelkanal. 2. v.t. (fig.) lenken. schildern
Channel Islands pr. n. pi. Kanalin- charter ['tja:t3(r)] 1 . n. a) Charta, die;
seln PI. b) on ~ gechartert. 2. v.t. chartern
chant [tja:nt] skandieren;
1. v. /. {Schiff, Flugzeug), chartered ac-
(Eccl.) singen. 2. v.i. Sprechchöre an- countant n. (Brit.) Wirtschaftsprü-
stimmen; (Eccl.) singen. 3. n. Sprech- fer, der/- prüferin, die
chor, der; (Eccl.) Gesang, der charter flight Charterflug, der
n.
chaos f'keiDs] n. Chaos, das. chaotic charwoman ['tjcrwumsn] n. Putz-
[kei'Dtik] adj. chaotisch frau, die
’chap [t/aep] n. (Brit, coll.) Bursche, chase [t/eis] Verfolgungsjagd,
1. n.
der; Kerl, der die. 2. (pursue) jagen; ~ sth. (fig)
v. t.
2
chap v. -pp- aufplatzen lassen einer Sache (Dat.) nachjagen. 3. v. i. ~
chapel ['tfaepl] n. Kapelle, die after sb./sth. hinter jmdm./etw. herja-
chaperon ['jaepsrsun] 1. n. Anstands- gen. chase up v. t. (coli) ausfindig
dame, die. 2. v. t. beaufsichtigen machen
chaplain ['t/aeplin] n. Kaplan, der chasm ['kaezm] n. Kluft, die
chapter ['t/aepto(r>] n. Kapitel, das chassis [’/aesi] n., pi same [’/aesiz]
char [tfa:(r)] v. /. & L, -rr- verkohlen Chassis, das; Fahrgestell, das
character ['kaerikt3(r)] n. a) Charak- chaste [t/eist] adj. keusch
ter, der; b) (in novel etc.) Figur, die; c) chastening ['t/eissniij] adj. ernüch-
(coll.: extraordinary person) Original, ternd
das; d) (symbol) Zeichen, das. char- chastise [tjae'staiz] v.t. züchtigen
acteristic [kaerikts'nstik] 1. adj. cha- chastity ft/aestiti] n. Keuschheit, die
rakteristisch (of für). 2. n. charakteri- chat [tjaet] 1 n. Schwätzchen, das. 2.
.
' chieftain
63
chatty [’t/aeti] adj. gesprächig chef Lfef] n Küchenchef, der; (as pro-
chauffeur j3ufo(r)] 1. n. Fahrer, der;
[' fession) Koch, der
Chauffeur, der. 2. v. /. fahren chemical [kemikl] 1. adj. chemisch.
chauvinist Joovinist] n. Chauvinist, 2. n. Chemikalie, die
['
checkers [tjekaz] (Amer.) see Brust, die; get sth. off one’s — (fig .
die. cheekily adv., cheeky adj. gum n. Kaugummi, der od. das
frech chic [/ k adj. schick elegant
1 ;
] ;
2. v.i. a) ( applaud) — sth./sb. etw. be- (coll.: coward) Angsthase, der. 2. adj.
bekommen; — up! Kopf hoch! der od. die; (for coffee) Zichorie, die
cheerful [[
tjiofl] adj. (in good spirits) chief [tji:f] 1. n. a) Oberhaupt, das; (of
fröhlich; (bright, pleasant) heiter, tribe) Häuptling, der; b) (of depart-
cheerfully adv. vergnügt ment) Leiter, der; -
of police Polizei-
chilblain 64
schlagen. chip in (coll.) 1. v.i. a) (in- chord [ko:d] n. (Mus.) Akkord, der
terrupt) sich einmischen; b) (contrib- chore [tJo:(r)] n. [lästige] Routine-
ute money) etwas beisteuern. 2. v. /. arbeit
(contribute) beisteuern chortle ['t/D:tl] 1. vor Lachen
v.i.
chipboard n. Spanplatte, die glucksen. 2. n. Glucksen, das
chipmunk [’tJipmAijk] n. Chipmunk, chorus ['koiros] n. a) Chor, der; b) (of
das song) Chorus, der
chiropodist [ki’ropodist] n. Fußpfle- chose, chosen see choose
ger, <fer/-pflegerin, die chow [t/au] n. (Amer. si: food) Futter,
chiropody [ki'ropadi] n. Fußpflege, das (salopp)
die Christ [kraist] n. Christus (der)
chirp [t/3:p] 1. v.i. zwitschern; christen ['krisn] v.t. taufen, chris-
(Grille:) zirpen. 2. n. Zwitschern, das; tening n. Taufe, die
Zirpen, das Christian [’kristjan] 1. adj. christlich.
chisel f't/izl] 1. n. Meißel, der; (for 2. n. Christ, der! Christin, die. Chris-
wood) Stemmeisen, das. 2. v. t., (Brit.) tianity [kristi'aeniti] n. das Christen-
-II- meißeln; (in wood) hauen tum
chit [t/it] n. Notiz, die Christian name n. Vorname, der
chit-chat ['tjitt/aet] n. Plauderei, die Christmas ['krismas] n. Weihnachten,
chivalrous [Jivlros] adj. ritterlich, das od. Pi; merry or happy frohe
chivalry [Jivlri] n. Ritterlichkeit, die od. fröhliche Weihnachten; at [zu]
chives [tjaivz] n. Schnittlauch, der Weihnachten
— '
65 civil war
Christmas: ~ Day n. erster Weih- circle ['s3 :kl] 1. n. Kreis, der. 2. v.i.
churlish tj3:lij] adj. (ill-bred) unge- Bürger, der/ Bürgerin, die; b) (of state)
[
3 DOX Kompakt
)
clad 66
clad [klaed] adj. (arch. /literary) geklei- (of cymbals) Dröhnen, das; b) (meet-
det (in in + Akk.) ing in^conflict) Zusammenstoß, der; c)
claim [kleim] 1. v. beanspruchen t. a) (disagreement) Auseinandersetzung,
{Thron, Gebiete); fordern < Lohnerhö- die; d) (of personalities, colours) Un-
hung ,Schadenersatz); beantragen verträglichkeit, die; (of events) Über-
< Sozialhilfe usw.); b)
(assert) behaup- schneiden, das
ten. 2. v. (Insurance) Ansprüche gel-
i. clasp [klarsp] 1. n. Verschluß, der. 2.
tend machen. 3. n. Anspruch, der (to v.t. umklammern
auf +
Akk.); lay ~~ to sth. auf etw. class Klasse, die; (in so-
[kla:s] 1. n.
(Akk.) Anspruch erheben, claimant ciety) Gesellschaftsschicht, die; (Sch.:
[kleimant] n. Antragsteller, der/- stel- lesson) Stunde, die. 2. v.t. einstufen
lerin, die (as als), class-conscious adj. klas-
clairvoyant [klea'voiant] 1. n. Hellse- senbewußt
her, <fer/Hellseherin, die. 2. adj. hell- classic fklaesik] 1 . adj. klassisch. 2. n.
seherisch Klassiker, der; ~s Altphilologie, die
clam [klaem] 1. n. KJaffmuschel, die. classical fklaesikl] adj. klassisch
2. v.i., -mm-: ~ up (coll.) den Mund classification [klaesifi'kei/n] n. Klas-
nicht [mehr] aufmachen sifikation, die
clamber klaemb3(r)] v. i. klettern
[ classified f'klaesifaid] adj. a) (secret)
clammy [klaemi] adj. feucht; kalt und geheim; b) ~ advertisement Kleinan-
schweißig {Haut); klamm {Kleidung) zeige, die
clamour (Brit.; Amer.: clamor) fklae- classify fklaesifai] v. /. klassifizieren
ma(r)] 1. n. (noise, shouting) Lärm, dass: —mate n. Klassenkamerad,
der; lautes Geschrei. 2. v.i. ~ for sth. de/7-kameradin, die; —room n.
nach etw. schreien Klassenzimmer, das
clamp [klaemp] 1. n. KJammer, die: classy adj. (coli.) klasse
(Woodw.) Schraubzwinge, die. 2. clatter ['klaeto(r)] 1. n. Klappern, das.
v.t. klemmen; einspannen < Werk- 2. v.i. a) klappern; b) (move or fall
stück). 3. v. (fig.) ~ down on i. sb./sth. with a ~) poltern
gegen jmdn./etw. rigoros Vorgehen clause [kb:z] n. a) Klausel, die; b)
clan Sippe, die; (of Scottish
[klaen] n. (Ling.) Teilsatz, der; (subordinate! ~:
Highlanders) Clan, der Nebensatz, der
clandestine [klaen'destin] adj. heim- claustrophobia [klostro'faubia] n.
lich Klaustrophobie, die. claustro-
clang [klaei]] 1. n. (of bell) Läuten, das; phobic (klostra'faobik] adj. been-
(of hammer) Klingen, das. 2. v.i. gend {Ort)
{Glocke:) läuten Hammer:) klingen ; < claw [kb:] 1 . n. Kralle, die; (of crab
clap [klaep] 1. n. a) Klatschen, das; b) etc.) Schere, die. 2. v. t. kratzen
- of thunder Donnerschlag, der. 2. clay [klei] n. Lehm, der; (for pottery)
v.i., -pp- klatschen. 3. v.t., -pp-: - Ton, der
one’s hands in die Hände klatschen; ~ clean [kli:n] 1. adj. sauber; frisch < Wä-
sth. etw. beklatschen; — sb. jmdm. sche, Hemd). 2. adv. glatt. 3. v.t. sau-
Beifall klatschen, clapping n. Ap- bermachen; putzen {Zimmer, Schuh);
plaus, der reinigen {Teppich, Kleidung, Wunde);
claret [ klaerat] 1. n. roter Bordeaux- ~ one’s teeth sich (Dat.) die Zähne
wein. 2. adj. weinrot putzen. 4. n. give sth. a — : etw. putzen,
clarification [klaerifi'kei/n] n. Klar- clean out v.t.saubermachen; b)
a)
stellung, die (si.) ~ sb. out (take all sb.’s money)
clarify [ klären {Situation
klaerifaij v. t. jmdn. (total] schröpfen (ugs.). clean
usw.); (by explanation) klarstellen; er- up 1. v. aufräumen; b) (fig.) säu-
/. a)
läutern {Bedeutung, Aussage) bern. 2. v.i. aufräumen
clarinet [klaen'net] n. Klarinette, die cleaner n. a) Raumpfleger, der/- pfle-
clarity [klaeriti] n. Klarheit, die gerin, die; (woman also) Putzfrau, die;
clash [klaej] 1. v.i. a) scheppern b) usu. in pl. (dry —
Reinigung, die;
(ugs.); b) (meet in conflict) Zusammen- take sth. to the ~’s etw. in die Reini-
stößen; c) (disagree) sich streiten; d) gung bringen
{Interesse, Ereignis :)
kollidieren, cleanliness fklenlinis] n. Reinlich-
{Farbe:) sich beißen (ugs.) (with mit). keit, die
2. v. t. gegeneinanderschlagen. 3. n. a) cleanly fklhnli] adv. sauber
67
f. clock
cleanse [klenz] v.t. [gründlich] reini- clerk [kla:k] n. (in bank) Bankange-
gen. cleanser n. Reinigungsmittel, stellte, der/die; (in office) Büroange-
das stellte, der/die
clean-shaven adj. glattrasiert clever ['klev3(r)] adj. a) klug; b) (skil-
(Bild); make oneself sich deutlich reich (Wee. Argument); d) (smart, cun-
[genug] ausdrücken; make it ~ |to sb.| ning) clever, cleverly adv. a) klug;
that [jmdm.] klar und deutlich sa- b) (skilfully) geschickt
gen, daß b) (complete) three ~ days cliche ['klii/ei] n. Klischee, das
volle drei Tage; c) (unobstructed) frei; click [klik] 1. n. Klicken, das. 2. v.i.
meiden; please stand or keep ~ of the der/ Klientin, die; b) (customer) Kun-
door bitte von der Tür zurücktreten. 3. de, der/ Kundin, die
v.t. a) räumen (Straße); abräumen clientele [kli:on'tel] n. (of shop)
(Schreibtisch); freimachen
(Abfluß, Kundschaft, die
Kanal); ~ a space for sb./sth. für cliff [klif] n. Kliff, das. cliff-hanger
jmdn./etw. Platz machen; b) (empty) n. Thriller, der
räumen; (Briefkasten);
leeren c) climate [klaimat] n. Klima, das
(remove) wegräumen; beheben (Ver- climax klaimaeks] n. Höhepunkt, der
[
clearway n. ( Brit .) Straße mit Halte- paper) Büroklammer, die. 2. v. t., -pp-
sen; — one’s fist or fingers die Faust v.t. [einjhüllen. cloakroom n. Gar-
ballen; — one’s teeth die Zähne zu- derobe, die; (Brit, euphem.: lavatory)
sammenbeißen Toilette, die
3*
)
clockwise 68
ries) Traube, die; (offruit, flowers) Bü- zen (Ohren); ~ a/the gun den Hahn
schel, das; (ofstars, huts) Haufen, der. spannen, cock-a-hoop [koka'hu:p]
2. v. i. ~ |a|round sb./sth. sich um adj. überschwenglich
jmdn./etw. scharen od. drängen cockatoo [koka'tu:] n. Kakadu, der
clutch [klAtJ] 1. v.t. umklammern. 2. cockerel kokaral] n. junger Hahn
[
c) (bus) [Reisejbus, der; by mit dem cocoon [ka'kuin] (Zool.) Kokon, der
Bus; d) (Sport) Trainer, der/Trainerin, cod [kod] n., pi. same Kabeljau, der
die. 2. v. t. trainieren, coach sta- COD abbr. cash on delivery, (Amer.)
tion n. Busbahnhof, der. coach collect on delivery p. Nachn.
tour n. Rundreise [im Omnibus] code [kaud] 1. Ge-
n. a) (statutes etc.)
coarse [ko:s] adj. a) (in texture) grob; Studentin, die. 2. adj. ~ school ge-
b) (unrefined, obscene) derb mischte Schule
coast [kaust] 1. n. Küste, die. 2. v. i. im coeducational [kauedju'keijanl] adj.
Freilauf fahren, coastal [ kaustl] adj. koedukativ; Koedukations-
Küsten-, coaster n. a) (mat) Unter- coerce [kau'3:s] v.t. zwingen; ~ sb.
setzer, der; b) (ship) Küstenmotor- into sth. jmdn. zu etw. zwingen, coer-
schiff, das cion [kau'3:Jn] n. Zwang, der
coast: ~guard n. Küstenwache, coexist [kauig'zist] v.i. koexistieren,
-wacht, die; ~line n. Küste, die coexistence [kauig'zistans] n. Ko-
coat [kaut] 1. n. a) Mantel, der; b) existenz, die
(layer) Schicht, die; (of paint) An- C. of E. [siiav'i:] abbr. Church of Eng-
strich, der; c) (animal's hair, fur. etc.) land
Fell, das. 2. v.t. überziehen; (with coffee [
Kaffee, der; three
kofi] n.
coffin 70
cohere [k3u'hi3(r)] v.i. Zusammenhal- meln; (Staub, Müll usw.:) sich ansam-
ten.coherent [ksu'hisrsnt] adj. zu- meln. 2. v.t. sammeln; aufsammeln
sammenhängend (Müll, leere Flaschen usw.); (coli:
coil [koil] aufwickeln; (twist)
1. v./. fetch) abholen (Menschen, Dinge); ~
aufdrehen. 2. v. i. — round sth. etw. one’s wits/thoughts seine Gedanken
umschlingen. 3. n. a) ~s of rope/wire sammeln, collected adj. a) (ga-
aufgerollte Seile P/./aufgerollter thered) gesammelt; b) (calm) gesam-
Draht; b) (single turn) Windung, die; melt; gelassen, collection [ks'lekjn]
c) (Electr.) Spule, die n. a) (collecting) Sammeln, das; (coli:
coin Münze, die. 2. v.t.
[koin] 1. n. of goods, persons) Abholen, das; b)
prägen Wort, Redewendung)
< (amount of money collected) Samm-
coincide [ksuin'said] v. i. a) (in time) lung, die; (in church) Kollekte, die; c)
zusammenfallen; b) (agree) überein- (from post-box) Leerung, die; d) (of
stimmen (with mit), coincidence stamps etc.) Sammlung, die. collect-
[kau'msidans] n. Zufall, der. coin- ive [ks'lektiv] adj. kollektiv nicht
cidental [kauinsi'dentl] adj. zufällig präd. collective bargaining n. Ta-
coke [ksuk] n. Koks, der rifverhandlungen Pi
colander ['kAbnd3(r)] n. Sieb, das collector [k3'lekt3(r)J n. a) (of stamps
cold [ksuld] 1. adj. a) kalt; I feel etc.) Sammler, der/Sammlerin, die; b)
mir ist kalt; b) (fig.) [betont] kühl (Per- (of taxes) Einnehmer, der/Einnehme-
son, Aufnahme, Begrüßung). 2. adv. rin, die. col lector s item, col lec-
kalt. 3. n. a) Kälte, die; b) (illness) Er- tors piece ns. Sammlerstück, das
kältung, die; — (in the head) Schnup- college [’kolid 3 ] n. a) (esp. Brit. Univ.)
fen, der. cold-blooded ['ksuldblA- College, das; b) (place offurther edu-
did] adj. a) wechselwarm (Tier); b) cation) Fach[hoch]schule, die; go to ~
kaltblütig (Person, Mord) (esp. Amer.) studieren
coldly adv. [betont] kühl collide [ks'laid] v.i. Zusammenstößen
coleslaw ['kaulsb:] n. Krautsalat, der (with mit)
collaborate [ks'laebareit] v.i. a) Zu- collie kDli] n. Collie, der
[
'
71 comedian
die; what ~ is it? welche Farbe hat 1. [--'-] v. i. (be understood) verstanden
es?; change die Farbe ändern; he is werden. 2. ['— ] v.t. begegnen
off ihm ist nicht gut. 2. v. t. a) (give (-1- Dat.). come along v.i. (coll.) a)
~ to) Farbe geben (4- Dat.)\ b) (paint) (hurry up) - along ! komm/kommt ! ; b)
malen; c) (stain, dye) färben. 3. v. /. ~ (make progress) ~ along nicely gute
|up] erröten, colour-blind adj. far- Fortschritte machen; c) (to place) mit-
benblind kommen (with mit), come back v. /.
sich die Haare kämmen; b) (search) kommen über (-\- Akk.). come
durchkämmen round v.i. a) (visit) vorbeischauen;
combat ['kombaet] 1. n. Kampf, der. b) (recover) wieder zu sich kommen,
2. bekämpfen,
v. t. combatant come through 1. v.i. durchkom-
['kümbatant) n. Kombattant, der men. 2. v. t. (survive) überleben,
combination [kDmbi'nei/n] n. Kom- come to 1. ['--] v.t. (amount to)
bination, die. combi nation lock n. (Rechnung. Kosten:) sich belaufen auf
( + Akk.). 2.
[-'-] v.i. wieder zu sich
Kombinationsschloß, das
combine 1. [kambain] v.t. zusam- kommen, come under v.t. a) (be
menfügen (into zu); verbinden < Sub- classed as or among) kommen unter
stanzen ). 2. v.i. (join together) (+ Akk.)\ b) (be subject to) kommen
(Stoffe:) sich verbinden. 3. [kümbain] unter ( + Akk.), come up v.i. a) (~
n. ~ [harvester] Mähdrescher, der higher) hochkommen; b) ~ up to sb.
combustion [kam'bAst/n] n. Verbren- (approach for talk) auf jmdn. zukom-
nung, die men; c) (present itself) sich ergeben; d)
come [kAm] v.i., came [keim], come ~ up to (reach) reichen bis an
[kAm] kommen; ~ here! komm [mal] ( + Akk.y
entsprechen (+ Dat.) (Er-
her!; |l’m| coming! [ich] komme wartungen); e) ~ up against sth. (fig.)
schon!; the train came into the station auf etw. (Akk.) stoßen; 0 ~ “P wilh
der Zug fuhr in den Bahnhof ein; Vorbringen (Vorschlag); wissen (Lö-
Christmas is coming bald ist Weih- sung. Antwort), come upon v.t.
nachten; the handle has ~ loose der (meet by chance) begegnen ( + Dat.)
Griff ist lose; nothing came of it es ist 'come-back n. (to profession etc.)
73 / compere
Commons kümanz]
[
n. pi. the IHouse sellschaft leisten; b) Gesell-
(firm
of] das Unterhaus schaft, die; - car Firmenwagen, der;
common: — sense n. gesunder c) (of actors) Truppe, die; Ensemble,
Menschenverstand; -wealth n. the das; d) (Mil.) Kompanie, die
IBritishl C~wealth das Common- comparable [kümparabl] adj. ver-
Ideen). 2. v.i. - with sb. mit jmdm. zu jmdm./etw. 2. v.i. sich vergleichen
kommunizieren, communication lassen, comparison [kom'paerisn] n.
[kamjuim'keijn] n. a) (of information) Vergleich, der; in or by - Iwith sb./
ganized body) Gemeinwesen, das; the for sth. etw. ersetzen. 2. v. t. - sb. for
75 f. concrete-mixer
wegs etw. tun müssen, compulsive trifft; ‘to whom it may — * « „Bestäti-
[kam pAlsiv] adj. a) zwanghaft; he is a gung“; (on certificate, testimonial)
~ gambler er ist dem Spiel verfallen; *5 „Zeugnis“; b) (interest) ~ oneself
b) this book is ~ reading von diesem with or about sth. sich mit etw. befas-
Buch kann man sich nicht losreißen, sen; c) (trouble) beunruhigen. 2. n. a)
compulsory [ksm'pAlssri] adj. obli- (anxiety) Besorgnis, die; (interest) In-
gatorisch teresse, das; b) (matter) Angelegen-
compunction [kam'pAijk/n] n. heit, die; d) (firm) Unternehmen, das.
Schuldgefühle concerned [k3ris3:nd] adj. a) (in-
computer [k3m'pju:t3(r)J n. Compu- volved) betroffen; (interested) interes-
ter, der siert; as or so far as I’m was mich
computer: —aided, — assisted betrifft; b) (troubled) besorgt, con-
ren (on auf + Akk.), concentrated n.Beton, der; attrib. Beton-; aus Be-
adj. konzentriert, concentration ton präd. concrete-mixer n. Be-
[künsan'treijn] n. Konzentration, die tonmischer, der
- : ;
concur 76
concur [kan'k3:(r)] v./., -rr-: ~ (with cone [ksun] a) Kegel, der; (traffic
n.
sb.| I i n sth.l [jmdm.]
etw. (Dat.)) zu- [in ~) L^itkegel, der; b) (Bot.) Zapfen,
stimmen. concurrent
[ksn'kArsnt] der; c) ice-cream - : Eistüte, die
adj., con currently adv. gleichzeitig confectioner [k3n'fek/3n3(r)] n. ~’s
concussion [kan'kAjn] n. Gehirner- Ishopl Süßwarengeschäft, das. con-
schütterung, die fectionery n. Süßwaren PI.
condemn [ksn'dem] v.t. a) (censure) confederation [ksn'feds'reijn] n.
verdammen; b) (Law: sentence) verur- [Staatenjbund, der
teilen (to zu); c) für unbewohnbar er- confer [kan'f3:(r)] 1. v.t., -rr-: ~ sth.
klären {Gebäude), condemnation (uplon sb. jmdm. etw. verleihen. 2. v. i.,
adj. a) bedingt; be ~ |up|on sth. von trauen; this is in [strictl ~: das ist
etw. abhängen; b) (Ling.) Konditio- [streng] vertraulich, confidence
nal trick Trickbetrug, der
n. (Brit.)
con ditioner n. Frisiermittel, das confident [konfidsnt] adj. a) zuver-
condolence [ksn'dsulsns] n. Anteil- sichtlich (atout in bezug auf + Akk.);
nahme, die; letter of Beileidsbrief, be ~ that ... sicher sein, daß ... b)
:
;
confound [kan'faund] v.t. a) (defeat) (to, with mit). 2. v.i. ~ with sth. mit
vereiteln; b) (confuse) verwirren, etw. Zusammenhängen, con nected
confounded adj. (coli, derog.) ver- adj. zusammenhängend, connec-
dammt tion, (Brit.) connexion [ka'nekjn]
confront [kan'frAnt] v.t. a) gegen- n. a) (act, state) Verbindung, die; b)
überstellen; — sb. with sth./sb. jmdn. (fig. : of ideas) Zusammenhang, der; in
mit etw./[mit] jmdm. konfrontieren; ~ with im Zusammenhang mit; c)
b) (stand facing) gegenüberstehen (train, bus, etc.) Anschluß, der
(+ Dat.). confrontation [künfran- connoisseur Kenner,
[kDna's3:(r)J n.
teijn] n. Konfrontation, die der
confuse [kan'fjurz] v.t. a) (disorder) connotation (kona'tei/n] n. Assozia-
durcheinanderbringen; b) (mix up tion, die
mentally) verwechseln; c) (perplex) conquer fkoi]ka(r)j v.t. besiegen; er-
für; all things ~ed alles in allem, con- an Verstopfung leiden, constipa-
siderable [kan'sidarabl] adj., con- tion [konsti'pei/n] n. Verstopfung,
siderably adv. erheblich, con- die
siderate [kan'sidarat] adj. rück- constituency [kan'stitjoansi] n.
sichtsvoll; (thoughtfully kind) entge- Wahlkreis, der
genkommend. consideration [kan- constituent [kan'stitjuant] n. a) (part)
sida’rei/n] n. a) Überlegung, die; take Bestandteil, der; b) (Polit.) Wähler,
sth. into etw. berücksichtigen; the der/Wählerin, die
matter is under die Angelegenheit constitute konstitju:t] v. t. a) (form,
[
81 cork
Iwith sb.| labout or on sth.| sich [mit cooking n. Kochen, das. cooking
jmdm.] [über etw. (Akk.)] unterhalten apple Kochapfel, der. cooking
n.
gesetzt; umgekehrt {Fall, Situation >. cool [ku:l] 1. adj. a) kühl; store in a ~
2. n. Gegenteil, das. conversely place kühl aufbewahren; b) (unemo-
[k3n'v3:sli] adj. umgekehrt tional, unfriendly) kühl; (calm) ruhig.
conversion [kan'v3:Jn] n. a) Um- 2. n. Kühle, abkühlen. 4. die. 3. v.i.
(adaptation) Umbau, der; c) (of per- abkühlen, cool down, cool off
son) Bekehrung, die (to zu) v. i. d t. abkühlen
a
der/ Konvertitin, die. convertible beiten (in bei); (with each other) Zu-
[ksn
1
roast) braten; (boil) kochen. 3. v. i. ko- (drink) Sirup, der. cordially adv.
chen. cook up v.t. erfinden ( Ge- herzlich
schichte cordon ['kardn] 1 . n. Kordon, der. 2.
cookery kokari] [
n. Kochen, das. Cordsamt, der
cookery book n. (Brit.) Kochbuch, core [ka:(r)] 1. n. (offruit) Kerngehäu-
das se, das. 2. v. t. entkernen
cookie [’kuki] n. (Amer.) Keks, der cork [kark] 1 . n. a) (bark) Kork, der; b)
corkscrew 82
83 f. cover
council ['kaunsl] n. Rat, der; local Landschaft, die; in the ~: auf dem
Gemeinderat, der; city/town Stadt- Land, countryman ['kAntnmsn] n..
rat, der. council flat n. Sozialwoh- pi countrymen fkAntrimsn] Lands-
nung, die. council house n. Haus mann, der. countryside n. a) (rural
lucky sich glücklich schätzen können. ageous (ka'reid33s] adj., cou rage-
3. v. i. a) zählen; ~ |up| to ten bis zehn ously adv. mutig
zählen; b) (be included) zählen, courgette (küsset] n. (Brit.) Zucchi-
count on v.t. — on sb./sth. sich auf no, der
jmdn./etw. verlassen, count up v.t. courier ['kuri3(r)] n. a) (Tourism) Rei-
zusammenzählen seleiter, der/-leiterin, die; b) (mess-
2
count
(nobleman) Graf, der
n. enger) Kurier, der
countdown n. Countdown, der od. course [ko:s] n. a) (of ship, plane)
das Kurs, der; - (of actionl Vorgehenswei-
countenance [kauntinsns] 1. n. se, die; b) of - natürlich c) in due -
: ;
(literary: face) Antlitz, das. 2. v. t. (for- zu gegebener Zeit; in the — of the day/
mal: approve) gutheißen his im Lauf[e] des Tages/seines
life
—productive etw. bewirkt das Gegen- Decke, die; (of cushion, bed) Bezug,
teil des Gewünschten; -sign v.t. ge- der; (lid) Deckel, der; (of hole, engine,
genzeichnen typewriter, etc.) Abdeckung, die; b) (of
wiegen knarren
85 croak
merc.) Kredit, der. 2. v. t. a) glauben; v.t. zum Krüppel machen; (ßg.) läh-
crossing n. Überquerung,
a) (act) (powder) zerstampfen; c) fig.) nieder-
die; b) (pedestrian —) Überweg, der schlagen. 2. n. (crowd) Gedränge, das
crossly adv. verärgert crust [krASt] n. Kruste, die. crusty
cross: ~ purposes n. pi. talk at ~ adj. knusprig
) )
87 /, curriculum vitae
crutch [krAtJ] n. Krücke, die; go about culprit ['kAlprit] n. Täter, der/ Täterin,
on ~es an Krücken gehen die
crux [krAks] n. the — of the matter der cult [kAlt] n. Kult, der
springende Punkt bei der Sache cultivate [kAltiveit] v. t. kultivieren
cry [krai] 1. n. (of grief) Schrei, der; (of (auch fig.); bestellen {Acker, Land);
words) Schreien, das; a far ~ from ... anbauen {Pflanzen), cultivation
etwas ganz anderes als ... 2. v. i. [kAlti'vei/n] n. see cultivate: Kultivie-
(fig.)
a) rufen; (loudly) schreien; b) (weep) rung, die; Bestellen das; Anbau, der
weinen (over wegen), cry off v. /. ab- culture ('kAltJa(r)] n. Kultur, die.
sagen. cry out v. aufschreien cultured adj. kultiviert
crying adj. it’s a ~ shame es ist eine cumbersome [kAmbasam] adj. hin-
’cue (kju:) n. (Billiards etc.) Queue, das < Strajie Fluß;) sich winden, curler
.
’curry [
IcAri] n. Curryfgericht], das den; unterbrechen (Telefongespräch,
2
curry v. t. ~ favour |with sb.| sich [bei Sprecher), cut out 1. v. t. a) aus-
jmdm.] 'einschmeicheln schneiden (of aus); b) be ~ out for ge-
curse [k3:s] 1. n. Fluch, der. 2. v.t. eignet sein zu. 2. v.i. (Motor:) ausset-
verfluchen. 3. v.i. fluchen zen. cut up v. t. zerschneiden
cursory [’k3:s3ri] adj. flüchtig cutlery [ kAtlari] n. Besteck, das
curt [k3:t] adj. kurz angebunden; kurz cutlet rkAtlit] n. Kotelett, das
und schroff (Brief) cut-price adj. herabgesetzt
curtain Vorhang, der; draw
[’k3:t3n] n. cutting 1. adj. beißend (Bemerkung,
or pull the ~s (open) die Vorhänge Antwort). 2. n. (from newspaper) Aus-
aufziehen; (close) die Vorhänge zuzie- schnitt, der
hen c. v. abbr. curriculum vitae
curtsy Knicks, der. 2. v. /.
[’k3:tsi] 1. n. cycle [
saikl] 1 . n. a) (recurrent period)
einen Knicks machen (to vor + Dat.) Zyklus, der; b) (bicycle) Rad, das. 2.
curve [k3:v] 1. v.t. krümmen. 2. v.i. v.i. radfahren. cyclist [’saiklist] n.
(Straße. Fluß:) eine Biegung machen. Radfahrer, de/V-faiirerin, die
3. n. Kurve, die cylinder ['silmdo(r)] n. Zylinder, der.
cushion fku/rt] 1. n. Kissen, das. 2. cylindrical [si'lindrikl] adj. zylin-
v.t. dämpfen (Aufprall. Stoß) drisch
cushy [’kuji] adj. (coli.) bequem cymbals [
simblz] n. pi. Becken PI.
custard [’IcAstad] n. Vanillesoße, «==
cynic smik]
[ Zyniker, der. cynical
n.
die [sinikl] adj. zynisch; bissig (Bemer-
Custodian [kAs'taudion] n. (of mu- kung, Worte), cynicism simsizm] n. [
seum) Wächter, <ter/Wächterin, die; Zynismus, der
(of valuables) Hüter, der/ Hüterin, die Cyprus ['saipras] pr. n. Zypern (das)
custody ['kAStadi] n. a) (care) Obhut, Czech [tjek] 1. adj. tschechisch. 2. n.
die; b) (imprisonment) |be| in in a) (language) Tschechisch, das; b)
Haft [sein] (person) Tscheche, Jer/Tschechin, die
custom ['kAStam] n. a) Brauch, der; b) Czechoslovakia [tjekousb'vaekio]
in pi. (duty on imports) Zoll, der. cus- pr.n. (Hist.) die Tschechoslowakei.
toms officer n. Zollbeamter, Czechoslovakian [tjeksuslo'vae-
<fer/-beamtin, die. customary ['kAS- kion] (Hist.) 1. adj. tsche-
tamari] adj. üblich choslowakisch. 2. n. Tschecho-
customer ['kAstama(r)] n. Kunde, slowake, Jer/Tschechoslowakin, die
der/ Kundin, die Czech Republic pr. n. Tschechische
cut [kAt] 1. v. -tt-, cut a) schneiden; Republik; Tschechien (das)
durchschneiden (Seil); ~ one’s leg
sich (Dat. od. Akk.) ins Bein schnei-
den; b) abschneiden (Scheibe);
schneiden (Hecke); mähen (Getreide.
Gras); ~
one’s nails sich (Dat.) die
Nägel schneiden; c) (reduce) senken
(Preise);
short
kürzen (Lohn); d) ~ sth.
etw. abbrechen. 2.
(interrupt)
v.i., -tt-, cut a) (Messer:) schneiden;
dandruff [
daendrAf] n. [Kopfjschup- der
pen PI. daub [do:b] v.t. (smear) beschmieren;
Dane [dein] n. Däne, der/ Dänin, die (put crudely) schmieren
danger Gefahr, die;
[deind33(r)] n. daughter do:t3(r)] Tochter, die.
[
n.
in/ out of —
in/außer Gefahr, dan-:
daughter-in-law daughters- n., pl.
Danish [deinij] 1. adj. dänisch; sb. is |up|on sb. etw. dämmert jmdm. 2. n.
jmd. ist Däne/Dänin. 2. n. Dä- [Morgendämmerung, die; at — im :
daytime 90
die; ~time n. Tag, der; —to adj. — dearth [d3:0] n. Mangel, der (of an
[tagjtäglich; - trip n. Tagesausflug, + Dak)
der death [de0] n. a) Tod, der; ... to ~: zu
daze ['deiz] v.t. benommen machen, Tode ...; bleed to verbluten; b) (in-
dazed [deizd] adj. benommen stance) Todesfall, der
dazzle [
daszl] v. t. blenden death: ~ penalty n. Todesstrafe, die;
DC abbr. direct current GS ~ sentence n. Todesurteil, das;
dead [ded] 1. adj. a) tot; b) plötzlich —trap n. lebensgefährliche Sache
(Halt); genau (Mitte); c) (numb) taub. debatable [di'beitabl] adj. (question-
2. adv. völlig; ~ straight schnurgera- able) fraglich
de; ~
easy/slow kinderleicht/ganz debate [di'beit] n. Debatte, die
langsam; ~ on time auf die Minute; ~ debit ['debit] 1. n. Soll, das. 2. v. t. be-
tired todmüde lasten (Konto)
deaden fdedn] v.t. dämpfen; betäu- debris [
debri:] n. Trümmer PI.
ben (Schmerz) debt n. Schuld, die; be in ~:
[det]
dead: — end n. Sackgasse, die; ~ Schulden haben; get into ~ : in Schul-
heat n. totes Rennen; ~line n. [letz- den geraten, debtor ['deta(r)] n.
ter] Termin; ~lock n. völliger Still- Schuldner, <ier/Schuldnerin, die
stand debut (Amer.: debut) [deibu:, 'dei-
deadly ['dedli] adj. tödlich; (fig. coll.: bju:] n. Debüt, das
boring todlangweilig Dec. abbr. December Dez.
Dead Sea pr. n. Tote Meer, das decade ['dekeid] n. Jahrzehnt, das
deaf [def] adj. taub; ~ and dumb taub- decadent dekadont] adj. dekadent
[
Deck; below — |s| unter Deck, deck- etw. [von etw.] abziehen. deduction
chair n. Liegestuhl, der [di'dAk/n] n. a) (deducting) Abzug,
declaration [dekla'reijn] n. Erklä- der; b) (deducing, thing deduced) Ab-
rung, die leitung, die; c) (amount) Abzüge PI.
declare [di'kleo(r)] v. t. erklären; deed [di:d] n. a) Tat, die; b) (Law) Ur-
kundtun (geh.) (Wunsch, Absicht ); ~ kunde, die
sth./sb. to bei
|
stta. etw./jmdn. für etw. deem [di:m] v. t. erachten für
erklären deep [di:p] 1. adj. (lit. orfig.) tief; tief-
declension [di'klen/n] n. Deklinati- gründig (Bemerkung); water ten feet
on, die drei Meter tiefes Wasser; take a ~
decline [di'klain] 1. v.i. nachlassen; breath tief Atem holen; be ~ in
(Anzahl:) sinken. 2. v.t. a) ablehnen; thought in Gedanken versunken sein.
b) (Ling.) deklinieren. 3. n. see 1: 2. adv. tief, deepen 1. v. t. vertiefen.
Nachlassen, das/Sinken, das (in 2. v./. sich vertiefen, deep- freeze
Gen.); be on the nachlassen/sinken v. t. tiefgefrieren, deeply adv. (lit. or
decode [di:'kaud] v.t. entziffern fig.) tief; äußerst (interessiert, dank-
decompose [diikam'paoz] v.i. sich bar)
zersetzen deer [dia(r)] n., pi. same Hirsch, der;
decor deikD:(r)] n. Ausstattung,
[
die (roe-~) Reh, das
decorate [dekareit] v.t. a) deface [di'feis] v.t. verunstalten
schmücken (Raum, Straße, Baum); defamation [defa'mei/n] n. Diffa-
verzieren < Kuchen Kleid); (paint) ,
mierung, die. defamatory [di'faema-
streichen; (wallpaper) tapezieren; b) tari] adj. diffamierend
(award medal etc. to) auszeichnen, default [di'forlt, di'folt] 1 n. lose/go by .
decrease 1 . [di'kri:s] v.i. abnehmen; [di'fekt] v.i. überlaufen (to zu), de-
(Stärke:) nachlassen. 2. [di'kri:s] v. /. fection [di'fek/n] n. Flucht, die. de-
[vermindern (Wert, Lärm); schmä- fective [di'fektiv] adj. defekt (Ma-
me, die; (in strength) Nachlassen, das; ta(r)] n. Überläufer, <ter/-läuferin, die
(in value, noise) Minderung, die defence [di'fens] n. (Brit.) Verteidi-
decree [di'kri:] 1. n. Dekret, das; Er- gung, die; (means of ~) Schutz, der.
laß, der. 2. v. /. verfügen defenceless adj. wehrlos
decrepit [di'krepit] adj. alters- defend [di'fend] v.t. verteidigen, de-
schwach; (dilapidated) herunterge- fendant [defendant] n. (Law) (ac-
kommen cused) Angeklagte, der/die; (sued) Be-
dedicate ['dedikeit] v.t. ~ sth. to sb. klagte, der/die. defender n. Vertei-
mit Leib und Seele, dedication [de- 'defer [di'f3;(r)] v. -rr- aufschieben
di'kei/n) n. a) Widmung, die (to *defer — |to sb.| sich [jmdm.]
v. i., -rr-:
deferential 92
93 * deplorable
der. demonstrative [da'mDnstrativ] die; (of train, bus, ship) Abfahrt, die;
adj. a) offen (Person); b) (Ling.) De- (of aircraft) Abflug, der; b) (deviation)
monstrativ-. demonstrator [de- ~ from sth. Abweichen von etw. de-
rin, die: (of machines) Konstrukteur, see detach: Entfernen, das; Abneh-
der! Konstrukteurin, die; attrib. Mo- men, das; Herausnehmen, das; b)
del k-kleidung, -jeans) (Mil.) Abteilung, die
desirability [dizaisrs'biliti] n. detail [
di.teil] 1. n. Einzelheit, die;
(for nach). 2. v.t. sich (Dot.) wün- detain [di'tein] v.t. a) festhalten; (take
schen; (long for) sich sehnen nach into confinement) verhaften; b) (delay)
desist [di'zist] v.i. (literary) einhalten aufhalten, detainee [di:tei'ni:] n.
lung, die; be the ~ of sb. jmdn. zur schichte, die. detector [di'tekto(r)) n.
nen, etw. zu tun; be dying for sth. etw. digression [dai grejn] n. Abschwei-
unbedingt brauchen, die down v.i. fung, die
{Sturm, Wind, Protest:) sich legen; dike [daik] n. Deich, der
{Flammen:) kleiner werden; {Feuer:) dilapidated [di'laepideitid] adj. ver-
diese! [
di:zl] n. ~ lenginel Dieselmo- v.t. ausdehnen
tor], der; - |fuel| Diesel(kraftstoff), der dilemma [di'lema, dai'lema] n. Dilem-
dignify [digmfai] v.t. Würde verlei- dip [dip] 1. v./., -pp-: a) [ein]tauchen
4 DOX Kompakt
diphtheria 98
4*
dishwasher 100
gen). dis tasteful adj. unangenehm bans] n. Störung, die; political ~s poli-
distend [di'stend] v.t. erweitern tische Unruhen, disturbed [di-
(Math.) Dividieren, das; c) (section, in, do! komm doch herein! 4. v. aux.
part) Abteilung, die; d) (group) Grup- forms as 1 1 do love Greece Griechen-
:
pe, die; e) (Mil. etc.) Division, die; f) land gefällt mir wirklich gut; little did
(Footb. etc.) Liga, die; Spielklasse, he know that er hatte keine Ah-
die; (in British football) Division, die nung, daß ... do you know him? kennst
;
divorce [Ehescheidung,
[di'vors] 1. n. du ihn?; what does he want? was will
die. 2. v. t. ~ one’s husband/wife sich er?; I don’t or do not wish to take part
von seinem Mann/seiner Frau schei- ich möchte nicht teilnehmen; don’t be
den lassen, divorced [di'vo:st] adj. so noisy! seid [doch] nicht so laut! 5.
geschieden; get sich scheiden las- n. [du:], pl. do’s or dos [du:z] (Brit,
sen coll.) Feier, die; Fete, die (ugs.). do
divulge [dai'vAld3] v. t. preisgeben a way with v. t. abschaffen, do for
DIY abbr. do-it-yourself v.t. (coll.) do for sb. jmdn. fertigma-
dizzy ['dizi] adj. schwind[e]lig; 1 feel chen (ugs.); be done for erledigt sein,
— : mir ist schwindlig do in v. t. (si.) kaltmachen (salopp).
do [da, stressed du:] 1 . v. t., neg. coli. do up v. t. a) (fasten) zumachen; bin-
don’t [daunt], pres. t. he does [dAz], neg. den {Schnürsenkel, Fliege); b) (wrap)
(coll.) doesn’t [‘dAznt], p.t. did [did], einpacken, do with v.t. I could do
neg. (coll.) didn’t ['didnt], pres.p. doing with ich brauche ... do without
Cduiir)], done [dAn] a) machen
p.p. v. t. do without sth. auf etw. (Akk.) ver-
{Flausaufgaben, Hausarbeit, Examen, zichten
Handstand); erfüllen {Pflicht); ver- docile fdausail] adj. sanft; (sub-
richten {Arbeit); vorführen {Trick, missive) unterwürfig
Nummer, Tanz); durchführen {Test); 'dock [dok] 1. n. a) Dock, das; b) usu.
machen {Übersetzung, Kopie, Bett); in pl. (area) Hafen, der. 2. v.t.
schaffen {Pensum); (clean) putzen; [einjdocken. 3. v.i. anlegen
103 dote
liable) unsicher; (risky) gewagt 'neijn] n. Spende, die (to für); (large-
doesn't dAznt] [
(coll.) - does not; see donor ['dauna(r)] n. Spender, der/
do Spenderin, die
dog [dog] Hund, der.1. n. 2. v.t., -gg- don't [daunt] (coll.) - do not; see do
verfolgen; (fig.) heimsuchen doodle [
du:dl] v.i. [herum]kritzeln
dog: —biscuit n. Hundekuchen, doom [du:m] Verhängnis, das. 2.
1. n.
das; (joc .: clerical collar) Kollar, das; be ~ed to fail or failure zum Scheitern
-—eared adj. a --eared book ein verurteilt sein
dogged dogid] adj. hartnäckig ( Wei- barn) Tor, des; out of — s im Freien;
[
dollar ['dola(r)] n. Dollar, der sb. with sth. jmdm. etw. geben
dollop [
dülap] n. (coli.) Klacks, der dot [dot] n. Punkt, der; on the — : auf
(ugs.) den Punkt genau
doll's house n. Puppenhaus, das dote [daut] v.i. — on sb./sth. jmdn./
dolphin [dolfin] n. Delphin, der etw. abgöttisch lieben
dotted 104
dotty [
doti] adj. (coll.) (silly) dümm- Punkten/Spielen zurückliegen. 2.
lich; (feeble-minded) vertrottelt (ugs .); prep. herunter/hinunter; lower - the
(absurd) blödsinnig (ugs.) unten am Fluß walk - the
river weiter ;
niedergeschla-
kontrollieren; (verify in two ways) gen; — hill adv. bergab; — payment
zweifach überprüfen; - chin n. n. Anzahlung, die; —pour n. Regen-
Doppelkinn, das; —
cross v. t. ein guß, der; -right adj. ausgemacht;
Doppelspiel treiben mit; —decker glatt (Lüge); -stairs 1. (-'-] adv. die
n. [dAbl'deka(r)] n. Doppeldeckerbus, Treppe hinunter (gehen, fallen, kom-
der; ~ glazing n. Doppelverglasung, men); unten (wohnen, sein); 2. ['—
die; —jointed adj. sehr gelenkig adj. im Erdgeschoß nachgestellt;
doubly ['dAbli] adv. doppelt — stream adv. flußabwärts; — -to-
doubt [daut] 1. n. Zweifel, der (about, earth adj. sachlich;-town adv. im/
as to, of an + Dat.)\ ~|s| labout or as (direction) ins Stadtzentrum; -trod-
to sth./as to whether ...| (as to future) den adj. unterdrückt; - under adv.
Ungewißheit, (as to fact) Unsicherheit (coli.) in/ (to) nach Australien/ Neu-
[über etw. f/t^J/darüber, ob ...]; seeland
there’s no - that es besteht kein downward [’daunwad] 1. adj. nach
Zweifel daran, daß ...; ~|s| (hesita- unten gerichtet. 2. adv. abwärts (sich
tions) Bedenken PI. (about gegen); no bewegen); nach unten (sehen, gehen).
~ (certainly) gewiß; (probably) sicher- downwards [daunwadz] see down-
lich. 2. v.i.zweifeln. 3. v.t. zweifeln ward 2
an(+ Da/.); I don’t — that or it ich be- dowry ['daun] n. Aussteuer, die
zweifle das nicht; I - whether or if or doze [dauz] 1. dösen
v.i. (ugs.). 2. n.
that ich bezweifle, daß doubt- Nickerchen, das
...
(ugs.). doze off v. i.
ful [’dautfl] adj. skeptisch (Wesen); eindösen (ugs.)
ungläubig (Blick) dozen ['dAzn] n. a) Dutzend, das; half
dough [dau] n. a) Teig, der; b) (sl.: a — sechs; b) in pi. (coll.: many) Dut-
:
draining-board ( Brit .;
Amer.: 2. n. gedehntes Sprechen
— es zieht
there’s a :
dredger n. Bagger, der
draughtboard n. (Brit.) Damebrett, dregs [dregz] n. pl. [Boden]satz, der
das drench [drentj] v. durchnässen t.
ser); - money from bank Geld bei the raum, der; (for actor) Garderobe, die;
der Bank holen/abheben; d) beziehen
— table n. Frisierkommode, die
(Gehalt, Rente. Arbeitslosenunterstüt- dress: —maker n. Damenschneider,
zung); e) ziehen (Strich); zeichnen de/V-schneiderin, die; — making n.
duct [dAkt] n. Rohr, das; (for air) Ven- dumpling dAmplii]] n. Kloß, der
[
Kopie, die; (second copy of letter/docu- dye [dai] 1 . n. Färbemittel, das. 2. v. t.,
ment/key) Duplikat, das; in — : in -ing ['daiirj] färben
doppelter Ausfertigung. 3. fdju:pli- dyings ['dawij] adj. sterbend; abster-
keit] v.t. a) (make a copy of make in bend (Baum)
~) ~ sth. eine zweite Anfertigung von dyke see dike
etw. machen; b) (on machine) verviel- dynamic [dai'naemik] adj. dynamisch,
fältigen; c) (do twice) noch einmal dynamism [’dainamizm] n. Dyna-
tun mik, die
durable ['djoarabl] adj. haltbar; dau- dynamite [dainamait] n. Dynamit,
erhaft < Friede Freundschaft usw.)
, das
duration [djua'rei/n] n. Dauer, die dynamo ['dainamao] n. Dynamo, der;
duress [djua'res] n. Zwang, der Lichtmaschine, die
(in car)
during [ djuarii]] prep. während; (at a dynasty [‘dinasti] n. Dynastie, die
point in) in ( + Dat.) dysentry ['disantri] n. Ruhr, die
dusk [dAsk] n. Einbruch der Dunkel-
heit
dust [dASt] 1. n. Staub, der. 2. v.t. ab-
stauben < Möbel ); — a room/ house in
einem Zimmer/Haus Staub wischen.
3. Staub wischen, dustbin n.
v.i.
(Brit.) Mülltonne, die. dustcart
(Brit.) Müllwagen, der
duster n. Staubtuch, das
dust: —jacket n. Schutzumschlag,
der; —man [—man] n., pl. —men
E
[-man] (Brit.) Müllmann, der; ~pan
n. Kehrschaufel, die E, e [i:] n. E, e, das
dusty adj. staubig; verstaubt ( Bücher E. abbr. a) east O; b) eastern ö.
Möbel) each adj. jeder/jede/jedes;
[i:tj] 1.
Dutch [dAtJ] 1. adj. holländisch; sb. is they cost or are a pound — : sie kosten
jmd. ist Holländer/Holländerin. ein Pfund pro Stück. 2. pron. a) jeder/
2. n. a) (language) Holländisch, das; jede/jedes; b) - other sich
see also English 2a; b) the - pl. die eager ['i.go(r)] adj. eifrig; be - to
Holländer do sth. etw. unbedingt tun wollen,
Dutch: — courage n. angetrunkener eagerly adv. eifrig; gespannt
Mut; -man [-man] n., pl. -men (warten)
[—man] Holländer, der; —woman n. eagle ['i:gl] n. Adler, der
Holländerin, die ’ear (io(r)] n. Ohr, das
dutiful ['dju:tifl] adj. pflichtbewußt 2
ear n. (Bot.) Ähre, die
duty [*dju:ti] n. a) Pflicht, die; (task) ear: -ache n. Ohrenschmerzen Pl.;
Aufgabe, die; be on ~: Dienst haben;
off -: nicht im Dienst; be off ~: kei-
— drum n. Trommelfell, das
earl [3:1] n. Graf, der
nen Dienst haben; (ab ... Uhr) dienst- ear lobe n. Ohrläppchen, das
frei sein; b) (tax) Zoll, der; pay - on early 3 .I 1 1. adj. früh. 2. adv. früh;
[ ] I
sth. Zoll für etw. bezahlen, duty- am a bit — ich bin etwas zu früh ge-
:
— plug n. Ohropax, das @>; — ring (Rost, Säure.) zerfressen, eat out
n. Ohrring, der; -shot n. out of/ v.i. essen gehen, eat up v.t. aufes-
easiness [
i:zinis] n. Leichtigkeit, die rückwerfen; (fig.: repeat) wiederholen
east Ii:st] 1. n. a) Osten, der; in/to- eclair |ei'kle3(r)] n. Eclair, das
Iwardsl/from the im/nach/von eclipse [i'klips] n. (Astron.) Finsternis,
Osten; to the - of östlich von; b) usu. die; - of the sun Sonnenfinsternis, die
E- (Geog., Polit .) Osten, der. 2. adj. ecological [ikd'lDd3ikl] adj. ökolo-
östlich; OsUküste, -wind, -grenze). 3. gisch
adv. nach Osten; — of östlich von. ecology [i'küladji] n. Ökologie, die
East Berlin pr. n. (Hist.) Ostberlin, economic [iika'nomik] adj. a) Wirt-
das. eastbound adj. (Zug, Verkehr schafts<po/ih/c, -abkommen, -system);
zig, die; the eighties (years) die achtzi- Wählerin, die. electoral [i'lektarl]
ger Jahre; be in one’s eighties in den adj. Wahl-, electorate [i'lektarat] n.
Eire ['ears] pr. n. Irland, das; Eire, das electric [i'lektrik] adj. elektrisch;
can’t cope with ich kann mit kei- die; ~ fire n. [elektrischer] Heizofen
that mag
es auch nicht. 4. conj.
ich die
- ...entweder ... oder ...; (after
or ...: electric shock n. Stromschlag, der
negation) weder ... noch ... electrify [i'lektnfai] v. /. elektrifizie-
lage church ~) Älteste, der/die Sport Elf, die. See also eight
elevenses [i'ievnziz] n sing, or pl.
2
elder n. (Bot.) Holunder, der. elder-
berry n. Holunderbeere, die (Brit. coli.) « zweites Frühstück [ge-
elderly eldali] 1. adj. älter. 2. n. pl. gen elf Uhr]
[
elect [i'lekt] 1. adj. postpos. gewählt; tion) Elftel, das. See also eighth
the President der designierte Präsi- elf [elf] n.. pl. elves [elvz] Elf, der!
tun Sie es, sonst ...! elsewhere adv. emergency [i'm3:d3ansi] 1. n. Not-
woanders fall, der; in an or in case of ~ im Not-
:
b) (regular trade or profession) Be- von einem Ende zum anderen; at the
encore ['Doko:(r)] 1. int. Zugabe. 2. n. machen auf (+ Akk. od. Dat.). en-
Zugabe, die dorsement n. a) (of cheque) Indos-
encounter [m’kaunt3(r)) 1. v.t. (as ad- sament, das; b) (support) Billigung,
versary) treffen auf (+ Akk.)', (by die; (of proposal) Unterstützung, die;
chance) begegnen (+ Dat.)', stoßen c) (Brit. Law) Strafvermerk, der
politics sich politisch engagieren, en- book/work das Buch/die Arbeit hat
gaged [m'geid 3 d] adj. a) be - |to be mir gefallen; he — s reading/travelling
married) |to sb.| [mit jmdm.] verlobt er liest/reist gern; b) genießen
sein; get - |to be married) |to sb.| sich (Rechte, Privilegien, Vorteile). 2. v.
[mit jmdm.) verloben; b) be - in sth./ rej1. s»ch amüsieren, enjoyable [in-
in doing mit etw. beschäftigt sein/
sth. 'd 30 iabl] adj. schön; angenehm < Emp-
damit beschäftigt sein, etw. zu tun; be findung; Arbeit); unterhaltsam (Buch,
otherwise ~ : etwas anderes Vorhaben; Film, Stück), enjoyment n. Vergnü-
c) besetzt {Toilette, [ Telefonanschluß gen, das (of an + Dat.)
Nummer); - signal or tone (Brit.) Be- enlarge [m'la:d 3 ] 1. v.t. vergrößern;
setztzeichen, das. engagement
n. verbreitern (Straße, Durchgang). 2.
a) (to be married) Verlobung, die (to v.i. — [upjon sth. etw. weiter ausfüh-
mit); b) (appointment) Verabredung, ren. en largement n. Vergrößerung,
die. engagement ring n. Verlo- die; (making wider) Verbreiterung, die
bungsring, der enlighten [in'laitn] v. t. aufklären (on,
engaging [in'geid 3 ii)] adj. bezau- as to über -I- Akk.), en lightenment
bernd; einnehmend {Persönlichkeit, n. Aufklärung, die
Art) enlist [in'list] 1. v. t. (obtain) gewin-
engine [end 3 in] n. a) Motor, der; nen. 2. v. i. — |for the army/navyj in die
(rocket/jet -
Triebwerk, das; b) (loco- Armee/Marine eintreten; - las a sol-
motive) Lok[omotive], die. 'engine dier] Soldat werden
driver n. Lokfomotivjführer, der enliven [inlaivn] v.t. beleben
engineer [end3i'ni3(r)j 1 . n. a) Inge- enmity [ enmiti] n. Feindschaft, die
nieur, der! Ingenieurin, die; (service-, enormous [i'narmas] adj. enorm; rie-
installation -) Techniker, der! Tech- sig, gewaltig (Figur, Tier, Menge).
nikerin, die; b) (Amer.: engine-driver) e normously adv. enorm
Lok[omotiv]führer, der. 2. v. t. arran- enough genug; there’s -
[i'ruf] 1 . adj.
gieren.engi neering n. Technik, die room es ist Platz genug. 2. n. genug;
England ['iggtand] pr. n. England be - to do sth. genügen, etw. zu tun;
(das) have had - [of sb./sth.| genug [von
English ['igglijj 1 adj. englisch; he/
. jmdm./etw.] haben; I’ve had ~! jetzt
she is -: er ist Engländer/sie ist Eng- reicht’s mir aber! 3. adv. genug;
länderin. 2. n. a) Englisch, das; say oddly/funnily -: merkwürdiger-/
sth. in etw. auf englisch sagen; I (ugs.) komischerweise
115 *• entry
$
-
nach Schottland/Edinburgh Heimwerker, enthusiastic [inOju:
Hoheitszei- not be very ~
ensign [ensain, 'ensn] n. zi'aestik] adj. begeistert;
Eintragung, die (in, into in + Akk. od. jmdm. gleich tun; three times four ~s
Dat.)\ (in dictionary, encyclopaedia) twelve drei mal vier ist [gleich] zwölf,
Eintrag, der equality [l'kwDliti] n. Gleichheit, die;
entry: ~ fee n. Eintrittsgeld, das; ~ (equal Gleichberechtigung,
rights)
form n. Anmeldeformular, das; — die. equalize [Tkwalaiz] v. /. (Sport)
visa n. Einreisevisum, das den Ausgleich(streffer) erzielen,
envelop [in'vebp] v. /. [einjhüllen (in equalizer n. (Sport) Ausgleichstref-
in + Akk.)\ be ~ed in flames ganz von fer], der. equally adv. gleich; (just
Flammen umgeben sein as) ebenso; in gleiche Teile < auf-
envelope [envalaup, ‘onvabup] n. teilen.>; gleichmäßig < verteilen ).
ethics feöiks] n. a) Moral, die; (moral get ~ with sb. (quits) es jmdm. heim-
philosophy) Ethik, die; b) usu. constr. zahlen; break — die Kosten decken. :
as pi (moral code) Ethik, die (geh.) 2. ad)>. sogar; selbst; sogar noch
Ethiopia [i:0i'3upi3] pr. n. Äthiopien (weniger, schlimmer usw.); — if selbst
(das) wenn; - so [aber] trotzdem; not or
ethnic ['eönik] adj. ethnisch never — [noch] nicht einmal ...
etiquette [etiket] n. Etikette, die even up v. t. ausgleichen
etymology [eti'mol3d3i] n. Etymolo- evening [’uvnig] n. Abend, der; this/
gie, die tomorrow heute/morgen abend; in
eulogy [juibdji] n. Lobrede, die the — am Abend;: (regularly) abends,
euphemism ['juTsmizm] n. Euphe- 'evening class n. Abendkurs, der.
mismus, der. euphemistic [juTs'mi- 'evening dress n. Abendkleidung,
stik] adj. verhüllend die
euphoria (ju:'fD:no] n. Euphorie, die evenly adv. gleichmäßig
(geh.) even-numbered adj. gerade
Euro- ['juarau] in comb. euro-/Euro-. event — of his dying
[i'vent] n. a) in the
Eurocheque n. Euroscheck, der or death im Falle seines Todes; in the
Europe ['josrsp] pr. n. Europa (das). — : letzten Endes; in the — of rain bei
European [jusrs'pi.-sn] 1. adj. euro- Regenwetter; b) (occurrence) Ereignis,
päisch; — lEconomic) Community Eu- eventful adj. ereignisreich
das.
ropäische [Wirtschaftsgemeinschaft. eventual ventjosl] adj. predict sb.’s
[i
jmdn. zur Räumung [seiner Woh- ate) verärgern; (infuriate) zur Ver-
nung] zwingen, eviction [l'vikjn] n. zweiflung bringen, exasperation
Zwangsräumung, die; the ~ of the ten- [ig'zaespareijn] n. see exasperate: Är-
ant die zwangsweise Vertreibung des ger, der/Verzweiflung, die (with über
Mieters + Akk.)', in verärgert/verzweifelt
evidence ['evidans] n. a) Beweis, der; excavate [ekskoveit] v.t. a) aus-
(indication) Anzeichen, das; be - of schachten; (with machine) ausbag-
sth. etw. beweisen; b) (Law) Beweis- gern; b) (Archaeol.) ausgraben, ex-
material, das; give aussagen cavation [ekska'vei/n] n. a) Aus-
evident [
evidant] adj. offensichtlich; schachtung, die; (with machine) Aus-
be - to sb. jmdm. klar sein; it soon be- baggerung, die; b) (Archaeol.) Ausgra-
came ~ that es stellte sich bald her- bung, die. excavator ['ekskaveibü)]
aus, daß ... evidently adv. offen- n. Bagger, der
sichtlich exceed [ik'siid] v. t. a) (be greater
evil ['i:vl, 'i:vil] 1. adj. böse; schlecht than) übertreffen (in an -I- Dat.)-,
schung); erregen < Interesse > oneself (lit. or iron.) sich selbst über-
evolution [i:va'lu:/n] n. Entwicklung, treffen. 2. v.i., -II- sich hervortun (at,
Champion) Mi([bundes]kanzler)
;
außer (+ Dal.)’, ~ for (in all respects
exacerbate [ek'saesabeit] v.t. ver- other than) abgesehen von. 2. v. t. aus-
schärfen (Lage); verschlechtern < Zu- nehmen (from bei); ~ed ausgenom-
stand men. excepting prep. außer
exact [ig'zaekt] 1. adj. genau. 2. v. /. (+ Dat). exception [ik'sep/n] n.
fordern; erheben (Gebühr), exacting Ausnahme, die; take - to Anstoß neh-
[igzaektirj] n. anspruchsvoll; hoch men an (+ Dat ). exceptional [ik-
(Anforderung), exactitude [ig'zsek- sep/anl] adj. außergewöhnlich, ex-
titju:d] Genauigkeit, die. exactly [ig- ceptionally adv. a) (as an exception)
zaektli] adv. genau; not - (coll, iron.) ausnahmsweise; b) (remarkably) un-
nicht gerade, exactness [ig'zaektnis] gewöhnlich
n. Genauigkeit, die excerpt [eks3:pt] n. Auszug, der
exaggerate [ig'zaedpreit] v.t. über- (from aus)
treiben. exaggeration [igzaed33- excess [ik'ses] n. a) Übermaß, das (of
for zum Beispiel; make an - of sb. schen (Plätze. Ringe. Küsse); Umtau-
ein Exempel an jmdm. statuieren schen (Geld); wechseln (Blicke,
ten, daß er etw. tut; b) (coll.: think, klären. 2. v. refl., often abs. please ~
suppose) glauben; I ~ so ich glaube lyourself] bitte erklären Sie mir das.
schon, expectancy [ik'spektansi] n. explain away v.t. eine [plausible]
Erwartung, die. expectant [ik’spek- Erklärung finden für
tant] erwartungsvoll; ~ mother
adj. explanation [ekspb'nei/n] n. Erklä-
werdende Mutter, ex pectantly adv. rung, needdie; einer Erklärung
erwartungsvoll; gespannt (warten). (Gen.) bedürfen
expectation [ekspek'tei/n] n. Er- explanatory [ik'splaenatari] adj. er-
(from aus); ~ sb. from school jmdn. explode [ik'spbud] 1 v.i. explodie- .
rung, die; (event) Erlebnis, das. 2. freilegen; entblößen < Haut Körper);
,
n. Augenbraue, die;
— lash n. Augen- Aspekt, der
wimper, die; —
level n. Augenhöhe, facetious [fa'siijas] adj. [gewollt] wit-
F figures Fakten
mains that
true —s
...:
und Zahlen;
Tatsache bleibt: ...; the
of the case or matter der wahre
Sachverhalt; know for a ~ that ge-
nau wissen, daß ...; in — tatsächlich :
tem; - from easy/good alles andere *fast 1. adj. a) (fixed, attached) fest;
als leicht/gut. 2. adj. a) (remote) weit make Ithe boatl ~: das Boot festma-
entfernt; (in time) fern; in the dis- - chen; hardN
and ~: fest; bindend
tance in weiter Feme; b) (more {Regel); klar {Entscheidung); b)
remote) weiter entfernt the - bank of ; (rapid) schnell; train Schnellzug,~
the river/side of the road das andere der; D-Zug, der; c) be |ten minutes) —
Flußufer/die andere Straßenseite; the {Uhr:) [zehn Minuten] Vorgehen. 2.
— door/wall etc. die hintere Tür/ adv. a) be - asleep fest schlafen;
Wand usw. (when one should be awake) fest einge-
farce [fa:s] n. Farce, die. farcical schlafen sein b) (quickly) schnell
;
2. v. t. formen (out of, from aus; |in|to habe keine Schuld; be at ~: im Un-
zu), fashionable [fae/anabl] adj. recht sein ; c) (in machinery; also
modisch; vornehm {Hotel. Restau- Electr.) Defekt, der. faultless adj.
rant); Mod t{farbe, -autor). fash- einwandfrei, faulty adj. fehlerhaft;
ionably ['fae/anabli] adv. modisch defekt < Gerät, usw.
’fast [fa:st] 1. v. i. fasten. 2. n. Fasten, fauna [To:na] n., pl. ~e ['form] or ~s
das Fauna, die
127 feet
günstig ( Eindruck ,
Licht); gewogen der Hauptrolle zeigen. 3. v. i. Vorkom-
< Haltung ,
Einstellung); freundlich men; ~ in (be important) eine bedeu-
( Erwähnung ); positiv {Berichterstat- tende Rolle haben bei
tung], Bemerkung); b) (helpful) gün- Feb. abbr. February Febr.
stig (to für) < Wetter, Wind, Umstand). February ['februan] n. Februar, der
favourably ffeivarabli] adv. (Brit.) fed (fed] 1 . see feed 1 , 2. 2. pred. adj.
ben, etw. zu tun; b) (be worried about) daß ...; (think) glauben, daß ... 2. v. /.,
befürchten; - Ithat ...| fürchten[, feit a) — |about| in sth. |for sth.| in etw.
daß ...]. fearful ffiafl] adj a) (terrible) (Dat.) (nach etw.] (herum)suchen; b)
furchtbar; b) (frightened) ängstlich; (be conscious that one is) sich ... füh-
be ~ of sth./sb. vor etw./jmdm. Angst len; ~ angry/sure/disappointed böse/
haben, fearless adj., fearlessly sicher/enttäuscht sein; ~ like sth./
adv. furchtlos doing sth. auf etw. (Akk.) Lust haben/
feasibility [fi:zi'biliti] n. Durchführ- Lust haben, etw. zu tun; c) (be con-
barkeit, die sciously perceived as) sich ... anfühlen,
feasible [Ti'zibl] adj. durchführbar feel for v. t. — for sb. mit jmdm. Mit-
feast |fi:st] 1. n. a) (Relig.) Fest, das; leidhaben
b) banquet Festessen, das. 2. v.i. feeler n. Fühler, der. feeling n. a)
(
schlemmen; - on sth. sich an etw. Gefühl, das; (sense of touch) Isense of]
feign Vortäuschen;
[fein] v.t. ~ to do festival [
festivl] n. a) (feast day) Fest,
sth. vorgeben, etw. zu tun das; b) (of music etc.) Festival, das
’fell see fall 2 festiveTfestiv] adj. festlich; fröhlich;
*fell [fei] v.t. fällen (.Baum) the ~ season die Weihnachtszeit,
*fell adj. in one ~ swoop auf einen festivity [fe'stiviti] n. a) (gaiety)
Schlag Feststimmung, die; b) ( celebration )
der (ugs .). 2. attrib. adj. Mit-; - man fetch [fetj] v./. a) holen; (collect) ab-
or human being Mitmensch, der holen (from von); sb. sth., ~
sth. for ~
’felt [felt] n. Filz, der sb. jmdm. etw. holen; b) (be sold for)
*felt see feel erzielen (Preis), fetching adj. ein-
felt[-tipped] pen n. Filzstift, der nehmend
female [Tnmeil] 1. adj. weiblich; fete [feit] n. [Wohltätigkeits]basar, der
Frauen< stimme, -chor, -verein). 2. n. fetish [TetiJ] n. Fetisch, der. fetish-
Frau, die; (foetus, child) Mädchen, ism [feti/izm] n. Fetischismus, der.
das; (animal) Weibchen, das fetishist [Teti/ist] n. Fetischist,
feminine ['feminin] adj. weiblich; der/Fetischistin, die
Fraueniangelegenheit, -leiden); (wo- fetter ['fets(r)] v. t. fesseln
manly) feminin, feminist ['feminist] feud Fehde, die
[fju;d] n.
1. adj. feministisch; Feministem^ewe- feudal [Tju:dl] adj. Feudal-; feudali-
gung, -gruppe). 2. n. Feministin, stisch; ~ system Feudalsystem, das
<//WFeminist, der fever ['fi:v3(r)] n. a) (high temperature)
fence [fens] 1. n. Zaun, der. 2. v.i. Fieber, das; have a |high| [hohes]
(Sport) fechten. 3. v.t. ~ [in| einzäu- Fieber haben; b) (disease) Fieber-
nen. fencer n. Fechter, afer/Fechte- krankheit, die. feverish adj. a)
rin, die. fencing ['fensig] n. (Sport) (Med.) fiebrig; be Fieber haben; b)
Fechten, das (excited) fiebrig
fend [fend] v.i. — for oneself für sich few [fju:] 1. adj. a) (not many) wenige;
selbst sorgen; (in hostile surroundings) abs. nur wenige; with very ~ excep-
sich allein durchschlagen, fend off tions mit ganz wenigen Ausnahmen;
v. t. abwehren his ~ belongings seine paar Habselig-
fender ['fend3(r)] n. a) (for fire) Ka- keiten; a ~ wenige ...; b) (some)
minschutz, der; b) (Amer.) (car wenige; a ~ ...: ein paar ...; a ~
bumper) Stoßstange, die; (car mud- more ...: noch ein paar ... 2. n. a) (not
guard) Kotflügel, der many) wenige; a wenige; just a ~
ferment [fs'ment] 1. v.i. gären. 2. v. t. of you/her friends nur ein paar von
zur Gärung bringen, fermentation euch/ihrer Freunde; b) (some) with a
[f3:men'teijn] n. Gärung, die - of our friends mit einigen unserer
fern [f3:n] n. Farnkraut, das Freunde; quite a ziemlich viele
ferocious [fs'rsujss] adj. wild, fero- fiance [fi'ösei] n. Verlobte, der
city [fs'rositi] n. Wildheit, die fiancee [fi'ösei] n. Verlobte, die
ferret [Tent] n. Frettchen, das fiasco [fi'aesksu] n., pl. ~s Fiasko, das
ferry [Ten] 1. n. Fähre, die; (service) fib Flunkerei, die (ugs.); teil
[fib] 1. n.
Fährverbindung, die. 2. v. t. (in boat) ~s flunkern (ugs.). 2. v.i'., -bb- flun-
~ (across or over] übersetzen kern (ugs.)
fertile [T3:tail] adj. (fruitful) fruchtbar ; fibre (Brit.; Amer.: fiber) ['faib3(r)] n.
(capable of developing) befruchtet, a) Faser, die; b) (material) [Faser]ge-
fertility [f3:'tihti] n. Fruchtbarkeit, die webe, das. fibreglass n. (plastic)
fertilize ['f3:tilaiz] v. t. befruchten, glasfaserverstärkter Kunststoff
fertilizer n. Dünger, der fiche [fi:J] n., pl. same or ~s Mikro-
fervent [‘f3:v3nt] adj. leidenschaft- fiche, das od. der
lich; inbrünstig (.Gebet, Wunsch, Hoff- fickle ffikl] adj. unberechenbar
nung). fervour (Brit.; Amer.: fiction [fikjn] n. erzählende Litera-
fervor) ['f3:v3(r)] n. Leidenschaft- tur; a ~/~s eine Erfindung, fictional
lichkeit, die [Tikjsnl] adj. erfunden (Geschichte);
fester [fest3(r)] v.i. eitern fiktiv (Figur)
129 fill
rei, die. 2. v. t. (si.) frisieren (ugs.) gen (Wellen, Wind), fight back 1.
<Bücher Rechnungen). 3. v.i. herum-
,
v. i. Zurückschlagen. 2. v. /. (suppress)
5 DOX Kompakt
fillet 130
Bild setzen. 2. v.i. - in for sb. für want to ~: suchen; — that heraus-
jmdn. einspringen. fill out aus- v. t. finden, daß ...; — sth. necessary etw.
füllen. fill up v. /. a) füllen (with mit); für nötig erachten; - sth./sb. to be...:
b) (put petrol into) tanken herausfinden, daß etw./jmd. ... ist/
fillet ['filit] 1. n. Filet, das. 2. v.t. ent- war; you will - [that] ...: Sie werden
gräten (Fisch) sehen, daß ... 2. n. Fund, der. find
filling n. a) (for teeth) Füllung, die; b) out v. t. herausfinden
(forpancakes etc.) Füllung, die; (for finder n. Finder, der/ Finderin, die
sandwiches etc.) Belag, der; (for findings n. pl. Ergebnisse
spreading) Aufstrich, der. filling ’fine [fain] 1. n. Geldstrafe, die. 2. v.t.
station n. Tankstelle, die mit einer Geldstrafe belegen
filly [Tili] n. junge Stute *fine adj. a ) hochwertig (Qualität,
film [film] 1. n. a) Film, der; b) (thin Lebensmittel); fein (Gewebe, Spitze);
layer) Schicht, die. 2. v. t. filmen; dre- edel (Holz, Wein); b) (delicate) fein;
hen (Kinofilm, Szene), film script n. zart (Porzellan); (thin) hauchdünn;
Drehbuch, das. film star n. Film- cut or run it — : knapp kalkulieren; c)
star, der (in small particles) [hauch]fein (Sand,
Filofax, (P)['fai!aufaeks] n. « Termin- Staub); - rain Nieselregen, der; d)
planer, der (sharp) scharf (Spitze, Klinge); spitz
filter ['filto(r)] 1. n. Filter, der. 2. v.t. (Nadel, Schreibfeder); e) (excellent)
filtern, filter through v.t. durch- ausgezeichnet (Sänger, Schauspieler);
sickem 0 (satisfactory) schön; that’s - by or
filter-tip n. a) Filter, der; b) - |ci- with me ja, ist mir recht; g) (in good
garettel Filterzigarette, die health or state) gut; feel -: sich wohl
filth [fil0] n. Dreck, der. 'filthy adj. fühlen; h) schön (Wetter), fine arts
schmutzig n. pl. schöne Künste
fin [fin] n. Flosse, die finery [Tainan] n. Pracht, die ; (gar-
final ['fainl] 1. adj. letzt...; End (spiel, ments etc.) Staat, der
-stadium, -stufe, -ergebnis); endgültig finger ['fii]ga(r)] 1. n. Finger, der. 2.
(Entscheidung). 2. n. a) (Sport etc.) Fi- v.t. berühren; (meddle with) befin-
nale, das; b) ~s pi. (university exam- gern
ination) Examen, das finger: —mark n. Fingerabdruck,
finale [fi'na:li] n. Finale, das der: -nail n. Fingernagel, der;
finalist [Tamalist] n. Teilnehmer/Teil- -print n. Fingerabdruck, der; -tip
nehmerin in der Endausscheidung; n. Fingerspitze, die; have sth. at one’s
(Sport) Finalist, der/Finalistin, die -tips (fig.) etw. im kleinen Finger ha-
finalize [fainalaiz] v. t. [endgültig] be- ben (ugs.)
schließen; (complete) zum Abschluß finish t. a) beenden < Unter-
['fini/J 1. v.
bringen haltung); erledigen (Arbeit); ab-
finally [Tainali] adv. a) (in the end) schließen (Kurs, Ausbildung); have
schließlich; (expressing impatience ~ed sth. etw. fertig haben; - writing/
etc.)endlich; b) (in conclusion) ab- reading sth. etw. zu Ende schreiben/
schließend; c) (conclusively) entschie- lesen; b) aufessen Mahlzeit); ausle-
<,
none); abgeben (Schuß); - one’s gun/ [fi/aman] Fischer, der; (angier) Ang-
pistol/rifle at sb. auf jmdn. schießen; ler, der
two shots were — d es fielen zwei Schüs- fish: - finger n. Fischstäbchen, das;
se; — questions at sb. jmdn. mit Fra- — hook n. Angelhaken, der
gen bombardieren; b) (coll.: dismiss) fishing n. Fischen, das; (with rod) An-
feuern (ugs.). 3. v.i. feuern; - at/on geln, das
schießen auf ( + Akk.)\ ~! Feuer! fishing: - boat n. Fischerboot, das;
fire: — alarm n. Feuermelder, der; — net n. Fischernetz, das; rod n —
—arm n. Schußwaffe, die; — brigade Angelrute, die
(Brit.), - department (Amer.) ns. fish: -monger ['fi/mAi]g3(r)] n.
Feuerwehr, die; — Probe[feu-
drill n. (Brit.) Fischhändler, <-/er/-händlerin,
ersten Mal; d) - of all zuerst; (in im- fitful fitfi] adj. unbeständig; unruhig
[
first: — aid n. erste Hilfe; —aid box/ fitted adj. a) (suited) geeignet (for für,
*
5
fitting 132
[ wine, (bauchige]
oil) Flasche; c)
Brause[limonade], die (Chem.) Kolben, der
flabbergast ['flaebogaist] v. t. umhau- ’flat [flaet] n. (Brit.) Wohnung, die
en (ugs.) *flat 1. adj. a) flach; eben (Fläche);
flabby ['flaebi] adj. schlaff platt (Nase, Reifen); b) (downright)
’flag [flaeg] n. Fahne, die; (national ~, glatt (ugs.) (Absage, Weigerung,
on ship) Flagge, die Widerspruch) ; c) jMus.) [um einen
*flag v.i., -gg- (Person:) abbauen; Halbton] erniedrigt (Note); d) schal,
(Kraft, Begeisterung usw.:) nachlassen abgestanden (Bier, Sekt); e) leer (Bat-
flagon flaegn] n. Kanne, die
[ terie). 2. adv. (Mus.) zu tief
fiag-pole n. Flaggenmast, der flat: - feet n. pl. Plattfüße; fish —
flagrant ['fieigrant] adj. eklatant; fla- n. Plattfisch, der; — footed adj.
grant < Verstoß) plattfüßig
flagstone n. Steinplatte, die flatly adv. rundweg
flair [flea(r)] n. Gespür, das; (special flatten [‘flastn] 1. v.t. flach drücken
ability) Talent, das (Schachtel); dem Erdboden gleich-
flake Flocke, die; (of dry
[fleik] 1. n. machen (Stadt, Gebäude). 2. v. refl. —
skin) Schuppe, die. 2. v.i. abblättem. oneself against sth. sich flach gegen
flaky ffleiki] adj. blättrig (Kruste); ~ etw. drücken
pastry Blätterteig, der flatter v.t. schmeicheln ( +
['Piaet3(r)]
flamboyant [flaem'boiant] adj. extra- Dat.). flattering adj. schmeichel-
vagant haft. flattery n. Schmeichelei, die
flame [fleim] n. Flamme, die; be in ~s flat tyre n. Reifenpanne, die
in Flammen stehen flaunt [flornt] v. t. zur Schau stellen
flan [flasn] n. Ifruitl (Obst)torte, die flavor etc. (Amer.) see flavour etc.
flank [flasijk] n. Seite, die; (of animal; flavour ['fieiv3(r)j (Brit.) 1. n. a) Ge-
also Mil.) Flanke, die schmack, der; b) (fig.) Anflug, der. 2.
flannel fflasnl] n. a) (fabric) Flanell, v.t. abschmecken, flavouring n.
der; b) (Brit.: for washing) Waschlap- (Brit.) Aroma, das
pen, der flaw [fb:] n. Fehler, der; (imperfection)
flap [flaep] 1. v. -pp-: ~ its wings mit Makel, der; (in workmanship or goods)
den Flügeln schlagen. 2. v.i., -pp- Mangel, der
(Flügel:) schlagen; (Segel, Fahne, Vor- flax [flaeks] n. Flachs, der
hang:) flattern. 3. n. a) Klappe, die; flea [fli:] n. Floh, der. flea market n.
(envelope-seal, of shoe) Lasche, die; b) (coll.) Flohmarkt, der
(fig. coll.) in a - : furchtbar aufgeregt fled see flee
133 flu
flee [fli:] 1. v. fled [fled] fliehen; - flog [flog] v.t., -gg-: a) auspeitschen;
from sth./sb. aus etw./vor jmdm. b) (Brit, sl.: seil) verscheuern (salopp)
flüchten. 2. v. /.. fled fliehen aus flood [flAd] 1. n. Überschwemmung,
fleece [fürs] 1. n. [Schaf]fell, das. 2. die; the F- (Bibi.) die Sintflut. 2. v. i.
v. t. (fig.) ausplündem. fleecy [*fli:si] (Fluß:) über die Ufer treten; (fig.)
adj. flauschig strömen. 3. v.t. überschwemmen,
fleet [flirt] n. Flotte, die floodlight 1. n. Scheinwerfer, der.
fleeting ffli:tir)] adj. flüchtig 2. v. t., floodlit [ flAdlit] anstrahlen
flesh [flej] n. Fleisch, das; (of fruit, floor [fb:(r)] 1. n. a) Boden, der; b)
plant) [Fruchtfleisch, das. fleshy (storey) Stockwerk, das; first -
adj. fett; fleischig (Hände) (Amer.) Erdgeschoß, das; first -
flew see *fly 1, 2 (Brit.), second - (Amer.) erster Stock;
’flex [fleks] n. (Brit. Electr.) Kabel, das ground — : Erdgeschoß, das; Parterre,
*flex v.t. beugen (Arm, Knie); ~ one’s das. 2. v. t. a) (confound) überfordem;
muscles seine Muskeln spielen lassen b) (knock down) zu Boden schlagen
flexible ['fleksibl] adj a) biegsam; floor:-board n. Dielenbrett, das;
elastisch; b) (fig.) flexibel —cloth n. (Brit.) Scheuertuch, das;
flick [flik] v.t. schnippen; anknipsen — polish n. Bohnerwachs, das;
(Schalter); verspritzen (Tinte), flick - show n. « Unterhaltungspro-
through v.t. durchblättem gramm, das
flicker [‘flikafr)] 1. v.i. flackern; flop [flop] 1. v. i., -pp-: a) plumpsen; b)
(Fernsehapparat:) flimmern. 2. n. (coll.: fail) fehlschlagen; (Theater-
Flackern, das; (of TV) Flimmern, das stück, Show:) durchfallen. 2. n. (coli:
'flight [flait] n. a) Flug, der; b) - |of failure) Reinfall, der (ugs.)
stairs or stepsl Treppe, die floppy [
flDpi] adj. weich und biegsam
*flight n. (fleeing) Flucht, die; take — flora [
flo:ro] n. Flora, die
die Flucht ergreifen; put to ~: in die floral ['fb:rl, 'flürl] adj. geblümt
Flucht schlagen (Kleid, Stoff); Bl umen< muster)
flight attendant n. Flugbegleiter, Florence ['florans] pr. n. Florenz (das)
de/7-begleiterin, die florid ['florid] adj. blumig (Stil, Rede-
fluctuate [ flAktjueit] v. i. schwanken, fob [fob] v. t.. -bb-: — sb. off with sth.
fluctuation [flAktjo'ei/n] n. Schwan- jmdn. mit etw. abspeisen (ugs.)
kung, die focus [faukas] 1. n., pl. -es or foci
fluency Gewandtheit,
['fluiansi] n. [
fausai] Brennpunkt, der; out of/in —
die; (spoken) Redegewandtheit, die unscharf/scharf eingestellt; unscharf/
fluent ['flurant] adj. gewandt < Stil, scharf (Foto, Film usw.); (fig.) be the -
Redeweise, Redner, Schreiber) be ~ in of attention im Brennpunkt des Inter-
Russian, speak — Russian fließend esses stehen. 2. v. -s- or -ss- einstel-
Russisch sprechen len (on auf + Akk.)\ bündeln (Licht,
fluff [flAf] n. Flusen; Fusseln Strahlen). 3. v. L, -s- or -ss- (fig.) sich
fluffy [ flAfi] adj. [flaumjweich < Kissen konzentrieren (on auf + Akk.)
Küken); flauschig Spielzeug Decke)
( , fodder [’fDda(r)] n. [Vieh]futter, das
fluid fflurid] 1. n. Flüssigkeit, die. 2. foe [fao] n. (poet./rhet.) Feind, der
adj. flüssig foetus ['fi:tas] n. Fötus, der
fluke [flu:k] n. (piece of luck) Glücks- fog [fog] n. Nebel, der. fog-light n
fall, der (Motor Veh.) Nebelscheinwerfer, der
flung see fling 2 foggy ['fogij adj. neblig
fluorescent [flu:a'resant] adj. fluo- fogy faugi] n. |old| -: [alter] Opa
[ (sa-
reszierend. fluorescent light n. lopp) l{a\it] Oma (salopp)
Leuchtstofflampe, die foible [faibl] n. Eigenheit, die
fluoride Fluorid, das;
['flu:araid] n. ’foil [foil] n. Folie, die
fluoride toothpaste fluorhaltige Zahn- *foil v.t. vereiteln
pasta foist [foist] v. -
on to sb. jmdm.
t. [off]
flurry fflAn] n. a) Aufregung, die; b) andrehen(ugs.); auf jmdn. abwälzen
(of rain/snow) [Regen-/Schnee]schau- (Probleme, Verantwortung)
er, der fold [faold] 1. v.t. [Zusammenhalten;
'flush [Ha/] 1. v. i. rot werden. 2. v. t - one’s arms die Arme verschränken.
ausspülen (Becken); - the toilet or la- 2. v.i. a) (become ~ed) sich zusam-
vatory spülen. Rotwerden, das
3. n. menfalten; b) (be able to be ~~ed) sich
*flush adj. (level) bündig; be - with falten lassen. 3. n. Falte, die; (line
sth. mit etw. bündig abschließen made by — ing) Kniff, der. fold up
fluster fl Asto(r)] v. t. aus der Fassung
[ v. t. zusammenfalten (Laken); zusam-
bringen, flustered ['flAStad] adj. ner- menklappen (Stuhl)
vös folder n. Mappe, die
flute [flu:t] n. Flöte, die foliage ['faolnd 3 ] n. Blätter PI.; (of tree
flutter ['flAt3(r)] 1. v.i. flattern. 2. v.t. also) Laub, das
flattern mit < Flügel folk [fauk] n. a) Volk, das; b) in pl. ~[s|
flux [flAks] n. in a state of — im Fluß : (people) Leute Pl.
'fly [flai] n. Fliege, die folk: —dance n. Volkstanz, der;
*fly 1. v. i., flew [flu:], flown [flaon] a) -lore [~lo:(r)J n. Folklore, die;
fliegen; - away or off wegfliegen; b) — music Volksmusik, n. die;
(fig.) - Iby
or pastl wie im Fluge verge- — song Volkslied, das; (modern)
hen; c) (Fahne:) gehißt sein. 2. v.t., Folksong, der
flew, flown fliegen < Flugzeug Fracht, , follow [Tülau] 1. v.t. a) folgen
Einsatz usw.); fliegen über (+ Akk.) (+ Dat.) b) entlanggehen/-fahren
;
(Strecke). 3. n. in sing, or pi. (on trou- (Straße usw.); c) (come after) folgen
sers) Hosenschlitz, der. fly in v.i. auf (+ Akk.)\ d) (result from) die Fol-
[mit dem Flugzeug] eintreffen (from ge sein von; e) (treat or take as guide)
aus), fly out v. i. abfliegen (of von) sich orientieren an( + Dat.)-, f) folgen
flying ['flaut)]: - saucer n. fliegende ( +
Dat.) (Prinzip, Instinkt, Trend);
Untertasse; — start n. (Sport) flie- verfolgen (Politik); befolgen (Regel,
gender Start; — visit
Stippvisite, n. Vorschrift, Rat, Warnung); sich halten
die (ugs.) an (+ Akk.) (Konventionen, Diät); g)
fly: -leaf n. Vorsatzblatt, das; -over (grasp meaning of) folgen (+ Dat.):
n. (Brit.) [Straßenüberführung, die do you - me? verstehst du, was ich
foal [foul] n. Fohlen, das meine? 2. v.i. come) - after
a) (go,
foam [faum] 1. n. Schaum, der. 2. sb./sth. jmdm./einer Sache folgen; b)
v.i. schäumen, foam rubber n. (come next in order or time) folgen;
Schaumgummi, der as -s wie folgt; c) - from sth.
135 forceful
(result) die Folge von etw. sein; (bede- stapfen (Akk.) treten; -wear n.
v. i. (continue) — on from sth. die Fort- for [fo(r), stressed fo:(r)] 1. prep, a) für;
setzung von etw. sein, follow up v. t. what is it ~? wofür ist das?; reason -
a) ausbauen < Erfolg Sieg); b) nachge-
,
living Grund zu leben; a request —
hen ( + Dal.) < Hinweis help eine Bitte um Hilfe; study - a
follower n. Anhänger, der! Anhänge- university degree auf einen Hoch-
rin, die schulabschluß hin studieren; take sb.
following 1. adj.folgend; the — : fol- - a walk mit jmdm. einen Spaziergang
gendes. 2. prep. nach. 3. n. Anhänger- machen; be '— doing sth. (in favour)
schaft, die dafür sein, etw. zu tun; cheque/bill —
folly [’foil] n. Torheit, die (geh.) £5 Scheck/ Rechnung über 5 Pfund;
fond [fond] adj. liebevoll; lieb < Erin- b) (on account of as penalty of) we-
nerung ); be —
of sb. jmdn. mögen; be gen; were it not — you/ your help ohne
- of doing sth. etw. gern tun dich/deine Hilfe; - fear of aus Angst
fondle ['fündl] v. t. streicheln vor ( + Dat.)\ c) (in spite of) - all ...:
fondness n. Liebe, die; — for sth. trotz ...; — all that, ...: trotzdem ...; d)
Vorliebe für etw. - all I know/care ...: möglicherweise/
font [font] n. Taufstein, der was mich betrifft, ...; - one thing, ...:
food [fu:d] n. a) Nahrung, die; (for an- zunächst einmal ...; e) (during) stay -
imals) Futter, das; b) (as commodity) a week eine Woche bleiben; we’ve/we
Lebensmittel PI.; c) (in solid form) Es- haven’t been here - three years wir
sen, das; d) (particular kind) Nah- sind seit drei Jahren hier/nicht mehr
rungsmittel, das; Kost, die. food hier gewesen; f) walk — 20 miles 20
poisoning n. Lebensmittelvergif- Meilen gehen. 2. conj. denn
tung, die. food processor n. Kü- forage [fDrid 3 ] 1. n. Futter, das. 2.
chenmaschine, die v. i. — for sth. auf der Suche nach etw.
fool [fu:l] 1. n. Dummkopf, der (ugs.). sein
2. v. t. — doing sth. jmdn.
sb. into forbad, forbade see forbid
[durch Tricks] dazu bringen, etw. zu forbid [fa'bid] v. -dd-, forbad [fo-
tun.fool about, fool around v.i. ’baed] or forbade [fa'baed, fs'beid], for-
Unsinn machen bidden [fa'bidn] - sb. to do sth. jmdm.
foolhardy ['fu:lha;di] adj. tollkühn verbieten, etw. zu tun; - |sb.| sth.
foolish adj. töricht; verrückt (ugs.) [jmdm.] etw. verbieten; it is -den |to
(Idee, Vorschlag) do sth.l es ist verboten[, etw. zu tun],
foolproof adj. (infallible) absolut si- forbidden see forbid, forbidding
cher adj. furchteinflößend
foot [fot] 1. n.. pi. feet [fi:t] a) Fuß, der; force [fo:s] 1. n. a) (strength, power)
on ~: zu Fuß; put one’s — in it (fig. Stärke, die; (of explosion, storm)
coll.) ins Fettnäpfchen treten (ugs.); Wucht, die; ( Phys .; physical strength)
b) (far end) unteres Ende; (of bed) Kraft, die; in ~: mit einem großen
Fußende, das; c) (measure) Fuß, der Aufgebot; b) (validity) Kraft, die; in
Schicksal, das; bad/good Pech/ on all ~s auf allen vieren (ugs.). See
Glück, das. fortune-teller n. Wahr- also eight, four-poster n. ~ Ibedl
above/below —
es ist eiskalt. 2. n. Freundlichkeit, die. friendly 1. adj.
über/unter dem/den Gefrierpunkt freundlich (to zu); freundschaftlich
freight [freit] n. Fracht, die. (Rat, Beziehungen, Weltkampf). 2.
freighter n. Frachter, der n. (Sport) Freundschaftsspiel, das.
French [frentj] 1. adj. französisch; he/ friendship n. Freundschaft, die
she is — : Franzose/sie ist Fran-
er ist frigate ['frigat] n. (Nauf.) Fregatte, die
zösin.2. n. a) (language) Französisch, fright [frait] n. Schreck, der; take -:
das; see also English 2a; b) the ~ pl. erschrecken, frighten ['fraitn] v. t.
die Franzosen (Explosion, Schuß:) erschrecken; (Ge-
French: — bean n. (Brit.) Gartenboh- danke, Drohung:) angst machen
ne, die; ~ dressing n. Vinaigrette, ( + Dat.)\ be ~ed at or by sth. vor etw.
die; — 'fries n. pl. Pommes frites PI. (Dat.) erschrecken, frightful adj.,
frenzied [
frenzid] adj. rasend (embellishments) Beiwerk, das. frilly
frenzy ffrenzi] n. Wahnsinn, der; adj. mit Rüschen besetzt; Rüschen-
(fury) Raserei, die (kleid, -bluse)
frequency ['friikwansi] n. a) Häufig- fringe [frindj] n. a) Fransenkante, die
keit, die; b) ( Phys .) Frequenz, die (on an + Dat.)\ b) (hair) [Ponyjfran-
frequent 1. [fri:kwant] adj. a) häufig; sen (ugs.); c) (edge) Rand, der
become less seltener werden; b) frisk [frisk] 1 . v.i. - |about| [herum]
(habitual) eifrig. 2. [frit'kwent] v.t. springen. 2. v.t. (coli.) filzen (ugs.).
a - start noch einmal von vorne an- frivolous ['frivalas] adj. a) frivol; b)
tags; — 13 August Freitag, der 13. Au- you come — ? where are you — ? woher
gust; (at top of letter etc.) Freitag, den kommen Sie?; painted - life nach
13. August; next/last — [am] näch- :
dem Leben gemalt; weak - hunger
sten/letzten Freitag; Good -: Karfrei- schwach vor Hunger; - the year 1972
tag, der seit 1972; - [the age of] 18 ab 18 Jahre;
Freundin, die; be -s with sb. mit Dat., movement: Akk.)\ to the — nach :
vor etw./jmdm. sein; b) (Mil.) Front, vehicle) Kraftstoff, der; (for ship, air-
die; c) (at seaside) Strandpromenade, craft) Treibstoff, der
die; d) (Metereol.) Front, die; e) (bluff) fugitive [Tjuidjitiv] n. Flüchtige, der/
Fassade, die. 2. adj. vorder...; Vorder- die
<rad -zimmer, -zahn); ~ garden Vor-
, fugue [fju:g] n. (Mus.) Fuge, die
garten, der; - row erste Reihe, fulfil (Amer.: fulfill) [fulfil] v.t., -II-
frontal f'frAntl] adj. Frontal-, front erfüllen; halten < Versprechen), fulfil-
door n. (of flat) Wohnungstür, die; ment (Amer.: fulfillment) n. Erfül-
(of house) Haustür, die lung, die
frontier ['frAnt!3(r)j n. Grenze, die full [ful] 1. adj. a) voll ; satt {Person); -
front page n. Titelseite, die of voller; be ~
up (coll.) voll [besetzt]
frost [frost] 1. n. Frost, der; ten de- sein; {Behälter:) randvoll sein; {Flug:)
grees of ~ (Brit.) zehn Grad minus. 2. völlig ausgebucht sein; I’m - |up|
v. t. - ed glass Mattglas, das. frost- (coli.) ich bin voll [bis obenhin] (ugs.);
bite n. Erfrierung, die. frosting n. be ~ of oneself sehr von sich einge-
(esp. Amer.) Glasur, die. frosty adj. nommen sein; b) ausführlich {Bericht,
frostig Beschreibung) ; erfüllt {Leben); ganz
froth [froö] 1. n. Schaum, der. 2. v.i. {Stunde, Jahr, Monat, Seite); voll
schäumen, frothy adj. schaumig {Name, Bezahlung, Verständnis) ; —
frown [fraun] 1. v. i. die Stirn runzeln details alle Einzelheiten; at — speed
(luplon über + Akk.). 2. n. Stimrun- mit Höchstgeschwindigkeit; c) voll
zeln, das {Gesicht); füllig {Figur); weit {Rock).
froze see freeze 2. n. in vollständig. 3. adv. (exactly)
frozen [‘frauzn] 1. see freeze. 2. adj. a) genau
zugefroren < Fluß See); eingefroren
, full: ~ back n. Verteidiger, der/Ver-
< Wasserleitung ); I’m - (fig.) ich bin teidigerin, die; — length adj. lang
eiskalt; b) (to preserve) tiefgekühlt; ~ {Kleid); ~ moon n. Vollmond, der;
food Tiefkühlkost, die — scale adj. a) in Originalgröße; b)
frugal [’fru:gl] adj. genügsam Lebens- < großangelegt {Untersuchung, Suchak-
weise\ Mensch); frugal {Mahl) tion); ~ stop n. Punkt, der; time —
fruit [fru.t] n. Frucht, die; collect. Obst, adj. ganztägig; ganztags<arfcei/>
das fully [ full] adv. voll [und ganz]; reich
fruitful [’fru:tfl] adj. fruchtbar {belohnt); ausführlich {erklären)
fruit juice n. Obstsaft, der fulsome [Tulsam] adj. übertrieben
fruitless adj. nutzlos < Versuch Ge- , fumble [fAmbl] v.i. ~ at or with [her-
spräch); fruchtlos < Verhandlung umjfingem an ( + Dat.)\ ~ in one’s
Suche) pockets for sth. in seinen Taschen
fruit: - machine n. (Brit.) Spielauto- nach etw. kramen (ugs.)
mat, der; ~ salad n. Obstsalat, der fume [fju:m] 1. n. in pl. ~s Dämpfe. 2.
fruity adj. fruchtig < Geschmack Wut schäumen
v. i. vor
Wein) fumigate [fju.migeit] v.t. ausräu-
frustrate [frA'streit] v. /. vereiteln chern
{Plan, Versuch); zunichte machen fun [fAn] n. Spaß, der; have ~! viel
{Hoffnung, Bemühungen), 'frus- Spaß!; make ~ of sb. sich über jmdn.
trated adj. frustriert, frustration lustig machen; for for the ~ of it
[frA'streiJn] n. Frustration, die zum Spaß
’fry [frai] v.t.&i. braten; fried egg function fApk/n] 1. n. Aufgabe, die;
[
für (f3 ;(r)] n. a) Fell, das; (garment) fuze [fjutz] see 2 fuse
Pelz, der; ~
coat Pelzmantel, der; b) fuzzy [Tazi] adj. a) (frizzy) kraus; b)
(in kettle) Kesselstein, der (blurred) verschwommen
furious ffjuanas] adj. wütend; heftig
Tempo. Kampf);
{Streit); wild {Tanz,
be - wütend auf jmdn. sein,
with sb.
furiously adv. wütend; wild {kämp-
fen); wie wild (ugs.) arbeiten
furl [f3:l] v. t. einrollen {Segel, Flagge)
furnace ['f3:nis] n. Ofen, der
furnish
(supply) liefern;
etw. liefern,
['f3:mj] v.t. a)
~
möblieren; b)
sb. with sth.
furnishings
jmdm.
n. pl. Ein-
G
richtungsgegenstände
furniture ['f3 :nitja(r)] n. Möbel Pl.;
further [
f3:do(r)] 1. adj. a) (in space) gable geibl] n. Giebel, der
[
weiter entfernt; b) (additional) wei- gad [gaed] v. i., -dd- (coll.) ~ about her-
ter... 2. adv. weiter. 3. v.t. fördern, umziehen
furthermore adv. außerdem, fur- gadget [gaed 3 it] n. Gerät, das
thermost adj. äußerst ... Gaelic [
geilik, ’gaelik] 1. adj. gälisch.
fury fjuari] n.
[
Wut, die; (of sea, battle) den Farben ( bemalt geschmückt) ,
sth. von etw. profitieren; b) < Uhr :) gape [geip] v. i. a) den Mund aufsper-
vorgehen ren; {Loch, Abgrund, Wunde:) klaf-
gait [geit] n. Gang, der fen; b) (stare) Mund und Nase auf-
gala [ga:b, geib] n. Festveranstal- sperren (ugs.); ~ at sb./sth. jmdn./
tung, die; attrib. Gala {abend, -Vorstel- etw. mit offenem Mund anstarren
lung); swimming Schwimmfest, das garage gaend 3 [ ] n. Garage, die; (sell-
galaxy ['gaebksi] n. Galaxie, die ing petrol) Tankstelle, die; (for repair-
gale [geil] n. Sturm, der ing cars) [Kfz-]Werkstatt, die
gall [go:l] n. (si.) Unverschämtheit, die garb [ga:b] n. Tracht, die
gallant [gaebnt] adj. (brave) tapfer; garbage [ ga:bid 3 ] n. a) Abfall, der;
(chivalrous) ritterlich, gallantry gae- Müll, der; b)
[ (coll.: nonsense)
bntri] n. (bravery) Tapferkeit, die Quatsch, der (salopp), garbage can
gall-bladder n. Gallenblase, die n. (Amer.) Mülltonne, die
gallery [gaebri] n. a) Galerie, die; b) garble Cgarbl] v. t. verstümmeln
(Theatre) dritter Rang garden ga:dn] n. Garten, der. gar-
[
galley ['gaeli] n. a) (ship’s kitchen den centre n. Gartencenter, das.
Kombüse, die; b) (Hist.) Galeere, die gardener [‘ga:dn3(r)] n. Gärtner,
gallivant [gaelivaent] v.i. (coll.) her- der/ Gärtnerin, die. gardening
umziehen (ugs.) [’gaidnii]] n. Gartenarbeit, die
gallon [’gaebn] n. Gallone, die gargle [’ga :gl] v.i. gurgeln
gallop gasbp] 1. n. Galopp, der. 2. garish [georij] adj. grell
[
{Farbe,
v.i. {Pferd, Reiter :> galoppieren Licht); knallbunt {Kleidung)
gallows gaebuz] [ n. sing. Galgen, der garland ga.bnd] Girlande, die n.
[
galore [go‘lo:(r)] adv. im Überfluß; in garlic ga:lik] n. Knoblauch, der
[
genuine ['d 3 enjuin] adj. a) (real) echt; lohnung); - permission die Erlaubnis
b) (true) aufrichtig; wahr {Grund, erhalten; e) finden (Schlaf, Ruhe); be-
Not), genuinely adv. wirklich kommen (Einfall, Vorstellung, Gefühl,
genus {'djhnas, ^enas] n., pi. genera Kopfschmerzen, Grippe); gewinnen
fdjenara] (Biol.) Gattung, die < Eindruck); 0 have got (coll. : have) ha-
geographical [d^iro'graefikl] adj. geo- ben; have got a cold eine Erkältung
graphisch haben; have got to do sth. etw. tun
geography [d 3 i'ografi] n. Geogra- müssen; g) (succeed in placing, bring-
phie, die; Erdkunde, die (Schulw.) ing, etc.)bringen; kriegen (ugs.); - a
geological [d3i.3'lDd3ikl] adj. geolo- message to sb. jmdm. eine Nachricht
gisch zukommen lassen; ~ things going or
geologist [d3i'Dl3d3ist] n. Geologe, started die Dinge in Gang bringen; h)
der/ Geologin, die ~ everything packed/prepared alles
geology [d 3 i'obd 3 n. Geologie, die i] [einjpacken/vorbereiten; ~ sth. ready/
geometric [d3i:3'metnk], geomet- done etw. fertig machen; ~ one’s feet
rical [d3i:3'metnkl] adj. geometrisch wet nasse Füße kriegen; - one’s hands
geometry [d 3 i'Dmitri] n. Geometrie, dirty sich (Dat.) die Hände schmutzig
die machen; ~ one’s hair cut sich die Haa-
geranium [dp'reinism] n. Geranie, re schneiden lassen; ~ sb. to do sth.
die; Pelargonie, die (induce) jmdn. dazu bringen, etw. zu
geriatric [d 3 eri'aetnk] adj. geriatrisch tun; i) ~ sb. |on the telephone! jmdn.
germ [d33:m] n. Keim, der [telefonisch] erreichen; (coll.)
j)
German ['d^rman] 1 . adj. deutsch; (understand) kapieren (ugs.); (hear)
he/she is er ist Deutscher/sie ist mitkriegen (ugs.). 2. v. -tt-, got, got
Deutsche. 2. n. a) (person) Deutsche, or (Amer.) gotten a) (succeed in coming
der/die; b) (language) Deutsch, das; or going) kommen ~ to London be- ;
(alight) aussteigen; (dismount) abstei- tisch begabt sein, gifted adj. begabt
gen; b) (leave) [weg]gehen; c) (escape (in, at für), ‘gift-wrap v. t. als Ge-
< Deckel usw.); b) aussteigen aus; ab- giggle gigl] 1. n. Kichern, das. 2. v.
[
i.
geyser fgi:z3(r)] n. a) (spring) Geysir, give [giv] 1. v.t., gave [geiv], given
der; b) (Brit.) Durchlauferhitzer, der [
geben (to Dat.)\ b) (as gift)
givn] a)
ghastly [
grauenvoll; ent-
ga:stli] adj. schenken; - sb. sth., - sth. to sb.
setzlich (Verletzungen); schrecklich jmdm. etw. schenken; — and take
( Fehler) (fig.) Kompromisse eingehen; c) (as-
giddiness [
gidinis] n. Schwindel, der Anschrift. Alter, Grund); nennen (Ein-
giddy [‘gidi] adj. schwind[e]lig zelheiten); geben (Rat. Befehl. Anwei-
gift (gift] n a) Geschenk, das; make sung, Antwort); fällen < Urteil Ent- .
(fig.: conspicuous)
schreiend; grob ruhmreich Held, Sieg); b) (delightful)
<
glove compartment n. Hand- hen [gehen], ob ...; I’ll go! ich geh
schuhfach, das schon!; (answer phone) ich geh ran
glow [gtao] a) glühen; {Lampe,
v. I. od. nehme ab; (answer door ich ma-
Leuchtfarbe:) schimmern, leuchten; che auf; b) (start) losgehen; (in
b) (fig.) (with warmth or pride) {Gesicht, vehicle) losfahren; c) (pass, circulate)
Wangen:) glühen (with vor + Dat.)', gehen; a shiver went up or down my
(with health or vigour) strotzen (with spine ein Schauer lief mir über den
vor + Dat.) Rücken; go to (be given to) {Preis.
glower [glauafr)] v.i. finster drein- Gelder. Job:) gehen an ( + Akk.y,
blicken; ~ at sb. jmdn. finster anstar- {Titel, Besitz:) übergehen auf ( +
ren Akk.)\ go towards (be of benefit to) zu-
glowing adj. glühend; begeistert {Be- gute kommen ( + func-
Dat.)', d) (act,
kleben; ~ sth. to sth. etw. an etw. aufrecht halten; keep sth. going etw.
(Dat.) an- od. festkleben in Gang halten; make sth. go, get/set
gnat [n»t] n. (Stech)mücke, die noch eine Woche usw. bis ...; there’s
gnaw (no:] 1. v.i. ~ lawayl at sth. an hours to go es dauert noch Stunden; j)
etw. (Dat.) nagen. 2. v. t. nagen an (be sold) Weggehen (ugs.); verkauft
( + Dat.)\
abnagen ( Knochen ) werden; going! going! gone! zum er-
gnome [nsom] n. Gnom, der sten! zum zweiten! zum
go to dritten!;
go [g3u] 1. v. i., pres, he goes [g3uz], p. t. sb. an jmdn. gehen; k) (run) < Grenze
went (went), pres. p. going [gsuig], p. p. Straße usw.:) verlaufen, gehen; (lead)
gone (gon) a) gehen; {Fahrzeug:) fah- gehen; führen; (extend) reichen; as
ren; {Flugzeug:) fliegen; {Vierfüßer:) or so far as he/it goes soweit; I) (tum
laufen; (on horseback etc.) reiten; (in out, progress) < Projekt ,
Interview.
lift) fahren; (on outward journey) Abend:) verlaufen; how did your holi-
weg-, abfahren; (travel regularly) { Ver- day go? wie war Ihr Urlaub?; things
kehrsmittel:) verkehren (from ... to have been going well/badly in der
zwischen + Dat. ... und); go by bi- letzten Zeit läuft alles gut/schief;
cycle/car/bus/train or rail/boat or sea m) (be. have form or nature) sein;
goad 148
( Sprichwort , Gedicht,
Titel:) lauten; chen; c) (happen) passieren, go out
that’s the way goes so ist es nun mal
it v.i. ausgehen; go out to work/for a
go hungry hungern; go without food/ meal arbeiten/essen gehen, go over
water es ohne Essen/Wasser aushal- 1. [-'--] v.i. hinübergehen. 2. ['— -'«] ,
(apply to) für jmdn./etw. gelten; (like) god: -father n. Pate, der; G
jmdn./etw. gut finden, go in v. i. hin- forsaken adj. gottverlassen;
eingehen; reingehen (ugs.). go off 1. -mother n. Patentante, die; -send
v.i. a) go off with sb./sth. sich mit n. Gottesgabe, die; be a —send to sb.
jmdm./etw. auf- und davonmachen für jmdn. ein Geschenk des Himmels
(ugs.); b){Alarm, Schußwaffe:) losge- sein; -son n. Patensohn, der
hen; {Wecker:) klingeln; {Bombe:) goggles güglz] n.pl. Schutzbrille, die
[
den/wollen]; I was — to say ich wollte von dir; e) (commendable) gut; - for
sagen; it’s — to snow es wird schneien; 'you bravo!; f) (attractive)
etc. (coll.)
a — concern eine gesunde Firma schön; gut {Figur); look gut ausse-
goings- on n. pl. Ereignisse hen; g) (considerable) [recht] ansehn-
gold [gauld] Gold, das. 2. attrib.
1. n. lich {Menschenmenge); ganz schön,
adj. golden; Gold<münze, -kette usw.) ziemlich (ugs.) {Entfernung, Strecke);
golden ['gduldn] adj. golden, golden gut < Preis, Erlös); h) make - (succeed)
wedding n. goldene Hochzeit erfolgreich sein; (compensate for) wie-
gold: -fish n. Goldfisch, der; - dergutmachen; (indemnify) ersetzen.
medal n. Goldmedaille, die; 2. n. a) (use) Nutzen, der; be some - to
— mine Goldmine, die; (fig.)
n. sb./sth. jmdm./einer Sache nützen; be
Goldgrube, die; —
plated adj. ver- no - zu
to sb./sth. für jmdn./etw. nicht
-
goldet; —smith n. Goldschmied, gebrauchen sein; it is no/not much
de/7-schmiedin, die doing sth. es hat keinen/kaum einen
golf [golf) n. Golf, das Sinn, etw. zu tun; what’s the — of ...?,
golf: — ball n. Golfball, der; club — what -was nützt ...?; b) benefit)
is...? {
brav; be —
be a — girl/boy! sei brav
!,
gorge [go:d 3 ) 1. n. Schlucht, die. 2.
od. lieb!; |as| - as gold ganz artig od. v.i.&refl. — loneself] sich vollstopfen
brav; d) (virtuous) rechtschaffen; (ugs.) (on mit)
(kind) nett; gut {Absicht, Wünsche. gorgeous [‘goid^as] adj. prächtig;
Benehmen. Tat); be - to sb. gut zu hinreißend {Frau. Mann. Lächeln)
jmdm. sein would you be so — as to or
;
gorilla [ga'rib] n. Gorilla, der
- enough do that? wären Sie so
to gormless [go:mlis] adj. (Brit. coli.)
nis); c) (in argument) zugeben; take tum); ernst Situation Lage); groß
< .
sb./sth. for — ed sich (Dat.) jmds. si- {Gefahr); schlimm < Nachricht
cher sein/etw. für selbstverständlich grave-digger Totengräber, der
n.
have a good ~ of sth. etw. gut beherr- Ur (großmutter, -groflvater, -enkel. -en-
2
ground 1. see grind 1, 2. 2. adj. ge- gruff barsch; rauh (Stimme)
[grAf] adj.
mahlen Kaffee Getreide
< ,
grumble [grAmbl] v.i. murren; -
ground floor see floor 1 b about or over sth. sich über etw. (Akk.)
grounding n. Grundkenntnisse PI. beklagen
groundless adj. unbegründet grumpy [
grAmpi] adj. unleidlich
ground: —sheet n. Bodenplane, die; grunt [grAnt] 1. n. Grunzen, das. 2.
grove [grauv] n. Wäldchen, das promise) Garantie, die (ugs.); give sb.
grovel (grovl) v.i., (Brit.) -II- (fig.) a~ that ...: jmdm. garantieren, daß ...
H
;
Stücke hacken,
to bits or pieces etw. in derthalb od. eineinhalb Stunden;
hack off v. t. abhacken. hack out divide sth. in —
or into halves etw. hal-
v.t. heraushauen (from aus) bieren; she is three and a — : sie ist
’hack n. (derog.: writer) Schreiberling, dreieinhalb; b) (Footb. etc.: period)
der Halbzeit, halb; - the
die. 2. adj.
hackneyed (‘haeknid] adj. abgegrif- house/books/time die Hälfte des Hau-
fen; abgedroschen (ugs.) ses/der Bücher/der Zeit; - an hour ei-
half-caste 156
half: —caste n. Mischling, der sth. bei etw. seine Hände im Spiel ha-
— hearted adj. halbherzig; — hour ben; c) (worker) Arbeiter, der; (Naut.:
n. Stunde; —mast n. be
halbe seaman) Matrose, der; d) (of clock or
Iflownl at —mast
auf Halbmast ste- watch) Zeiger, der; e) at in der Nä-
hen; —note n.fAmer. Mus.) halbe he; on the one — (but) on the other
Note; —price 1. n. halber Preis; 2.
adj. zum halben Preis nachgestellt; 3.
M ..., andererseits ...; 0
einerseits
(Cards) Karte, die. 2. v.t. geben;
adv. zum halben Preis; term n. — < Überbringer :) übergeben (Sendung.
(Brit.) (holiday) —term {holiday/ Lieferung), hand in v. t. abgeben (to,
break) Ferien in der Mitte des Trime- at bei); einreichen (Petition), hand
sters; —
time n. (Sport) Halbzeit, out v.t. austeilen, hand over v.t.
die; — way 1. adj. —way point Mitte, übergeben (to Dal .)
die; 2. adv. die Hälfte des Weges (be- hand: -bag n. Handtasche, die;
gleiten, fahren) — baggage n. Handgepäck, das;
hall [ho:l] n. a) Saal, der; (building) —book Handbuch, das; —brake
n.
Halle, die; b) (entrance ~) Flur, der n. Handbremse, die; -cuff 1. n., usu.
hallmark n. [Feingehalts]stempel, in pl. Handschelle, die; 2. v.t. -cuff
der; (fig .) Kennzeichen, das jmdm. Handschellen anlegen
sb.
hallo [hVlau] int. a) (to call attention) handful ['haendfol] n. Handvoll, die;
hallo; b) (Brit.) see hello be a - (fig. coli.) einen ständig auf
Hallowe'en [haelau’im] n. Hallo- Trab halten (ugs.)
ween, das: Abend vor Allerheiligen handicap ['haendikaep] 1. n. a) (Sport,
hallucination [halursineijn] n. Hal- Handikap, das: b) (physical)
also fig.)
luzination, die Behinderung, die. 2. v.t., -pp- be-
hallway n. Flur, der nachteiligen. handicapped ['haendi-
halo fheilau] n.. pl. ~es Heiligen- kaept] adj. Imentally/physically) —
schein, der [geistig/körperlich] behindert
halt [holt, ho:lt] 1. n. a) Pause, die; (in- handicraft [haendikra:ft] n. [Kunst]-
terruption) Unterbrechung, die; call a handwerk, das; (needlework, knitting,
— to sth. mit etw. Schluß machen; b) etc.)Handarbeit, die
(Brit.Railw.) Haltepunkt, der. 2. v.i. handiwork [haendiw3:k] n. hand-
a) stehenbleiben; (Fahrer:) anhalten; werkliche Arbeit; it’s all his own -:
(for a Pause machen; (esp.
rest) eine das hat er selbst gemacht
Mil.) haltmachen; — who goes there? , handkerchief ['hcepkat/ifj n.. pl. ~s
(Mil.) halt, wer da?; b) (end) einge- or har.dkerchieves [haegkat/iivz] Ta-
stellt werden. 3. v. t. anhalten; einstel- schentuch, das
len (Projekt), ‘halting adj. schlep- handle haendl] 1. n. Griff, der; (of
[
p.p. hanged (execute) hängen (for we- hard [ha:d] 1. adj. a) hart; fest {Gelee);
gen); —
oneself sich erhängen. 2. v.i., stark {Regen); streng {Frost, Winter);
hung a) hängen; {Kleid usw.:) fallen; gesichert {Beweis, Daten); b) (diffi-
b) (be executed) hängen. 3. n. get the - cult)schwer; this is - to believe das ist
of sth. (coll.) mit etw. klarkommen kaum zu glauben; do sth. the - way es
(ugs.). hang a bout, hang around sich (Dat.) bei etw. unnötig schwer-
v. i. a) (loiter) herumlungern (salopp); machen; c) (strenuous) hart; d) (vigor-
b) (coll.; wait) warten, hang on v.i. ous) kräftig < Schlag Stoß, Tritt); e) ,
keep) behalten, hang out 1. v. t. auf- dieren üben); genau (überlegen): gut
,
hängen {Wäsche). 2. v.i. a) heraus- < aufpassen zuhören); try -: sich sehr
,
hanker ('haeijka(r)] v. /. - after ein hef- härtet (to gegen); hartgesotten (Ver-
Verlangen haben nach
tiges brecher)
hanky haei]ki] n. (coli.) Taschentuch, hard: --headed adj. nüchtern;
das
[
Glück, das; Heiterkeit, die; Zufrie- hardy [ha:di] adj. abgehärtet; zäh
denheit, die (Rasse); winterhart (Pflanze)
happy ['haepi] adj. a) (joyful) glück- hare [heo(r)] n. Hase, der
lich; heiter {Bild, Veranlagung); er- hark [ha:k] v. i. [justl - at him hör ihn
freulich ( Erinnerung Szene); froh ,
dir/hört ihn euch nur an!; - back to
{Ereignis); (contented) zufrieden; b) zurückkommen auf ( + Akk.)
be- to do sth. (glad) etw. gem tun. harm [ha:m] Schaden, der; do sb.
1. n.
(4- Dat.) < Beziehungen , Land, Ruf). hatred ['heitrid] n. Haß, der
harmful [ha:mfl] adj. schädlich (to haughty ['ho:ti] adj. hochmütig
für), harmless adj. harmlos haul'[ho:l] 1.v.i.&t. ziehen. 2. n. a )
harmonica [hcr'mornka] n. Mundhar- Ziehen, das; b) (catch) Fang, der;
monika, die Beute, die.
(fig.) haulage ['ho:lid 3 ] n.
harmonious [ha:'maunias] adj. har- Transport, der
monisch haunch [ho:nt/] n. sit on one’s/its —es
harmonize ['harmanaiz] 1. v.t. auf- auf seinem Hinterteil sitzen
einander abstimmen. 2. v.i. harmo- haunt [ho:nt] v.t. — a house/castle in
nieren (with mit) einem Haus/Schloß spuken; a — ed
harmony [harmani] n. Harmonie, house ein Haus, in dem es spukt,
die; be in -: harmonieren haunting adj. sehnsüchtig
harness ['harms] 1. n. Geschirr, das. have 1 [hiev] v. t., pres, he has [haez],
.
2. v.t. anschirren; (fig.) nutzen p.t. & p.p. had [haed] haben; (obtain)
harp [harp] 1. n. Harfe, die. 2. v. i. - on bekommen; (take) nehmen; bekom-
|about| sth. immer wieder von etw. re- men (Kind); — breakfast/dinner/lunch
den; (critically) auf etw. (Dat.) herum- frühstücken/zu Abend/zu Mittag es-
reiten (salopp) sen; - a cup of tea eine Tasse Tee trin-
harpoon [har'purn] n. Harpune, die ken; — sb. to stay jmdn. zu Besuch ha-
harrowing ['haerauig] adj. entsetz- ben; you’ve had it now (coll.) jetzt ist es
grauenhaft < Anblick Geschichte)
lich; . aus (ugs.); - a game of football Fuß-
harsh [harj] adj. a) rauh < Gewebe ball spielen. 2. [hav, av, stressed haev]
Klima); schrill (Ton, Stimme); grell v. aux., he has [haz, az, stressed haez],
(.Licht); hart < Bedingungen Leben); b) , had [had, ad, stressed haed] I -/I had
(excessively severe) [sehr] hart; [äu- read ich habe/hatte gelesen; I ~/I had
ßerst] streng < Disziplin ); rücksichtslos gone ich bin/war gegangen; if I had
< Tyrann Herrscher. Politik),
, harshly known ... wenn ich gewußt hätte
: ...; -
adv. [sehr] hart sth. made etw. machen lassen; ~ to
harvest ['harvist] 1. n. Ernte, die. 2. müssen, have on v.t. a) (wear) tra-
v. t. ernten gen; b) (Brit, coll.: deceive) - sb. on
has see have jmdn. auf den Arm nehmen (ugs.).
hash [haej] n. a) (Cookery) Haschee, have out a tooth/one’s ton-
v. /. a) —
das; b) make a — of sth. (coll.) etw. silsout sich (Dat.) einen Zahn ziehen
verpfuschen (ugs.) lassen/sich (Dat.) die Mandeln her-
hasn't [haeznt] = has not; see have ausnehmen lassen; b) - it out with sb.
hassle [
haesl] (coll.) 1. n. Ärger, der. 2. mitjmdm. offen sprechen
v.t. schikanieren haven f'heivn] n. geschützte Anlege-
haste [heist] n. Eile, die; (rush) Hast, stelle, die; (fig.) Zufluchtsort, der
die; make — sich beeilen : haven't haevnt] = have not; see have
[
2
Durchreiche, die 2
hawk hausieren mit. hawker
v. t. n.
hatch 1. v.t. ausbrüten. 2. v.i. Hausierer, der/Hausiererin, die
[ausjschlüpfen. hatch out 1. v.i. hay [hei] n. Heu, das
ausschlüpfen. 2. v. ausbrüten
/. hay: - fever n. Heuschnupfen, der;
hatchback n. (car) Schrägheckli- -stack n. Heuschober, der (südd.);
mousine, die Heudieme, die (nordd.); -wire adj.
hatchet ['haetjit] n. Beil, das; bury the (coll.) go -wire < Instrument :) verrückt
~ (fig.) das Kriegsbeil begraben spielen (ugs.)
hate [heit] 1. n. Haß, der. 2. v.t. has- hazard Gefahr, die. 2.
['haezad] 1 . n.
sen; I — to say this (coll.) ich sage das v./. - a guess mit Raten probieren,
nicht gem. hateful [
heitfl] adj. ab- hazardous fhaezadas] adj. gefähr-
scheulich lich
159 heavenly
tress n. Schulleiterin, die; —on 1. heartily [ha:tili] adv. von Herzen; eat
['--] adj. frontal; Frontal (zusammen- -: tüchtig essen
stoji); 2. [-'-] adv. frontal; — phones heartless adj. herzlos
n. pl. Kopfhörer, der; - quarters n. hearty [ha:ti] adj. herzlich; ungeteilt
sing, or pl. Hauptquartier, das; (Zustimmung); herzhaft < Mahlzeit
—rest n. Kopfstütze, die; -room n. heat [hi:t] 1. n. a) (hotness) Hitze, die;
[lichte] -strong adj. ei-
Höhe, die; b) (Phys.) Wärme, die; c) (Sport) Vor-
heavily [hevili] adj. schwer; (to a — ! ach, zum Teufel! (ugs.); run like
great extent) stark; schwer (bewaff- wie der Teufel rennen (ugs.)
net); tief (schlafen); dicht (bevölkert); he'll fhil, stressed hirl] = he will
smoke/drink ein starker Raucher/ hello [ho'bu, he'bu] int. (
greeting hal-
Trinker sein; it rained/snowed es lo; (surprise) holla
regnete/schneite stark hell's angel n. Rocker, der
heavy fhevi] adj. schwer; unmäßig helm [helm] n. (Naut.) Ruder, das
(Trinken. Rauchen); a ~ smoker/ helmet fhelmit] n. Helm, der
drinker ein starker Raucher/Trinker; help [help] 1. v. a) ~ sb. [to t. do sth.]
be a - sleeper sehr fest schlafen jmdm. helfenf, etw. zu tun]; can ~
heavy: — duty
adj. strapazierfähig you? (in shop) was möchten Sie bitte?;
I
sich (Dat.) der Gefahr/des Risikos be- sth. | fig.) [jmdm.] [bei etw.] helfen. 2.
wußt sein. 2. n. give or pay ~ to, take n. Portion, die
~ of Beachtung schenken ( + Dat.). helpless adj., helplessly adv. hilf-
heedless adj. unachtsam; be ~ of los
sth. auf etw. (Akk.) nicht achten helter-skelter [helto'skelto(r)] n. [spi-
heel Ferse, die; (of shoe) Ab-
[hirl] n. ralförmige] Rutschbahn
satz, der; Achilles’ ~ fig.) Achillesfer- hem [hem] 1. n. Saum, der. 2. v.t.,
se, die; down at - fig.) herunterge- -mm- säumen, hem in v.t. einschlie-
kommen; take to one’s ~s Fersengeld ßen; feel ~med in sich eingeengt füh-
geben (ugs.) len
hefty ['hefti] adj. kräftig; (heavy) hemisphere ['hemisfio(r)] n. Halbku-
schwer gel, die
height Höhe, die; (of per-
[hait] n. a) hem-line n. Saum, der
son, animal, building) Größe, die; b) hemp [hemp] n. Hanf, der
fig.: highest point) Höhepunkt, der. hen [hen] n. Huhn, das; Henne, die
heighten [haitn] v.t. aufstocken; hence [hens] adv. (therefore) daher,
fig.) verstärken. henceforth adv. von nun an
heir (eo(r)] n. Erbe, der/ Erbin, die. henchman hentjmon] n., pi. hench-
[
6 IX) X Kompakt
highbrow 162
himself pron. a) emphat. selbst; b) sth. mit dem Kopf gegen etw. stoßen;
rej7. sich.See also herseif - it off with sb. gut mit jmdm. aus-
hind [haind] adj. hinter...; - legs Hin- kommen. 2. v.i., -tt-, bit schlagen. 3.
terbeine n. a) (blow) Schlag, der; (shot or bomb
hinder hmd3(r)]
(
v. t. (impede) behin- striking target) Treffer, der; b) (sue-
163 hollow
cess Erfolg, der; (in entertainment b) (contain) enthalten; (be able to con-
Schlager, der (ugs.) hit
der; Hit, . tain) fassen {Liter, Personen usw.); c)
back v. t. & i. Zurückschlagen, hit (possess) besitzen; haben; d) (keep
[up]on v./. kommen auf (+ Akk.) possession of) halten {Stützpunkt,
{Idee); finden {richtige Antwort, Me- Stadl, Stellung); ~ the line (Teleph.)
thode) am Apparat bleiben; ~ one’s own sich
hitch [hit/] 1. v. t. a) binden {Seil) behaupten; e) (cause to take place)
(round um +Akk.); (an)koppeln {An- stattfinden lassen; abhalten {Veran-
hänger usw.) (to an + Akk.); spannen staltung, Konferenz, Gottesdienst. Sit-
{Zugtier usw.) (to vor + Akk.); b) — a zung); veranstalten {Festival, Auk-
lift or ride (coll.) per Anhalter fahren. tion); austragen ( Meisterschaften );
2. n. (problem) Problem, das. hitch führen {Unterhaltung, Gespräch);
up v. t. hochheben {Rock) durchführen {Untersuchung); halten
hitch-hike v.i. per Anhalter fahren, ( Vortrag, Rede); 0 (think, believe) — a
'hitch-hiker n. Anhalter, der! Anhal- view or an opinion eine Ansicht haben
terin, die (on über + Akk.); - that der An-
hitparade n. Hitparade, die sicht sein, daß ...; ~ oneself respons-
HIV abbr. human immuno-deficiency ible for sth. sich für etw.verantwort-
virus HIV lich fühlen; ~ sth. against sb. jmdm.
6*
holly 164
len {Wangen, Schläfen ); (fig.) leer honor, honorable (Amer.) see hon-
<Versprechen).!, n. [Bodenjsenke, die. our, honourable
3. v. t. — out aushöhlen honorary [‘onarari] adj. Ehren(m/7-
holly {'holi] n. Stechpalme, die glied, -präsident, -doktor, -biirger)
hologram ['hobgrasm] n. Holo- honour fon3(r)] (Brit.) 1. n. a) Ehre,
gramm, der die; b) (distinction) Auszeichnung,
holster ['h3ulst3(r)] n. [Pistolenjhalf- die. 2. v.t. ehren; (Commerc.) hono-
ter, die od. das rieren. honourable ['onarabl] adj.
holy ['haoli] adj. heilig (Brit.) ehrenwert (geh.)
Holy: — Ghost see — Spirit; - Land hood [hud] n. a) Kapuze, die: b)
n. the - Land das Heilige Land; - (Amer. Motor Veh.) Motorhaube, die
Spirit n. Heiliger Geist c) (of pram) Verdeck, das
homage ['hoimd^ n. Huldigung, die hoodlum fhuidbm] n. Rowdy, der
(to an + Akk. ); pay or do - to sb./sth. hoodwink ['hudwipk] v. t. hinters
jmdm./einer Sache huldigen Licht führen
home [haum] 1. n. a) Heim, das; (flat) hoof [hu:f] n., pi. — s or hooves [hu:vz]
Wohnung, die; (house) Haus, das; Huf, der
(household) [Eltern]haus, das; (native hook [huk] 1. n. Haken, der; by — or by
country) Heimat, die; at -: zu Hause; crook mit allen Mitteln. 2. v.t. a)
be/feel at — (fig.) sich wohl fühlen; (grasp) mit Haken/mit einem Haken
make yourself at ~ : fühl dich wie zu greifen; b) (fasten) mit Haken/mit ei-
Hause; b) (institution) Heim, das. 2. nem Haken befestigen (to an +
adj. a) Haus-; b) (Sport) Heim-. 3. Dat.)’, c) be — ed |on sth.l (addicted)
adv. nach Hause {von etw.] abhängig sein (harmlessly) ;
same (Brit.) 50,8 kg; <= Zentner, der my/your/her mein/dein/ihr Mann;
hung see hang 1, 2 ~ and wife Mann und Frau
Hungarian [hAifgesrisn] 1. adj. unga- hush [hAj] 1. n. (silence) Schweigen,
risch; sb. isjmd. ist Ungar/Unga- das; (stillness) Stille, die. 2. v. t.
le; ifso/not wenn ja/nein od. nicht; if example of) veranschaulichen; b) illu-
then/that/at all wenn überhaupt; as if strieren (Buch, Erklärung), illustra-
als ob; if I only knew, if only 1 knew! tion [lb'strei/n] n. a) (example) Bei-
wenn ich das nur wüßte!; if it isn’t spiel, das (of für); b) (picture) Abbil-
Ronnie! das ist doch Ronnie!; b) dung, die
(whenever) [immer] wenn; c) (whether) ill will n. Böswilligkeit, die
a) (igniting) Zünden, das; b) (Motor best solution — : die denkbar beste Lö-
Veh.) Zündung, die; ~ key Zünd- sung
schlüssel, der imaginary [i'maed3in3ri] adj. imagi-
ignorance [ignsrsns] n. Unwissen- när (geh.); eingebildet (Krankheit)
heit, die; keep sb. in - of sth. jmdn. in imagination [imaed 3 ineijn] n. a)
Dal.)\ erheben ( Steuer (on auf + rede. 2. adv. aus dem Stegreif
Akk.)’, verhängen < Kriegsrecht >; an- improper [im'prDp3(r)] adj. a) (wrong)
ordnen (Rationierung), impose on unrichtig; b) (unseemly) unpassend;
v.r. ausnutzen (Gutmütigkeit, Tole- (indecent) unanständig, im properly
ranz usw.); ~ on sb. sich jmdm. auf- adv. see improper: unrichtig; unpas-
drängen send; unanständig
improvable 172
cost £50 50 Pfund kosten, alles in- stimmt nicht, daß ...; b) (improper) in-
begriffen korrekt. incorrectly adv. a) unrich-
incognito [mkDg'ni:tao] adj., adv. in- tigerweise; falsch (beantworten, aus-
kognito sprechen); b) (improperly) inkorrekt
inco herent zusammenhanglos
adj. increase 1. [in'kri:s] v.i. zunehmen;
income ['inkam) n. Einkommen, das. (Lärm :) größer werden Preise, Nach- ; <
(Menschen.') nicht zueinander passen people mehr und mehr Menschen, in-
incompetence [in'kompitans] n. creasingly adv. in zunehmendem
Unfähigkeit, die; Unvermögen, das Maße; become ~ apparent immer
incompetent adj. unfähig deutlicher werden
incom plete adj. unvollständig incredible adj. (also coll.: remark-
incomprehensible adj. unbegreif- able) unglaublich, incredibly adv.
lich; unverständlich (Rede, Argu- remarkably) unglaublich
(also coll. :
incur [in'k3:(r)] v. -rr- sich (Dai.) zu- v. (Motor Veh.) blinken, indication
i.
d 3 ans] n. a) Nachsicht, die; (humour- ren; ~ in sth. wenig vertraut mit etw.
ing) Nachgiebigkeit, die (with gegen- inex plicable adj. unerklärlich
über); (thing indulged in) Luxus, der. infallible adj. unfehlbar
indulgent [in'dAld33nt] adj. nach- infamous [ infamas] adj. berüchtigt
sichtig (with, to|wards| gegenüber) infancy (infansi) n. frühe Kindheit;
industrial [in'dAStrol] adj. industriell; be in its ~ (fig.) noch in den Anfängen
Arbeits<un/a//, -medizin, -Psychologie) stecken
industrial: — action n. Arbeits- infant ('infant) n. kleines Kind, in-
kampfmaßnahmen; take — action: in fantile finfantail] adj. kindlich;
den Ausstand treten; ~ dispute n. (childish) kindisch
Arbeitskonflikt, der; ~ estate n. In- infantry finfantri] n. Infanterie, die
dustriegebiet, das infant school n. (Brit.) « Vorschule,
industrialize [in'dAStrialaiz] v. t. indu- die
strialisieren infatuated (in'faetjueitid) adj. be ~
industrious [in dAStriss] adj. fleißig; with sb. in jmdn. vernarrt sein
(busy) emsig infect (m'fekt) v.t. anstecken; infizie-
industry findastri] n. a) Industrie, ren thewound became ~ed die Wunde
;
[ind33ri) n. Verletzung, die (to Gen.) stone, rock) einmeißeln; mit einer In-
in justice n. Ungerechtigkeit, die schrift versehen (Denkmal, Grab-
ink [113k] n. Tinte, die stein). inscription [m'sknpjn] n. In-
inkling [Trikliq] n. Ahnung, die; have schrift, die; (on coin) Aufschrift, die
(of an + Dat.)\ b) (naive) naiv sertion [in's3: Jn] n. see insert: Ein-
innocuous [i'nokjuas] adj. harmlos legen, das; Einwerfen, das; Hinein-
innovation [ina'vei/n] n. Innovation, stecken, das; Einstechen, das
die; (thing, change) Neuerung, die inside 1. [-'-, '-]/!. a) (internal side) In-
innumerable [i'njuimarabl] adj. un- nenseite, die; on the — : innen; to/from
zählig the nach/ von innen; b) (inner part)
inoculate [i'nokjuleit] v. t. impfen, in- Innere, das. 2. ['--] adj. inner...; In-
tun/daß jmd. etw. tut; if you wenn bar; his reaction was ~ : er reagierte
du darauf bestehst, insistence [m- sofort, instantly adv. sofort
’sistans] n. Bestehen, das (on auf instead [in'sted] adv. statt dessen; ~
+ Dat.). insistent [in'sistant] adj. be of doing sth. [anjstatt etw. zu tun; ~ of
~ that darauf bestehen, daß ... sth. anstelle einer Sache (Gen.); I will
insolence insalans] n. Unverschämt-
[ go ~ of you ich gehe an deiner Stelle
heit, die; Frechheit, die instep (of foot) Spann, der; Fuß-
n.
insolent [
insalant] adj., insolently rücken, der; (of shoe) Blatt, das
adv. unverschämt; frech instigate [instigeit] v. t. anstiften (to
insoluble adj. a) (esp. Chem.) unlös- zu); initiieren (geh.) (Reformen, Pro-
lich; b) (not solvable) unlösbar jekt usw.). instigation [insti'geijn] n.
in solvent adj. zahlungsunfähig Anstiftung, die; (of reforms, project,
insomnia [m'sDmnia] n. Schlaflosig- etc.) Initiierung, die; at sb.’s auf
keit, die. insomniac [in'sDmniaek] n. jmds. Betreiben (Akk.)
be an an Schlaflosigkeit leiden instil (Amer.: instill) [instil] v.t., -II-
inspect [in'spekt] v.t. prüfend be- einflößen (in Dat.)\ beibringen < gutes
trachten; (examine officially) überprü- Benehmen. Wissen) (in Dat.)
fen; kontrollieren < Räumlichkeiten ). instinct [ instir)kt] n. Instinkt, der. in-
inspection [m'spek/n] n. Überprü- stinctive [in'stiqktiv] adj., instinc-
fung, die; (of premises) Kontrolle, die; tively adv. instinktiv
Inspektion, die; on |closer| ~ : bei nä- institute institju:t] 1 n. Institut, das.
.
[
insurance n Versiche-
[in'Josrsns] .
intent [in tent] 1. n. Absicht, die; to all
rung, die; (fig.) Sicherheit, die; take ~s and purposes im Grunde. 2. adj. be
out ~ against/on sth, eine Versiche-
- on achieving sth. etw. unbedingt er-
rung gegen etw. abschließen/etw. ver- reichen wollen
sichern lassen; travel Reisegepäck - intention [in'tenjn] n. Absicht, die.
und -Unfallversicherung, die. insur- intentional [m'tenfsnl] adj., in ten-
ance policy n. Versicherungspolice, tionally adv. absichtlich
die
intently adv. aufmerksam
insure [m'Ju3(r)] versichern {Per-
v.t. interact [intsr'aekt] v.i. interagieren,
son); versichern lassen {Gepäck. Ge-
interaction [intsr'aek/n] n. Interakti-
mälde usw.); ~ lone self] against sth. on, die
intercede [ints'shd] v. sich erset-
[sich] gegen etw. versichern
insurmountable [inss'mauntsbl] adj. zen (with bei; for, on behalf of tür)
unüberwindlich intercept[mts'sept] v. t. abfangen
unbe- interchange 1 ['intst/eind^ n. a)
intact [in'taekt] adj. a) (entire) .
schädigt; {Uhr.
intakt Maschine Austausch, der; b) (road junction)[ Au-
usw.); b) ( unimpaired ) unversehrt tobahn]kreuz, das. 2. [int3'tjeind3]
Aufnahme, die; v.t. austauschen. interchangeable
intake n. a) (action)
(persons, things) Neuzugänge; [int3'tjeind33bl] adj. austauschbar
b)
inter-city [mts'siti] adj. Intercity-; ~
(amount) aufgenommene Menge
intangible adj. nicht greifbar; (men- train lntercity[-Zug], der
intercom [’intskom] n. (coli.) Gegen-
tally) unbestimmbar
integral lntigrl]wesentlich
adj. a) sprechanlage, die
[
ste, die; make or take an ~ of sth. von einwärts {gerichtet, gebogen); open —
etw. ein Inventar aufstellen nach innen öffnen, inwardly adv.
inverse [
inv3:s] adj. umgekehrt im Inneren; innerlich, inwards [ in-
invert [in'v3:t] v.t. umstülpen wadz] see inward 2
invertebrate n. wirbelloses Tier iodine [ aiadiin] n. Jod, das
inverted commas n. pl. (Brit.) An- ion [
aon] n. Ion, das
führungszeichen PI. iota [ai'aota] n. not one or an — : nicht
+ Dal. od. Akk.y, b) (fig.) investie- Iran [i'ra:n] pr. n. Iran, der od. (das)
ren; - sb. with sth. jmdm. etw. über- Iraq [i'ra:k] pr. n. Irak, der od. (das)
tragen; — sth. with sth. einer Sache irate [ai'reitj adj. wütend
Ireland J'aiabnd) pr. n. Irland (das)
(Dal.) etw. verleihen
aiaris] n. (Bot., Anal.) Iris, die
investigate [in'vestigeit] v. /. untersu- iris [
(on radio, TV) Nummer, die; ~ of (ugs.). jam on v. t. ~ the brakes [full]
clothing Kleidungsstück, das; b) ~ |of on [voll] auf die Bremse steigen (ugs.)
newsl Nachricht, die. itemize aita- [
*jam n. Marmelade, die
maiz] v. t. einzeln aufführen Jamaica [d33'meik3] pr. n. Jamaika
itinerary [ai'tinsrsri] n. Reiseroute, (das)
die Jan. abbr. January Jan.
it'll [itl] (coll.) -= it will jangle [d3aei]gl] 1. v.i. klimpern;
its [its] poss. pron. atlrib. sein/ihr/sein (Klingel:) bimmeln. 2. v. t. rasseln mit
it's [its] a) = it is; b) - it has janitor ['d3aemt3(r)] n. Hausmeister,
itself [it self] pron. a) emphat. selbst; der
b) refl. sich January [dsasnjosri] n. Januar, der;
I've have
[aiv] -= I see also August
ivory aivari] n. Elfenbein, das.attrib.
[
Japan [d33'paen] n. Japan (das). Jap-
elfenbeinern; Elfenbein- anese [d3aep3'ni:z] 1. adj. japanisch.
ivy faivi] n. Efeu, der 2. n., pi. same a) (person) Japaner,
der! Japanerin, die; b) (language) Ja-
panisch, das; see also English 2 a
’jar [d3a:(r)] 1. v.i.. -rr- quietschen;
(fig.) on ~
sb./sb.’s nerves jmdm. auf
die Nerven gehen. 2. v. t., -rr- erschüt-
tern
2
Topf, der; (glass ~) Glas, das
jar n.
jargon ['d3a:g3n] n. Jargon, der
J jasminfe] [ d3aesmin] n. Jasmin, der
jaundice fd3D:ndis] n. (Med.) Gelb-
sucht, die. jaundiced [d3o:ndist] adj.
(fig.) verbittert
Stoß, der; (with needle Stich, der; b) (Sport: event) Speerwerfen, das
(Bril, coll.: injection Spritze, die jaw [d3o:] Kiefer, der. jawbone n.
jailor d3eib(r)] n.
[
Gefängniswärter, ßen an (+ Dat.). 3. v.i. zucken
jersey [d33:zi] n. Pullover, der;
Jer/-wärterin, die
’jam [d3®m] -mm-: a) (between
1. v.t.. (Sport) Trikot, das
2. v. I., -mm-: a) (become wedged) sich Jesus d3i:z3s] pr. n. Jesus (der)
[
jug [d 3 Ag] n. Krug, der; (with lid, just [d 3 ASt] 1. adj. (morally right) ge-
water- ~ Kanne, die recht. 2. adv. genau; -
a) (exactly)
juggernaut [d3Ag3no:t] n. (Brit.: then/enough gerade da/ genug; ~ as
lorry) schwerer Brummer (ugs .) (exactly as) genauso wie; (when) gera-
juggle ['djAgl] v. i. jonglieren, jug- de, als; — as you like or please ganz
gler (
d3Agl3(r)] n. Jongleur, der/ Jon- wie Sie wünschen/du magst; - as
gleuse, die good etc. genauso gut usw.; b) (barely)
juice [d 3 u:s] n. Saft, der. juicy [
d 3 u:- gerade [eben]; (with little time to spare)
si] adj. saftig gerade noch; (no more than) nur; ~
juke-box [d 3 u:kboks] n. Jukebox, under £10 nicht ganz zehn Pfund; c)
die; Musikbox, die (at this moment) gerade; not — now im
[
Trödelladen, der (ugs.)
d3u:pit3(r)] pr. n. (Astron.) K
jurisdiction [d3U3ris'dikJn] n. Ge-
richtsbarkeit, die
juror d3U3r3(r)]
[
n. Geschworene, der/ K, k [kei] n. K, k, das
die kaleidoscope [ks'laidssksup] n. Ka-
jury d3U3ri] n. a) (in court the die leidoskop, das
[
kindle [
kindl] (ßg .) wecken Kniegelenk, das
kindly ['kaindli] 1. adv. a) freundlich; kneel [ni:l] v.i., knelt [nelt] or (esp.
nett; b) in polite request etc. freundli- Amer.) kneeled knien; - down nieder-
cherweise; thank you : herzlichen — knien
Dank. 2. adj. freundlich; nett; (kind- knelt see kneel
hearted) gütig knew see know
kindness n. (kind nature)
a) no pi. knickers [nikaz] n. pi. (Brit.) [Da-
Freundlichkeit, die; b) do sb. a - (kind menjschlüpfer, der
act) jmdm. eine Gefälligkeit erweisen knife [naif] 1. n., pi. knives [naivz]
kindred [kindrid] adj. verwandt; - Messer, das. 2. v.t. (stab) einstechen
spirit Gleichgesinnte, der/die auf (+ Akk.); (kill) erstechen
king [kn]] König, der. kingdom
n. knight [nait] n. a) (Hist.) Ritter, der;
kink [kigk] n. (in pipe, wire, etc.) Knick, Stricken, das; (work being knitted)
der; (in hair, wool) Welle, die Strickarbeit, die. knitting needle
kinky adj. (coll.) spleenig; (sexually) n. Stricknadel, die. knitwear n.
kipper [
Kipper, der
kipo(r>] n. Klümpchen, das
kiss [kis] 1. n. Kuß, der. 2. v. t. küssen; knock [nok] 1. v. /. a) (strike) (lightly
son)
Fahrer ,
(sl.:
knock over
exhaust) kaputtmachen
umstoßen;v.t.
£5 5£ od.
£ abbr. poundlsl £; cost
knock: —kneed [’nokni:d] adj.
[nson] a)
+ Akk.)’,b) (be able to ren; auszeichnen (Waren); write on) (
lament (la ment) 1. n. Klage, die (for lantern flaentan) n. Laterne, die
urn). 2. v. - that t. beklagen, daß ... ’lap (laep) n. (part of body) Schoß, der
3. v.i. klagen (geh.); - over sth. etw. Map n. (Sport) Runde, die
beklagen (geh.), lamentable flaem- Map 1. v. -pp- schlecken. 2. v. -pp-:
antabl) adj. beklagenswert - |
up |
(auf)schlecken. lap up v.t.
sen (ugs.). 3. v. i. a) (Boot usw.:) anle- see by 2d. largely adv. weitgehend
gen, landen; < Passagier :) aussteigen large-size[d] adj. groß
lark 190
de, das; (room) Gerichtssaal, der; first in) anführen; d) (direct) anführen
-ful [
b:fl] adj. rechtmäßig Besitzer < ,
(Bewegung, Abordnung); leiten (Dis-
Erbe); legal, gesetzmäßig ( Vorgehen kussion, Orchester). 2. v.i., led a)
Maßnahme); -less adj. gesetzlos ( Straße usw., Tür:) führen; b) (be first)
lay: -about n. (Brit.) Gammler, der die; - role n. Hauptrolle, die; (fig.)
leek [li:k] n. Stange Porree od. Lauch; d 3 islativ] adj. gesetzgebend, legis-
~s Porree, der; Lauch, der lator [ led 3 isleita(r)] n. Gesetzgeber,
leer (lia(r)] 1. n. anzüglicher/spötti- der. legislature [‘led 3 isleitja(r)] n.
(Polit.) link... 2. adv. nach links. 3. n. sth. to sb. jmdm. etw. leihen, lender
a) ( hand side) linke Seite; on or to Verleiher, der/Verleiherin, die
n.
the - |of sb./sth.| links [von jmdm./ length [leijG, leijkB] n. a) (also of time
L~: die Linke Länge, die; be six feet in sechs Fuß
etw.]; b) (Polit.) the
left: — hand adj. link...; — handed lang sein a short - of time kurze Zeit
;
der/Linkshänderin sein; 2. adv. links- great detail) lang und breit; at some
händig; —
luggage [office] n. ziemlich ausführlich; c) go to any/
(Brit. Railw.) Gepäckaufbewahrung, great ~s alles nur/alles Erdenkliche
die; — overs n. pl. Reste; — wing n. tun; d) (piece of material) Länge, die;
linker Flügel; — wing adj. (Polit.) Stück, das. lengthen [lei)Ü3n] 1. v.i.
linksgerichtet ;
Linkst extremist, -intel- länger werden. 2. v. t. verlängern; län-
lektueller); —'winger n. a) (Sport) ger machen (Kleid), lengthways
Linksaußen, der; b) (Polit.) Angehöri- [lerjBweiz] adv. der Länge nach;
ger/Angehörige des linken Flügels längs, lengthy adj. überlang
leg [leg] n. a) Bein, das; pull sb.’s ~ lenient limiant] adj. nachsichtig
[
legacy ['legasi] n. Vermächtnis, das Leo flhau] n., pl.~s der Löwe
(Rechtsspr.); Erbschaft, die leopard [
lepad] Leopard, der
n.
7 DOX Kompakt
leotard 194
sen; — alone (far less) geschweige (aim) richten (Blick, Gewehr) (at auf
denn; b) (cause to) ~~ sb. know jmdn. -I- Akk.); (fig.) richten (Kritik usw.)
wissen lassen; c) (Brit.: rent out) ver- (at gegen), level crossing n. (Brit.
mieten. 2. v. aux., -tt-, let lassen; Let’s Railw.) [schienengleicher] Bahnüber-
go - Yes, ~’s/No, ~’s
to the cinema. gang. level- headed adj. besonnen
not Komm/Kommt, wir gehen ins Ki- lever Hebel, der. 2. v.t.
['li:v3(r)] 1. n.
no. - Ja, gut/Nein, lieber nicht; ~ ~ open etw. aufhebeln, leverage
sth.
them come in sie sollen hereinkom- ['Ii:v3nd3] n. Hebelwirkung, die
men. let down v. t. a) (lower) herun- levity ['leviti] n. (frivolity) Unernst, der
ter-/hinunterlassen; b) (Dressm.) aus- levy ['levi] 1. n. (tax) Steuer, die. 2. v. t.
ties with sb. sich (Dal.) Freiheiten ge- farblos; —like adj. lebensecht; —line
gen jmdn. herausnehmen (ugs.) n. Rettungsleine, die; (fig.) Rettungs-
Mie [lai] 1. n. Lüge, die; teil — s/a — lü- : shed - luplon sth. Licht in etw. (Akk.)
gen. 2. v. »., lying ['lain]] lügen — to sb. ;
bringen; 0 (aspect) in that — aus die- :
2
tie v. lying lam]], lay [lei], lain [lein] the of angesichts ( + Gen.)', show sb.
—
[
sich legen; b) ~ idle (Maschine. Fab- jmdn. werfen. 2. adj. hell; blue/ —
rik.) Stillstehen, lie about, lie -brown hellblau/-braun usw. 3.
etc.
life [laif] n.. pl. lives [laivz] Leben, das; difficult) leichter machen
Mighten (make brighter) aufhel-
for — : lebenslänglich < inhaftiert >; true 1. v.t.
7
lighthouse 196
Soldaten:) antreten; (queue up) sich Lisbon ['lizbsn] pr. n. Lissabon (das)
anstellen lisp [lisp] 1. v.i. &. t. lispeln. 2. n. Lis-
J
line v.t. {Kleidungsstück);
füttern peln, das
ausschlagen {Schublade usw.) ’list [list] 1. n. Liste, die. 2. v. t. auffüh-
lip [lip] n a) Lippe, die; lower/upper - compar. and superl. forms smaller,
Unter-/OberIippe, die; b) (of cup) smallest) a) klein; a - way ein kurzes
(Gieß)rand, der; (ofjug) Schnabel, der Stück; after a — while nach kurzer
lip: — read v.i. von den Lippen lesen; Zeit; b) (not
—
much) wenig; there is very
—reading Lippenlesen, das;
n. tea left es ist kaum noch Tee da; a
small
ein
liqueur [h'kju3(r)] n. Likör, der Mivo [laiv] 1 . adj. a) attrib. (alive) le-
[
lopgist] a) lang; weit (.Reise, Weg); b) erwarten, look out v. i. a) hinaus-/
long-distance 1. ]
adj. Fermge- ['
— (rely on) — to sb./sth. for sth. etw. von
spräch. -verkehr usw.); Langstrecken- jmdm./etw. erwarten, look up 1. v.i.
läufer, -ßug usw.). 2. [-'--] adv. phone a)aufblicken; b) (improve) besser wer-
ein Ferngespräch führen den. 2. v. t. nachschlagen ( Wort); her-
longevity [lon'd3eviti] n. Langlebig- aussuchen ( Telefonnummer, Zugver-
keit, die bindung usw.). look up to v. t. — up
longhand n. Langschrift, die to sb. zu jmdm. aufsehen
ionging 1. n. Sehnsucht, die. 2. adj. look-alike n. Doppelgänger, der/
looking-glass n. Spiegel, der lost [Id st] 1. see lose. 2. adj. a) verlo-
look-out n., pi. ~s a) (observation ren; get - {Person:) sich verlaufen/
post) Ausguck, der ; b) person
( Wa- verfahren; get ~! (sl.) verdufte! (sa-
che, die; c) (Brit, fig.) that’s a bad — lopp);- cause aussichtslose Sache; b)
das sind schlechte Aussichten; that’s (wasted) vertan {Zeit); (missed) ver-
his — : das ist seinProblem; d) keep a säumt {Gelegenheit)
- |for sb./sth.j [nach etw./jmdm.] Aus- lot [lot] n. a) (destiny) Los, das; b) (set
schau halten ofpersons) Haufen, der; the [sie] al-
'loom [lu:m] n. (Weaving) Webstuhl, le ; c) (set of things) Menge, die; the -
der alle/alles; d) (coli.: large quantity) —s
Moom v.i. auftauchen or a - of money etc. viel od. eine Men-
loop [lu:p] 1. n. a) Schleife, die; b) ge Geld usw. sing etc. a - viel singen :
(cord) Schlaufe, die. 2. v.t. zu einer usw.; like sth. a — : etw. sehr mögen;
Schlaufe formen, loophole n. (fig.) have ~s to do viel zu tun haben; e) (for
Lücke, die choosing) Los, das; draw/cast/throw
loose [lu:s] adj. a) (not firm locker —s |for sth.| um etw. losen
<Zahn Schraube. Knopf);
, b) (not lotion [ bojn] n. Lotion, die
fixed) lose {Knopf, Buchseite, Brett, lottery ['lctari] n. Lotterie, die
Stein); offen {Haar); c) be at a - end loud [laud] 1. adj. a) laut; lautstark
(fig.) nichts zu tun haben; d) (inexact) {Protest, Kritik); b) (flashy, conspicu-
ungenau, loose-fitting adj. bequem ous) aufdringlich; grell {Farbe). 2.
geschnitten, foose-leaf adj. Lose- adv. laut; laugh out laut auflachen;
blatt-; - file Ringbuch, das say sth. out etw. aussprechen, loud
loosely adv. locker; lose {Zusammen- hailer n. Megaphon, das
hängen); frei {übersetzen) loudly adv. laut
loosen ['lu:sn] v. t. lockern, loosen loudness n. Lautstärke, die
up v./. sich auflockem; (relax) auf- loud speaker n. Lautsprecher, der
tauen lounge [laund 3 1. v.i. - labout or
]
low [bu] 1. adj. a) niedrig; tief ausge- lukewarm ['lu:kwo:m] adj. lauwarm
schnitten {Kleid); tief (Ausschnitt); lull 1. v.t. a) (soothe) lullen; b)
[IaI]
tiefliegend {Grund); b) (of humble (ßg.) einlullen; - sb. into a false sense
rank) nieder...; niedrig; c) (inferior) of security jmdn. in einer trügerischen
niedrig; gering {Intelligenz. Bildung); Sicherheit wiegen. 2. n. Pause, die
d) (in pitch) tief; (in loudness) leise. lullaby lAbbai] n. Schlaflied, das
[
2. adv. a ) (to a-
position) tief; b) (not lumbago [lAm'beigsu] n., pl. ~s
loudly) leise; c) lie - (hide) untertau- (Med.) Hexenschuß, der
chen. lowbrow adj. (coll.) schlicht lumber ['lAmb3(r)] 1. n. a) (furniture)
low: — fat adj. fettarm; —grade sugar, butter, etc.) Stück, das; (of
adj. minderwertig; -land [bubnd] wood) Klotz, der; (of dough) Kloß,
n Tiefland, das der; (of bread) Brocken, der; b) (swell-
lowly ['bulij adj. ( modest) bescheiden ings Beule, die. 2. v.t. - sth. with sth.
n. Treue, die
lunacy flumssi] n. Wahnsinn, der
lozenge ['lDzind 3 n Pastille, die)
lunar ['lu:n3(r)] adj. Mond-
LP abbr. long-playing record LP, die lunatic (Tumstik] 1. adj. wahnsinnig.
Ltd. abbr. Limited GmbH 2. n. Wahnsinnige, der/die; Irre, der/
Glück/kein Glück haben; no such ~: gel, der; ~s Lunge, die. lung cancer
schön wär’s luckily [lAkili] adv. n. Lungenkrebs, der
lunge 202
lunge [lAnd3] 1. n. Sprung nach vorn. mac [mask] n. (Brit, coll.) Regenman-
2. v. i. ~ at sb. with a knife jmdn. mit tel, der
einem Messer angreifen macaröni [maeka'rauni] n. Makkaroni
'lurch [l3:tj] n. leave sb. in the - jmdn.
:
PI.
im Stich lassen machine [ms'/im] n. Maschine, die.
*lurch 1. n. Rucken, das. 2. v.i. machine-gun n. Maschinenge-
rucken; < Betrunkener :) torkeln wehr, das
lure [Ijua(r), loa(r)] 1 v. t. locken.
. 2. n. machinery [ma'JTnari] n. a) (ma-
Lockmittel, das chines) Maschinen Pi; b) (mechan-
lurid ['ljusrid, 'losnd] adj. a) (in colour) ism) Mechanismus, der
grell; b) (sensational) reißerisch machine: ~ tool n. Werkzeugma-
lurk [l3:k] v. i. lauem schine, die; — washable adj. wasch-
luscious ['IaJss] adj. köstlich [süß]; maschinenfest
saftig [süß] {Obst) machinist [ma'/imist] n. Maschinist,
lush [1a/] adj. Wiese)
saftiggrün
< der/Maschinistin, die; |sewing-|~:
< Tal); üppig ( Vegetation) [Maschinennäherin, d/W-näher, der
lust [1 Ast] 1. n. a) (sexual) Sinnenlust, macho ['maet/su] adj. Macho-; he is
die; b) (strong desire) Gier, die (for er ist ein Macho
nach). 2. v.i. ~ after [lustvoll] begeh- mackerel f'maekarl] n., pi same or ~s
ren (geh.), lustful [' Astfl adj. lüstern
1
]
Makrele, die
(geh.) mackintosh ['maekintDj] n. Regen-
lustily ['lAstili] adv. kräftig; aus voller mantel, der
Kehle (rufen, singen) mad [maed] adj. a) (insane) geistes-
lustre ['lAsta(r)] n. (Brit .) a) Schimmer, krank; b) (frenzied) wahnsinnig; drive
der; b) (fig : splendour) Glanz, der sb. mad jmdn. um den Verstand brin-
lusty ['1 Asti] adj. kräftig gen; c) (foolish) verrückt (ugs.); d)
Luxembourg, Luxemburg ['L\ks- (very enthusiastic) be ~ about or od
amb3:g] pr. n. Luxemburg (das) sb./sth. auf jmdn./etw. wild sein
luxuriant [lAg'zjusriant] adj. üppig (ugs.); e) (coll.: annoyed) ~ |with or at
luxuriate [lAg'zjuarieit] v.i. ~ in sich sb.) sauer [auf jmdn.] (ugs.); f) (with
aalen in (+ Dat.) rabies) tollfwütig] ;
|run etc. like
luxurious [lAg'zjoanas] adj. luxuriös wie wild [laufen usw.)
luxury ['Uk/ari] n. a) Luxus, der; b) madam [’maedam] n. gnädige Frau;
(article) Luxusgegenstand, der; lux- Dear M~
(in letter) Sehr verehrte gnä-
uries Luxus, der dige Frau
LW abbr. (Radio) long wave LW madden ['maedn] v. t. (irritate) [verär-
lying ['laut)] adj. verlogen (Person). gern. maddening [maedanig] adj. (ir-
See also Uie 2 ritating) [äußerst] ärgerlich
lynch [lintj] v. t. lynchen made see make 1
lyric ['link] 1. adj. lyrisch; ~ poetry Ly- madly adv. (coli) wahnsinnig (ugs.)
rik, die. 2. n. in pi. (of song) Text, der. madman ['maedman] n., pi madmen
lyrical ['hrikl] adj. a) lyrisch; b) (coli: ['maedman] n. Wahnsinnige, der
enthusiastic) gefühlvoll madness n. Wahnsinn, der
magazine [maega'zim] n. a) Zeit-
schrift, die; b) (of firearm) Magazin,
das
maggot ['maegat] n. Made, die
magic [maed3ik] 1. n. a) Magie, die;
work like wie ein Wunder wirken;
tisch. magnetic tape n. Magnet- (Law: money paid to support sb.) Un-
band, das terhalt, der
magnetism [
maegnitizm] n. a) (force maison[n]ette [meiza'net] n. [zwei-
ßern; b) aufbauschen,
(exaggerate) sth. etw. als Hauptfach haben
magnifying glass n. Lupe, die Majorca [ma'jr.ka] pr. n. Mallorca
magnitude fmaegmtju:d] n. a) (size) (das)
Größe, die; b) (importance) Wichtig- majority [m3d3onti] n. Mehrheit,
keit, die die; be in the ~: in der Mehrzahl sein
magpie [
maegpai] n. Elster, die make [meik] 1. v.t.. made [meid] a)
mahogany [ma'hogam] n. Mahago- machen (of bauen (Straße.
aus);
niholz], das; attrib. Mahagoni- Flugzeug); anlegen (Teich. Weg usw.);
maid [meid] n. Dienstmädchen, das zimmern (Tisch, Regal); basteln
maiden meidn] Jungfrau, die. 2.
1. n. (Spielzeug, Vogelhäuschen usw.); nä-
[
ren (with mit); c) (Sch.) (correct korri- v. i., (Brit.) -II- (literary) - at sth. über
gieren; (grade) benoten; d) ~ time auf etw. (Akk.) staunen, marvellous
der Stelle treten, mark off v. /. ab- [marvbbs] adj., marvellously adv.
grenzen (from von, gegen), mark out wunderbar
v. t. markieren marvelous[ly] (Amer.) see marvel-
2
mark n. (monetary unit Mark, die lous! lyl
marked [markt] adj., markedly Marxism [marksizm] n. Marxismus,
fmarkidli] adv. deutlich der. Marxist ['marksist] 1. n. Mar-
marker n. Markierung, die. marker xist, der/Marxistin, die. 2. adj. marxi-
pen n. Markierstift, der stisch
market ['markit] 1. n. Markt, der. 2. marzipan ['marzipaen] n. Marzipan,
v. t. vermarkten, 'marketing n. Mar- das
keting, das. market-place n. mascara [mas'skarra] n. Mascara, das
Marktplatz, der; Markt, der
(fig.) mascot ['maeskot] n. Maskottchen,
marking n. a) Markierung, die; b) (on das
animal) Zeichnung, die masculine ['maeskjulin] adj. männ-
marksman fmaiksman] n.. pi. marks- lich. masculinity [maeskju'linm] n.
men marksman] Scharfschütze, der
[ Männlichkeit, die
marmalade ['marmaleid] n. lorange) mash [maej] 1. n. a) Brei, der; b) (Brit,
— Orangenmarmelade, die
: coll.: ~ed potatoes) Kartoffelbrei, der.
Maroon [ma'rurn] 1. adj. kastanien- 2. v.t. zerdrücken; ~ed potatoes Kar-
braun. Kastanienbraun, das
2. n. toffelbrei, der
’maroon a) (Naut.: put ashore)
v.t. mask [ma:sk] 1. n. Maske, die. 2. v.t.
aussetzen; b) (Flut, Hochwasser:) von maskieren
der Außenwelt abschneiden masochism [maesakizm] n. Maso-
marquee [mar'kir] n. Festzelt, das chismus, der. masochist ['maesakist]
marquess, marquis [markwis] n. n. Masochist, Masochistin, die.
Marquis, der masochistic [maesa'kistik] adj. ma-
marriage [maerid 3 ] n. a) Ehe, die (to sochistisch
mit); b) (wedding) Hochzeit, die mason ['meisn] n. a) Steinmetz, der;
married [’maerid] adj. a) verheiratet ;
~ b) M~ (Free-) [Freimaurer, der.
couple Ehepaar, das; b) (marital) Masonic [ma'sonik] adj. [freijmaure-
Eh tdeben, -name) risch; ~ lodge [Freimaurerloge, die.
marrow [ maerau] n. a) [vegetable] masonry meisnri] n. Mauerwerk,
[
with) passen zu; a handbag and -ing matron fmeitrsn] n. (in school) *=
Handtasche und [dazu] Hausmutter, die; (in hospital) Ober-
shoes eine
passende Schuhe; — each other zuein- schwester, die
ander passen. 3. v.i. zusammenpas- matt [maet] adj. matt
sen 'matted adj. verfilzt
matter ['maet3(r)J 1. n. a) (affair) An-
'match n. (~ stick) Streichholz, das
gelegenheit, die; ~s die Dinge money
matchless adj. unvergleichlich ;
— s Geldangelegenheiten; b) it’s a — of
matchstick n. Streichholz, das
'mate [meit] 1. n. a) Kumpel, der taste das ist Geschmackssache; lonlyl
der; c) (workman’s assistant) Gehilfe, Zeit; c) what’s the ~? was ist [los]?; d)
der; d) (Zool.) (male) Männchen, das; (physical material) Materie, die. 2. v.i.
(female) Weibchen, das. 2. v.i. sich etwas ausmachen what does it - ? was
;
[mait], neg. (coll.) mightn’t [’maitnt] a) by no Imanner of] ganz und gar
expr. possibilitykönnen; it ~ be true nicht; by ~ of durch; mit [Hilfe von]
das kann stimmen; I ~ be wrong viel- means test n. Überprüfung der Be-
leicht irre ich mich; it ~ not be dürftigkeit
possible das wird vielleicht nicht mög- meant see mean 3
lich sein; he ~
have missed his train mean: ~time n. in the ~ time inzwi-
Zug verpaßt; it
vielleicht hat er seinen schen ; ~time, ~while advs. inzwi-
— or might rain es könnte regnen; we schen
~ or might as well go wir könnten ei- measles miizlz] n. Masern
[
PI.
gentlich ebensogut [auch] gehen; b) measly ['mirzli] adj. (coli.) pop[e]lig
expr. permission dürfen; c) expr. wish (ugs.)
mögen; ~ the best man win! auf daß measurable ['me 3 arabl] adj. meßbar
der Beste gewinnt! measure ['me 3 a(r)] 1. n. a) Maß, das;
maybe ['meibi:, 'meibi] adv. vielleicht for good sicherheitshalber; (as an
mayn't [meint] (coli.) -= may not; see extra) zusätzlich; made to maßge-
may schneidert; b) (degree) in some/large
mayonnaise [meia'neiz] n. Mayon- in gewisser Hinsicht/ in hohem
naise, die Maße; c) (for measuring) Maß, das; d)
mayor [mea(r)] n. Bürgermeister, der (step)Maßnahme, die; take ~s Maß-
mayoress ['means] n. (woman mayor) nahmen treffen. 2. v. messen /.
(Dat.) an etw. (Dat.) zu schaffen ma- tee. Ausschuß usw.:) tagen, meet up
chen; ~ in sth. sich in etw. (Akk.) ein- v.i. sich treffen; - up with sb. (coll.)
mischen sich treffen, meet with v.t. a) be-
media [miidia] see mass media; me- gegnen (+ Dat.)\ b) (experience) ha-
dium 1 ben (Erfolg. Unfall); stoßen auf
mediaeval see medieval ( + Akk ) . < Widerstand)
mediate [mi:dieit] v. i. vermitteln, meeting a) Begegnung, die; (by ar-
n.
(esp. Rehg.) meditieren (luplon über + melt [melt] 1. v.i. schmelzen. 2. v.t.
Akk.), meditation [medi'teijn] n. a) schmelzen; zerlassen (Butter), melt
(act) Nachdenken, das; b) (Relig.) away v.i. [weg]schmelzen. melt
Meditation, die down 1. v.i. schmelzen. 2. v.t. ein-
Mediterranean [medita'reiman] pr. schmelzen
n. the ~: das Mittelmeer melting: —point n. Schmelzpunkt,
medium [miidiam] 1. n.. pi. media der; --pot n. (fig.) Schmelztiegel, der
[mi:dia] or ~s a) ( substance) Medium, member ['memba(r)] n. a) Mitglied,
das; b) (means) Mittel, das; by or das; be a - Mitglied sein; - of a/the
:
media (mass media) Medien PI. 2. adj. ordnete [des Unterhauses), der/die.
mittler ...; medium nur prad. (Steak). membership n. a) Mitgliedschaft,
medium-size[d] adj. mittelgroß die (of in Dat. ); b) (number of mem-
+
medley fmedli] n. a) buntes Gemisch ;
bers) Mitgliederzahl, die; c) (mem-
b) (Mus.) Potpourri, das bers) Mitglieder PI.
quaintance of) kennenlemen; pleased memo [memau] n., pl. ~s (coll.) see
merciless [m3:silis] adj., merci- firm « Fa.; b) pl. of Mr; (in list of
lessly adv. gnadenlos names) ~ A and B die Herren A und B
211 midway
hätte nichts gegen einen Spaziergang; der/ Pfarrerin, die. 2. v. i. ~ to sb. sich
c) (take care ~ you don’t go too near
um jmdn. kümmern, ministerial [mi-
m'stiarial] adj. (Polit.) Minister-; mini-
the cliff-edge! paß auf, daß du nicht
zu nah an den KJippenrand gehst!;
~ steriell. ministry [mimstri] n. a)
how you go! paß auf! d) (have charge (Polit.) Ministerium, das; b) (Eccl.)
of) aufpassen auf ( + Akk.). 3. v.i. a) geistliches Amt
~! Vorsicht!; Achtung!; b) (care, ob- mink [miqk] n. Nerz, der
ject) do you — if I smoke? stört es Sie,
minnow fminao] n. Elritze, die
wenn ich rauche?; c) never ~ (it’s not minor ['maina(r)] 1. adj. a) (lesser)
Minicar, das
misadventure [misad'ventja(r)] n.
liebte, die
(on wheels) fahrbar. 2. n. Mobile, die.
mistrust [mis'trASt] 1. v.t. mißtrauen mobile home n. transportable
Mißtrauen, das (of ge- Wohneinheit, mobile phone n.
( + Dat.). 2. n.
genüber + Dat.). mistrustful [mis- Mobiltelefon, das
mobility [ma'biliti] n Beweglichkeit,
’trAStfl] adj. mißtrauisch (of gegen-
über) die
mobilization [maubilai'zeijn] n. Mo-
misty adj. dunstig
misunderstand [misAnda'staend] v. t., bilisierung, die
mißverstehen. mobilize maubilaiz] v. t. mobilisieren
forms as understand [
ticipate) Umgang
- sth. after or |up|on sth.
schen] haben; ~ with Umgang haben
modellieren ;
ßigt < Ansichten >; maßvoll < Trinker nen Augenblick!; in a - (very soon
Forderungen >; b) mittler... {Größe, sofort ; at the — im
: Augenblick the ~ ;
(Econ.) monopolisieren; (fig.) mit Be- mop [mop] 1. n. a) Mop, der; b) — |of
hair! Wuschelkopf, der. 2. v.t., -pp-
schlag belegen; ~ the conversation
den/die anderen nicht zu Wort kom- moppen (Fußboden); (wipe) abwi-
men lassen schen (Träne. Schweiß. Stirn), mop
monopoly [ma'nüpali] n. a) (Econ.) up v.t. aufwischen
Monopol, das (of auf + Dat.)\ b) (ex- mope [maup] v. i. Trübsal blasen
clusive possession) alleiniger Besitz moped [mauped] n. Moped, das
monotone [ monataon] n. gleichblei- moral mDrl] 1. adj. a) moralisch sitt-
[
;
bender Ton. monotonous [ms nota- lich (Wert); Morak begriff, -prinzip);
—
in a good/bad — [bei] guter/schlechter
morgen; tomorrow — , (coll.) in the
keine Lust dazu; b) (bad~) Verstim- hen] Morgen; (regularly) [früh] mor-
mung, die. moody adj. a) (sullen) gens
b) (subject to moods ) lau- Moroccan [marokan] 1. adj. marok-
mißmutig;
kanisch. 2. n. Marokkaner, der! Ma-
nenhaft
Mond, rokkanerin, die
moon [mu:n] n. der
Marokko
moon: —beam Mondstrahl, der;
n.
Morocco [ma'rokau] pr. n.
-light 1. n. Mondlicht, das; Mond- (das)
moron [moiron] n. (coli.) Schwach-
schein, der; 2. v.i. (coli.) nebenberuf-
abends arbeiten; -lit adj. mond- kopf, der (ugs.)
lich
Morse [code] [mo:s (kaud)] n. Mor-
beschienen (geh.)
(Geog.) sealphabet, das
'moor [mua(r), ma:(r)] n.
mortal mo;tl] 1. adj. a) sterblich; b)
[Hochjmoor, das [
gehen/fahren; b) along, ~
trauern. mourner n. Trauernde, der/ v.i. a)
klagend please! gehen/fahren Sie bitte weiter!
die. mournful ['ma:nfl] adj.
Stimme Ton, Schrei); trauervoll 2. v./. zum Weitergehen/-fahren auf-
< ,
dazu bewegen, etw. zu tun; e) (pro- das beste, klügste usw.); c ) (greatly)
sehr (lieben, gemejien usw.); (for ~ of
pose) beantragen. 3. v. i. a) sich bewe-
time) viel (lesen, spielen usw.);
gen; (in vehicle) fahren; b) (in games) the
(often) oft (sehen, besuchen usw.); d)
ziehen; c) (do sth.) handeln; d)
~ Ipretty or veryl ~ the same last [genau]
(change home) umziehen (to nach);
der-/die-/dasselbe
into a flat in eine Wohnung einzie-
hen; - out of a flat aus einer Woh- muck [mAk] n. a) (coll.: something dis-
gusting) Dreck, der (ugs.); b) (coli:
nung ausziehen; — to lx>ndon nach
London ziehen e) (change posture or
;
nonsense) Mist, der (ugs.). muck
state) sich bewegen; don’t ~! keine
a bout, muck a round (Brit, si) v. i
'mum [mAm] (coll.) 1. int. ~’s the word n. (coli) Muß, das
221
name
[mjur'tei/n] n.
adj. mutiert. 2.
Mutation, die
stumm.
N
mute [mju:t] 1. adj. 2. n.
das; b) (of gun) Mündung, die; c) (put an + Akk.). nail down v.t. festna-
nen Namen geben (+ Dat.)\ ~ sb. Husten, Verletzung) she had a — fall
John jmdn. John nennen; ~ sb./sth. sie ist übel gefallen
after or (Amer.) for sb. jmdn./etw. nation^'neijn] n. Nation, die; (people)
nach jmdm. benennen; be ~d John Volk, das. national ['naejanl] 1. adj.
John heißen; a man ~d Smith ein national; National</fagge, -held,
Mann namens Smith; b) (call by right -theater, -gericht, -Charakter); Staats-
~) benennen; c) (nominate) ~ sb. |as| (sicherheit, -religion); überregional
sth. jmdn. zu etw. ernennen, 'name- (Rundfunkstation, Zeitung); landes-
less adj. namenlos, namely adv. weit (Streik). 2. n. (citizen) Staatsbür-
nämlich, namesake n. Namensvet- ger, der/ -bürgerin, die; foreign
ter, de/7-schwester, die Ausländer, der/Ausländerin, die
nanny ['naeni] n. (Brit.) Kindermäd- national: ~ anthem n. National-
chen, das. nanny-goat n. Ziege, die hymne, die; ~ costume n. National-
nap [naep] 1 . n. Nickerchen, das tracht, die; N~ Health [Service] n.
(fam.); have a ein Nickerchen hal- (Brit.) staatlicher Gesundheitsdienst;
ten. 2. v. i., -pp- dösen (ugs.); catch sb. N— Health doctor/patient/spectacles
~ping (fig.) jmdn. überrumpeln « Kassenarzt, <ter/-patient, der/-bn\-
nape [neip] n. ~ |of the neckl Nacken, le, die; N~ Insurance n. (Brit.) Sozi-
der; Genick, das alversicherung, die
napkin [
naepkin] n. Serviette, die nationalism [naejanalizm] n. Natio-
Naples fneiplz] pr. n. Neapel (das) nalismus, der. nationalist [ nasjana-
nappy fnaepi] n. (Brit.) Windel, die list] 1. n. Nationalist, der/ Nationali-
narcissus [na:'sis3s] n.. pi. narcissi stin, die. 2. adj. nationalistisch
[na:'sisai] or ~es Narzisse, die nationality [naeja'naeliti] n. Staatsan-
narcotic [na:'kotik] 1 . n. a) (drug) gehörigkeit, die; what’s bis — ? welche
Rauschgift, das; b) (active ingredient) Staatsangehörigkeit hat er?
Betäubungsmittel, das. 2. adj. a) nar- nationalization [nae/analai zei/n] n.
kotisch; ~ drug Rauschgift, das; b) Verstaatlichung, die
(causing drowsiness) einschläfernd nationalize fnaej^nalaiz] v. t. ver-
narrate [na'reit] v. /. erzählen; kom- staatlichen
mentieren (Film), narration [na- nationally adv. landesweit
reijn] n. Erzählung, die. narrative native neitiv] 1 n. a) (of
[ . specified
[ naerativ] 1 . n. Erzählung, die. 2. adj. place) a — of Britain ein gebürtiger
erzählend, narrator [naTeit 3 (r)] n. Brite/eine gebürtige Britin; b) (person
Erzähler, der/Erzählerin, die born in a place) Eingeborene, der/die;
narrow [naerau] 1. adj. a) schmal; c) (local inhabitant) Einheimische,
schmal geschnitten (Rock, Hose, der/die. 2. adj. eingeboren; einhei-
Ärmel usw.); eng (Tal, Gasse); b) misch (Pflanze, Tier); ~ inhabitant
(limited) eng; begrenzt (Auswahl); c) Eingeborene/Einheimische, der/die;
knapp (Sieg, Mehrheit); have a ~ es- - land Geburts- od. Heimatland, das;
cape mit knapper Not entkommen ~ language Muttersprache, die
(from Dat .); d) (not tolerant) engstir- nativity [na'tiviti] n. the N~ |of Christi
nig. 2. v./. sich verschmälem; (Tal;) die Geburt Christi, na tivity play n.
sich verengen. 3. v. /. verschmälem; Krippenspiel, das
(fig.) narrow down
einengen, v. t. NATO, Nato [
neitau] abbr. North At-
einengen(to auf + Akk.) lantic Treaty Organization NATO, die
narrow- minded adj. engstirnig natter (naet3(r)] (Brit. coll.) 1. v.i.
nasal [
neizl] adj. a) (Anat.) Nasen-; b) quatschen (ugs.). 2. n. have a quat-
näselnd; speak in a — voice näseln schen (ugs.)
nastily [
na:stili] adv. a) (unpleasantly) natural [’naet/rol] adj. natürlich; Na-
scheußlich; b) (ill-naturedly) gemein; tuT(zustand. -seide, -gewalt). natural
behave häßlich sein gas n. Erdgas, das. natural his-
nasty [na:sti] adj. a) (unpleasant) tory n. Naturkunde, die
scheußlich (Geruch, Geschmack) ; ge- naturalism fnaet/ralizm] n. Natura-
mein (Trick, Person); häßlich (Ange- lismus, der
wohnheit); that was a ~ thing to say/ naturalist ['naetj rslist] n. Naturfor-
do das war gemein b) (ill-natured) bö- ; scher, de/7-forscherin, die
se; be ~ to sb. häßlich zu jmdm. sein; naturalization [naet/ralai'zeijn] n.
c) (serious) übel; schlimm (Krankheit, Einbürgerung, die
necktie
223
die; in the ~ of things naturgemäß; c) Zukunft; the -est man der am näch-
(kind) Art, die; things of this — derar- : sten stehende Mann; b) (in nature)
£30 or ~/~est offer 30 Pfund oder
tiges; d) (character) Wesen, das; be
proud/friendly etc. by ein stolzes/ nächstbestes Angebot; - escape Ent-
freundliches usw. Wesen haben, na- kommen mit knapper Not; that was a
ture reserve n. Naturschutzgebiet, ~ miss/thing! das war knapp! 4. v.t.
Naturkunde, sich nähern (+ Dat.)', the building is
das. 'nature study n.
lich machen
b) see navy blue, navy blue n. Mari-
neblau, das. navy-blue adj. marine- necessity [m'sesiti] n. a) (need,
blau necessary thing) Notwendigkeit, die;
do sth. out of or from etw. notge-
Nazi (
na:tsi) 1. n. Nazi, der. 2. adj. na-
drungen tun; of notwendigerwei-
zistisch; Nazi-
NB se; b) (want) Not, der
NB abbr. nota bene
NCO abbr. non-commissioned officer neck [nek] n. a) Hals, der; be a pain in
Uffz. the ~ (coll.) jmdm. auf die Nerven ge-
Iquitel -: [ganz] in der Nähe stehen/ an Kopf; b) (of garment) Kragen, der
neck: -lace [neklis] n. [Hals]kette,
wohnen; come or draw — /— er (Tag.
Zeitpunkt:) nahen/näherrücken; get die: (with jewels) Kollier, das; -line
n. (Hals)ausschnitt, der; -tie n. Kra-
~er together näher zusammenrücken;
- at hand in Reichweite (Dal.); (Ort) watte, die
nectar 224
nötig, etw. zu tun; be in ~ of sth. etw. Negro fnhgrau] 1. n., pl. -es Neger,
brauchen; there’s no ~ for you to come der. 2. adj. Neger-
du brauchst nicht zu kommen; b) no neigh [nei] 1. v.i. wiehern. 2. n. Wie-
pi.(emergency) Not, die; in case of ~ hern, das
im Notfall; c) (thing) Bedürfnis, das. neighbor etc. (Amer.) see neighbour
2. a) (require) brauchen; sth. that
v. t. etc.
urgently ~s doing etw., was dringend neighbour ['neiba(r)] 1. n. Nachbar,
gemacht werden muß; ~s a coat of
it derl Nachbarin, die; my next-door —
paint es muß gestrichen werden; b) meine Nachbarn von nebenan. 2. v.t.
expr. necessity müssen; I ~ to do it ich & - |upon| grenzen an ( + Akk.).
i.
8 IX)X Kompakt
nickel
226
Nacht/der Abend darauf; the previous mehr?; b) (as answer) nein. 3. n., pi.
die vorausgegangene Nacht/der noes [nauz] Nein, das
vorausgegangene Abend; on Sunday No. abbr. number Nr.
Sonntag nacht/[am] Sonntag Noah's ark [nauaz a:k] n. die Arche
abend; for the ~: über Nacht; at ~: Noah
nachts/abends; late at -: spätabends nobility [nabiliti] n. Adel, der; many
night: ~cap n. (drink) Schlaftrunk, of the ~: viele Adlige
der; -club n. Nachtklub, der; noble [’naubl] adj. ad[e]lig;
— dress n. Nachthemd, das; -fall ( Gedanken ,
edel 1.
Gefühle).
Adlige, 2. n.
n. Einbruch der Dunkelheit der/die. nobleman ['naublman] n.,
nightie f'naiti] n. (coll.) Nachthemd, pi. noblemen [naublman] Adlige, der
das nobly [naobli] adv. a) edelgesinnt]; b)
nightingale ['naitiggeil] n. Nachti- (generously) edelmütig (geh.)
gall, die
nobody ['naubadi] n. & pron. nie-
night-life Nachtleben, das
n. mand; keiner; (person of no import-
nightly naitli] 1. adj. (happening every
[ ance) Niemand, der
night/evening) allnächtlich/allabend- nocturnal [nDk't3:nl] adj. nächtlich;
lich. 2. adv. (every night) jede Nacht; - animal/bird Nachttier, das/-\ ogel,
(every evening) jeden Abend der
night: -mare Alptraum, der; -
n. nod [nod] 1. v. -dd- nicken. 2. v. /.,
school n. Abendschule, die; - shift -dd-: — one’s head [in greetingl [zum
n. Nachtschicht, die; time n. — Gruß] mit dem Kopf nicken. 3. n.
Nacht, die; in the or at time nachts; — [Kopfnicken, das. nod off v. /. ein-
— watchman n. Nachtwächter, der nicken (ugs.)
nil [ml] n. null noise [noiz] n. Geräusch, das; (loud,
Nile [nail] pr. n. Nil, der harsh, unwanted) Lärm, der. noise-
nimble [ nimbi] adj., nimbly ['nimbli] less adj., noiselessly adv. lautlos,
adv. flink noisily noizili] adv., noisy ['naizi]
[
nine [nain] 1 . adj. neun. 2. n. Neun, adj. laut
die. See also eight nomad [naumaed] n. Nomade, der.
nineteen [nain'tirn] 1. adj. neunzehn. nomadic [nau'maedik] adj. noma-
2. n. Neunzehn, die. See also eight, disch; — tribe Nomadenstamm, der
nineteenth neun-
[nain'ti:n0] 1. adj. no man's land n. Niemandsland, das
zehnt... 2. n. (fraction) Neunzehntel, nominal [nominl] adj. nominell; äu-
das.See also eighth ßerst niedrig (Preis, Miete)
ninetieth ['naintnG] adj. neunzigst... nominate nümineit]
[ v. t. a) (propose)
ninety [ nainti] 1. adj. neunzig. 2. n. nominieren; b) (appoint) ernennen,
Neunzig, die. See also eight; eighty 2 nomination [nominei/n] n. see
ninth [nainG] 1 . adj. neunt... 2. n. (in se- nominate: Nominierung, die; Ernen-
quence) neunte, der/die/das; (in rank) nung, die
Neunte, der/die/das; (fraction) Neun- nominative [’nominativ] adj. -
Je n.
tel, das. See also eighth
Icasel Nominativ, der
nip 1 . v. t., -pp- zwicken. 2. v. -pp- nominee [nomini:] n. (candidate)
(Brit. si.) - in hinein-/hereinflitzen Kandidat, der/ Kandidatin, die
not
227 *
nordamerikanisch; 2. n. Nord-
nicht klar geäußert
amerikaner, <ter/-amerikanerin, die;
nondescript ( nondiskript] adj. un-
scheinbar; undefinierbar {Farbe)
-bound adj. {Zug. Verkehr usw.) in
nordwestlich
non- stick adj. ~ frying-pan etc. Brat- Norwegen
pfanne usw. mit Antihaftbeschich- Norway [nr.wei] pr. n.
~: es hat gisch
back to or has returned to
nor- nostril nostril] n. Nasenloch, das; (of
sich wieder alles normalisiert, [
tojwardsj/from the im/nach/von - ... but ...: nicht .... sondern ...; ~ a
- of nördlich von; b) thing gar nichts
Norden; to the
notable 228
benommen. 2. v. t. betäuben
number ('nAmba(r)] 1. n. a) (in series)
Nummer, die; you’ve got the wrong ~
(Teleph.) Sie sind falsch verbunden;
dial a wrong sich verwählen (ugs.);
sicht) ; b) (make unintelligible) unver- heit, die; rise to the — sich der Situati-
:
der/ Bewohnerin, die; (of car, bus, etc.) b) |the| - are that she did it wahr-
Insasse, der/ Insassin, die scheinlich hat sie es getan; the ~ are
occupation [Dkju'peijn] n. a) (Mil.) against/in of sb./sth. jmds.
favour
Aussichten/die Aussichten für etw.
Besetzung, die; (period) Besatzungs-
sind gering/gut; c) ~ and ends Klei-
zeit, die; b) (activity) Beschäftigung,
nigkeiten; (offood) Reste; d) be at
-
die; c)profession Beruf, der. occu-
(
pational [okju'peijanl] adj. Berufs- with sb. over sth. mit jmdm. in etw.
beratung, -risiko); ~ therapy Beschäf- (Dat.) uneinig sein; e) it makes no/
tigungstherapie, die little ~ Iwhether ...| es ist völlig/ziem-
zer, der/ Besitzerin, die; (tenant) Be- odious sodiss] adj. widerwärtig
[
occur [3'k3:(r)J v.i., -rr-: a) (be met pencil of mine? wo ist mein Bleistift?;
bieten; (Problem:) auftreten; b) (hap- klug von dir, das zu tun; the approval
pen) (Veränderung:) eintreten; (Un- of sb. jmds. Zustimmung; the works of
kommen; (Idee:) jmdm. kommen, fifth of January der fünfte Januar his ;
~ we
Oct. abbr. October Okt. [weg]; I’m ~ now ich gehe jetzt;
me (coll.) die Getränke gehen auf been waiting ~ 5 minutes when wir :
mich. 2. adv. with/without a hat/coat hatten erst 5 Minuten gewartet, als ...;
from now on von jetzt an; the light/ other day/week erst neulich
radio etc. is on das Licht/ Radio usw. onset (of winter) Einbruch, der; (of
n.
Kino?; on and off immer mal wieder onus [bunas] n. the — is on him to do it
(ugs.); on to, onto auf (+ Akk.) es ist seine Sache, es zu tun
lemal; never/not nicht ein einziges v.t. triefen von od. vor (+ Dat.)\
Mal b) (multiplied by one) ein mal c) ; (fig.)
ausstrahlen
;
opaque lichtundurch-
formerly früher einmal; ~ upon a
[au'peik] adj.
( )
time there lived a king es war einmal lässig; opak (fachspr .)
ein König; d) at ~ (immediately) so- open [bupn] 1 adj. a) offen; (not
.
or only! this (nur) dieses eine Mal on sth. einer Sache gegenüber aufge-
oncoming adj. entgegenkommend schlossen sein; b) unverhohlen {Be-
Verkehr ) wunderung, Haß. Verachtung >; c)
< Fahrzeug ,
one [wAn] 1. adj. ein; see also eight 1; (frank, communicative) offen {Wesen,
kein; Streit, Abstimmung. Regierungsstil)
(single, only) einzig; no/not
the - thing das einzige; at - time ein- (not secret) öffentlich {Wahl); d) ge-
öffnet Regenschirm >; aufgeblüht
mal; ~ morning/night eines Morgens/ (
tion, new centre) Eröffnen, das; b) (es- able) günstig; b) (well-timed) zur rech-
tablishment, ceremony) Eröffnung, ten Zeit nachgestellt, opportunism
die; c) (initial part) Anfang, der; d) [Dpa'tjüimzm]
Opportunismus, der n.
(gap, aperture) Öffnung, die; e) (op- Opportunist [Dpa'tjumist] n. Oppor-
portunity) Möglichkeit, die; (vacancy) tunist, der/Opportunistin, die
freie Stelle. 2. adj. einleitend, open- opportunity [opa'tjumiti] n. Gelegen-
ing hours n. pi Öffnungszeiten PI. heit, die
openly adv. a) (publicly) in der Öf- oppose [s'pauz] 1 . v.t. sich wenden
fentlichkeit; öffentlich < zugeben ver- , gegen. 2. v.i. the opposing team die
urteilen); b) (frankly) offen gegnerische Mannschaft, opposed
open: — minded aufgeschlos- adj. [s'pauzd] adj. as - to im Gegensatz
sen; — plan —plan Groß-
adj. office zu; be — to sth. (Personen:) gegen etw.
raumbüro, das; - Sandwich n. be- sein .
(Commerc.) Auftrag, der (for über + Herkunftsland, das; have its ~ in sth.
Akk.)\ (to waiter, ~ed goods) Bestel- seinen Ursprung in etw. (Dat.) haben,
lung, die; f) keep Ordnung original [a'ridjinl] 1. adj. ursprüng-
[bejwahren; see also law b; g) (reli- lich; Ur (text, -fassung); eigenständig
orthodox 236
ren. 3. adv. anders; - than that, Tag kommen; the sun/ moon is — die :
ought, neg. (coll.) oughtn't [’o:tnt] I - Tag/vor Ende des Monats. See also
to do/have done it moral duty ich
expr. out of
müßte es tun/hätte es tun müssen; out: -bid v.t., -bid überbieten;
expr. desirability ich sollte es tun/hät- —board adj. —board motor Außen-
te estun sollen; — not or —n’t you to bordmotor, der; -break n. Aus-
have left by now? müßtest du nicht bruch, der; at the —break of war bei
schon weg sein?; one - not to do it Kriegsausbruch; an —break of flu eine
man sollte es nicht tun; he - to be Grippeepidemie; -building n. Ne-
hanged/in hospital er gehört an den bengebäude, das; -burst n. Aus-
Galgen/ins Krankenhaus; that - to be bruch, der; an —burst of weeping/
enough das dürfte reichen; he - to win laughter ein Weinkrampf/Lachanfall;
er müßte [eigentlich] gewinnen an -burst of temper ein Wutanfall;
oughtn't = ought not
['o.tnt) (coll.) -cast n. Ausgestoßene, der/die; a so-
ounce [auns] n. (measure) Unze, die cial -cast ein Geächteter/eine Geäch-
our ['aua(r)] poss. pron. attrib. unser tete; —come n. Ergebnis, das; Resul-
ours [auoz] poss. pron. pred. unserer/ tat, das; -cry n. [Aufschrei der] Em-
unsere/unseres; see also hers pörung; -dated adj. überholt; ~'do
ourselves [auo'selvz] pron. a) emphat. v.t. überbieten (in an +
Dat.)\
selbst; b) rej7. uns. See also herseif -door adj. -door shoes/things Stra-
outstrip
237
Freibad, das; — doors 1. adv. drau- klinik, die; - play v. (Sport) besser
t.
2. n. the (great) -doors die freie Natur der; (of civilization etc.; also Mil.) Vor-
outer ['auto(r)] adj. äußer...; Außen- posten, der; -put n. Produktion, die;
fläche
< ,
-wand. -tür). outer
-seile, (of liquid, electricity, etc.) Leistung,
space n. Weltraum, der die; (Computing) Ausgabe, die
out: -fit n. a) (clothes) Kleider PL; b) outrage [autreid 3 ] n. a) (deed) Ver-
1.
n. Nebengebäude, das
freiheraus (erzählen, sagen, lachen);
outing n. Ausflug, der 2. ['--] adj. ausgemacht (Unehrlich-
adj. ausge- keit); glatt (ugs.) (Ablehnung. Absage.
out: -landish [autlaendij]
fallen; -law 1. n. Bandit, der! Bandi- Lüge); klar (Sieg, Niederlage, Sieger);
tin, die; 2. v.t. verbieten; -lay n. -set n. Anfang, der; at the -set zu
Ausgaben PL (on für); -let [
autlet, Anfang; from the —set von Anfang an
Ablauf, -fluß, der; b) outside 1. [-‘-, '-] n. a) Außenseite,
autlit] n. a) (fig.)
umreißen; —live [autliv] v.t. überle- ['--] adj. a) äußer...; Äußern wand,
-antenne, -kajüte, -toilette, -durch-
ben; —look n. a) (view) Aussicht, die
(over über + Akk., on to auf + Akk. )', messer); - lane Überholspur, die; b)
PL; b) have only an — chance nur eine sehr
(fig.; Meteorol.) Aussichten
(mental attitude) Einstellung, die (on geringe Chance haben. 3. [-’-] adv. (on
zu); —lying adj. entlegen;
— moded the ~) draußen; (to the ~) nach drau-
[aut'moudid] adj. antiquiert; — num- ßen. 4. [-*-] prep, a) (position) außer-
ber v./. zahlenmäßig überlegen sein halb (-1- Gen.)', - the door vor der
Tür hinaus go -
b) (to the - of) aus ...
( + Dat.) ;
;
out of prep, a) (from within) aus; go - the house nach draußen gehen, out-
the door zur Tür hinausgehen; b) (not sider n. (Sport; also fig.) Außensei-
within) be - the country im Ausland ter, der
out: -size adj. überdimensional;
sein; be — town/the room nicht in der
Stadt/im Zimmer sein; feel - it or -size clothes Kleidung in Übergröße;
things sich ausgeschlossen fühlen; c) -skirts n. pl. Stadtrand, der; the
from among) one — every three -skirts of the town die Außenbezirke
der Stadt; - spoken adj. freimütig;
(
von ... entfernt; ten miles - London 10 ausgestreckt; (spread out) ausgebrei-
Meilen außerhalb von London tet; — strip v. t. (pass in running) über-
out: —
of- date attrib. adj. veraltet; holen; (in competition) überflügeln;
)
out-tray 238
239
ownership
-due der Zug hat schon 15 Minuten Vorschlag ablehnen; - run v. t., forms
Verspätung; -eat v. forms as eat as run 3: be —run with überlaufen sein
zuviel essen; —estimate 1. [— esti- von < Touristen >; überwuchert sein
meit] v./. überschätzen; 2. [- estimat] von {Unkraut); —seas 1. adv. in
n. zu hohe Schätzung;
— ’fill v. /. zu Übersee {leben, sein); nach Übersee
voll machen; -flow 1. v. /. lau- {gehen); 2. ['— J adj. Übersee-; - see
+ Akk.) {Rand); (flow over v. t., forms as see 1 überwachen; (man-
fen über (
brim of) überlaufen aus; -flow its age) leiten {Abteilung); -shadow
banks {Fluß:) über die Ufer treten; 2. überschatten; - shoot v. t., forms
v. t.
— v.i. überlaufen; 3. n. —flow as shoot 1 hinausschießen über
[ '-]
Ipipel Überlauf, der; -full adj. zu (+ Akk.); -shoot |the runwayl {Pilot,
voll; übervoll; -grown adj. über- Flugzeug:) zu weit kommen; -sight
wachsen (with von); -hang 1. (--'-] n. Versehen, das; - sleep v.i., forms
overjoyed 3 uv 3 'd 30 id] adj. über- (Auto, Boot:) umkippen; (Boot:) ken-
glücklich (at über
[
overly adv. allzu sb. sth., - sth. to sb. jmdm. etw. schul-
den; jmdm. etw. verdanken,
over: -night 1. (--'-] adv. (also flg.: (flg.)
adj. zu teuer; - rate v.t. überschät- lein. 2. v./. besitzen; be -ed by sb.
zen; react v.i. unangemessen hef- jmdm. gehören, own up v.i. geste-
auf + Akk.); - ride v. t. forms as ride die; (of shop, hotel, firm, etc.) Inhaber,
ox 240
ox [üks] n., pi. oxen ['üksn] Ochse, der holiday, ~ tour ns. Pauschalreise,
oxygen ['oksid 3 an] n. Sauerstoff, der die
oyster ['oista(r)] n. Auster, die packed [paekt] adj. a) gepackt; ~
oz. abbr. ounceisi lunch Lunchpaket, das; b) (crowded)
ozone [‘3U33on] n. Ozon, das. [überjvoll; ~ out gerammelt voll (ugs.)
ozone-friendly adj. ozonsicher; packet ['paekit] n. Päckchen, das;
(not using (CFCs) FCKW-frei. ozone (box) Schachtel, die; a ~ of cigarettes
layer n. Ozonschicht, die ein Päckchen/eine Schachtel Zigaret-
ten
packing n. (material) Verpackungs-
material, das; postage and Porto
und Verpackung, packing-case n.
[Packliste, die
pact [paekt] n. Pakt, der
’pad [p®d] 1. n. Polster, das; (block of
P 2
paper) Block, der.
stern {Jacke, Schulter),
fig.) auswalzen
2. v. t.,
pad out
-dd- pol-
v.t.
241
parachute
ture) Gemälde, das; Bild, das Telev., Radio, etc.) (quiz team) Rate-
pamphlet paemflit] n. (leaßet) Pro- par lpa:(r)) n. feel below — : nicht ganz
auf dem Posten sein (ugs.); be on a -
[
parade 242
paraffin fpaerafin] n. Paraffin, das; ~ed car ein parkendes Auto, park-
(Brit.: fuel) Petroleum, das ing n. Parken, das; ‘No „Parken
paragon ['paeragan] Muster, das (of verboten“
an + Dat.)\ ~ of virtue Tugendheld, parking: —light n. Parkleuchte, die;
der —lot n. (Amer.) Parkplatz, der;
paragraph ['paeragrarf] n. Absatz, der —meter n. Parkuhr, die; space —
parallel ['pasralel] 1. adj. parallel; n. a) no pl. Parkraum, der; b) (single
(fig.: similar) vergleichbar; ~ bars space) Parkplatz, der; —ticket n.
Barren, der. 2. n. Parallele, die; ~ |of Strafzettel [für falsches Parken]
latitude] Breitenkreis, der parliament [parlamant] n. Parla-
paralyse [paeralaiz] lähmen; (fig.)
v. t. ment, das; Houses of] P~ (Brit.) Par-
|
243 passive
für etw. haben; c) partiell < Lähmung wetter:) vorüberziehen; c) (be ac-
Sonnenfinsternis); a ~ success ein cepted)durchgehen (as als, for für); d)
Teilerfolg, partially adv. teilweise (in exam) bestehen. 3. v.t. a) {Fuß-
about sth. es mit etw. genau nehmen. 'off v. t. ~ sth. off as sth. etw. als etw.
2. n., in pl. Einzelheiten; Details; (of < ausgeben, pass on v.t. weitergeben
person) Personalien PI particularly (to an 4- Akk.), pass out v.i. ohn-
partly adv. zum Teil; teilweise gier, der; (on train) Reisende, der/die;
partner fpa:tn3(r)) n. Partner, (on bus, in taxi) Fahrgast, der; (in car,
der/ Partnerin, die. partnership n. on motor cycle) Mitfahrer, der/ Mit-
Partnerschaft, die; business — [Perso- :
fahrerin, die; (in front seat of car) Bei-
nenjgesellschaft, die fahrer, Jer/Beifahrerin, die. pas-
partridge ['pa:trid3] n.. pl. same or ~s senger seat n. Beifahrersitz, der
Rebhuhn, das passer-by [pa:s3‘bai] n. Passant, der/
part-time 1. adj. Teilzeit* arbeit. Passantin, die
-arbeiter). 2. [-'•] adv. stundenweise, passing 1. n. (of time, years) Lauf,
halbtags < arbeiten studieren ) ,
der; in beiläufig {bemerken usw.).
party pa:ti] n. a) (Polit., Law Partei, 2. adj. a) vorbeifahrend {Zug. Auto);
[
pass of an exam-
[pa:s] 1. n. a) (passing esse); flüchtig Bekanntschaft )
(
passport 244
pass: -port n. a) [Reise]paß, der; at- patchy ['paet /i] adj. uneinheitlich
trib. Paß-; b) (fig.) Schlüssel, der (to (Qualität); ungleichmäßig (Arbeit);
zu); - word n. a) Parole, die; Losung, sehr lückenhaft < Wissen)
die; b) (Computing) Paßwort, das päte paetei] n. Pastete, die
[
past [pa:st] 1. adj. a) pred. (over) vor- patent ['peitant, 'paetant] 1 . adj. (ob-
bei; b) attrib. (previous) früher; ver- vious) offenkundig. 2. n. Patent, das.
gangen; ehemalig Präsident Vorsit- < , 3. patentieren lassen,
v.t. patent
zende usw.); c) attrib. (just gone by) leather n. Lackleder, das; - shoes
letzt...; vergangen; in the - few days Lackschuhe, patently adv. offen-
während der letzten Tage ;
d) (Ling.) - kundig; - obvious ganz offenkundig
tense Vergangenheit, die. 2. n. Ver- paternal [po't3:nl] adj. väterlich
gangenheit, die; in the -: früher; in path [pa:0] n. Weg, der; (line of mo-
der Vergangenheit (.leben); be a thing tion) Bahn, die
of the — : der Vergangenheit angehö- pathetic [pa'öetik] adj. a) (pitiful) mit-
ren. 3. prep, (in time) nach; (in place) leiderregend; b) (contemptible) armse-
hinter (+ Dat.)\three halb half - lig (Entschuldigung); erbärmlich (Per-
vier; five Iminutesl fünf [Minu- - two son, Leistung)
ten} nach zwei; gaze/walk - sb./sth. pathway n. Weg, der
an jmdm./etw. vorbeiblicken/vorbei- patience fpeijans] n. Geduld, die
gehen - repair nicht mehr zu reparie-
; patient ['pei/snt] 1 . adj. geduldig. 2.
ren. 4. adv. vorbei; hurry — vorüber- : n. Patient, der/Patientin, die. pa-
eilen tiently adv. geduldig
pasta [’paesto] n. Nudeln PI. patio ['paetioo] n.. pl. ~s Veranda, die:
paste [peist] 1. n. a) Brei, der; b) (glue) Terrasse, die
Kleister, der; c) (of meat, fish, etc.) Pa- patriot ['peitriat] n. Patriot, der/ Pa-
ste, die. 2. v. kleben; - sth. into
t. sth. triotin, die. patriotic [peitri'otik] adj.
etw. in etw. (Akk.) einkleben patriotisch, patriotism ['peitristizm]
pastel ['paestl] (crayon) Pastell-
1. n. n. Patriotismus, der
stift, der. 2. adj. pastellfarben; Pas- patrol [pa'traol] 1. n. (Police) Streife,
tell (färben, -töne, -Zeichnung) die; (Mil.) Patrouille, die: be on —
pasteurize ['pcustjaraiz] v. t. pasteuri- patrouillieren. 2. v.i., -II- patrouillie-
sieren ren; (Polizei:) Streife laufen/fahren. 3.
pastille fpaestil] n. Pastille, die v.t., -II- patrouillieren durch
pastime ['pa:staim] n. Zeitvertreib, (+ Akk.)\ abpatrouillieren (StrajJen,
der; (person’s specific ~~) Hobby, das Gegend, Lager); patrouillieren vor
pastor fpa:st3(r)] n. Pfarrer, der/ Pfar- (+ Dat.) (Küste, Grenze); (Polizei:)
rerin, die; Pastor, der/ Pastorin, die Streife laufen/fahren in (4- Dat.)
pastoral ['paistarl] adj. Weide-; länd- (Straßen, Stadtteil), patrol boat n.
lich (Reiz, Idylle, Umgebung) Patrouillenboot, das. patrol car n.
pastry fpeistn] n. Teig, der; (article of Streifenwagen, der
food) Gebäckstück, das; pastries col- patron [peitran] n. a) Gönner,
lect. [Fein]gebäck, das der/Gönntnn, die: (of institution,
pasture ['pa:st/3(r)] n. Weide, die campaign) Schirmherr, der/Sc hirm-
pasty ['paesti] n. Pastete, die herrin, die; b) (customer) (of shop)
’pat [paet] 1. n. a) (tap) KJaps, der; b) Kunde, der/ Kundin, die; (of restaur-
(of butter) Stückchen, das. 2. v.t., -tt- ant. Gast, der; (of theatre,
hotel)
leicht klopfen auf (+ Akk.)-, tät- cinema) Besucher, der/Besucherin,
scheln, (once) einen Klaps geben die; c) - [saint] Schutzheilige, der/die.
(+ Dat.) ( Person Hund, Pferd); - sb. , patronage ['psetramds] n. Gönner-
on the arm/head jmdm. den Arm/ schaft, die; (for campaign, institution)
Kopf tätscheln Schirmherrschaft, die
2
pat adv. have sth. off - : etw. parat ha- patronize ['paetranaiz] v. /. a) (fre-
ben quent) besuchen; b) (condescend to) -
patch [paetj] 1. n. a) Stelle, die; fog sb. jmdn. herablassend behandeln,
—es Nebelfelder; b) (on worn garment) patronizing ['paetranaiziq] adj. gön-
Flicken, der; be not a - on sth. (fig. nerhaft; herablassend
coll.) nichts gegen etw. sein. 2. v. t. patter ['paeto(r)] 1. n. (of rain) Pras-
flicken, patch 'up v.t. reparieren; seln, das; (of feet) Trappeln, des. 2.
(fig.) beilegen < Streit > v. i. (Regen:) prasseln
) ) )
245
pedal
paw [po:] n. Pfote, die; (of bear, lion, friedlich; die sanft entschlafen
paid Ipeid) bezahlen; zahlen < Geld >;- peal [pi:l]Läuten, das; - of bells
n.
~ for sth./sb. etw./für jmdn. bezah- ter Erdnußbutter, die; -s (coll.: little
len; sth. ~s for itself etw. macht sich money) ein paar Kröten (salopp)
bezahlt; b) (be profitable) sich lohnen; pear [pea(r)] n. Birne, die
sth. |
Bezahlung [für etw.]; b)
als peculiarly adv. a) (strangely) selt-
pay: —
packet n. (Brit.) Lohntüte, pedal l'pedl] 1 n. Pedal, das. . 2. v.i'.,
pedal-bin 246
dantin, die. pedantic [pi'daentik] adj. down [with rain| es goß wie aus Kübeln
pedantisch (ugs.); b) (run fast) rasen (ugs.)
peddle ['pedl] v.t. auf der Straße ver- pelvis pelvis] n.,pl. pelves
[ [pelvi:z] or
kaufen; (door to door) hausieren mit ~es (Anat.) Becken, das
pedestal ['pedistl] n. Sockel, der ’pen [pen] 1. n. (enclosure) Pferch, der.
pedestrian [pi'destrian] 1 adj. (unin- . 2. V./., -nn-: — sb. in a corner jmdn. in
spired) trocken; langweilig. 2. n. Fuß- eine Ecke drängen, pen in v.t. ein-
gänger, zfer/-gängerin, die. ped- pferchen
2
estrian crossing n. Fußgänger- pen 1. n. Federhalter, der; (foun-
überweg, der tain — ) Füller, der; (ball ) Kugel-
—
pedigree ['pedigri:] 1 n. Stamm- . schreiber, der; (felt-tip -) Filzstift,
baum, der. 2. adj. mit Stammbaum der. 2. v.t., -nn- schreiben
nachgestellt penal pi:nl] adj. Straf-
[
pedlar Straßenhändler,
['pedla(r)] n. penalize [‘pirnalaiz] v. /. bestrafen;
der!- händlerin, die; (door to door) (Sport) eine Strafe verhängen gegen
Hausierer, Jer/Hausiererin, die penalty f'penlti] n. a) Strafe, die; pay
pee [pi:] (coll.) 1. v. /. pinkeln (salopp); the ~/the ~ for or of sth. dafür/für
Pipi machen (Kinderspr.). 2. n. a) have etw. büßen [müssen]; b) (Footb.) Elf-
a pinkeln (salopp); b) (urine) Pipi, meter, der
das (Kinderspr.) penance ['penans] n. Buße, die; act of
peek [pi:k] see 2 peep Bußwerk, das; do Buße tun
peel schälen. 2. v.i. {Per-
[pi:l] 1, v. /. pence see penny
son, Haut:) sich schälen; (Farbe;) ab- pencil l'pensil] 1. n. Bleistift, der; red/
blättern. 3. n. Schale, die. peelings coloured Rot-/Buntstift, der. 2.
n. pl. Schalen v.t., (Brit.) -II- mit einem Bleistift/
’peep [pi:p] 1. v. i. (Maus. Vogel:) Farbstift schreiben, pencil-case n.
piep[s]en. 2. n. Piepsen, das; (coll.: re- Griffelkasten, der; (of soft material)
mark etc.) Piep[s], der Federmäppchen, das. pencil-
2
peep 1 . v.i. gucken (ugs.); (furtively) sharpener n. Bleistiftspitzer, der
verstohlen gucken (ugs.). 2. n. kurzer/ pendant ['pendant] n. Anhänger, der
verstohlener Blick, peep-hole n. pending fpendn]] 1. adj. unentschie-
Guckloch, das. peeping Tom n. den Angelegenheit Sache); schwe-
< ,
247
perfume
penniless [
penilis] adj. mittellos perch [p 3 :t/] 1. n. Sitzstange, die. 2.
penny ['peni] n.. pi. usu. pennies ['pe- v.i. a) sich niederlassen; b) (be sup-
niz} (for separate coins), pence [pens] ported) sitzen. 3. v. /. setzen/stellen/le-
(for sum of money) Penny, der; fifty gen
pence fünfzig Pence; two/fifty pence percolate [p3:kaleit] v.i. [durch]-
Zwei-/ Fünfzigpencestück, das
Ipiecel sickern. percolator fp 3 :kaleita(r)] n.
pension ['penfn] n. Rente, die; (pay- Kaffeemaschine, die
percussion [pa'kAjn] n. (Mus.)
ment to retired civil servant also) Pensi-
on, die; be on a ~: eine Rente bezie- Schlagzeug, das; — instrument
spr.); auf Rente setzen (ugs.); pensio- ausdauernd; b) immer wieder auftre-
tend (Problem). 2. n. (Bot.) ausdau-
nieren < Lehrer Beamten ) ,
per cent (Brit.; Amer.: percent) [pa (play) spielen, performance [pa-
perfunctory 248
mantik; b) (Sch.) Stunde, die; chem- (Berufung, Einspruch usw.); — sb. sth.
istry/English Chemie-/Englisch- jmdm. etw. erlauben; sb. is -ted to do
stunde, die;c) (menstruation) Periode, sth. es ist jmdm. erlaubt, etw. zu tun.
die; d) (punctuation mark) Punkt, der. 2. v.i., -tt- es zulassen. 3. [p3:mit] n.
2. adj. zeitgenössisch < Tracht Kos- . Genehmigung, die
tüm); antik (Möbel), periodic [pisri- pernicious [ps'm/ss] adj. verderb-
odik] adj. regelmäßig; (intermittent) lich; bösartig (Krankheit)
gelegentlich, periodical [piori'odikl] perpendicular [p3:p3n'dikjul3(r)]
1. adj. see periodic. 2. n. Zeitschrift, adj. senkrecht
die; weekly/monthly — Wochenzeit-
: perpetrate ['p3:pitreit] v.t. begehen;
schrift/Monatsschrift, die. period- verüben (Greuel)
ically adv. regelmäßig; (intermit- perpetual [pa'petjual] adj. a) (eternal)
tently) gelegentlich ewig; b) (continuous; coll.; repeated)
peripheral [psnfsrl] adj. peripher ständig, per petually adv. a) (etern-
(geh.); Rand< problem, -erscheinung) ally) ewig; b) (continuously; coll.: re-
periphery [ps'rifari] n. Peripherie, die peatedly) ständig
periscope periskaup] n. Periskop,[ perpetuate [pa'petjoeit] v. t. aufrech-
das terhalten
perish f'perij] v. a) (die) umkom- i. perplex [pa'pleks] v. t. verwirren, per-
men; b) (rot) verderben; (Gummi;) al- plexed [pa'plekst] adj. verwirrt;
tem. perishable ['peri/abl] adj. (puzzled) ratios, perplexity [ps'plek-
[leicht] verderblich siti] n. Verwirrung, die; (puzzlement)
perishing (coll.) 1. adj. mörderisch Ratlosigkeit, die
(Kälte); it’s/I’m — : es ist bitterkalt/ persecute ['p3:sikju:t] v. verfolgen, t.
249
phobia
phone [faun] (coll.) 1. n. Telefon, das; piano [pi'aenau] n., pi. ~s (upright)
by ~: telefonisch; be on the ~: Tele- Klavier, das; (grand) Flügel, der.
fon haben; (be phoning) telefonieren. pianoN-ac cordion n. Akkordeon,
2. anrufen. phone back
v.t.&i. das
v.t.&i. zurückrufen; (make further ’pick [pik] n. (tool) Spitzhacke, die
call) wieder anrufen. phone up v.t. 2
pick 1. n. a) (choice) Wahl, die; take
& i. anrufen your ~: du hast die Wahl; b) (best
phone: - book n. Telefonbuch, das; part) Elite, die; the — of the fruit die
~ box Telefonzelle, die; - call n.
n. besten Früchte. 2. v.t. a) pflücken
Anruf, der; — card n. Telefonkarte, (Blumen, Äpfel usw.); lesen (Trau-
die; — number n. Telefonnummer, ben); b) (select) auswählen; - one’s
die way sich (Dat.) vorsichtig [s]einen
phonetic [fa'netik] adj. phonetisch, Weg suchen; c) - one’s nose in der
phonetics [fa'netiks] n. Phonetik, Nase bohren; d) — sb.’s pocket jmdn.
die bestehlen; he had his pocket — ed er
phoney [Tauni] adj. (coll.) (sham) wurde von einem Taschendieb be-
falsch; gefälscht (Brief Dokument) stohlen; e) — a lock ein Schloß
phonograph [’faunagrarf] n. (Amer.) knacken (salopp). 3. v. i. — and choose
Plattenspieler, der wählerisch sein, pick at v.t. herum-
phony see phoney stochern in (+ Dat.) (Essen), pick
phosphorus füsfaras] [ n. Phosphor, on v. t. (victimize) es abgesehen haben
der auf (+ Akk.), pick out v.t. a)
photo ffautau] n.. pi. -s Foto, das (choose) auswählen; (for oneself) sich
photo: -copier n. Fotokopiergerät, (Dat.) aussuchen; b) (distinguish) ent-
das; -copy 1. n. Fotokopie, die; 2. decken (Detail, jmds. Gesicht in der
v.t. fotokopieren Menge), pick up 1. [’--] v. t. a) [in die
photogenic [fauta'djiinik] adj. foto- Hand] nehmen; hochnehmen (Baby);
gen (after dropping)aufheben; aufnehmen
photograph ffautagraif] 1. n. Foto- (Masche); — up the telephone den [Te-
grafie, die; Foto, das; take a — |of sb./ lefonjhörer abnehmen; b) (collect)
sth.l [jmdn./etw.] fotografieren. 2. v. /. mitnehmen; (by arrangement) abho-
c$ i. fotografieren, photographer len (at, from von); (obtain) holen; c)
(fa'tDgrafa(r)] n. Fotograf, der! Foto- (become infected by) sich (Dat.) holen
grafin, die. photographic [fauta- (ugs.) (Virus, Grippe); d) (Bus, Auto-
graefik] adj. fotografisch; Foto<au.r- fahrer:) mitnehmen; e) (rescue from
rüstung. -apparat, -ausstellung). the sea) [aus Seenot] bergen; f) emp-
photography [fa'tografi] n. Fotogra- fangen (Signal. Funkspruch usw.); g)
fie, die (coll.: make acquaintance of) aufrei-
phrase [freiz] 1. n. (Rede)wendung, ßen (ugs.). 2. [-'-] v.i. a) sich bessern;
die. 2. v./. formulieren, phrase- b) (Wind:) auffrischen
book n. Sprachführer, der pickaxe (Amer.: pickax) see ’pick
physical [ a) physisch (Ge-
fizikl] adj. picket [ Streikposten, der.
pikit] 1. n.
walt); dinglich (Welt. Universum ); b) 2. Streikposten stehen. 3. v. t.
v. i.
pin
251 4*
geht); put sb. in the jmdn. ins Bild ’pile [pail] 1. n. a) (of dishes, plates)
setzen; b) (film) Film, der; c) in pl. Stapel, der; (of paper, books, letters)
(Brit.: cinema) Kino, das; go to the ~s Stoß, der; (of clothes) Haufen, der; b)
large quantity) Haufen, der
ins Kino gehen; what’s on at the ~s? (coll.:
a) (load) [voll] beladen;
was läuft im Kino? 2. v.t. - |to one- (ugs.). 2. v.r.
picturesque [pikt Jo resk] adj. male- gen (seen from inside) hereindrängen,
;
—meal adv., adj. stückweise; pill [pil] n. a) Tablette, die: Pille, die
piece:
contraceptive) the - or
— work n. Akkordarbeit, die (ugs.); b) (coll.:
(.Körper. Fleisch. Herz); - a hole in sth. pillar [ pil 3 (r>] n. Säule, die. pillar-
pig: -sty n. (lit. or fig.) Schweinestall, needles fig.) Kribbeln, das; b) (peg)
:
pinafore 252
v.t. aufhängen < Bild, Foto); anschla- pique [pi:k] n. in a |fit of] verstimmt
gen ( Bekanntmachung Liste); auf- . piracy [’pairasi] n Seeräuberei, die
stecken (.Haar); heften (Saum) pirate pairat] n. a) Pirat, der; Seeräu-
[
pinafore ['pmafD:(r)] n. Schürze, die ber, der; b) (Radio) - radio station Pi-
(mit Oberteil) ratensender, der
pincers [ pinsaz] n. pl. a) Ipair ofl Pisces [
paisi:z] n. Fische PI.
Beißzange, die; b) (of crab etc.) Sche- piss [pis] (coarse) 1. n. a) (urine) Pisse,
re, die die (derb); b) have a/go for a — pis- :
plateau
253
bei ihm; e) (seat etc.) [Sitz]platz, der; Bohle, die; (on ship) Planke, die
change ~s |with sb.| [mit jmdm.] die plankton ['plaeqktan] n. Plankton, das
planner n. Planer, der/ Planerin, die
Plätze tauschen; (fig.) [mit jmdm.]
tauschen 0 (step, stage) in the first ~ planning n. Planen, das; Planung,
:
die
;
zuerst why didn’t you say so in the first plant [plaint] 1. n. a) (Bot.) Pflanze,
;
~? warum hast du das nicht gleich ge- die; b) no indef. art. (machinery) Ma-
schinen; c) (factory) Fabrik, die;
sagt?; g) (proper ~) Platz, der; every-
thing fell into - (fig.) alles wurde klar; Werk, das. 2. v. t. a) pflanzen; b) (sl.
out of nicht am richtigen Platz; conceal) anbringen (Wanze); legen
(several things) in Unordnung; h) (po- (Bombe); ~ sth. on sb. jmdm. etw. un-
sition in competition) Platz, der. 2. v.t. terschieben. plantation [plain tei/n]
a) (vertically) stellen; (horizontally) le- n. Plantage, die
plaque [plaik, plaek] n. a) Platte, die;
gen; b) in p.p. (situated) gelegen; c)
(commemorating sb.) [Gedenktafel,
(find situation or home for) unterbrin-
gen (with bei); d) (class) einordnen; die; b) (Dent.) Plaque, die
~d second in the race im plaster ['pla:st3(r)] 1. n. a) (for walls
einstufen; be
Rennen den zweiten Platz belegen etc.)[Ver]putz, der; b) ~ |of Paris]
plagiarize [pleid33raiz] v.t. sth. on sth. etw. dick auf etw. (Akk.)
das.
plagiieren auftragen, plastered [
plaistsd] adj.
Hist.: (sl.: drunk) voll (salopp), plasterer
plague [pleig] 1. n. a) (esp.
unliniert (Papier); (Stoff) ohne Mu- etc.) Schild, das; c) (for printing) Plat-
point
255
steil abfallen. 3. n. Sprung, der; take ing) Punkt, der; d) (stage, degree) up
einem gewissen Grad;
bis zu
fig. coll.) den Sprung wagen
the ~ to a
he gave up at this an diesem Punkt
plural [pluarl] 1. adj. pluralisch; Plu-
ral-; ~ noun Substantiv im Plural. 2.
gab er auf; e) (moment) Zeitpunkt,
Mehrzahl, die; Plural, der der; be on the - of doing sth. etw. gera-
n.
de tun wollen; f) (distinctive trait) Sei-
plus [pi as] 1. prep, plus (+ Dat.). 2. n.
die: best/strong starke Seite;
( advantage )
Pluspunkt, der te,
Stärke, die; g) (thing to be discussed)
plush [pi a/] 1. n Plüsch, der. 2. adj.
feudal (ugs.) come to or get to the zum Thema
(coll.)
kommen; be beside the keine Rolle
Pluto [plu:tao] pr. n. (Astron.) Pluto,
spielen; make a ~ of doing sth. [gro-
der
ply [plat] 1. v. r. a) (use) gebrauchen; b) ßen] Wert darauf legm, etw. zu tun;
nachgehen + Dat.) <
Handwerk Ar- ,
h) (of story, joke, remark) Pointe, die;
(
glatt < Weigerung >; — range kürzeste jmd. ist Pole/Polin. 2. n. Polnisch,
Entfernung. 2. adv. (at very close das; see also English 2 a
range) aus kürzester Entfernung polish ['poll/] 1. v. t. a) polieren; boh-
pointed adj. a) spitz; b) (fig.) unmiß- nern {Fußboden); putzen {Schuhe); b)
verständlich (fig.) ausfeilen < Text. Theorie. Stil). 2.
pointer n. a) Zeiger, der; (rod) Zeige- n. a) (smoothness) Glanz, der; b) (sub-
stock, der; b) (coll.: indication) Hin- stance) Politur, die; c) Schliff,
(fig.)
weis, der (to auf + Akk.) der. polish off v.t. (coll.) a) (con-
pointless adj. sinnlos; belanglos sume) verdrücken (ugs.); b) (complete
( Bemerkung Geschichte) , quickly) durchziehen (ugs.). polish
poise [poiz] n. (composure) Haltung, up v.r. a) polieren; b) ausfeilen
die; (self-confidence) Selbstvertrauen, {Stil); aufpolieren {Kenntnisse)
das. poised [poizd] adj. selbstsicher polite [pa'lait] adj., -r [p3‘lait3(r)], -st
poison pDizn] 1. n.
[ Gift, das. 2. v.t. [ps'laitist] höflich, politeness n.
vergiften, 'poisoning Vergiftung,
n. Höflichkeit, die
die. poisonous [poizanas] adj. giftig political [ps'litikl] adj. politisch
poke 1. v.r. a) — sth. (with sth.| [mit politician [poli'ti/n] n. Politiker,
etw.] gegen etw. stoßen; - sth. into der/Politikerin, die
sth. etw. in etw. (Akk.) stoßen; - the politics f'pDlitiks] n. Politik, die; (of
fire das Feuer schüren; b) stecken individual) politische Einstellung
{Kopf). 2. v./. a) [herum]stochern (at, polka [polka, 'paulka] n. Polka, die.
in, among in + Dat.); b) (pry) schnüf- polka dot n. [großer] Tupfen
feln (ugs.). 3. n. a) (thrust) Stoß, der; poll [psul] 1. n. a) (voting) Abstim-
give sb. a — in the ribsl jmdm. einen
I mung, Wahl, die; go
die; (to elect sb.)
[Rippenjstoß versetzen; give the fire a to the —s zur Wahl gehen; b) (opinion
~ : das Feuer [anjschüren. poke ~) Umfrage, die. 2. v. t. a) (take votefsj
about, poke around v. i. herum- of) abstimmen/wählen lassen; b)
schnüffeln (ugs.) (take opinion of) befragen
v
poker n. Schüreisen, das pollen ['polsn] n. Pollen, der; Blüten-
2
poker n. (Cards) Poker, das od. der staub, der. pollen count n. Pollen-
poker-faced adj. mit unbewegter menge, die
Miene nachgestellt polling-booth n. Wahlkabine, die
poky [pauki] adj. winzig poll-tax n. Kopfsteuer, die
Poland [
paobnd] pr. n. Polen (das) pollutant [p3'lu:t3nt] n. [Um-
polar ['p3ub(r)] adj. polar {Kaltluft. weltjschadstoff, der
Gewässer); Polarem, -gebiet, -fuchs). pollute [p3'lu:t] v. t. verschmutzen
polar bear n. Eisbär, der {Luft, Boden, Wasser), pollution [pa-
Pole [pool] n. Pole, der/ Polin, die 'lu:Jn] n. [Umweltverschmutzung, die
’pole n. (support) Stange, die; drive sb. polo [
paulso] n. Polo, das. polo-
up the ~ (Brit, sl.) jmdn. zum Wahn- neck n. Rollkragen, der
sinn treiben (ugs.) polyester [poh'est3(r)] n. Polyester,
2
pole n. (Astron., Geog., Magn., der
Electr., fig.) Pol, der. pole-star n. polystyrene [püli stairirn] n. Polysty-
Polarstem, der rol, das; — foam Styropor (w£>, das
pole-vault n. Stabhochsprung, der polytechnic [poli'teknik] n. (Brit.) »
police [po'li:s] 1 n. pl. Polizei, die; . technische Hochschule
(members) Polizisten Pl.; attrib. Poli- polythene ['pDli0i:n] n. Polyäthylen,
zei-. 2. v. t. [polizeilich] überwachen - bag Plastikbeutel, der
das;
{Fußballspiel); kontrollieren {Gebiet) pomegranate pomigrasnit] [
n. Gra-
police: — force n. the ~ force die Po- natapfel, der
lizei; -man [pa'liisman] n., pl. -men pommel-horse n. Seitpferd, das
[pa'lirsmanj Polizist, der; - Station pomp [pomp] n. Pomp, der
n. Polizeirevier, das; —woman n. pom-pom [pompom] n. Pompon,
Polizistin, die der; - hat Pudelmütze, die
portray
257
minderer Qualität ;
c) (paltry) schwach pornographic [poma'graefik] adj.
0 I)OX Komnakt
. ,
Portugal 258
prairie
259
potato [pa'teitau] n., pi. ~es Kartoffel, um jmdm. zu helfen; b) (faculty) Fä-
higkeit, die; c) (strength, intensity)
die
[hochjwirksam Kraft, die; (of blow) Wucht, die; d)
potent ['pautant] adj.
(authority, political ~) Macht, die
(Droge); stark < Schnaps usw.); schlag-
(over über + Akk.)‘, come into an
kräftig < Waffe)
potential [pa'tenfl] 1. adj. potentiell die Macht kommen ; e) (authorization)
tisch
—ing down es gießt [in Strömen] (ugs.)
Prague [pra;g] pr. n. Prag (das)
pout [paut] 1. v. i. einen Schmollmund
machen. 2. v.t. aufwerfen (Lippen) prairie [ preari] n. Grassteppe, die; (in
poverty povati] n. Armut, die North America) Prärie, die
[
-
praise 260
present
CO I
wart at ~ :
premium [pri:miam] n. Prämie, die; ;
: ;
presentable 262
primrose
263 *
~ed to be asleep sie tat, als ob sie price [prats] n. orfig.) Preis, der; at
(lit.
she
b) (imagine in play) ~ to be a ~ of zum Preis von; what is the of ~
schliefle] ;
sich verstellen; she’s only ~ing sie tut um jeden/keinen Preis, priceless
nur so adj. a) (invaluable) unbezahlbar; b)
(coll.: amusing) köstlich
pretense (Amer.) see pretence
pretension [pri'tenjn] n. a) An- price: — list n. Preisliste, die; — rise
spruch, der (to auf + Akk.); b) n. Preisanstieg, der; — tag n. Preis-
(coll.) -
doing sth. jmdn. daran
sb. ary school n. Grundschule, die
primate [praimeit] n. a) (Eccl.) Pri-
hindern, etw. zu tun. prevention
[pri'venjn] n. Verhinderung, die: mas, der; b) (Zool.) Primat, der
Vorbeugung, die. 'prime [praim] 1. Höhepunkt, der;
n.
(forestalling)
vorbeu- be in one’s in den besten Jahren
preventive [pri'ventiv] adj.
sein. 2. adj. a) Haupt- hauptsächlich
gend; Präventiv« ma/toa/ime> ;
Primus 264
Primus, (P) [praimas] n. - Istovel Pri- fangene, der/die; take sb. ~: jmdn. ge-
muskocher, der fangennehmen
prince [prins] n. Prinz, der. princely pristine [ unberührt;
pristi:n] adj. in -
adj. fürstlich condition in tadellosem Zustand
princess [prin'ses] n. Prinzessin, die privacy privosi] n. Privatsphäre, die;
[
printer n. a) Drucker,
(worker) privilege [’privil^] n. (right, im-
der/D ruckerin, die; (firm) Druckerei, munity) Privileg, das; (special benefit)
die; b) (Computing) Drucker, der Sonderrecht, das; (honour) Ehre, die.
printing n. a) Drucken, das; b) (writ- privileged adj. privilegiert
ing like print) Druckschrift, die; c) privy [ privi] adj. be - to sth. in etw.
(edition) Auflage, die. printing- (Akk.) eingeweiht sein
press n. Druckerpresse, die 'prize [praiz] 1. n. a) (reward, money)
printout n. (Computing) Ausdruck, Preis, der; win or take first -: den er-
der sten Preis gewinnen; b) (in lottery)
prior vorherig < War-
['praia(r)] 1. adj. Gewinn, der. 2. v. /. - sth. Ihighly] etw.
nung Zustimmung usw.); früher < Ver-
, hoch schätzen
abredung); Vor (geschichte, -kennt- 2
prize v. t. - |open| aufstemmen
nis). 2. adv. - to vor ( + Dat.); - to prize: — giving Preisverleihung,
n.
doing bevor man etw.
sth. to tut/tat; - die; --money Geldpreis, der;
n.
that vorher, priority [prai'oriti] n a) (Sport) Preisgeld, das; —-winner n.
(precedence) Vorrang, der; attrib. vor- Preisträger, der/-trägerin, die; (in lot-
rangig; have or take — Vorrang ha- : Gewinner, Jer/Gewinnerin, die
tery)
ben (over vor + Dat.); have - (on pro — s and cons das
[prau] n. in pi. the
road) Vorfahrt haben; give - to sb./ Pro und Kontra
sth. jmdm. /einer Sache den Vorrang probability [proba'biliti] n. Wahr-
geben; give top — to sth. einer Sache scheinlichkeit, die; in all — : aller
(Dat.) höchste Priorität einräumen; b) Wahrscheinlichkeit nach
(matter) vordringliche Angelegenheit probable ['probabl] adj. wahrschein-
prism ['prizm] n. Prisma, das lich; highly -: höchstwahrscheinlich,
prison [prizn] n. a) Gefängnis, das; probably [probabli] adv. wahr-
attrib. Gefängnis-; b) (custody) Haft, scheinlich
die; in — im Gefängnis; go to — ins
: : probation [pra'bei/n] n. a) Probezeit,
Gefängnis gehen, prisoner n. Ge- die; b) (Law) Bewährung, die; on -:
) ) ) ; ; ;
professional
265 4
—
prodigious [pra'did33s] adj. ungeheu-
auf Bewährung, probationary [pra-
'beijanari] adj. Probe-; — period Pro- er
prodigy ['prodid3i] n. [außergewöhn-
bezeit, die
[praub] 1. n. a) Untersuchung, liches] Talent; child Wunderkind,
probe
die (into Gen.)\ b) (Med., Astron .) das
produce ['prodjuis] n. Produkte
Sonde, die. 2. v. t. untersuchen 1.
with sth. (begin) [mit] etw. beginnen; Produzent, der/ Produzentin, die; b)
Theatre/ Radio/Telev.) Regis-
(continue) etw. fortsetzen; c) (be under (Brit.
professor 266
proper
267
versprechen, etw. zu tun; b) (fig.: rea- Aussprache, die; what is the ~ of this
son for expectation Hoffnung, die; a word? wie wird dieses Wort ausge-
painter of or with ~ : ein vielverspre- sprochen?
proof [pru:f] 1. n. a) (fact, evidence)
chender Maler. a) versprechen;
2. v. t.
~ sth. to sb., ~ sb. sth. jmdm. etw. ver- Beweis, der; b) no indef. art. (Law)
Beweismaterial, das; c) (proving) in
~
sprechen; b) (fig.: give reason for ex-
pectation of) verheißen (geh.); sb. ~ of zum Beweis ( + Gen.): d) no art.
properly 268
nis zu etw. stehen; d) in pi. (size) Di- ein Mann mit Zukunft; sb.’s ~s of
mension, die. 2. v. t. proportionieren, sth. /doing sth. jmds. Chancen auf etw.
proportional [prs'poijani] adj. a) (in (Akk. j/darauf, etw. zu tun; the ~s for
proportion) entsprechend be ~ to sth. ; sb./sth. die Aussichten für jmdn./etw.
einer Sache (Dat.) entsprechen; b) 2. [prs'spekt] v. /. nach Bodenschätzen
(Math.) be directly/indirectly ~ to sth. suchen, prospective [prs'spektiv]
einer Sache (Dat.) direkt/umgekehrt adj. voraussichtlich; zukünftig {Erbe,
proportional sein, proportionate Braut); potentiell {Käufer, Kandi-
[prs'poi/snst] see proportional a dat). prospector [pr3'spekt3(r)] n.
proposal [prs'psuzl] n. Vorschlag, Prospektor, der; for gold) Goldsu-
der; (offer) Angebot, das; ~ |of mar- cher, der
riagel [Heirats]antrag, der prospectus [prs'spektss] n. Prospekt,
propose [prs'psuz] 1. v. a) Vorschlä- t. der; (Brit. Univ.) Studienführer, der
gen; ~ sth. to sb. jmdm. etw. Vorschlä- prosper ['pn>sp3(r)] v.i. gedeihen;
gen; ~ marriage |to sb.) [jmdm.] einen {Geschäft:) florieren; < Berufstätiger :)
Heiratsantrag machen; b) (nominate) Erfolg haben, prosperity [pro'speri-
~ sb. as/for sth. jmdn. als/für etw. ti] n.Wohlstand, der. prosperous
vorschlagen; c) (intend) ~ doing or to ['prospsrss] adj. wohlhabend; florie-
do sth. beabsichtigen, etw. zu tun. 2. rend {Unternehmen)
v. i. (offer marriage) ~ |to sb.| jmdm. prostitute prostitjurt] n. Prostituier-
[
psalm
269 4
Dat., against gegen), protective Geld); - a home/a car for sb. jmdm.
[pra'tektiv] adj. schützend; Schutz- Unterkunft/ein Auto [zur Verfügung]
-anstrich, -Vorrichtung, -mas- stellen; b) < Vertrag. Gesetz:) vorsehen,
< hülle ,
stant, der/Protestantin, die. 2. adj. gen od. Vorsorge treffen für (Notfall);
protestantisch; evangelisch b) ~s pi. (food) Lebensmittel
protester n. Protestierende, der/die; provisional [pra'vijanl] adj.. provi-
(at demonstration) Demonstrant, der/
sionally [pra'vijanali] adv. vorläufig;
Demonstrantin, die provisorisch
proviso [pra'vaizau] n., pl. ~s Vorbe-
protocol praotakül] n. Protokoll, das
[
~ to bei sich erweisen als pry [prai] v. i. neugierig sein, pry into
v.t. seine Nase stecken in ( +
|
Akk.)
proven see prove
proverb prov3:b] n. Sprichwort, das (ugs.) ( Angelegenheit
[
pseudonym 270
purport
271 *
( Druckerzeugnis)
punt [pAnt] n. Stechkahn, der
pulpit [
pulpit] n. Kanzel, die puny [ pju:m] adj. a) (undersized) zu
pulsate [pAl'seit] v.i. pulsieren klein {Baby, Junge); b) (feeble) gering
(single beat) {Kraft); schwach {Waffe, Person)
’pulse [p a ls] n. Puls, der;
Pulsschlag, der pup [pAp] n. Welpe, der
Hülsenfrucht, die pupa pju:p3] n., pl. ~e pju:pi:] Pup-
n. ( Cookery)
2
pulse [ [
pulverize [pAlvsraiz] v.i. pulverisie- pe, die. pupate [pju.peit] v.i. sich
ren verpuppen
pupil [pju:pil] n. a) Schüler, der!
puma [pju.ms] n. Puma, der
pumice [pAmis] n. ~|-stone| Bims- Schülerin, die; b) (Anal.) Pupille, die
stein, der
puppet [ 'p a p it] n. Puppe, die; (marion-
ette; also fig.) Marionette, die
pummel [pAml] v.i.. (Brit) -II- ein-
puppy
1
p Ap i] n. Hundejunge, das;
schlagen auf (+ Akk.) [
cher, der
gen (of von); b) (remove) entfernen; c)
Punsch, der (rid) säubern {Partei) (of von). 2. n.
2
punch n. (drink)
punch: ~ line n. Pointe, die; up n. — Säuberung[saktion], die
stin, die
lich
mit Satz- puritan, (Hist.) Puritan pjusritn] n.
punctuate [pAi)ktju3it] v. i. [
purpose 272
gen; b) (look into) nachgehen ter eine Briefmarke auf den Brief kle-
( + Dat.); c) (engage in) betreiben, ben; — the letter in an envelope/the
pursuer Verfolger,
[p3'sju:3(r)] n. letter-box den Brief in einen Um-
der/Verfolgerin, die. pursuit [pa- schlag/in den Briefkasten stecken; ~
'sj u t] n. a) Verfolgung, die; (of know-
:
sth. in one’s pocket etw. in die Tasche
ledge, truth, etc.) Streben, das (of stecken; ~ petrol in the tank Benzin in
nach); in ~ of auf der Jagd nach den Tank füllen; ~ the car in|to) the
(Wild, Dieb usw.); in Ausführung garage das Auto in die Garage stellen;
(+ Gen.) (Beschäftigung) with the — the plug in the socket den Stecker in
police in ~ mit der Polizei [dicht]
|full| : die Steckdose stecken; ~ one’s hands
auf den Fersen; b) (pastime) Beschäf- over one’s eyes sich (Dat.) die Hände
tigung, die auf die Augen legen; where shall I ~
pus [pAs] n. Eiter,
der it? wo soll ich es hintun (ugs.)/- stel-
push [puj] 1. v./.a) schieben; (make len/-legen be ~ in a diffi-
usw .?; (fig.)
fall) stoßen; drücken gegen (Tür); - cult position in eine schwierige Lage
one’s way through/into/on to etc. sth. geraten ~ sb. on to sth. jmdn. auf etw.
;
sich (Dat.) einen Weg durch/in/auf (Akk.) hinweisen — sb. to work jmdn. ;
or cash knapp bei Kasse sein (ugs.); Dat.); c) (express) ausdrücken; let’s ~
d) (sell illegally, esp. drugs) pushen it like this: ...: sagen wir so: ~ sth.
...;
(Drogenjargon). 2. v. i. a) schieben; (in into English etc. etw. ins Englische
queue) drängeln; (at door) drücken; ~ usw. übertragen; ~ sth. into words
and shove schubsen und drängeln; b) etw. in Worte fassen; d) (write) schrei-
(make demands) ~ for sth. etw. for- ben; — one’s name on the list seinen
dern; c) (make one’s way) he ~ed be- Namen auf die Liste setzen; - sth. on
tween us er drängte sich zwischen uns; the bill etw. auf die Rechnung setzen;
~ through the crowd sich durch die e) (stake) setzen (on auf -I- Akk.); f)
Menge drängeln. 3. n. a) Stoß, der; (estimate) - sb./sth. at jmdn./etw.
give sth. a etw. schieben; b) (effort) schätzen auf +
Akk.). 2. v.i. -tt-, put
(
Anstrengungen PI.; (Mil.: attack) Vor- (Naut.) - lout] to sea in See stechen,
stoß, der; c) (crisis) when it comes to put a cross v. t. a) (communicate)
the (Amer. coll.) when ~ comes to vermitteln (to Dat.); b) (make accept-
shove wenn es ernst wird; d) (Brit, able) ankommen mit. put a way v. /.
si.: dismissal) get the rausfliegen a) wegräumen; reinstellen (Auto); (in
(ugs.). push a head ~ ahead with
v. i. file) abheften; b) (save) beiseite legen;
sth. etw. vorantreiben, push in v.i. c) (coll.) (eat) verdrücken (ugs.);
sich hineindrängen, push off v.i. a) (drink) runterkippen (ugs.); d) (coll.:
) ; ) , :
qualification
273
& putten. 2. n.
confine) einsperren (ugs.). put back
putt [pAt] (Golf 1. V. i. t.
(postpone)
verschieben (until auf +
Akk.)\ (postpone engagement with)
vertrösten (until auf + Akk.)’, b)
(switch off) ausmachen; c) (repel) ab-
stoßen; ~ sb. off sth. jmdm. etw. ver-
leiden; d) (distract) stören; e) (dis-
suade) ~ sb. off doing sth. jmdn. da-
von abbringen, etw. zu tun. put on
v.t. a) anziehen < Kleidung ,
Hose
usw.); aufsetzen (Hut. Brille); drauf-
setzen (Deckel); ~ it on (coll.) [nur]
Schau machen (ugs.); b) anmachen
(Radio. Licht); aufsetzen (Wasser, Q. q [kju:] n. Q , q, das
quack [kwaek] (Ente:) quaken.
Kessel); c) (gain) ~ on weight zuneh-
1. v.i.
2. n. Quaken, das
men; d) (stage) spielen (Stück); zei- [vier-
gen (Film), put out v.t. a) rausbrin-
quadrangle [kwodraeqgl] n.
eckiger] Innenhof
gen; b) ausmachen (Licht); löschen
quadruped kwodruped] n. Vierfüß-
(Feuer); c) (inconvenience) in Verle- [
der
genheit bringen, put through v. /. a)
ler,
quadruple [kwodrupl] 1. adj. vier-
(carry out durchführen (Plan, Pro-
fach. 2. vervierfachen. 3. v. i. sich
gramm); b) (Teleph.) verbinden (to v. t.
qualified 274
— witted geistesgegenwärtig
adj. n. (coli) a) (passage) Zitat, das; b)
timate) Kosten(vor]anschlag, der;
(es-
c)
quid [kwid] n., pi same (Brit, si)
Pfund, das usu. pi (quotation-mark) Anfüh-
in
R
quieten fkwaiatn] v.t. beruhigen,
quieten down v. i. sich beruhigen
quietly adv. a) (silently) still; (not
loudly) leise; b) (peacefully) ruhig
quietness n. (absence of noise) Stille,
die; (peacefulness) Ruhe, die
quill [kwil] n. (feather) Kielfeder, die; R, r (o:(r)] n. R, r, das
R. abbr. River Fl.
(of porcupine) Stachel, der
rabbi (raebai] n. Rabbi(ner], der; (as
quilt [kwilt] 1. n. Schlafdecke, die. 2.
title) Rabbi, der
v.t. wattieren
rabbit Kaninchen, das
fraebit] n
quince [kwins] n. Quitte, die
quintet [kwin'tet] n. Quintett, das rabbit: — burrow n. Kaninchenbau,
— treme) fanatisch
up) aufgeben; (stop) aufhören mit;
doing sin. aufhören, etw. zu tun; they rabies [reibi:z] n. Tollwut, die
’race (reis] 1. n. Rennen, das; fig.) a -
were given notice to — |the f!at| ihnen
Wohnung] gekündigt against time ein Wettlauf mit der Zeit.
wurde (die
adv. a) (entirely) ganz; 2. v. i. a) (in swimming, running, etc.)
quite [kwait]
um Wette schwimmen/laufen
völlig; festentschlossen >; — |sol! [ja,]
<
die
ujh\ (with, against mit); b) (Motor:)
genau!; b) (to some extent) ziemlich;
ganz (gern); - a few ziemlich viele
durchdrehen; (Puls:) jagen; c) (rush)
sich sehr beeilen; ~ after sb. jmdn.
quits [kwits] pred. adj. be ~ |with sb.|
jmdm.] quitt sein ( ugs .) hinterherhetzen. 3. v.t. um die Wette
(mit
'quiver (kwiva(r)] v. i. zittern (with vor
schwimmen/laufen usw. mit
+ Dal.)', (Stimme, Uppen:) beben
2
race n. (Anthrop., Biol.) Rasse, die;
the human -: Menschheit
die
(geh.); (Lid:) zucken
*quiver n. (for arrows) Köcher, der race: —course n. Rennbahn, die;
— horse n. Rennpferd, das; —-track
quiz (kwiz] 1. n.. pi ~zes Quiz, das. 2.
sth. nach n. Rennbahn, die
v./., -zz- ausfragen (about
quizzical racial freijl] adj. Rassendiskriminie-
etw., about sb. über jmdn.).
rung, -konfiikt, -gleichheit); rassisch
l'kwizikl] adj. fragend
(Gummi]ring, der (Gruppe. Minderheit), racialism (Tei-
quoit [koit] n.
Jalizm] n. Rassismus, der. racialist
quorum (kwoiram) n. Quorum, das
('reijalist] 1. n Rassist, der/Rassistin,
quota (kwauta] n. a) (share) Anteil,
die. 2. adj. rassistisch
der; b) (goods to be produced) Produk-
(maximum racing (reisig] n. Rennsport, der; (with
tionsmindestquote, die; c)
horses) Pferdesport, der. racing-car
number) Höchstquote, die
n. Rennwagen, der. racing driver
quotation [kwau'teijn] n. a) Zitieren,
Rennfahrer, der/ -fahre rin, die
das; (passage) Zitat, das; b) (estimate)
n.
rack [raek] 1. n. for luggage) Ablage, (old and torn clothes) Lumpen PL c)
;
die; (for toast, plates) Ständer, der; (on (derog.: newspaper) Käseblatt, das (sa-
bicycle, motor cycle) Gepäckträger, lopp) '
der. 2. v. t. - one’s brainjsl (fig.) sich Vag v. i., -gg- (tease) aufziehen
(Dat .) den Kopf zerbrechen (ugs.) rag: — bag n. fig.) Sammelsurium,
'racket ['raekit] n. Schläger, der das; - doll n. Stoffpuppe, die
2
racket n. a) (disturbance) Lärm, der; rage [reid 3 ] 1, n. a) (violent anger)
Krach, der; b) (scheme) Schwindelge- Wut, die; fit of anger) Wutausbruch,
schäft, das (ugs.). racketeer [raski- der; b) sth. is |all| the - etw.
: ist [ganz]
ti3(r)] n. Ganove, der; (profiteer) Wu- groß in Mode. 2. v.i. a) (rave) toben;
cherer, der — at or against sth./sb. gegen etw./
racoon [ra’kum] n. Waschbär, der jmdn. wüten; b) (be violent, un-
racy f'reisi] adj. flott (ugs.) (Stil) checked) toben; (Krankheit:) wüten
radar ['reida:(r)] n. Radar, das od. der ragged raegid] adj. zerrissen
[
Asche entfernen; c) (with eyes, shots) fernung von 200 Metern; d) (series, se-
lection) Kollektion, die; e) (stove)
bestreichen, rake in v.t. (coll.) schef-
Herd, 2. (Preise, Tempera-
feln (ugs .). rake up v. t. zusammen-
der. v.i.
wieder [ein wenig] erholen. 2. v.t. a) archy) Rang, der; (Mil. also) Dienst-
(reassemble) wieder zusammenrufen; grad, der; b) (social position) [soziale]
Stellung; c) (row) Reihe, die; the
~
b) einigen (Partei, Kräfte); sammeln
(Anhänger). 3. n. a) (mass meeting) and file (fig.) die breite Masse; the ~s
Ral- (enlisted men) die Mannschaften und
Versammlung, die; b) |motor| ~ among
der Unteroffiziere. 2. v. t. zählen
lye, die ; c) (Tennis) Ballwechsel,
(Zool.) Schafbock, der, zu. 3. v.i. ~ among zählen zu
ram [raem] 1. n.
~
2
rank adj. a) kraß (Aujlenseittr) ; b)
Widder, der. 2. v.t.. -mm-: a) (force)
stopfen ~ a post into tbe ground einen weeds [wildwucherndes Unkraut
;
a) (search)
Pfosten in die Erde rammen; ~ sth. ransack [raensaek] v.t.
rasher 278
die: b) (tariff) Satz, der; ~ |of payl {Idiot). 2. adv. be — mad völlig ver-
Lohnsatz, der; c) (speed) Geschwin- rückt sein (ugs.)
digkeit, die; Tempo, das; d) (Brit.: ravish fraevi/J v. t. (charm) entzücken,
levy) (local or council) ~s Gemeinde- ravishing adj. bildschön Anblick <
rebellious
279 4
zu tun; get
understand; sense) Vernunft, die;
(willing) bereit; c) (within reach) griff-
— (power to think) Verstand, der; in or
bereit. 2. adv. fertig. 3. n. at the
within ~: innerhalb eines vernünfti-
<Schußwaffe im Anschlag
gen Rahmens. 2. v.i. a) schlußfolgern
ready: ~ 'cash see ~ money;
— made adj. a) Konfektions(anzug, (from aus); b) ~ with diskutieren mit
~ (about, on über + Akk.)\ you can’t
~
-kleidung); b) fig.) vorgefertigt;
with her mit ihr kann man nicht ver-
money n. Bargeld, das
a) (actually existing) nünftig reden. 3. v.t. schlußfolgern
real [rial] adj.
ver-
reasonable ri.zsnsbl] adj. a)
real < Ereignis Lebewesen); wirklich
,
[
rebellion [n'bel-
rebellieren,
|that| ... merken, daß ...; b) (make
:
hap- v. i., -II-
rebound 1. [ri'baund] v.i. a) (spring sche, die; b) (Brit. Pari.; Amer.: short
back) abprallen (from von); b) (fig.) vacation) Ferien PI.; (Amer. Sch.; be-
zurückfallen (upon auf + Akk.). 2. tween blasses) Pause, die
[ri:baond] n. Abprall, der recharge [ri:'t/a:d 3 ] v.t. aufladen
rebuff (ri'bAf) 1. n. [schroffe] Abwei- < Batterie)
sung. 2. v. t. [schroff] zurückweisen recipe ['resipi] n. Rezept, das
rebuild [ri:'bild] v.t., rebuilt [ri:'bilt] recipient [ri'sipiant] n. Empfänger,
wieder aufbauen der/Empfängerin, die
rebuke [n'bju:k] 1. tadeln, rügen
v. t. reciprocal [n'siprakl] adj. gegenseitig
(for wegen). 2. n. Rüge, die (Abkommen. Zuneigung)
recall 1. [ri'ko:l] v. t. a) (remember) sich reciprocate [n'siprakeit] v.t. erwi-
erinnern an ( + Akk.); b) (serve as re- dern
minder of erinnern an (+ Akk.); c) recital [n'saitl] n. (performance) [Soli-
abberufen < Botschafter >. 2. [n'ko:l, stenjkonzert, das; (of literature also)
ri:ko:l] n. a) (powers of] Gedächt- Rezitation, die
nis, das; b) beyond ~ unwiderruflich
: recitation [resi'tei/n] n. Rezitation,
recant [ri'kaent] v.i. [öffentlich] wider- die
rufen recite [ri'sait] v. /. a) rezitieren (Ge-
recap ['ri:kaep] v. /. & /., -pp- (coll.) re- dicht); b) (list) aufzählen
kapitulieren reckless [reklis] adj. unbesonnen;
recapitulate [ri:kopitjoleit] v.t.&i. rücksichtslos (Fahrweise); - of the
rekapitulieren dangers/ consequences ungeachtet der
recapture [ri :'kaept/o(r)]
v. /. wieder Gefahren/Foigen
ergreifen < Gefangenen ); wieder ein- reckon ['rekn]
v. /. a) (work out) aus-
fangen < Tier) rechnen (Kosten); bestimmen (Posi-
recede Hochwasser Flut:)
[ri'si:d] v. i. < , tion); b) (consider) halten (as für); c)
zurückgehen; ~ [into the distance] in (estimate) schätzen, reckon on v. /.
der Ferne verschwinden, receding a) (rely on) zählen auf ( + Akk.); b)
[ri‘si:dirj] adj. fliehend {Kinn. Stirn) (expect) rechnen mit. reckon with
receipt [n'sirt] n. a) (receiving) Emp- v. i. rechnen mit
fang, der; b) (written acknowledge- reckoning n. Berechnung, die; by my
ment) Quittung, die; c) in pi. (amount nach meiner Rechnung
received) Einnahmen (from aus) reclaim [ri'kleim] v. /. a) zurückbe-
receive [ri'sirv] v. /. a) (get) erhalten; kommen (Steuern); b) urbar machen
beziehen < Gehalt Rente); b) (accept)
.
(Land)
entgegennehmen < Bukett Lieferung); . recline [ri'klam] v.i. liegen; reclining
c) (entertain) empfangen (Gast), re- seat Liegesitz, der
ceiver n. a) Empfänger, der/ Emp- recluse [ri'klu:s] n. Einsiedler, der/
fängerin, die; b) (Teleph.) [Telefonjhö- Einsiedlerin, die
rer, der; c) (of stolen goods) Hehler, recognition [rekag'm/n] n. a) Wie-
der/ Hehlerin, die dererkennen, das; be beyond all
recent ['ri:sant] adj. jüngst (Ereignisse, nicht wiederzuerkennen sein; b) (ac-
Vergangenheit usw.); the ~ closure of knowledgement) Anerkennung, die; in
the factory die kürzlich erfolgte ~ Anerkennung für
of als
Schließung der Fabrik, 'recently recognize ['rekagnaiz] v.t. a) (know
adv. (a short time ago) vor kurzem; (in again) wiedererkennen (by an +
the recent past) in der letzten Zeit Dat., from durch); b) (acknowledge)
receptacle [rn'septakl] n. Behälter, erkennen; anerkennen (Gültigkeit,
der; Gefäß, das Land); be — d as gelten als
reception [ri'sep/n] n. a) (welcome) recoil 1 [ri'koil] v.i. zurückfahren. 2.
.
rehash
283
refusal [ri'fju:zl] n. Ablehnung, die; (Gepäck); abs. (at hotel) sich ins
(after a period of time) Absage, die;
~ Fremdenbuch eintragen; ~ with the
police sich polizeilich anmelden; b)
to do sth. Weigerung, etw. zu tun
(enrol) anmelden; (Univ.) sich ein-
'refuse [n'fju:z] 1. v.t. ablehnen; ver-
weigern (Zutritt. Einreise. Erlaubnis); schreiben; c) zum Ausdruck bringen
~ admittance/entry/permission (Überraschung); ~ a protest Protest
sb.
den Zutritt/die Einreise/die anmelden, registered ['red 3 istad]
jmdm.
Erlaubnis verweigern; ~ to do sth. adj. eingetragen (Firma); eingeschrie-
ben (Student, Brief); ~ trade mark
sich weigern, etw. zu tun. 2. v. i. ab- ~
lehnen; (after request) sich weigern eingetragenes Warenzeichen; by
2
refuse ['refju:s] n. Abfall, der post per Einschreiben
Grüße; give her my ~s grüße sie von mee. 2. n. (coll.: - customer) Stamm-
mir; with kind|est| ~s mit herz- kunde, der/- kundin, die; (in pub)
lich[st]en Grüßen, regardless adj. Stammgast, der. regularity [regju-
'laeriti] n. Regelmäßigkeit, die.
regu-
ohne Rücksicht (of auf + Akk.)
regatta [ri gaeta] n Regatta, die larly adv. regelmäßig
erneu- regulate fregjuleit) v. t. (control) re-
regenerate (n'djenareitj v.t.
geln; (restrict) begrenzen; (adjust) re-
ern
[Regie- gulieren. regulation [regjo'leijn] n.
regime, regime [rei' 3 i:m] n.
rehearsal 284
rejoice [n'd 30 is] v.i. sich freuen (over, jail) entlassen (from aus); b) (let go)
at über + Akk.) loslassen; lösen < Handbremse ); c)
'rejoin [ri'd 3 Din] v. t. (reply) erwidern (make known) veröffentlichen (Erklä-
(to auf + Akk.) rung, Nachricht); (issue) herausbrin-
2
rejoin [ri:'d 30 in] v.t. wieder eintreten gen (Film, Schallplatte). 2. n. a) see
in ( + Akk.) (Partei, Verein) la: Freilassung, die; Entlassung, die;
rejoinder [ri'd 30 ind 3 (r)] n. Erwide- b) (of published item) Veröffentli-
rung, die (to auf -I- Akk.) chung, die; c) (handle, lever, button)
rejuvenate [ri’d3u:v3neit] v. /. verjün- Auslöser, der
gen relegate [
rehgeit] v. t. a) ~ sb. to the
rekindle [ri:kindl] v. t. wieder anfa- position of jmdn. zu
degradie- ...
chen; wieder aufleben lassen < Verlan- ren; b) (Sport) absteigen lassen; be ~d
gen, Hoffnungen) absteigen (to in -f Akk.). relegation
relapse [ri'laeps] 1 . v.i. (Kranker:) ei- [reli'gei/n] n. (Sport) Abstieg, der
nen Rückfall bekommen. 2. n. Rück- relent [ri'lent] v.i. nachgeben, re-
fall, der lentless adj., relentlessly adv.
relate [ri'leit] 1. v.t. a) erzählen (Ge- unerbittlich
schichte); erzählen von (Abenteuer); relevance ['relivsns] n. Relevanz, die
b) (bring into relation) in Zusammen- (to für)
hang bringen (to, ~
with mit). 2. v. i. a) relevant ['reliv3nt] adj. relevant (to
to (have reference) in Zusammenhang für); wichtig (Information)
stehen mit; betreffen (Person); b) - to reliability [rilao'biliti] n. Zuverlässig-
(feel involved with) eine Beziehung ha- keit, die
ben zu.related adj. verwandt (to reliable [n'laisbl] adj., reliably [ri-
(as replacement) Ersatzbus, der; - das (for gegen). 2. v.t. beheben (Pro-
map Reliefkarte, die;
n. ~ road n. blem); retten (Situation)
Entlastungsstraße, die remember [n'membafr)] v. /. a) sich
relieve [ri'lirv] v. t. a) erleichtern ; un- erinnern an ( + Akk.)\ I ~ed to bring
terbrechen < Eintönigkeit ); abbauen the book ich habe daran gedacht, das
(Anspannung) ; stillen (Schmerzen); I Buch mitzubringen; an evening to
am or feel ~d to hear that es er- ein unvergeßlicher Abend; b) (convey
leichtert mich zu hören, daß b) ab- greetings) ~ me to them grüße sie von
aufgeben; b) ~
one’s hold or grip on Erinnerung, die (of an + Akk.)\ (let-
die; do sth. with (great) etw. mit nerungen (Dat.) ergehen (about an +
[großem) Genuß tun; b) (condiment) Akk.), reminiscences [remi'msan-
der; have a Igreatl — to do sth. etw. nur ishment) Erlaß, der; b) (of prison sen-
mit Widerwillen tun tence) Straferlaß, der
reluctant [n'lAkiant) adj. unwillig; be remit [ri'mit] v.t.. -tt- (send) überwei-
- to do sth. etw. nur ungern tun. re- sen (Geld), remittance [ri'mitans] n.
len (as als); b) (act for) vertreten, rep- b) (good name) Name, der
repute [ri'pju:t] 1. v.t. in pass, be ~d
resentation [repnzen'teijn] n. a)
|to bei sth. als etw. gelten; she is ~d to
(depicting, image) Darstellung, die; b)
(acting for sb.) Vertretung, die; c)
have/make man sagt, daß sie ...
4
result
289
kein; b) ( beschließen; c)
decide antwortlich; be ~ to sb. jmdm. gegen-
(settle) beilegen {Streit); regeln (Ange- über verantwortlich sein (for für); b)
legenheit). 2. n. a) Vorsatz, der; b) (trustworthy) verantwortungsvoll, re-
spekt, der. Achtung, die (for vor + restaurant restarb, restaront] n. Re-
(
(Akk.); was ... [an]betrifft. 2. v.t. re- ‘restless adj. unruhig (Nacht, Schlaf,
spektieren; achten, respectable (ri- Bewegung); ruhelos (Person)
(Bürger restoration (of
(restareijn] n. a)
spektabl] adj. angesehen
usw.); ehrenwert (Motive); (decent) peace, health) Wiederherstellung, die;
ehrbar (geh.) (Leute. Kaufmann); an- (of work of art, building) Restaurie-
ständig, respektabel < Beschäftigung rung, die; b) the R~ (Brit. Hist.) die
usw.). respectful (ri'spektfl] adj. re- Restauration
gegenüber), re- restore (ri'sto:(r)] v.t. a) (give back)
spektvoll (to|wards|
spectfully adv. respektvoll zurückgeben; b) restaurieren (Bau-
respective [n'spektiv] adj. jeweilig. werk. Kunstwerk usw.); ~ sb. to health
die
restrain (ristrem] v.t. zurückhalten
respite frespait] n. Ruhepause, die; (Gefühl, Lachen. Person); bändigen
oh- (unartiges Kind. Tier); — sb. /oneself
(delay)Aufschub, der; without
from doing sth. jmdn. davon abhalten/
ne Pause
resplendent [ri'splendant] adj. sich zurückhalten, etw. zu tun. re-
10 DOX Kompakt
resultant
290
b) (end) ~
in sth. in etw. (Dat.) resul- retrain [ri:‘trein] 1. v.i. [sich] umschu-
tieren. 2. n. Ergebnis, das; be the of ~ len [lassen], 2. v. /. umschulen
sth. die Folge einer Sache (Gen.) sein;
retreät [ri'triit] 1. n. a) (withdrawal)
as a ~ |of this) infolgedessen, result- Rückzug, der; beat a - (fig.) das Feld
ant [ri'zAltant] atirib. adj. daraus re- räumen; b) (place) Zufluchtsort, der.
sultierend 2. v. i. sich zurückziehen
resume [n'zju:m] v.t. wiederaufneh- retribution [retri'bju:/n] n. Vergel-
men; fortsetzen {Reise) tung, die
resume [rezumei] n. Zusammenfas- retrieval [ri'triivl] n. a) (of situation)
sung, die Rettung, die; beyond or past hoff-
resumption [n'zAmp/n] n. Wieder- nungslos; b) (rescue) Rettung, die;
aufnahme, die (from wreckage) Bergung, die
resurrection [reza'rek/n] n. ( Relig .) retrieve [ri'tri :v] v.t. a) (rescue) retten
Auferstehung, die (from aus); (from wreckage) bergen
resuscitate [n'sAsiteit] v. t. wiederbe- (from aus); b) (recover) zurückholen
leben
(Brief); wiederholen (Ball); wieder-
retail [Tirteil] adj.
Einzel(/iamfe/>;
1. bekommen (Geld); c) (Computing)
Einzelhandels<geyc//o//, -preis). 2. wiederauffinden (Informationen); d)
adv. buy /seil en detail kaufen/ver- (Hund:) apportieren; e) retten (Situ-
kaufen. retailer n. Einzelhändler, ation). retriever n. Apportierhund,
^//-händlerin, die. retail price der; (breed) Retriever, der
index n. (Brit.) Preisindex des Ein- return [ri't3:n] 1. v.i. (come back) zu-
zelhandels rückkommen; (go back) zurückgehen;
retain [ri'tein] v.t. behalten; ein-, zu- (by vehicle) zurückfahren. 2. v.t. a)
rückbehalten ( Gelder (bring back) zurückbringen; zurück-
retaliate [ri'taelieit] v.i. Vergeltung geben (geliehenen/gestohlenen Gegen-
üben (against an + Dat.). retali- stand); ~ed with thanks mit Dank zu-
ation [ritaeli'eijn] Vergeltung, die;
n. rück; b) erwidern (Besuch, Gruß,
in ~ for als Vergeltung für Liebe); sich revanchieren für (ugs.)
retarded [n'ta:did] adj. Imentallyl (Freundlichkeit, Gefallen); c) (elect)
[geistig] zurückgeblieben wählen (Kandidaten) d) — a verdict of
retch [ret/] v. /. würgen guilty/not guilty < Geschworene :) auf
retentive [ri'tentiv] adj. gut {Gedächt- „schuldig‘7„nicht schuldig“ erken-
nis)
nen. 3. n. a) Rückkehr, die; many
rethink [ri:'0ii]k] v.t., rethought happy ~s |of the day]! herzlichen
noch einmal überdenken
[ri:'(b:t]
Glückwunsch [zum Geburtstag]!; b)
reticence f'retisans] n. Zurückhal- by ~ |of post] postwendend; c) (ticket)
tung, die
Rückfahrkarte, die; (for flight) Rück-
reticent ['retisont] adj. zurückhaltend flugschein, der; d) ~(s| (proceeds) Ge-
(on, about in bezug auf + Akk.) winn, der (on, from aus); e) (bringing
retina ['retina] n. Netzhaut, die back) Zurückbringen, das; (of prop-
retinue [ retinju:] n. Gefolge, das erty, goods, book) Rückgabe, die
(to
retire [ri'taia(r)] v.i. a) {Angestellter. an + Akk.)\ receive/get sth. in — |for
Arbeiter:) in Rente (Akk.) gehen; sth. | etw. [für etw.] bekommen
{Beamter, Militär:) in Pension od. den return: ~ fare n. Preis für
eine Rück-
Ruhestand gehen; b) ( withdraw) sich f ahrkarte/ (/or flight) einen Rückfiug-
zurückziehen + Akk ), retired
(to in schein; ~ flight n. Rückflug, der; ~
[n'taiad] adj.aus dem Berufsleben journey n. Rückreise, die; Rück-
ausgeschieden; {Beamter, Soldat) im fahrt, die; ~ match Rückspiel,
n.
Ruhestand, pensioniert, retirement das; ~ ticket Rückfahrkar-
n. (Brit.)
n. Ruhestand, der
te, die; (for flight) Rückflugschein, der
retiring [ri taiarii]] adj. (shy) zurück- retype [ri.'taip] v.t. neu tippen
haltend reunion [rir'jumjan] n. (gathering)
retort [ri'to:t] 1. n. Entgegnung, die (to Treffen, das
aut + Akk.). 2. entgegnen
v.t. reunite [rirju'nait] v.t. wieder zusam-
retrace [ri'treis] v.t. zurückverfolgen; menführen
~ one’s steps denselben Weg noch ein- reuse 1. [ri:'ju:z] v. t. wiederverwen-
mal zurückgehen den. 2. [ri:'ju:s] n. Wiederverwen-
retract [ri traskt] v. t. zurücknehmen dung, die
4 rhetoric
291
rev (rev] (coll.) 1. n., usu. in pi. Umdre- (write a criticism of) rezensieren, re-
viewer Rezensent, c/er/Rezensen-
hung, die. 2. v./., -vv- hochtourig lau- n.
Akk.)-, -
doing sth. es [richtig] ge-
in derholung, die
nießen, etw. zu tun revisit [ri:'vizit] v. t. wieder besuchen
revelation (reva'lei/n] n. a) Enthül- revitalize [ri:‘vaitalaiz] v. t. neu bele-
lung, die (geh.); be a einem die Au- ben
revival Neubelebung, die
(ri'vaivl] n.
gen öffnen; b) (Relig.) Offenbarung,
die revive (ri'vaiv] 1 v.i. (come back to.
in- for sth. als Rache für etw. lassen: b) wieder wecken (Lebensgei-
revenue frevanju:] n. — |s| Einnahmen ster. Interesse)
10
rhetorical
292
kunst, die ; Rhetorik, die. rhetorical der; (in vehicle, at fair) Fahrt, die; ~ in
[n'torikl] adj. rhetorisch a train/coach Zug-/Busfahrt, die; go
rheumatic [ru:'maetik] adj. rheuma- for a ausreiten go for a Ibilcycle ~ ;
tisch
radfahren; go for a ~ [in the car] [mit
rheumatism ['ru:matizm] n. Rheuma- dem Auto] wegfahren; take sb. for a ~
tismus, der; Rheuma, das (ugs.)
(fig. si: jmdn. reinlegen
deceive)
Rhine [ram] pr. n. Rhein, der (ugs.). 2. rode [raud], ridden [ ridn]
v.
rhino rainau] n., pi. same or ~s (coli),
[
(on horse) reiten; (on bicycle, in
rhinoceros [rai'nosaras] n.. pi. same vehicle) fahren; - to town on one’s
or —es Nashorn, das; Rhinozeros, das bike/in one’s car/on the train mit dem
rhododendron [rauda'dendran] n. Rad/ Auto/Zug in die Stadt fahren. 3.
Rhododendron, der v.t., rode, ridden reiten (Pferd usw.);
rhubarb [ ru:ba:b] n. Rhabarber, der fahren mit (Fahrrad), ride away,
rhyme [raim] 1. n. Reim, der; without ride off v. i. wegreiten/-fahren
~ or reason ohne Sinn und Verstand. rider n. a) Reiter, der/ Reiterin, die; (of
2. v./. sich reimen (with auf + Akk.) cycle) Fahrer, der/ Fahrerin, die; b)
rhythm J'ridm] n. Rhythmus, der. (addition) Zusatz, der
rhythmic fridmik], rhythmical ridge [nd 3 ] n. a) (of roof First, der; b)
['ridmikl] adj. rhythmisch
rib [rib] 1. n. Rippe, die. 2.
(long hilltop) Grat, der; Kamm, der; c)
v. -bb- (Meteoroi) ~ |of high pressurel langge-
( coli .) aufziehen (ugs.)
strecktes Hoch
ribald ribald] adj. zotig
[ ridicule [
ridikju:l] 1. n. Spott, der. 2.
ribbon [Tibn] n.
Band, das; (on type- v. t. verspotten
writer) [Farbjband, das ridiculous [ri'dikjobs] adj. lächerlich
rice [rais] n. Reis, der. rice pudding riding [’raidiij] n. Reiten, das. riding
n. Milchreis, der. rice wine n. Reis- lesson n. Reitstunde, die. riding-
wein, der school n. Reitschule, die
rieh [rit/] 1. adj. a) reich (in an + rife [raif] pred. adj. weit verbreitet
Dat.)\ (fertile) fruchtbar (.Land. riff-raff [ rifrasf) n. Gesindel, das
Boden); b) (splendid) prachtvoll; c) rifle fraifl] 1. n. Gewehr, das. 2. v t.
(containing much fat, oil eggs, etc.) ge- durchwühlen. ~
,
3. v.i. through sth.
haltvoll; d) (deep, full) volltönend] etw. durchwühlen
(Stimme); voll (Ton); satt (Farbe, rift [rift] n. Unstimmigkeit, die
Farbton). 2. n. pi. the die Reichen; 1r »g [Hg] n. (for oil-well) [Öljförderturm,
~ and poor Arm und Reich, riches der; (off shore) Förderinsel, die. rig
[ritjiz] n. pl. Reichtum, der. richly out v.t. ausstaffieren, rig up v.t.
adv. a) (splendidly) reich; üppig (aus-
aufbauen
gestattet); prächtig (gekleidet); b) 2
rig v./„
-gg- manipulieren ([Wahl-
(fully) voll und ganz; ~ deserved wohl- ergebnis); fälschen (Wahl)
verdient. 'richness n. a) (of food) rigging rigiij] n. Takelung, die
[
Reichhaltigkeit, die: b) (of voice) vol- right [rait] 1 adj. a) (just, morally
.
ler Klang; (of colour) Sattheit, die
good, sound) richtig; b) (correct, true)
rickets rikits] n. Rachitis, die richtig; you’re [quite]
[
du hast [völ-
rickety j'nkiti] adj. wack[e]lig lig] recht; be-in sth. recht mit etw.
ricochet rika/ei] 1. n. a) Abprallen, haben; is that clock
[
geht die Uhr
das; b) Abpraller, der. 2. v.i.,
(hit) da richtig?; put or set — richtigstellen :
~ed ['rika/eid] abprallen (off von) (Irrtum, Behauptung) ; wiedergutma-
rid [rid] v. -dd-, rid: — sth. of sth. etw. chen (Unrecht); berichtigen (Fehler);
von etw. befreien; - oneself of sb./sth. richtig stellen (Uhr); put or set sb.
sich von jmdm./etw. befreien; be ~ of
jmdn. berichtigen; that’s ja[wohl];
sb./sth. jmdn./etw. los sein (ugs.); get so ist es; is that ~? stimmt das?; (in-
~ of sb./sth. jmdn./etw. loswerden deed?) aha!; |am I| ~? nicht [wahr]?;
riddance ridans] n. good ~! Gott sei c ) (preferable,
[
most suitable) richtig;
Dank ist er/es usw. weg! recht; do sth. the — way etw. richtig
ridden see ride 2, 3 machen; d) (opposite of left) recht...;
’riddle [ ndl]
n. Rätsel, das on the - side rechts; e) R~ (Polit.)
2
riddle v.durchlöchem; ~d with
t.
bul- recht... 2. aus der Welt schaffen
v. t.
lets von Kugeln durchsiebt (Unrecht). 3. n. a) (fair claim, author-
ride [raid] 1 . n. (on horseback) [Ausjritt, ity) Recht, das; have a/no - to sth.
ripple
293 *
ein/kein Anrecht od. Recht auf etw. - jmdn. anrufen c) (fig. : impression)
:
;
(Akk.) haben; in one’s own aus ei- have the ~ of truth labout it] glaubhaft
~ of way Vorfahrts- klingen. 2. v. rang [r*ij], rung [rAi)]
genem Recht;
recht, das; have - of way Vorfahrt ha- a) (sound clearly) [erschallen; (Ham-
ben; b) (what is just Recht, das; by mer:) [er]dröhnen; b) (be sounded)
im (Glocke. Klingel, Telefon:) läuten;
~|s| von Rechts wegen; in the
Wecker Telefon. Kasse:) klingeln;
Recht; c) (--hand side) rechte Seite; < .
rile [rail] v. t. (coli.) ärgern hauen (ugs.). rip out v.t. herausrei-
rim [rim] n. Rand, der; (of wheel) Fel- ßen (of aus)
ge, die
RIP abbr. rest in peace R.I.P.
rind [raind] n. (offruit) Schale, die; (of rip-cord n. Reißleine, die
ripe adj. reif (for zu), ripen
cheese) Rinde, die; (of bacon) Schwar-
[raip]
['raipn] 1. v.t. zur Reife bringen. 2.
te, die
Ving [rii]] 1. n. a) Ring, der; b) (Box- v.i. reifen, ripeness n. Reife, die
Preis:) in den Keller fallen (ugs.); her ROM [rom] abbr. (Computing) read
Voll 1. n. (of drum) Wirbel, der. 2. v. t. Rom, der; b) (language) Romani, das.
room) sich zur Seite rollen, roll up 1. room [ru:m, rum] n. a) (in building)
Rollschuh laufen; skating n.— v.i. (Vogel:) sich [zum Schlafen] nie-
*root v.i a) (turn up ground) wühlen etw. ist nicht einfach; d) (approx-
(for nach); b) (coll.) — for (cheer) an- imate) grob (Skizze, Schätzung); vag
feuem Vorstellung); ~
< paper/notebook Kon-
rope [raup] 1. n. a) (cord) Seil, das; b) zeptpapier, Jaj/KJadde, die; e) (coli:
know the ~~s sich auskennen. 2. v. /. ill)angeschlagen (ugs.). 2. n. [bei in
festbinden, rope in v.t. [sich] im Rohzustand [befinden]. 3.
(fig.) ein-
spannen (ugs.) adv. rauh (spielen); sleep im Freien
rope- ladder n. Strickleiter, die schlafen. 4. —
v.t. it primitiv leben,
rosary [rauzari] Rosenkranz, der n. rough out v. grob entwerfen, t.
'rose [rauz] n. a) (plant, fiower) Rose, rough up v. (sl.) anrempeln (ugs.)
t.
die; b) (colour) Rosa, das
roughage rAfid3] n. Ballaststoffe PI.
[
*rose see rise 2 rough: -— and-ready adj. proviso-
rose [rau'zei, rauzei] n. Rose, der risch; ~-and-'tumble n. [milde]
rose: —bed n. Rosenbeet, das; Rauferei; ~ copy, ~ draft ns. grobe
~-bud n. Rosenknospe, die; —bush Skizze; grober Entwurf
Rosenstrauch, der
n.
roughen [TAfn] v. t. aufrauhen
rosemary frauzmari] n. Rosmarin, roughly adv. a) (violently) roh; grob;
der b) (crudely) leidlich; grob (skizzieren,
rose petal n. Rosen[blüten]blatt, das bearbeiten, bauen); c) (approximately)
rosette [rao'zet] n. Rosette, die ungefähr; grob (geschätzt)
roster ['rosta(r)] n. Dienstplan, der roughness n. a) Rauheit, die; (un-
rostrum frostram] n., pi. rostra evenness) Unebenheit, die; b) (viol-
[ rostra] or ~s Podium, das ence) Roheit, die
rosy [‘rauzi] adj. rosig
roughshod adj. ride — over sb./sth.
rot a) see 2: Verrottung, die;
[rot] 1. n.
jmdn./etw. mit Füßen treten
Fäulnis, die; (fig.: deterioration) Ver- roulette [ru:’let] n. Roulette, das
fall, der; stop the ~
(fig.) dem Verfall round [raund] 1. adj. rund; in ~
Einhalt gebieten; b) (sl. : nonsense) f'gores rund gerechnet. 2. n. a) (recur-
Quark, der (salopp). 2. v.i., -tt- verrot- ring series) Serie, die; ~ of talks/nego-
ten; < Fleisch Gemüse, Obst:) verfau-
,
tiations Gesprächs-/Verhandlungs-
len. 3. v.t., -tt- verrotten lassen; ver-
runde, die; the daily der Alltag; b)
faulen lassen < Fleisch Gemüse, Obst); .
(of ammunition) Ladung, die; 50 ~s
zerstören (Zähne) [of ammunition! 50 Schuß Munition;
rota rauta] n. (Brit.) (order of rotation) c) (of game or contest)
[
Runde, die; d)
Turnus, der; (list) Arbeitsplan, der (burst) ~ of applause Beifallssturm,
rotary [rautari] adj. rotierend der; e) ~ [of drinks] Runde, die; f)
rotate [rau’teit] 1. v.i. (revolve) rotie- (regular calls) Runde, die; Tour, die;
ren; sich drehen. 2. v.t. in Rotation go |on| or make one’s ~s seine Runden
versetzen, rotation [rau tei/n] n. a) machen; ~
g) a of toast/sandwiches ei-
Rotation, die, Drehung, die (about ne Scheibe Toast/eine Portion Sand-
um); b) (succession) turnusmäßiger wiches. 3. adv. a) all the year das
Wechsel; in or by im Turnus ganze Jahr hindurch; the third time
rote [raut] n. by auswendig beim dritten Mal; have a look sich
rotten [rotn] adj., ~er ['rotana(r)], umsehen ask sb. ~ |for a drink] jmdn.
;
sack, der
(quarrel) Krach, der (ugs.); have/start
rudder ['rAda(r)] n. Ruder, das
a Krach haben/ anfangen (ugs.). 2.
ruddy rAdi] adj. a) (reddish) rötlich;
v. i sich streiten [
sadist fseidist] n. Sadist, der! Sadi- lige Michael; Sankt Michael. 2. [seint]
sadistic [sa'distik] adj., sa-
stin, die.
n. Heilige, der/die. saintly ['seintli]
distically adv. sadistisch adj. heilig
sadly adv. a) (with sorrow) traurig; b) sake [seik] n. for the - of um ... (Gen.)
(unfortunately) leider willen; for my etc. — : um meinetwil-
sadness n. Traurigkeit, die len usw.; mir usw. zuliebe
safari [sa'farri] n. Safari, die; on ~: auf salad ['saebd] n. Salat, der. salad
Safari
cream n. « Mayonnaise, die. salad
safe [seif) 1. n. Safe, der; Geld- dressing n. Salatsoße, die
schrank, der. 2. adj. a) (out of danger) salary f'saebri] n. Gehalt, das
sicher (from vor + Dat.); he’s ~: er ist sale [seil] n. a) Verkauf, der; (at re-
in Sicherheit; — and sound sicher und
duced prices) Ausverkauf, der; |up| for
wohlbehalten; b) (free from danger) — zu verkaufen; b) — s (amount sold)
:
risch
fluchtsort, der; c) (for animals) Natur-
satisfaction [saetis'faekfn] n. Befrie-
schutzgebiet, das
sand [säend] 1. n. Sand, der. 2. v.t. - digung, die (at, with über Akk.)', 4-
sane [sein] adj. a) geistig gesund; b) abend, der; Samstag, der; see also Fri-
vernünftig day
( sensible
Saturn ['saetan] pr. n. (Astron.) Saturn,
sang see sing
sanitary [saemtori] adj. sanitär (Ver- der
sanitary nap- sauce [sa:s] n. a) Soße, die; b) (im-
hältnisse, Anlagen),
pudence) Frechheit, die. saucepan
kin (Amer .), sanitary towel (Brit.) (with
['so:span] n. Kochtopf, der;
ns. Damenbinde, die
straight handle) Kasserolle, die
sanitation [saenTtei/n] n. Kanalisati-
on und Abfallbeseitigung saucer ['so:s3(r)] n. Untertasse, die
saucy ['so:si] adj. a) (rude) frech; b)
sanity ['saemti] n. geistige Gesund-
jaunty) keck
heit; lose one’s — den Verstand
ver-:
(pert,
Saudi Arabia [saudi o'reibio] pr. n
lieren
Saudi-Arabien (das)
sank see sink 2, 3 Sauna, die
Santa Claus ['stents kb:z] n. der sauna ['so:na, 'sauna] n.
saunter ['sa:nta(r)] v.i. schlendern
Weihnachtsmann
sap [step] I. n. Saft, der. 2. v.t., -pp* sausage [’sosid3] n. Wurst, die. saus-
age roll n. Blätterteig mit Wurstfül-
zehren an ( + Dat.)
sapling ['saeplig] n. junger Baum lung
savage
302
scarecrow n.
gelehrt {Person), scholarship n. a)
scared [skead] adj. be — of sb./sth. vor
jmdm./etw. Angst haben; be - of (award) Stipendium, das; b) (scholarly
doing/to do sth. sich nicht [ge]trauen,
work) Gelehrsamkeit, die
etw. zu tun
school [sku:l] n. Schule, die; (Amer.:
college) Hochschule, die; be at or in
scarf [ska:f] n., pi. ~s or scarves
in der Schule sein; (attend ~) zur
[skaivz] Schal, der; (square) Halstuch,
Schule gehen; go to zur Schule ge-
das; (worn over hair) Kopftuch, das
scarlet ska:lit] 1. n. Scharlach, der. hen; - holidays/exchange Schulferien
[
derog.: geistsprühend
(animal) Aasfresser, der; (fig.
—
scissors ['sizaz] n. pi. Ipair of]
person) Aasgeier, der (ugs.)
of event )(place Schere, die
scene [si:n] n. a)
- of the crime Tatort, ’scoff [skof] (mock) spotten; - at
v.i.
Schauplatz, der;
Auftritt, der; c) sich lustig machen über (+ Akk.)
der; b) (division of act)
~s *scoff v. t. (si: eat greedily) verschlin-
(view) Anblick, der; d) behind the
scenery si:na- gen
hinter den Kulissen, [
PI.
finder, der; b) (Mil.) Späher, der. 2.
scorch [skortj] v. versengen. t. v. /. ~ for Ausschau halten nach
scorching adj. glühend heiß scowl [skaul] 1. v.i. ein mürrisches
score (sko:(r)] 1 n. a) (points) . Gesicht machen. 2. n. mürrischer [Ge-
[Spielstand, der; (made by one player) sichtsjausdruck
Punktzahl, die; keep Ithel zählen; scram [skraem] v.i., -mm- (sl .) abhau-
b) (Mus.) Partitur, die; (Cinemat en (salopp)
.)
[Film]musik, die; c) pi. same or ~s scramble [skraembl] 1. v.i. a) (clam-
(group of 20) zwanzig; d) in pi. (great ber) klettern; ~ through a hedge sich
numbers) ~s land ~s| of zig (ugs.); durch eine Hecke zwängen; b) (move
Dutzende [von]; e) on that was das hastily) rennen (ugs.); ~ for sth. um
betrifft; f) pay off or settle an old ~ etw. rangeln. 2. v. t. (Teleph., Radio)
(fig.) eine alte Rechnung begleichen. verschlüsseln, scrambled egg n.
2. v. t. Erfolg Punkt usw.); ~
erzielen < , Rührei, das
a goal ein Tor schießen. 3. v.i. a) ’scrap [skraep] 1 . n. a) (of paper) Fet-
(make ~) Punkte/einen Punkt erzie- zen, der; (offood) Bissen, der; b) in pl.
len; (~ goal/goals) ein Tor/Tore (odds and ends) (offood) Reste PL; c)
schießen/werfen; b) (keep ~~) auf- (smallest amount) not a ~ of kein biß-
schreiben. score-board n. Anzeige- chen; (of sympathy, truth also) nicht
tafel, die. scorer n. a) (recorder) An- ein Fünkchen; not a ~ of evidence
schreiber, der/ Anschreiberin, die; b) nicht die Spur eines Beweises; d) -
(Footb.) Torschütze, der/- schützin, die
Imetall Schrott, der; ~ iron Alteisen,
scorn [sko:n] 1. n.
Verachtung, die. 2. das. 2. v.t., -pp- wegwerfen; (send for
v.t. verachten; in den Wind schlagen ~~) verschrotten; (fig.) aufgeben
{Rat); ausschlagen {Angebot). 2
scrap (coll.) 1 . n. (fight) Rauferei, die.
scornful ['sko:nfl] adj. verächtlich 2. v. L, -pp- sich raufen
{Lächeln. Blick); be ~ of sth. für etw. scrap-book n. [Sammeljalbum, das
nur Verachtung haben scrape [skreip] 1 v.t. a) (make .
(grid) Abtreter, der; (tool, kitchen uten- der; — top see —cap
screwy ['skru:i] adj. (sl.) spinnig (ugs.)
sil) Schaber, der; (for removing
ice
der scribble fskribl) 1. v.i. hinkritzeln. 2.
from car windows) (Eis)kratzer,
scrap: —
heap n. Schutthaufen, der; v.
script
i. kritzeln. 3. n. Gekritzel,
[skript] (handwriting)
n. a)
das
kratzen; b) (get scratches] on) ~ one- the IHolyl S~s die [Heilige] Schrift; b)
kratzen/sich (Dat.) den Arm od. am schnorren (ugs.) (off, from von). 2.
schnorren (ugs.) (from bei),
Arm kratzen. 2. v.i. kratzen; (~ one- v.i.
have a Igoodl ~: sich (ordentlich) krat- ben (ugs.); scheuem; b) (coll.: cancel)
zen; d) start from bei Null anfan- zurücknehmen {Befehl); sauseniassen
be up to ~ < Arbeit Leis- (ugs.) {Plan). 2. v.i., -bb- schrubben
gen (ugs.); ,
~:
wünschen übriglas- (ugs.); scheuem. 3. n. give sth. a
tung:) nichts zu
etw. schrubben (ugs.) od. scheuem
sen; {Person:) den Anforderungen ge-
nügen. scratch about, scratch 2
scrub n. (brushwood) Buschwerk,
around v.i. scharren; (fig : search) das; (area) Buschland, das
suchen (for nach), scratch out v.t. ’scruff (skrAf) n. by the - of the neck
auskratzen {Auge) beim Genick
hinkritzeln. 2.
2
scruff n. (Brit, (man) vergam- coll.)
scrawl [skn>:l] 1. v.t.
- to sth. einer Sache ( Dat .) schnitt, der; (of statute etc.) Para-
< sache ); be
dort/um fünf; -
11*111 be -ing you!, see-through adj. durchsichtig
you! (coll.) bis bald! (ugs.); c) (speak segment [‘segmsntj n. (of orange,
to) sprechen < Person (about wegen); pineapple, etc.) Scheibe, die
(visit) gehen zu (Arzt, Anwalt usw.);
segregate [segrigeit] v.t. trennen;
(receive) empfangen; d) (find out) fest- (racially) absondem. segregation
stellen; (by looking) nachsehen; e) [segn'geijn] n. Trennung, die; (racial!
(make sure) - fthat] ... darauf achten, :
Rassentrennung, die
daß ...; 0 (imagine) sich (Dat.) vorstel- seismic ['saizmik] adj. seismisch
len; g) (escort) begleiten. 2. v. /., saw, seize [si:z] 1. v. t. a) ergreifen; - power
seen a) sehen; b) (make sure) nachse- die Macht -
ergreifen; sb. by the arm/
hen; c) I ich verstehe; you weißt collar jmdn. am Arm/Kragen packen;
du/wißt ihr/wissen Sie. see about ~ the opportunity |to do sth.| die Gele-
v./. sich kümmern um. see off v.t.
genheit ergreifen [und etw. tun]; -
a) (say goodbye to) verabschieden; b) any/a or the chance |to do sth.l jede/
(chase away) vertreiben, see out v. t. die Gelegenheit nutzen[, um etw. zu
(escort) hinausbegleiten (of aus); - tun]; be —d
with remorse/ panic von
oneself out allein hinausfinden. see Gewissensbissen geplagt/von Panik
through v.t. a) (*
— hindurchsehen
] ergriffen werden; b) (capture) gefan-
durch; fig.) durchschauen; b) [-'-) gennehmen (Person); kapern (Schiff);
(not abandon) zu Ende bringen, see mit Gewalt übernehmen (Flugzeug,
to v. t. sich kümmern um Gebäude); einnehmen < Festung
seed [si:d] 1. n. a) Samen, der; (of Brücke); c) (confiscate) beschlagnah-
grape Kern, der; b) no pi., no
etc.) men. —
2. v. /. see up. seize on v. t.
indef. art. (~s collectively) Samenkör- sich (Dat.) vornehmen (Einzelheit, As-
ner] PL; (as collected for sowing) Saat- pekt, Schwachpunkt); aufgreifen
gut, das; for birds) Körner PL; go or (Idee, Vorschlag), seize up v.i. sich
run to Samen bilden; fig.) herun- festfressen
terkommen (ugs.); c) (Sport) gesetzter seizure ['si:p(r)J n. a) see seize 1 b, c:
Spieler/gesetzte Spielerin. 2. v. /. a) Gefangennahme, die; Kapern, das;
(place -s in) besäen; b) (Sport) setzen Übernahme, die; Einnahme, die; Be-
(Spieler); be ~ed number one als Num- schlagnahme, die; b) (Med.) Anfall,
mer eins gesetzt werden/sein, seed- der
less adj. kernlos seldom ['seldsm] adv. selten
seedling ('si:dlir)] n. Sämling, der select [si'lekt] 1. adj. ausgewählt. 2.
seedy adj. a) (coll.: unwell) feel ~ v./. auswählen, selection [si'lek/n]
sich [leicht] angeschlagen fühlen; b) n. a) (what is selected [from]) Auswahl,
(shabby) schäbig, (ugs.) vergammelt die (of an + Dat., from aus); b) (act of
(Aussehen); heruntergekommen choosing) [Ausjwahl, die. selective
(Stadtteil) ; c) (disreputable) zweifel- [si'lektiv]
adj. (using selection) selek-
haft tiv; (careful in one's choice) wählerisch
seeing conj. - [that] da wo ... self [self] n., pi. selves [selvz] Selbst,
(ugs.) das (geh.); Ich, das
seek [si.k] sought [so:t] suchen;
v.t., self- in comb. selbst-/Selbst-
anstreben < Posten Amt); sich bemü-
hen um Anerkennung
, self: --addressed adj. addressed —
( , Interview, Ein- envelope adressierter Rückumschlag;
stellung) ; (try to reach) aufsuchen —adhesive adj. selbstklebend;
seem [si:m] v. /. scheinen; you - tired --appointed adj. selbsternannt;
du wirkst müde; she — s nice sie —assurance n. Selbstsicherheit,
scheint nett zu sein, seeming adj. die; —assured adj. selbstsicher;
scheinbar, seemingly adv. *) (evi- —-'catering adj. mit Selbstversor-
1.
dently) offensichtlich; b) (to outward gung nachgestellt; 2. n. Selbstversor-
appearance) scheinbar gung, die; —
centred adj. egozen-
seemly si:mli] adj. schicklich
[ trisch; — -confidence n. Selbstbe-
seen see see wußtsein, das; —confident adj.
seep [si:p] v. — |away| [abjsickem
i.
selbstbewußt; - conscious adj. un-
see saw n. Wippe, die
seethe [si:d] v.i. a) — |with
sicher; — consciousness n. Unsi-
anger/in- cherheit, die; —contained ab-
adj.
wardlyi vor Wut/innerlich schäumen; geschlossen ( Wohnung); — con trol
b) (Straßen usw.:) wimmeln (with von) n. Selbstbeherrschung, —
die;
r\r\n sense
pulver versetztes Mehl; respect — (Sport) vom Platz stellen. 2. v.t. see
adj. no —
respecting person nie- parody) parodieren
mand, der etwas auf sich hält, ...; sender n. Absender, der
— righteous adj. selbstgerecht; send-off Verabschiedung, die
n.
senile [si:nail] adj. semi, senility
- sacrifice n. Selbstaufopferung,
selbstzufrie- [si'niliti] n. Senilität, die
die; —satisfied adj.
a) (older) äl-
(smug) selbstgefällig; —ser- senior ['si:ni3(r)] 1. adj.
den;
ter; b) höher (Rang. Beamter. Stel-
vice n. Selbstbedienung, die; attrib.
Selbstbedienungs-; —-sufficient lung); leitend (Angestellter. Stellung).
2. n. (older) Ältere, der/die; (of
higher
(Per-
adj. unabhängig; selbständig
— willed adj. eigenwillig rank Vorgesetzte, der/die. senior
son);
sold [saold] ~ sth. to citizen n. Senior, der/ Seniorin, die.
seil [sei] 1. v./.,
seniority [siini'oriti] n. (greater
sb., ~ sb. sth. jmdm. etw.
verkaufen;
length of service) höheres Dienstalter;
be sold out ausverkauft sein. 2. v.i.,
(higher rank) höherer Rang
sold sich verkaufen; (Person;) verkau-
sensation [sen'seijn] n. a) (feeling
fen. sell off v. t. verkaufen, sell
out
b) (coll.: be- Gefühl, das; b) (person, event, etc.)
1. v.t. a) ausverkaufen;
2. v. i. we have Sensation, die. sensational [sen'sei-
tray) verpfeifen (ugs.).
ausverkault Jsnl] adj. sensationell
or are sold out wir sind
sense [sens] 1. n. a) (faculty Sinn,
sell-by date n. « Mindesthaltbar-
der; — of smell/touch/taste Geruchs-/
keitsdatum, das
Tast-/Geschmackssinn, der; come to
seller n. a) Verkäufer, der/Verkäufe-
good/slow ~ : one’s ~s das Bewußtsein wiedererlan-
rin, die; b) (product) be a
langsam verkaufen gen; b) in pi. (normal state of mind)
sich gut/nur
« Tesa- Verstand, der; have taken leave of
Sellotape, (P) [sebteip] n.
one’s -s den Verstand verloren ha-
film, der (S) ~
sellotape mit Tesafilm kleben
v. t.
ben; c) (consciousness) Gefühl, das;
of responsibility/guilt Verantwor-
sell-out n. be a — : ausverkauft sein,
tungs-/Schuldgefühl, das; d) (practi-
(coll.; betrayal) Verrat sein
or
cal wisdom) Verstand, der; sound
selves pi. of self Menschenver-
(system) good [gesunder
Semaphore fsem3fD:(r)] 1. n.
~ jmdm. ein stand; not have the — to do sth. nicht
Winken, das. 2. v. i. to sb.
so schlau sein, etw. zu tun; there is no
Winksignal übermitteln
semblance ['sembbns] n. Anschein, - in doing that es hat keinen Sinn, das
zu tun; e) (meaning) Sinn, der; (oj
der
Samen, der word) Bedeutung, die; make einen
semen fsr.man] n.
senseless
310
Aufschlag?; h) (crockery set) Service, Satz, der; d) (of hair) Legen, das; e)
Bühnenbild, das;
das; i) (assistance) can I be of ~ |to
(Theatre: scenery)
(area of performance) (of film) Dre-
you|? kann ich Ihnen behilflich sein?;
ich stehe zu Ihren hort, der; (of play) Bühne, die; 0 (of
I’m at your
Diensten j) (Mil.) the larmed or fight- people) Kreis, der; g) (Math.) Menge,
,
~s beim
Streitkräfte; in the die. 4. adj. a) (fixed) (Absichten, Ziel-
ing| ~s die
~s [Autobahn- vorstellungen,Zeitpunkt); be - in
Militär; k) Imotorwayl
raststätte, die. 2. v. t. warten < Wagen,
one’s ways or habits in seinen Ge-
Waschmaschine, Heizung), service- wohnheiten festgefahren sein; - meal
able ['s3:vis3bl] adj. a) (useful) nütz- or menu Menü, das; b) vorgeschrie-
lich; b) durable) haltbar ben (Buch. Lektüre); c) (ready) be lall]
(
— - for sth. zu etw. bereit sein; be lall]
-
Service: — area n. Raststätte, die;
charge n. Bedienungsgeld, das; - to do sth. bereit sein, etw. zu tun; d)
[der] Gebäude
ausräumen {Zweifel); entscheiden severe [si vio(r)] adj., ~r [si'vi 3 r 3 (r)],
{Frage, Spiel); c) bezahlen {Rechnung, -st [si viorist] hart < Urteil, Strafe,
Betrag); erfüllen {Forderung, An- Kritik, Prüfung); streng {Frost,
Test,
spruch); ausgleichen {Konto). 2. v.i. Stil, Schönheit); schwer {Dürre, Ver-
a) (become established) sich niederlas- lust, Behinderung, Verletzung, Krank-
sen; (as colonist) sich ansiedein; b) heit); rauh {Wetten; heftig {Anfall,
(pay) abrechnen; c) (in chair, in front Schmerz); bedrohlich {Mangel,
offire, etc.) sich niederlassen; (to work Knappheit); stark {Blutung), se-
etc.) sich konzentrieren (to auf
+ verely adv. hart; schwer {verletzt, be-
Akk.)\ (into way of life, retirement, hindert). severity [si’venti] n. Stren-
etc.) sich gewöhnen (into an Akk.)\ -l- ge, die; (of drought, shortage) großes
d) (subside)
{Haus, Fundament, Ausmaß; (of criticism) Schärfe, die
Boden:) sich senken; e) {Schnee:) lie- sew [sau] v. t. & p.p. sewn [saun] or
genbleiben. settle down 1. v.i. a) sewed [ssud] nähen, sew on v.t. an-
(make oneself comfortable) sich nie- nähen {Knopf); aufnähen {Abzeichen,
derlassen (in in + Dat.)\b) (in town or Band), sew up v.t. nähen {Saum,
house) heimisch werden. 2. v. t. a) ~ Naht, Wunde)
oneself down sich [gemütlich] hinset- sewer fsju: 3 (r), su:o(r)] n. (tunnel)
zen; b) (calm down) beruhigen,
Abwasserkanal, der; (pipe) Abwasser-
settle for v.t. (agree to) sich zufrie- leitung, die
dengeben mit. settle in v. i. (in new sewing n. Näharbeit, die. sewing-
home) sich einleben, 'settle on v.t. machine n. Nähmaschine, die
(decide on)
entscheiden für.sich sewn see sew
settle up
abrechnen; ~ up with
v.i. sex [seks] n. a) Geschlecht, das; b)
the waiter beim Kellner bezahlen
(sexuality; coll.: intercourse) Sex, der
settlement n. a) (of argument, con- (ugs.);have - with sb. (coll.) mit
flict, dispute, differences) Beilegung, jmdm. schlafen
die; (of question) Klärung, die; (of bill, sexism [ seksizm] n. Sexismus, der
account) Bezahlung, die; (of court sexist [ seksist] adj. sexistisch
case) Vergleich, der; b) (colony) Sied- sex maniac n. Triebverbrecher, der
lung, die sexual ['sek/usl] adj. sexuell, sexual
settler ['setla(r)] n. Siedler, der/ Sied- intercourse n. Geschlechtsverkehr,
lerin, die
der. sexuality [sek /u Sexua-
set: — to
-
n., pi. — tos: have a ~-to lität, die
aeliti] n.
Streit haben; (with fists) sich prügeln; sexy adj. sexy (ugs.)
—up n. System, das shabbily [Jaebili] adv., shabby
seven fsevn] 1 . adj.
sieben. 2. n. Sie- [’/aebi] adj. schäbig
ben, die. See also eight shack [Jask] n. [armselige] Hütte
seventeen [sevn'ti:n] 1. adj. siebzehn. shackle [’Jaekl] 1 . n., usu. in pi. Fessel,
2. n. Siebzehn, die. See also eight, die. 2. v.t. anketten (to an + Akk.)
seventeenth [sevn'ti:n0] 1. adj. shade [Jeid] 1. n. a) Schatten, der; b)
siebzehnt... 2. n. (fraction) Siebzehn- (colour) Ton, der; (fig.) Schattierung,
tel, das. See also eighth die; c) (lamp-) [Lampenjschirm, der.
seventh [’sevnÖ] 1. adj. sieb[en]t... 2. 2. v.t. a) (screen beschatten; b)
n. sequence) sieb[en]te, der/die/
(in
(darken with lines) ~ |in| [abjschattie-
das; (in rank) Sieb[en]te, der/die/das; ren.3. v.i. übergehen (into in + Akk.)
(fraction) Sieb[en]tel, das. See also shadow ['Jaedau] 1 . n. Schatten, der.
eighth 2. v. /. (follow) beschatten, shadowy
seventieth sevntnG] [ adj. siebzigste adj. (indistinct) schattenhaft
seventy fsevnti] 1 . adj. siebzig. 2. n. shady f’/eidi] adj. a) schattig; b) (dis-
Siebzig, die. See also eight; eighty 2
reputable) zwielichtig
sever [
sev 3 (r)] v. /. a) (cut) durchtren- shaft Lfa:ft] n. a) (of tool, golf club)
nen; (fig.) abbrechen {Beziehungen); Schaft, der; b) (Mech. Engin.) Welle,
b) (separate) abtrennen; (with axe etc.)
die; c) (of mine, lift) Schacht, der; d)
abhacken (of light, lightning) Strahl, der
several ['sevrlj 1. adv. mehrere; eini- shaggy f'/aegi] adj. zottelig
ge; — times mehrmals. 2. pron. einige; shake [Jeik] 1. n. Schütteln, das; give
shattered
313
gehen wir doch hinein, oder?; we (Apfel); herb (Wein); (shrill, piercing)
schrill (Schrei. Pfiff); heftig (Schmerz,
should be safe by now jetzt dürften wir
in Sicherheit sein; he shouldn’t do
Krampf. Kampf); begabt (Schüler.
things like that! er sollte so etwas
Student); b) (derog.: dishonest) geris-
sen; c) (Mus.) [um einen Halbton] er-
nicht tun!
Schalotte, die höht (Note). 2. adv. a) (punctually) at
shallot [Ja'lot] n.
six o’clock Punkt sechs Uhr; b)
shallow l'Jaebo] adj. seicht (Wasser.
turn ~ right/left scharf nach rechts/
Fluß): nach (Schüssel. Teller, Was-
links abbiegen; c) look ~! halt dich
ser): (ßg.) flach (Person)
ran! (ugs.); d) (Mus.) zu hoch (singen,
sham [Jaem] 1 . adj. unecht; imitiert
(Uder. Holz. Pelz). 2. n. (pretence) spielen), sharpen [‘Jcr.pn] v.t. schär-
fen; [anjspitzen (Bleistift), sharp-
Heuchelei, die: (person ) Heuchler,
ener pencils) Spitzer, der
der! Heuchlerin, die. 3. v. /., -mm- Vor-
n. (for
(ugs.). sharp-eyed adj. scharfäu-
täuschen. 4. v.i., -mm- simulieren
Chaos, gig; be scharfe Augen haben,
shambles ['Jaemblz] n. (coli.)
das Zimmer sharply adv. scharf; in scharfem
das; the room was a
Schlachtfeld Ton (antworten), sharpness n.
glich einem
Schärfe, die; fineness of point) Spitz-
shame [Jeim] n •) Scham, die; b)
-
heit, die
(state of disgrace) Schande, die; put
shatter [Jjet3(r)] 1. v.t. zertrümmern;
sb./sth. to jmdn. beschämen/etw.
den Schatten stellen; c) what a ~! zerbrechen (Glas. Fenster); zerschla-
in
wie schade! shamefaced adj. betre- gen (Hoffnungen). 2. v.i. zerbrechen,
beschä- shattered [‘/aetod] adi. a) zerbro-
ten.shameful [’Jeimfl] adj.
mend. shameless adj. schamlos chen (Glas, Fenster); (ßg.) zerstört
shampoo [Jaem'pu:] 1. v.t. schampo- (Hoffnungen); zerrüttet (Nerven); b)
(coll.: greatly upset) she was
~ by the
nieren. 2. n Shampoo(n), das
shamrock [Jaemrok] n. Klee, der news die Nachricht hat sie schwer mit-
shandy ['Jaendi] n. Bier mit Limonade genommen; !’n? — ich bm ganz er- !
shattering
314
schlittert!; (Brit, coll.: exhausted) ich out of ~) schälen; b) (Mil.) [mit Artil-
bin kaputt! (ugs.). shattering adj. lerie] beschießen, shell out v.t. di.
verheerend < Wirkung); vernichtend (sl.) blechen (ugs.) (on für)
Schlag Niederlage)
< ,
she'll [fil, stressed Ji:l] - she will
shave [Jeiv] 1. v. /. rasieren; abrasie- shellfish same
n., pi. a) Schal[en]tier,
ren (Haare). 2. v. sich rasieren. 3. n. das; (oyster, clam) Muschel, die .(crus-
Rasur, die; have a — : sich rasieren, tacean) Krebstier, das; b) in pl.
shave off v. abrasieren t.
(Gastr.) Meeresfrüchte Pl.
shaven ['Jeivn] a dj. rasiert; [kahl]ge- shelter [’Jelt3(r)] 1. n. a) (shield)
schoren (Kopf) Schutz, der (against vor + Dat., ge-
shaver n. Rasierapparat, der. gen); bomb or air-raid ~: Luftschutz-
shaver point n. Anschluß für den raum, der; get under — sich unterstel- :
shocking a) schockierend;
adj. b)
Baum usw. hinauf-/hinunterklettem.
(coll.: very bad) fürchterlich (ugs.)
shin-bone n. Schienbein, das
shine [Jam] 1. v. shone »'., [Jon] shock-proof adj. stoßfest
der
shone see shine 1, 2
shoo [Ju:] 1. ini. sch. 2. v.t. scheu-
shipment n. a) Versand, der; (by sea)
Verschiffung, die: b) (amount) Sen- chen; - away fortscheuchen
dung, die shook see shake 2, 3
Schiffseigentümer, shoot [Ju:t] 1. v.i., shot [Jot] a) schie-
shipowner n.
ßen (at auf -l- Akk.)\ b) (move rapidly)
<ie/7-eigentümerin, die; (of several
schießen (ugs.). 2. v.t., shot a)
ships) Reeder, der/ Reederin, die
‘shipper Spediteur, der/Spediteu-
n.
(wound) anschießen; (kill) erschie-
rin, die; ( company Spedition, die
ßen; (hunt) schießen; - sb. dead
shipping n. a) (ships) Schiffe; (traf-
jmdn. erschießen; b) schießen mit
(transporting) (Bogen, Munition, Pistole >; abschie-
fic) Schiffahrt, die; b)
Versand, der ßen (Pfeil, Kugel > (at auf + Akk.f, c)
Ordnung; (Cinemat.) drehen (Film. Szene). 3. n.
ship: -shape adj. in bester
(Bot.) Trieb, der. shoot down v.t.
-wreck Schiffbruch, der. 2. v. t.
1. n.
der;
die (of durch); c) (Electr.) Schlag,
- sb. the/one’s -: einkaufcn/lseine] Ein-
d) (Med.) Schock, der 2. v.t.
ein [schwerer] Schock für käufe machen; b) (items bought) Ein-
Ideeplyl
(scandalize) jmdn. käufe PI.
jmdn. sein;
schockieren, shock absorber n. shopping: —-bag n. Einkaufstasche,
Stoßdämpfer, der die; —
basket n. Einkaufskorb, der;
Shopping centre
316
~ centre n. Einkaufszentrum, das; lig; staffed — ’starft] adj. be Iveryl
-
[
machen; b) hüllen
visible) [deutlich] sichtbar
embarrass) blamieren. 2. v. i. a) Shrove [Jrsuv] Tuesday n Fast-
(coll.:
nachtsdienstag, der
(be visible) [deutlich] zu sehen sein; b)
shrub LfrAb] n. Strauch, der
(coll.: arrive) sich blicken lassen (ugs.)
shrug LfrAgj 1. v.t. & i.. -gg*: ~ lone’s
show-down n. (fig ) Kraftprobe, die: -
shoulders) die Achseln zucken. 2. n.
have a — |with sb.l sich [mit jmdm.]
|of one’s or the shoulders] Achsel-
auseinandersetzen
zucken, das. shrug off v.t. in den
shower [Jau3(r)] 1. n. a) Schauer,
der; - of rain/hail Regen /Hagel-
Wind schlagen
schauer, der; b) (for washing) Dusche,
shrunk see shrink
shrunken ['JrAi)kn] adj. verhutzelt
die; have or take a |cold/quick]
(ugs.) (Person); schrump[e]lig (Apfel)
[kalt/schnell] duschen. 2. v.t. (lavish)
shudder jAds(r)] 1. v.i. zittern (with
~ sth. lupjon sb., - sb. with sth. jmdn. [
wieder kurze Schauer; a - day ein 1 ag einem Fuß auf den anderen treten
shun [jAn] v. -nn- meiden
mit Schauerwetter
'show-jumping n. Springreiten, das shunt LfAnt] v. (Railw.) rangieren
t.
(with hand) anzeigen; ~ to sb. |to do similar ['simib(r)] adj. ähnlich (to
sth.l jmdm. ein Zeichen geben(,
etw. Dai ), similarity [simi'laeriti] n. Ähn-
lichkeit, die (to mit), similarly adv.
zu tun], signal-box n. Stellwerk, das
signature [‘signatjbfr)] n. Unter- ähnlich; (in exactly the same way)
schrift, die ; (on painting) Signatur, ebenso
Erkennungs- simile simili] n. Vergleich, der
die. signature tune n. [
schlicht; b) (unintelligent)
of meaning) bedeutsam, signific-
isticated)
beschränkt, simpleton [’simpltan] n.
antly adv. a) ( meaningfully) bedeu-
Einfaltspinsel, der (ugs.). simplicity
tungsvoll; ~ lenoughl bedeutsamer-
[sim'plisiti] n. Einfachheit, die; (un-
weise; b) ( notably) bedeutend
pretentiousness, lack of sophistication)
signify ['signifai] v. t. bedeuten
Schlichtheit, die. simplification
signpost n. Wegweiser, der
[simplifi'kei/n] n. Vereinfachung, die.
silence fsaibns] 1. n. Schweigen, das;
(keeping a secret) Verschwiegenheit,
simplify [simplifai] v.t. vereinfa-
die; (stillness) Stille, die; there was
chen. simplistic [sim'plistik] adj.
[alljzu simpel, simply simpli] adv.
es herrschte Schweigen/Stille; in
[
1 1 DOX Kompakt
slacken
322
locker < Verband ). 2. n. take in or up sled [sled], sledge [sled 3 ] ns. Schlit-
the — das Seil/die Schnur usw. straf-
:
ten, der. sledge-hammer n. Vor-
fen. 3. v.i. (coll.) bummeln (ugs.) schlaghammer, der
slacken ['slaekn] 1. v. i. a) (loosen) sich sleek [sli:k] adj. (glossy) seidig
lockern; b) (diminish nachlassen; sleep [slirp] 1 . n. Schlaf, der; get/go to
{Geschwindigkeit :) sich verringern. 2. ~ : einschlafen ;
put to ~ : einschläfem
v./. a) (loosen) lockern; b)
(diminish) {Tier). 2. v.i., slept [slept] schlafen. 3.
verringern v.t. slept: the hotel ~s 80 das Hotel
slacks [slacks] n. pi. Ipair of] — : lange hat 80 Betten, sleeper n. a) be a
Hose; Slacks PI. (Mode) heavy/light ~: einen tiefen/leichten
slag [slasg] n. Schlacke, die Schlaf haben; b) (Brit. Railw.: sup-
slain see slay port) Schwelle, die; c) (Railw.) (coach)
slake [sleik] v. t. stillen Schlafwagen, der; (train) [night] ~:
slam [slaem] 1 . v. t., -mm-: a) (shut) zu- Nachtzug mit Schlafwagen
schlagen; b) (put violently) knallen sleeping: —bag n. Schlafsack, der;
(ugs.). 2. v.i.,
slander ['sla:nd3(r)]
-mm- zuschlagen
1. n. Verleum-
—car
— tablet n. Schlafwagen, der; — pill,
ns. Schlaftablette, die
dung, die (on Gen.). 2. v.t. verleum- sleep: -less adj. schlaflos; —walk
den. slanderous fslamdsras]
verleumderisch
adj. v.i. schlafwandeln; walker — n.
Schlafwandler, der/- wandlerin, die
slang [slaeq] n. Slang, der; {Theater-, sleepy adj. schläfrig
Soldaten-, Juristen)) argon, der; attrib. sleet [sli:t] 1. n. Schneeregen, der. 2.
Slang< wort, -ausdruck) v. i. impers. it is -ing es gibt Schneere-
slant [sla:nt] 1 . v.i. {Fläche:) sich nei- gen
gen; {Linie:) schräg verlaufen. 2. v.t. sleeve n. a) Ärmel, der; (fig.)
[sli:v]
a) abschrägen; b) (fig .: bias) [so] hin-
have up one’s ~: etw. in petto ha-
sth.
biegen (ugs.) {Meldung, Bemerkung). ben (ugs.); roll up one’s ~s die Ärmel
3. n. Schräge, die on the or a — hochkrempeln (ugs.); b) (for record)
schräg Hülle, die. 'sleeveless adj. ärmellos
slap [slaep] 1. v.t., -pp- : a) schlagen b) ; sleigh [slei] n. Schlitten, der
(put) knallen (ugs.). 2. -pp- schla-
v. sleight [slait] of hand n. Fingerfer-
gen; klatschen. 3. n. Schlag, der. 4. tigkeit, die
adv. voll; ~ middle genau in der
in the slender [’slend3(r)] adj. a) (slim)
Mitte, 'slapdash adj. schludrig schlank; schmal {Buch, Band); b) ge-
(ugs.). slap-up attrib. adj. (sl.) {Es-
ring {Chance, Mittel, Hoffnung)
sen) mit allen Schikanen (ugs.) slept see sleep 2, 3
slash [slaej] 1. v. /. a) aufschlitzen; b) sleuth [slu:0] n. Detektiv, der
(fig-) [drastisch] reduzieren; [dra- 'slew [slu:] v. i. & t. schwenken
stisch] kürzen < Gehalt, Umfang). 2. n. *s!ew see slay
a) (slit) Schlitz, der; b) (~ing stroke)
slice [slais] 1. n. Scheibe, die; (of apple,
Hieb, der melon, peach, cake, pie) Stück, das; a
slat [slaet] n. Latte, die - of cake ein Stück Kuchen. 2. v. /. in
slate [sleit] 1 n. a) (Geol.) Schiefer,
.
Scheiben schneiden; in Stücke
der; b) (Building) Schieferplatte, die.
schneiden {Bohnen. Apfel, Kuchen
2. v. t. (Brit, coll.: criticize) in der Luft usw.); ~d bread Schnittbrot, das
zerreißen (ugs.) slick [slik] 1. adj. (coll.) a) (dexterous)
slaughter ['sb:t3(r)J 1. n. Schlachten, professionell; b) (pretentiously dexter-
das; (massacre) Gemetzel, das. 2. v. t. ous) clever (ugs.). 2. n. |oil-|~: Öltep-
schlachten; (massacre) abschlachten pich, der
slave [sleiv] 1 . n. Sklave, der/Sklavin, slid see slide 1 , 2
die. 2. v. i. ~ |away] schuften (ugs.); slide [slaid] 1 v. slid [slid] rutschen;
.
Verunglimpfung, die (on Gen.)\ (lack slit [slit] 1. n. Schlitz, der. 2. v. t., -tt-,
of courtesy) Affront, der (on gegen), slit aufschlitzen; - sb.’s throat jmdm.
slightly adv. ein bißchen; leicht die Kehle durchschneiden
( verletzen , riechen nach, gewürzt sein, slither [‘sliöo(r)] v.i. rutschen
ansteigen); flüchtig < jmdn kennen);
. sliver ['slivo(r)] n. Splitter, der
oberflächlich {etw. kennen) slobber ['slobo(r)] v. i. sabbem (ugs.)
slim [slim] 1. adj. schlank; schmal slog [slüg] 1. v. -gg- (in boxing, fight)
{Band, Buch); schwach {Aussicht, voll treffen. 2. v.i., -gg- (work) schuf-
Hoffnung); gering < Gewinn Chan- , ten (ugs.). 3. n. a) (hit) wuchtiger
cen). 2. v. /., -mm- abnehmen Schlag; b) (work) Plackerei, die (ugs.)
slime [slaim] n. Schleim, der. slimy slogan ['sbugan] n. Slogan, der; (ad-
[
slaimi] adj. schleimig vertising ~) Werbeslogan, der
sling (Med.) Schlinge, die. 2.
[sin]] 1. n. slop schwappen (out of,
[slop] 1. v.i.
v. t., siung [sIai]] (coll.: throw) schmei- from aus). 2. v.t. schwappen; (inten-
ßen (ugs .). sling out v. t. (coli.) weg- tionally) kippen, slop over v. i. über-
schmeißen (ugs.); ~ sb. out jmdn. schwappen
rausschmeißen (ugs.) slope [sloop] 1. n. a) (slant) Neigung,
slink [slii]k] v.i., slunk [sUgk] schlei- die; b) (slanting ground) Hang, der. 2.
chen. slink away, slink off v.i. v.i. (slant) sich neigen; {Boden, Gar-
davonschieichen ten:) abschüssig sein; ~ downwards/
slip [slip] 1. v.i., -pp-: a) (slide) rut- upwards {Straße:) abfallen/ansteigen.
schen; {Messer:) abrutschen; (and slope away v.i. abfallen. slope
fall) ausrutschen; b) (escape) schlüp- off v. i. (sl.) sich verdrücken (ugs.)
fen; c) (go) — to the butcher’s etc. sloppy ['slopi] adj. schludrig (ugs.)
[rasch] zum
Fleischer u.jh\ rübersprin- slosh [slojj adj. 1. v.i. platschen
gen (ugs.). 2. v. -pp-: a) stecken; - (ugs.); ( Flüssigkeit :) schwappen. 2.
the dress over one’s head das KJeid v./. (coll.: pour clumsily) schwappen
über den Kopf streifen; b) — sb.’s slot [slot] 1. n. a) (hole) Schlitz, der ; b)
mind or memory jmdm. entfallen. 3. n. (groove) Nut, die. 2. v.t., -tt-: - sth.
a) (fall) after his ~ nachdem er ausge- : into place/sth. etw. einfügen/in etw.
rutscht [und gestürzt] war; b) (mis- (Akk.) einfügen. slot in 1. v. t. einfü-
take) Versehen, das; of the tongue ~ gen. 2. v. I. sich einfügen
Versprecher, der; c) (underwear) Un- sloth [sbu0] n. a) (lethargy) Trägheit,
terrock, der; d) (piece of paper) Zettel, die: b) (Zool.) Faultier, das
der; e) give sb. the jmdm. entwi- slot-machine n. Automat, der; (for
schen (ugs.). slip away v.i. a) {Per- gambling) Spielautomat, der
son:) sich fortschleichen; b) {Zeit:) slouch [slautj] v.i. sich schlecht hal-
verfliegen, slip down v.i. runterrut- ten
schen (ugs.). slip in v.i. {Person:) slovenly ['slAvnli] adj. schlampig
sich hineinschleichen, slip into v.t. (ugs.)
schlüpfen in ( + Akk.) < Kleidungs- slow [sbu] 1. adj. langsam; langwierig
stück ). slip off 1. v.i. a) runterrut- {Arbeit); minutes) — {Uhr:)
be [ten
schen (ugs.); b) see slip away a. 2. v. t. [zehn Minuten] nachgehen. 2. adv.
abstreifen < Schmuck . Handschuh); langsam. 3. v.i. langsamer werden; -
schlüpfen aus {Kleid, Schuh), slip on to a halt anhalten. slow down,
v./. überstreifen {Handschuh, Ring); slow up v.i. langsamer werden
schlüpfen in ( + Akk.) {Kleid, Schuh). slowcoach n. Trödler, derl Trödle-
slip out v.i. {Person:) sich hinaus- rin, die (ugs.)
schleichen. slip over v.i. (fall) aus- slowly adv. langsam
rutschen. slip up v.i. (coll.) einen slow motion n. in ~: in Zeitlupe
Schnitzer machen (ugs.) slowness n. Langsamkeit, die
slipped [slipt] disc n. Bandscheiben- sludge [slAdj] n. Schlamm, der
vorfall, der slug [slAg] n. Nacktschnecke, die
Slipper n. Hausschuh, der sluggish [slAgiJ] adj. träge; schlep-
slippery fslipari] adj. schlüpfrig pend {Nachfrage)
slip: —
road n. (Brit.) (to motorway) sluice [slu:s] 1. n. Schütz, das. 2. v.t.
Auffahrt, die; (from motorway) Aus- ~ |down| abspritzen
fahrt, die; -shod adj. schludrig slum JslAtn] n Slum, der; (single house
(ugs.); — up n. (coll.) Schnitzer, der or apartment) Elendsquartier, das
11
;
slumber 324
— |s] Schlummer, der (geh.). 2. v.i. b) - sb. in the face/ mouth jmdm. [hart]
schlummern (geh.) ins Gcsicht/auf den Mund schlagen;
slump [slAmp] 1 n. Sturz, der (fig.); (in
. c) (Tennis etc.) schmettern. 2. v. i. a)
demand, investment, sales) starker zerbrechen; b) (crash) krachen (into
Rückgang (in Gen.)\ (economic de- gegen). 3. n. a) (sound) Krachen, das;
pression) Depression, die. 2. v.i. a) b) see smash-up; c) (Tennis) Schmet-
(Commerc.) stark zurückgehen; < Prei- terball, der. smash in v. t. zer-
se Kurse:) stürzen; b) (collapse) (Per-
,
schmettern; einschlagen (Tür, Schä-
son:) fallen; ~ed in a chair in einem del). smash up v. /. zertrümmern
Sessel zusammengesunken smash-and- grab [raid] n. (coli.)
slung see sling 2 Schaufenstereinbruch, der
slunk see slink smashing adj. (coli.) toll (ugs.)
siur [sl3:(r)] 1 . v. t., -rr-: — one’s words/ smash-up n. schwerer Zusammen-
speech undeutlich sprechen. 2. n. Be- stoß
leidigung, die (on für) smattering ['smaetariq] n. |have| a - of
slurp [sl3:p] (coll.) 1 . v. t. - (up! schlür- German etc. ein paar Brocken
fen. 2. n. Schlürfen, das Deutsch usw. [können]
slush [sIaJ] n. Schneematsch, der. smear [smia(r)] 1 v.t. a) (daub) be- .
325
— ?
f
snobbish
curtly) bellen. 2. v.i., -pp- : a) (break) snob [snob] n. Snob, der. snobbery
brechen; b) (fig.: give way under [
snobari] n. Snobismus, der. snob-
strain) ausrasten (ugs.): my patience bish ['snDbijl adj. snobistisch
)
snooker 326
snooker ['snu:ko( r)] n. Snooker, das müde!; It’s a rainbow !- So it is! Es ist
snoop [snu:p] v.i. schnüffeln (ugs.) ein Regenbogen! - Ja, wirklich!; 'You
snooty ['snu:ti] adj. (coll.) hochnäsig suggested it. - So 1 did Du hast es vor-
(ugs.) geschlagen. - Das stimmt; is that so?
snooze [snu:z] (coll.) 1. v.i. dösen so? (ugs.); wirklich?; so am/have/
Nickerchen, das (fam.)
(ugs.). 2. n. would/couid/will/do I ich auch. 2.
snore v. i. schnarchen. 2. n.
[sno:(r)] 1. pron. he suggested that I take the train,
Schnarcher, der (ugs.); ~s Schnar- and if I had done so, ... : er riet mir, den
chen, das Zug zu nehmen, und wenn ich es ge-
snorkel ['sno:kl] n. Schnorchel, der tan hätte, I’m afraid so leider ja; I
...;
snort [sno:t] v.i. schnauben (with, in told you so ich habe es dir [doch] ge-
vor + Dat.) sagt; a week or so etwa eine Woche;
snot [snm] n. (si.) Rotz, der (derb). very much so in der Tat. 3. conj. (there-
snotty adj. rotznäsig (salopp); — fore) daher; so there you are! ich
child/nose Rotznase, die (salopp) habe also recht!; so 'there! [und]
snout [snaot] n. Schnauze, die; (ofpig fertig!; so? na und?; so you see ...: du
Rüssel, der siehst also ...; so where have you been?
socially adv. meet sich privat tref- massiv c) (well-built) stabil solide ge-
; ;
fen; ~
deprived sozial benachteiligt baut (Haus. Mauer usw.); d) (com-
social: ~ security n. a) (Brit.: bene- plete) ganz; a good ~ meal eine kräfti-
fit) Sozialhilfe, die: b) (system) soziale ge Mahlzeit. 2. n. fester Körper
Sicherheit; ~ service n. staatliche solidarity (soli'daeriti] n. Solidarität,
Sozialleistung; ~ work n. Sozialar- die
beit, die: ~ worker n. Sozialarbeiter, solidify [so’lidtfai] v.i fest werden
der/- arbeiterin, die solitary [’solitori] adj. a) einsam; ~
society (sa'saiati] n. a) Gesellschaft, confinement Einzelhaft, die; b) (sole)
high
die; High-Society, die; b) einzig
(club, association) Verein, der solitude [’sohtjurd] n. Einsamkeit, die
sociologist [sdusi'obd 3 ist] n. Sozio- solo ['saulau] 1. n., pl. ~s (Mus.) Solo,
loge, der/Soziologin, die das. 2. adj. a) (Mus.) Solo-; b)~ flight
sociology [sdusi‘Dbd 3 i] n. Soziologie, AJleinflug, der. 3. adv. a) (Mus.) solo;
die b) go/fly ~ (Aeronaut.) einen Allein-
'sock [sok] n: Socke, die flug machen, soloist fsaolauist] n.
2
sock v. t. (coll.: hit) hauen (ugs.) (Mus.) Solist, der/Solistin, die
socket [
sokit] n. a) (Anal.) (of eye) solstice [
solstis] n. Sonnenwende, die
Höhle, die; (of joint) Pfanne, die; b) soluble fsDijubl] adj. a) (esp. Chem.)
(Electr.) Steckdose, die löslich; b) (solvable) lösbar
soda fsauda] n. Soda, das. soda solution [sa'lu:/n] n. a) (esp. Chem.)
water n. Soda[wasser], das Lösung, die; b) ([result of] solving) Lö-
sodden sDdn] adj. durchnäßt (with
[
sung, die (to Gen.)', find a — to sth. ei-
von) ne Lösung für etw. finden; etw. lösen
sodium fsaudiam] n. Natrium, das solvable fsDlvabl] adj. lösbar
sofa [ saufa] n. Sofa, das solve [solv] v. t. lösen
soft [soft] adj. weich; (quiet) leise; solvent fsDlvant] 1. adj. a) (esp.
(gentle) sanft; have a ~ spot for sb. ei- Chem.) lösend; b) (Finance) solvent.
ne Vorliebe für jmdn. haben, soft- Chem.) Lösungsmittel, das
2. n. (esp.
boiled adj. weichgekocht <Ei). soft sombre Amer .: somber) ('sDmba(r)]
(
somewhat 328
sopping ['sopiq] adj. & adv. ~ |wet| c) (Finance: secure) gesund, solide
völlig durchnäßt (Basis); klug (Investition). 2. adv.
soppy [ sopi] adj. (Brit. coli.) rührse- fest, tief (schlafen)
lig; sentimental < Person )
2
sound 1. n. a) (Phys.) Schall, der; b)
soprano [ss'prornao] n. Sopran, der; (noise) Laut, der; (of wind, sea, car,
(female also) Sopranistin, die footsteps, breaking glass or twigs) Ge-
sordid ['so:did] adj. dreckig; unerfreu- räusch, das: (of voices, laughter, bell)
lich (Detail, Geschichte) Klang, der; do sth. without a etw.
sore [so:(r)J 1. adj. weh; (inflamed or lautlos tun; c) (Radio. Telev., Cine-
injured) wund; a ~ throat Hals- mat.) Ton, der; d) (fig.: impression) I
schmerzen PI.; sb. has a ~ back/foot like the ~ of your plan ich finde, Ihr
etc. jmdm. tut der Rücken/Fuß usw. Plan hört sich gut an I don’t like the ~ ;
weh. 2. n. wunde Stelle, sorely adv. of this das hört sich nicht gut an. 2.
sehr; dringend (nötig); ~ tempted v.i. klingen; it ~s as if .../like ...: es
die; b) (fig.: trial audience) « Test- Soviet ['ssuvist, ’sovist] adj. (Hist.) so-
gruppe, die wjetisch; Sowjetbürger, -literatur)
soundless adj. lautlos Soviet Union pr. n. (Hist.) Sowjet-
soundly adv. a) (solidly) stabil, solide union, die
(bauen); b) (deeply) tief, fest 'sow (sau]p.p. sown [saun] or
v.t.,
v.t. a) entbehren; we arrived with ten for sprechen für; sth. is spoken
v.t.
minutes to ~ : wir kamen zehn Minu- for (reserved) etw. ist schon vergeben,
ten früher an; b) (not inßict on) ~ sb. speak of v. t. sprechen von; ~ing of
sth. jmdm. etw. ersparen; c) (not hurt) Mary da wir gerade von Mary spre-
[verschonen d) ;(fail to use) not ~ any chen; nothing to - of nichts Besonde-
expense/pains or efforts keine Ko- res. speak to v.t. sprechen od. re-
sten/Mühe scheuen; no expense ~d an den mit. speak up v.i. lauter spre-
nichts gespart chen
spare: ~ part n. Ersatzteil, das; ~ speaker n. a) (in public) Redner,
tyre n. Reserve-, Ersatzreifen, der; ~ der/ Rednerin, die; b) (of a language)
wheel n. Ersatzrad, das Sprecher der/ Sprecherin, die; be a
sparing ['spearii]] sparsam adj. 'French Französisch sprechen; c)
spark [spa:k] 1. n. Funke, der; (fig.)
a) (loudspeaker) Lautsprecher, der
a ~ of generosity/decency ein Funke[n] speaking 1. n. Sprechen, das; —
Großzügigkeit/ Anstand; b) a bright ~ clock (Brit.) telefonische Zeitansage.
(person, also iron.) ein schlauer Kopf. 2. adv. strictly/generally genauge-
2. v./. ~ |off) zünden; (fig.) auslösen nommen/im allgemeinen
sparkle ['spa:kl] 1. v.i. ») (Diamant:) spear [spia(r)] n. Speer, der. spear-
glitzern; (Augen:) funkeln; b) (be head 1. n. (fig.) Speerspitze, die. 2.
lively) sprühen (with vor -I- Dat.). 2. n. v. t. (fig.) anführen, spearmint n.
Funkeln, das. sparkling ['spa:klip] Grüne Minze; — chewing-gum Pfeffer-
adj. glitzernd (Diamant); funkelnd minzkaugummi, der od. das
(Augen). sparkling wine n. special ['spejl] adj. speziell; beson-
Schaumwein, der der...; nobody niemand Besonde-
spark-plug n. Zündkerze, die rer. special delivery n. (Post) Eil-
sparrow fspaerao] n. Spatz, der zustellung, die
sparse [spa :s] adj. spärlich ; dünn Be-< specialist ['spe/ahst] n. a) Spezialist,
siedlung ) der/Spezialistin, die (in für); b)
spasm fspaezm] n. Krampf, der (Med.) Facharzt, der/-'d rztin, die
spasmodic [spaez'modik] adj. a) speciality [speJYaeliti] n. Spezialität,
(marked by spasms) krampfartig; b) die
(intermittent) sporadisch specialize ['spejslaiz] v. i sich spezia-
spastic fspaestik] 1. n. Spastiker, der / lisieren (in auf + Akk.)
Spastikerin, die. 2. adj. spastisch specially adv. a) speziell; make sth.
spat see spit 1, 2 etw. speziell od. extra anfertigen;
spate [speit] n. a) the river is in |full| - b) (especially) besonders
der Fluß führt Hochwasser; b) (fig.) a special offer n. Sonderangebot, das;
~ of sth. eine Flut von etw.; a — of on im Sonderangebot
burglaries eine Einbruchsserie specialty ['spejlti] (esp. Amer.) see
spatial ['speijl] adj. räumlich speciality
spatter ['spaet3(r)] v. /. spritzen; ~ species [
spi:/i:z] n., pi. same Art, die
sb./sth. with sth. jmdn./etw. mit etw. specific [spi'sifik] adj. bestimmt;
bespritzen could you be more — ? kannst du dich
spatula ['spaetjüb] n. Spachtel, die genauer ausdrücken? specifically
spawn [sporn] 1. v. t. (fig.) hervorbrin- [spi'sifikdli] adv. ausdrücklich; ei-
gen. 2. v./. (Zool.) laichen. 3. n. gens; extra (ugs.)
(Zool.) Laich, der specification [spesifi'kei/n] n., often
speak [spi:k] spoke [spauk],
1. v.i., pl. (details) technische Daten; (for
spoken [ spoukn] a) sprechen; ~ |with building) Baubeschreibung, die
sb.| on or about sth. [mit jmdm.] über specify ['spesifai] v.t. ausdrücklich
etw. (Akk.) sprechen; ~ for/against sagen; unless otherwise specified wenn
sth. sich für/gegen etw. aussprechen; nicht anders angegeben
b) (on telephone) Is Mr Grant there? - specimen [’spesiman] n. a) (example)
S~ing! Mister Grant da? -
1st Am Exemplar, das; b) (sample) Probe, die
Apparat!; who is ~ing, please? wer ist speck [spek] n. a) (spot) Fleck, der; b)
am Apparat, bitte? 2. v. spoke, (particle) Teilchen, das; ~ of soot/dust
spoken sprechen (Satz, Wort, Rußflocke, J/e/Staubkörnchen, das
Sprache); sagen (Wahrheit) ; - one’s specs [speks] n.pl. (coll.: spectacles)
mind sagen, was man denkt, speak Brille, die
*
331
— §
spirit
ner speaking)
of Sprache, die. spilt see spill
speechless adj. sprachlos (with vor spin (spin] spun [spAn] a)
1 . v.t., -nn-,
+ Dat.) spinnen; ~ yarn Garn spinnen; b) (in
speed [spi:d] 1 . n. Geschwindigkeit, washing-machine etc.) schleudern. 2.
die; Schnelligkeit, die; at a ~ of v. -nn-, spun sich drehen; my head is
mit einer Geschwindigkeit von ... 2. ~ning fig.) mir schwirrt der Kopf,
v.i. a) p.t. & p.p. sped [sped] or spin out v. t. (prolong) in die Länge
speeded schnell fahren; rasen (ugs.); ziehen
b) p.t.&p.p. speeded (go too fast) zu spinach ['spinid 3 ] n. Spinat, der
schnell fahren; rasen (ugs.). speed- spinal [spainl] adj. Wirbelsäulen-;
boat n. Rennboot, das Rückgrats]-, spinal column n. Wir-
speeding n. Geschwindigkeitsüber- belsäule, die. spinal cord n.
schreitung, die Rückenmark, das
speed limit n. Geschwindigkeitsbe- spindle fspindl] n. Spindel, die.
schränkung, die spindly ['spindli] adj. spindeldürr
speedometer (spi:'domit3(r)] n. Ta- spin- drier n. Wäscheschleuder, die
chometer, der od. das spin- dry v.t. schleudern
speedy adj. schnell; umgehend, spine [spain] n. a) (backbone) Wirbel-
prompt (Antwort) säule, die; b) (Bot., Zool.) Stachel,
'spell (spei] 1 . v.t.. spelt (speit] (Brit.) der.spineless adj. fig.) rückgratlos
or spelled a) schreiben; (aloud) buch- spin-off n. Nebenprodukt, das
stabieren; b) (fig.: mean) bedeuten. 2. spinster (spinstafr)] n. ledige Frau
v. spelt (Brit.) or spelled (say) buch- spiny ['spaim] adj. stachelig
stabieren; (write) richtig schreiben spiral [
spairl] 1. adj. spiralförmig. 2.
’spell n. (period) Weile, die; a cold n. Spirale, die. 3. v.i., (Brit.) -II-
gen; ~ to life (fig.) (plötzlich] zum Le- square root n. Quadratwurzel, die
ben erwachen; b) (arise) entspringen squash [skwoj] 1. v. t. (crush) zerquet-
(from Dat.). 3. v.t., sprang or (Amer.) schen; - sth. flat etw. platt drücken.
sprung, sprung ~ sth. on sb. jmdn. mit
: 2. n. a) Fruchtsaftgetränk, das; b)
etw. überfallen (Sport) Squash, das
spring: -board
n. Sprungbrett, das: squat [skwot] v.i., -tt-: a) (crouch)
— clean 1. n. Frühjahrspulz, der; 2. hocken; b) — in a house ein Haus be-
v.t. Frühjahrsputz machen; - onion setzen. 'squatter n. Hausbesetzer,
n. Frühlingszwiebel, die; -time n. der/-besetzerin, die
Frühling, der squawk [skwo:k] v. /. {Krähe:) krä-
sprinkle fsprigkl] v. /. streuen; spren- hen; {Huhn:) kreischen
gen {Flüssigkeit), sprinkler fsprig- squeak [skwi:k] 1. n. a) (of animal)
kb(r)) n. (Hort.) Sprinkler, der Quieken, das; b) (of brakes, hinge,
sprint [sprint] 1. v.t.&i. rennen; etc.) Quietschen, das. 2. v. i. a) {Tier:)
sprinten (bes. Sport). 2. n. Sprint, der quieken; b) {Scharnier, Tür, Bremse.
sprout [spraut] 1. n. a) Brussels -s Ro- Schuh usw.:) quietschen
senkohl, der; b) (Bot.) Trieb, der. 2. squeal [skwi:l] 1. v. i. a) — with pain/in
v.i. sprießen (geh.) fear {Person:) vor Schmerz/ Angst auf-
spruce [spru:s] 1 . adj. gepflegt. 2. n. schreien; {Tier:) vor Schmerz/ Angst
Fichte, die laut quieken; b) {Bremsen, Rader:)
) ) : )
squeamish 334
final ~s in der Schlußphase; c) (dis- ke, die; (postage ~~) Briefmarke, die;
tance) Etappe, die. 2. v. t. a) (present) (instrument for ~ing) Stempel, der.
inszenieren; b) (arrange) veranstalten stamp on v.t. a) zertreten (Insekt);
)
335 start
- on sb’s foot jmdm. auf den Fuß tre- schnitt/der Norm entsprechend; b)
ten; b) (suppress) durchgreifen gegen, (degree) Niveau, das; — of living Le-
stamp out v. t. [ausjstanzen; (fig.) bensstandard, der; c) ~s (morals)
ausmerzen Prinzipien; d) (flag) Standarte, die. 2.
stamp: - album n. Briefmarkenal- adj. Standard-; be — practice allge-
bum, das; —collecting n. Briefmar- mein üblich sein, standardize
kensammeln, das [staendadaiz] v.t. standardisieren
stampede [staem'piid] n. Stampede, Standard lamp n. Stehlampe, die
die stand: —
by 1. n. be on by einsatz- —
stand [staend] 1. stood [stud] a)
v.i., bereit sein; 2. adj. F.rsatz-; — in 1. n.
stehen; b) my offer/promise still ~s Ersatz, der; 2. adj. Ersatz-
mein Angebot/Versprechen gilt nach standing 1. n. Ansehen,
a) (repute)
wie vor; as it ~s, as things -: wie die das; b) (duration) of long/short ~:
Dinge [jetzt] liegen; I’d like to know von langer/kurzer Dauer. 2. adj. a)
where I — (fig.) ich möchte wissen, wo (erect) stehend b) fest {Regel, Brauch
; >
Starter 336
make a anfangen (on mit); (on jour- bringen. 3. v. t. - the course (fig.)
ney) aufbrechen; b) (Sport: ~ing- durchhalten, stay v.i. weg- away
place) Start, der. starter n. a) (food) bleiben. stay behind v.i. Zurück-
Vorspeise, die; b) (Sport) Starter, der bleiben. stay in zu Hause bleiben,
startle [‘sta:tl] v. /. erschrecken; be ~d stay out v. i. a) (not go home) weg-
by sth. über etw. (Akk.) erschrecken, bleiben (ugs.); b) (remain outside)
startling ['startliq] adj. erstaunlich draußen bleiben, stay up v. i. auf-
starvation [sta:'vei/n] n. Verhungern, bleiben
das stead [sted] n. a) in sb.’s an jmds.
starve [sta:v] v. i. ~ |to death) verhun- Stelle (Dat.); b) stand sb. in good
gern jmdm. zustatten kommen
state [steit] 1. n. a) (condition Zu- steadfast [stedfarst] adj. standhaft;
stand, der; b) (nation) Staat, der; c) be zuverlässig {Freund)
in a aufgeregt sein; d) lie in auf- steadily fstedili] adv. a) (stably) fest;
gebahrt sein. 2. v. t. (express) erklären; b) (continuously) stetig
angeben {Alter usw.) steady f'stedi] 1. adj. a) (stable) stabil ;
337 sticky
cessive) happig (ugs.); the bill is | a bit] -: in Pfund [Sterling], 2. attrib. adj. a)
die Rechnung ist [ziemlich] gesal- - silver Sterlingsilber, das; b) (fig.)
zen (ugs.) gediegen
2
steep v. t. (soak) einweichen 'stern [sta:n] adj. streng; ernst (War-
steeple ['sti:pl] n. Kirchturm, der nung)
2
steer [stia(r)] 1. v. t. steuern; lenken. 2. stern n. (Naut.) Heck, das
v. i. steuern; — clear of sb./sth. (fig. sternly adv. streng
coli.) Sache aus dem
jmdm./einer Steroid ['steroid] n. Steroid, das
Weg[e] gehen, steering n. (Motor stethoscope [
steGoskoup] n. Stetho-
Veh.) Lenkung, die. steering- skop, das
wheel n. Lenkrad, das stew [stju:] 1. n. Eintopf, der. 2. v.t.
'stem [stem] 1. n. a) (Bot.) Stiel, der; schmoren [lassen]
b) (Ling.) Stamm, der. 2. v. i., -mm-: - steward ['stjuiod] n. a) (on ship, plane)
from sth. auf etw. (Akk.) zurückzufüh- Steward, der; b) (at public meeting
ren sein etc.) Ordner, der. stewardess n.
2
stem v.t., -mm- (check, dam upj auf- Stewardeß, die
halten; eindämmen (Flut); stillen stick [stik] 1. v. stuck [stAk] a) (thrust
(Blutung) point of) stecken; - sth. in|to| sth. mit
stench [stentj] n. Gestank, der etw. in etw. (Akk.) stechen; b) (coli.:
stencil [
stensl] n. Schablone, die; (for put) stecken; — a picture on the wall/a
duplicating) Matritze, die vase on the shelf ein Bild an die Wand
step [step] 1. n. a) Schritt, der; take a hängen/eine Vase aufs Regal stellen;
~ back/forwards einen Schritt zurück- — sth. in the kitchen etw. in die Küche
treten/nach vom treten; b) (stair) Stu- tun (ugs.); c) (with glue etc.) kleben; d)
fe, ~s eine Treppe;
die; a flight of the car is stuck in the mud das Auto ist
(pair of]~s (ladder) Stehleiter, die; c) im Schlamm steckengeblieben; the
be in im Schritt sein; (with music) door is stuck die Tür klemmt [fest], 2.
im Takt sein; d) take ~s to do sth. v.i., stuck a) (be fixed by point
Schritte unternehmen, um etw. zu stecken; b) (adhere) kleben; - to sth.
tun; e) (stage) - by -: Schritt für an etw. (Dat.) kleben; c) (become im-
Schritt ;
what is the next - ? wie geht es mobile) (Auto, Räder:) steckenblei-
weiter?; f) (grade) Stufe, die. 2. v. ben; (Schublade, Tür, Griff, Bremse:)
-pp- treten; — inside eintreten; — into klemmen; (Schlüssel:) feststecken. 3.
sb’s shoes {fig.) an jmds. Stelle (Akk.) n. Stock, der; a — of chalk ein Stück
treten; - over sb./sth. über jmdn./etw. Kreide; a — of celery/rhubarb eine
steigen, step back v.i. zurücktreten, Stange Sellerie/Rhabarber, stick
step in v.i. a) eintreten; b) (fig.) a bout, stick a round v. i. (coli.) da-
(take sb.’s place) einspringen; ( inter- bleiben; (wait) warten, stick by v.t.
339 straighten
T
6tone: S~ Age n. Steinzeit, die; heater n. [Nachtspeicherofen, der.
—cold adj. eiskalt; — deaf adj. storage tank n. Sammelbehälter,
stocktaub ( ugs .) der
stony [stauni] adj. steinig store [sto:(r)J 1. n. a) (Amer.: shop) La-
stood see stand 1, 2 den, der; b) (Brit.: large general shop)
stool [stu:l] n. Hocker, der Kaufhaus, das; c) (warehouse) Lager,
stoop [stu:p] 1. v. i. - |down| sich das; put sth. in — etw. einlagern; d)
:
hen bringen (Fahrzeug) ; zum Erliegen 2. v.i. als blinder Passagier reisen
bringen (Verkehr); unterbrechen (Ar- straddle [straedl] v. /. — a fence/chair
beit); come to a — stehenbleiben; : rittlingsauf einem Zaun/Stuhl sitzen
(Fahrzeug:) zum Stehen kommen; straggle [straegl] v.i. - (along! behind
(Arbeit, Verkehr:) zum Erliegen kom- the others den anderen hinterher-
men; put a - to abstellen (Mißstände, zockeln (ugs.). straggler ['straegb(r)]
Unsinn); b) (place) Haltestelle, die. n. Nachzügler, der
stop by v.i. (Amer.) vorbeischauen straight [streit] 1. adj. a) gerade; glatt
(ugs.). stop out v.i. (coli.) draußen < Haar) in a - line in gerader Linie b) ;
(at bei), stop up 1. v.t. zustopfen pur tnnken; c) (direct) direkt (Blick.
(Loch, Öffnung). 2. v.i. (coll.) see stay SchuJJ, Weg); be - with sb. zu jmdm.
up offen sein; get sth. - (fiig.) etw. genau
stop: ~gap n. Notlösung, die; verstehen; put or set the record ~: die
—-light n. (traffic-light) rotes Licht; Sache richtigstellen. 2. adv. a) gerade ;
straightforward 340
strong
341
—r - —
dehnen (Gummiband); (tighten) span- striking [straikiq] adj. auffallend; er-
nen; b) (widen) dehnen. 2. a) v.i. (ex- staunlich (Ähnlichkeit); schlagend
tend in length) sich dehnen; b) — to (Beispiel)
sth. (be sufficient for) für etw. reichen. string [striq] 1. n. a) (thin cord)
3. v. refl. sich strecken. 4. n. a) have a Schnur, die; (to tie up parcels etc. also)
sich strecken; b) at a ~ (fig.) wenn Bindfaden, der; pull |a few or sornel ~s
es sein muß; c) (expanse) Abschnitt, (fig.) seine Beziehungen spielen las-
der; a - of road ein Stück Straße; sen; with no —s attached ohne Bedin-
d) (period) a four-hour ~ : eine gungen]; b) (of bow) Sehne, die; (of
[Zeitjspanne von vier Stunden at a ;
~ racket, musical instrument) Saite, die.
ohne Unterbrechung. 5. adj. Stretch- 2. v. t., strung [strAq] (thread) auffä-
<hose - gewebe
, deln. string a long v. t. (deceive) an
stretcher ['stret/3(r)] n. [Trag]bahre, der Nase herumführen (ugs.). string
die together v.t. auffädeln; miteinan-
strew [stru:] v. p.p. strewed [stru:d] der verknüpfen (Wörter), string up
or strewn [stru:n) streuen aufhängen
v. i.
gen; < Unheil, Katastrophe;) hereinbre- n.go for a einen Spaziergang ma-
chen (geh.); (hit) schlagen (against ge- chen
gen, |up|on auf + Akk.)\ b) (ignite) strong [stroq] adj., ~er ['stroqg3(r)],
zünden; c) (chime) schlagen; d) (In- -est [‘stroqgist] stark; fest (Funda-
dustry) streiken, strike back v. i. Zu- ment, Schuhe); robust (Konstitution.
rückschlagen. strike off v. t. (~ off Magen); kräftig (Arme, Muskeln.
list) streichen (Namen); (from profes- Tritt, Zähne); leistungsfähig (Wirt-
sional body) die Zulassung entziehen schaft); gut, handfest (Grund. Beispiel,
(+ Dat.). strike up v.t. beginnen Argument); glühend (Anhänger);
(Unterhaltung); schließen ( Freund- kräftig (Geruch, Geschmack, Stimme);
schaft there is a — possibility that ...: es ist
stuff [stAf] 1. n. (materials]) Zeug, das Tier); dämpfen (Zorn. Lärm, Licht).
(ugs.). 2. v./. a) stopfen; zustopfen subdued [sab'dju:d] adj. gedämpft
; ; ;\
343 succinct
subject 1. [
sAbd 3 ikt] n. a) Staatsbür- nieren. subsidy fsAbsidi] n. Subven-
ger, der/- bürgerin, die; (to monarch) tion, die
Untertan, der! Untenanin, die; b) subsist [ssb'sist] v. i. ~ on sth. von etw.
(topic) Thema, das; (of study) Fach, leben, subsistence [sdb'sistsns] n.
das change the das Thema wech- [Überleben, das
seln. 2. sAbd 3 ikt] adj. be - to sth. von
[ substance [
sAbstsns] n. a) Stoff, der;
etw. abhängen. 3. (s3b'd3ekt] v. t. un- b) (solidity) Substanz, die; c) (content)
terwerfen (to Dal .); (expose) - sb./ Inhalt, der
sth. to sth. jmdn./etw. einer Sache substandard adj. unzulänglich
(Dat.) aussetzen substantial [ssb'staenjl] adj. a) (con-
subjective [sab^ektiv] adj. subjek- siderable) beträchtlich; b) gehaltvoll
tiv (Essen); c) (solid) solide (Möbel,
subjugate [
sAbd 3 ugeit] v. t. unterjo- Haus); wesentlich
(Unterschied).
chen (to unter + Akk.) sub stantially adv. a) (considerably)
subjunctive [s3b'd3Ai]ktiv] (Ling.) n. wesentlich; b) (solidly) solide; c) (es-
Konjunktiv, der sentially) im wesentlichen
sub let v. t., -tt-, sublet untervermieten Substitute sAbstitjuzt] 1.
( n. ~|s pl.
sublime [ss'blaim] adj. erhaben Ersatz, der. 2. v.t. - \ for B B durch
submarine [sAbma'rim] n. Untersee- A ersetzen, substitution [sAbsti-
boot, das; U-Boot, das Ersetzung, die
'tjuz/n] n.
submerge (S3b'm3:d3] v. /. a) - sth. |in subtitle n. Untertitel, der
the waterl etw. eintauchen; b) (flood) subtle [
sAtl] adj. subtil (geh.); zart
(IYasser:) überschwemmen; be ~d in (Duft, Parfüm, Hinweis); fein
(Ge-
water unter Wasser stehen schmack, Unterschied, Humor)
submission [ssb'mijn] n. a) (surren- subtract [ssb'traekt] v. /. abziehen.
der, meekness) Unterwerfung, die; b) subtraction (ssb'traek/n] n. Sub-
(presentation) Einreichung, die (to traktion, die
bei) suburb [
sAb3:b] n. Vorort, der. sub-
submissive [ssb'misiv] adj. gehorsam urban (s3'b3:b3n] adj. Vorort-;
submit [sab'mit] v. -tt- (present) ein- (Leben. Haus) Stadtrand am
reichen; Vorbringen Vorschlag );
< — subversive (s3b'v3:siv) adj. subversiv
jmdm.
sth. to sb. etw. vorlegen subway n. a) (passage) Unterfüh-
subordinate 1. [s3'bo:dindt] adj. un- rung, die; b) (Amer.: railway) Unter-
tergeordnet. Unter-
2. [ss'boidmst] n. grundbahn, die; U-Bahn, die
gebene, der/die. 3. [ssbozdineit] v. /. succeed [ssk'shd] v.i. a) Erfolg ha-
unterordnen (to Dal.) ben sb. ~s in sth. jmdm. gelingt etw.
;
succulent 344
Mensch; ~ a book ein solches Buch; say nur soviel sei gesagt: ... 2. v. t.
~ people solche Leute; ~ things so et- genügen ( + Dat.)
was; I said no ~ thing ich habe nichts sufficiency [sa'fijansi] n. Zulänglich-
dergleichen gesagt; there is no ~ bird keit, die
einen solchen Vogel gibt es nicht; or sufficient [sa'fijant] adj. genug; —
some ~ thing oder so etwas; you'll do money/food genug Geld/genug zu es-
no ~ thing das wirst du nicht tun; ex- sen; be genügen; ~ reason Grund
periences - as these solche Erfahrun- genug; have you had ~? (food, drink)
gen; b) (so great solch...; derartig; haben Sie schon genug? suffi-
I got - a fright that ich bekam ciently adv. genug; (adequately) aus-
einen derartigen od. (ugs.) so einen reichend; ~ large groß genug; a ~
Schrecken, daß ...; ~ was the force of large number eine genügend große
the explosion that die Explosion Zahl
war so stark, daß ...; to ~~ an extent suffix ['sAfiks] n. Nachsilbe, die
dermaßen; c) with adj. so; - a big suffocate ['sAfakeit] 1. v.t. ersticken;
house ein so großes a long Haus; ~ he was ~d by the smoke der Rauch er-
time so lange. 2. pron. as als sol- stickte ihn. 2. v. i. ersticken, suffoca-
cher/solche/solches; (strictly speak- tion [sAfa'keiJn] n. Erstickung, die; a
ing) im Grunde genommen; an sich; feeling of ~ das Gefühl, zu ersticken
:
345 superfluous
*
superglue 346
(Brit. Police Kommissar, der/ Kom- ren {Familie, sich selbst); d) (speak in
missarin, die favour of) befürworten. 2. n. a) Unter-
superior [su:'pi3ri3(r)] 1. adj. a) (of stützung, die; in -: zur Unterstüt-
higher quality) besonders gut {Re- zung; speak in - of sb./sth. jmdn.
staurant, Qualität, Stoff); überlegen unterstützen/etw. befürworten; b)
< Technik, Intelligenz ) he thinks he is - (money) Unterhalt, der; c) (sb./sth.
to us er hält sich für besser als wir; b) that ~s Stütze, die. supporter n.
(having higher rank) höher...; be - to Anhänger, der/ Anhängerin, die; foot-
sb. einen höheren Rang als jmd. ha- ball — : Fußballfan, der. sup porting
ben. 2. n. Vorgesetzte, der/die. su- adj. (Cinema t.. Theatre) - role Neben-
periority [suipisn'oriti] n. Überle- rolle, die; -
actor/actress Schauspie-
genheit, die (to über + Akk.) ler/-spielerin in einer Nebenrolle; -
Superlative [su:'p3:btiv] 1. adj. a) un- film Vorfilm, der. supportive [so-
übertrefflich; b) (Ling.) a - adjective/ po:tiv] adj. hilfreich; be very - |to sb.|
adverb ein Adjektiv/Adverb im Super- [jmdm.] eine große Hilfe od. Stütze
lativ. 2. n. (Ling.) Superlativ, der sein
super: -market n. Supermarkt, der; suppose [ss'psuz] v. /. a) (assume) an-
-natural adj. übernatürlich; nehmen; — or supposing he ...:
|that|
-power Supermacht, die
n. (Polit.) angenommen, [daß] er...; b) (presume)
supersede [suipa’si.d] v.t. ablösen vermuten; I - so (doubtfully) ja, ver-
(by durch) mutlich; (more confidently) ich glaube
supersonic [su:p3'sDnik] adj. Über- schon c) be ~d to do/be sth. (be gener-
;
surplus [
s3:pl3s] 1. n. Überschuß, der tobe likely) vermuten; ~ the worst das
(of an -1- Dat ). 2. adj überschüssig; Schlimmste befürchten; ~ sb. to be
be ~ to sb.’s requirements von jmdm. sth., — that sb. is sth. glauben od. ver-
nicht benötigt werden muten, daß jmd. etw. ist; b) (mentally
surprise [ss'praiz] 1. n. a) Überra- accuse) verdächtigen; ~ sb. of sth./of
schung, die; take sb. by jmdn. doing sth. jmdn. einer Sache verdäch-
überrumpeln; to my great — , much to tigen/jmdn. verdächtigen, etw. zu tun.
my zu meiner großen Überra- 2. [’sAspekt] adj. fragwürdig; verdäch-
schung; it came as a ~ to us es war für tig {Stoff, Paket). 3. [
sAspekt] n. Ver-
uns eine Überraschung; b) attrib. dächtige, der/die
überraschend, unerwartet {Besuch); a suspend [ss'spend] v.t. a) (hang up)
- attack ein Überraschungsangriff. [auf)hängen; b) (stop) suspendieren;
2. v./. überraschen; überrumpeln c) (from work) ausschließen (from
{Feind); 1 shouldn’t be ~d if es von); sperren {Sportler), suspended
würde mich nicht wundem, wenn 'sentence n. (Law) Strafe mit Be-
be ~d at sb./sth. sich über jmdn./etw. währung
wundern, surprising [sspraizirj] adj. suspender belt [ss'spends belt] n.
überraschend (Brit.) Strumpfbandgürtel, der
suspenders 348
b) erleiden < Verlust. Verletzung) < Wind usw.:) fegen. 3. n. a) give sth. a
sustenance ['sAStmsns] n. Nahrung, etw. fegen od. kehren; b) (curve)
die Bogen, der. sweep up v. /. zusam-
SW abbr. a) south-west SW; b) (Radio) menfegen; zusammenkehren
short wave KW sweeping adj. pauschal; weitrei-
swab [swob] n. (Med.: pad) Tupfer, chend (Einsparung); umwälzend < Ver-
der änderung)
swagger ['swaega(r)] v. /. großspurig sweet [swi;t] 1. adj. süß; reizend
stolzieren (Wesen. Gesicht. Mädchen); have a —
Swallow ['swolao] 1 . v.t. schlucken; tooth gem Süßes mögen; how - of
(by mistake) verschlucken. 2. v.i. you! wie nett od. lieb von dir! 2. n.
schlucken. 3. n. Schluck, der. swal- (Brit.j a) (candy) Bonbon, das od. der;
low up v.t. verschlucken b) (dessen) Nachtisch, der. sweet-
2
swallow n. Schwalbe, die and-sour attrib. adj. süßsauer,
swam see swim 1 sweet corn n. Zuckermais, der
swamp [swomp] 1. n. Sumpf, der. 2. sweeten ['swi:tn] v. t. süßen, 'sweet-
v. t. überschwemmen, swampy adj. ener n. Süßstoff, der
sumpfig sweetheart n. Schatz, der
swan [swon] n. Schwan, der sweetness n. Süße, die
swap [swop] 1. v. -pp- tauschen (for sweet: ~ pea Wicke, die;
n. shop —
gegen). 2. v. i., -pp- tauschen. 3. n. n. (Brit.) Süßwarengeschäft, das
Tausch, der swell [swel] 1. v.t., swelled, swollen
swarm [swo:m] 1. n. Schwarm, der. ['swaobn] or swelled anschwellen las-
2. v.i. schwärmen; (teem) wimmeln sen. 2. v.i., swelled, swollen or swelled
(with von) a) (expand) (Körperteil:) anschwellen;
swarthy ('swo:di] adj. dunkel (Segel:) sich blähen; (Material:) auf-
swastika fswostika] n. Hakenkreuz, quellen; b) (Anzahl:) zunehmen,
das swelling n. Schwellung, die
swat [swot] v. t.. -tt- totschlagen swelter ['swelt3(r)] v. ~ing glühend i.
sway [swei] 1. v.i. [hin und her] heiß (Tag, Wetter >; ~ing heat Bruthit-
schwanken; (gently) sich wiegen. 2. ze, die
v./. a) wiegen; b) (influence) beein- swept see sweep 1, 2
flussen. 3. n. (fig.) Herrschaft, die; swerve [sw3:v] 1. v.i. einen Bogen
bold ~ over sb. über jmdn. herrschen machen; — to the right/left nach
swear [swea(r)] 1. v.t., swore [swo:(r)], rechts/links [ausjschwenken. 2. n. Bo-
sworn [swo:n] schwören (.Eid usw.). 2. gen, der
)
349 syndicate
Syndrome 350
syndrome [
sindrsom] n. Syndrom, table: —cloth n. Tischdecke, die; -
das manners n. pi. Tischmanieren PI.;
synonym [sinamm] n. Synonym, das. — ma,t n. Set, das; - salt n. Tafel-
synonymous [sinommss] adj. a) salz, das; -spoon n. Servierlöffel,
(Ling.) synonym (with mit); b) - with der; -spoonful n. « Eßlöffel[volI],
(fig.) gleichbedeutend mit der
synopsis n., pi. synopses
[si'nopsis] tablet [’taeblit] n. a) Tablette, die; b)
[si'nDpsi:z] Inhaltsangabe, die (of soap) Stück, das
syntactic [sin'taektik] adj. syntaktisch table: - tennis n. Tischtennis, das; -
syntax ['sintaeks] n. Syntax, die tennis bat Tischtennisschläger, der; -
synthesis fsmOisis] n., pi. syntheses wine n. Tischwein, der
[sin0isi:z] Synthese, die tabloid [taebbid] n Boulevardzei-
synthesize sinöisaiz] v. t. zur Syn-
[ tung, die
these bringen; (Chem.) synthetisieren. taboo, tabu [to'bu:] 1. n. Tabu, das. 2.
Synthesizer ( sin0isaiz3(r)] n. (Mus.) adj. Tabu< wort); be ~: tabu sein
Synthesizer, der tabulate f'taebjoleit] v.t. tabellarisch
synthetic [sm'0etik] adj. synthetisch darstellen, tabulator ['taebjoleito(r)]
syphilis ['sifilisj n. Syphilis, die Tabulator, der
n.
syphon see siphon tacit [ taesit] adj., tacitly adv. still-
Syria fsma] pr. n. Syrien (das) schweigend
syringe [si'rmd 3 1 n. Spritze, ]
. die. 2. taciturn [taesit3:n] adj. schweigsam;
v.t. spritzen; ausspritzen (.Ohr) wortkarg
syrup f'sirap] n. Sirup, der tack [task] 1. n. a) (nail) kleiner Nagel;
system ['sistam) n. System, das. sys- b) (stitch) Heftstich, der; c) (Naut.,
tematic [sista maetik] adj., sys- also fig.) Kurs, der. 2. v.t. a) (nail)
tematically [sista mcetikali] adv. sy- festnageln; b) (stitch) heften. 3. v.i.
stematisch. systematize [sistama- (Naut.) kreuzen
taiz] v./. systematisieren, systems tackle [taekl] 1. v.t. a) angehen < Pro-
analyst n. Systemanalytiker, der/ blem usw.); — sb. about/on/over sth.
-analytikerin, die jmdn. auf etw. (Akk.) ansprechen;
(ask for sth.) jmdn. urn etw. angehen;
b) (Sport) angreifen (Spieler); (Amer.
Footb.; Rugby) fassen. 2. n. a) (equip-
ment) Ausrüstung, die; b) (Sport) An-
griff, ~) Tackling, das;
der; (sliding
(Amer. Footb.; Rugby) Fassen und
'
Halten
T tacky
tact
[’taeki] adj. klebrig
[taekt] n. Takt, der; he has no - : er
hat kein Taktgefühl, tactful [ taektfl]
tactfully adv. taktvoll
adj.,
tactical [’taektikl] adj. taktisch
T, t [ti:J n. T, t, das; to a T ganz genau; tactics [’taektiks] n. pi. Taktik, die
T-junction Einmündung, die; T-bone tactless adj., ‘tactlessly adv. takt-
steak T-bone-Steak, das; T-shirt los
T-shirt, das tadpole [‘taedpaul] n. Kaulquappe, die
ta [to:] int. (Brit, coll.) danke ’tag [taeg] n. Schild, das. tag a long
tab [taeb] n. a) (projecting flap) Zunge, v. /. mitkommen
die; (on clothing) Etikett, das; (with Hag n. (game) Fangen, das
name) Namensschild, das; b) pick up tail [teil] 1. n. a) Schwanz, der; b) in pi.
the — (Amer. coll.) die Zeche bezah- (on coin ~s lit is| Zahl. 2. v. t. (si: fol-
len; c) keep — s or a — on (watch) [ge- low) beschatten, tail ‘back v.i. sich
nau] beobachten stauen, tail off v.i. a) zurückgehen;
tabby [
taebi] n. -
Tigerkatze, die
|cat| b) (into silence) verstummen
table [ teibl] 1. n. a) Tisch, der; b) (list) tail: -back Rückstau, der;
n. (Brit.)
Tabelle, die; - of contents Inhaltsver- — end n.
Ende, das; gate n. —
zeichnis, das. 2. v. t. einbringen ( Motor Veh.) Heckklappe, die;
tableau [tffibho] n., pi. -x [
taebbuz] —light n. Rücklicht, das
Tableau, das tailor fteib(r)] n. Schneider, der /
; ; :
351 take
Spaziergang, Reise); ablegen (Ge- off sich (Dat.) einen Tag usw. frei
lübde, Eid); treffen (Entscheidung) i) nehmen (ugs.); d) (mimic) nachah-
(conduct) halten (Gottesdienst, Unter- men. 2. v. i. (Aeronaut.) starten, take
richt); Ms X — s us for maths in Mathe on v.t. a) (undertake) übernehmen;
haben wir Frau X; j) (eat, drink) neh- auf sich (Akk.) nehmen (Bürde); b)
men (Zucker, Milch, Tabletten, Über- (employ) einstellen c) (as opponent) es;
dosis); trinken (Tee, Kaffee, Kognak aufnehmen mit; (Sport: meet) antre-
usw.); k) (need, require) brauchen ten gegen, take out v. t. a) (remove)
(Platz, Zeit);haben (Objekt, Plural-s); herausnehmen; ziehen (Zahn); ~ sth.
gebraucht werden mit (Kasus); sth. out of sth. etw. aus etw. (heraus)neh-
~s an hour/a year/all day etw. dauert men; b) (withdraw) abheben (Geld);
eine Stunde/ein Jahr/einen ganzen c) (go out with) ~ sb. out mit jmdm.
Tag; I) (ascertain and record) notieren ausgehen; — sb. out to or for lunch
(Namen. Adresse. Autonummer usw.); jmdn. zum Mittagessen einladen; d)
fühlen (Puls); messen (Temperatur, (get issued) abschließen < Versiche-
Größe usw.), m) (assume) ~ it |that) ... rung); ausleihen (Bücher); ~ out a
annehmen, daß ...; - sb./sth. for/to bt subscription to sth. etw. abonnieren;
sth. jmdm./etw. für etw. halten; n) e) ~ it out on sb. seine Wut an jmdm.
(react to) aufnehmen; ~ sth. well/ auslassen. take over 1. v.t. über-
badly etw. gut/nur schwer verkraften; nehmen. 2. v. I. übernehmen; (Man-
— calmly or coolly etw. gelassen
sth. ager, Firmenleiter:) die Geschäfte
[aufjnehmen; o) (accept) annehmen; übernehmen; (Regierung, Präsident:)
p) (adopt, choose) ergreifen (Maß- die Amtsgeschäfte übernehmen; ~
nahmen): unternehmen (Schritte); ~ over from sb. jmdn. ersetzen; (tempor-
the wrong road die falsche Straße neh- arily) jmdn. vertreten, take to v. t. a)
men; q) b«* ~n ill krank werden; r) ~ (get into habit of) — to doing sth. es
take-away 352
Übernahme, die
n. handfest (Beweis)
takings teikiqz] n. pi Einnahmen
[ tangle [
taepgl] 1. n. Gewirr, das; (in
talcum ['taelkam] n. ~ Ipowderl Kör- hair) Verfilzung, die. 2. v.t. verhed-
perpuder, der dern (ugs.); verfilzen (Haar), tangle
tale [teil] n. Erzählung, die; Geschich- up v. t. verheddern (ugs.)
te, die (of von, about über + Akk.) tango ['taepgoo] n., pl. ~s Tango, der
talent [ taebnt] n. Talent, das; have tank [taepk] n. a) Tank, der; b) (Mil.)
|great/no etc.) ~ |for sth.| [viel/kein Panzer, der
usw.] Talent [zu od. für etw.] haben, tankard taepkad] n. Krug, der
[
353 tear
12 DOX Kompakt
tear 354
355 tenuous
auswirken, tell a part v.t. auseinan- Hend v.t. sich kümmern um; hüten
derhalten. tell off v. t. (coll.) ~ sb. off (Schafe); bedienen < Maschine >
jmdn.
|for sth.| [für od. wegen etw.J tendency [tendansi] n. (inclination)
ausschimpfen Tendenz, die; have a ~ to do sth. dazu
teller ['tela(r)] n. a) (in bank) see neigen, etw. zu tun
cashier; b) (counting votes) Stimmen- 'tender ['tenda(r)] adj. a) (not tough)
zähler, der/-zählerin, die zart; b) (loving) zärtlich; c) (sensitive)
telly [
tell] n. (Brit, coll.) Fernseher, der empfindlich
(ugs.) Hender 1. v.t. a) (present) einreichen
temp [temp] n. (Brit, coll.) Zeitarbeits- ( Rücktritt ); Vorbringen Entschuldi-
<
gehend; provisorisch Gebäude Büro ) < . Spannung, die ; b) (mental strain) An-
tempt [tempt] v. t. a) ~ sb. to do sth. spannung, die
jmdn. geneigt machen, etw. zu tun; be tent [tent] n. Zelt, das
~ed to do sth. versucht sein, etw. zu tentacle tentakl] n. Tentakel, der od.
[
12
tepid 356
«r-*
30 /
>
they
danke; no, ~ you nein, danke; yes, ~ phat. selbst; b) refl. sich < waschen
< die Schuld geben,
you ja, bitte; — you very much vielen usw.); sich selbst
herzlichen Dank, thankful [Basgkfl] regieren >. See also herseif
adj. dankbar, thankless adj. un- then [den] 1. adv. a) (at that time) da-
dankbar. thanks [Baerjks] n.pl. a) mals; ~
and there auf der Stelle; b)
(gratitude) Dank, der; ~ to (with the (after that) dann; ~ [againl (and also)
help of) dank; (on account of the bad außerdem; but ~ (after all) aber
influence of) wegen b) (formula expr. ;
schließlich; c) (in that case) dann; but
gratitude) danke; no, nein, danke; ~ again aber andererseits. 2. n. before
yes, many ~ (coll.) vielen
ja, bitte; vorher; davor; since seitdem. 3.
Dank, 'thank-you n. (coll.) Danke- adj. damalig
schön, das theological [0i:a‘lod3ikl] adj. theolo-
jeder, den ich kenne; this is all |the place) da; dort; (fairly close) da; be
inoneyl —
have das ist
I alles [Geld], down/in/up da unten/drin/oben
was ich habe. 4. [daet] adv. (coli) so. 5. sein; b) (calling attention) hello or hi
[dot] rel. adv. der/die/das; the day ~ I ~! hallo!; you ~! Sie da!; c) (in that re-
first met her der Tag, an dem ich sie spect) da; so und damit basta
zum ersten Mal sah. 6. [dot, stressed (ugs.); d) (to that place) dahin, dorthin
they'd 35ö
inches a two-inch ~
rope ein zwei is important or proper) das Richtige;
Zoll starkes od. dickes Seil; b) (dense) the ~ is ... (question) die Frage ist ...
dicht {Haar, Nebel, Wolken usw.); c) think [0113k] 1. v.t., thought [0o:t] a)
(filled) ~ with voll von; d) dickflüssig (consider) meinen; we - |that| he will
{Sahne); dick {Suppe, Schlamm, Kleis- come wir denken od. glauben, daß er
ter); e) (stupid) dumm. 2. n. in the - of kommt; what do you — ? was meinst
mitten in ( + Dat.). thick ear n. give du? do you so? findest du
really ~
sb. a ~ (Brit, sl.) jmdm. ein paar hinter wirklich?; what do you — of him/it?
die Ohren geben (ugs.) was hältst du von ihm/davon?; ...,
thicken [’0ikn] 1 dicker machen;
. v.t. don’t you — ? ... , findest od. meinst du
eindicken {Sauce). 2. v.i. a) dicker nicht auch?; I ~ so/not ich glaube
werden b) < Nebel:) dichter werden c)
; : schon/nicht; I — I’ll try ich glaube,
the plot ~s die Sache wird kompliziert ich werde es versuchen; b) (imagine)
thickly adv. a) (in a thick layer) dick; sich (Dat.) vorstellen. 2.
v.i'., thought
359 thrilling
aber od. wenn auch sichere Methode; ne Dreiviertelstunde; 2. adv. drei vier-
c) (even if) |even| — auch wenn; d) : tel (voll); -some ['0ri:s3m] n. Drei-
(and yet) — you never know obwohl gespann, das; Trio, das
man nie weiß. 2. adv. (coli.) trotzdem thresh [BreJ] v. t. dreschen
thought [0o:t] 1. see think. 2. n. a) no threshold Brejauld] n. Schwelle,
[
die
pl. Denken, das; b) no pi, no art. (re- threw see throw 1
{Ideen usw.). 2. v.i. (coli.) brechen zeln. ticklish [‘tiklijj adj. kitzlig
(ugs.) tidal ftaidl] adj. Gezeiten-, tidal
throw-away Wegwerf-; Ein-
adj. a) wave n. Flutwelle, die
weg-; b) beiläufig {Bemerkung) tiddly-winks ['tidliwiqks] n. sing.
thrown see throw 1 (game) Flohhüpfen, das
thrush [GrAj] n. (Ornith.) Drossel, die tide [taid] 1. n. Tide, die (nordd.); high
thrust [GrASt] 1. v.t., thrust stoßen; — — Flut, die; low
: Ebbe, die; the — s
aside (fig.) beiseite schieben. 2. n. die Gezeiten; the — is in/out es ist
Stoß, der Flut/Ebbe. 2. v.t. — sb. over jmdm.
thud [GAd] n. dumpfer Schlag über die Runden helfen (ugs.)
thug [GAg] n. Schläger, der tidiness [ taidims] n. Ordentlichkeit,
thumb [Gaid] 1 . n. Daumen, der; get die
the — s up {Person, Projekt:) akzeptiert tidy ['taidi] 1 . adj. ordentlich; aufge-
361 tinker
*
zend (Deckel); b) (close-fitting) eng three ~s four drei mal vier; e) (Mus.)
(Kleid, Schuh usw.); c) (impermeable) Takt, der; in ~ im Takt. 2. v. l. a) zeit-
:
Kachel, die. 2.
floor, wall) Fliese, die; ~! du kommst gerade im richtigen
v.t. [mit Ziegeln] decken (Dach); flie- Augenblick!; b) (Theatre, Sport)
sen (Wand, Fußboden); kacheln Timing, das
( Wand) tin [tin] 1. n. a) (metal) Zinn, das;
’till [til] 1. prep. bis; (followed by article -l-platel Weißblech, das; b) (Brit.:for
+ noun) bis zu; not |...| — : erst. 2. preserving) [Konservendose, die. 2.
tinkle 362
Voraussagen (Sieger); - sb. to win auf miles to the gallon 14 Meilen auf eine
jmds. Sieg tippen; d) (reward) ~ sb. Gallone; d) end bis
(until) bis; to the
jmdm. Trinkgeld geben. 3. n. a) zum Ende; day bis heute; five
to this
(money) Trinkgeld, das; b) (special in- [minutest to eight fünf [Minuten] vor
formation) Hinweis, der; Tip, der acht; e) with infinitive of a verb zu;
(ugs.); c) (Brit.) Müllkippe, die. tip expr. purpose, or after too urn [...] zu;
off v.t. - sb. off jmdm. einen Hin- want to know wissen wollen; do sth. to
weis od. (ugs.) Tip geben annoy sb. etw. tun, um jmdn. zu är-
tip-off n. Hinweis, der gern; too hot to drink zu heiß zum
tipsy [tipsi] adj. (coli.) angeheitert; be- Trinken; he would have phoned but
schwipst (ugs.) forgot to er hätte angerufen, aber er
tip: ~toe auf Zehenspitzen ge-
1. v.i. vergaß es. 2. [tu:] adv. to and fro hin
hen; n. on ~toe|s| auf Zehenspit-
2. und her
zen; ~top adj. tipptopp (ugs.) toad [tsud] n. (also fig. derog.) Kröte,
’tire ['taia(r)] (Amer.) see tyre die
Hire ermüden. 2. v. i. müde wer-
1. v. t. toadstool n. Giftpilz, der
den; ermüden; — of sth. /doing sth. ei- toast [tsust] 1. no pl. Toast, der; a
n. a)
ner Sache (Gen.) überdrüssig werden, piece of eine Scheibe Toast; b) (call
tire out v. /. erschöpfen; ~ oneself to drink) Toast, der; drink a ~ to sb./
out doing sth. etw. bis zur Erschöp- sth. auf jmdn./etw. trinken. 2. v.t. a)
fung tun rösten; toasten (Brot); b) (drink to)
tired [taiod] adj. a) (weary) müde; b) trinken auf (+ Akk.), toaster n.
(fed up) be ~
of sth. /doing sth. etw. Toaster, der
satt haben/es satt haben etw. zu tun. tobacco [ts'baeksu] n., pl. ~s Tabak,
tireless unermüdlich, tire-
adj. der. tobacconist [ts'baeksmst] n.
some ['taisssm] adj. a) (wearisome) Tabak[waren]händler, der/-händle-
mühsam; b) (annoying) lästig, tiring rin, die
['taisrig] adj. ermüdend toboggan [ts'bDgsn] 1. n. Schlitten,
tissue f'ti/u:, 'tisju:] n. a) Gewebe, fahren
der. 2. v.i. Schlitten
das; b) Ipaperl Papiertuch, das; today [ts'dei] heute; ~’s news-
1 . n.
(handkerchief Papiertaschentuch, paper die Zeitung von heute. 2. adv.
das; c) - Ipaperl Seidenpapier, das heute
’tit [tit] n. (Ornith.) Meise, die toddler ['tDdb(r)] n. «= Kleinkind, das
Hit n. it’s ~ for tat wie du mir, so ich to-do [ts'du:] n. Getue, das (ugs.)
dir toe [t3u] 1. n. Zeh, der; Zehe, die ; (of
titb.t n. a) (food) Häppchen, das footwear) Spitze, die. 2. v. t., ~ing
(ugs.); b) (piece of news) Neuigkeit, die (fig.)
- the line or (Amer.) mark sich
title [Haiti] n. Titel, der. title-role n. einordnen. toe-nail n. Zeh[en]nagel,
Titelrolle, die der
tittle-tattle [
titltaetl] n. Klatsch, der toffee [ Karamel, der; (Brit.:
tofi] n.
(ugs.) piece) Toffee, das; Sahnebonbon, das
to 1. [ before
vowel tu, before consonant together [t3'geÖ3(r)] adv. a) (in or into
t3, stressed tu:] prep, a) (in the direction company) zusammen; b) (simul-
of and reaching) zu; (with name of taneously) gleichzeitig; c) (one with
place) nach; go to work/to the theatre another) miteinander
) ) )
363 top
toilet I'toilit] n. Toilette, die. toilet- nen; abtönen (Farbe), tone down
bag n. Kulturbeutel, der. toilet- v.t. [ab]dämpfen (Farbe); (fig.) mäßi-
schein, der; b) (counter, disc Marke, gen; he made the remark — in cheek
die; c) (sign) Zeichen, das. 2. attrib. (fig.) er meinte die Bemerkung nicht
adj. symbolisch (Preis) ernst, tongue-twister n. Zungen-
Tokyo [bukjau] pr. n. Tokio (das) brecher, der (ugs.)
told see tell tonic [
tonik] 1. n. a) (Med.) Tonikum,
tolerable ['tobrsbl] adj. a) (endur- das; b) (fig.: invigorating influence)
able) erträglich (to, for für); b) (fairly Wohltat, die (geh.); c) (~ water Tonic,
good) leidlich; annehmbar, toler- das. 2. attrib. adj. kräftigend; (fig.)
ance ['tolarans] n. Toleranz, die. wohltuend (Wirkung), tonic water
tolerant [tobrant] adj. tolerant (of, n. Tonic[wasser], das
towards gegenüber)). tolerate [‘tob- tonight [b'nait] 1. n. a) (this evening)
reit) v.t. dulden; (bear) ertragen heute abend; —’s performance die
( Schmerzen >. toleration [tüb'reijn] heutige [Abendvorstellung; b) (this or
n. Tolerierung, die (geh.) the coming night) heute nacht. 2. adv.
’toll [bol] n. a) Gebühr, die; b) (dam- a) (this evening) heute abend; b) (dur-
age etc.) Aufwand, der; take its — of ing this or the coming night heute
sth. einen Tribut an etw. (Dat.) for- nacht; |I’II| see you — ! bis heute
dern (fig.) abend!
*toll v.i. (Glocke;) läuten tonne [tAn] n. [metrische] Tonne
toll-bridge n. gebührenpflichtige tonsil [tons!] n. [Gaumen]mandel,
Brücke die; have one’s —s out sich (Dat.) die
tom [tDm] n. (cat) Kater, der Mandeln herausnehmen ton-
lassen,
tomato [b'mo:bu] n.. pi. -es Tomate, sillitis [tonsa'laitis] n. Mandelent-
die. tomato juice n Tomatensaft, zündung, die
der. tomato puree n. Tomaten- too [tu:] adv. a) (excessively) zu; - dif-
mark, das zu schwierige Aufga-
ficult a task eine
tomb [tu:m] n. Grab, das; (monument) be; b) (also) auch; c) (coll.; very) be-
Grabmal, das sonders; not - pleased nicht gerade
tomboy Wildfang, der
n. erfreut
tombstone n. Grabstein, der took see take
tom-cat Kater, der
n. tool [tu:l] Werkzeug, das; (garden
n.
tome [bum] n. dicker Band; Wälzer, — Gerät, das; |set of] ~s Werkzeug,
top 364
365 trade
z_
tough [tAf] adj. a) fest < Material in die Höhe ragen, tower above
Stoff); zäh {Fleisch; fachspr.: Werk- v. t. ~ above sb./sth. jmdn./etw. über-
stoff, Metall); widerstandsfähig ragen
{Belag, Glas, Haut); strapazierfähig tower block n. Hochhaus, das
{Kleidung); b) (hardy) zäh {Person); c) towering attrib. adj. hoch aufra-
(difficult) schwierig; d) (severe, harsh) gend; (fig ) herausragend {Leistung)
hart; e) (coll.) ~ luck Pech, das. town [taun] n. Stadt, die; the ~ of
toughen [
tAfn] v.t. - |up| abhärten Cambridge die Stadt Cambridge; in
367 treasury
T
'meijn] n. Verwandlung, die. trans- -pp-: a) [in od. mit einer Falle] fangen
former n. (Elecir.) Transformator, der {Tier); (fig.) in eine Falle locken (Per-
transfusion [traens'fjurjn] n (Med.) son); be ~ped (fig.) in eine Falle ge-
Transfusion, die hen/in der Falle sitzen; be ~ped in a
transient ['traenziant] adj. kurzlebig; cave/by the tide in einer Höhle festsit-
vergänglich zen/von der Flut abgeschnitten sein;
transistor [trasn'zista(r)] n. Transi- b) (confine) einschließen; einklem-
stor,der men < Körperteil ). trapdoor n. Fall-
transit [traensit] n. in auf der tür, die
Durchreise; {Waren) auf dem Trans- trapeze [trs pi:z] n. Trapez, das
port; passengers in Transitreisende trash [traej] n.. no indef. art. a) (rub-
transition [traen'si3n, traen'zijn] n. bish) Abfall, b) (badly made der;
Übergang, der; Wechsel, der thing) Mist, der (ugs.); (bad literature)
transitive [traensitiv] adj. (Ling.) Schund, der (ugs.)
transitiv trauma [ trorma] n., pl. ~ta ['tro:mata]
transitory ftraensitari] adj. vergäng- or ~s Trauma, das. traumatic
lich; (fleeting) flüchtig [tror'maetik] adj. traumatisch
translate [traens’leit] v.t. übersetzen, travel [
traevl] 1. n. Reisen, das; attrib.
translation [traens'lei/n] n. Überset- Reise-. 2. v.i., (Brit.) -II- reisen; (go in
zung, die. translator [traens'leit3(r)J vehicle) fahren. 3. v.t., (Brit.) -II- zu-
n. Übersetzer, </er/ Übersetzerin, die rücklegen ( Strecke Entfernung); be- ,
a — for an animal eine Falle für ein Kostbarkeit, die; art ~s Kunstschätze.
Tier legen od. aufstellen; set or lay a 2. v.t. in Ehren halten, treasure-
- for sb. (fig.) jmdm. eine Falle stel- hunt n. Schatzsuche, die
len; fall into a/sb.’s - (fig.) in die/ treasurer [
tre3ara(r)] n. Kassenwart,
jmdm. in die Falle gehen; b) (si.: der/- wartin, die. treasury [
tre33ri] n
Mode, die; [Modejtrend, der. trendy trigger ['trigo(r)] 1 . n. a) (of gun) Ab-
adj. (Brit. coli.) modisch; Schicki- zug, der; (of machine) Drücker, der; b)
micki (kneipe) (ugs.) (fig.) Auslöser, der. 2. v. t.
~ |off] aus-
trepidation [trepi'dei/n] n. Beklom- lösen
menheit, die trigonometry [triga nomitri] n. Tri-
trespass [
trespas] v. i. ~ on unerlaubt gonometrie, die
betreten (Grundstück), trespasser trim [trim] 1 v.t., -mm-: a) schneiden
.
369 trunk
Trinity [
triniti] n. (Theol.) the IHolyl Probleme mit dem Herz/der Leber
die Heilige Dreieinigkeit haben; c) (inconvenience) Mühe, die;
trinket [triqkit] n. kleines, billiges take a lot of sich (Dat.) sehr viel
Schmuckstück Mühe geben; it’s more ~ than it’s
trio ftri:3u] n., pi. ~s Trio, das worth es lohnt sich nicht; d) in sing, or
trip [trip] 1. n. a) Reise, die; (shorter) pi. (unrest)Unruhen. 2. v.t. a) (agit-
Ausflug, der; b) (coll.: drug-induced ate) beunruhigen; don’t let it ~ you
hallucinations) Trip, der. 2. v.i., -pp- mach dir deswegen keine Sorgen; b)
stolpern (on über + Akk.), tiip up 1. (inconvenience) stören. 3. v. i. (make an
v.i a) stolpern; b) (fig.) einen Fehler effort) sich bemühen, troubled
machen. 2. v.t. a) stolpern lassen; b) ['trAbl d] adj. a) (worried) besorgt; b)
fig.) aufs Glatteis führen fig.) (restless)unruhig, trouble-maker
tripe [traip] n. a) Kaldaunen PI.; b) n. Unruhestifter der/-stifterin, die.
(si., rubbish Quatsch, der (ugs.) troublesome [trAblsam] adj.
triple [tripl] 1. adj. a) ( threefold drei- schwierig: lästig Krankheit <
truss 370
deln; ~ sb. [for sth.| jmdn. [wegen ei- die; change one’s ~ (fig.) sein Verhal-
ner Sache] vor Gericht stellen. 3. v. i. ten ändern; call the den Ton ange-
es versuchen; — hard/harder sich ben; b) (correct pitch) sing in/out of
(Dat.) viel/mehr Mühe geben, try on richtig/falsch singen; be in/out of ~
v./. anprobieren < Kleidungsstück ). (Instrument:) richtig gestimmt/ver-
try out v. t. ausprobieren stimmt sein. 2. v. t. a) (Mus.: put in ~)
trying adj. a) (testing) schwierig; b) stimmen; b) (Radio, Telev.) einstellen
(difficult to endure) anstrengend (to auf + Akk.)\ c) einstellen (Motor,
T-shirt das
n. T-Shirt, Vergaser), tune in (Radio, Telev.) ~
tub [tAb] n.Kübel, der; (for ice-cream to a station einen Sender einstellen
etc.) Becher, der tuneful ['tju:nfl] adj. melodisch
tuba [tju:b3] n. (Mus.) Tuba, die tunic ftju:nik] n. (of soldier) Uniform-
tubby ['tAbi] adj. rundlich jacke, die; (of schoolgirl) Kittel, der
tube [tju:b] n. a) (for conveying liquids tuning-fork ['tju:nii]f3:k] n. Stimm-
etc.) Rohr, das; b) (small cylinder) Tu- gabel, die
be, die; (for sweets, tablets) Röhrchen, Tunisia [tju:'mzi3] pr. n. Tunesien
das; c) (Anat., Zool.) Röhre, die; d) (of (das)
TV Röhre, die; e) (Brit. coli:
etc.) tunnel f'tAnl] 1. n. Tunnel, der; (dug by
underground railway) U-Bahn, die animal) Gang, der. 2. v.i., (Brit.) -II-
tuber ['tju:b3(r)] n. (Bot.) Knolle, die einen Tunnel graben
tuberculosis [tju:b3:kjo'l3usis] n. Tu- turban ['t3:b3n] n. Turban, der
berkulose, die turbine [’t3:bam] n. Turbine, die
) ) )
371 turnstile
£
stück, das. turf out v. /. (si.) raus- abwenden; b) (send away) wegschik-
schmeißen (ugs.) ken. turn down v. t. a) herunter-
Turk [t3:k] n. Türke, der/ Türkin, die schlagen (Kragen); b) niedriger stel-
Turkey ft3:ki] pr. n. die Türkei len (Heizung); herunterdrehen (Gas);
turkey n. Truthahn, der/Truthenne, leiser stellen (Ton, Radio, Fernseher);
die; (esp. as food) Puter, der/ Pute, die c) (reject) ablehnen; abweisen (Kandi-
Turkish [
t3:kij] 1. adj. türkisch; sb. is daten usw.). turn in 1. v. t. a) nach in-
jmd. ist Türke/Türkin. 2. n. Tür- nen drehen; b) (hand in) abgeben. 2.
kisch, das; see also English 2 a v. i. a) (enter) einbiegen; b) (coli: go to
turmoil t3:moil]
[
Aufruhr, der
n. bed) in die Falle gehen (salopp), turn
turn [t3:n] 1. n. a) it is sb.’s - to do sth, 'off 1. v./. abschalten; abstellen
jmd. ist an der Reihe, etw. zu tun; it’s < Wasser, Gas); zudrehen (Wasser-
your — |next| du bist als nächster/ hahn). 2. v.i. abbiegen. turn on v.t.
nächste dran (ugs.) od. an der Reihe; a)[-'-] anschalten; aufdrehen < Wasser-
out of außer der Reihe; (fig.) an hahn. Gas); b) ['— ] (attack) angreifen,
der falschen Stelle (lachen); take lit in| turn out 1. v. t. a) (expel) hinauswer-
-s sich abwechseln b) (rotary motion) ;
fen (ugs.); b) (switch off) ausschalten;
Drehung, die; c) (change of direction) abdrehen (Gas); c) (produce) produ-
Wende, die; take a - to the right/left, zieren; d) (Brit.) (empty) ausräumen;
do or take a right/left nach rechts/ leeren; (get rid of) wegwerfen. 2. v.i.
links abbiegen; (fig.) take a favour- a) (prove to be) sb./sth. — s out to be
able ~ sich zum Guten wenden; the - sth.jmd./etw. stellt sich als jmd./etw.
of the year/century die Jahres-/Jahr- heraus; everything — ed out well/all
hundertwende; d) (bend) Kurve, die; right in the end alles endete gut; b)
(corner) Ecke, die; e) (short perform- (appear) (Fans usw.:) erscheinen, turn
ance) Nummer, die; f) (service) do sb. over 1. umdrehen. 2.
v./. v.i. a) (tip
a good jmdm. einen guten Dienst over) umkippen; (Boot:)
kentern;
erweisen; g) (coli: fright) give sb. quite (Auto, Flugzeug:) sich überschlagen;
a jmdm. einen gehörigen Schrek- b) (from one side to the other) sich um-
ken einjagen (ugs.). 2. v. t. a) (make re- drehen; c) a page) weiterblättem.
volve) drehen; b) (reverse) umdrehen; turn round v.i. sich umdrehen
wenden Pfannkuchen Auto. Heu); —
< ,
turn to v. t. (fig.) — to sb. sich an
sth. upside down or on its head (lit. or jmdn. wenden; ~ to sb. for help/ad-
fig.) etw. auf den Kopf stellen;
- the vice bei jmdm. Hilfe/Rat suchen; - to
page umblättern c) (give new direction
;
drink sich in den Alkohol flüchten,
to) drehen, wenden (Kopf); - a hose/ turn up 1. v.i. a) (Person:) erschei-
gun on sb./sth. einen Schlauch/ein nen; b) (present itself) auftauchen;
Gewehr auf jmdn./etw. richten; — (Gelegenheit:) sich bieten. 2. v. /. a)
one’s attention/ mind to sth. sich/seine hochschlagen (Kragen); b) lauter stel-
Gedanken einer Sache (Dat.) zuwen- len (Ton, Radio. Fernseher); aufdre-
den; d) ~ sb. loose on sb./sth. jmdn. hen (Heizung, Gas); heller machen
auf jmdn./etw. loslassen; e) (cause to ( Licht
become) verwandeln; — the lights turning n. Abzweigung, die.
|down| low das Licht dämpfen; — a turning-point n. Wendepunkt, der
play/book into a film ein Theater- turnip t3:nip] n. Kohlrübe, die
stück/Buch verfilmen; 0 (shape in turn: — [
turntable 372
Handumdrehen
schlag, der twir\town n. (Brit.) Partnerstadt, die
turpentine ['t3:pntain] n. Terpentin, twirl drehen. 2.
[tw3:l] 1. v.t. [schnell]
das v./. + Akk.)
wirbeln (around über
turquoise ['t3:kwoiz] 1. n. a) Türkis, twist [twist] 1. v./. a) verdrehen
der; b) (colour) Türkis, das. 2. adj. (Worte, Bedeutung); - one’s ankle
türkis[farben] sich (Dat.) den Knöchel verrenken; —
turret ['tArit) n. Türmchen, das sb.’s arm jmdm. den Arm umdrehen;
turtle i‘t3:tl] n. a) Meeresschildkröte, (fig.) jmdm. [die] Daumenschrauben
die; b) (Amer.: freshwater reptile) Was- anlegen; b) (rotate) drehen. 2. v.i.
serschildkröte, die sich winden. 3. n. a) (motion) Dre-
turves see turf b hung, die; b) (unexpected occurrence)
tusk Stoßzahn, der
[tAsk] n. überraschende Wendung
tussle ['tAsl] 1. n. Gerangel, das (ugs.). twit [twit] n. (Brit. sl.) Trottel, der
2. v. i. sich balgen (ugs.)
tutor ['tju:ta(r)] n. Iprivatel — :
[Pri- twitch [twitj] 1. v./. (Mund. Lippe:)
vat]lehrer, der/-lehrerin, die zucken. 2. n. Zucken, das
tuxedo [tAk'si.dsu] n., pi. ~s or -es twitter ['twita(r)] 1. n. Zwitschern,
(Amer.) Smoking, der das. 2. v.i. zwitschern
TV [ti:'vi:] n. a) Fernsehen, das; b) two [tu:] 1. adj. zwei. 2. n. Zwei, die.
(television set) Fernseher, der (ugs.) See also eight
twaddle ftwodl] n. Gewäsch, das two: —faced ['tu:feist] adj. fig.)
(ugs.) falsch; -fold zweifach; aadj., adv.
twang [twasol t. zupfen (Saite).
1. v. 2. -fold increase ein Anstieg auf das
n. Inasall Näseln, das Doppelte; — piece 1. n. Zweiteiler,
tweed [twi:d] n. Tweed, der der; 2. adj. zweiteilig; -some
tweezers [
twi:z3z] n. pi. (pair of) [
tu:s3m] Paar, das;n. — way adj. a)
Pinzette, die zweibahnig (Verkehrsw.); ‘—way traf-
twelfth (twelf9) 1. adj. zwölft... 2. n. ahead’ „Achtung Gegenverkehr“;
fic
(fraction) Zwölftel, das. See also b) —
way mirror Einwegspiegel, der
eighth tycoon [tai'ku:n] n. Magnat, der
twelve [twelv] zwölf. 1. adj. 2. n. tying see tie 1, 2
Zwölf, die. See also eight type [taip] 1. n. a) Art, die; (person)
twentieth [twentnB] 1. adj. zwan- Typ, der; what - of car ...? was für ein
zigst... 2. n. (fraction) Zwanzigstel, Auto ...?; b) (Printing) Drucktype, die.
das. See also eighth 2. v.t. [mitder Maschine] schreiben;
twenty ['twenti] 1. adj. zwanzig. 2. n. tippen (ugs.). 3. v.i. maschineschrei-
Zwanzig, See also eight; eighty 2
die. ben. type out v. /. [mit der Schreib-
twice adv. a) zweimal; b)
[twais] maschine] abschreiben; abtippen
(doubly) doppelt (ugs.)
twiddle [ twidl] v. t. herumdrehen an typewriter n. Schreibmaschine, die.
( + Dat.) (ugs.) typewritten adj. maschinenge-
’twig [twig] n. Zweig, der schrieben
4wig (coll.) 1. v.t., kapieren
-gg- typhoid [
taifoid] n. der - Typhus,
(ugs.). 2. v.i., -gg- es kapieren (ugs.) typhoon Taifun, der
[tai'fu:n] n.
twilight ftwailait] n. a) (evening light) typical ['tipikl] adj. typisch (of für)
Dämmerlicht, das; b) (period of half- typify [ tipifai] v. t. - sth. als typisches
light) Dämmerung, die Beispiel für etw. dienen
twin [twin] 1. attrib. adj. a) Zwillings-; typing ['taipirj] n. Maschineschreiben,
b) (forming a pair) Doppel-. 2. n. das
Zwilling, der. twin beds n. pl. zwei typist ['taipist] n. Schreibkraft, die
Einzelbetten tyrannical [ti'raenikl] adj. tyrannisch
twine [twain] 1 . n. Bindfaden, der. 2. tyranny ['tironi] n. Tyrannei, die
v.i. sich winden (about, around um) tyrant ['taiarant] n. Tyrann, der
twinge [twind 3 ] n. Stechen, das; ~|s| tyre ['taio(r)] n. Reifen, der
of conscience (fig.) Gewissensbisse
twinkle ['twigkl] 1. v.i. funkeln (with
vor + Dat.). 2. n. Funkeln, das
) )
373 uncanny
unterspielen; -privileged
un- adj. sich ausziehen 2. v.i. sich ausziehen
terprivilegiert; -rate v.t. unterschät- undue attrib. adj. übertrieben; über-
zen; -seal n. Unterbodenschutz, der mäßig
understand [Anda'staend] 1. v. t., undulating ['Andjuleitii)] adj. Wellen-
377 unscrew
379 urge
(out of bed) be up aufsein; e) (in price, adj. oberst... 2. adv. ganz oben
value, amount prices have gone up/are upright 1. adj. aufrecht. 2. n. seitliche
up die Preise sind gestiegen; butter is Leiste
up |by ...| Butter ist [...] teurer; 0 (as far uprising n. Aufstand, der
as) up to sth. bis zu etw.; up to here/ uproar n. Aufruhr, der
there bis hier[hin]/bis dorthin; g) |not| uproot v.t. [herjausreißen; {Sturm:)
be/feel up to sth. (capable of sth.) einer entwurzeln
Sache (Dat.) [nicht] gewachsen sein/ upset 1. [Ap set] v.t., -tt-, upset a)
sich einer Sache (Dat.) [nicht] ge- ( overturn ) umkippen; (accidentally)
wachsen fühlen; |not] be/feel up to umstoßen {Tasse, Milch usw.); b) (dis-
doing sth. [nicht] in der Lage sein/sich tress) erschüttern; (make angry) auf-
[nicht] in der Lage fühlen, etw. zu tun; regen; don’t let it ~ you nimm es nicht
h) be up to sth. (doing) etw. anstellen so schwer; c) (make ill) sth. ~s sb. etw.
(ugs.); it is |not| up to sb. to do sth. bekommt jmdm. nicht; d) durchein-
(sb.’s duty) es ist [nicht] jmds. Sache, anderbringen {Plan). 2. v. -tt-, upset
etw. zu tun; i) be three points/games umkippen. 3. adj. (distressed) be-
up mit drei Punkten/Spielen vom lie- stürzt; (agitated) aufgeregt; get ~
gen; j) walk up and down auf und ab |about/over sth.l sich [über etw. (Akk.))
gehen; k) time is up die Zeit ist abge- aufregen. 4. [ Apset] n. a) ( agitation
laufen. 2. prep herauf/hinauf; walk Aufregung, die; (annoyance) Verärge-
up the hill/road den Berg/die Straße rung, die; b) stomach Magenver-
hinaufgehen; walk up and down the stimmung, die; c) (upheaval) Aufruhr,
platform auf dem Bahnsteig auf und der. upsetting adj. erschütternd;
ab gehen; further up the ladder/coast (sad) traurig; (annoying) ärgerlich
weiter oben auf der Leiter/an der Kü- upshot n. Ergebnis, das
ste; live just up the road ein Stück wei- upside down 1. adv. verkehrt her-
ter oben in der Straße wohnen. 3. adj. um; turn sth. etw. auf den Kopf
(coll.: amiss ) what’s up? was ist los? stellen. 2. adj. auf dem Kopf stehend
(ugs.); something is up irgendwas ist {Bild); be auf dem Kopf stehen
los (ugs.). 4. v. t . -pp- (coll.: increase) upstairs 1. [-'-] adv. nach oben {gehen,
erhöhen kommen); oben wohnen). 2. {sein, ['-]
urgency 380
hat keinen Sinn[, das zu tun]; c) (pur- Seufzer); b) (say) sagen, utterance
pose) Verwendung, die; have/find a ~ ['Atarans] n. Worte PI.
for sth./sb. für etw./jmdn. Verwen- utterly adv. völlig; vollkommen; äu-
dung haben/finden; have no/not much ßerst (dumm, lächerlich)
~ for sth./sb. etw./jmdn. nicht/kaum U-turn n. Wende [um 180°]; (fig.)
brauchen. 2. [ju:z] v.t. a) benutzen; Kehrtwendung, die; make a wen-
nutzen {Gelegenheit); anwenden {Ge- den; ‘No ~s’ „Wenden verboten“
walt); in Anspruch nehmen {Firma,
Dienstleistung); nutzen {Zeit, Ge-
legenheit); verwenden {Kraftstoff
Butter, Wort); b) ~d to ['ju:st to] : I ~d
to live in London früher habe ich in
London gelebt, use up v. t. aufbrau-
chen; verbrauchen {Geld, Energie)
used 1 adj. a) [ju:zd] gebraucht; ge-
.
381 varnish
ge; entfernt < bekannt sein, erinnern sth.| [mit etw.]nicht übereinstimmen
an); schwach (sich erinnern) variant ['veoriont] n. Variante, die
vain [vein] adj. a) (conceited) eitel; b) variation [veori'eijn] n. a) ( varying
(useless) leer; vergeblich (Hoffnung, Veränderung, die; (difference) Unter-
Versuch); in vergeblich, vainly schied, der; b) (variant) Variante, die
adv. vergebens (of, on Gen.)
vale [veil] n. (arch. /poet.) Tal, das varicose vein [vaerikous 'vein] n.
vary 382
383 vibration
*
the ~ of war/tears am Rande des Krie- much [vielen,] vielen Dank; b) (abso-
ges stehen/den Tränen nahe sein; be lutely) all ex{best..., -letzt..., -leich-
on the ~ of doing sth. kurz davor ste- test...); at the ~ latest allerspätestens;
hen, etw. zu tun. verge on v. /. c) (precisely) the — same one genau
[an]grenzen an (+ Akk.) der-/die-/dasselbe
verger ['V3:d33(r)] n. Küster, der vessel [vesl] n. a) (receptacle) Gefäß,
verification [venfi'kei/n] n. a) (check) das; |drinking-!~: Trinkgefäß, das; b)
Überprüfung, die; b) (confirmation) (Naut.) Schiff, das
Bestätigung, die vest [vest] 1. n. a) (Brit.) Unterhemd,
verify fverifai] v. t. a) (check) überprü- das; b) (Amer.: waistcoat) Weste, die.
fen; b) (confirm) bestätigen 2. v. t. ~ sb. with sth., ~ sth. in sb.
version ('
V3: Jn) n. Version, die; (in an-
(Amer.) Tierarzt, <ier/-ärztin, die
other language) Übersetzung, die; (of veterinary vetsrinsri] adj. tiermedi-
[
vicar 384
vicar ['vilc3(r)] n. Pfarrer, der. vicar- du dazu?; hold or take the - that ...:
age ['vik3rid3] n. Pfarrhaus, das der Ansicht sein, daß ...; in my — mei- :
385 voice
tion [vaia'lei/n] n. see violate: Verlet- chen (Arzt). 2. v.i. einen Besuch/Be-
zung, die; Bruch, der; Schändung, die suche machen. 3. n. Besuch, der; pay
violence f'vaistans] n. a) (force) Hef- or make a — to sb., pay sb. a ~ jmdm. :
tigkeit, die; (of blow) Wucht, die; b) einen Besuch abstatten (geh.)
(brutality) Gewalt, die; (at public visiting: — card n. Visitenkarte, die;
event) Gewalttätigkeiten; resort to or - hours Besuchszeiten
n. pl.
virtuous rechtschaffen
['v3;tju3s) adj. Vokabelverzeichnis, das; learn Vo-
(Person); tugendhaft (Leben) kabeln lernen; b) (range of language)
virulent fvirubnt] adj. a) (Med.) viru- Wortschatz, der
lent; starkwirkend (Gift); b) (fig.) hef- vocal vaokl] adj. a) (concerned with
[
die; b)(dream) Vision, die; c) usu. pl. vogue [v3ug] n. Mode, die; be in/come
(imaginings) Phantasien; d) (insight, into ~: in Mode sein/kommen
foresight) Weitblick, der voice [vois] 1. n. Stimme, die; in a
13 DO X Kompakt
)
void 386
< Hund :) mit dem Schwanz wedeln. 2. b) (gait) Gang, der; c) (path) [Spa-
v.r hin und her schlagen zierweg, der. walk away with v.t.
waggon (Brit.), wagon [waegan] n. (coll.: win easily) spielend leicht ge-
the ~: eng in der Taille, waistcoat vonmachen mit. walk out v.i. a)
['weiskaut] n. (Brii.) Weste, die. den Saal
(leave in protest) aus Protest
waistline n. Taille, die; be bad for verlassen; b) (go on strike) in den
the ~: schlecht für die schlanke Linie Streik treten, walk out of v. t. (leave
sein in protest) aus Protest verlassen, walk
wait [weit] 1. v.i. a) warten; - |for| an out on v.t. (coli.) verlassen
hour eine Stunde warten; — a moment walker n. Spaziergänger, der!- gänge-
Moment mal; keep sb. ~ing, make sb. rin, (rambler)
die; Wanderer, der!
— : jmdn. warten lassen; b) — at table Wanderin, die
servieren. 2. v. t. (await) warten auf walkie-talkie [wo:ki'to:ki] n. Walkie-
( + Akk. ) — one’s turn warten, bis
;
talkie, das
man drankommt. 3. n. a) after a long/ walking n. [Spazierengehen, das; at
2
wake n. Kielwasser, das; in the ~ of walrus [wa:lras] n. Walroß, das
sth. (fig.) im Gefolge von etw. waltz [wo:lts, wo:ls] 1 . n. Walzer, der.
waken J'weikn] 1. v.t. wecken. 2. v.i. 2. v. i. Walzer tanzen
aufwachen wan [wün] adj. bleich
Wales [weilz] pr. n. Wales (das) wand (wond) n. Stab, der
walk [wo:k] 1. v.i. a) laufen; (not run) wander ['wDnda(r)] 1. v.i. (go aim-
gehen; (not drive) zu Fuß gehen; learn lessly) umherirren; (walk slowly) bum-
to -: laufen lernen; b) (exercise) ge- meln. v.t. wandern durch. 3. n
2.
hen. 2. v.t. a) (lead) führen; ausfüh- (coli.)Spaziergang, der. wander
ren (Hund); b) (accompany) bringen. a bout v. i. sich herumtreiben, wan-
3. n a) Spaziergang, der; go |out| for der off v. i. (stray) Weggehen
or take or have a — : einen Spazier- wane [wein] v. i. abnehmen
gang machen; ten minutes’ - from wangle [
waeggl] v. t. (coll.) organisie-
here zehn Minuten zu Fuß von hier; ren (ugs.)
\s
want 388
389 wave
waschen {Fleck) (out of aus); abwa- doing sth. Zusehen, wie jmd. etw. tut;
schen < Schmutz ) (off von); c) (carry we are being — ed wir werden beobach-
along spülen. 2. v. i. a) sich waschen; tet; b) (be careful of, look after) achten
b) {Stoff, Kleidungsstück:) sich wa- auf (-F Akk.), watch out v. i. a) (be
schen lassen. 3. n. a) give sb./sth. a careful) aufpassen; - out! Vorsicht!;
Igoodl — :
jmdn./etw. [gründlich] wa- b) (look out) — out for sb./sth. auf
schen; b) (laundering) Wäsche, die; c) jmdn./etw. achten
(of ship) Sog, der. wash down v. t. watch-dog n. Wachhund, der; (fig.)
abspritzen {Auto, Deck, Hof), wash [public! ~: [Leiter/ Leiterin einer] Auf-
off 1 v. /. ~ sth. off etw. abwaschen.
. sichtsbehörde
2. v. i. abgehen; (from fabric etc.) her- watchful [ wotjfl] adj. wachsam
ausgehen. wash out v. t. ausscheu- watch: -maker Uhrmacher, der / n.
time! stehlen Sie mir nicht die Zeit! 3. Wassermelone, - meter n. Was-
die;
adj. a) — material Abfall, der; b) lay seruhr, die; - polo n. Wasserball,
sth. ~: etw. verwüsten, waste a way der; — proof 1. adj. wasserdicht; was-
v. i. immer mehr abmagern serfest {Farbe); 2. v.t. wasserdicht
waste: ~ disposal n Abfallbeseiti- machen; imprägnieren {Stoff);
gung, die; —disposal unit n. Müll- -shed n. (ßg.) Wendepunkt, der;
zerkleinerer, der — ski Wasserski, der; 2. v.i.
1. n.
tung .
Fernsehsendung) - |the| televi- schwenken; schwingen (Schwert); -
sion or TV femsehen; — sb. do or one’s hand at or to sb. jmdm. winken;
waveband 390
the -: übrigens. 2. adv. weit; - back what’s the - like? wie ist das Wetter?;
(coli.) vor langer Zeit, way lay v. t., in all — s bei jedem Wetter; he is feel-
forms as 2 iay 1: a) (ambush) überfal- ing under the - (fig.) er ist [zur Zeit]
len; b) (stop for conversation) abfan- nicht ganz auf dem Posten. 2. v. ab- t.
gen. way- out adj. (coli.) verrückt wettem {Sturm); (fig.) durchstehen
WC abbr. water-closet WC, das {schwere Zeit)
we [wi, stressed wi:] pl. pron. wir weather: —beaten adj. wetterge-
weak [wi:k] adj. a) schwach; (easily gerbt {Gesicht); verwittert {Felsen, Ge-
led) labil {Charakter, Person); b) dünn bäude); -cock n. Wetterhahn, der;
{Getränk) - forecast n. Wettervorhersage, die;
weaken f'wi:kn] 1. v. /. schwächen; -man n. Meteorologe, der; —
beeinträchtigen {Augen). 2. v.i. {Ent- report n. Wetterbericht, der;
schlossenheit, Kraft:) nachlassen — vane n. Wetterfahne, die
) ) :
391 well-bred
weedy adj. spillerig (ugs.) < Person forget that na ja, lassen wir das;
week [wi:k] n. Woche, die; for several who was it? nun od. und, wer war’s?;
~s mehrere Wochen lang; once a oh ~|, never mindl na jaj, macht
every einmal in der Woche; three nichts]; ~? na? 2. adv., better ['bet-
times a dreimal in der Woche; a 3(r>], best [best] gut; gründlich (trock-
two— visit ein zweiwöchiger Besuch; nen. schütteln); the business/patient is
393 whisk
when [wen] 1 . adv. wann; the time (coll.) - could it be? welcher/welche/
~ : die Zeit, zu der/ (with past tense) welches könnte das nur sein?
als the day - ...: der Tag, an dem / whiff [wif] n. (puff.fig.: trace) Hauch,
(with past tense) als ... 2. conj. a) (at the der; (smell) leichter Geruch
time that) als; (with present or future while [wail] 1. n. Weile, die; |for| a
tense) wenn; — reading |a newspaper] eine Weile; a long -: lange; fora little
beim Lesen [einer Zeitung]; b) or short eine kleine Weile; be worth
(whereas) why do you go abroad — it’s sb.’s sich [für jmdn.] lohnen. 2.
cheaper here? warum fährst du ins conj. a) während; (as long as) so-
Ausland, wo es doch hier billiger ist? lange; b) (although) obgleich; c)
3. pron. by/till - ...?; bis wann ...?; (whereas) während, while a way v. t.
since - ...? seit wann ...? — away the time sich (Dal.) die Zeit
whence [wens] adv., conj. (arch./ vertreiben (by, with mit)
literary) woher whilst [wailst] (Brit.) see while 2
whenever [wen'eva(r)] 1 . adv. wann whim [wim] n. Laune, die
immer; or ~ oder wann immer; ~ did
: whimper [
wimp3(r)] 1. n. ~|s| Wim-
he do it? (coll.) wann hat er es nur ge- mern, das; (of dog etc.) Winseln, das.
tan? 2. conj. jedesmal wenn 2. v. i. wimmern; {Hund:) winseln
where [wea(r)] 1. adv. a) (position) whimsical [wimzikl] adj. launenhaft;
wo; - shall we sit? wohin wollen wir (odd, fanciful) spleenig
uns setzen?; b) (to ~) wohin. 2. conj. whine [wain] 1 v.i. heulen; . a)
wo. 3. pron. near/not far from — it (Hund:) jaulen; b) (complain) jam-
happened nahe der Stelle/nicht weit mern. 2. n. a) Heulen, das; (of dog)
von der Stelle, wo es passiert ist Jaulen, das; b) (complaint) ~|s| Ge-
whereabouts 1. [wears'bauts] adv. jammer, das
(where) wo; where) wohin. 2. ['wea-
(to whip [wip] 1. n. a) Peitsche, die; b)
rabaots] n., sing, or pi. (of thing ) Ver- (Brit. Pari.) Fraktionsgeschäftsführer,
bleib, der; (of person) Aufenthaltsort], <fer/-führerin ,
die. 2. v.t., -pp-: a)
der peitschen; b) (Cookery) schlagen; c)
where: - as conj. während; he is very (move quickly) reißen; d) (si: steal)
quiet, —as she is an extrovert er ist sehr klauen (ugs.). whip out v. [blitz- t.
ruhig, sie dagegen ist eher extraver- schnell] herausziehen, whip up v.t.
tiert; ~by dem/der/denen;
adv. mit a) (arouse) anheizen (ugs.); b) (coll.:
—upon [weara'pon] adv. worauf make quickly) schnell hinzaubern {Ge-
wherever [wear'eva(r)] 1 adv. a) . (po- richt, Essen
sition) wo immer; sit - you like setz whipped cream n. Schlagsahne, die
dich, wohin du magst; or oder wo whirl [w3:l] [im Kreis] herum-
1. v. /.
oder wohin immer; c) - have you beln, das; she was or her thoughts were
been? (coll.) wo hast du bloß gesteckt? in a - (fig.) ihr schwirrte der Kopf b) ;
whisker 394
whisper (
wisp3(r)] 1. v.i. flüstern; - village/London mein ganzes Geld/das
to sb. jmdm. etwas zuflüstem. 2. v.t. ganze Dorf/ganz London; as a ~: als
flüstern; - sth. to sb. jmdm. etw. zu- Ganzes on the ~: im großen und gan-
;
395 wince
wide [waid] 1 . adj. a) (broad) breit; wilful [‘wilfl] adj., wilfully [' wilfoli]
winch 396
397 womanly
telegram Telegramm, das. 2. v.t. a) ich habe kein Geld dabei od. bei mir;
(fasten) - sth. together etw. mit Draht sleep — the window open bei offenem
verbinden; b) (Electr.) - sth. to sth. Fenster schlafen
etw. an etw. (Akk.) anschließen; - a withdraw 1 v.t., forms as draw 1 zu-
.
vorher sein, wisely adv. weise; withhold v.t.. forms as 2 hold: - sth.
(prudently) klug from sb. jmdm. etw. vorenthalten
wish [wij] 1. v. t. wünschen; I - I was within [wi'din] prep. innerhalb; stay/
or were rich ich wollte, ich wäre reich be - the law den Boden des Gesetzes
I - go ich möchte gehen; - sb.
to nicht verlassen; — eight miles of sth.
luck/success etc. jmdm. Glück/Erfolg acht Meilen im Umkreis von etw.
usw. wünschen; — sb. well jmdm. alles without [wi'daot] prep. ohne; — doing
Gute wünschen. 2. v.i. wünschen; - sth.ohne etw. zu tun; - his knowing
for sth. sich (Dal.) etw. wünschen. 3. ohne daß er davon weiß/wußte
n. Wunsch, der; make a — sich (Dat.) : withstand v.t., withstood [wiB'stud]
etwas wünschen; get or have one’s standhalten ( + Dat.)\ aushalten
seinen Wunsch erfüllt bekommen, (Beanspruchung, hohe Temperaturen)
wishful thinking [wi/fl 'Biijknj] n. witness witnis] 1. n. Zeuge, der/
[
with [wid] prep. mit; put sth. - sth. min] Frau, die; - doctor Ärztin, die; -
etw. zu etw. stellen/legen; have noth- friend Freundin, die. womanizer
ing to write nichts — : zum Schreiben ['womanaiza(r)] n Schürzenjäger, der
haben; I’m not '— you (coll.) ich kom- womanly adj. fraulich
— ; ) ) ,
womb 398
[
w3:km3n] Arbeiter, der. workman- (poorest in quality) Schlechteste, der/
ship n. (quality) Kunstfertigkeit, die die/das
work: —out n. (Fitneß)training, das; worsted wustid] n. Kammgarn, das
[
great ~ |for sb.| sehr schmerzhaft für unrecht (geh.); (unfair) ungerecht; b)
jmdn. sein. 2. v. /. a) reißen; ~ sth. (mistaken) falsch; be ~ (Person:) sich
from sb. jmdm. etw. entreißen; b) ~ irren; the clock is die Uhr geht
one’s ankle sich (Dat.) den Knöchel falsch ; c) (not suitable) falsch ;
give the
verrenken ~ answer eine falsche Antwort geben;
wrest [rest] v. t.
~ sth. from sb. jmdm. |the| ~ way round verkehrt herum; d)
etw. entreißen (out of order) nicht in Ordnung;
wrestle [
resl] v. ringen, wrestler what’s ~? ist etwas nicht in Ordnung?
['resb(r)] n. Ringer, cfer/Ringerin, die. 2. adv. falsch. 3. n. Unrecht, das; do
wrestling ['reslnj] n. Ringen, das unrecht tun. 4. v. /. ~ sb. jmdn. un-
wretch [retjl n. Kreatur, die gerecht behandeln, wrongful [rogfl]
wretched ['ret Jid] adj. a) (miserable) adj. a) (unfair) unrecht (geh.); b) (un-
unglücklich; b) (coll.: damned) elend; lawful) rechtswidrig, wrongfully
c) (verybad) erbärmlich adv. a) (unfairly) unrecht (geh.) (han-
wriggle f'rigl] 1. v.i. a) sich winden; deln); zu Unrecht (beschuldigen); b)
(Fisch:) zappeln; b) (move) sich (unlawfully) rechtswidrig, wrongly
schlängeln. 2. v. /. ~ one’s way sich adv. a) falsch; b) (mistakenly) zu Un-
schlängeln. 3. n. Windung, die recht; c) see wrongfully a
wring [rig] v. wrung [rAi]] a) wrin- wrote see write
gen ~ out auswringen b) ~ sb.’s hand
; ; wrought iron [ro:t aian] n. Schmie-
jmdm. fest die Hand drücken; ~ the deeisen, das; attrib. schmiedeeisern
neck of an animal einem Tier den Hals wrung see wring
umdrehen; c) ~ sth. from or out of sb. wry [rai] adj., ~er or wrier ['raia(r)],
(fig.) jmdm. etw. abpressen. wring- -est or wriest ['raust] ironisch (Blick);
ing wet adj. tropfnaß fein (Humor, Witz)
wrinkle [
riqkl] 1. n. Falte, die; (in
paper) Knick, der. 2. v. t. falten. 3. v. /.
sich in Falten legen, wrinkled
['rigkld], wrinkly [Tiqkli] adjs.
runz[e]lig
wrist
wrist-watch
[nst] n.
fordem
write-off n. Totalschaden, der
writer (Taito(r)] n. Schriftsteller, der/
Schriftstellerin, die; (of letter article)
Y
,
401 Yugoslavian
Yank [jaeijk] n. (Brit, coll.: American) yoga ['jauga] n. Joga, der od. das
Ami, der (ugs.) yoghurt, yogurt ['jogat] n. Joghurt,
yank (coll.) 1. v. t. reißen an ( + Dat.). der od. das
2. n. Reißen, das yoke [jaok] n. Joch, das
yap [jaep] v. -pp- kläffen yokel [jaukl] n. [Bauern]tölpel, der
’yard [jo:d] n (measure) Yard, das
- yolk [jaok] n. Dotter, der; Eigelb, das
2
yard n. a) (attached to building) Hof, yonder ['jonda(r)] (literary) 1. adj. ~
der; in the auf dem Hof; b) (for tree jener Baum dort (geh.). 2. adv.
storage) Lager, das dort drüben
yardstick n. fig.) Maßstab, der you [ju, stressed ju:] pron. a) sing./pl.
yarn [ja:n] n. a) (thread) Garn, das; b) du/ihr; (polite) sing, or Sie; as dir- pl.
year [jio(r>] n. a) Jahr, das; for |many| ihr wart/Sie waren es; b) (one) man
~s jahrelang; once a every ein- you'd [jud, stressed ju:d] a) = you
mal im Jahr; a ten——old ein Zehnjäh- had; b) = you would
riger/eine Zehnjährige; b) (group of you'll jjul, stressed ju:l] a) = you will;
students, vintage of wine) Jahrgang, b) = you shall
der. yearbook n. Jahrbuch, das. young [jaij] 1. adj., ~er ~est
['jAijga(r)],
yearly 1. adj. jährlich; Einjahres- [jAijgist] jung. 2. n. pl. (of animals)
abonnement ). 2. adv. jährlich
< Junge;- the ~ people) die jungen
yearn [j3.n] v.i. — for or after sth./for Leute, youngster ['jAijsta(r)] n. a)
sb. sich nach etw./jmdm. sehnen; ~ to (child) Kleine, der/die/das; b) (young
do sth. sich danach sehnen, etw. zu person) Jugendliche, der/die
yearning n. Sehnsucht,
tun. die your (ja(r), stressed jua(r), jo:(r)] poss.
yeast [ji:st] n. Hefe, die pron. attrib.: sing, dein; pl. euer; (po-
yell [jel] 1. gellender Schrei.
n. 2. v.t. lite) sing, or pl. Ihr
4 /. [gellend] schreien you're [ja(r), stressed jua(r), ja:(r)] =
yellow ['jetau] 1. adj. gelb. 2. n. Gelb, you are
das. yellowish adj. gelblich yours [juaz, ja:z] poss. pron. pred.:
yelp [jelp] 1. v.i. jaulen. 2. n. Jaulen, sing. deiner/deine/dein[e]s; pl. eurer/
das eure/eures; (polite) sing, or pl. Ihrer/
yen longing) sb. has a ~
[jen] n. (coll.: Ihre/Ihr[e]s; see also hers
to do sth. es drängt jmdn. danach, etw. yourself [jaself, juaself, ja:'self] pron.
zu tun a) emphat selbst; b) refl. dich/dir/
yes [jes] 1. adv. ja; (in contradiction) (polite) sich. See also herself
doch. 2. n.. pl. ~es Ja, das yourselves [ja'selvz, jua'selvz,
yesterday ['jestadei, ‘jestodi] 1. n. ge- ja:'selvz] pron. a) emphat. selbst; b)
stern; the day before vorgestern; ~ : refl. euch I (polite) sich. See also her-
~’s paper die gestrige Zeitung. 2. adv. self
gestern; the day before vorgestern youth Jugend, die: b) pl. ~s
[ju:0] n. a)
yet [jet] 1. adv. a) (still) noch; ~ again (young man) Jugendliche, der.
[ju:dz]
noch einmal; b) (hitherto) bisher; his youth club n. Jugendklub, der
best sein bisher bestes; c) neg. not youthful ju :0fl] adj. jugendlich
[
Z.z 402
A
a, A [a:] das; ~a) (Buchstabe) a/ A; (staff);prune (jobs); reduce (wages);
das A und O (fig.) the essential thing/ d) (Bergbau) mine; quarry (stone)
things (Gen. for); von A bis Z (fig $b[beißen 1) unr. tr. V. bite off; 2.
ugs.) from beginning to end; b) (Mu- unr. itr. V. have a bite
sik) [key of] A ^bjbekommen unr. tr. V. a) get; b) ei-
a Abk. Ar, Are nen Schlag/ein paar Kratzer get
ä [a] Präp. mit Nom., Akk. (Kauf- hit/get a few scratches; etwas ~ (ge-
mannsspr.) zehn Marken ä 50 Pfennig troffen werden) be hit; (verletzt wer-
ten stamps at 50 pfennigs each den) be hurt; c) (los-, herunterbekom-
A Abk. Autobahn *= M men) get (paint, lid, chain) off
Aa der; ~|e|s, ~e eel; - grün (Kochk.)
l
9 b]berufen unr. tr. V. recall (ambas-
green eels; stewed eels; aalen refl. V. sador. envoy) (aus, von from)
(ugs.) stretch out; aal glatt (abwer- Qbjbestellen tr. V. cancel
tend) 1. Adj. slippery; ~ sein be as ?b|bezahlen tr. V. pay off
slippery as an eel; 2. adv. smoothly gblbiegen unr. itr. V.; mit sein tum
Aa s das; ~es, ~e od. Äser a) o. PI. car- off; links/ rechts turn [off] left/right
rion no art.; b) PI. ~e [rotting] car- Ab bilddas (eines Menschen) like-
cass; c) PI. Äser (salopp) (abwertend) ness; (eines Gegenstandes) copy; (fig.)
swine; (anerkennend) devil portrayal; Qb|bilden tr. V. copy; re-
ab 1. Präp. mit Dal. a) from; ab 1980 as produce (object, picture); depict (per-
from 1980; ab Werk (Kaufmannsspr.) son, landscape); (fig.) portray; Abbil-
ex works; ab Frankfurt fliegen fly dung die illustration
from Frankfurt; b) ([Rangjfolge) gb|binden unr. tr. V. a) (losbinden)
from ... on[wards]; ab 20 from 20 DM untie; undo; b) (abschnüren) put a
DM [upwards]; 2. Adv. a) (weg) off; tourniquet on (artery, arm, leg, etc.);
away; b) (ugs.: Aufforderung) off; tie (umbilical cord)
away; ab nach Hause get off home; c) ?b|blasen unr. tr. V. (ugs.) call off
Gewehr ab! (milit. Kommando) order 9 b|blättern mit sein flake off
itr. V.;
arms!; d) ab und zu od. an now and Qblblenden itr. V. dip (Brit.) or
then (Amer.) dim one’s headlight; Ab-
Qb|ändern tr. V. alter; amend (text): blend- licht das dipped (Brit.) or
Ab änderung die alteration; (eines (Amer.) dimmed beam
Textes) amendment gbjblitzen itr. V.; mit sein (ugs.) sie
Qbjarbeiten tr. V. work for (meal); ließ alle Verehrer she gave all her
work off (debt, amount) admirers the brush-off
Qb artig Adj. deviant; abnormal Qblbrausen tr. V.: s. abduschen
Abb. Abk. Abbildung Fig. gbibrechen 1 . unr. tr. V. a) break off;
abbremsen 404
« Ar abgewetzt
4U0 /
trash can (Amer.); 9b fallen unr. itr. Ab gäbe die a) handing in; (eines
V.; mit sein a) fall off; b) (abschüssig Briefes. Pakets, Telegramms) delivery;
sein ) {land, road, etc.) drop away, (eines Gesuchs, Antrags) submission;
slope; c) ( übrigbleiben ) be left (over); b) (Steuer. Gebühr) tax; (auf Produkte)
für dich wird da bei auch etwas| |
duty; c) (Ausstrahlung) release;
you’ll get something out of it too; d) emission; d) (Sport: Abspiel) pass
von jmdm. leave sb.; vom Glauben Ab gang der a) leaving; departure;
desert the faith; 9b fällig 1. Adj. (Abfahrt) departure; (Theater) exit; b)
disparaging; 2. adv. sich ~ über jmdn. (jmd., der ausscheidet) departure;
äußern make disparaging remarks (Schule) leaver; c) (bes. Amtsspr.: To-
about sb. desfall) death; d) (Turnen) dismount
9b|fangen unr. tr. V. catch; intercept Ab gas das exhaust
-
etw.brush sth. off sth.; b) (säubern) have some of sth.; c) (abfeuern) fire;
etw. brush sth. clean 2. unr. ref. V. sich mit jmdm. /etw.
deal with (applicant) handle (passen- zig) waste one’s time on sb./sth
gers); serve (customer); clear (ship) 9b gebrannt Adj. (ugs.) broke (coll.)
for sailing; clear < aircraft for take- abgebrüht Adj. (ugs.) hardened
off; clear (lorry) for departure 9b gedroschen Adj. (ugs.) hack-
Qblfeuern tr. V. fire neyed
9b finden 1 unr. tr. V. a) jmdn. mit
. 9b gegriffen Adj. battered
etw. compensate sb. with sth.; seine $b|gehen unr. itr. V. ; mit sein a) (sich
Gläubiger settle with one’s cred- entfernen) leave; (Theater) exit; b)
oneself; sich ~ mit come to terms (train, ship, bus) leave, depart; d) (ab-
with; learn to live with (noise, heat); geschickt werden) ( message letter) be ,
(business) become slack; (noise) abate §b- geneigt averse (Dai. to);
Adj.
ab|f liegen unr. itr. V.; mit sein leave Inichtl ~ sein, etw. zu tun (not] be averse
^fließen unr. itr. V.; mit sein flow to doing sth.
jmdm. eine ~
erteilen fig. ugs.) rebuff davon, daß... apart from the fact that ...
abgewöhnen a r\s>
HUQ
abgewöhnen tr. V.: jmdm. etw. ?b|h0ren tr. V. a) jmdm. od. jmdn. Vo-
make sb. give up sth.; sich (Dat.) etw. kabeln test sb.’s vocabulary [orally];
give up sth. das Einmaleins ask questions on the
Qb!gießen unr. tr. V. pour away (.li- multiplication table; b) tap (telephone
quid); drain < potatoes conversation, telephone); bug (coll.)
abgöttisch Adj. idolatrous ( conversation premises); jmdn.
,
tap
$b|grenzen tr. V. a) bound; etw. gegen sb.’s telephone
od. von etw. separate sth. from sth.; Abi das; ~s, ~s (Schülerspr.), Abitur
b) (unterscheiden) distinguish das; ~s, ~e Abitur (school-leaving ex-
Ab grund der abyss
•
; chasm (Abhang); amination at grammar school needed
precipice for entry to higher education); « A
$b|hacken tr. V. chop off; jmdm. die levels (Brit.); Abiturient der; ~en,
Hand usw. chop sb.’s hand etc. off — en sb. who is taking/has passed the
9 b|haken tr. V. tick off; check
' ’
off Abitur
(Amer.) ?bijagen tr. V. jmdm. etw. finally
$b|halten unr. tr. V. a) jmdn./etw. |von get sth. away from sb.
jmdm./etw.| keep sb./sth. off Abk. Abk. Abkürzung abbr.
[sb./ sth.] b) jmdn. davon
; etw. zu tun gb kaufen tr. V. jmdm. etw. — buy sth. :
407 abrackern
*
mit sein a) flow away; (aus einem Be- dung die a) (beim Weggehen) report
hälter) run out; b) (verlaufen) pass off; that one is leaving; b) (beim Umzug) re-
c) (alarm clock) run down; < parking gistration of a move with the authorities
meter) expire; d) (period, contract, at one's old address; c) eines Autos —
passport) expire cancellation of a car’s registration
^blecken tr. V. a) lick off; b) (säu- Ab messung die meist PI. (Dimensi-
bern) lick clean on) dimension; measurement
9 b legen 1. tr. V. a) lay or put down; ^b'montieren tr. V. take off (part);
b) (Bürow.) file; c) stop wearing (clo- dismantle (machine, equipment)
thes); d) give up (habit); lose (shy- $b mühen refl. V. toil; sie mühte sich
ness); e) swear (oath); sit (examinati- mit dem schweren Koffer ab she
on); make < confession ); 2. tr., itr. V. struggled with the heavy suitcase
take off; möchten Sie ~? would you Abnahme die; — , — n a) o. PI. (das Ent-
like to take your coat off?; 3. itr. V. fernen) removal; b) (Verminderung)
|vom Kail cast off; Ableger der; decrease; ^blnehmen 1. unr. tr. V. a)
~s, layer; (Steckling) cutting (entfernen) take off; take down (pic-
$b|lehnen tr. V. a) decline; decline, ture, curtain, lamp); b) jmdm. den Kof-
turn down (money, invitation, posi- fer take sb.’s suitcase; jmdm. eine
tion); reject < suggestion applicant); b)
,
Arbeit save sb. a job; c) jmdm. ein
(mißbilligen) diapprove of; Ableh- Versprechen/einen Eid make sb.
nung die ;
— , ~en a) rejection b) ( Miß- ;
give a promise/swear an oath; d) (prü-
billigung) disapproval fen) inspect and approve; test and pass
gbleiten tr. V. a) divert; b) (herleiten) (vehicle); e) jmdm. etw. — (wegnehmen)
etw. aus/von etw. derive sth. from take sth. off sb.; f) (beim Telefon)
sth.; Ab leitung die derivation answer (telephone) pick up (receiver);
( zerstreuen ) divert;
sich one- — amuse
: that (coli); 2. unr. itr. V. a) (Gewicht
self; Ab lenkung s. ablenken: die verlieren) lose weight; b) (sich verrin-
deflection; distraction; diversion gern) decrease; drop; < attention inter- .
ture); werden Sie frei sprechen oder ~? ben —den Mond there is a waning
will you be talking from notes or read- moon; c) (beim Telefon) answer the
ing your speech?; b) read (gas meter, telephone
thermometer, etc.); check (time, speed, Ab neigung die dislike (gegen for)
temperature) c) (erkennen) see 9 b|nutzen, (landsch.:) $b nützen tr.,
gbjliefern tr., itr. V. hand in; deliver rej7. V. wear out; abgenutzt worn
gbjmarschieren itr. V.; mit sein de- gblputzen tr.a) wipe off; b)
V. (ugs.);
abrasieren 408
409
— *-
$
Absolutismus
9 b|schmirgein tr. V. rub off with ärgern he’s out to annoy us; der Chef
emery; (mit Sandpapier) sand off hat es auf ihn abgesehen the boss has
gblschnallen tr. V. unfasten got it in for him; 2. unr. itr. V. a) von
$b|schneiden 1. unr. tr. V. a) (auch etw. — (etw. nicht beachten) leave aside
sth.; s. auch abgesehen; b) von etw. ~
fig.; isolieren) cut off; cut down (sth.
hanging); etw. von etw. : cut sth. off — (auf etw. verzichten ) refrain from sth.
sth.; sich (Dat.) eine Scheibe Brot $biseiien 1. tr. V. lower (with a rope).
cut oneself a slice of bread; b) (kürzer 2. refi. V. (Bergsteigen) abseil
schneiden) cut; c) jmdm. den Weg ~ $b|sein unr. itr. V.; mit sein (Zusschr.
take a short cut to get ahead of sb.; 2. nur im Inf u. Part.) (abgegangen sein)
unr. itr. V. bei etw. gut/schlecht ~ do : have come off
well/badly in sth. Ab schnitt der a)
;
gbseits 1. Präp. mil Gen. away from;
(Kapitel) section; b) (Zeitspanne) 2. Adv. a) far away; b) (Ballspiele) ~
phase; d) (Teil eines Formulars) (de- sein od. stehen be offside; Abseits
tachable] portion das; ~ : das war ein klares that
9b|schrauben tr. V. unscrew (and was clearly offside
remove] ^blsenden unr. od. regelm. tr. V. dis-
od. von jmdm. — (in der Schule) copy fice; depose (king, emperor ); 2. refi.
off sb.; (als Plagiator) copy from sb.; V. a) (sich ablagern ) be deposited; b)
Ab Schreibung die ( Wirtsch (flüchten) get away
amortization ; Ab schrift die copy Absetzung die; ~en s. absetzen
Qb|schürfen tr. V. graze Id: removal; deposition
Ab schuß der Flugzeugs)
a) (eines Qb|sichern 1. tr. V. make safe; 2. refi.
Absolvent 410
Absolvent der; ~en, ~en (einer Schu- cancel (stamp); b) (fig.) label, brand
le) one who has taken the leaving or (zu, als as)
(Amer.) final examination; (einer Aka- $b|sterben unr. mit sein a)
itr. V.;
demie) graduate; absolvieren tr. V. [gradually] die; b) (gefühllos werden)
complete; Absolvierung die; go numb
completion Abstieg der; ~|e|s, ~e a) descent; b)
ab sonderlich Adj. strange; odd; (Niedergang) decline
9 b|sondern 1. tr. V. exude; (Phy- 9 b|stimmen 1. itr. V. vote (über +
siol.) secrete; 2. rej7. V. isolate oneself Akk. on); 2. tr. V. etw. mit jmdm.
absorbieren tr. V. absorb discuss and agree on sth. with sb.;
$b|speisen tr. V. jmdn. mit etw. Ab -Stimmung die a) vote; während
fob sb. off with sth. der ~; during the voting; b) (Abspra-
abspenstig Adj. jmdm. etw. ~ machen che) agreement
get sb. to pan with sth. abstinent [apsti'nent] Adj. teetotal; ~
gbisperren tr. V. seal off; close off sein be a teetotaller; Abstinenz die;
Ab spiel das (Ballspiele) passing; er- teetotalism; Abstinenzler der;
spielen 1. tr.play <record,
V. a) —'S, teetotaller
tape); b) vom play (piece of
Blatt ?b|stoppen 1. tr. V. halt; stop; check
music) at sight; c) (Ballspiele) pass; 2. (advance); 2. itr. V. come to a halt;
re/7. V. take place (person) stop
Ab spräche die arrangement; eine ~ Ab -stoß der (Fußball) goal -kick; 9 b|-
make an arrangement; ?b|-
treffen stoßen unr. tr. V. a) push off; b) (be
sprechen unr. tr. V. a) jmdm. etw. schädigen) chip (crockery, paintwork,
deny that sb. has sth.; b) (vereinbaren) plaster); c) (verkaufen) sell off d) (an- ;
411 *
abwischen
carried away; (ship) be drives off (Sport) clear (ball, shot); b) avert
course; Abtreibung die; ~en (danger, consequences)
abortion $b weichen itr. V.; mit sein a) de-
unr.
$b|trennen tr. V. detach viate; b) (sich unterscheiden) differ;
?bitreten 1 unr. . tr. V. a) sich (Dal.) Abweichung die; ~en a) devia-
die Füße/Schuhe wipe one’s feet; tion; b) (Unterschied) difference
b) jrndm. etw. let sb. have sth.; 2. gblweisen unr. tr. V. turn away; turn
unr. mit sein a) (Theater) exit;
itr. V.; down (applicant, suitor); abweisend
(fig.) make one’s exit; b) (zurücktre- Adj. cold (look, tone of voice); in ~em
ten) step down; < monarch abdicate; Ton coldly; Weisung die;
Ab
Abtreter der; ~s, ~ doormat : ~en s. abweisen: turning away; turn-
gbltrocknen tr. V. dry; sich (Dat.) die ing down
Hände/die Tränen ~ : dry one’s $b| wenden 1 . unr. od. regelm tr. V. a)
hands/tears turn away; b) nur regelm. (verhindern)
$b tropfen itr. V.; mit sein drip off avert. 2. unr. od. regelm. reß. V. turn
abtrünnig Adj. (einer Partei) reneg- away
ade; (einer Religion, Sekte) apostate; ?b|werben unr. tr. V. lure away
der Kirche/dem Glauben ~ werden de- $bj werfen 1 . unr. tr. V. a) drop;
sert the Church/the faith throw off (clothing); jettison (ballast);
$b|tun dismiss
unr. tr. V. throw (rider); b) (ins Spielfeld werfen)
$bj wägen unr. od. regelm. tr., itr. V. throw out (ball); c) (einbringen) bring
weigh up; abgewogen carefully in; 2. unr. itr. V. (Sport) throw the ball
weighted; balanced <judgement out
Qb|wählen tr. V. vote out; drop ^bjwerten devalue; $b-
tr., itr. V.
2. wait for
tr. V. Qblwimmeln tr. V. (ugs.) get rid of
abwärts Adv. downwards; (bergab) gblwischen tr. V. a) wipe away; b)
downhill; den Fluß downstream (säubern) wipe
,
Abwurf 412
Ab -wurf der a) dropping; (von Bal- wheel is buckled ; Achte der/die ; adj.
beim - stolperte
last) jettisoning; b) Dekl. eighth
der Tomart the goalkeeper stumbled geht-; Acht-: -eck das; -s, ~e octa-
as he threw the ball out gon; -eckig Adj. octagonal; -ein-
gbjzahlen tr. V. pay off {debt, loan) halb Bruchz. eight and a half
^blzählen tr. V. count achtel Bruchz. eighth; Achtel das
Ab Zahlung die paying off etw. auf - ; ( Schweiz . meist der); ~s, - eighth;
kaufen/verkaufen buy/sell sth. on Achtel note die (Musik) quaver
easy terms achten 1. tr. V. respect; 2. itr. V. auf
Ab -Zeichen das emblem; (Ansteckna- etw. (Akk.) -: pay heed to sth.
del, Plakette) badge achtens Adv. eighthly; Achterbahn
gbjzeichnen 1. tr. V. a) (kopieren) die roller-coaster; acht fach Verviel-
copy; b) (signieren) initial; 2. rej1. V. fdltigungsz. eightfold; die -fache
stand out; (fig.) begin to emerge Menge eight times the quantity; -fach
Abzieh -bild das transfer; $b|ziehen vergrößert/verkleinert magnified/re-
1. unr. tr. V. a) pull off; peel off duced eight times; das Achtfache ko-
{skin); strip {bed); b) (Fot.) make a sten cost eight times as much
print/prints of; c) (Milit., auch fig.) Qchtlgeben unr. itr. V. a) auf jmdn./
withdraw; d) (subtrahieren) subtract; etw. take care of sb./sth.; b) (vor-
take away; (abrechnen) deduct; 2. unr. sichtig sein) be careful
itr. V.; nut sein (sich verflüchtigen) es- ?cht-: -hundert Kardinalz. eight
cape; b) (Milit.) withdraw; Ab zug hundred; -jährig Adj. (8 Jahre alt)
der a) (an einer Schußwaffe) trigger; b) eight-year-old attrib.; eight years old
(Verminderung) deduc-
(Fot.) print; c) pred.; (8 Jahre dauernd) eight-year at-
tion; abzüglich
Präp. mit Gen. trib.; -köpfig Adj. {family, commit-
(Kaufmannsspr.) less tee) of eight
?b|zweigen 1. itr. V.; mit sein branch achtlos 1. Adj. heedless; 2. adv.
off; 2. tr. V. put aside; Abzweigung heedlessly
die; ~, ~en turn-off; (Gabelung) fork ?cht-: Adv. eight times; — spu-
-mal
$ch Interj. a) (betroffen, mitleidig) oh rig Adj. eight-lane {road); eight-track
[dear]; b) (bedauernd, unwirsch) oh; c) {cassette); -stellig Adj. eight-figure
(klagend) ah; d) (erstaunt) oh; — attrib.; -stellig sein have eight fig-
wirklich? no, really?; — , der! oh, ures; -stimmig 1. Adj. eight-part at-
him!; e) - so! oh, I see; - was od. wo! trib.; 2. adv. in eight parts; -stockig
of course not Adj. eight-storey attrib.; -tägig Adj.
Achat der; -|e|s, -e (Min.) agate (8 Tage alt) eight-day-old attrib.; (8
Achse die; ~n a) (Rad-) axle; b) Tage dauernd) eight-day[-long] at-
(Dreh-, Math., Astron.) axis trib.; -tausend Kardinalz. eight
Achsel die; — , ~n (Schulter) shoulder; thousand; -teilig Adj. eight-piece
(-höhle) armpit {tea-service, tool-set, etc.); eight-part
Achsel-: -haare PI. armpit hair < series serial)
,
(Sport) the score is eight all/eight to Uhr) 1833; achtzehn jährig Adj.
two ;
2
$cht: sie waren zu - there were : (18 Jahre alt) eighteen-year-old at-
eight of them trib.; eighteen years old pred.; (18 Jah-
3
$cht: etw. außer - lassen disregard re dauernd) eighteen-year attrib.
- nehmen be careful; sich
sth.; sich in achtzig Kardinalz. eighty; mit - |km/
vor jmdm./etw. in — nehmen be wary of hi fahren drive at or (coll.) do eighty
sb./sth. [k.p.h.];über/etwa — Jahre alt) sein be |
Qcht... Ordinalz. eighth; der ~e Sep- over/about eighty [years old]; mit -
tember the eighth of September; Mün- IJahrenl od. Achtzig at eighty [years of
chen, |den) 8. Mai 1984 Munich, 8 May age]; achtzig jährig Adj. (80 Jahre
1984; Acht die; ~, ~en a) eight; b) alt) eighty-year-old attrib.; eighty
(Figur) figure eight; c) (Verbiegung) years old pred.; (80 Jahre dauernd)
buckle; mein Rad hat eine ~: my eighty-year 'xttrib.
:
413 4 ähneln
Adverb [at'verp] das; ~s, -ien like sb.; jmdm. sehr/wenig strongly
(Sprachw.) adverb; adverbial resemble or be very like sb./bear little
(Sprachw.) 1. Adj. adverbial; 2. adv. resemblance to sb.; einer Sache (Dat.)
adverbially -: be similar to sth.; be like sth.; sich
) !
ahnen 414
(Dat.) -: resemble one another; be fer der attache case; -mappe die
alike brief-case; -Ordner -ta- der file;
ahnen tr. V. a) (im voraus fühlen) have sche> die brief-case; -Zeichen das
a premonition of; b) ( vermuten ) sus- reference
pect; das konnte ich doch nicht — Akteur [ak'to:e] der; -s, ~e person in-
had no way of knowing that
1 volved
ähnlich 1. Adj. similar; jmdm. — sein Akt foto das nude photo
be like sb.; —
wie like; 2. adv. sim- Aktie ['aktsia] die; -, ~n (Wirtsch.)
ilarly; < answer react > in a similar
, share; ~n shares (Brit.); stock
way; 3. Präp. mit Dat. like; Ähnlich- (Amer.); die ~n fallen/steigen share or
keit die; — , -en similarity; mit jmdm. stock prices are falling/rising; Ak-
- haben be like sb. tien gesellschaft die joint-stock
Ahnung die; — -en
, a) (Vorgefühl) company
premonition; b) (ugs.: Kenntnisse) Aktion die; ~en a) action no indef.
knowledge; von etw. |viel| ~ haben art.; (militärisch) operation; b) (Kam-
know [a lot] about sth.; keine ~! [I’ve] pagne) campaign
no idea; ahnungs los Adj. (nichts Aktionär der; ~s, ~e shareholder
ahnend) unsuspecting; (naiv, unwis- aktjv Adj. a) active; b) (Milit.) ser-
1.
send) naive ving attrib.
< officer soldier ); 2. adv.
,
Aids-: -kranke der/die person suf- bers, group, class, etc.); den Kreislauf
fering from Aids; -test der Aids test — stimulate the circulation; Aktivi-
:
415 allerlei
4
»
alarmieren tr. V. a) alarm; b) (zu Hil- allein [a'lajn] 1. Adj.; nicht attr. a) (fur
fe rufen) call [out] < doctor police, fire ,
sich) alone; on one’s/its own; by one-
brigade, etc.) self/itself; ganz — : all on one’s/its
Algrm-: -sirene die warning siren; own; b) (einsam) alone; 2. adv. (ohne
—stufe die alert stage Hilfe) by oneself/itself; on one’s/its
Albaner der; — s, —Albanian; Alba- own; etw. — tun do sth. oneself; von —
nien [al'bamian] (das); ~s Albania; (ugs.) by oneself/itself; 3. Adv. a)
albanisch Adj. Albanian (geh.: ausschließlich) alone; b) |schon|
Albatros der; — — se
, (Zool.) albatross — der Gedanke/|schon| der Gedanke —
Alben s. Album the mere thought [ofit); allejne (ugs.)
albern Adj. a) silly; sich - benehmen s. allein la, 2, 3b; alleinig Adj.; nicht
act silly; b) (ugs.: nebensächlich ) silly; präd. sole
stupid; Albernheit die; — — en
, silli- allein-. Allein-: -gang der fig.) in-
ness dependent initiative; im -gang off
Albjno der; — s, — s albino one’s own bat; -stehend Adj. < per-
Album das; ~s, Alben album son ) living alone; (ledig) single {per-
Alge die; — , -n alga son); -stehende der/die; adj. Dekl.
Algebra [österr.: al'ge:bra] die; al- person living alone; (LedigefrJ) single
gebra person
Algerien [al'gerrian] (das); ~s Al- ^lle mal Adv. a) (ugs.) any time
geria; Algerier der; — s, — Algerian; : (coll.); was der kann, das kann ich doch
metres; Bücher —er Art all kinds of house, town, etc.) of all; tallest {per-
books; in —er Ruhe in peace and son) of all; am -größten sein be [the]
quiet; 2. alleinstehend a) -e all; ~e, biggest/tallest of all; -h§nd indekl.
die...: allthose who...; b)~es (auf Sa- unbest. Gattungsz. (ugs.) a) attr. all
chen bezogen) everything; (auf Perso- kinds or sorts of; b) alleinstehend all
nen bezogen) everybody; das —es all kinds or sorts of things; das ist -hand
that; trotz ~em in spite of everything; (viel) that’s a lot; das ist ja -hand!
Allerlei 416
lerlei das; -s, -s (Gemisch pot- Alligator der; ~s, -en alligator
pourri; (Durcheinander) jumble Alliierte der; adj. Dekl. ally; die ~n
Qller-, Aller-: ~l$tzt... Adj.; nicht the Allies
präd. a) very last; b) (ugs. abwertend) $11-: -jährlich
1. Adj. annual; yearly;
most dreadful (coll.); das ist das Aller- 2. adv. annually; every year;
letzte that is the absolute limit; —mächtig Adj. all-powerful
-liebst... 1) Adj. most favourite; es $11 -mählich 1. Adj. gradual; 2. adv.
wäre mir am —liebsten od. das —lieb- gradually; 3. Adv. wir sollten — gehen
ste, wenn ... 1 should like it best of all
: it’s time we got going
if...; 2. adv. etw. am -liebsten tun like $11-, AH-: -morgendlich 1. Adj.
doing sth. best of all -meist... 1. In- ; regular morning; 2. adv. every morn-
definitpron. u. unbest. Zahlw. by far ing; -seitig 1. Adj. general; all-
the most attrib.; das -meiste/am round, (Amer.) all-around attrib.; 2.
-meisten most of all/by far the most; adv. generally; -seits Adv. on all
2. Adv. am -meisten most of all; sides; -tag der a) (Werktag)
-mindest... /Id/.slightest; least; das weekday; b) o. PI. (Einerlei) daily rou-
—mindeste the very least; -nächst... tine; der graue — : the dull routine of
1. Adj. very nearest attrib.; (Reihenfol- everyday life; -täglich Adj. ordin-
ge ausdruckend) very next attrib.; 2. ary face, person,
< appearance, etc.);
adv. am -nächsten nearest of all; everyday (topic, event, sight); com-
~neu[e]st... Adj. very latest attrib.; monplace (remark); ein nicht -tägli-
das Allerneu|e|ste the very latest; cher Anblick a sight one doesn’t see
-schlimmst... Adj. very worst at- every day; -tags Adv. [on]
trib.: -schönst... 1. Adj. most beau- weekdays ~zu Adv. all too nicht -zu
; ;
amnestieren
417
—*
- Rentner/Arzt as a pensioner/a doc- Älteste der/die; adj. Dekl. a) (Dorf-,
tor sich — wahr/Lüge erweisen prove to Vereins— , Kirchen - usw.) elder; b)
14 DOX Kompakt
:
Amöbe 418
(ugs.: sicher) definite; 2. adv. offi- pflanzen) grow; 2. itr. V. (das Haus
cially; Amt mann der; PI. ...manner vergrößern) build an extension
od. ...leute, Amt männin die; an -bei Adv. (Amtsspr.) herewith;
~nen senior civil servant Rückporto ~: return postage enclosed
Amts-: -arzt der medical officer; $n|beißen 1. unr. tr. V. bite into; take
~gericht das local or district court; a bite of; 2. unr. Ur. V. (auch fig. ugs.)
—geschäfte PI. official duties; bite
~leitung die (Fernspr.) exchange line ?njbelangen tr. V. was mich/dies usw.
Amulettdas; — |e|s, ~e amulet; charm anbelangt as far as I am/this matter is
amüsant 1. Adj. entertaining; 2. adv. etc. concerned
in an entertaining way; amüsieren $n|beten tr. V. (auch fig.) worship
1. re)1 a) (sich vergnügen) enjoy
. V. An betracht der: in — einer Sache
oneself sich mit jmdm. ~ have fun or
; : (Gen.) in view of sth.
a good time with sb.; b) (belustigt sein) $n|betreffen unr. tr. V. s. anbelangen
be amused; sich über jmdn./etw. ~: $n|betteln tr. V. jmdn. ~: beg from
find sb./sth. funny; 2. tr. V. amuse sb.; jmdn. um etw. beg sb. for sth.
$n 1. Präp. mit Dat. a) (räumlich) at; Anbetung die; ~en (auch fig.) wor-
(auf) on; Frankfurt an der Oder ship
Frankfurt on [the] Oder; Tür an Tür 9 n|biedern refl. V. sich |bei jmdm.l ~
next door to one another; an ... vorbei curry favour [with sb.)
past; b) (zeitlich) on; an jedem Sonn- an bieten 1. unr. tr. V. offer; jmdm.
tag every Sunday; an Ostern (bes. etw. ~: offer sb. sth.; 2. unr. refl. V. a)
südd.) at Easter; c) arm/reich an Vit- offer one’s services; sich etw. zu tun
aminen low/rich in vitamins; jmdn. an offer to do sth.; b) (fig.) (possibility, so-
etw. erkennen recognize sb. by sth.; an lution) suggest itself
etw. leiden suffer sth.; an einer from $n!binden unr. tr. V. tie [up] (an +
Krankheit sterben die of a disease; d) Dat. od. Akk. to); tie up, moor (boat)
an |und für| sich actually; 2. Präp. mit (an + Dat. od. Akk. to); tether (an-
Akk. a) to; (auf gegen) on; b) an etw./ imal) (an + Dat. od. Akk. to)
jmdn. glauben believe in sth./sb.; an anjblasen unr. tr. V. a) blow at; b)
etw. denken think of sth.; sich an etw. (anfachen) blow on
erinnern remember sth.; 3. Adv. a) An blick der sight; Qn|blicken t r V. .
419 anerkennen
*
light; 2. unr. itr. V.; mit sein bum (in Fragen) anyone else
dem -n don’t push, one after the an einander Adv. — denken think of
other; ein — er/eine —e/ein —es an- each other or one another; - Vorbei-
other [one); ein|e|s nach dem -|e|n first gehen pass each other or one another
things first; ich will weder das eine aneinander: — jbinden unr. tr. V. tie
noch das ~e I don’t want either; an- together; -liegen tr. V. put or place
deren fglls Adv. otherwise ander-
•
;
next to each other or one another;
er seits Adv. on the other hand $n- ;
— |liegen unr. itr. V. lie next to each
der mal Adv. ein — another time; : other
Qndern falls Adv. otherwise Anekdote die; — — n anecdote
,
14 *
, ;
anerkennenswert 420
421 Anhaltspunkt
z
$n|gehen unr. itr. V.; mit sein a)< ra-
1. get sb. used to doing sth.; sich (Dat.)
dio, heating > come on; {fire)
light, etw. ~: get into the habit of sth.; |es|
catch; b) (anwachsen, wachsen) {plant) sich (Dat.) etw. zu tun get into the
take root; e) es mag noch ~ it’s [just : habit of doing sth.; An gewohn-
about] acceptable; f) gegen etw./jmdn. heit die habit
fight sth./sb.; 2. unr. tr. V. a) (an- ^njgleichen 1. unr. tr. V. etw. einer
greifen) attack; b) (in Angriff nehmen) Sache (Dat.) od. an etw. (Akk.)
tackle {problem, difficulty); take bring sth. into line with sth.; 2. unr.
{fence, bend); c) (bitten ask (urn for); refl. jmdm. /einer Sache od. an
V. sich
anhand 422
an|heben unr. tr. V. a) lift [up); b) (er- etw. (Akk.) an (etw. ist wichtig) sth.
höhen) raise (.prices, wages, etc.) matters ( Dat. to); es kommt Iganz] dar-
gnfheften tr. V. attach Gabel, list); auf od. drauf an (ugs.) it [all] depends;
put up (sign, notice) e) unpers. es darauf od. drauf ~ lassen
anhejm|stellen (geh.)tr. V. |es| jmdm. (ugs.) chance it; es auf etw. (Akk.) -
etw. zu tun leave it to sb. to do sth. lassen [be prepared to] risk sth.
An -hieb der: auf — (ugs.) straight off An|koppeln 1. tr. V. coupl e (carriage)
9n|himmeln tr. V. worship up; hitch < trailer ) up; dock (space-
An höhe die rise craft); 2. itr. V. (spacecraft) dock
$n|hören 1. tr. V. listen to; sich (Dat.) $n|kreuzen tr. V. mark with a cross
jmdn. /etw. listen to sb./sth.; 2. refl. $n|kiindigen l. tr. V. announce; 2.
V. sound refl. V. announce itself; An-kündi-
animieren tr. V. encourage gung die announcement
Anjs der; ~|es| aniseed Ankunft die; Ankünfte arrival;
Ank. Abk. Ankunft arr. “arrivals’
An kauf der purchase
•
kaufen ; tr. Ankunfts-: —halle die arrivals] hall;
purchase; buy
V. -tafel die arrivals board
Anker der; ~s, - anchor; vor ~ geben/ gnlkuppeln tr. V. s. ankoppeln 1
liegen drop anchor/lie at anchor; - an kurbeln tr. V. a) crank [up]; b)
werfen drop anchor; Ankern itr. V. a) fig.) boost (economy, production, etc.)
anchor; b) (vor Anker liegen) be an- Anl. Abk. Anlage end.
chored Anker platz der anchorage
;
•
en|lächeln tr. V. smile at; ^njlachen
An -klage die a) charge; unter ~ ste- 1. tr. V. smile at. 2. refl. V. sich (Dat.)
hen have been charged (wegen with); jmdn. -
(ugs.) get off with sb. (Brit,
b) (- Vertretung) prosecution; Ankla- coll.); pick sb. up
ge -bank die dock; auf der — sitzen An •
läge die a) o. PI. (das Anlegen) (ei-
(auch fig.) be in the dock; Anklagen ner Kartei) establishment; (eines
tr. V. a) (Rechtsw.) charge (Gen., we- Parks. Gartens usw.) laying out; (eines
gen with); accuse; b) (geh.: beschuldi- Parkplatzes, Stausees) construction;
gen) accuse; An klüger der prosecu- •
b) (Grün—) park; (um ein Schloß usw.
tor herum) grounds pl; c) (Einrichtung)
$n|klammern 1. tr. V. peg (Brit.), pin facilities pl.; militärische —n military
(Amer.) < clothes , washing) up; clip installations; d) (Werk) plant; e) (Mu-
<sheet etc.); (mit Heftklammern) staple sik—, Lautsprecher— usw.) system; 0
<sheet etc.); 2. refl. V. sich an jmdn./ (Geld-) investment; g) (Konzeption)
etw. cling to sb./sth. conception; (Struktur) structure; h)
) ) ) ) :
anmutig
423
— 4
radio, heating, etc.) on; leave < engine (Angelegenheit) matter; inliegend
running; leave < candle burning; b) Adj. a) (angrenzend) adjacent b) (bei- ;
keep (coat, gloves, etc.) on; c) (in Gang liegend) enclosed; Anlieger der; ~s,
setzen) start [up]; 2. unr. reß. V. sich resident; „- frei“ ‘except for ac-
gut/schlecht get off to a good/bad cess’
start; Anlasser der; ~s, ~ starter 9n|locken tr. V. attract (customers,
$n läßlich Präp. mit Gen. on the oc- tourists, etc.); lure (bird, animal)
casion of Qnjlügen tr. V. lie to
An lauf der a) run-up; |mehr| - neh- gnimachen tr. V. a) put (light, radio,
men take [more of] a run-up; b) (Ver- heating) on; light (fire); b) mix
such) attempt; beim od. im ersten/ < cement ,
plaster, paint, etc.); dress
dritten at the first/third attempt; (salad)
umlaufen 1. unr. itr. V.; mit sein a) ?n malen tr. V. paint
angelaufen kommen come running gnimaßen refi. V. sich (Dal.) etw. —
along; (auf einen zu) come running claim sth. [for oneself]; $n maßend
up; b) gegen jmdn./etw. — run at sb ./ : 1. presumptuous; (arrogant) ar-
Adj.
sth.; c) (Anlauf nehmen) take a run- rogant; 2. adv. presumptuously; (ar-
up; d) (zu laufen beginnen) {engine) rogant) arrogantly; Anmaßung die;
start [up]; (fig.) (film) open; < produc- -, -en presumption; (Arroganz) ar-
tion, campaign, search) start; e) rot/ rogance
dunkel usw. -: go or turn red/dark gnlmelden tr. V. a) (als Teilnehmer)
etc.; 0 (beschlagen) mist up; 2. unr. tr. enrol (zu for); sich enrol (zu for);
V. put in at (port) b) (melden, anzeigen) license (radio,
^n|legen 1. tr. V. a) put or lay (dom- television); apply for (patent); register
ino. card) [down] (an -I- Akk. next to); (domicile, car, trade mark); sich
place, position (ruler, protractor) (an register one’s new address; c) (ankün-
+ Akk. on); put < ladder up (an + digen) announce; sind Sie angemel-
Akk. against); b) die Fliigel/Ohren det? do you have an appointment?;
close its wings/lay its ears back; die sich beim Arzt — make an appoint- :
Arme put one’s arms to one’s ment to see the doctor; d) (geltend ma-
sides; c) (geh.: anziehen. umlegen) chen) express < reservation doubt, ,
Anlege-: -platz der berth; -Steg nichts — lassen not let it show; b)
annähen 424
{girl, smile, picture, landscape); 2. adv. ?n|pfeifen 1. unr. tr. V. das Spiel/die
(move, dance gracefully; ) {smile, zweite Halbzeit blow the whistle to
greet) charmingly start tfje game/the second half 2. unr. ;
425 anspruchsvoll
build up; An -Sammlung die a) col- Alter nicht an he does not look his age;
lection; b) (Auflauf) crowd man sieht ihr die Strapazen an she’s
ansässig Adj. resident showing the strain; c) (zusehen bei)
An satz der (erstes Zeichen, Beginn) etw. |mit| watch sth.; das kann man
beginnings pi. doch nicht |mit| I/you can’t just
$n|schaffen tr. V. [sich ( Dat .)] etw. ~ stand by and watch that; Ansehen
get [oneself] sth.; An Schaffung die das; — s [high] standing; $n sehnlich
purchase Adj. a) (beträchtlich) considerable; b)
Qn|schalten tr. V. switch on (gut aussehend, stattlich) handsome
gnjschauen tr. V. (bes. südd., österr., gn sein unr. itr. V.; mit sein (ugs.) (light,
Schweiz.) s. ansehen; anschaulich 1. gas, etc. be on
vivid; 2. adv. vividly; Anschauung Qnisetzen a) (in die richtige Stel-
tr. V.
An schein der appearance; allem od. (an + Akk. od. Dat. to); c) festlegen)
dem ~ nach to all appearances; fix (meeting etc.) (für, auf + Akk. for);
an -scheinend Adv. apparently fix, set (deadline, date, price); d) (ver-
Qmschieben unr. tr. V. push ( vehicle ) anschlagen) estimate; e) (anrühren)
gnjschießen unr. tr. V. shoot and mix
wound An sicht die a) (Meinung) opinion;
An schlag der a) (Bekanntmachung) view; meiner — nach in my opinion or
notice; (Plakat) poster; b) (Attentat) view b) (Bild) view Ansichts karte
; ;
fassung) keystroke; d) mit dem Gewehr etc.) (an + Akk. to); yoke up (oxen)
(an -1- Akk. od. Dat. to); connect up ~en allusion (auf + Akk. to); (verächt-
< electrical device); b) (festschließen ) lich, böse) insinuation (auf -I- Akk.
lock, secure (an + Dat. od. Akk. to); 2. about)
unr. refl. V. sich jmdm. /einer Sache — An -sporn der incentive; $n|spornen
join sb./sth.; An Schluß der connec- tr. V. spur on
tion; Anschluß zug der connecting An spräche die speech; address; $n|-
tes); sich ~ (im Auto) put on one’s seat- gieren ) respond (auf + Akk. to)
belt; (im Flugzeug) fasten one’s seat- §n|springen 1. unr. itr. V.; mil sein
swell [up]; (fig.) swell; (water, river) sam) undemanding; b) (schlicht) un-
rise; b) (lauter werden) grow louder; pretentious; 2. adv. a) (genügsam) un-
(noise) rise demandingly; (live) modestly; b)
Qn|schwemmen tr. wash ashore
V. (schlicht) unpretentiously; -voll 1.
$n|sehen unr. tr. V. a) look at; watch Adj. discriminating (reader, audience.
- ;
anspucken 426
gourmet); (schwierig) demanding; am- fort/a great effort; 2. tr. V. strain {eyes,
bitious < subject > ears, be a strain on {person);
voice);
9n|spucken tr. V. spit at seine Rhantasie exercise one’s ima-
Anstalt die; ~en institution gination; anstrengend Adj. (körper-
An stand der o. PI. decency; instän- lich) strenuous; (geistig) demanding;
dig 1. Adj. a) decent; (ehrbar) respect- Anstrengung die; ~en a) effort;
able; 2. adv. decently; (ordentlich) große ~en machen, etw. zu tun make
properly every effort to do sth.; b) (Strapaze)
$n!starren tr. V. stare at strain
an stitt
•
Konj. ~ zu arbeiten/~, daß er An strich der paint
arbeitet instead of working An -sturm + Akk. to);
der rush (auf
in|stecken 1. tr. V. a) pin on {badge, (auf Banken, Waren) run (auf + Akk.
brooch); put on {ring); b) (infizieren, on)
auch fig.) infect; 2. itr. V. be infec- Antarktika (das); ~s Antarctica; An-
tious; insteckend Adj. infectious; tarktis die; die the Antarctic;
( durch Berührung) contagious; An- antarktisch Adj. Antarctic
steckung die; ~en infection; An •
teil der share (an + Dat. of); ~ an
(durch Berührung) contagion etw. (Dat.) nehmen take an interest in
injstehen unr.itr. V. (Schlange stehen) sth.; An teilnahme die a) interest
queue [up], (Amer.) stand in line (nach (an +
Dat. in); b) (Mitgefühl) sym-
for) pathy (an + Dat. with)
an -stelle 1. Präp. mit Gen. instead of; Antenne die; ~n aerial; antenna
2. Adv. — von instead of (Amer.)
injstellen 1. refl. V. queue [up], anthrazit [antra'tsirt] Adj.; nicht attr.
(Amer.) stand in line (nach for); 2. tr. anthracite[-grey]; anthrazitgrau
V. a) (aufdrehen) turn on; b) (einschal- Adj. anthracite-grey
ten) switch on; c) (einstellen) employ; ?nti-. Anti- anti-; Änti -alkoholiker
An -Stellung die a) o. PI. employ- der teetotaller; Antibiotikum das;
ment; b) (Stellung) job —'S, Antibiotika (Med.) antibiotic
Anstieg der; ~|e]s rise, increase antik Adj. a) classical; b) (aus vergan-
( + Gen. in) genen Zeiten) antique (furmiture fit- ,
42 7 Apparat
z.
$n|tun unr. tr. V. a) jmdm. ein Leid — etw. ~: report sb./sth. to the police/
hurt sb.; jmdm. etwas Böses/ein Un- the authorities; b) (zeigen ) show; in-
recht harm/an injustice; b)
do sb. dicate; show (time, date); Anzei-
jmd./etw. hat es jmdm. angetan sb. was gen -teil der advertisement section
taken with sb./sth.; s. auch angetan or pages pi.
Antwort die; -, ~en a) answer; reply; gn|ziehen unr. tr. V. a) (auch fig.) at-
er gab mir keine he didn't answer tract; b) draw up (knees, feet, etc.); c)
(me] or reply; b) (Reaktion ) response; tighten (rope, wire, screw, knot, belt,
antworten itr. V. a) answer; reply; etc.);put on (handbrake); d) (anklei-
auf etw. (Akk.) - answer : sth. ;
reply to den) dress; sich ~: get dressed; e) (an-
sth. jmdm. ~: answer sb.; reply to legen) put on (clothes); anziehend
;
jmdm./einer Sache - :
put one’s trust in an insinuating way
in sb./sth.; sich jmdm. — (fig.; sich $n|zünden tr. V. light; set fire to
gewachsen unr. itr. V.; mit sein a) zweifeln tr. V. doubt; question
grow on; b) (Wurzeln schlagen) take ap$rt 1. Adj. individual attrib.; 2. adv.
root; c) (zunehmen) grow in an individual style
gnwesend Adj. present (bei at); die (dispensing] chemist (Brit.); druggist
Anwesenden those present; Anwe- App. Abk. Apparat ext.
senheit die; — presence :
Apparat der; -|e|s, ~e a) apparatus no
gnlwidern tr. V. nauseate pi.;(Haushaltsgerät) appliance; (klei-
An zahl die; ~: number; eine ganze ner) gadget; b) (Radio-) radio; (Fern-
-: a whole lot seh-) television; (Foto-) camera; c)
Appartement 428
[a'raibian] (das); ~s
Arabia; ara- get into trouble; ärgerlich 1. Adj. a)
bisch Adj. Arabian; Arabic (lan- annoyed; (Ärger erregend) an-
b)
guage, numeral, literature, etc.) noying; 2. adv. a) with annoyance; b)
Arbeit die; — , -en a) work no indef. (Ärger erregend) annoyingly; ärgern
art.; vor/nach der - (ugs.) before/ 1. tr. V. a) annoy; b) ( reizen ) tease; 2.
after work; b) (Produkt. Werk) work; refl. V. sich liiberjmdn. /etw.| —: be/get
c) (Aufgabe job; d) (Klassen-) test; annoyed [at sb./about sth.) Ärgernis ;
arbeiten 1. itr. V. work; 2. tr. V. (her- das; -ses, -se annoyance; (etw. An-
stellen) make; Arbeiter der; ~s, stößiges) nuisance
worker; (Bau-, Land-) labourer; $rg-. Arg-: -listig Adj. deceitful;
Arbeiter- klasse die working (heimtückisch) malicious; -los 1.
classfes pl.)\ Arbeiterschaft die; Adj. unsuspecting; 2. adv. unsuspect-
workers pi.; Arbeit -geber der; ~s, ingly; -losigkeit die; unsuspect-
employer; Arbeitnehmer der; ing nature
~s, — employee
: ärgst... 5 arg .
429 Astronom
t,
Astronomie 430
Athlet der; -en, -en a) (Sportier) ath- don’t know either; b) (sogar, selbst)
lete; b) (ugs.: kräftiger Mann) muscle- even - wenn, wenn
;
- even if 2. Par- : ;
man; athletisch Adj. athletic tikel a) etwas anderes habe ich - nicht
Atlanten s. 'Atlas erwartet I never expected anything
Atlantik der; -s Atlantic; atlantisch else; nun hör aber - zu! now listen!;
Adj. Atlantic; der Atlantische Ozean b) bist du dir — im klaren, was das be-
the Atlantic Ocean deutet? are you sure you unterstand
Atlas der; - od. -ses, Atlanten od. what that means?; bist du - glück-
~se atlas lich? are you truly happy?; lügst du -
atmen itr., tr. V. breathe nicht? you’re not lying, are you?; c)
Atmosphäre [atmo'sfeira] die; ~n wo .../wer .../was ... usw. - : wherever/
( auch fig.) atmosphere whoever/whatever etc. ...; wie dem -
Atmung die; breathing sei however that may be; d) mag er -
Atom das; ~s, ~e atom; atomar Adj. noch so klug sein no matter how clever
atomic; (Atomwaffen betreffend) nuc- he is
lear Audienz die; -, -en audience
Atom-: -bombe die atom bomb; au f 1. Präp. mit Dat. a) on; - See at
-energie die; o. PI. nuclear energy sea - dem Baum in the tree - der Er-
; ;
no indef. art.; -kern der atomic nuc- de on earth; - der Welt in the world;
leus ; -kraft die ; o. PI. nuclear power - der Straße in the street; b) at {post
no indef. art.; -kraftwerk
das nuc- office, town, hall, police station) — sei-
lear power-station; der nuc- -krieg nem Zimmer (ugs.) in his room; Geld
lear war; -mü(l der nuclear waste; - der Bank haben have money in the
-physik die nuclear physics sing., no bank; - der Schuie/Uni at school/
art.; -pilz der mushroom cloud; university; c) at {party, wedding); on
-reaktor der nuclear reactor; {course, trip, walk, holiday, tour); 2.
-waffe die nuclear weapon; -Waf- Präp. mit Akk. a) on; — einen Berg
fen frei Adj. nuclear-free; -Zeital- steigen climb up a mountain; - die
ter das; o. PI. nuclear age Straße gehen go [out] into the street;
Attacke die; — , — n (auch Med.) attack b) - die Schule/Lini gehen go to
(auf + Akk. on) school/university; — einen Lehrgang
Attentat das; ~|e|s, -e assassination gehen go on a course; c) - 10 km |Ent-
attempt; (erfolgreich) assassination; fernungl for [a distance of] 10 km; wir
Attentäter der; — s, — Attentäte-
, näherten uns der Hütte [bis| — 30 m we
! - )
431 f Aufenthaltsraum
s.
ter Wasser one teaspoon to one litre V.; mit sein a) (bud) open; (ice [sheet],
of water; ~ die Sekunde/ den Millime- surface, ground) break up; (wound)
ter Igenaul [precise] to the second/ open; b) (losgehen, -fahren) set off
millimetre; ~ deine Gesundheit! your aufjbringen unr. tr. V. a) find; raise
health; ~ bald/morgen! (bes. südd.) (money); (fig.) summon [up] (strength,
see you soon/tomorrow; Adv. a) ~! 3. energy, courage); find (patience); b)
(steh/steht auf!) up you get!; b) sie wa- (kreieren) start (fashion, custom, ru-
ren längst — und davon they had made mour); introduce (slogan, theory); c)
off long before; c) ~! (bes. südd.: los) jmdn. make sb. angry; d) jmdn. ge-
come on; ~ geht’s off we go; ~ ins gen jmdn./etw. — : set sb. against sb./
Schwimmbad! come on, off to the sth.
swimming-pool d) ~ und ab (hin und ;
Auf bruch der departure
her) up and down; to and fro; e) aufibrühen tr. V. brew [up]
Helm/Hut/ Brille ~! helmet/hat/ aufldecken tr. V. a) uncover; b) (Kar-
glasses on!; f) Fenster/Mund ~! open tenspiele) show; c) (fig.) reveal; un-
the window/your mouth! cover; (enthüllen) expose
aufiatmen itr. V. breathe a sigh of re- auf|drängen 1 . tr. V. jmdm. etw.
lief force sth. on sb.; 2. refl. V. sich jmdm.
auflbahren tr. V. lay out; aufgebahrt force oneself on sb.
sein lie in state aufjdrehen tr. V. a) unscrew (bottle-
Auf bau der; ~|e|s, ~ten a) o. PI. cap, nut); undo (screw); turn on (tap,
building; b) o. PI. (Struktur) structure; gas, water); open (valve, bottle, vice);
c) PI. (Schiffbau) superstructure sing. b) (ugs.) turn up (radio, record-player,
aufjbauen fr. V. a) erect {hut, kiosk, etc.)
podium); up equipment train set);
set < ,
auf dringlich 1. Adj. pushy (coll.)
auf bäumen refl. V. rear up; sich ge- auf einander Adv. on top of one an-
gen jmdn./etw. — (fig.) rise up against other
sb./sth. aufeinander-: ~|folgen itr. V.; mil
au f bessern tr. V. improve; increase sein follow one another; ^folgend
(pension, wages, etc.) successive; -liegen 1. tr. V. lay
auf|bewahren tr. V. keep; etw. kühl (planks etc.) one on top of the other;
store sth. in a cool place; Auf be 2. refl. V. lie on top of one another;
ity); call on (skill, wit, powers of per- collide; (fig.) (opinions) clash; ~|tref-
suasion or eloquence) fen unr. itr. V.; mit sein (jig.) meet
auf blasen unr. tr. V. blow up; inflate Aufenthalt der; — |e|s, ~e a) stay; b)
aufibleibon unr. itr. V.; mit sein a) (ge- (Fahrtunterbrechung) slop
öffnet bleiben) stay open; b) (nicht zu Aufenthalts-: ~erlaubnis die
aufessen 432
Schule o. ä.) common-room (Brit.); (in gramms) handing in; (einer Bestel-
einer Jugendherberge day-room; (in Annonce) placing; h) (von
lung, einer
einem Betrieb o. ä.) recreation-room Gepäck) checking in
auflessen unr. tr. (auch itr .) V. eat up Auf gang - der a) (eines Gestirns) ris-
auf|fahren 1. unr. itr. V.; mit sein a) ing; b) (Treppe) stairs pi; staircase;
auf ein anderes Fahrzeug ~ (aufpral- stairway; (in einem Bahnhof zu einer
len) drive into the back of another Galerie, einer Tribüne) steps pl.
vehicle; b) auf den Vordermann zu auf geben 1. unr. tr. V. a) give up;
dicht drive too close to the car in (Sport) retire from (race, competition);
front; c) ( Vorfahren) drive up; d) (in b) (übergeben, übermitteln) post
Stellung gehen) move up [into posi- (Brit.), mail (letter, parcel); hand in,
Tanzl ask sb. to dance; Auffor- auf -gelegt Adj. gut/schiecht usw. -
derung die request; (nachdrückli- sein be in a good/bad etc. mood; zu
cher) demand; (Einladung, Ermunte- etw. ~ sein be in the mood for sth.
rung) invitation auf gelöst Adj. distraught (person)
•
auf|fressen unr. tr. V. (auch fig.) eat aufgeregt 1. Adj. excited; (nervös,
up beunruhigt) agitated; 2. adv. exitedly;
auf|führen 1. tr. V. a) put on (film); (nervös, beunruhigt) agitatedly
stage (play, ballet, opera); perform auf geschlossen Adj. open-minded
(pieceof music); b) (auflisten list; 2. (gegenüber as regards, about); (inter-
reß. V. behave; Auf führung die essiert, empfänglich) receptive (Dal.,
performance für to); (zugänglich) approachable;
Auf gäbe die a) task; b) (fig.: Zweck, Auf -geschlossenheit aufge- die s.
433 *0 auflösen
au f greifen unr. tr. V. pick up ster) paste on; Auf kleber der
auf Grund, aufgrund s. Grund c sticker
auf haben (ugs .) 1. unr. tr. V. a) (auf- auf {knöpfen tr. V. unbutton; undo
gesetzt haben) have on; b) (geöffnet auf|kochen 1. tr. bring to the boil;
V.
haben) have {zip) undone; have {door, 2. Hr. V. mit sein come to the boil
window, jacket, blouse) open; 2. unr. auf {kommen unr. itr. V.; mit sein a)
itr. V. {shop, office) be open {wind) spring up; {storm, gale) blow
auf halten 1. unr. tr. V. a) halt; b) (stö- up; {fog) come down; {rumour) start;
ren) hold up; c) (ugs.: geöffnet halten) {suspicion, doubt, feeling) arise; {fa-
hold {sack, door, etc.) open; die Augen shion, style, invention) come in; {bore-
|und Ohrenl keep one’s eyes [and dom) {mood, atmosphere) de-
set in;
ears] open; 2. unr. refl. V a) stay; b) velop; b) — für (bezahlen) bear {costs);
sich mit jmdm. /eh*. ~ : spend [a long] pay for {damage); pay {expenses); be
time on sb./sth. liable (ox {debts); stand {loss); c) - für
auf hängen 1. tr. V. a) hang up; hang (Verantwortung tragen für) be re-
{picture, curtains); b) (erhängen) sponsible for
hang; 2. refl. V. hang oneself; auf|krempeln tr. V. roll up
Aufhänqer der; ~s, ~ loop aufjladen 1. unr. tr. V. a) load (auf +
auflheben unr. tr. V. a) pick up; b) Akk. on [to]); b) jmdm. eh*. ~ (ugs.)
(aufbewahren) keep; c) (abschaffen) load sb. with sth.; (fig.) saddle sb.
abolish; repeal {law); rescind {order, with sth.; c) charge [up] {battery); 2.
instruction); cancel {contract); lift unr. refl. V. {battery) charge
{ban, prohibition) d) (ausgleichen) Auf läge die a) (Buchw.) edition; b)
cancel out; neutralize {effect); (Verpflichtung) condition
Aufheben das; ~s: viel — |s|/kein ~ auf|lassen unr. tr. V. (ugs.) a) leave
von jmdm./ehv. machen make a great {door, window, jacket, etc.) open; b)
fuss/not make any fuss about sb./sth. keep on {hat, glasses, etc.)
auf {heitern 1. tr. V. cheer up; 2. refl. auf|lauern itr. V. jmdm. — : lie in wait
V. { weather) brighten up for sb.
auf|hetzen tr. V. incite Auf lauf der a) (Menschen—) crowd;
auf {holen 1. tr. V. make up {time, de- b) (Speise) souffle
lay); pull back {lead); 2. itr. V. catch nuf[leben itr. V.; mit sein revive; (fig.:
up; {athlete, competitor) make up wieder munter werden) come to life
ground auf|legen 1. tr. V. a) put on; den Hö-
auf|horchen itr. V. prick up one’s rer put down the receiver; b)
ears (Buchw.) publish; 2. itr. V. (den Hörer
auflhören itr. V. stop; |damit| ehv. -) hang up
zu tun stop doing sth. auf|lehnen refl. V. rebel; Aufleh-
au fikaufen tr. V. buy up nung die; ~en rebellion
auf|klappen tr. V. open, fold open auf {leuchten itr. V.; auch mit sein
{chair, table); open [up] {suitcase, light up; (für kurze Zeit) flash
trunk); open {book, knife) auf {lockern tr. V. a) loosen; break up
auflklären 1. tr. V. a) clear up {matter, {soil); b) (fig.) introduce some variety
mystery, misunderstanding,
question, into {landscape, lesson, lecture); re-
error, confusion); solve {crime, prob- lieve {pattern, facade); make {mood,
lem); explain {event, incident, cause); atmosphere, evening) more relaxed;
resolve < contradiction disagreement) ,
Auf lockerung die a) s. auflockern
b) (unterrichten) enlighten; ein Kind ~ a: loosening; breaking up; b) zur -
( sexualkundlich tell a child the facts der Stimmung/des Abends to make the
of life; 2. refl. V. a) {misunderstand- mood/evening more relaxed
ing. mystery) be cleared up; b) auf|lösen 1. tr. V. dissolve; resolve
{weather) brighten [up]; {sky) {difficulty, contradiction >; solve
brighten Auf ;
klärung die s. aufklä- {puzzle, equation); break off {engage-
ren 1: a) clearing up; solution; ex- ment); cancel {arrangement, contract,
planation; resolution; b) enlighten- agreement); dissolve {organization);
ment; die ~ der Kinder (über Sexuali- 2. refl. V. dissolve (in + Akk. into);
tät) telling the children the facts of {parliament) dissolve itself; {crowd,
life demonstration) break up; {fog, mist)
auf|kleben tr. V. stick on; (mit Klei- lift; (fig.) {empire, social order) dis-
- ;
Auflösung 434
net werden) (shop, business) open [up]; Adj. self-sacrificing; 2. adv. self-sacri-
Aufmachung die; ~en presenta- ficingly
tion; (Kleidung) get-up auf passen itr. V. watch out; (kon-
a)
auf [marschieren itr. V.; mit sein as- zentriert sein) pay attention; paß mal
semble; (heranmarschieren) march auf! (ugs.: hör mal zu!) now listen; b)
up; Truppen sind an der Grenze auf- auf jmdn./etw. keep an eye on sb./
marschiert troops were deployed sth.
along the border auf [platzen itr. mit sein burst
V.;
aufmerksam 1. Adj. a) attentive; open; (seam, cushion) split open;
sharp (eyes); jmdn. auf jmdn./etw. ~ (wound) open up
machen draw sb.’s attention to sb./ Auf prall der; ~|e]s, ~e impact;
auf jmdn./etw. — werden become
sth.; auflprallen itr. V.; mit sein auf etw.
aware of sb./sth.; ~ werden notice; b) (Akk.) hit sth.
(höflich) attentive; 2. adv. attentively; Auf preis der additional charge
Aufmerksamkeit die; ~en a) o. auf[pumpen tr. V. pump up
PI. attention; b) (Höflichkeit) attent- auf [putschen tr. V. stimulate; arouse
iveness; c) (Geschenk) small gift (passions, urge); Auf putsch • mittel
auf Imuntern cheer up b) (be-
tr. V. a) ; das stimulant
leben) liven up; c) (ermutigen) encour- auflrflumen tr., itr. V. clear up
age; Aufmunterung die; ~ s. auf- auf recht 1. Adj. (auch fig.) upright;
muntern: cheering up; livening up; 2. adv. (walk, sit, hold oneself)
encouragement straight; auf rechtlerhalten unr. tr.
435 Auftakt
auf- richtig 1. Adj. sincere; 2. adv. Aufsehen das; ~s stir; Igroßesl — erre-
sincerely; Auf -richtigkeit die sin- gen cause a (great] stir; Auf seher
cerity der (im Gefängnis) warder (Brit.);
aufjrücken itr. V.; mit sein move up (prison] guard (Amer.); (im Park)
Auf -ruf der a) call; b) (Appell) appeal park-keeper; (im Museum, auf dem
(an + Akk. to); auf|rufen unr. tr. V. Parkplatz) attendant; (auf einem Gut,
a) call; b) jmdn. etw. zu tun call Sklaven —) overseer
upon sb. to do sth.; c) (Rechtsw.) ap- aufsein unr. itr. V.; mit sein; nur im
peal for < witnesses ) Inf. und Part, zusammengeschrieben
Aufruhr der; ~s, ~e a) (Widerstand) (ugs.) a) be open; b) (nicht im Bett
rebellion; b) o. PI. (Erregung) turmoil ;
sein) be up
aufrührerisch Adj. inflammatory aufsetzen 1. tr. V. a) put on; b) (ver-
auf|tauchen itr. V.; mit sein a) sur- die record; (Film-, Ton-) recording;
face; b) (sichtbar werden) appear ~en (Notizen) notes
aufltauen 1. tr. V. thaw; 2. itr. V.; mit auf|zrehen 1. unr. tr. V. a) pull open
sein (auch fig.) thaw (drawer); open, draw [back] (cur-
auf (teilen tr. V. a) divide [up]; b) ('ver- tains); undo (zip); b) wind up (clock,
teilen ) share out toy, etc.). 2. unr. itr. V.; mit sein come
Auftrag der; — |e|s,
Aufträge a) in- up; (clouds, storm) gather
structions pi.; in jmds. - (Dat.) on Auf -zucht die raising; rearing
sb.’s instructions; (fur jmdn.) on be- Auf zug der a) (Lift) lift (Brit.); elev-
half of sb; b) (Bestellung) order; (bei ator (Amer.); b) (abwertend: Aufma-
Künstlern, Architekten usw.) com- chung) get-up; c) (Theater: Akt) act
mission; c) (Mission) task; (Aufgabe) Aug apfel der eyeball; Auge das;
job; aufltraqen unr. tr. V. a) jmdm. — s, ~n eye; gute/schlechte ~n haben
— , etw. zu tun instruct sb. to do sth. b) ;
have good/poor eyesight; auf einem -
(aufstreichen) put on (paint, make-up, blind blind in one eye; da wird er ~n
etc.); Auftrag gebar der client machen (fig. ugs.) his eyes will pop out
auf (treten unr. itr. V.; mit sein a) of his head ;
ich traute meinen ~n nicht
tread; b) (sich benehmen) behave; c) (ugs.) couldn’t believe my eyes; ein
I
(eine Vorstellung geben) appear; als — od. beide — n zudrücken (fig.) turn a
Zeuge/Kläger -: appear as a wit- blind eye; jmdn./etw. nicht aus den ~n
ness/a plaintiff d) (auftauchen) < prob-
;
lassen not take one’s eyes off sb./sth.;
lem difficulty, difference of opinion)
,
ins - gehen (fig. ugs.) end in disaster;
arise; < symptom danger, pest) appear;
,
unter vier ~n (fig.) in private
Auftreten das; — s (Benehmen) man- Augen-: -arzt der eye specialist;
ner -blick [auch: --'-] der s. 'Moment;
Auf trieb der a) (Physik) (statischer ~) -blicklich [auch: --'--] 1. Adj. a) (so-
buoyancy; (dynamischer -) lift; b) fortig) immediate; b) (gegenwärtig)
(fig.) impetus; das hat ihm -/neuen
- present; 2. adv. a) (sofort) at once; b)
gegeben that has given him a lift/ given (zur Zeit) at the moment; -braue die
him new impetus eyebrow; -lid das eyelid; -zeuge
Auf tritt der a) (Vorstellung) appear- der eyewitness
ance; b) (Theater: das Auftreten) en- August der; ~|e|s od. -, ~e August
trance; (Szene) scene Auktion die; ~en auction
auf|tun unr. refl. V. (geh.) open; (fig.) Aula die; — Aulen od. ~s hall
,
auflweichen 1. tr. V. soften; 2. itr. V.; sth.; f) — ihm ist ein guter Arzt gewor-
mit sein become soft; soften up den he made a good doctor; 2. Adv. a)
auf wendig 1 . Adj. lavish; (kostspie- (ugs.: vorbei) — jetzt! that’s enough b) ;
auf|wirbeln tr. V. swirl up storey; von mir - (ugs.) if you like; von
aufjwischen tr. V. a) wipe or mop sich (Dat.) -: of one’s own accord
up; b) (säubern) wipe (floor); (mit auslatmen itr., tr. V. breathe out
Wasser) wash (floor) Aus bau der; — [els a) (Erweiterung)
auf|zählen tr. V. list; Auf zählung extension; b) (Ausgestaltung) conver-
die a) listing; b) (Liste) list sion (zu into); ausjbauen tr. V. a)
auf|zeichnen tr. V. a) record; b) (demontieren) remove (aus from); b>
(zeichnen) draw; Auf Zeichnung (erweitern) extend
437 Ausgang
Aus -beute die yield; aus|beuten tr. mit sein a) part; (crowd) disperse; b)
V. exploit (fig.) (opinions, views) differ; ~|hal-
auslbilden tr. V. a) train; b) (ent- ten unr. tr. V. tell (things, people)
wickeln) develop; Aus bildung die apart; ~|nehmen unr. tr. V. take
a) training; b) (Entwicklung) devel- (sth.) apart; Hsetzen 1. tr. V. jmdm.
opment etw. -setzen explain sth. to sb.; 2. refl.
Aus blick der view (auf Akk. of) + V. sich mit jmdm. ~setzen have it out
auslbrechen unr. itr. V.; mit sein a) with sb.; sich mit etw. -setzen concern
break out (aus of); (fig-) break free oneself with sth.; -setzung die;
(aus from); b) jmdm. bricht der ~en a) (Streit) argument; b) (Kampf-
Schweiß aus sb. breaks into a sweat; c) handlungen) clash
< volcano ) erupt; d) (beginnen) break Aus fahrt die exit
out; < crisis > break; e) in Gelächter/ Aus -fall der a) (das Nichtstattfinden)
Weinen burst out laughing/ crying; cancellation; b) (Einbuße, Verlust)
in Beif&ll/Tränen burst into ap- loss; c) (eines Motors) failure; (einer
plause/tears Maschine, eines Autos) breakdown;
aus breiten spread; spread
1. tr. V. ausjfallen unr. itr. V.; mit sein a) fall
[out] < map, open out
cloth, sheet, etc.); out; b) (nicht stattfinden) be can-
(fan, newspaper); (nebeneinanderle- celled; etw. - lassen cancel sth.; c)
gen) spread out; 2. reft. V. spread (ausscheiden) drop out; d) (nicht mehr
Au s bruch der a) (Flucht) escape (aus funktionieren) (engine, brakes, signal)
from); b) (Beginn) outbreak; c) (Ge- fail; (machine, car) break down; e)
fühls -) outburst; d) (eines Vulkans) (ein bestimmtes Ergebnis zeigen) tum
eruption out; ausfallend Adj. Igegen jmdn.l —
ausjbrüten tr. V. hatch out; (im Brut- sein/werden be/become abusive [to-
kasten) incubate wards sb.] Ausfall Straße die main
;
Aus dauer die stamina; aus dau- road out of the/a town/city
ernd Adj. with stamina postpos. aus findig Adv. jmdn./etw. — machen
aus dehnen 1. tr. V. a) stretch ; (fig.) find sb./sth.
extend (auf + Akk. to); (zeitlich) pro- Aus flug der outing; Ausflügler
long; 2. re/7. V. go
expand; (zeitlich) der; ~s, day-tripper; excursionist
on; Aus dehnung die expansion; (Amer.)
(fig.) extension; (zeitlich) prolonga- Ausflugs-: -dampfer der pleasure
tion steamer; -lokal das restaurant/cafe
aus|denken unr. refl. V. sich (Dai.) catering for [day-]trippers
etw. think sth. up ausif ragen tr. V. jmdn. ~: question
Aus druck der; ~|e|s, Ausdrücke ex- sb., ask sb. questions (nach, über +
pression; (Terminus) term etw. zum ~ ;
Akk. about)
bringen express sth.; aus|drücken 1. auslfransen itr. V.; mit sein fray
tr. V. a) (auspressen) squeeze (juice) Aus fuhr die; -, ~en s. Export;
out; squeeze [out] (lemon, grape, or- ausjführen tr. V. a) (ausgehen mit)
ange. etc.); squeeze out (sponge); take (person) out; b) (spazierenführen)
squeeze pimple); b) stub out (ci-
(boil, take (person, animal) for a walk; c)
garette); c) (mitteilen) express; 2. refl. (exportieren) export; d) (durchführen)
V. a) express oneself; b) (offenbar wer- carry out; (Sport) take (penalty, free
den) be expressed; ausdrücklich kick, corner); ausführlich [auch: -'--]
[od. -'--] 1. Adj. express attrib. (com- 1. Adj. detailed; full; 2. adv. in detail;
aus einander Adv. apart; etw. ~ Essen) serving; b) (Geld-) item of ex-
schreiben write sth. as separate words penditure; -n expenditure sing, (für
auseinander-. Auseinander-: on); c) (Edition) edition
Hbrochen 1. V.; mit sein
unr.
itr. Ays gang der a) o. PI. (Erlaubnis zum
(auch fig.) break up; 2. unr. tr. V. Ausgehen) time off; (von Soldaten)
break (sth.) up; -igehen unr. itr. V.; leave; b) (Tür ins Freie) exit ( Gen
:
Ausgangspunkt 438
from); c) (Anat.) outlet; d) (Ende) auslgraben unr. tr. V. dig up; (Archä-
end; (eines Romans, Films usw.) en- ol.)excavate; Aus grabung die (Ar-
ding; e) o. PI. (Ergebnis) outcome; (ei- chäoh) excavation
nes Wettbewerbs) result; ein Unfall aus|halten unr. tr. V. stand; bear; en-
mit tödlichem an accident with dure; withstand (attack, load, pres-
fatal consequences; Ausgangs- sure, test, wear and tear); er konnte es
punkt der starting-point zu Hause nicht mehr he couldn’t
aus|geben unr. tr.out; V. a) give stand it at home any more; es ist nicht
serve (food, drinks); b) (verbrauchen) zum Aushalten it is unbearable
spend (money) (für on) auslhandeln tr. V. negotiate
ausgebucht Adj. booked up ausjhändigen tr. V. hand over
aus -gefallen Adj. unusual Aus hang der notice
-
ausgeglichen Adj. balanced; well- ausjheben unr. tr. V. dig out (earth
balanced (person); equable (climate) etc.); dig (trench, grave, etc.)
aus|gehen unr. itr. V.; mit sein a) go aus|helfen unr. itr. V. help out; jmdm.
out; b) (fast aufgebraucht sein) run help sb. out (mit, bei with);
out; c) (enden) end; gut/schlecht Au s hilfe die a) o. PI. (das Aushelfen)
•
439 t
Ausrufezeichen
Aus läge die a) PI. ( Unkosten ex- Aus maß das a) (Größe) size; b)
penses; b) (ausgestellte Ware) item on (Grad) extent
display; ~n goods on display ausimessen unr. tr. V. measure up
Aus land das; o. PI. foreign countries Aus nähme die; ~n exception;
pi.; im/ins abroad; aus dem mit -
von with the exception of; bei
from abroad; Ausländer der; ~s, jmdm. eine — machen make an excep-
Ausländerin die; ~nen foreigner; tion in sb.’s case; zu- Ausnahme
ausländisch Adj. foreign stand der state of emergency;
Auslands-: -aufenthalt der stay ausnahms weise Adv. by way of
abroad; -gespräch das (Fernspr.) an exception; Dürfen wir mitkom-
international call; -korrespondent men? - Ausnahmsweise [ja| May we
der foreign correspondent; ~reise come too? - Yes, just this once
die tripabroad auslnehmen unr. tr. V. a) gut (fish,
ausjlassen unr. tr. V. a) ( weglassen) rabbit, chicken); b) (ausschließen von)
leave out; b) ( versäumen ) miss (.oppor- exclude; (gesondert behandeln) make
tunity, chance, etc.) an exception of
Auslauf der a) keinen/zuwenig
o. PI. ~ aus!nutzen, (bes. sudd., österr.)
haben have no/too little chance to run aus nützen tr. V. a) take advantage
around outside; b) (Raum) space to of; b) (ausbeuten) exploit
run around in; ausllaufen unr. itr. auspacken tr., itr. V. unpack; (aus-
V. ; mit sein a) run out (aus of); b) (leer wickeln) unwrap
laufen) empty; (egg) run out; c) (in auslpressen V.
tr. squeeze out
See stechen) sail (nach for); d) (erlo- (juice); squeeze < orange lemon); (kel- .
ausruhen 440
Aus schlag der a) (Haut-) rash; b) Vorstellung aus? what time does the
(eines Zeigers, einer Waage) deflec- performance end?; die Schule ist aus
tion; (eines Pendels) swing; den ~ ge- school is out; b) (fire, candle, etc.) be
ben (fig.) tip the scales (fig.); out; c) (radio, light, etc.) be off
aus|schlagen 1. unr. tr. V. a) knock außen Adv. outside; die Vase ist ~ be-
out; b) (ablehnen) turn down; 2. unr. malt the vase is painted on the out-
itr. V. a) kick; b) (needle,
(horse) side; das Fenster geht nach ~ auf the
pointer) be deflected, swing; c) (sprie- window opens outwards; von from
ßen) come out [in bud]; aus- the outside
schlag gebend Adj. decisive außen-. Außen-: ~handel der; o.
ausjschließen unr. tr. V. a) (aussto- PI. foreign trade no art.; ^minister
ßen) expel (aus from); b) (nicht teil- der Foreign Minister; ~ministerium
nehmen lassen) exclude (aus from); c) das Foreign Ministry; ~politik die
(fig.) rule out (possibility); jeden Irr- foreign politics sing.; ~politisch 1.
tum — : rule out all possibility of error Adj. (question) relating to foreign pol-
e) (aussperren) lock out; aus- icy; 2. adv. as regards foreign policy;
schließlich [od. -'--] 1. Adj. ex- ~seite die outside
) ; ) )
441 ausstellen
lassen) abandon (baby, animal); (auf gus steigen unr. itr. V.; mit sein get
einer einsamen Insel) an maroon; c) out; (aus einem Zug, Bus) get off
jmdm./ehv. etwas auszusetzen haben auslstellen tr. V. a) put on display;
find fault with sb./sth.; 2. itr. V. a) display (im ;
Museum, auf einer Messe)
(aufhören) stop; ( engine machine) cut ,
exhibit; b) (ausfertigen) make out
) ; ,
Ausstellung 442
< cheque ,
prescription, receipt, bill); (fire); b) (bahnen) tread out (path); c)
issue (visa, passport, certificate); c) wear out (shoes); 2. unr. itr. V.; mit
(ugs.: ausschalten) switch off < cooker sein a') (ugs.: zur Toilette gehen) pay a
radio, engine);
heating, Aus Stel- call (coll.); b) aus etw. - (ausscheiden)
lung die a) exhibition; b) s. ausstellen leave sth.
b: making out; issuing aysitrinken tr. V. drink up (drink);
aus|sterben unr. itr. V.; mit sein die finish (glass, cup, etc.)
out; < species become extinct Aus -tritt der leaving
Aus -Steuer die trousseau (consisting ausjtrocknen dry out; dry up
1 . tr. V.
aus|wirken rej1. V. have an effect (auf der car tyre; -reisezug der Motorail
+ Akk. on); sich günstig have a fa- train (Brit.); auto train (Amer.)
vourable effect; Aus -Wirkung die Autorin die; -nen authoress;
effect (auf + Akk. on) author
Aus -wuchs der a) (Wucherung) autoritär Adj. authoritarian; Autori-
growth; excrescence (Med., Bot.); b) tät die; -, -en authority
(fig.) unhealthy product; (Exzeß) ex- Auto-: -schlänge die queue of cars;
cess -Schlüssel der car key; -stopp der
ausjzahlen 1. tr.pay out
V. a) hitch-hiking;per -stopp fahren,
{money); b) pay
{employee, off -stopp machen hitch-hike; -unfall
worker); buy out {business partner); 2. der car accident; -Vermietung die
refi. V. pay car rental firm; -Werkstatt die gar-
ausjztthlen tr. V. a) count [up] {votes age
etc.); b) (Boxen) count out Avocado [avo'ka:do] die; -, —s avo-
aus|zeichnen tr. V. a) (mit einem cado [pear]
Preisschild) mark; b) (ehren) honour; A*t die; Äxte axe
Aus Zeichnung die a) o. PI. (von Azalee [atsa'leia] die; -n azalea
Waren) marking; b) (Ehrung) honour-
ing; (Orden) decoration; (Preis)
award
aus|ziehen 1. unr. tr. V. a) pull out
rennen) course (Brit.); track (Amer.); ball game; -spielen das; ~s playing
(fur einzelne Teilnehmer) lane; (Ke- ball no art.
gel-) alley; (Bowling-) lane; d) (Ei- B^llungs gebiet das conurbation
sen-) railways pi.; railroad (Amer.); Balsam der; ~s, ~e balsam; (fig.)
(Zug) train; jmdn. zur — bringen take balm
sb. to the station |mit der! ~ fahren go
; B$lte der; — n, — n, Baltin die; — — nen
,
445
— <-
Batik
bändigen tr. V. tame (animal); con- Baron der; -s, ~e baron; (als Anrede)
person anger, urge )
trol < ,
|Herr|~: « my lord; Baronin die;
Bandit der; — en, — en bandit -nen baroness; (als Anrede) |Frau| ~:
Bend scheibe die [intervertebral] « my Lady
disc Barren der; — s, — a) (Gold—, Silber—
beng, b?nge; bynger, byngst... od. usw.) bar; b) (Turngerät) parallel bars
bänger, bängst...: 1. Adj. afraid; pi
scared (besorgt) anxious mir ist/ wur-
; ;
Barriere [barierra] die; -, -n (auch
de - [zumutel 1 am/became scared; 2. fig.) barrier
adv. anxiously; bangen itr. V. be Barrikade die; — — n barricade,
Bar dame die barmaid besta Interj. (ugs.) that’s enough; und
Baratt das; — |e|s, — e (eines Geistli- damit -! and that’s that!
chen) biretta; (eines Richters, Profes- Bastelei die; -en; a) (Gegenstand)
sors) cap; (Baskenmütze) beret piece of handicraft work; b) (ugs.: das
bar fuß indekl. Adj.; nicht altr. bare- Basteln) handicraft work; bestein 1.
footed; — herumlaufen/gehen run tr. V. make; 2. itr. V. make things
about/go barefoot [with one’s hands]
berg 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. bergen v. Bastion die; — — en
, bastion
Bar-: -geld das cash; -hocker der bat 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. bitten
bar stool Bataillon [batal'jo:n] das; -s, ~e (Mi-
Bariton [
ba(:)ritDn] der; ~s, -e bari- lit.) battalion
tone Batik der; — s, — en od. die; — — en
,
Batist 446
Batjst der; ~|e]s, ~e batiste Bau platz der site for building
Batterie die; — , ~n battery bäurisch (abwertend) 1. Adj. boorish;
Batzen der; ~s, - (ugs.) a) ( Klumpen 2. ad*, boorishly
lump; b) (Menge) pile (coli.) Bau satz der kit
’Bau der; — |e|s, -ten a) o. PI (Errich- Bausch der; — |e|s, ~e od. Bäusche a)
tung) building; im — sein be under (Watte- a wad; b) etw. in - und Bo-
construction; b) (Gebäude) building; gen verwerfen/verdammen reject/con-
c) auf dem — arbeiten (Bauarbeiter demn sth. wholesale; bauschen 1.
sein be in the building trade; d) o. PI. tr. billow {sail, curtains, etc.); 2.
V.
-schmerzen stomach-ache
PI. Straßenbau) road-works pi.
sing.; -Speichel drüse die pan- Bauten Pl.:s. Bau
creas; -tanz
der belly-dance; ~tän- Bau-: -Unternehmer der building
zerin die belly-dancer; -weh das contractor; -weise die method of
(ugs.) tummy-ache (coll.); stomach- construction; -werk das building;
ache (Brücke, Staudamm) structure
bauen 1. tr. V. build; 2. itr. V. a) Bayer der; — n, ~n Bavarian;
build; wir wollen -: we want to build bay [e] risch Adj. Bavarian; Bayern
a house; (bauen lassen) we want to (das); — s Bavaria
have a house built; b) auf jmdn./etw. Bazille die; — , — n (ugs.) s. Bazilius a;
- (fig.) rely on sb./sth. Bazillus der; Bazillen a) bacillus;
’Bauer der; ~n, ~n a) farmer; (mit b) (fig-) cancer
niedrigem sozialem Status) peasant; b) Bd. Abk. Band Vol.
(Schachfigur) pawn; c) (Kartenspiele) beabsichtigen intendtr. V.
s. Bube beachten tr. V. a) follow {rule, regula-
’Bauer das od. der; ~s, [bird-Jcage tions, instruction); heed, follow {ad-
Bäuerin die; — — nen a)
, Bauer a: s.
1
vice); obey {traffic signs); observe
[lady] farmer; peasant [woman]; b) (formalities); b) (berücksichtigen) take
(Frau eines Bauern) farmer’s wife; account of (achten auf pay attention
;
447 bedürftig
to; (sich beklagen über) complain tion; bedanken -los 1. Adj. unhesit-
about; Beanstandung die; ~en ating; (skrupellos) unscrupulous; 2.
complaint adv. without hesitation; (skrupellos
beantragen tr. V. apply for unscrupulously; bedenklich 1 Adj. .
glass; tumbler; (Plastik-) beaker; schon bedient? are you being served?;
cup; (Eis—) (aus Glas, Metall) sundae b) (handhaben) operate {machine); 2.
dish; (aus Pappe) tub; (Joghurt-) car- itr. V. serve; 3. re)1. V. help oneself;
ton sich selbst —
(im Geschäft, Restaurant
Backen das; ~s, ~ a) (Wasch-) basin; usw.) serve oneself; Bedienung die;
(Abwasch—) sink; (Toiletten-) pan; b) ~en a) o. Pl. (das Bedienen) service;
(Anat.) pelvis; c) PI. (Musik) cymbals ~ inbegriffen service included; b) o.
bedacht Adj. auf etw. (Akk.) - sein be Pl. (das Handhaben) operation; c)
intent on sth.; bedächtig 1 . Adj. a) (Serviererin]) waiter/ waitress; Be-
deliberate; measured {steps, stride, dienungs anleitung die operating
speech); (besonnen) thoughtful;
b) instructions pl.
Beef- steak [’bi:f-] das [beefjsteak; befestigen tr. V. a) fix; etw. an der
deutsches « beefburger Wand fix sth. to the wall; b) (halt-
beehren tr. V. (geh.) honour bar rfiachen) stabilize (bank, embank-
beejden tr. V. daß swear [on ment); make up (road, path, etc.); c)
oath] that ... ;
eine Aussage ~ swear to
: (sichern) fortify (town etc.);
the truth of a statement strengthen (border); Befestigung
beeilen rej7. V. hurry [up (coll.)] die; ~en a) fixing; b) (Milit.) forti-
beeindrucken tr. impress;
V. fication
beeindruckend Adj. impressive befeuchten tr. V. moisten; damp
beeinflussen tr. V. influence; (hair, cloth)
Beeinflussung die; ~en in- befiehlst, befiehlt 2., 3. Pers. Sg.
fluencing Präsens v. befehlen
beeinträchtigen tr. V. restrict befjnden unr. rej7. V. be; Befinden
(.sights, freedom) ; detract from (pleas- das; ~s health; (eines Patienten) con-
ure, enjoyment, value); spoil (appetite, dition
good humour); impair (quality, reac- beflecken tr. V. stain
tions, efficiency, vision, hearing); dam- befohlen 2. Part. v. befehlen
age, harm (sales, reputation) befplgen tr. V. follow, obey (instruc-
beenden tr. V. end; finish (piece of tion, grammatical rule); obey, comply
work etc.); complete (studies) with (law, regulation); follow (advice,
beengen tr. V. restrict suggestion)
beerben tr. V. jmdn. inherit sb’s es- befördern tr. V. a) carry; transport;
tate b) (aufrücken lassen) promote; Be-
beerdigen tr. V. bury; Beerdigung förderung die a) o. PI. carriage;
die; ~en burial; (Trauerfeier) transport; (Personen-) transport; b)
funeral; Beerdigungs institut das (das Aufrückenlassen) promotion
[firm sing, of) undertakers pi. befragen tr. V. a) question (über +
Beere die; ~n berry Akk. about); b) ask; (konsultieren)
Beet das; ~|e|s, ~e (Blumen-) bed; Befragung die; ~en a) question-
( Gemüse -) plot ing; b) (Konsultation) consultation; c)
befahrbar Adj. passable; befahren (Umfrage) opinion poll
unr. tr. V. a) drive on (road); drive befreien 1. tr. V. a) free; liberate
across (bridge); use < railway line); die (country, people) (von from); b) (frei-
Straße ist stark/wenig ~ : the road is stellen) exempt (von from); c) jmdn.
heavily/little used; eine stark ~e Stra- von Schmerzen free sb. of pain; 2.
ße a busy road; b) sail (sea); navigate, rej7. V. free oneself (von from); Be-
sail up/down (river, canal) frejer der liberator; Befreiung die;
befallen unr. tr. V. a) overcome; (mis- - a) s. befreien la: freeing; libera-
fortune) befall; von Panik/Angst ~ tion; b) (Freistellung) exemption; c)
werden be seized with panic/fear; b) ~ von Schmerzen release from pain
die
(pests) attack befremden tr. V. jmdn. put sb. off
befangen 1. Adj. a) self-conscious befreunden rej7. V. s. anfreunden;
(person); b) (voreingenommen) Igut od. engl befreundet sein be [good
biased; 2. adv. self-consciously; Be- or close] friends (mit with)
fangenheit die; ~ a) self-conscious- befriedigen tr. V. a) satisfy; gratify
ness; b) (Voreingenommenheit) bias (lust); b) (ausfüllen) (job, occupation,
befassen rej7. V. sich mit etw. ~ oc- : etc.) fulfil; c) (sexuell) satisfy; sich
cupy oneself with sth. (article, book) ; (selbst) ~ : masturbate befriedigend ;
deal with sth.; (etw. studieren) study 1. Adj. satisfactory; 2. adv. satisfact-
sth. orily; Befriedigung die; ~ a) s. be-
Befehl der; ~|e|s, ~e a) order; b) den — friedigen a: satisfaction; gratification;
über jmdn./etw. haben be in command b) (Genugtuung) satisfaction
of sb./sth.; befehlen 1. unr. tr., itr. befristet Adj. temporary (visa);
V. order; (Milit.) order; man befahl fixed-term (ban, contract)
ihm zu warten he was told to wait; 2. befruchten tr. V. fertilize (egg); pol-
unr. itr. V. über jmdn./etw. — : have linate flower); impregnate female);
command of or be in command of Befruchtung die; ~en s. befruch-
sb./sth.; Befehls -haber der; ~s, ~ ten: fertilization; pollination; impreg-
(Milit.) commander nation
c )
449
— Behaglichkeit
Befugnis die; ~se authority die; ~en a) o. PI. er bot uns seine ~
befühlen tr. V. feel an he offered to accompany us; in ~
Befund der (bes. Med.) result[s pl.) eines Erwachsenen accompanied by an
befürchten tr. V. fear; ich befürchte, adult; b) (Musik) accompaniment
daß am afraid that
I ... beglückwünschen tr. V. congratu-
befürworten tr. V. support late (zu on)
begabt Adj. talented; Begabung begnadet Adj. (geh.) divinely gifted;
die; ~en talent begnadigen tr. V. pardon; reprieve;
begann 1. u. 3. Pers. Sg. Präl. v. begin- Begnadigung die; ~en repriev-
nen ing; (Straferlaß) pardon; reprieve
begatten mate with; (man) cop-
tr. V. begnügen refl. V. content oneself
ulate with; sich mate; persons ) < Begonie [be'go.nia] die; ~n bego-
copulate; Begattung die mating; nia
(bei Menschen) copulation begpnnen 2. Part. v. beginnen
begeben unr. rej1. V. (geh.) proceed; begraben unr. tr. V. bury; Begräb-
make one’s way; go; sich zu Bett nis das; ~ses, ~se burial; (~feier)
retire to bed; sich an die Arbeit funeral
commence work begreifen tr. V. understand; er
1 . unr.
begegnen itr. V.; mit sein jmdm. konnte nicht was geschehen war he
meet sb.; sich (Dat.) meet [each could not grasp what had happened;
other]; Begegnung die; ~en a) 2. itr. V. understand; schnell od.
meeting; b) (Sport) match leicht/langsam od. schwer be
begehen unr. tr. V. a) commit (crime, quick/ slow on the uptake; be-
adultery, indiscretion, sin, suicide, greiflich Adj. understandable
faux-pas, etc.); make (mistake); eine begrenzen tr. V. limit, restrict (auf +
|furchtbare| Dummheit ~ do some- : Akk. to)
thing [really] stupid; b) (geh.: feiern) Begriff der a) concept; (Terminus)
celebrate term; b) (Auffassung) idea; sich (Dat.)
begehren tr. V. desire; begeh- keinen ~ von etw. machen können not
rens wert Adj. desirable; begehr- be able to imagine sth.; ein/kein ~
lich 1. Adj. greedy; 2. adv. greedily; sein be/not be well known; c) im -
begehrt Adj. much sought-after sein od. stehen, etw. zu tun be about to
begeistern 1. tr. V. jmdn. |für etw.| do sth.; begriff s stutzig Adj. (ab-
fire sb. with enthusiasm [for sth.]; 2. wertend) obtuse
refl. V. get enthusiastic (für about); begründen tr. V. a) give reasons for;
begeistert 1. Adj. enthusiastic (von b) (gründen) found; establish (fame,
about); 2. adv. enthusiastically; Be- reputation); Begründerder founder;
geisterung die; enthusiasm begründet Adj. well-founded; rea-
Begierde die; — n desire (nach for); sonable (demand, objection, com-
begierig 1. Adj. eager; 2. adv. plaint); Begründung die; ~en
eagerly reason[s]; mit der daß on the
begießen water (plants)
unr. tr. V. grounds that ...
nach Hause see sb. home; Be- likes sth.; Behagen das; ~s pleas-
gleiter der; ~s, Begleiterin die; ure; behaglich 1. Adj. comfortable;
~nen companion; (zum Schutz) es- 2. adv. comfortably; Behaglichkeit
cort; (Fiihrerf in]) guide; Begleitung die; comfortableness
15 DOX Kompakt
; ;
behalten 450
behalten unr. tr. V. a) keep; etw. für Volks, Landes usw.) rule; b) (das Mei-
sich keep stb. to oneself; b) (zu- stern) control; c) (Beherrschtheit) self-
rück-) be left with (scar, defect, etc.); control; d) (das Können ) mastery
c) (sich merken) remember beherzigen tr. V. take (sth.) to heart
Behälter der; ~s, ~ container; (für beherzt 1. Adj. spirited; 2. adv. spir-
Abfälle) receptacle itedly
behandeln (auch Med.) treat;
tr. V. behilflich Adj. {jmdm.l ~ sein help
handle (matter, machine, device); deal [sb.j (bei with)
with (subject, question etc.) behindern tr. V. a) hinder; impede
Behandlung die; ~en treatment (movement); hold up (traffic); b)
behängen tr. V. hang (Sport, Verkehrsw.) obstruct; behin-
beharren itr. V. auf etw. (Dat.) ~ (etw. dert Adj. handicapped; Behjnderte
nicht aufgeben) persist in sth. ; (auf der/die; adj. Dekl. handicapped per-
on sth.; beharr-
etw. bestehen) insist son; die ~n the handicapped; für WC
lich 1. Adj. dogged; 2. adv. dog- toilet for disabled persons; Be-
gedly; Beharrlichkeit die; dog- hinderung die; ~en a) hindrance;
gedness b) (Sport, Verkehrsw.) obstruction; c)
behauen unr. tr. V. hew ( Gebrechen ) handicap
behaupten 1. tr. V. a) maintain; as- Behörde die; ~n authority; (Amt.
sert; jmd. zu sein/etw. zu wissen Abteilung) department; behördlich
claim to be sb./know sth.; b) (verteidi- 1. ^/official ; 2. adv. officially
gen) maintain (position); retain (re- behüten tr. V. protect (vor + Dat.
cord); 2. reß. V. a) assert oneself; from); (bewachen) guard
(nicht untergehen ) hold one’s ground; behutsam 1. Adj. careful; 2. adv.
(dableiben) survive; b) (Sport) win carefully
through; Behauptung die; ~en bei Präp.
mit Dat. a) (nahe) near;
assertion (dicht an. neben) by; wer steht da ~
Behausung die; ~en dwelling ihm? who is Standing there with him?;
beheben unr. tr. remove (danger,
V. etw. ~ sich haben have sth. with or on
difficulty); repair (damage); remedy one; sich ~ jmdm. entschuldigen apo-
(abuse, defect); Behebung die; logize to sb. ; b) (unter) among; war
~en s. beheben: removal; repair; rem- heute ein Brief für mich ~ der Post?
edying was there a letter for me in the post
beheimatet Adj. an einem Ort/in ei- today?; c) (an) by; jmdn. ~ der Hand
nem Land usw. — sein be native to a nehmen take sb. by the hand; d) (im
place/to a country etc. Wohn-/Lebens-/A rbeitsbereich von); —
beheizen tr. V. heat uns tut man das nicht we don’t do that;
behelfen unr. ref. V. make do ~ mir |zu Hause) at my house; — uns
behelfs mäßig 1. Adj. makeshift; 2. um die Ecke/gegenüber round the cor-
adv. in a makeshift way ner from us/opposite us; ~ seinen El-
behelligen bother; (zudringlich
tr. V. tern leben live with one’s parents; wir
werden gegen) pester sind ~ ihr eingeladen we have been in-
behend, behende 1. Adj. (geschickt) vited to her house; wir treffen uns ~
deft; (fink) nimble; 2. adv.; s. Adj.: uns/Peter we’ll meet at our/ Peter’s
deftly; nimbly place; — uns in der Firma in our com-
beherbergen tr. V. accommodate pany; — Schmidt (auf Briefen) c/o
beherrschen 1. tr. V. a) control; rule Schmidt; ~ einer Firma sein be with a
(country, people); b) (meistern) control company; ~ jmdm. /einem Verlag ar-
(vehicle, animal); be in control of beiten work for sb./a publishing
(situation); c) (bestimmen, dominie- house; e) (im Bereich eines Vorgangs)
ren) dominate (townscape, landscape, at; ~ einer Hochzeit/einem Empfang
discussions) d) (zügeln) control (feel- usw. be at a wedding/reception etc.;
ings); control, curb (impatience) e) - einem Unfall in an accident; 0 (im
(gut können) have mastered (instru- Werk von) ~ Goethe in Goethe; g) (im
ment, trade); have a good command Falle von) in the case of wie ;
~ den Rö-
of (language); control one-
2. ref. V. mern as with the Romans; ~ der
self; beherrscht 1. Adj. self-con- Hauskatze in the domestic cat; h)
trolled; 2. with self-control; Beherr- (modal) — Tag/Nacht by day/night; ~
schung die; ~ a) control; (eines Tageslicht by daylight; ~ Nebel in
) ) :
451 Beisetzung
z.
fog; i) (im Falle des Auftretens von „— beige [be:/] Adj. beige; Beige das; -,
Nässe Schleudergefahr” ‘slippery - od. (ugs.) —s beige
when wet’ ;
with; - die-
j) (angesichts Beigeschmack der: einen bitteren
ser Hitze in this heat; — deinen guten usw. - haben have a slightly bitter etc.
eyesight/her talent; k) (trotz) — all sei- Bei hilfe die a) aid; (Zuschuß) allow-
nem Engagement/seinen Bemühungen ance; b) o. PI. (Rechtsw.: Mithilfe)
in spite of or despite or for all his aiding and abetting
commitment/efforts Beil das; ~|e|s, ~e axe; (kleiner)
beilbehalten unr. tr. V. keep; retain; hatchet
keep up custom habit); keep to
( ,
Bei läge die a) (Zeitungs~) supple-
<course method); preserve, maintain
,
ment; b) (zu Speisen) side-dish; (Ge-
<way of life; attitude) müse~) vegetables pi.
bejlbringen unr. tr. V. a) jmdm. etw. be] läufig 1. Adj. casual; 2. adv. cas-
teach sb. sth. ;
b) (ugs.: mitteilen) ually
jmdm. daß...: break it to sb. that...; bei|legen tr. V. a) enclose; b) (schlich-
c) (zufiigen) jmdm. /sich etw. — : inflict ten) settle < dispute etc.)
on sb./oneself
sth. Bei leid das sympathy; |mein| herzli-
Beichte die; — ~n confession no
, def. ches od. aufrichtiges please accept— !
15
,
Beispiel 452
Bej- spiel das example (für of); zum kannt- machung die; ~en an-
~ : example; mit gutem — vorange-
for nouncement
hen set a good example; beispiel- Bekanntschaft die; ~en acquaint-
haft Adj. exemplary; beispiel los ance
Adj. unparalleled; beispiels weise bek$nnt|werden unr. itr. V.; mit sein
Adv. for example ( nur im Inf. und 2. Part, zusammen-
beißen 1. unr. tr., itr. V. (auch fig.) geschr.) become known
bite; 2. unr. reß. V. (ugs.) ( colours bekehren 1. tr. V. convert; 2. ref. V.
gen unr. tr., itr. V. contribute (zu to) das; -ses, ~se a) confession; b) (Ein-
beiltreten unr. itr. V.; mit sein join treten) ein — zum Frieden a declara-
(union, club, etc.); einem Abkommen/ tion for peace; c) (Konfession) de-
Pakt accede to (pact, agreement); nomination
Bei tritt der joining beklagen 1. tr. V. (geh.) a) (betrauern)
Bei wagen der side-car mourn; b) (bedauern) lament; 2. ref.
Bei werk das; o. PI. accessories pl. V. complain
bei|wohnen itr. V. einer Sache (Dat.) bekleckern tr. V. (ugs.) etw./sich |mit
~ (geh.) be present at sth. Soße u^w.l drop or spill sauce etc.
Beize die; ~n (Holzbearb.) [wood]- down sth./oneself
stain bekleiden tr. V. a) clothe; mitetw. be-
beizeiten Adv. in good time kleidet sein bewearing sth.; b) (geh.:
bejzen tr. V. (Holzbearb.) stain innehaben) occupy (office, position);
bejahen [ba'jaran] tr. V. a) auch itr. Bekleidung die clothing; clothes pl.
answer (sth.) in the affirmative; b) beklemmend Adj. oppressive; Be-
(gutheißen) approve of; das Leben klemmung die; ~en oppressive
have a positive or an affirmative atti- feeling; beklpmmen Adj. uneasy;
tude to life; Bejahung die; ~en a) (stärker) apprehensive
affirmative reply; b) (das Gutheißen) beklpppt Adj. (salopp) barmy (Brit,
approval si.); loony (si.)
etw. ist ~ der Fall sth. is known to be through the door/into the car; 2. unr.
the case V. ; in der Funktion eines Hilfsverbs zur
bekgnntlmachen tr. V. announce; Umschreibung des Passivs get etw. ge- ;
(der Öffentlichkeit) make public; Be- schenkt get [given] sth. or be given
) ; ;
453 belichten
4
sth. as a present; 3. unr. itr. V.; mit belaufen unr. rej7. V. sich auf ...(Akk.)
sein jmdm. gut do sb. good; jmdm. come to ...
|gut| (food, medicine) agree with belauschen tr. V. eavesdrop on
sb.; wohl bekommt! your [very good] beleben 1. tr. V. enliven; stimulate
health! (economy); 2. refl. V. (market, eco-
bekömmlich Adj. easily digestible nomic activity) revive, pick up; bele-
beköstigen tr. V. cater for bend 1. Adj. invigorating; 2. adv. -
bekräftigen tr. V. reinforce ( state- wirken have an invigorating effect;
ment >; reaffirm < promise belebt Adj. busy (street, crossing,
bekreuzigen re/7. V. (kath. Kirche) town, etc.)
cross oneself Beleg der; ~[e|s, ~e (Beweisstück)
bekriegen tr. V. wage war on; fig.) piece of [supporting] documentary
fight; sich war; fig.) fight
be at evidence; (Quittung) receipt
bekümmern tr. V. jmdn. cause sb. belegen tr. V. a) (Milit.: beschießen)
worry; bekümmert Adj. worried; bombard; (mit Bomben) attack; b)
(stärker) distressed (mit Belag versehen) cover (floor) (mit
bekunden tr. V. express with); fill (flan base, sandwich); top
belächeln tr. V. smile [pityingly/ (open sandwich) eine Scheibe Brot mit
tolerantly etc.] at Käse put some cheese on a slice of
beladen unr. load (ship); load
tr. V. bread; c) (in Besitz nehmen) occupy
[up] (car, wagon); load up (horse, don- (seat, room, etc.); d) (Hochschulw.)
key) enrol for (seminar, lecture-course) e)
Belag der; — |e|s, Beläge a) coating; b) den ersten/letzten Platz— (Sport) take
(Fußboden-) covering; (Straßen-) first place/come (nachweisen)
last; 0
surface; (Brems-) lining; c) (von Ku- prove; give a reference (or (quotation)
chen, Scheibe Brot usw.) topping; (von Belegschaft die; -en staff
Sandwiches) filling belegt Adj. a) ein —es Brot an open or
belagern tr. V. (auch fig.) besiege; (Amer.) openface sandwich; (zuge-
Belagerung die; -, -en siege; fig.) klappt) a sandwich; ein -es Brötchen
besieging a roll with topping; an open-face roll
Belang der; ~|e|s, ~e a) von/ohne ~ (Amer.); (zugeklappt) a filled roll; a
sein be of importance/of no import- sandwich roll (Amer.); b) (mit Belag
ance; b) PI. (Interessen) interests bedeckt) furred (tongue, tonsils); c)
belangen tr. V. (Rechtsw.) sue; (straf- (heiser) husky (voice); d) (nicht mehr
rechtlich) prosecute frei) (room, flat) occupied
belong los Adj. (trivial) trivial; (uner- belehren tr. V. teach; instruct; (auf-
Belichtung 454
455 berufen
4
Karte berechtigt zum Eintritt the ticket bergig Adj. hilly; (mit hohen Bergen
entitles the bearer to admission; be- mountainous
rechtigt Adj. a) (gerechtfertigt) justi- B?rg-: -kristall der rock crystal;
fied; b) (befugt) authorized ; Berech- -land das hilly country no indef. art;
tigung die; — -en
, a) (Befugnis) en- (mit hohen Bergen) mountainous
titlement; (Recht) right; b) (Rechtmä- country no indef. art.; -mann der;
ßigkeit) legitimacy PI. -leute miner; -station die top
berejfen tr. V. put tyres on (car); put porter; -erstattung die reporting no
a tyre on (wheel); Bereifung die; -, indef. art.
-en [set sing. ofj tyres pi. berjchtigen tr. V. correct; Berichti-
bereinigen tr. V. clear up (misunder- gung die; — — en
, correction
standing); settle, resolve (dispute) berieseln tr. V. a) (bewässern) irrig-
bereit Adj. ready; - sein, etw, zu tun ate; b) sich ständig mit Musik — lassen
be ready or willing to do sth. (ugs. abwertend) constantly have
bereiten tr. V. a) prepare; make (tea, music on in the background
coffee); b) (verursachen) cause Berljn (das); -s Berlin; Berljner 1.
(trouble, sorrow, difficulty, etc.) Adj.; nicht präd. Berlin; 2. der; -s, -:
bereit-: — (halten unr. tr. V. have a) Berliner; b) (- Pfannkuchen) [jam
ready; -liegen tr. V. lay out ready; (Brit.) or (Amer.) jelly] doughnut;
— Iliegen unr. itr. V. be ready berlinisch Adj. Berlin attrib.
bereits Adv. already B$rn (das); -s Bern[e]
Bereitschaft die; — : readiness; Bernhardiner der; ~s, ~: St. Bernard
willingness; Bereitschafts dienst [dog]
der: —dienst haben (doctor, nurse) be B^rn stein der; o. PI. amber
on fireman) be on
call; (policeman, barsten unr. itr. V.; mit sein (geh.) (ice)
stand-by duty; < chemist's be on rota > break up; (glass) shatter [into pieces];
duty (for dispensing outside normal (wall) crack up
hours berüchtigt Adj. notorious (wegen
bereit-: — |stehen unr. itr. V. be for); (verrufen) disreputable
ready; -[stellen tr. V. place ready; berücksichtigen tr. V. take into ac-
get ready (food, drinks); ready, make count; consider (applicant, applica-
(money, funds) available; —willig 1. tion, suggestion); Berücksichti-
Adj. willing. 2. adv. readily gung die; — : bei — aller Umstände
bereuen 1. tr. V. regret; 2. itr. V. be taking all the circumstances into ac-
sorry; (Rel.) repent count
B$rg der; -|e|s, ~e a) hill; (im Hochge- Beruf der; — [e|s, — e occupation; (aka-
birge) mountain; b) ( Haufen ) huge demischer) profession; (handwerkli-
pile; (von Akten, Abfall auch) moun- cher) trade; was sind Sie von — ? what
tain do you do for a living?
b?rg-, B$rg-: —ab [-'-] Adv. down- ’berufen 1. unr. tr. V. a) (einsetzen)
hill ;
Adv. uphill -bahn die
-auf [-'-] ;
appoint; b) berufe es nicht! (ugs.)
mountain railway; (Seilbahn) moun- don’t speak too soon!; 2. unr. rej1. V.
tain cableway; -bau der; o. PI. min- sich auf etw. (Akk.) — refer to sth.; :
beruflich 456
Berufung die; -en a) (für ein Amt) music/the children; sehr beschäftigt
appointment (auf, in, an +
offer of an sein be very busy; 2. tr. V. a) (geistig in
Akk. to); b) (innerer Auftrag) voca- Anspruch nehmen) jmdn. — preoc- :
mit jmdm./etw. in — (Akk.) kommen know that ...; [über etw. (Akk.)] — wis-
(auch fig.) come into contact with sb./ senknow [about sth.]; b) (Entschei-
sth. dung) decision
besagen tr. V. say; (bedeuten) mean 'bescheiden 1. unr. tr. V. jmdn./etw.
besänftigen tr. V. calm [down]; pa- abschlägig -: tum sb./sth. down; 2.
cify; calm, soothe (temper) unr. refl. V. (geh.) be content
Besitz der (Borte) trimming no indef. ’bescheiden 1. Adj. modest; 2. adv.
art. modestly; Bescheidenheit die; -:
Besatzung die a) (Mannschaft) crew; modesty
457 / besessen
tr. V. shoe (horse); 2. unr. itr. V.; mit Beschuß der fire
sein (window) mist up (Brit.), fog up beschützen tr. V. protect (vor + Dat.
(Amer.); (durch Dampf) steam up from); Beschützer der; ~s, Be-
]
beschlagen Adj. knowledgeable schützerin die; ~nen protector
Beschlag nähme die; ~n confis- Beschwerde die; ~n a) complaint
cation; beschlag nahmen tr. V. (gegen, über + Akk. about); b) PI.
confiscate (Schmerz) pain sing.; (Leiden) trouble
beschleunigen 1. tr. V. accelerate; sing.
speed up (work, delivery); quicken beschweren 1. re/7. V. complain
(pace, stepfs], pulse); 2. refl. V. (heart- (über + Akk., wegen about); 2. tr. V.
gefaßt) resolution; einen ~ fassen daß swear that ...; eine Aussage
come to a decision/pass a resolution; swear a statement on oath; b)
beschluß fähig Adj. quorate; Be- charm (snake); c) (erscheinen lassen)
schluß fähigkeit die; o. PI. invoke (spirit); d) (bitten) implore;
presence of a quorum Beschwörung die; ~en a) (Zau-
beschmieren tr. V. etw./sicb get berspruch) spell ;
incantation; b) s. be-
cise; Beschnejdung die; ~en a) Besen der; ~s,~ broom; ich fress’ ei-
s. beschneiden a: cutting; pruning; nen wenn das stimmt (salopp) I’ll eat
cutting back; b) (Med., Rel.) circum- my hat if that’s right (coll.); neue -
cision kehren gut (Spr.) a new broom sweeps
beschönigen tr. V. gloss over clean (prov.)
beschränken 1. tr. V. restrict (auf + besessen Adj. a) possessed; b) (fig.)
Akk. to); 2. re/7. V. sich auf etw. (Akk.) obsessive (gambler); von einer Idee ~
:
Besessenheit 458
edge; trim; mit Perlen besetzt set with Wasserstrahl) spray; b) (beschmutzen)
pearls; b) (belegen; auch Milit.: er- bespatter
obern) occupy; c) (vergeben) fill {post, besprühen tr. V. spray
besetzt Adj. oc-
position, role, etc.); besser 1. Adj. a) better; urn soso
cupied; {table, seat) taken pred.; (ge- much the better; b) (sozial höher ge-
füllt) full; (Fernspr.) engaged; busy stellt) superior; 2. adv. |immer| alles ~
(Amer.); Besetzung die; ~en a) wissen always know better; es - haben
(einer Stellung) filling; b) (Film, Thea- be better ~
gesagt to be [more]
off;
ter usw.) cast; c) (Eroberung) occupa- precise; 3. Adv. (lieber) das läßt du ~
tion sein od. (ugs.) bleiben you’d better not
besichtigen tr. V. see (sights); see do that
the sights of {town); view {house etc. b?sser|gehen unr. itr. V.; mit sein
for sale); Besichtigung die; ~en jmdm. geht es besser sb. feels better
zur ~ der Stadt/des Schlosses/der bessern 1. improve; {person)
ref. V.
Wohnung to see the sights of the mend one’s ways; 2. tr. V. improve;
town/to see the castle/to view the flat reform {criminal); Besserung die;
besiedeln tr. V. settle recovery gute ~ ! get well soon
;
459 bestürzt
Besuch 460
461 bewahren
-ferien PI. firm’s annual close-down dow; b) (sich fügen) give way;
sing.; „Wegen —ferien geschlossen“ Beugung die; — ~en
, (Sprachw.) in-
‘closed for annual holidays’; -klima flexion
das working atmosphere; -rat der a) Beule die; -, ~n bump; (Vertiefung)
works committee; b) (Person) member beulen itr. V. bulge
dent;
of a/the works committee; ~wirt der beunruhigen tr., refl. V. worry
graduate in business management; beurlauben tr. V. a) jmdn. |für zwei
—Wirtschaft die; o. PI. business Tagel ~: give sb. [two days’] leave of
management absence; b) (suspendieren) suspend
betrjnken unr. refl. V. get drunk beurteilen tr. V. judge; assess {situ-
betrpffen 1. Adj. upset; (bestürzt) dis- ation etc.); Beurteilung die; — -en ,
( Feder ~) duvet
{treatment) ; 2. adv. jmdn. — behan-
Bptt-: —bezug der duvet cover; deln give sb. preferential treatment;
-decke die blanket; (gesteppt) quilt Bevorzugung die; -en (Begünsti-
Bettelei die; ~en begging no art.; gung) preferential treatment
betteln itr. V. beg (um for) bewpchen tr. V. guard; bewachter
Bett-: —ruhe die bed rest; —wäsche (auch fig.) arm oneself (mit with); Be-
die bed-linen; -zeug das; o. PI. (ugs.) waffnung die; -en a) arming; b)
bedclothes pl. (Waffen) weapons pl.
bewähren 462
bewarben unr. refl. V. apply (bei to, itr. V. pay; Herr Ober, ich möchte -
urn for); Bewerber der applicant; od. bitte waiter, the bill or (Amer.)
Bewerbung die application check please; Bezahlung die pay-
bewarfen unr. tr. V. jmdn. /etw. mit ment; (Lohn, Gehalt) pay
etw. throw sth. at sb./sth. bezaubernd 1. Adj. enchanting; 2.
bewerten tr. V. assess; rate; (dem adv. enchantingly
Geldwert nach) value (mit at); Be- bezeichnen tr. V. a) jmdn./sich/etw.
wertung die assessment; (dem Geld- als etw. — : call sb./oneself/sth. sth.; b)
wert nach) valuation (Name, Wort sein Jur) denote; be-
bewjlligen tr. V. grant; Bewilli- zeichnend Adj. characteristic (für
gung die; ~, ~en granting of); Bezeichnung die a) marking;
bewirken tr. V. bring about; cause (Angabe durch Zeichen) indication; b)
bew|rten tr. V. feed; jmdn. mit etw. (Name) name
serve sb. sth. bezeugen tr. V. testify to
bewirtschaften tr. V. a) manage bezichtigen tr. V. accuse
:
463 Billardtisch
there is no/a connection between A did sight; 2. unr. refl. V. sich jmdm. ~:
and B; b) (Freundschaft, Liebes~) re- present itself to sb.; 3. unr. itr. V. bid
lationship; c) (Hinsicht respect; in Bigamje die; — bigamy no
: def. art.
mancher ~:in many respects; be- Bikini der; — s, — s bikini
ziehungs weise Konj. and ... re- Bilanz die; ~en a) balance sheet; b)
spectively; (oder) or (Ergebnis) outcome; - ziehen take
Bezjrk der; — |e|s, — e district stock
bezug: in — auf jmdn./etw. regarding Bild das; ~|e|s, ~er a) picture; b) (An-
sb./sth. blick) sight; c) (Metapher) image
Bezug der a) (für Kissen usw.) cover; bilden 1. tr. V. a) form (aus from);
(für Polstermöbel) loose cover; slip- (modellieren) mould (aus from); eine
cover (Amer.); (für Betten) duvet Gasse ~: make a path; sich (Dat.) ein
cover; (für Kopfkissen) pillowcase; b) Urteil ~: form an opinion; b) (ansam-
o. PI. (Erwerb) obtaining; (Kauf) pur- meln) build up (fund, capital); c) (dar -
chase; — einer Zeitung taking a news- stellen) be (exception etc.); d) (erzie-
paper; c) PI. salary sing.; d) (Pa- hen) educate; 2. refl. V. a) form; b)
pierdt.) mit od. unter — auf etw. (Akk.) (lernen) educate oneself
with reference to sth.; — nehmend auf Bjlder buch das picture-book for
unser Telex with reference to our children)
telex; bezüglich Präp. mit Gen. re- Bjld hauer der sculptor
garding bald hübsch Adj. really lovely; stun-
bezwecken tr. V. aim to achieve ningly beautiful (girl)
bezweifeln tr. V. doubt bildlich 1. Adj. pictorial; (übertragen)
bezwingen unr. tr. V. conquer (en- figurative; 2. adv. pictorially; (über-
emy, mountain, pain, etc.); defeat (op- tragen) figuratively; Bildnis fbiltnis]
ponent); capture (fortress) das; -ses, ~se portrait
BH [be:'ha:] der; — |s|, — |sl Abk.: Bü- Bild schirm der (Ferns., Informati-
stenhalter bra ons t.) screen Bjldschirm gerät das
;
Billett 464
bundenheit) attachment (an + Akk. bjssig 1. Adj. a) - sein (dog) bite; ein
to); c) (Ski-) binding -er Hund a dog that bites; „Vorsicht,
binnen Präp. mil Dal. od. (geh.) Gen. -er Hund“ ‘beware of the dog’; b)
within cutting (remark, tone, etc.); 2. adv.
Binsen Weisheit die truism (say) cuttingly
bio-. Bio: -chemie die biochem- Bjß- wunde die bite
istry; -graph der; ~en, ~en bio- bist Sg. Präsens v. ‘sein
2. Pers.
grapher; -graphie die; — , ~n bio- Bistum [bistu:m] das; ~s, Bistümer
graphy; -graphisch Adj. biograph- bishopric; diocese
ical; -löge der; ~n, ~n biologist; bis -weilen Adv. (geh.) from time to
-logic die; — biology no art.; -lo-
: time
gisch Adj. a) biological; b) (natür- bitte 1. Adv. please; 2. Interj. a) (Bitte,
lich) natural (medicine, cosmetic, etc.); Aufforderung) please; zwei Tassen
-top der od. das; ~s, ~e (Biol.) bio- Tee, — two cups of tea, please;
:
465 bleichen
viality, suspicion, etc.); der — e Gedan- -honig der blossom honey; -staub
ke daran the mere thought of it; 2. der pollen; -weiß Adj. sparkling
Adv. (ugs.: nurj only; 3. Partikel was white
hast du dir ~ dabei gedacht? what on Bluter der; — s, — (Med.) haemophiliac
earth were you thinking of?; Blöße Blut-: -erguß der haematoma; (blau-
die; sich (Dal.) eine/keine ~ geben er Fleck) bruise; -fleck[en] der
show a/not show any weakness; blood-stain; -geföß das (Anat.)
bloßlstellen tr. V. show up; expose blood-vessel; -gerinnsel das blood-
swindler criminal, etc.)
< ,
clot;-gruppe die blood group;
Blouson [blu'zö:] das od. der; — [s], ~s — hochdruck der high blood pres-
blouson sure; -hund der bloodhound
blubbern itr. V. (ugs.) bubble blutig a) bloody; jmdn. - schlagen
Bluejeans, Blue jeans [
blu:d3 i:ns] beat sb. to a pulp; b) (fig. ugs.: völlig)
PI. od. die; [blue] jeans pi. complete (beginner, layman, etc.)
Blues [blu:s] der; — : blues pi. blut-, Blut-: -jung Adj. very young;
Bluff der; -s, -s bluff bluffen ;
tr., itr. — konserve die container of stored
V. bluff blood; -konserven stored blood;
blühen itr. V. a) (plant) flower, be in — körperchen das blood corpuscle;
flower or bloom; (jlower > be in rote/weiße —körperchen red/white
bloom, be out; (tree) be in blossom; corpuscles; -krebs der leukaemia;
-de Gärten gardens full of flowers; b) — kreislauf der blood circulation;
(florieren) thrive; c) (ugs.: bevorste- -lache die pool of blood; -leer Adj.
hen) jmdm. —
be in store for sb.; das
: bloodless; —leere die restricted
kann dir auch noch — the same could : blood supply; -orange die blood
happen to you; blühend Adj. a) orange; -probe die a) (-entnähme,
(frisch, gesund) glowing (colour, com- — Untersuchung) blood test; b) (kleine
plexion, radiant (health); b)
etc.); -menge) blood sample; -rache die
(übertrieben) vivid (imagination) blood revenge; -rot Adj. blood-red;
Blümchen das; ~s, [little) flower; — rünstig 1 . Adj. bloodthirsty; 2.
bocken 468
Boden see der; o. Pi Lake Con- schewist der; -en, -en Bolshevist;
stance bolschewistisch Adj. Bolshevik
boden-, Boden-: -ständig Adj. in- bolzen (ugs.) itr. V. kick the ball about
digenous < culture ,
population, etc.); Bolzen der; -s, - bolt
-turnen das floor exercises pi; bombardieren tr. V. a) bomb; b) (fig.
-welle die bump ugs.) bombard; Bombardierung
Bodybuilding [bodibildig] das; -s die; -en a) (Milit .) bombing; b)
body-building no art. (fig. ugs.) bombardment
Böe die; — -n s. Bö
, bombastisch 1. Adj. bombastic; 2.
bog l. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. biegen adv. bombastically
Bogen der; ~s, — (südd., österr.:) Bö-
, Bpmbe die; — — n bomb
,
gen a) curve; (Math.) arc; b) (Archit.) Bomben-: -angriff der bomb at-
arch; c) (Waffe, Musik: Geigen— usw.) tack; -anschlag der bomb attack;
bow; d) (Papier-) sheet -drohung die bomb threat; -erfplg
bogen-, Bogen-: -fenster das der (ugs.) smash hit (si); -form die
arched window; -förmig Adj. (ugs.) top form
arched; -schießen das archery no Bomber der; ~s, -: bomber
art. Bon [bog] der; ~s, ~s a) voucher; cou-
Boheme [bo'e:m] die; ~: bohemian pon; b) (Kassenzettel) receipt
society; Bohemien [boe'mie:] der; Bonbon [bogbog] der od. (österr. nur)
— s, — s bohemian das; -s, ~s sweet (Brit.); candy
Bohle die; — ~n [thick] plank
, (Amer.); (fig.) treat
Böhnchen das; — s, — [small] :
bean; bongen tr. V. (ugs.) ring up
Bohne die; — — n bean; nicht
, die — Bpngo das; ~|s|, ~s od. die; -s
(ugs.) not one little bit bongo [drum]
Bohnen-: -eintopf der bean stew; Bonmot [bö'mo:] das; — s, ~s bon mot
— kaffee der real coffee; —kraut das Bonze der; ~n, -n bigwig (coll.)
savory; -Stange die (auch ugs.: Boom [bu:m] der; — s, — s boom
Mensch) beanpole; -Stroh das: Boot das; ~|eis, ~e boat
dumm wie -Stroh (ugs.) as thick as two Boots-: -fahrt die boat trip; -haus
short planks (coli); -suppe die bean das boathouse; — Steg der landing-
soup stage;-verleih der boat-hire
bohnern tr., itr. V. polish; Bohner- ’Bprd das; — |e|s, ~e shelf
wachs das floor-polish *Bprd der; —[e]s, — e (eines Schiffes)
469 *
Brandung
die a) maliciousness; (von Tieren) vi- punch; Bpxer der; -s, — (Sportier,
ciousness; b) (Med.) malignancy Hund) boxer
Bpschung die; — ~en embankment
,
Bpx-: -handschuh der boxing
böse 1. Adj. a) wicked; evil; b) (übel) glove; -kampf der boxing match;
bad (times, illness, dream, etc.); nasty (im Streit) fist-fight; -ring der boxing
(experience, affair, situation, trick, sur- ring; —sport der; o. PI. boxing no art.
prise, etc.); c) (ugs.) (wütend) mad Boy [boy] der; ~s, ~s servant; (im Ho-
(coll.); (verärgert) cross (coll.); d) tel) page-boy
Brandwunde 470
Br^nd wunde die burn water, etc.) roar; b) (sich schnell bewe-
brannte 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. bren- gen) race c) auch rej7. : s. duschen 1 ; 2.
;
Brennt wein der spirits pl.; (Sorte) Brause-: -pulver das sherbet; ~ta-
spirit blette die effervescent tablet
Brasilianer der; ~s, Brazilian; Braut die; — , Bräute bride
brasilianisch Adj. Brazilian; Brasi- Bräutigam der; ~s, ~e [bride]groom
lien [bra'zidian] (das); ~s Brazil Braut-: -jungfer die bridesmaid;
brät 3. Pers. Sg. Präsens v. braten; -kleid das wedding dress: -paar
Brat apf el der baked apple braten
•
;
das bride and groom
unr. tr., itr. V. fry; (im Backofen) brav 1. Adj. a) (artig) good; b) (redlich)
roast ; der; ~s, - a) joint b) o.
Braten ; honest; 2. adv. nun iß schön — deine
PI. roast (meat] no indef. art. Suppe be a good boy/girl and eat up
Braten-: -saft der meat juice[s pl.]; your soup
-soße die gravy bravo [
bra:vo] Interj. bravo; Bravo
Brat-: -fett das [cooking] fat; -fisch das; — s, — s cheer; Bravo ruf der
der fried fish; -hähnchen das, cheer
(südd., österr.) -hendl das roast BRD [be:|er‘de:] die; — Abk. Bundesre-
chicken; (gegrillt) broiled chicken; publik Deutschland FRG
-hering der fried herring; -kartof- Brech-: -bohne die green bean;
feln Pl. fried potatoes; home fries -eisen das crowbar
(Amen); -pfanne die frying-pan; brechen 1. unr. tr. V. a) break; sich
-spieß der spit; -wurst die (fried/ (Dat.) den Arm/das Genick break
grilled] sausage one’s arm/neck; b) (ablenken) break
Brauch der; ~|e|s, Bräuche custom (waves); refract (light); c) (bezwingen)
brauchbar Adj. useful; (benutzbar) overcome (resistance); break (will, si-
usable; wearable < clothes >; lence, record, blockade, etc.); d) (nicht
brauchen 1. tr. V. a) (benötigen) einhalten) break (agreement, contract,
need; b) (aufwenden müssen) mit dem promise, the law, etc.); e) (ugs.: erbre-
Auto braucht er zehn Minuten it takes chen) bring up. 2. unr. itr. V. a) mit
him ten minutes by car; wie lange sein break; brechend voll sein be full
brauchst du dafür? how long will it to bursting; b) mit jmdm. ~: break
take you?; (im allgemeinen) how long with sb.; c) mit sein durch etw. —
does it take you?; c) (benutzen, ge- break through sth.; d) (ugs.: sich erbre-
brauchen) use; ich könnte es gut — : 1 chen) throw up. 3. unr. rej1. V. (waves
could do with it; 2. mod. V. ; 2. Part-: etc.) break; (rays etc.) be refracted;
need du brauchst nicht zu helfen there
; Bracher der; ~s, — : breaker
is no need [for you] to help; du Br$ch-: -mittel das emetic; -reiz
brauchst doch nicht gleich zu weinen der nausea; -Stange die crowbar
there’s no need to start crying Brei der; -|e|s, ~e (Hafer-) porridge
Brauchtum ['br^uxtu:m] das; ~s, (Brit.), oatmeal (Amer.) no indef. art.;
Brauchtümer custom (Reis-) rice pudding; (Grieß-) se-
Braue die; — ~n [eye]brow , molina no indef. art.; breiig Adj.
brauen tr. V. brew; Brauerei die; -, mushy
— en brewery breit 1. Adj. broad, wide
a) wide;
braun Adj. brown; — werden (sonnen- (hips, face, shoulders, forehead, etc.);
gebräunt) get a tan; Braun das; -s, etw. -er machen widen sth.; die Beine
-, (ugs.) — s brown; Braun bär der — machen open one’s legs; ein 5 cm
brown bear; Bräune die; — [sun]- :
—er Saum a hem 5 cm wide; b) (groß)
tan bräunen tr. V. a) tan sich - get
; ; :
die -e Masse the general public;
a tan; b) (Kochk.) brown; braun ge- 2. adv. - gebaut sturdily built;
brannt Adj. (sun-)tanned; Braun- breit beinig 1. Adj. rolling (gait); 2.
kohle die brown coal; lignite; adv. with one’s legs apart; Breite
bräunlich Adj. brownish; Bräu- die; -n a) s. breit la: width;
nung die; -en browning breadth; b) ( Geogr .) latitude;
Braus s. Saus breiten (geh.) tr., rej1. V. spread
Brause die; — , ~n a) fizzy drink; Breiten-: -grad der degree of latit-
(- pulver sherbet; b) (veralt.: Dusche) ude; parallel (—kreis); —kreis der
shower; brausen 1. itr. V. a) (wind, parallel
)
:
471 ** Brimborium
bringen 472
bringen unr. tr. V. a) (her-) bring; Brot das; ~[e]s, ~e bread no pi., no in-
(hin-) take; jmdm. Glück/Unglück - def. (Laib ~) loaf [of bread];
art.;
bring sb. [good] luck/bad luck; jmdm. (Scheide —) slice [of bread]
eine Nachricht ~ bring sb. news; b) : Brot-: -aufstrich der spread; ~be-
(begleiten) take; jmdn. nach Hause/ lag der topping; (im zusammenge-
zum Bahnhof ~: take sb. home/to the klappten Brot) filling
station; c) es zu etwas/nichts — get :
Brötchen das; ~s, — : roll
somewhere/get nowhere; d) jmdn. ins Brot-: — erwerb der way to earn a liv-
Gefängnis - (crime, misdeed ) land sb. ing; -korb der bread-basket; -laib
in gaol jmdn. wieder auf den rechten
;
der loaf [of bread]; -messer das
Weg ~ (fig .) get sb. back on the bread-knife; -rinde die [bread] crust;
straight and narrow; jmdn. zum La- -zeit die (siidd.) a) (Pause) [tea-/
chen/zur Verzweiflung — make sb. : coffee-/lunch-]break; b) o. PI. (Vesper)
laugh/drive sb. to despair; jmdn. dazu snack; (Vesperbrot) sandwiches pi.
— , etw. zu tun get sb. to do sth.; etw. Bruch der; -|e|s, Brüche a) break; in
hinter sich — (ugs.) get sth. over and die Brüche gehen (zerbrechen) get
done with; e) jmdn. um seinen Besitz broken; (fig.) break up; b) (Med.:
do sb. out of his property; 0 (prä- Knochen-) fracture; break; c) (Med.:
sentieren) present; (veröffentlichen) Eingeweide -) hernia; d) (fig.) (eines
publish; (senden) broadcast; g) ein Versprechens) breaking; (eines Abkom-
Opfer ~: make a sacrifice; h) einen mens, Gesetzes) violation; e) (Math.)
großen Gewinn/hohe Zinsen — make : fraction; brüchig Adj. a) brittle
a large profit/eam high interest; i) das (rock, brickwork); b) (fig.) crumbling
bringt es mit sich, daß that means (relationship, marriage, etc.)
that ...; j) (verursachen) cause Bruch-: -landung die crash-landing;
brisant Adj. explosive; Brisanz die; -rechnen das fractions pi; -strich
— explosiveness
: der fraction line; -stück das frag-
Brise die; -, ~n breeze ment; -teil der fraction; im -teil ei-
Britannien (das); ~s Britain; (hist.) ner Sekunde in a split second
Britannia; Brjte der; — n, — n Briton; Brücke die; ~n a) (auch: Komman-
die -n the British er ist Ikeinl — he is ; : do^-, Zahnmed., Bodenturnen, Rin-
[not] British; Brjtin die; ~, -nen gen) bridge; b) (Landungs -) gang-
Briton; British girl/woman; britisch way; c) (Teppich) rüg
Adj. British; die Britischen Insein the Brücken-: -bogen der arch [of a/the
British Isles bridge]; -geiänder das parapet
brpckelig Adj. crumbly; bröckeln Bruder der; ~s, Brüder brother; Brü-
1. itr. V. a) crumble; b) mit sein von derchen das; — s, — : little brother;
der Wand —
crumble away from the
: brüderlich 1. Adj. brotherly; 2. adv.
V. crumble; Brocken der;
wall 2. tr.; in a brotherly way; Brüderlichkeit
~s, ~ (von Brot) hunk; (von Fleisch) die; ~: brotherliness; Brüderschaft
chunk; (von Lehm, Kohle, Erde) die; — |mit jmdm.l — trinken drink to
:
lump; ein paar - Englisch (fig.) a close friendship [with sb.] (agreeing to
smattering of English use the familiar ‘du’ form)
brpdeln itr. V. bubble Brühe die; -, -n a) stock; (als Suppe)
Broiler ['bnjyle] der; -s, - (regional) s. clear soup; b) (ugs. abwertend) (Ge-
Brathähnchen tränk) muck; (verschmutztes Wasser)
Brokat der; ~|e|s, ~e brocade filthy water; brühen tr. V. a) blanch;
Brpkkoli PI. broccoli sing. b) (auf-) brew, make (tea); make
Brpm- beere die blackberry (coffee)
Bronchie ['bronqa] die; -, -n bron- brüh-. Brüh-: -wprm
Adj. etw.
chial tube; Bronchjtis die; bron- —warm weitererzählen (ugs.) pass sth.
chitis on straight away; -würfel der stock
Bronze ['brö;sa] die; — bronze; : cube
Bronze medaille die bronze medal
•
brüllen 1. itr. V. a) (bull, cow, etc.) bel-
Brpsche die; ~n brooch low; (lion, tiger, etc.) roar; b) (ugs.)
Broschüre die; — -n booklet , (schreien) roar; (weinen) howl; 2. tr.
473 Bückling
tr
(unmelodisch singen drone: c) (mür- Bub der; ~en, ~en (südd., österr.,
risch sprechen) mumble; Brummer Schweiz.) boy; lad; Bube der; — n, ~n
der; ~s, ~ (ugs.) a) (Fliege) bluebottle; (Kartenspiele) jack; knave; Bubi der;
b) (Lkw) heavy lorry (Brit.) or truck; ~s, ~sa) [little] boy or lad ; b) (salopp:
brummig Adj. (ugs.) grumpy Schnösel) young lad
Brumm-: -kreisel der humming top; Buch das; ~|e|s, Bücher book;
-Schädel der (ugs.) thick head (Dreh - script über etw. ; (Akk.) - füh-
brünett Adj. dark-haired (.person); ren keep a record of sth.
dark (hair); Brünette die; -n bru- Buch-: -binder der bookbinder;
nette -druck der; o. PI. letterpress print-
Brunnen ~s, - a) well; b)
der; ing
(Springs) fountain; Brunnen kres- Buche die; -n a) beech[-tree]; b) o.
se die watercress PI. (Holz) beech[wood]
Brunst die; — , Brünste (von männli- Buch ecker die beech-nut
chen Tieren) rut; (von weiblichen Tie- buchen tr. V. a) enter; b) (vorbestel-
ren) heat ;
Brunst zeit die
• (bei männ- len) book
lichen Tieren) season; (bei
rutting Bucher brett das bookshelf
weiblichen Tieren) [season of] heat Bücherei die; ~en library
brüsk 1. Adj. brusque; 2. adv. Bücher-: -regal das bookshelves pi.;
brusquely; brüskieren tr. V. offend; -schrank der bookcase; -wurm
(starker) insult; (schneiden) snub der (scherzh.) bookworm
Brüssel (das); -s Brussels Buch-: -fink der chaffinch; ~füh-
Brust die; — Brüste a) ehest; b) (der
,
rung die bookkeeping; -halter der
Frau) breast; c) (Hähnchen-) breast; bookkeeper; -haltung die a) ac-
( Rinder -) brisket; d) o. PI. (- schwim- countancy; b) (Abteilung) accounts
men breast-stroke department; -händler der book-
brüsten rej1. V. sich mit etw. ~: boast seller; -handlung die bookshop;
about sth. -klub der book club; -laden der
Brust-: -kästen (ugs.) ehest; -korb bookshop; -messe die book fair;
der (Anal.) thorax (Anat.); -krebs -rücken der spine
der breast cancer; -schwimmen Buchs bäum ['buks-J der box[-tree]
•
unr. itr. V.; nur im Inf. do [the] breast- Buchse boksa] die; ~n a) (Elek-
[
tiere, auch ßg. scherzh.: Kinder) brood (Druckw.) character; ein großer/klei-
brutal 1. Adj. brutal; violent (attack, ner ~: a capital [letterj/small letter;
programme, etc.); brute (force buchstabieren tr. V. spell; buch-
strength ); 2. adv. brutally; Brutali- stäblich Adv. literally
tät die; ~en a) o. PI. brutality; b) Bucht die; -, ~en bay
(Handlung) act of brutality Buchung die; -, ~en a) entry; b) (Vor-
brüten itr. V. a) brood; b) (grübeln) bestellung) booking
ponder (über + Dat. over); brü- Buckel der; ~s, - a) hump; einen -
tend hejß Adj. (ugs.) boiling hot; machen (cat) arch its back; (person)
Brüter der; ~s, - (Kernphysik) hunch one’s shoulders; b) (ugs.:
breeder Rücken) back; rutsch mir den - run-
Brut-: -kästen der incubator; ter! (salopp get lost! (sl.); buckeln
-Stätte die (auch ßg.) breeding- itr. V. (ugs.) bow and scrape; vor
ground jmdm. - kowtow to sb. :
buddeln 474
buddeln itr., tr. V. (ugs.) dig ance, etc.); chunky {car); b) (driik
Buddha ['buda] der; -s, ~s Buddha; kend) sweltering {heat); 2. adv. - heiß
Buddhismus der; Buddhism no boiling hot
art.; Buddhjst der; -en, -en Bud- Bull terrier der bull-terrier
dhist; buddhistisch Adj. Buddnist bum Interj. bang
attrib. Bumerang der; -s, ~e od. -s
Bude die; — —n
, a) kiosk; ( Markt— ) boomerang
stall;Jahrmarkts -) booth; b) (Bau-)
( Bummel der; ~s, - a) stroll (durch
hut; c) (ugs.) (Haus) dump (coli); around); b) (durch Lokale) pub-crawl
(Zimmer) room; digs pi. (Brit, coll.) (coli); Bummelei die; — -en
, (ugs.)
Budget [by'd^e:] das; ~s, ~s budget a) dawdling; b) (Faulenzerei) loafing
Büfett das; — |e|s, ~s od. ~e a) side- about; bummelig (ugs.) 1. Adj. a)
board; b) (Schanktisch) bar; c) (Ver- slow; b) (nachlässig) slipshod; 2. adv.
kaufstisch) counter; d) kaltes cold a) slowly; b) (nachlässig) in a slipshod
buffet way; bummeln itr. V. a) mit sein
Büffel der; ~s, — buffalo : stroll (durch around); durch die Knei-
büffeln (ugs.) 1. itr. V. swot (Brit, si); pen ~: go on a pub-crawl (Brit, coll.);
cram; 2. tr. V. swot up (Brit, si); cram b) (trödeln) dawdle; c) (faulenzen)
Buffet [by'fe:] das; -s, ~s s. Büfett laze about
Bug der; ~|e|s, ~e u. Büge bow bums bang; Bums der; -es,
Interj.
Bügel der; ~s, ~ a) (Kleider-) hanger; ~e bang; (dumpfer) thud;
(ugs.)
b) (Brillen-) ear-piece; c) (an einer bumsen itr. V. (ugs.) a) bang; (dump-
Tasche. Geldbörse) frame fer) thump; unpers. es bumste ganz
bügel-, Bügel-: — brett das iromng- furchtbar there was a terrible bang
board; -eisen das iron; -falte die thud; b) mit sein (stoßen) bang
[trouser] crease; -frei Adj. non-iron 'Bund der; ~|e|s, Bünde a) (Vereini-
bügeln tr., itr. V. iron gung) association; (Bündnis, Pakt) al-
bugsieren [bo'ksi:ran] tr. V. (ugs.) liance; b) (föderativer Staat) federa-
shift; manoeuvre; steer < person ) tion; c) (an Röcken, Hosen) waist-
buh Interj. boo; Buh das; -s, — band
(ugs.) boo; buhen itr. V. (ugs.) boo Bund das; ~|e|s, ~e bunch; Bünd-
2
buhlen itr. V. (geh. abwertend) um chen das; -s, - band; Bündel das;
jmds. Gunst — court sb.’s favour
: — s, - bundle; bündeln tr. V. bundle
Buh mann der; Pi Buhmänner (ugs.) up {newspapers, old clothes, rags, etc.);
whipping-boy tie {banknotes etc.) into bundles/a
Bühne die; -, ~n a) stage; b) (Theater) bundle; tie {/lowers radishes, carrots,
,
Cafeteria 476
Courage [ku'ra:33] die; - fugs.) cour- Dpch das; -|e|s, Dächer roof
age Dßch-: -decker [-deke] der; ~s, -:
Cousin [ku'zc:] der; -s, ~s, Cousine roofer; -garten der roof-garden;
die; — -n cousin
,
-kammer die attic [room]; -luke
!
Dachpappe 478
sorgen |, daß ...| see to it [that ...]; b) - getting dark; Dämmerung die;
sein be in favour [of it]; ein Beispiel - ~en a) (Abend~) twilight; dusk; b)
ist ...: an example of this is ...; c) (als (Morgen-) dawn
Gegenleistung) in return [for it]; (beim Dämon der; ~s, — en [de’moinan]
Tausch) in exchange (statt dessen) in- ;
demon; dämonisch Adj. daemonic
stead D$mpf der; ~|e|s, Dämpfe steam no
dafür|können unr. tr. V. etwas/ nichts pi, no indef. art ; dampfen itr. V.
ne) — Igehendl, daß ...: to the effect (ugs.) blot one’s copybook (coll.);
479 4 dastehen
sen he shot at it/them; c) (danach) available?; ich bin gleich wieder da I’ll
after that; ein Jahr ~ / kurz ~ starb er be right back; b) (fig.) (case) occur;
he died a year later/shortly afterwards (moment) have arrived; (situation)
darauf-: -folgend Adj. following; have arisen
-hin [--'-] Adv a) thereupon; b) (unter Da sein das existence
diesem Gesichtspunkt) with a view to dajsitzen unr. itr. V. sit there
this/that dasjenige s. derjenige
daraus Adv. a) from it/them out of it/ ; dQß Konj. a) that; entschuldigen Sie
them b) mach dir nichts - don’t worry
;
bitte, — ich mich verspätet habe please
about it; was ist — geworden? what has forgive me for being late; ich verstehe
become of it? nicht, — sie ihn geheiratet hat I don’t
dyrf 1. u. 3. Fers. Sg. Präsens v. dürfen; understand why she married him; b)
darfst 2. Pers. Sg. Präsens v. dürfen (nach Pronominaladverbien o.ä.) [the
dann Adv. a) in it/them; b) (in dieser fact] that; das liegt daran, - du nicht
Hinsicht) in that respect aufgepaßt hast that comes from your
dar|legen tr. V. explain; set forth not paying attention; c) (im Konseku-
(reasons, facts) tivsatz) that; |so| -: so that; d) (im Fi-
D^rm der; — |e|s, Därme intestines pi; nalsatz) so that; e) (im Ausruf — mir
bowels pi. das passieren mußte! why did it have
daristellen tr. V. a) depict; portray; to [go and] happen to me!
etw. graphisch -: present sth. graphic- dasselbe s. derselbe
ally; b) ( verkörpern ) play; act; c) daistehen unr. itr. V. a) stand there;
Daten 480
481 *
demokratisieren
~|e|s? that book over there, is it tieren 1. tr. V. deny; 2. itr. V. deny it
yours?; du und die Deinen (geh.) you dem-: -entspr? chend 1. Adj. ap-
and yours; deiner Gen. des Personal- propriate; adv. accordingly; (vor
2.
pronomens du (geh.) of you; deiner- Adjektiven)correspondingly; -ge-
seits Adv. (von deiner Seite) on your mäß Adv. a) (infolgedessen) conse-
part; (auf deiner Seite for your part; quently; b) (entsprechend) accord-
deinet wegen Adv. because of ingly; -jenigen s derjenige; -nach
you (für dich) on your behalf (dir zu-
; ;
Adv. therefore; -nächst Adv.
liebe) for your sake shortly
dekadent Adj. decadent; Dekadenz Demokrat der; ~en, ~en democrat;
die — decadence
; : (Parteimitglied) Democrat; Demo-
deklamieren tr., itr. V. recite kratie die; -, ~n democracy; demo-
Deklination die; — -en (Sprachw.) , kratisch 1. Adj. democratic; 2. adv.
declension; deklinieren tr. V. democratically; demokratisieren
(Sprachw.) decline tr. V. democratize
16 DOX Kompakt
:
demolieren 482
über? what do you think about it?; V. depress; deprimierend Adj. de-
what’s your opinion of it?; schlecht pressing; deprimiert 1. Adj. de-
von jmdm. — : think badly of sb. denk ;
pressed; 2. adv. dejectedly
daran, daß .../zu ...: don’t forget ’der 1. best. Art. Nom. the; der Tod
that .../to ...; ich denke nicht daran! no death; der „Faust“ ‘Faust’; der Bo-
way!; not on your life!; ich denke densee/Mount Everest Lake Con-
nicht daran, das zu tun I’ve no inten- stance/Mount Everest; der Iran/Su-
tion of doing that; 2. unr. tr. V. think; dan Iran/the Sudan; der Mensch/
wer hätte das gedacht? who would Mann ist ...: man is .../men are ...; 2.
have thought it?; eine gedachte Linie Demonstrativpron. a) attr. that; der
an imaginary line; 3. unr. ref7. V. a) Mann war es it was 'that man; b) al-
e;;
483 Detail
leinstehend he; der war es it was 'him; der gleichen indekl. Demonstrativ-
der (da| (Person) that man/boy; (Sa- pron. a) attr. such; like that postpos.,
che) that one; der (hier! (Person) this not pred.; b) alleinstehend that sort of
man/boy; (Sache) this one; 3. Relativ- thing
pron. who/that; (Sache)
(Person) der jenige, die jenige, d?s jeni-
which/that; der Mann, der da drüben ge Demonstrativpron. a) attr. that; PI.
entlanggeht the man walking along those; b) alleinstehend that one; PI.
over there; 4. Relativ- u. Demonstra- those
tivpron. the one who derlei indekl. Demonstrativpron.: s.
*der 1. best. Art. a) Gen. Sg. v. ’die 1: dergleichen
der Hut der Frau the woman’s hat; der der maßen Adv. — schön usw.,
Henkel der Tasse the handle of the daß so beautiful etc. that ...
cup; b) Dat. Sg. v. ’die 1 to the; (nach derselbe, dieselbe, dasselbe De-
Präp.) the; c) Gen. PI. v. ’der 1, ‘die 1, monstrativpron. a) attr. the same; b)
das 1: das Haus der Freunde our/their alleinstehend the same one; PI. the
etc. friends’ house; das Bellen der same people; er sagt immer dasselbe
Hunde the barking of the dogs; 2. De- he always says the same thing; noch
monstrativpron. a) Gen. Sg. v. ‘die 2: einmal dasselbe, bitte (ugs.) [the] same
of the; of that; b) Dat. Sg. v. ’die 2 again please
attr. der Frau |da/hier| gehört es it be- der zeit Adv. at present; der zejtig
longs to that woman there/this Adj. present; current
woman here; c) Gen. PI. v. ‘der 2a, des 1. best. Art.; Gen. Sg v. 'der 1, das
’die 2a, das 2a of those; 3. Relativ- 1 : die Mütze des Jungen the boy’s cap
pron.; Dat. Sg. v. ’die 3: die Frau, der das Klingeln des Telefons the ringing
ich es gegeben habe the woman 1 gave of the telephone; 2. Demonstrativ-
it to; die Kat/e, der er einen Tritt gab pron.; Gen. Sg. v. 'der 2, das 2: er ist
the cat (that] he kicked der Sohn d?s Mannes, der he’s the
der art Adv. so; es hat lange nicht son of the man who ...
mehr - geregnet it hasn’t rained as Deserteur (dezer'to:?] der; ~s, —
hard as that for a long time; sie hat - deserter; desertieren itr. V.; mit
geschrien, daß she screamed so sein desert
much that...; der artig 1. Adj. such; d^s gleichen Adv. likewise; er ist
le*
:
detailliert 484
guage attrib.; -unterricht der Ger- erature; (in Versform) poetic work;
man teaching; ( Unterrichtsstunde) poem; b) o. PI. (Dichtkunst) literature;
German lesson (in Versform) poetry
Deutung die; — ~en interpretation
, dick 1. Adj. a) thick; stout (tree); fat
485 DIN
Ding 486
be in good spirits; *Ding das; -|e)s, tance; distanzieren refl. V. sich von
—er (ugs.) thing ; das ist ja ein — ! that’s jmdm./etw. — (fig.) dissociate oneself
really something from sb./sth.; distanziert Adj.
Diözese die; ~n diocese reserved
Dipl.-Ing. Ahk. Diplomingenieur aca- Distel die; ~n thistle
demically qualified engineer Distel fink der goldfinch
Diplom das; ~s, ~e [first] degree (in Disziplin die; -en discipline;
a scientific or technical subject); (für ei- (Selbstbeherrschung) [self-]discipline
nen Handwerksberuf) diploma; Di- disziplinieren 1. tr. V. discipline; 2.
plom-: qualified refl. V. discipline oneself; diszipli-
Diplomat der; -en, -en, Diploma- niert 1. Adj. well-disciplined; (be-
tin die; ~, -nen diplomat; diploma- herrscht) disciplined; 2. adv. in a well-
tisch 1. Adj. diplomatic; 2. adv. disciplined way; ( beherrscht) in a dis-
diplomatically ciplined way
dir 1. Dat. von du to you; (nach Präp.) divers... [di'vers...] Adj.; nicht präd.
you; Freunde von friends of yours; various; (mehrer...) several
2. Dat. des Reflexivpron. der 2. Pers. Dividende [dividends] die; -, -n
Sg. yourself (Wirtsch.) dividend
direkt 1. Adj. direct; 2. adv. straight; dividieren tr. V. divide; Division
directly; etw. - übertragen broadcast die; -, -en (auch Milit.) division
sth. live; Direkt f lug der direct DM Abk. Deutsche Mark DM
flight Do. Abk. Donnerstag Thur[s].
Direktion die; ~, -en management; doch 1. Konj. but; 2. Adv. a) (jedoch)
(Büroräume) managers’ offices pi.; but; b) (dennoch) all the same; still; c)
Direktor der; ~s, -en, Direktorin (geh.: nämlich) wußte er daß ...: be-
die; ~, -nen director; (einer Schule) cause he knew that ...; d) (entgegen al-
headmaster/headmistress (einer ;
len Behauptungen, An-
gegenteiligen
Strafanstalt) governor; (einer Abtei- nahmen) er war also - der Mörder! so
lung) manager he was the murderer!; e) (ohnehin) in
Direkt- Übertragung die live broad- any case; 3. Interj. Das stimmt nicht. -
cast Doch! That’s not right. - [Oh] yes it
Dirigent der; ~en, -en conductor; di- is!;Hast du keinen Hunger? - Doch!
rigieren tr. V. a) auch itr. conduct; Aren’t you hungry? - Yes [1 am]!; 4.
b) (führen) steer Partikel a) (Ungeduld ausdrückend)
Disco [disko:] die; -, -s Jisco paß - auf! [oh] do be careful!; das ist
Diskette die; ~, ~n (DV) floppy disc — nicht glauben that’s just in-
zu
Diskpnt satz der (Finanzw.) dis- credible; b) (Zweifel ausdrückend) du
count rate hast — meinen Brief erhalten? you did
Diskothek die; ~, -en discotheque get my letter, didn’t you?; c) (Überra-
Diskrepanz die; — — en discrepancy , schung ausdrückend) das ist - Karl!
diskret Adj. (vertraulich) confiden-
1. there’s Karl! d) (verstärkt Bejahung/
tial; (taktvoll) discreet; tactful; 2 . adv. Verneinung ausdrückend gewiß/sicher
(vertraulich) confidentially; (taktvoll) — [why] certainly; of course; ja —
:
487 * drahtlos
drauf-. Drauf-: -gänger der dare- kinds or sorts of; three different; b)
devil;-gängerisch Adj. daring; subst. three [different] things
-Igehen unr. itr. V.; mit sein (ugs.) a) drei-. Drei-: -fach Vervielfälti-
(umkommen) kick the bucket (si.); b) gungsz. triple; die —fache Menge
verbraucht werden) on); go (fur three times the amount; -fache das;
-{zahlen (ugs.) 1. tr. V. noch etwas/ adj. Dekl. das -fache kosten cost three
1 250 DM
-zahlen fork out (si.) or pay times as much; das -fache von 3 ist 9
a bit more/an extra 1 ,250 marks 2. itr. ;
three times three is nine; -hundert
V. (Unkosten haben) ich zahle dabei Kardinalz. three hundred; -jährig
noch -: costing me money
it’s Adj. (3 Jahre alt) three-year-old at-
draußen Adv. outside; hier/da — : out trib.; (3 Jahre dauernd) three-year at-
here/there; von/ nach -: from outside/ trib.; -kampf der (Sport) triathlon;
outside -klang der triad; — köpfig Adj. {fa-
Dr?ck der; ~|e]s a) (ugs.) dirt; (sehr mily, crew) of three; -mal Adv. three
viel) filth; (Schlamm) mud; b) (salopp times; -malig Adj. eine -malige
abwertend: Angelegenheit) mach dei- Wiederholung three repeats
,
489 Druckerei
dreist 1. Adj. brazen; barefaced {lie); dröhnen itr. V. boom; {machine) roar
2. adv. brazenly Drohung die; — — en threat ,
drej stellig Adj. three-figure attrib. drpllig 1. Adj. funny; comical; (nied-
Dreistigkeit die; -en a) o. PI. lich) sweet; cute (Amer.); 2. adv.: s.
brazenness; b) (Handlung) brazen act Adj.: comically; sweetly; cutely
drei-. Drei-: -tausend Kardinalz. (Amer.)
three thousand; -teilig Adj. three- Dromedar das; ~s, -e dromedary
part attrib.; three-piece attrib. {suit); DrQps der od. das; -, — : fruit or (Brit.)
—viertel Bruchz. three-quarters; acid drop
-viertel stunde die three- drosch 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. dre-
quarters of an hour; -viertel takt schen
[-'— der three-four time; -zehn Kar-
]
Drpssel die; -n thrush
dinalz. thirteen; s. auch achtzehn drpsseln tr. V. a) turn down {heating,
Dresche die; - (salopp) walloping air-conditioning); throttle back < en-
(si); thrashing; draschen 1. unr. tr. gine) ; b) (herabsetzen) reduce
V. a) thresh; b) (salopp: schlagen) wal- Dr. phil. Abk. doctor philosophiae Dr
lop (si); thrash; 2. unr. itr. V. thresh drüben Adv. dort od da ~: over there;
dressieren tr. V. train {animal); — auf der anderen Seite over on the
Dressur die; ~, ~en training other side
Drill der; — |e)s drilling; (Milit.) drill; 'Druck der; — |e|s, Drücke a) (auch flg.)
drillen tr. V. (auch Milit.) drill pressure; b) o. PI. ein — auf den Knopf
a touch of the button; Druck der;
2
Drilling der; ~s, ~e triplet
drjn Adv. (ugs.) a) in it; b) s. drinnen ~|e|s, ~e a) o. PI. printing; in - gehen
dringen unr. itr. V. a) mit sein durch/ go to press; (Produkt) print;
b)
in etw. - penetrate sth.; b) mit sein in
:
Druck buchstabe der printed let-
jmdn. - (geh.) press sb. c) auf etw. ;
drucken
ter; tr., itr. V. print
(Akk.) ~: insist upon sth.; drjngend drücken 1. tr. V. a) press; press, push
1. Adj. urgent; strong {suspicion, ad- {button); squeeze (juice, pus) (aus out
vice); 2. urgently; < advise sus-
adv. ,
of); jmdm. die Hand — squeeze : sb.’s
Druckfehler 490
the palaver that goes with it (coll.); deep (voice, note); (undeutlich) vague;
Drum herum das; — s everything 2. adv. (tief) (speak) in a deep voice;
that goes/went with it b) (undeutlich) vaguely
drunter Adv. (ugs.) underneath; es od. Dünkel der; ~s (geh.) arrogance; (Ein-
alles geht - und drüber everything is bildung) conceitfedness]
topsy-turvy dunkel-: -blond Adj. lightbrown
Drüse die; — , ~n gland (hair); (person) with light brown hair;
Dschungel d 3 ur)l] der; — s, — (auch
(
-häutig Adj. dark-skinned
fig.) jungle Dunkelheit die; ~: darkness; Dun-
dt. Abk. deutsch G. kel kammer die dark-room; dun-
Dtzd. Abk. Dutzend doz. keln itr. V. (unpers.) es dunkelt (geh.)
du Personalpron.; 2. Pers. Sg. Nom. it is growing dark; Dunkel Ziffer
you; (in Briefen) Du you; du zueinan- die number of unrecorded cases
der sagen use the familiar form in ad- dünn 1. Adj. thin; slim (book); fine
dressing one another; s. auch (Gen.) (stocking); watery (coffee, tea. beer);
deiner, (Dat.) dir, (Akk.) dich 2. adv. thinly (sliced, populated);
Dübel der; ~s, -: plug lightly (dressed)
ducken 1. refl. V. duck; 2. itr. V. (fig. Dunst der; Dünste a) o. PI. haze;
~|e)s,
abwertend) humble oneself (vor + (Nebel) mist; b) ( Geruch ) smell; dün-
Dat. before) sten tr. V. steam (fish, vegetables);
Dudelsack der bagpipes pi. braise (meat); stew (fruit); dunstig
Du?ll das; -s, ~e duel; duellieren Adj. hazy
refl. a duel
V. fight Duo das; — s, -s (Musik) duet; fig.
Du?tt das; ~|els, — e (Musik) duet; im scherzh.) duo; pair
- singen sing a duet Duplikat das; ~|e|s, ~e duplicate
Duft der; -|e|s, Düfte scent; (von Par- Dur das; - (Musik) major [key]
füm. Blumen) scent; fragrance; (von durch 1. Präp. mit Akk. a) (räumlich)
Kaffee usw.) aroma; dyften itr. V. through; b) (modal) by; - Boten by
smell (nach of) courier; zehn Igeteiltj - zwei ten
dulden tr. V. tolerate; put up with; divided by two; 2. Adv. a) (hin~) das
duldsam 1. Adj. tolerant (gegen to- ganze Jahr -: throughout the whole
wards); 2. adv. tolerantly year; b) (ugs.: vorbei) es war 3 Uhr —
dumm, dümmer, dümmst... 1. Adj. a) it was gone 3 o’clock; c) - und - naß/
491 durchhalten
durchlbeißen unr. tr. V. bite through access’; auf der - sein be passing
durch|blättern tr. V leaf through through; b) (Weg) thoroughfare; „bit-
Durch blick der (ugs.) den |ab$oluten| te |die| — freihalten“ ‘please do not ob-
- haben know [exactly] what’s going struct’
on; durchjblicken itr. V. a) look Durch fall diarrhoea no art.;
der
through; durch etw. — : look through durch|fallen itr. V.; mit sein a)
unr.
sth. ;
- lassen, daß
b) .../wie ...: hint fall through; b) (ugs.: nicht bestehen)
that .../at how ... fail
Durch blutung die; o. PI. flow of durchwinden unr. ref l. V. find one’s
blood (+ Gen. to); [blood-Jcircula- way through
tion durchführbar Adj. practicable;
durch bohren tr. V. drill through durchlführen 1. tr. V. carry out; put
{wall, plank); drill {hole); durch- into effect < decision ,
programme)
bohren tr. V. pierce perform < operation >; hold {meeting,
durchlbrechen 1. unr. tr. V. etw. -: election, examination); 2. itr. durch
V.
break sth. in two; 2. unr. itr. V.; mit etw./unter etw. (Dal.) - {track, road)
sein a) break in two; b) (hervorkom- go through/under sth.; Durch füh-
men) {sun) break through; c) (einbre- rung die carrying out; (einer Operati-
chen) fall through {ice, floor, etc.); on) performing; (einer Versammlung,
durch brechen unr. tr. V. break Wahl, Prüfung holding; (eines Wett-
through bewerbs) staging
durch|brennen mit sein a)
unr. itr. V.; Durch gang der a) passage! way];
{heating coil, light out; bulb) burn „kein „ — verboten“ ‘no thor-
(fuse) blow; b) (ugs.: weglaufen ) (von oughfare’; b) (Phase) stage; (einer Ver-
zu Hause) run away; (mil der Kasse, suchsreihe) run; (Sport, Wahlen)
mit dem Geliebten/der Geliebten run round
off Durchgangs-: -Straße die through
durch|bringen unr. tr. V. get road; -verkehr der through traffic
through ;
(bei Wahlen) jmdn. - :
get sb. durchleben unr. tr. V. announce
elected; seine Familie/sich support {news); give {results, weather report);
one’s family/ oneself eine Meldung im Radio/Fernsehen —
Durch bruch der (fig.) breakthrough make an announcement on the radio
durchjdrehen 1. put {meat)
tr. V. on television
through the mincer or (Amer.) durch gefroren Adj. frozen stiff;
grinder; 2. itr. V. auch mit sein (ugs.) chilled to the bone
crack up (coll.) durchjgehen 1. unr. itr. V.; mit sein a)
durchldringen unr. tr. V.; mit sein Idurch etw.| -: go or walk through
{rain, sun) come through; durch- (hindurchdringen) Idurch etw.l
[sth.]; b)
dringen unr. tr. V. penetrate; jmdn. ~:(rain, water) come through [sth.]; c)
~ {idea) take hold of sb. [completely] (direkt zum Ziel führen) {train etc.) go
durch einander Adv. - sein {papers, [right] through (bis to); (flight) go dir-
desk, etc.) be in a muddle; (verwirrt ect ; d) (andauern) go on (bis zu until);
sein) be confused; (aufgeregt sein) be e) (hingenommen werden) (discrep-
flustered; Durcheinander das; ~s ancy) be tolerated; {mistake, discour-
a) muddle ;
mess b) ( Wirrwarr) confu-
;
tesy) be allowed to pass; jmdm. etw. -
sion lassen let sb. get away with sth. 0
durcheinQnderjbringen unr. tr. V. {horse) bolt; 2. unr. tr. V.; mit sein go
a) get {room, flat) into a mess; get {pa- through {newspaper, text)
pers, file) into a muddle; muddle up durch gehend 1. Adj. a) continuous
{papers, file); b) (verwirren) confuse; {line, pattern, etc.); constantly recur-
c) (verwechseln) confuse {names etc.); ring {motif); b) (direkt) through attnb.
get names etc.) mixed up
< {tram, carriage); direct (flight connec- ,
durch'fahren unr. itr. V.; mit sein a) tion); 2. adv. - geöffnet haben/blei-
Idurch etw.| drive through [sth.]; b) ben be/stay open all day
(nicht anhalten) go straight through; durchlgreifen unr. itr. V. |hart| —
(mitdem Auto) drive straight through; take drastic measures or steps
der Zug fahrt |in H.| durch the train durch|halten 1. unr. itr. V. hold out;
doesn't stop [at H.]; Durch fahrt die (bei einer schwierigen Aufgabe) see it
durchikommen unr. itr. V.; mit sein V.; mit sein (fabric, garment) rip, tear;
a) come through; (mit Mühe) get (thread, rope) snap [in two]
through; b) (ugs.: beim Telefonieren) durch|rosten itr. V.; mit sein rust
get through; c) (durchgehen, -fahren through
usw.) durch etw. come through durchs Präp. + Art. *= durch das
sth.; d) (ugs.: überleben) pull through Durch sage die announcement; (an
’durchjkreuzen tr. V. cross out; eine bestimmte Person) message
*durch- kreuzen tr. V. (vereiteln) durchschaubar Adj. transparent;
frustrate leicht - easy to see through; durch-
durchjlassen unr. tr. V. a) jmdn. schauen tr. V. a) see through (per-
Idurch etw.l let sb. through [sth.]; b) son. plan, etc.); see (situation) clearly
(durchlässig sein) let (light, water, etc.) durchjschlafen unr. itr. V. sleep
through; durchlässig Adj. per- [right] through
meable; (porös) porous; (undicht) Di^rch -schlag der a) (Kopie) carbon
leaky; < raincoat , shoe) that lets in [copy]; b) (Küchengerät) strainer;
water durchschlagen unr. tr. V. etw.
Durch lauf der (Sport. DV) run; chop sth. in two; durchschlagend
’durchlaufen 1. unr. itr. V.; mit sein Adj. resounding (success); decisive
a) Idurch etw.l run through [sth.]; (effect, measures); conclusive (evid-
(durchrinnen) trickle through [sth.]; b) ence)
(passieren) ( runners ) run or pass durchischneiden unr. tr. V. cut
through; c) (ohne Pause laufen) run through (thread, cable); cut (ribbon,
without stopping; 2. unr. tr. V. go sheet of paper) in two; cut (throat, um-
through (soles); 2 durch- laufen unr. bilical cord); etw. in der Mitte cut
tr. V. go through (phase, stage); sth. in half ;
Durch schnitt der aver-
•
(ground, earth); b) (mager) scrawny; soon go to the beach; -gut Adv. just
Dürre die; -, -n drought as well; —sehr Adv. a) mit Adjektiven
— haben be
Di,irst der; ~|e|s thirst; just as; b) mit Verben just as much
thirsty; ich habe -
auf ein Bier could I Eber der; — s, -: boar
just drink a beer; durstig Adj. Eber esche die rowan mountain ash ;
Eckball 494
Eck-: -ball der (Sport) comerf-kick/ honour; -sache! you can count on
-hit/-throw]; einen -ball treten take a me!; -voll Adj. honourable; -wert
comer; -bank die comer seat Adj. (geh.) worthy; -wort das; pi.
Ecke die; — — n corner; an der — on
, : —worte: —wort |!/?1 word of honour
or at the comer; um die — round the : [!/?]
comer; ?ckig Adj. square; angular ehrerbietig Adj. (geh.) respectful
Eckzahn der canine tooth Ehr furcht die reverence (vor + Dat
edel Adj. a) nicht präd. thoroughbred for); ehrfürchtig Adj. reverent
{horse); species (rose); b) (großmütig) ehr-. Ehr-: -gefühl das; o. PI. sense
nobie(-ininded), high-minded {per- of honour; -geiz der ambition;
son); noble {thought, gesture, feelings, -geizig Adj. ambitious
deed); honourable {motive) ehrlich Adj. honest; genuine {concern,
Edel-: -metall das precious metal; desire, admiration) ; upright {charac-
-stahl der stainless steel -stein der ;
ter); Ehrlichkeit die; - s. ehrlich:
precious stone; gem(stone) honesty; genuineness; uprightness
Edition die; — , -en edition ehr los Adj. dishonourable
EDV Abk. elektronische Datenverarbei- Ehrung die; — -en:
, die - der Preis-
tung EDP träger the prize-giving (Brit.) or
Efeu der; ~s ivy (Amer.) awards ceremony; bei der -
Effekt der; -leis, effekt-~e effect; der Sieger when the winners were
voll Adj. effective; dramatic {pause, awarded their medals/trophies
gesture, entrance) ehr würdig Adj. venerable
EG [
- Abk. a) Europäische
e:'ge:] die; Ei das; ~|e|s, -er egg
Gemeinschaft EC; b) Erdgeschoß Eiche die; — , ~n oak(-tree); (Holz)
egal Adj. nicht attr. (ugs.: einerlei) es oak[-wood]
ist jmdm. ~: it’s all the same to sb.; Eichel die; — , ~n acorn
Iganzl — , wie/wer usw. ...: no matter eichen V. calibrate {measuring in-
tr.
495 ** eindämmen
497 4 einlaufen
ein gehen 1. unr. itr. V.; mit sein a) ar- ein hundert Kardinalz. s. hundert
rive; b) (fig.) in die Geschichte go einig Adj. sich (Dal.) - sein be agreed;
down in (schrumpfen)
history; c) sich (Dat.) - werden reach agreement
shrink d) auf eine Frage -/nicht - go
; : einig... Indeflnitpron. u. unbest. Zahl-
into or deal with/ignore a question; wort some; ~e wenige a few; — e hun-
auf jmdn. be responsive to sb.; auf dert several hundred
jmdn. nicht ignore sb.’s wishes; 2. ejnigen 1. tr. V. unite; 2. refl. V. reach
um. ir. V. enter into < contract matri- , an agreement
mony); take {risk); accept obligation ) < einigermaßen Adv. somewhat
eingehend Adj. detailed Einigkeit die; — a) unity; b) (Überein-
Ein gemachte das; ~n preserved stimmung) agreement
fruit/vegetables ein jährig Adj. one-year-old attrib.;
einlgemeinden tr. V. incorporate one year old pred.; (ein Jahr dauernd)
{village) ( in + Akk., nach into) one-year attrib.
ein geschnappt Adj. (ugs.) huffy Ein kauf der a) Einkäufe machen do
Ein geständnis das confession; ad- some shopping; b) (eingekaufte Ware)
mission; einigestehen unr. tr. V. purchase; c) o. PI. (Abteilung) pur-
admit chasing department; einjkaufen 1.
Eingeweide das; ~s, ~; meist PI. en- itr. V. shop; - gehen go shopping; 2.
trails pi; innards pi. tr. V. buy purchase Ein käufer der
; ;
•
einleben 498
(einer Stadt, Burg) taking; ein|neh- ejnirollen 1. tr. V. roll up (carpet etc.);
men unr. tr. V. a) take; (verdienen) put (hair) in curlers 2. itr. V. ; mit sein ;
in); (einwickeln) wrap [up]; 2. itr. V. all the same to me; 3. Indefinitpron. s.
kann
(ugs.) er he’s had it (coll.) irgendein a; Eins die; ~en a) one;
ejnjparken tr., itr. V. park b) (Schulnote) one; A
einlpflanzen tr. V. a) plant; b) (Med., einsam Adj. a) lonely (person, de-
fig.) implant cision); b) (einzeln) solitary (tree, wan-
ein|prttgen tr. V. a) stamp (in + Akk. derer); c) (abgelegen) isolated; d)
into, on); b) fig.) sich (Dat.) etw. (menschenleer) deserted; Einsam-
memorize sth.; jmdm. etw. ~ impress : keit die; ~ a) loneliness: b) (Allein-
sth. on sb.; einprägsam Adj. easily sein) solitude; c) (Abgeschiedenheit)
remembered isolation
499 einsichtig
lassen) collect in; collect < tickets ) jmdn./sich -: lock sb./oneself in; b)
Ein satz der a) (aus Stoff) inset; (in (umgeben) surround; einschließ-
Kochtopf Nähkasten usw.) compart- lich 1. Präp. mit Gen. including; - der
ment; b) (Betrag) stake; c) (Gebrauch) Unkosten including expenses; 2. adv.
use; (von Truppen) deployment bis — 30. Juni up to and including 30
Einsatz-: -befehl der order to go June
into action; den -befehl haben have ein|schmeicheln reß. V. sich bei
operational command; -loiter der jmdm. -: ingratiate oneself with sb.
head of operations; -wagen der (der einjschmuggeln tr. V. smuggle in
Polizei) police car; (der Feuerwehr) ein|schneiden unr. tr. V. a) make a
fire-engine; ( Notarztwagen) ambu- cut in; b) (einritzen) carve;
lance einschneidend Adj. drastic
ein sau gen unr. (auch regelm.) tr. V.
|
e_in|schneien itr. V.; mit sein get
suck in; breathe [in] {fresh air) snowed in
ein|schalten 1. tr. V. a) switch on {ra- lyn schnitt der cut
dio, TV, electricity, etc.); b) (fig.) call ein|schränken 1. tr. V. a) reduce,
{book); 2. unr. itr. V. a) {bomb) land; (sich engagieren) ich werde mich dafür
{lightning) strike; b) auf jmdn./etw. -: -, daß ...: shall do what I can to see
1
Einsiedler 500
einspannen tr. V. harness (horse); jmdn. auf etw. (Akk.) get sb. in the
put in (paper): fix (fabric >; clamp [right] mood for sth.
(work) einstimmig 1. Adj. a) (Musik) for one
einlsparen tr. V. save voice; b) (einmütig) unanimous (deci-
einjsperren tr. V. lock up sion, vote); 2. adv. s) (Musik) in uni-
einsprachig Adj. monolingual son b) (einmütig) unanimously
;
ein|springen unr. itr. V.; mit sein ein -stockig Adj. single-storey attrib.
stand in; (aushelfen) step in and help einlstudieren tr. V. rehearse
out ein|stufen tr. V. classify; categorize
einjspritzen tr. V. inject ;
jmdm. etw. ein stündig Adj. one-hour attrib.
inject sb. with sth.; einistürmen itr. V. mit Fragen auf
Einspritz- motor der fuel-injection jmdn. besiege sb. with questions
engine Ein -stürz der collapse; einjstürzen
Ein -Spruch der objection (gegen to) itr. V.; mit sein collapse
einspurig Adj. single-track (road);
1. ejnst weilen Adv. for the time being
-
2. adv. die Autobahn ist nur — befahr- ejntägig Adj. one-day attrib.;
bar only one lane of the motorway is Eintags fliege die ( Zool .) mayfly;
open (fig. ugs.) seven-day wonder
501 Eisbecher
Ein tritt der a) entry; entrance; vor üben) have an effect (auf + Akk. on);
dem — in die Verhandlungen (fig.) be- Ein Wirkung die (Einfluß) in-
fore entering into negotiations; b) fluence; (Wirkung) effect
(Beitritt) der — in einen Verein/einen Einwohner der; ~s, Einwohne-
Orden joining a club/entering a reli- rin die; — — nen
, inhabitant
gious order; c) (von Raketen) entry; d) Ein wurf der a) insertion; (von Brie-
(Zugang, Eintrittsgeld) admission; e) fen) mailing; b) (Ballspiele) throw-in;
(Beginn) onset; ~ der Dunkelheit c) (Bemerkung) interjection
nightfall Ein zahl die; o. PI. singular
Eintritts-: -geld das admission fee; ein|zahlen tr. V. pay in; Ein Zah-
-karte die admission ticket; -preis lung die payment
der admission charge ein|zäunen tr. V. fence in; enclose;
ein|trocknen itr. V.; mit sein dry; Einzäunung die; — — en
, fencing-in
(water, toothpaste ) dry up; (leather) ein|zeichnen tr. V draw or mark in
dry out; (berry, fruit) shrivel einzeilig Adj. one-line attrib.
einlüben tr. V. practise Einzel das; ~s, - (Sport) singles pi.
einverstanden Adj. — sein agree; mit Einzel-: -bett das single bed; -fall
jmdm./etw. — sein approve of sb./sth. der a) particular case; b) (Ausnahme)
Ein Verständnis das consent isolated case; -gänger [-geqe] der;
ei n| wach sen unr. itr. V.; mit sein — s, -: loner; -haft die solitary con-
grow into the flesh; eingewachsen in- finement; -handel
der retail trade;
grown (toe-nail) -händler der retailer
Einwand der; -|e|s, Einwände objec- Einzelheit die; — , — en a) detail; b)
tion (gegen to) (einzelner Umstand) particular
Ein wanderer immigrant; der Einzel kind das only child
ein|wandern itr. V ; mil sein immig- einzeln Adj. a) (fur sich allein) indi-
rate (in + Akk. into); Ejn Wande- vidual; b) (alleinstehend) solitary
rung die immigration (building, tree); single (lady, gentle-
ein wand frei 1. Adj. flawless; im- man); c) ~e (wenige) a few; (einige)
peccable (behaviour) indisputable some; d) substantivisch der/jeder — e
(proof); 2. adv. flawlessly; (behave) the/each individual; ~es some things
impeccably (prove) beyond question
;
pi.; das Einzelne the particular
ein|wechseln tr. V. a) change Einzel-: -teil das individual part;
(money); b) (Sport) substitute (player) -zelle die single cell; -zimmer das
ein| wecken tr. V. preserve; bottle single room
Ein weg flasche die non-returnable ein|ziehen 1. unr. tr. V. a) put in;
Eisbein 502
l
sundae; -bein das (Kochk.) knuckle sth. ;
Ekel das; — s, - (ugs . abwer-
of pork; -berg der iceberg; -beutel tend) horror; er ist ein jaltesl -: he is
der ice-bag; -cafe das ice-cream par- quite obnoxious; ekelhaft Adj. re-
lour volting (sight); horrible (weather, per-
Ei schnee der stiffly beaten egg- son) ekeln 1. refl. V. be disgusted;
white sich voretw. (Dat.) -: find sth. repuls-
Eisen das; -s, — iron : ive; 2. tr., itr. V. (unpers.) es ekelt mich
Eisen bahn die a) railway; railroad od. mir ekelt davor I find it revolting;
(Amer.); mit der —
fahren go by train; eklig Adj. a) s. ekelhaft; b) (ugs.: ge-
b) ( Bahnstrecke railway line; railroad mein) nasty
track (Amer.); Eisenbahner der; -s, Ekstase [ek'starzd] die; — -n , ecstasy
~: railwayman; railroader (Amer.); Ekzem das; — s, -e (Med.) eczema
Eisenbahn unglück das train Elan der; ~s zest; vigour
crash elastisch Adj. elasticated (material);
Ejsen-: ~erz das iron ore; -kette die springy (surface); supple (person,
iron chain; -ring der iron ring; body); Elastizität die; -: elasticity;
-Stange die iron bar; -waren Pi (Federkraft) springiness; (Geschmei-
ironmongery sing.; —zeit die Iron digkeit) suppleness
Age Elch der; -lels, ~e elk; (in Nordameri-
eisern Adj. (auch fig.) iron; 2. adv.
1. ka) moose
resolutely;< save train ) with iron de-
, Elefant der; ~en, — en elephant
termination; - durchgreifen take elegant 1. Adj. elegant; 2. adv. eleg-
drastic measures antly; Eleganz die; -: elegance
eis-, Eis-: -fach das freezing com- elektrifizieren tr. V. electrify; Elek-
partment; -frei Adj. ice-free; -ge- trifizierung die; — -en, electrifica-
kühlt Adj. iced; -glatt Adj. icy; tion
-glätte die black ice; -hockey das Elektriker der; ~s, ~: electrician;
ice hockey elektrisch 1. Adj. electric; electrical
eisig 1. Adj. a) icy < wind cold); icy
. (resistance, wiring, system); 2. adv. -
[cold] (water); b) (fig.) frosty; 2. adv. kochen cook with electricity; - gela-
a) - kalt sein be icy cold; b) (fig.) den sein be electrically charged;
(smile) frostily; eisig kalt Adj. s. eis- elektrisieren 1. tr. V. (Med.) treat
kalt 1 a using electricity; 2. refl. V. get an elec-
eis-, Eis-: -kaffee der iced coffee; tric shock; Elektrizität die; - elec-
—kalt Adj. a) ice-cold (drink);
1. tricity
freezing cold (weather); b) (gefühllos) Elektrizitäts werk das power sta-
icy; ice-cold (look); 2. adv. es lief mir tion
—kalt über den Rücken a cold shiver Elektro-: -artikel der electrical ap-
went down my spine; -kunst- pliance; —auto das electric car; -ge-
lauf der figure skating; -kunstläu- rät das electrical appliance; -ge-
fer der figure skater; -lauf der ice- schäft das electrical shop or (Amer.)
skating; -llaufen unr. itr. V.; mil sein store; -herd der electric cooker;
ice-skate; -laufen das ice-skating; -mobjl das electric car; -motor der
-läufer der ice-skater; -schrank motor
electric
der refrigerator; -sport der ice Elektron das; — s, -en [-'troinan] elec-
sports pi ; -tanz der (Sport) ice-danc- tron
ing; -waffel die [ice-cream] wafer; Elektronen-: -[ge]hirn das (ugs.)
—wein der wine made from grapes electronic brain (coli); -rechner der
frozen on the vine; — würfet der ice computer
electronic
cube; -zapfen der icicle; -zeit die Elektronik die; - a) electronics sing.,
ice age no art.; b) (Teile) electronics pi;
eitel Adj. vain; Eitelkeit die; — ~en
, elektronisch 1. Adj. electronic; 2.
vanity adv. electronically
Eiter der; —s
pus; eitern itr. V. sup- Elektro-: -rasierer der electric
purate; eitrig Adj. suppurating shaver; -technik die electrical en-
Ei- weiß das a) egg-white; b) (Protein) gineering no art.; -techniker der a)
protein electronics engineer; b) (Elektriker)
’Ekel der; ~s revulsion; leinen] - vor electrician
etw. (Dal.) haben have a revulsion for Element das; ~|e|s, ~e element; ele-
)
503 *
Ende
—i.
Email [e'm<ii] das; -s, ~s, Emaille empfindlich: sensitivity; severity; (ei-
[emalja] die; -n enamel nes Films) speed
Emanzipation die; ~en emancipa- empf|ndsam Adj. sensitive (nature);
tion; emanzipieren refl. V. eman- Empfindung die; -en (Gefühl)
cipate; emanzipiert Adj. eman- feeling
cipated ernpfmg 7. u. 3. Pers. Sg. Prat. v. emp-
Embargo das; ~s, -s embargo fangen
Emblem das; — s, — e emblem empfohlen 1. 2. Part. v. empfehlen; 2.
emigrieren itr. V.; mit sein emigrate ompören 1. tr. V. fill with indigna-
Emotion die; — , -en emotion; emo- tion; outrage; 2. refl. V. become in-
enden 504
Endung die; -en (Sprachw.) ending a promise; seines Amtes od. von sei-
Energie energy
die; — ~n
,
nem Amt entbunden werden be relieved
Energie-: -politik die energy policy; of [one’s] office; b) jmdn. - (Med.) de-
-quelle die energy source; -Ver- liver sb.’s baby; 2. unr. itr. V. give
sorgung die energy supply birth; Entbjndung die (Med.) deliv-
energisch 1. Adj. a) energetic {per- ery
son); firm {action); b) forceful {voice, entblößen 1. rej7. V. take one’s
words); 2. adv. a) energetically; — clothes off; {exhibitionist) expose
durchgreifen take drastic action; b) oneself; 2. tr. V. uncover < one's arm
{reject, say) forcefully; {stress) em- etc.)
phatically; {deny) strenuously entdecken tr. V. a) discover; b) (aus-
eng [eg] 1. Adj. a) (schmal) narrow b) findig machen) jmdn. -: find sb.; etw.
(dicht) close {writing); c) (Jest anlie- find or discover sth.; Entdecker
gend) close-fitting; d) (beschränkt) der; -s, -: discoverer; Entdeckung
narrow; e) (nahe) close Jriend); 2. die; -en discovery
adv. a) (dicht) — |zusammen| sitzen/ Ente die; -, -n duck
stehen sit/stand close together; b) Jest entehren tr. V. dishonour; — d de-
anliegend) — anliegen/sitzen fit grading
closely; c) (beschränkt) etw. zu - aus- enteignen tr. V. expropriate; Ent-
legen interpret sth. too narrowly; d) eignung die expropriation
(nahe) closely; Enge die; ~n con- enterben tr. V. disinherit
finement entern tr., itr. V. board {ship)
Engel der; — s, -: angel entfachen tr. V. (geh.) a) kindle, light
eng -herzig Adj. petty (fire); b) (fig.) provoke quarrel argu- < ,
der der; ~s, -: Englishman/English entfetten unr. itr. V.; mit sein a) (aus
boy er ist - he is English die - the
; : ; : dem Gedächtnis es ist mir — : it es-
:
505 44 entlang
entfalten 1. tr. V. a) open [up]; unfold mit sein go/come up to; (fig.) stand up
< map b) (ßg.) display < ability
etc.); , to (difficulties)
talent); 2. refl. V. a) open [up]; b) (fig.) entgegnen tr. V. retort; reply
< personality , talent, etc.) develop; entgehen unr. itr. V.; mil sein a) (ent-
Entfaltung die; ~en (fig.) a) (Ent- kommen) escape; b) jmdm. entgeht
wicklung) development; b) s. entfal- etw. sb. misses sth.
ten 1 b: display entgeistert Adj. dumbfounded
entfernen 1 . tr. V. remove; take out Entgelt das; ~|e|s, -e payment; fee
(.tonsils etc.); 2. ref. V. go away; ent- entgiften tr. V. decontaminate (sub-
fernt Adj. a) (fern) remote; das ist
1. stance etc.); detoxicate (body etc.)
od. liegt weit — von der Stadt it is a entgleisen itr. V.; mit sein a) be de-
long way from the town; 10 km/zwei railed; b) fig.) make a/some faux pas
Stunden ~: 10 km/two hours away; b) entgräten tr. V. fillet
slight (acquaintance); distant (rela- enthaaren tr. V. remove hair from;
tion); slight (resemblance); 2. adv. a) Enthaarungs mittel •
das hair
(fern) remotely; b) slightly (acquain- remover
ted); distantly (related); Entfer- 'enthalten 1. unr. tr. V. contain; 2.
nung die; — — en
, a) (Abstand) dis- unr. refl. V. sich einer Sache (Gen.) —
tance; b) (das Beseitigen) removal abstain from sth.; sich der Stimme ~:
,
entfesseln unleash tr. V. abstain; enth^lten Adj. in etw.
entflammen 1. tr. V. arouse (enthusi- (Dat.) - sein be contained in sth.; das
asm etc); 2. itr. V.; mit sein flare up ist im Preis — that is included in the
:
entfliehen unr. itr. V.; mit sein es- price; enthaltsam 1 . Adj. abste-
cape; jmdm. escape from sb. mious; (sexuell) abstinent; 2. adv. -
entfremden 1. tr. V. a) etw. seinem leben live abstinence; Enthalt-
in
Zweck ~: use sth. for a different pur- samkeit — abstinence; Ent-
die; :
sb.; — Jgehen unr. itr. V.; mit sein a) entkräften weaken; völlig -:
tr. V. a)
jmdm. -gehen go to meet sb.; b) (fig.) exhaust; b) fig.) refute argument <
entiangfahren 506
entlang-: ~|fahren unr. itr. V.; mit sth.]; 2. tr. V. (empören) jmdn. ~:
sein a) drive along; b) (streichen) go make sb. indignant; Entrüstung die
along; ~|gehen unr. itr. V.; mit sein indignatfon (über + Akk. at, about)
< person > go or walk along; ~|laufen Entsafter der; ~s, juice-extractor
unr. itr. V.; mit sein a) walk/run entsagen itr. V. einer Sache (Dat.) ~
along; b) (verlaufen) go or run along (geh.) renounce sth.; Entsagung
entlarven tr. V. expose die; ~en (geh.) renunciation
entlassen unr. tr. V. a) (aus dem Ge- entschädigen tr. V. compensate (für
fängnis) release; (aus dem Kranken- for); jmdn. für etw. ~ (fig.) make up
haus, der Armee) discharge; b) (aus ei- for sth.; Entschädigung die com-
nem Arbeitsverhältnis) dismiss; (wegen pensation
Arbeitsmangels) make redundant entschärfen tr. V. defuse; tone down
(Brit.); iay off; Entlassung die; < discussion , criticism
~en s. entlassen: release; discharge; entscheiden 1. unr. refl. V. a) decide;
dismissal; redundancy (Brit.); laying b) (unpers.)morgen entscheidet es sich,
off ob...: I/we/you will know tomorrow
entlasten tr. V. a) relieve; b) whether ...; 2. unr. itr. V. über etw.
(Rechtsw.) exonerate < defendant ); (Akk.) ~: settle sth; 3. unr. tr. V. de-
Entlastung die; ~en a) relief; b) cide on (dispute); decide (outcome, re-
(Rechtsw.) exoneration; defence sult); entscheidend 1. Adj. crucial;
entlaufen unr. itr. V.; mil sein run decisive (action); 2. — adv. jmdn. /etw.
away; ein ~er Sträfling/Sklave an es- beeinflussen have a decisive influence
caped convict/a runaway slave on sb./sth.; Entscheidung die de-
entlausen tr. V. delouse cision
entledigen refl. V. sich jmds./einer entschieden 1. Adj. a) (entschlossen)
Sache (Gen.) — (geh.) rid oneself of determined; resolute; b) (eindeutig)
sb./sth. definite; 2. adv. resolutely; das geht -
entleeren tr. V. empty; evacuate zu weit that is going much too far
< bowels bladder)
,
entschlafen unr. itr. V.; mit sein pass
entlegen Adj. remote away
entleihen unr. tr. V. borrow entschließen unr. refl. V. decide;
entlocken tr. V. (geh.) jmdm. etw. Entschließung die resolution; ent-
elicit sth. from sb. schlossen Adj. determined; Ent-
entlohnen tr.V. pay; Entlohnung schlossenheit die; ~: determina-
die; ~en payment; (Lohn) pay tion; Entschluß der decision
entlüften tr. V. ventilate; Entlüfter
• ’ *
entschlüsseln tr. V. decipher
~ ventilator
der; ~s, : entschuldigen 1. refl. V. apologize;
entmachten tr. V. deprive of power 2. tr. ( auch itr.) V. excuse (person);
entmilitarisieren tr. V. demilitarize sich ~ lassen ask to be excused; ~ Sie
entmündigen tr. V. incapacitate; Ibittel! (bei Fragen, Bitten) excuse me;
Entmündigung die; ~en incapa- (bedauernd) I’m sorry; Entschuldi-
citation gung die; ~en a) apology; b)
entmutigen tr. V. discourage (Grund) excuse; c) (Höflichkeitsfor-
Entnahme die; ~n (von Wasser) mel) — ! (bei Fragen, Bitten) excuse
drawing; (von Blut) extraction me; (bedauernd) [I’m] sorry
entnehmen unr. tr. V. a) etw. [einer entschwinden unr. itr. V.; mit sein
Sache (Dal.)) ~: take [from sth.]; sth. (geh.) disappear; vanish
b) (ersehen aus) gather (Dal. from) entsetzen 1. refl. V. be horrified; 2.
entnervend Adj. nerve-racking tr. V. horrify; Entsetzen das; ~s
entpuppen refl. V. sich als etw./jmd. horror; entsetzlich 1. Adj. a) hor-
turn out to be sth./sb. rible (accident, crime, etc.); b) nicht
entrahmen tr. V. skim (milk) präd. (ugs.: stark) terrible (thirst, hun-
entreißen unr. tr. V. jmdm. etw. ger); 2. adv. terribly (coll.)
snatch sth. from sb. entsinnen unr. refl. V. sich jmds./ei-
entrichten tr. V. (Amtsspr.) pay (fee) ner Sache ~: remember sb./sth.
entrümpeln tr. V. clear out; Ent- entspannen 1. tr. V. relax; 2. refl. V.
rümpelung die; ~en clear-out a) (person) relax; b) (fig.) (situation,
entrüsten 1. refl. V. sich [über etw. tension) ease; Entspannung die; o.
(Akk.)] be indignant [at or about PI. a) relaxation; b) (politisch) easing
: ) ; : :
507 4 er
—
of tension; detente; Entsp^n- sein(young person) be adolescent; b)
nungs- politik die policy of detente (Darlegung) elaboration; c) (Fot.) de-
entsprechen unr. itr. V. a) (überein- veloping
stimmen mit) einer Sache (Dat.) — Entwicklungs-: -heifer der devel-
correspond to sth. b) (nachkommen) ;
opment aid worker -hilfe die [devel- ;
einem Wunsch comply with a re- opment) aid; -land das; PI. -lander
quest; den Anforderungen — meet the : developing country; -politik die de-
requirements; entsprechend 1. velopment aid policy
Adj. a) corresponding; (angemessen ) entwirren tr. V. disentangle
appropriate; b) nicht attr. (dem~) in entwischen itr. V.; mit sein (ugs.) get
accordance postpos.; 2. adv. a) (ange- away
messen) appropriately; b) (dem~) ac- entwöhnen tr. V. wean
cordingly; 3. Präp. mit Dativ: einer — entwürdigend Adj. degrading
Sache in accordance with sth. Entwurf der a) design; b) (Konzept)
entsprjngen unr. itr. V.; mit sein a) draft
(river) rise ; b) (entstehen aus einer Sa- entwurzeln tr. V. uproot
che (Dat.) — : spring from sth. entziehen 1. unr. tr. V. a) take away;
entstehen unr. itr. V.; mit sein a) ori- b) (nicht zugestehen) withdraw; 2. unr.
ginate; (quarrel, friendship, etc.) arise; refl. V. sich seinen Pflichten (Dat.) —
b) (gebildet werden) be formed (aus evade one’s duty; das entzieht sich
from, durch by); c) (sich ergeben) meiner Kontrolle that is beyond my
occur; (als Folge) result; Entste- control; Entziehung die a) withdra-
hung die; origin wal; b) (Entziehungskur) withdrawal
entsteinen tr. V. stone treatment no indef. art.
entstellen tr. V. a) disfigure; b) (ver- entzjffern tr. V. decipher
fälschen) distort (text, facts): Ent- entzückend Adj. delightful; ent-
stellung die a) disfigurement; b) zückt Adj. delighted
(Verfälschung) distortion Entzug der; -lejs withdrawal
entstören tr. V. (Elektrot.) suppress entzündbar Adj. [injflammable; ent-
(engine, electrical appliance) zünden 1. tr. V. light (fire); strike
enttarnen tr. V. uncover (match); 2. refl. V. a) ignite; b) (an-
enttäuschen tr. V. disappoint; ent- schwellen) become inflamed; ent-
täuscht Adj. disappointed; dashed zündlich Adj. a) [injflammable (sub-
(hopes); Enttäuschung die disap- stance); b) (Med.) inflammatory;
pointment Entzündung die; — , — en inflamma-
entwachsen mit sein ei-
unr. itr. V.; tion
ner Sache (Dat.) - grow out of sth. :
entzwei Adj. (geh.) in pieces; ent-
entwaffnen tr. V (auch fig.) disarm; zweien refl. V. fall out; ent-
entwaffnend Adj. disarming zwei gehen unr. itr. V.; mit sein
entwarnen itr. V. sound the all-clear; (geh.) break
Entwarnung die all-clear Enzian entsiain] der; ~s, ~e gentian
[
entweichen unr. itr. V.; mit sein es- paedia; enzyklopädisch Adj. ency-
cape clopaedic
entwanden tr. V. (geh.) purloin Epen s. Epos
entwarfen unr. tr. V. design (furni- Epidemie die; — — n epidemic ,
ture. dress); draft (novel etc.); draw Epilepsie die; -, ~n (Med.) epilepsy
up (plans etc.) no art.; Epileptiker der; ~s, -: epi-
entwerten cancel (ticket,
tr. V. a) leptic; epileptisch Adj epileptic
postage stamp); b) devalue (currency) episch Adj. epic
entwickeln 1. refl. V. develop; 2. tr. Episode die; -, ~n episode
V. produce (vapour, smell); display Eppche die; -, -n epoch
(ability. characteristic); develop Epos J'e:pDs] das; Epen epic [poem);
(equipment, photograph, film) elabor- epos
ate (theory, ideas); Entwicklung er Personalpron. 3. Pers. Sg. Nom.
die; -, ~en a) development; (von Mask he; (betont) him; (bei Dingen/
Dampfen usw.) production; in der — Tieren) it; s. auch ihm; ihn; seiner
)
erachten 508
erachten tr. V. (geh.) consider; etw. etw. dem —boden gleichmachen raze
als od. für seine Pflicht — : consider sth. to the ground
sth. [to be] one’s duty Erde die; — —n , a) (Erdreich) soil;
erarbeiten tr. V. work for earth; b) o. PI. (fester Boden) ground;
Erb anlage
• die hereditary disposition c) o. PI. (Welt) earth; world; d) o. PI.
erbarmen refl. V. (geh.) take pity (Planet) Earth
(Gen. on); Erbarmen das; ~s pity; erdenklich Adj. conceivable
erbärmlich 1. Adj. a) (elend) Erd-: -gas das natural gas; ~ge-
wretched; b) (unzulänglich) pathetic; schoß das ground floor; first floor
c) (abwertend: gemein) mean; (Amer .); -künde die geography;
wretched; d) (sehr groß) terrible {hun- -nuß die peanut; -Oberfläche die
ger, fear, etc.); 2. adv. terribly earth’s surface; -öl das oil
509 erkalten
sth.; erfreulich Adj. pleasant news, gift); be given (order); get (good
erfrieren 1. unr. itr. V.; mil sein freeze mark, impression); b) (bewahren)
to death; (plant, harvest, etc.) be dam- preserve (town, building) erhältlich
aged by frost; 2. unr. refl. V. sich Adj. obtainable; Erhaltung die;
(Dat.) die Finger get frostbite in preservation; (des Friedens) mainten-
one’s fingers ance
erfrischen (auch 1. tr. itr.) V. refresh; erhängen tr. V. hang
2. refl. V. freshen oneself up; erfri- erhärten tr. V. strengthen (suspicion,
erkälten 510
erkundigen rej V. sich nach jmdm./ 7. erlöschen unr. itr. V.; mit sein (fire )
etw. ask after sb. /enquire about go out; ein erloschener Vulkan an ex-
sth.; Erkundigung die; -en en- tinct volcano
quiry erlösen tr. V. save, rescue (von from);
erlahmen itr. V.; mit sein tire; Erlöser der; — s, — a) saviour; b)
< strength ) flag (christl. Rel.) redeemer; Erlösung die
(identity, origin >; decide (winner); cal- ernüchtern tr. V. sober up; (fig.)
culate (quota, rates, data); 2. itr. V. bring down to earth; -d sobering; Er-
( Rechtsw .) investigate; Ermittlung nüchterung die; ~en (fig.) disil-
die; — en
a) (das Ermitteln) s. ermit- lusionment
teln a:ascertainment; discovery; es- Eroberer der; -s, Eroberin die;
tablishment; b) (Untersuchung) in- -nen conqueror erobern tr. ;
V. a)
Ersatzrad 512
Substitute; -rad
das spare wheel; ersparen tr. V. save; Ersparnis die;
-reifen der spare tyre; -teil das ~se saving
(bes. Technik) spare part; spare (Brii.) ersprießlich Adj. (geh.) fruitful (con-
ersaufen unr. itr. V.; mit sein (salopp tacts, collaboration)
drown; ersäufen tr. V. drown erst 1.Adv. a) (zu~) first; - einmal
erschaffen unr. tr. V. create; Er- first [of all]; b) (nicht eher als) eben
513 44 erziehen
grow (aus out of) \{rumour) spread; b) erwjschen tr. V. (ugs.) a) catch {cul-
(sich ergeben) (difficulties, tasks) arise; prit, train, bus); b) (greifen) grab; c)
’erwachsen Adj. grown-up attrib.; (bekommen) manage to get; d) (un-
~ sein be grown up; Erwachsene pers.) es hat ihn erwischt (ugs.) (er ist
der/die; adj. Dekl. adult; grown-up tot) he’s bought it (si.); (er ist krank)
erwägen unr. tr. V. consider; Erwä- he’s got it; (er ist verletzt) he’s been
gung die; — en consideration; etw. hurt; (scherzh.: er ist verliebt) he’s got
in ~ ziehen take sth. into consider- it bad (coll.)
postpos.; Erwähnung die; -en story); jmdm. etw. — : tell sb. sth.; Er-
mention zähler der story-teller; (Autor) writer
erwärmen 1. tr. V. heat; 2. reß. V. (of stories); narrative writer; Erzäh-
(warm werden) {air, water) warm up lung die; -en narration; (Bericht)
erwarten expect; jmdn. am
tr. V. account; (Literaturw.) story
Bahnhof wait for sb. at the station; £rz-: — bischof der archbishop;
Erwartung die; — , — en expectation —bistum das, — diözese die arch-
erw^rtungs-: -gemäß Adv. as ex- bishopric; archdiocese; -engel der
pected; -voll Adj. expectant archangel
erwecken tr. V. a) auf- ) wake;
( b) erzeugen tr. V. produce; generate
(erregen) arouse {longing, pity) {electricity); Erzeuger der; -s, -
17 DOX Kompakt
?
Erzieher 514
to be clean and tidy; Erzieher der; spoon; (für Nach-, Vorspeise) dessert-
— s, Erzieherin die; -nen edu- spoon^ -Stäbchen das chopstick;
cator; (Pädagoge) educationalist; -teller der dinner plate; —tisch der
(Lehrer) teacher; Erziehung die; o. dining-table; -waren PI. food sing.;
PI. upbringing; (Schul~) education; -zimmer das dining-room
Erziehungs- berechtigte der/die; Establishment [is'tEbli/msnt] das;
adj. Dekl. parent or [legal] guardian — s, — sEstablishment
erzielen tr. V. reach < agreement com- , Este der; ~n, -n Estonian; Est land
promise, speed); achieve < result ef- ,
(das); — s Estonia
fect); make (profit); obtain (price) Estragon [’estragon] der; -s tarragon
erzürnen (geh.) tr. V. anger; (stärker) Estrich [‘estrip] der; -s, ~e composi-
incense tion floor
erzwingen unr. tr. V. force etablieren tr. V. establish; set up;
ps Personalprort.; 3. Pers. Sg. Nom. u. etabliert Adj. established
Akk. Neutr. a) (s. auch Gen. seiner; Etage [e'ta:33] die; ~n floor; storey
Dat. ihm) (Sache) it; (weibliche Per- Etappe die; -, ~n stage
son) she/her; (männliche Person) he/ Etat [e'ta:] der; ~s, ~s budget
him b) ohne Bezug auf ein bestimmtes
;
etepetete (e:t3pe‘te:ta] Adj. (ugs.)
Subst., mit unpers. konstruierten Ver- fussy; finicky
ben, als formales Satzglied it; ich bin Ethik -en a) ethics sing.; b) o.
die; -,
es it’s me; wir sind traurig, ihr seid es PI. (sittliche Normen) ethics pi;
auch we are sad, and so are you es sei ;
ethisch Adj. ethical
denn, |daß| unless ...; es ist genug! Etikptt das; ~|e|s, -en od. — e od. ~s
that’s enough; es hat geklopft there label;Etikette die; -n etiquette;
was a knock; es klingelt someone is etikettieren tr. V. label
ringing; es wird schöner the weather is ptlich... Indefinitpron. u. unbest. Zahl-
improving; es geht ihm gut/schlecht wort: Sg. quite a lot of ;
PI. quite a few
he is well/unwell; es wird gelacht Etüde die; -, -n (Musik) etude
there laughter; es läßt sich aushalten
is Etui das; ~s, — s case
[et'vi;]
515 / Exzeß
17 *
) ) ; ) :
f# F 516
Fahr-: -Stuhl der lift (Brit.); elevator a) (wenn) if; b) (für den Fall, daß) in
(Amer.); (für Lasten) hoist; —stunde case; FqII schirm
der parachute;
die driving lesson mit dem - abspringen (im Notfall)
Fahrt die; — ~en, a) journey; freie ~ parachute out; (als Sport) make a
haben have a clear run; (Schiffsreise) [parachute] jump
voyage; (kurze Reise, Ausflug) trip; b) falsch 1. Adj. a) (unecht, imitiert) false
o. PI. (Geschwindigkeit) in voller — : at (teeth, plait); imitation (jewellery ); b)
full speed; fährt 3. Pers. Sg. Präsens (gefälscht) forged; assumed (name);
v. fahren c) (irrig, fehlerhaft) wrong; 2. adv.
Fährte die trail; jmds. — verfolgen wrongly; die Uhr geht — the clock is :
der -: it is [not] the case; gesetzt den ös) fanatic; zealot; fanatisch 1. Adj.
~: assuming; auf jeden in jedem -, fanatical; 2. adv. fanatically
auf alle Fälle in any case; auf keinen f$md 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. finden
-: on no account; F9II0 die; -, ~n Fanfare die; -, ~n (Signal) fanfare
(auch flg.) trap; fallen unr. itr. V.; mit F$ng der; ~|e|s, Fänge a) (Tier-) trap-
sein a) fall; etw. - lassen drop sth.; b) ping; (von Fischen ) catching; b) (Beu-
(hin-, stürzen) fall [over], über einen te) bag; (von Fischen) catch; fangen
Stein -:
over a stone; c) < prices
trip ,
1. unr. tr. V. catch; capture (fugitive
light, glance, choise) fall; < temperat- etc.); 2. unr. refl. V. a) (in eine Falle ge-
ure water level) fall, drop; (fever) sub-
.
raten) be caught ; b) (wieder in die nor-
side; (shot) be fired; d) (im Kampf male Lage kommen) sich Igeradel noch
sterben ) die; fall (literary); fällen tr. ~: [just] manage to steady oneself;
V. a) fell (tree, timber); b) ein Urteil - F^ng frage die catch question
(judge) pass sentence; (jury) return a F?rb-: -bild das (Foto) colour photo;
verdict; fällig Adj. due; fglls (Konj.) -dia das colour slide
/; ::
Farbe 518
Fgrbe die; ~,-na) colour; b) für Tex- for sth.; in etw. (Akk.) — :
put one’s
tilien) dye; (zum Malen, Anstreichen) hand in sth.; faßlich Adj. com-
paint; ~n mischen/auftragen mix/ prehensible
apply paint; f^rb echt Adj. colour- Fasson [fa'sö:] die; -s style; shape
fast; färben 1. tr. V. dye; 2. rej7. V. Fassung die; -en a) (Form) ver-
change colour; sich schwarz/ rot usw. sion; b) o. PI. (Selbstbeherrschung)
-: tum black/red etc; 3. itr. V. (ugs.: composure; die - bewahren keep
ab~) (material, blouse etc.) run; -fär- one’s composure; die — verlieren lose
ben Adj. coloured one’s self-control; jmdn. aus der -
färben-: —blind Adj. colour-blind; bringen upset sb.; c) (fur Glühlampen)
-froh Adj. colourful; -prächtig holder; f?ssungs los Adj. stunned
Adj. vibrant with colour postpos. f$st Adv. almost; nearly; - nie hardly
F$rb-: — fernsehen das colour televi- ever
sion; — fernseher der (ugs.) colour fasten itr. V. fast; F$st nacht die
telly (coli.) or television; -film der carnival
colour film; — foto das colour photo faszinieren tr. V. fascinate
farbig 1. Adj. a) coloured; b) (bunt, fatal Adj. a) (peinlich, mißlich) awk-
auch fig.) colourful; 2. adv. colour- ward; b) (verhängnisvoll) fatai
fully; -farbig Adj. -coloured; Farbi- fauchen itr. V. a) (cat) hiss; (tiger,
ge der/die; adj. Dekl. coloured man person) snarl
woman; PI. coloured people faul Adj. a) (verdorben) rotten; bad
farblich 1. Adj. in colour postpos.; as food, tooth); foul (water, air); b) (trä-
regards colour postpos; 2. adv. etw. — ge) lazy; Fäule foulness; die; — :
abstimmen match sth. in colour faulen itr. V.; meist mit sein rot; (wa-
f$rb-, F$rb-: -los Adj. (auch fig.) col- ter) go foul; (meat, fish) go off
ourless; clear (varnish); neutral (shoe faulenzen itr. V. laze about; loaf
polish); -Stift der coloured pencil; about (derog .); Faulenzer der; -s,
-Stoff der a) (Med., Biol.) pigment; idler; lazy-bones sing, (coll.)
b) (für Textilien) dye; c) (für Lebens- Faulheit die; — : laziness; faulig Adj.
mittel) colouring; -ton der shade stagnating (water); - schmecken/rie-
Färbung die; ~en colouring chen taste/smell off; Fäulnis die; —
F^rn der; ~|e|s, ~e, Farn kraut das rottenness
fem Faul-: -pelz der fam.) lazy-bones
Fasan der; -|e|s, -e|n| pheasant sing, (coll.); -tier das a) (Zool.) sloth;
Fasching der; -s, ~e od. ~s [pre- b) (ugs.; Faulenzer) s. -pelz
Lent] carnival Faust die; — , Fäuste fist; eine - ma-
Faschismus der; — : fascism no art. chen clench one’s fist; das paßt wie die
Faschist der; ~en, -en fascist; fa- — aufs Auge (ugs.) (paßt nicht) that
schistisch Adj. fascist clashes horribly; (paßt) that matches
faseln itr. V. (ugs. abwertend) drivel perfectly; auf eigene — on one’s own :
~bett das duvet (Brit.); stuffed quilt PI. solemnity; b) meist PI. (Veranstal-
(Amer.); -führend Adj. in charge tung) celebration; feiern 1. tr. V. a)
postpos.; -halter der fountain-pen; celebrate (birthday, wedding, etc.); b)
-leicht Adj. < person ) as light as a acclaim < artist ,
sportsman, etc.); 2. itr.
Fege feuer das purgatory; fegen 1. feilschen itr. V. haggle (urn over)
tr. a) (bes. nordd.: säubern) sweep;
V. fein 1. Adj. a) fine; finely-ground
b) (schnell entfernen) brush; 2. itr. V. (flour); finely-granulated (sugar); b)
sweep up ( hochwertig) high-quality (fruit, soap,
fehl Adv. - am Platz|e| sein be out of etc.); fine (silver, gold, etc.); fancy
place; Fehl anzeige die: — ! (ugs.) (cakes, pastries, etc.); c) (ugs. : erfreu-
no chance! fehlen itr.
(coll.); V. a) lich) great (coll.); 2. adv. - |he|raussein
(nicht vorhanden sein) ihm fehlt das (ugs.) be sitting pretty (coll.)
felsig 520
< opinion ,
felsig Adj. rocky;
belief); phone charges; -teilnehmer der
F?ls wand die rock face telephone subscriber; telephone cus-
feminin Adj. feminine; Feminismus tomer (Amer.)
der; - feminism no art.; Feminjstin Fern-: -Steuerung die ( Technik)
die; — -nen
, feminist remote control; -Straße die major
Fenchel der; ~s fennel road; -verkehr der long-distance
Fenster das; ~s, — window : traffic; -zug der long-distance train
Fenster-: ~bank
die window-sill; Ferse die; — -n
, heel
-laden der [window] shutter; ~le- fertig Adj. a) finished (manuscript, pic-
der das wash-leather; -platz der ture, etc.); das Essen ist — : lunch/din-
window-seat; -putzer der window- ner etc. is ready; |mit etv*.| — sein/wer-
cleaner; -rahmen der window- den have finished/finish [sth.]; b) (be-
frame; -scheibe die window-pane reit, verfügbar) ready (zu, für for); c)
house manage
Ferkel das; ~s, — ; piglet fertigen tr. V. make
f$rn 1. Adj. distant; 2. adv. - von der Fertig-: -gericht das ready-to-serve
Heimat far from home; 3. Präp. mit meal; -haus das prefabricated
Dat. (geh.) far [away] from; f$rn|- house; prefab (coll.)
bleiben unr. itr. V.; mit sein (geh.) Fertigkeit die; -, ~en skill
stay away F$rne die -, -n distance
; ; fertig-. Fertig-: -Imachen tr. V.
ferner Adv. furthermore (ugs.) finish (task, job, etc.); get
f$rn-, F$rn-: -fahrer der long-dis- (meals, beds) ready; jmdn. -machen
tance lorry-driver or (Amer.)
(Brit.) (erschöpfen) wear sb. out; (durch Schi-
trucker; -gespräch das long-dis- kanen) wear sb. down; (deprimieren)
tance call; -glas das binoculars pl.; get sb. down; -{stellen tr. V. com-
-Ihalten unr. tr., re/7. V. keep away; plete; -Stellung die completion
— heizung heating sys-
die district Fessel die; ~n fetter; shackle; (Ket-
tem; -licht das (Kfz-W.) full beam; te) chain; fesseln tr. V. a) tie up; b)
-melde amt das telephone ex- (faszinieren) (book) grip; (work, per-
change; -pst o. Art. Far East; -rohr son) fascinate
das telescope; -ruf der telephone fest 1. Adj. a) (nicht flüssig od. gasför-
number; -schreiben das telex mig) solid; b) firm (bandage); sound
[message] —Schreiber der telex [ma-
;
(sleep); sturdy (shoes); strong (fab-
chine] ric); solid (house, shell); steady
Fprnseh-: — antenne die television (voice); der — en Überzeugung sein,
aerial (Brit.) or (Amer.) antenna; ~ap- daß ...: be of the firm opinion that ...;
521 Fieber
mil sein) get stuck; (fig.) get bogged fettig Adj. greasy
down; -lhalten 1. unr. tr. V. a) (hal- fett-, F?tt-: — leibig Adj. obese;
len, packen) hold on to; b) (nicht wei- -leibigkeit die; -: obesity; -näpf-
terleiten) withhold (letter, parcel, etc.); chen das: ins — näpfchen treten
c) (verhaftet haben) hold, detain < sus- (scherzh.) put one’s foot in it; -reich
pect >; 2. unr. re/7. V. sich an jmdm./ Adj. high-fat
etw. -halten hold on to sb./sth. Fetzen der; -s, — scrap :
jlassenl commit oneself [to sth.]; jmdn. blaze; — fire!; c) o. PI. (Milit.) das -
!
[auf etw. (Akk.)] -legen tie sb. down einstellen cease fire
[to sth.] feuer-, Feuer-: — eifer der enthusi-
festlich 1. Adj. festive (atmosphere); asm; z-est; —fest Adj. heat-resistant
formal (dress); 2. adv. festively; form- (dish, plate); fire-proof (material);
ally -gefährlich Adj. [in]fiammable;
f?st-: -imachen tr. V. a) (befestigen) -holz das; o. PI. firewood; -leiter
fix; b) (fest vereinbaren) arrange die (bei Häusern) fire escape; (beim
(meeting etc.); -|nageln tr. V. a) (be- - wehrauto [fireman’s) ladder; -IÖ-
festigen) nail (an + Dal. to); b) (ugs.: scher der; ~s, — : fire extinguisher;
festlegen) jmdn. [auf etw. (Akk.)] —na- -melder der fire alarm
geln tie sb. down [to sth.]; -|nehmen feuern 1. tr. V. a) (ugs.: entlassen) fire
unr. tr. V. arrest (coll.); sack (coll.); b) (ugs.: schleu-
F^st rede die speech dern, werfen) fling; 2. itr. V. (Milit.)
f?st-, F?st-: schnallen tr. V. tie (an fire (auf + Akk. at)
+ Dat. to); -|sitzen unr. itr. V. be feuer-, Feuer-: -rot Adj. fiery red;
delect; diagnose (illness); -Stellung gine; -wehr mann der; PI. -man-
die a) establishment; b) (Wahrneh- ner od. -leute fireman; -werk das
mung) realization; die -Stellung ma- firework display; (~ werkskörper) fire-
chen, daß realize that ... works pi.; -werks körper der fire-
Fast tag der holiday; (Ehrentag) spe- work; -zeug das lighter
cial day Feuilleton [fceja tö:] das; — s, -s arts
Festung die; — — en fortress ,
section
Fpstzelt das marquee feurig Adj. fiery
f?st|ziehen unr. tr. V. pull tight ff.Abk. folgende |Seiten| ff.
Fete die; ~n (ugs.) party Ffm. Abk. Frankfurt am Main
f$tt Adj a) fatty (food); -er Speck
1. Fiaker [Tiake] der; ~s, - (österr.) cab
fat bacon; b) (sehr dick) fat; 2. adv. - Fiasko das; ~s, -s fiasco
essen eat fatty foods; F?tt das; ~|e|s, Fibel die; — , — n reader; primer
—e —
ansetzen (animal) fatten up;
fat; ficht [fi9t] Imperativ Sg. u. 3. Pers. Sg.
(person) put on weight Präsens v. fechten
f?tt-, F?tt-: -arm Adj. low-fat Fjchte die; -, -n spruce
(food); low in fat pred.; -auge das fjcken tr., itr. V. ( vulg .) fuck (coarse)
speck of fat; -fleck[en] der grease fidel Adj. (ugs.) jolly
mark; -gedruckt Adj. (präd ge- Fieber das; ~s [high] temperature;
trennt geschrieben) bold (über 38 °C) fever; - halten have a
)
fieberfrei 522
haben (ugs. abwertend) have a thing small fry; b) (Astrol .) die -e Pisces; er
about sth. (coll.) ist |ein| -: he is a Piscean; fjschen 1.
Finale das; ~s, ~|s| a) (Sport) final; b) tr. V. a) fish for; b) (ugs.) etw. aus etw.
Finanz die; —
finance no art.:
nach etw. -: fish for sth.; Fjscher
Finanz-: —amt das a) (Behörde) « In- der; ~s, - fisherman
land Revenue; b) (Gebäude) tax of- Fjscher boot das fishing boat
fice; —beamte der tax officer Fischerei die; ~: fishing
Finanzen PI. finances; finanziell Fisch-: -fang der; o. PI. vom — leben
[finan’tsiel] Adj. financial; finan- make a/one’s living by fishing; auf -
zieren tr. V. finance; Finanzierung gehen go fishing; -geschäft das
die; — — en
,
financing fishmonger’s [shop] (Brit.); fish store
Finanz-: —minister der minister of (Amer.); ~grät[en] muster das
finance; — politik die (des Staates, ei- (Textilw.) herringbone pattern;
— konserve die canned — kut-
fish;
nes Unternehmens) financial policy;
(allgemeine) politics of finance ter der fishing trawler; -Stäbchen
Findel kind das foundling das (Kochk.) fish finger
finden unr. tr. V. find; Freunde ~: Fiskus der; — , Fisken od. — se Govern-
make friends; Finder der; -s, ~: fin- ment (as managing the State finances)
der; s. auch ehrlich la; Fjnder-lohn Fjttich der; ~|e|s, wing
~e (dichter.)
der reward [for finding sth.]; findig fjx 1. Adj. (ugs.) quick; ein -er Bursche
Adj. resourceful; Fjndling der; ~s, a bright lad; — und fertig quite fin-
523 fliegen
A
ished; (völlig erschöpft) completely Flaute ,die; — —n
a) (Seemannsspr.)
shattered (coll.); 2. adv. (ugs.) calm; b) (Kaufmannsspr.) fall[-offl in
quickly; mach ~! hurry up! trade
fixen itr. V. (Drogenjargon) fix (si.); Flüchte die; -n a) (Bot.) lichen; b)
Fjxer der; ~s, ~ (Drogenjargon) fixer (Med.) eczema
fixieren tr. V. a) fix one’s gaze on; flüchten unr. tr. V. plait (hair); weave
jmdn. scharf gaze sharply at sb.; b) (basket, mat)
(geh.; schriftlich niederlegen) take Fl?ck der; — |e|s, ~e a) stain; (anders-
down farbige Stelle) patch; flicken itr. V.
Fjx- stern der (Astron.) fixed star stain; flicken los 1. Adj. spotless;
Fjord [fjort] der; ~|e|s, ~e fiord 2. adv. spotlessly
FKK [ef ka: 'ka:] Abk. Freikörperkultur Fleck entferner der stain or spot
nudism no art.; naturism no art.; remover
FKK-Strand der nudist beach fleckig Adj. stained; blotchy (face,
flgch Adj. a) fiat; b) (niedrig) low; c) skin)
(nicht tief) shallow (water, dish); Flä- Fleder maus die bat
che die; -n a) area; b) (Ober~) Flegel der; — s, — (abwertend) lout;
surface; c) (Geom.) area; (einer dreidi- flegelhaft Adj. (abwertend) loutish
mensionalen Figur) side flehen ['fle:sn] itr. V. plead (urn for)
Flächen-: -inhalt der area; -maß Fleisch das; ~|e|s a) fiesh; b) (Nah-
das unit of square measure rungsmittel) meat; Fleisch brühe
flQchjfallen itr. V.; mit sein (ugs.) die bouillon; consomme; Fleischer
(trip) fall through; (event) be can- der; ~s, — butcher; Fleischerei die;
:
flatterhaft Adj. fickle; flattern itr. Fljck-: -werk das; o. PI. (abwertend)
V. mit Richtungsangabe mit sein flut- botched-up job; -zeug das repair kit
ter Flieder der; ~s, -: lilac
flau Adj. a) slack (breeze); b) (leicht Fliege die; -, -n a) fly; b) (Schleife)
übel) queasy (feeling) bow-tie; fliegen 1 unr. itr. V.; mit
.
Flaum der; -|e|s fuzz sein a) fly; b) (ugs.: fallen) vom Pferd/
Flausch der; ~|e|s, ~e brushed wool; Fahrrad fall off a/the horse/bi-
flauschig Adj. fluffy cycle; c) (ugs.: entlassen werden) get
Flause die; ~n; meist PI. (ugs.) er the sack von der Schule
(coll.); be
hat nur— n im Kopf he can never think chucked out [of the school] (coll.); 2.
of anything sensible unr. tr. V. fly
Fliegenfenster 524
fließen unr. itr. V.; mit sein flow; -des police; 2. refl. V. take refuge; flüch-
Wasser running water; eine Sprache tig 1. Adj. a) fugitive; b) cursory;
— d sprechen speak a language fluently superficial (insight); 2. adv. a) (ober-
flimmern itr. V.;mit Richtungsangabe flächlich) cursorily; b) (eilig) hur-
mit sein shimmer riedly; Flüchtigkeit die; — ,
— en
fljnk 1. Adj. nimble (fingers >; sharp cursoriness;
(eyes); quick (hands); 2. adv. quickly Flüchtigkeits fehler der slip;
Florist der; ~en, ~en. Floristin die; flunkern itr. V. tell stories
-nen [qualified] flower-arranger Fluor das; — s ( Chemie) fluorine
Floskel die; -, -n cliche ’Flur der; -|e|s, ~e (Korridor) corridor;
flpß 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. fließen (Diele) [entrance] hall; im/auf dem
Floß das; —es, Flöße raft in the corridor/hall
l
Flpsse die; -, -n a) (Zool., Flugw.) Flur die; -, -en farmland no indef.
fin; b) (zum Tauchen) flipper art.
flößen tr., itr. V. float Fluß der; Flusses, Flüsse river; (flie-
Flößer raftsman
der; -s, — : Jiende Bewegung) flow
Flöte die; -, ~n flute; (Block-) re- fluß-, Fluß-: ~ab[wärts] Adv.
corder; flöten 1. itr. V. (bird) flute; 2. downstream; ~auf[wärts] Adv. up-
tr. V. whistle; flötenigehen unr. itr. stream; -bett das river bed
;
525 4 forsch
folk-music shapeles
los)
Fplter die; ~n torture; fpltern tr. Fprm sache die formality
V. torture; (fig.) torment; Fplterung Formular das; ~s, ~e form; formu-
die; ~en torture lieren tr. V. formulate; Formu-
Fön <5) der; ~|e|s, ~e hair-drier lierung die; ~en a) o. PI. (das For-
Fond [fö:] der; ~s, ~s (geh.) back mulieren) formulation; (eines Entwur-
Fonds |fö:] der; ~ (fö:(s)], - [fö:s] fund fes. Gesetzes) drafting; b) (formulierter
Fondue [fö dy:] die; ~s od. das; ~s, Text) formulation
~s (Kochk.) fondue fprm vollendet 1. Adj. perfectly ex-
fönen tr. V. blow-dry ecuted {pirouette, bow, etc.); {poem)
Fontäne die; ~-n jet; (Springbrun- perfect in form; 2. adv. faultlessly
nen) fountain fprsch Adj. forceful
forschen 526
{idea, mood ) spread; (sound, light ) whether ...; Frage Zeichen das
travel; -pflanzung die reproduc- question mark; fraglich Adj. a)
tion;-Ischaffen tr. V. take away; doubtful; b) nicht präd. (betreffend) in
~|schreiten unr. itr. V.; mit sein (pro- question postpos.; relevant
cess) continue; (time) move on; Fragment das; ~|e|s, ~e fragment
-schritt der progress; -schritte pro- frag würdig Adj. a) questionable; b)
gress sing.: ein —schritt a step for- (zwielichtig) dubious
ward; -schrittlich 1. Adj. pro- Fraktion die; -en parliamentary
gressive; 2. adv. progressively; party; (mit zwei Parteien) parliament-
-schrittlichkeit die; -: progress- ary coalition
iveness; -Isetzen 1. tr. V. continue; Fraktions- (Pari.): -führer der
2. refl. V. continue; -Setzung die; leader of the parliamentary party/
~en a) (das - setzen) continuation b) ;
coalition; —zwang der obligation to
(anschließender Teil) instalment; vote in accordance with party policy
~|während 1. Adj.; nicht präd. fr?nk Adv. — und frei frankly and
continual; 2. adv. continually; openly; openly and honestly
— |werfen unr. tr. wegwerfen
V.: s. Franken der; — s — : [Swiss] franc
Foto das; — s, — s photo; — s machen Frankfurter die; — , - (Wurst) frank-
take photos furter
527 ** freiwillig
Fräulein das; -s, - (ugs. ~s) a) (Jun- die; o. PI. nudism no art.; naturism no
ges ~) young lady; (ältliches -) spin- art.; -|lassen unr. tr. V. set free; re-
ster; b) (Titel, Anrede) - Mayer/ lease; —liegen tr. V. uncover
Schulte Miss Mayer/Schulte freilich Adv. of course
fraulich 1. Adj. feminine; 2. adv. in a Frei licht-: -bühne die, -theater
feminine way das open-air theatre
fr?ch 1. Adj. a) impertinent; cheeky; frei-. Frei-: — (machen 1. re)1. V.
bare-faced keß) saucy;
{lie); b) (keck, (ugs.: frei nehmen) take time off 2. tr. ;
2. adv. impertinently;
cheekily; V. (Postw.) frank; etw. mit 0,50 DM
Frechheit die; -, ~en a) o. PI. im- -machen put a 50-pfennig stamp on
pertinence; cheek; b) (Äußerung) im- sth.; -marke die postage stamp;
pertinent or cheeky remark -mutig 1. Adj. frank; 2. adv,
frei 1. Adj. a) (unabhängig) free; b) frankly; -schaffend Adj. free-
(nicht angestellt) free-lance; c) (unge- lance; -Ischwimmen unr. refl. V.
zwungen) free and easy; d) (nicht mehr sich -schwimmen pass the 15-minute
in Haft) free e) (offen) open 0 (unbe-
; ;
swimming test; -isprechen unr. tr.
free copy; (Zeitung) free issue; -|ge- (Sport) keep-fit exercise; -wild
das
ben unr. tr. V. release; -gebig Adj. fair game; -willig 1. Adj. voluntary
Freizeichen 528
voluntarily; sich — willig melden vo- happy; sich auf etw. (Akk.) — look :
( unbekannt)
strange nehm) pleasant; c) (freundschaftlich)
fr$md artig
• Adj. strange friendly; 2. jmdm. — danken
adv.
guzzle; 2. unr. itr. V. (von Tieren) feed; Frisch halte beutel der airtight
•
ure; -tag der happy day; freude- verlängern extend the deadline; b) (be-
strahlend Adj. beaming with joy; grenzter Aufschub) extension
freudig Adj. joyful; joyous (heart); frjst-: -gemäß, -gerecht Adj.,
delightful (surprise); freud los Adj. adv. within the specified time post-
joyless; freuen 1. re/7. V. be glad pos.; (bei Anmeldung usw.) before the
:
;
529 führen
closing date postpos.; -los 1. Adj. in- morning; früh -auf: von -auf from
stant; 2. adv. without notice early childhood onfwards); Frühauf-
Frisur die; ~en hairstyle steher der; ~s, -: early riser; Frühe
fritieren tr. V. deep-fry die; -: in aller -: at the crack of
frivol [fri'vo:!] Adj. a) (schamlos) sug- dawn; früher ['fryic] 1. Adj., nicht
gestive < remark ,
picture, etc.); risque präd. a) (vergangen) earlier; former;
{joke); {man); flighty {wo-
earthy b) (ehemalig) former {owner, occupant,
man); b) (leichtfertig) frivolous friend); 2. adv. formerly; - war er
froh Adj. a) happy; cheerful {person, ganz anders he used to be quite differ-
mood); good {news); b) (ugs.: erleich- ent; Früh erkennung die (Med.)
tert) pleased, glad (über + Akk. early recognition
about) frühestens Adv. at the earliest;
fröhlich Adj. cheerful; happy Früh geburt die a) premature birth
•
[line]; frontal 1. Adj. head-on < colli- früh zeitig 1. Adj. early; (vorzeitig)
sion ); frontal {attack); 2. adv. {collide) premature; 2. adv. early; (vorzeitig)
head-on; < attack > from the front; prematurely
Frpnt -an trieb der (Kfz-W.) front- Frustration die; -, -en (Psych.) frus-
wheel drive tration; frustrieren tr. V. frustrate
fror 1. u. 3. Pers. Sg. Präl. v. frieren Fuchs der; —es, Füchse fox; fuchsen
Frosch der; ~|e|s, Frische frog tr. V. annoy; vex; fuchs teufels-
Frpsch-: —mann
der; PI. —manner wjld Adj. (ugs.) livid (coll.)
frogman; -Perspektive die Fuchtel die; — unter jmds. - (ugs.):
frptzeln 1. tr. V. tease; 2. itr. V. über itr. V. feel; 2. refl. V. sich krank —
jmdn./etw. — make
: fun of sb./sth. feel sick; Fühler der; -s, feeler;
Frucht die; Früchte fruit; frpcht- antenna; Fühlungnahme die; in-
bar Adj. fertile; fruitful {work, idea, itial contact
etc.); Frpchtbarkeit die; — fer- : fuhr /. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. fahren
tility; fruitfulness Frpcht becher Fuhre die; ~n load
der fruit sundae; frpchten tr. V. führen 1. tr. V. a) lead; b) (verkaufen)
nichts -: be no use; fruchtig Adj. stock, sell {goods); c) (durch-) Ge-
fruity; frpcht los Adj. fruitless, vain spräche/Verhandlungen — : hold con-
{efforts); Frucht saft der fruit juice versations/negotiations; eine glückli-
früh 1. Adj. a) early; b) (vorzeitig) pre- che Ehe - : be happily married d) (lei- ;
mature; 2. adv. early; heute — : this ten) manage, run company < , business,
:
führend 530
pub, etc.); lead (party, country); com- fündig - sein yield something; -
Adj.
mand (regiment); e) (Amtsspr.) drive werden make a find; (bei Bohrungen)
(train, motor, vehicle); 0 (als Kenn- make a 'strike
zeichnung, Bezeichnung haben) bear; Fund ort der place or site where sth.
einen Titel/Künstlernamen — have a : is/was found
title/use a stage name ; g) (angelegt ha- fünf Kardinalz. five; Fünf die; — ~en
,
V. fill; (Kochk.) stuff; b) (fig.) fill in (gold, diamonds) glitter; (eyes) blaze
(gap, time); 2. reß. V. (voll werden) fill funken tr. V. radio; (transmitter)
[up]; Füller der; ~s, - ( ugs .) [foun- broadcast; Funker der; ~s, — : radio
tain-]pen; Füllfederhalter der operator
fountain-pen; füllig Adj. corpulent, Funk-: -gerät das radio set; (trag-
portly (person); ample (figure, bar) walkie-talkie; das broad- — haus
bosom); Füllung die; — ~en,
stuff- casting centre; -kolleg das radio-
ing; (Kochk.; Zahnmed.) filling; (in based [adult education] course;
Schokolade) centre — sprech gerät das • radiophone;
fummeln itr. V. (ugs.) a) (fingern) (tragbar) walkie-talkie; -Spruch der
fiddle; b) (erotisch) pet radio signal; (Nachricht) radio mess-
Fund der; — |e|s, — e (auch Archäol.) age; -stille die radio silence;
find —streife die [police] radio patrol;
Fundament das; ~|e|s, -e a) ( Bauw .) -taxi das radio taxi
foundations pi; b) (Basis) base; Funktion die; -, — en function;
basis; fundamental Adj. fun- Funktionär der; -s, — e official;
damental functionary; funktionieren itr. V.
Fund-: -büro das lost property office work; function; funktions tüchtig
(Brit.); lost and found office (Amer.); Adj. working; sound (organ)
— grube die treasure-house Funk-: -türm der radio tower; -Ver-
fundieren tr. V. underpin bindung die radio contact
;
531 * Gala
galant 532
Gamma strahlen PI. (Physik, Med.) - kein Geld no money at all b) (südd., ;
gpmmelig Adj. (ugs.) a) bad; rotten; only too; c) (geh.: sogar) even
b) (unordentlich) scruffy; gpmmeln Garage [ga'ra:33] die; -n garage
itr. V. a) (ugs.) go off; b) (nichts tun) Garant der; -en, -en guarantor; Ga-
loaf around; bum around (Amer. rantie die; ~n guarantee; garan-
coll.); Gpmmler der; ~s, ~ (ugs.) tieren 1. tr. V. guarantee; 2. itr. V.
drop-out (coll.) für etw. -: guarantee sth.; garan-
gpng: ~ und gäbe sein be quite usual tiert Adv. (ugs.) wir kommen - zu spät
Gpng der; — |e|s, Gänge a) walk; gait; we’re dead certain to arrive late
b) (Besorgung) errand; c) o. PI. (Ver- (coli); Garantie schein der guar-
533 44 geben
Gast-: -spiel das guest performance; are; (coli); heute gibt’s Fisch we’re
-Stätte die public house; (Speiselo- having fish morgen
today; gibt es
kal) restaurant; -wirt der publican; Schnee it’ll snow tomorrow 3. ; unr. itr.
:
534
Gebet
satz) precept; die Zehn ~e (Rel.) the wish sb. many happy returns of the
Ten Commandments; b) (Vorschrift) day; — ur -künde die birth certificate
regulation; geboten 1. 2. Part. v. Gebüsch bushes pi
das; -|e|s, —e
bieten, gebieten; 2. Adj. (ratsam) ad- gedpcht 2. Part. v. denken, gedenken
visable; (notwendig) necessary Gedächtnis das; -ses, ~se a) mem-
Gebr. Abk. Gebrüder Bros, ory; b) (Andenken) memory
gebracht 2. Part. v. bringen Gedächtnis-: -lücke die gap in
gebrpnnt 2. Part. v. brennen one’s memory; -Schwund der loss
gebraten 2. Part. v. braten of memory
Gebrauch der a) o. Pi use; b) meist gedämpft Adj. subdued {mood); sub-
Pi (Brauch) custom; gebrauchen tr. dued, muffled {sound)
soft {light);
535 Gefrierschrank
gefriertrocknen 536
— Itrocknen tr. V.; meist im Inf. u. 2. Gegen stand der object; (Thema)
Part, freeze-dry subject^ topic; gegenständlich Adj.
gefroren 2. Part. v. frieren, gefrieren (Kunst) representational; (Philos.) ob-
Gefüge das; ~s, — : structure; gefü- jective; gegenstands los Adj. a)
gig Adj. compliant; docile < animal (hinfällig) invalid; b) (grundlos, unbe-
etw. stoßen knock into sth.; ein Mittel -Istellen tr. V. confront; -Stellung
- Krebs a cure for cancer; ~ die Ab- die confrontation; b) (Vergleich) com-
machung contrary to the agreement; parison; — |treten unr. itr. V.; mit sein
b) - Abend/Morgen towards evening/ jmdm./einer Sache treten (auch fig.)
dawn; — vier Uhr around 4 o’clock; c) face sb./sth.
(im Vergleich zu) compared with; d) Gegen verkehr der oncoming traffic
•
537 44 geistesgegenwärtig
Gehäuse das; ~s, ~ (einer Maschine) Gehör das; ~|e|s [sense of] hearing
casing; housing; (einer Kamera, Uhr) gehprchen itr. V. jmdm. ~: obey sb.
case gehören 1. itr. V. a) jmdm. — belong :
cret agent; -dienst der secret ser- that takes a lot; 2. refl. V. (sich schik-
vice; — halten unr. tr. V. keep secret ken) be fitting; es gehört sich |nicht|,
Geheimnis das — ses, — se secret Ge- ; ;
... zu ...: it is [not] good manners to ...;
mind; —krank Adj. mentally ill; G?ld das; -es, -er money; großes -:
—Wissenschaften Pl. arts; hu- large denominations pl.; kleines/ba-
manities; -zustand der; o. PI. men- res — : cfiange/cash
tal state geld-. Geld-: -automat
der cash
geistig 1. Adj. a) intellectual; (Psych.) dispenser — beutet der (bes. südd.)
mental; b) alcoholic (drinks); 2. adv. purse; -börse die purse; -gier die
intellectually; mentally;
(Psych.) avarice; -gierig Adj. avaricious;
geistlich Adj. sacred (song, music); -mittel Pl. financial resources;
religious (order, book, writings ); —schein der banknote; bill(Amer.);
Geistliche der; adj. Dekl. clergyman -schrank der safe; -strafe die
geist-: -los Adj. dim-witted; (trivial) fine; -stück das coin; -Wechsel
trivial; -reich Adj. witty; (klug)
1. der exchanging of money; „-Wech-
clever; 2. adv.: wittily; cleverly sel“ 'bureau de change'
Geiz der; -es meanness; (Knauserig- Gelee fae'le:] der od. das; ~s, ~s jelly
keit) miserliness; geizen itr. V. be gelegen 1. 2. Part. v. liegen; 2. Adj. a)
Geländer das; ~s, -: banisters pl.; Geliebte der/die; adj. Dekl. lover/
handrail; (am Balkon, an einer mistress
Brücke) railing[s pl.]; (aus Stein) geliefert Adj.: — sein (salopp) have
parapet had it (coll.)
show to [its best] advantage; G$l- Gemisch das; ~|e|s, ~e mixture (aus,
tungs bedürfnis das need for re- von of)
cognition gemocht 2. Part. v. mögen
gelungen 1. 2. Part. v. gelingen; 2. gemolken 2. Part. v. melken
Adj. a) (ugs.: spaßig) priceless; b) (an- Gemse die; ~n chamois
sprechend) inspired Gemurmel das; ~s murmuring
gemächlich [gameO)^] 1. Adj. leis- Gemüse das; ~s, vegetables pi.
urely; 2. adv. in a leisurely manner gemußt 2. Part. müssen v.
gemacht in ein ~er Mann sein (ugs.) Gemüt das; — |e|s, ~er a) nature; b)
be a made man (Empfindungsvermögen) heart; c)
Gemahl der; ~s, ~e (geh.) consort; (Mensch) soul
husband; Gemahlin die; ~nen gemütlich snug; cosy; (be-
1. Adj.
(geh.) consort; wife quem) comfortable; (ungezwungen)
Gemälde das; ~s, painting informal; 2. adv. cosily; (bequem)
gemäß Präp. + Dal. in accordance comfortably; ~ beisammensitzen sit
with pleasantly together; Gemütlichkeit
gemäßigt moderate; qualified
Adj. die; snugness; (Zwanglosigkeit) in-
(.optimism); temperate < climate > formality
gemein 1. Adj. a) vulgar (joke, expres- gemüts krank Adj. (Med., Psych.)
sion); nasty (person); b) (niederträch- emotionally disturbed; Ge-
tig) mean; mean (trick); 2.
dirty (lie); müts mensch der (ugs.) even-tem-
adv. in a mean or nasty way pered person; gemütvoll Adj.
Gemeinde die; ~, —n a) municipal- warm-hearted; (empfindsam) sen-
ity; (Bewohner) community; b) timental
(Pfarr-) parish; c) (versammelte Got- Gen das; ~s, ~e (Biol.) gene
tesdienstteilnahme) congregation genannt 2. Part. v. nennen
Gemeinde-: ~rat der a) (Gremium) genas 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. genesen
local council; b) (Mitglied) local genau 1. Adj. a) (exakt) exact; pre-
councillor; -schwester die district cise; b) (sorgfältig, gründlich) meticu-
nurse; -vverwaltung die local ad- lous, (person); careful (study); 2. adv.
ministration a) exactly; precisely; ~ urn 8“° at 8
gemein gefährlich Adj. dangerous o’clock precisely; b) (gerade, eben)
to the public; Gemein gut das; o. just; c) (als Verstärkung) just; d) (als
PI (geh.) Common property Zustimmung) exactly; precisely; e)
Gemeinheit die; ~, ~en a) o. PI. (sorgfältig) — arbeiten/etw. ~ durch-
meanness; b) (Handlung) mean trick denken work/think sth. out meticu-
gemein nützig •
Adj. serving the pub- lously
lic good postpos., not pred; (wohltätig) genau genommen Adv. strictly
charitable speaking
gemeinsam 1. Adj. a) common (inter- Genauigkeit die; ~ a) (Exaktheit)
ests, characteristics); mutual (ac- exactness; precision; (einer Waage)
quaintance, friend); joint (property, accuracy; b) (Sorgfalt) meticulous-
account); shared (experience); b) (mit- ness; genau so Adv. a) mit Adjekti-
einander unternommen) joint; 2. adv. ven just as; b) mit Verben in exactly
together; Gemeinsamkeit die; the same way; (in demselben Maße)
~en common feature just as much
Gemeinschaft die; ~en a) com- genehm Adj. in jindm. ~ sein (geh.)
munity; b) o. PI. ( Verbundenheit) (jmdm. passen) be convenient to sb.;
coexistence; gemeinschaftlich s. (jmdm. angenehm sein) be acceptable
gemeinsam to sb.
gemein verständlich Adj. gener- genehmigen tr. V. approve (plan, al-
ally comprehensible; Gemein wohl terations, application); authorize
das public good (stay); grant (request); give per-
)
Genehmigung 540
Sache (Dat.) satisfy sth.; genü- gequält Adj. forced (smile, gaiety);
541 Gerüst
4
we ended up no art.
gerät 3. Pers. Sg. Präsens v. 'geraten g?rn[e]; lieber, am liebsten Adv. a)
geraum Adj. (geh.) considerable etw. - tun like or enjoy doing sth.; er
geräumig Adj. spacious (room); spielt lieber Tennis als Golf he prefers
roomy (cupboard etc.) playing tennis to golf etw. ; -/am lieb-
Geräusch das; — |e|s, — e sound; (uner- sten essen like sth./like sth. best; ja,
wünscht) noise -/aber ~: yes, of course; certainly!;
geräusch-: -arm 1. Adj. quiet; 2. b) (durchaus) das glaube ich — can : 1
rechtigkeits sinn der sense of just- Geruch der ; -|e|s, Gerüche smell ;
(von
ice Blumen) scent
Gerede das; -s (abwertend) a) (ugs.) Gerücht das; ~|e|s, ~e rumour
talk; b) (Klatsch) gossip gerufen 2. Part. v. rufen
geregelt Adj. regular, steady (job) geruhsam 1. Adj. peaceful; leisurely
gereizt Adj. irritable (stroll); 2. adv. leisurely; quietly
'Gericht das; ~|e|s, ~e court; (Richter) Gerümpel das; -s junk
bench; (Gebäude) court[-house]; das gerungen 2. Part. v. ringen
gesamt 542
street; -tüchtig Adj. able, business- < teless; 2. adv. tastelessly; Ge-
man ,
landlord, etc.); —viertel das schmacklosigkeit die; ~, ~en lack
business quarter; (Einkaufszentrum) of [good] taste; bad taste; (Äuße-
shopping district; - wagen der com- rung) tasteless remark; Ge-
pany car; —zeit die business hours schm$ck[s] sache das ist die in
pi.; (im Büro) office hours pi. ~: that is a question or matter of taste
geschah 3. Pers. Sg. Prät. v. gesche- geschm^ck voll 1. Adj. tasteful. 2,
•
done; jmdm. geschieht etw. sth. hap- geschmeidig Adj. a) sleek (hair,
1.
543 *4 Gesinnung
gesinnungslos 544
gespannt Adj. a) eager; rapt < atten- Adj. extremely neat < handwriting
tion ); - zuhören listen with rapt atten- gestohlen 2. Part. v. stehlen
tion; b) tense < situation atmosphere).
gestprben 2. Part. v. sterben
strained < relationships gestoßen 2. Part. v. stoßen
Gespenst das; ~|e]s, ~er a) ghost; b) Gesträuch das; — |e|s, ~e shrubbery;
(geh.: Gefahr) spectre bushes pi.
gespenstig, gespenstisch Adj. gestreift Adj. striped
ghostly; eerie (.building, atmosphere gestrjchen 1. 2. Part. v. streichen; 2.
18 DOX Kompakt
;
gewinnend 546
gin; —sucht die greed for profit; campaign) 2. adv. ( proceed act) pur- ,
einander) ein — von Ästen a maze of jmdm. Inichtl - : [ill] befit sb ; 2. refl. V.
tom sb. to sb./sth.; 2. refl. V. sich an Gjft das; ~le|s, -e a) poison; (Schlan-
jmdn. /etw. get used or get or gen ~) venom; gift grün Adj. garish
become accustomed to sb./sth.; ac- green; gjftig Adj. poisonous; ven-
custom oneself to sb./sth.; Gewohn- omous {snake); toxic, poisonous {sub-
heit die; ~, ~en habit; gewohn- stance, gas, chemical); (fig.) ven-
heits- mäßig 1. Adj. habitual omous
< drinker etc.); automatic < reaction Gift-: -müll der toxic waste;
(regelmäßig) habitually;
etc.); 2. adv. —schlänge die venomous snake;
gewöhnlich 1. Adj. a) normal; or- —zahn der poison fang
dinary; b) (gewohnt, üblich) usual; c) Gig?nt der; -en, -en giant; gigan-
(abwertend: ordinär) common 2. adv. ;
tisch Adj. gigantic
a) usually; wie
|fiir| as usual b) ;
Gilde die: -, ~n (hist.) guild
(abwertend: ordinär) in a common gilt 3. Pers. Sg. Präsens v. gelten
Gewgrz-: —gurke die pickled gher- arm, etc.) in plaster; Gips verband
kin; -nelke die clove der plaster cast
gewußt 2. Part. v. wissen Giraffe die; ~, -n giraffe
; :,
547 gleichen
iron.) brilliant performance; -los care less (coll.); ganz — , wer anruft, ...
Adj. dull; lacklustre; ~nummer die no matter who calls, ...; 2. adv. a)
star tum; -voll 1. Adj. brilliant; (übereinstimmend) — groß/alt usw.
sparkling {variety number); 2. adv. sein be the same height/age etc.; -
brilliantly gut/schlecht equally good/bad
usw.
Glas das; -es, Gläser a) o. PI. glass; b) etc. - aufge-
b) (in derselben Weise)
(Trinkgefäji) glass; zwei — od. Gläser baut/gekleidet having the same struc-
Wein two glasses of wine; c) (Behäl- ture/wearing identical clothes; c) (so-
ter) jar; Glas bläser der glass- fort) at once; straight away; (bald) in
blower; Gläschen ['gleisen] das; a moment; d) (räumlich) right; just; -
— s, - a) [little] glass; b) (kleines Ge- rechts/links immediately on the right/
fäß) [little] [glass] jar;Glaser der; ~s, left
— :
glazier; gläsern Adj. glass; gleich-. Gleich-:
-alt[e]rig
Glas-fasor die; meist PI. glass fibre; [~alt[3)ri9] Adj. of the same age (mit
glasieren tr. V. a) glaze; b) (Kochk.) as); -artig 1. Adj. of the same kind
ice; glaze {meat); glasig Adj. a) postpos. ( + Dal. as); (sehr ähnlich)
glassy; b) (Kochk.) transparent; very similar ( + Dai. to); 2. adv. in the
Glas malerei die stained glass; same way; -berechtigt Adj. having
Glasur die; -, ~en a) glaze; b) equal rights postpos.; -berechtigte
(Kochk.) icing; (auf Fleisch) glaze Partner equal partners; -berechti-
gl?tt 1. Adj. a) smooth; (rutschig) slip- gung die equal rights pi; -Ibleiben
pery; b) (ugs.: offensichtlich) down- unr. itr. V.; mit sein remain the same;
right {lie); outright {deception, fraud) ; {speed, temperature, etc.) remain con-
flat {refusal); 2. adv. a) smoothly; b) stant; -bleibend Adj. constant,
(ugs.: rückhaltlos) jmdm. etw. — ins steady {temperature, speed, etc.);
Gesicht sagen tell sb. sth. straight to gleichen unr. itr. V. jmdm. /einer Sa-
18*
548
gleichermaßen
tamount to b) (die gleiche Leistung er- overall (control, planning, etc.); c) (all-
;
allegory; (Parabel) parable; gleich- skirt; -spiel das a) carillon; (mit ei-
sam Adv. (geh.) as it were ner Uhr gekoppelt auch) chimes pi.; b)
gleich-. Gleich-: -Ischalten tr. V. (Instrument) glockenspiel
force into line; -schenk[e]lig Adj. glpmm 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. glim-
(hand) slide; Gleit flug der glide be [un]lucky; viel — ! [the] best of
Gletscher der; ~s, — : glacier; Glet- luck!; b) happiness
scher -spalte die crevasse Glucke die; ~n brood-hen
glücken mit sein succeed; etw,
V.;
glich 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. gleichen tr.
Glied das; -lejs, -er a) limb; (Finger-, glückt jmdm. sb. is successful with sth.
Zehen-) joint; b) (Ketten-, auch fig.) glpckern itr. V. gurgle; glug
- ; :
549 4 Grab
graben 550
ence etc.); 2. adv. gradually; < differ gratulate sb.; jmdm. zum Geburtstag
ent) in degree; graduiert A dj. gradu- -: wish sb. many happy returns [of
ate; ein -er Ingenieur an engineering the day]
graduate grau Adj. grey; (trostlos) dreary; drab
Graf der; ~en, ~en count; (britischer grauen itr. V. (geh.) der Morgen/der
-j earl Tag graut moming/day is breaking
Grafik usw. s. Graphik usw.
2
grauen itr. V. (unpers.) ihm graut |es]
Gräfin die; -, -nen countess; Graf- davor/vor ihr he dreads [the thought
schaft die; ~en a) count’s land; of] it/he’s terrified of her; Grauen
(in Großbritannien ) earldom; b) (Ver- das; -s, -: horror (vor + Dat. of);
waltungsbezirk) county grauen haft 1. Adj. horrifying;
Gram der; ~|e|s (geh.) grief; sorrow; (ugs.: sehr unangenehm) terrible
grämen 1. tr. V. grieve; 2. refl. V. (coll.); 2. adv. horrifyingly; (ugs.: sehr
551 Großfahndung
greifen 1. unr. tr. V. a ) (er-) take hold Grjll der; ~s, ~s grill; (Rost) barbecue
of; grasp; (rasch -) seize; b) (fangen) Grjlle die; -, -n a) cricket; b) (sonder-
catch; 2. unr. itr. V. a) in/unter/hinter barer Einfall) whim
etw./sich (Akk.) -: reach into/under/ grjllen 1. tr. V. grill; 2. itr. V. im Gar-
behind sth./one; nach etw. reach ten have a barbecue in the garden
for sth.; (hastig) make a grab for sth.; Grimasse die; — —n, grimace
b) (Technik) grip grimmig 1. Adj. furious (person);
Greis der; —es, ~e old man; Greisin grim (expression); grimly
2. adv.
die; — -nen
, old woman grinsen itr. V. grin; (höhnisch) smirk
grell 1. Adj. a) (hell) glaring, (light, Grjppe die; — , ~n a) influenza; flu
sun, etc.); b) (auffallend) garish < col- (coll.); b) (volkst.; Erkältung) cold
our etc.); loud (.dress, pattern, etc.); c) Grips der; -es brains pi.
(schrill) shrill, (cry. voice, etc.); 2. adv. grob 1. Adj. a) coarse; thick (wire);
a) (hell) with glaring brightness; b) rough (work); b) (ungefähr) rough; c)
(auffallend) gegen od. von etw. — ab- (schwerwiegend) gross; flagrant (lie);
stechen contrast sharply with sth.; c) d) (barsch) rude; 2. adv. a) coarsely;
(schrill) shrilly b) (ungefähr) roughly; c) (schwerwie-
Gremium das; — s, Gremien commit- gend) grossly; d) (barsch) rudely;
tee Grobheit die; -en a) o. PI. rude-
Grenze -, — n a) boundary;
die; ness; b) (Aujierung) rude remark
(Staats-) border; (gedachte Tren- Grobian der; ~|e|s, ~e lout
nungslinie) borderline; b) (fig.) limit; Grpg der; -s, -s grog
grenzen itr. V. an etw. (Akk.) — : bor- grölen 1. tr. V. (ugs. abwertend) bawl
der [on] sth.; grenzen los 1. Adj. [out]; roar, howl (approval); 1. itr. V.
boundless; (fig.) boundless, un- bawl
bounded (joy, wonder, jealousy, grief, Grpll der; — |e|s (geh.) rancour; grpl-
etc.); unlimited (wealth, power); limit- len itr. V. (geh.) a) |mit| jmdm. - bear :
Großhandel 552
search; -handel der wholesale (auf Akk. on); 2. itr. V. auf od. in
-I-
553 ** Gutschein
gruselig Adj. eerie; creepy; gruseln Guß der; Gusses, Gtysse a) (das Gie-
1. tr., itr. V. (unpers .) es gruselt jmdn. ßen) casting; b) (ugs.: Regenschauer)
od jmdm. sb.’s flesh creeps; 2. refl. V. downpour
be frightened Guß eisen das cast iron; guß ei-
Gruß der; -es, Grüße a) greeting; (Mi- sern Adj. cast-iron
lit.) salute; b) (im Brief) mit herzlichen gut; besser, b?st... 1. Adj. good; fine
Grüßen (with] best wishes; mit bestem {wine); ein —es neues Jahr a happy
-/freundlichen Grüßen yours sin- new year; mir ist nicht — : I’m not feel-
cerely; grüßen 1. ir. V. a) greet; (Mi- ing well; ~en Appetit! enjoy your
lit.) salute; b) (Grüße senden) grüße lunch/dinner etc.!; eine — e Stunde Ivon
deine Eltern (ganz herzlich! von mir hier! a good hour (from here]; 2. adv.
please give your parents my (kindest] a) well; b) (mühelos) easily; s. auch
regards; 2. itr. V. say hello; (Milit.) sa- besser, best...
lute Gut das; — |e|s, Güter a) property; (Be-
Grütze die; -, ~n groats pi; rote -: sitztum, auch possession; b)
fig.)
red fruit pudding ( made with fruit (landwirtschaftlicher Grundbesitz) es-
juice, fruit and cornflour, etc.) tate; c) (Fracht-, Ware) item; Güter
gucken itr. V. (ugs .) a) look; (heim- goods; (Fracht-) freight sing.; goods
lich) peep; b) (hervorsehen) stick out; (Brit.);
c) (dreinschauen) look; Guck loch gut-, Gut-: -achten das; ~s, [ex-
das spy-hole pert’s] report; -artig Adj.
good- a)
Guerilla [ge'nlja] die; ~s guerrilla natured; b) (nicht gefährlich) benign;
war; (Einheit) guerrilla unit -aussehend Adj. good-looking;
Gulasch fgolaj, 'gu:la/] das od. der; -bürgerlich Adj. good middle-
~|e|s, ~e od. ~s goulash class; -bürgerliche Küche good plain
Gulden der; -s, guilder cooking; -dünken das; ~s discre-
gültig Adj. valid; current note coin); < , tion
Gültigkeit die; ~: validity; - haben/ Güte die; -: goodness; kindness;
erlangen be/become valid (Qualität) quality
Gummi der od. das; ~s, ~|s| rubber Güter-: -abfertigung die a) (Abfer-
Gummi-: -band das; PI. -bander tigung von Waren) dispatch of freight
rubber or elastic band; (in Kleidung) or (Brit.) goods; b) (Annahmestelle)
elastic no indef. art.; -bärchen das freight or (Brit.) goods office;
jelly baby; -bäum der rubber plant -bahnhof der freight depot; goods
gummieren tr. V. gum station (Brit.); -wagen der goods
Gummi-: -handschuh der rubber wagon (Brit.); freight car (Amer.);
glove; -knüppel der (rubber] -zug der goods train (Brit.); freight
truncheon; -sohle die rubber sole; train (Amer.)
-Stiefel der rubber boot; (für Regen- gut-, Gut-: -Igehen unr. itr. V.; mit
wetter) Wellington (boot] (Brit.) sein a) (unpers.) es geht jmdm. gut sb.
Gynst die; -: favour; goodwill; gün- is well ; b) (- ausgehen) turn out well
stig 1. Adj. favourable; propitious -gelaunt Adj.getrennt ge-
(präd.
{sign); auspicious {moment); benefi- schrieben) cheerful; —gemeint Adj.
cial {influence); good; 2. adv. favour- (präd. getrennt geschrieben) well-
ably etw. - beeinflussen have or exert
; meant; -gläubig innocently
Adj.
a beneficial influence on sth. trusting; -haben das; ~s, -: credit
Gurgel die; ~n throat; jmdm. die - balance; -Iheißen unr. tr. V. ap-
zudrücke;; throttle sb.; gurgeln itr. prove of; -herzig Adj. kind-hearted
V. gargle gütig 1. Adj. kindly; 2. adv. - lächeln
Gyrke die; -, ~n cucumber; (einge- give a kindly smile; gütlich Adj.
legt)gherkin amicable
gurren itr. V. (auch fig.) coo gut-, Gut-: -Imachen tr. V. make
Gurt der; -|e|s, -e strap; (im Auto, good {damage); put right {omission,
Flugzeug) (seat-]belt; Gürtel der; — s, mistake, etc.); -mütig Adj. good-na-
-: belt tured; -mütigkeit die; -: good na-
Gürtel-: -linie die waist|line]; -rei- ture
fen der radial(-ply] tyre Guts besitzer der owner of a/the es-
GUS Abk. Gemeinschaft
[ge:|u:'|es] tate;landowner
Unabhängiger Staaten CIS gut-, Gut-: -schein der voucher.
554
gutschreiben
coupon (für, auf + Akk. for); — I- Habe die; - (geh.) possessions pl.;
credit; haben 1. unr. tr.V. have; have got;
schreiben unr. tr. V.
gut-: -Itun unr. itr. V. do good; schwer -: have it good (coll.)/ have a
-willig 1 Adj. willing; (entgegen-
.
bad time [of it]/have a difficult time;
kommend) obliging; 2. adv. etw. -wil- du hast zu gehorchen you must obey;
lig herausgeben/ versprechen hand sth. das Jahr hat 12 Monate there are 12
voluntarily/promise sth. will- months in a year; 2. refl. V. (ugs.: sich
over
ingly aufregen) make
a fuss; 3. Hilfsverb
Gymnasium das; ~s, Gymnasien « have; ich habe/hatte ihn eben gesehen
grammar school I’ve/rd just seen him er hat es gewußt ;
H greed; avarice
Hachse die; — , — n (südd.) knuckle
H$ck das; — s (ugs., bes. nordd.)
mince; H$ck- braten der meat loaf
’H^cke die; -, -n hoe; (Pickel)
’ha [ha(:>] lnterj. a) (Überraschung) ah; peck; 2. tr. V. a) hoe < garden flower- ,
Haar festiger der setting lotion; fahrt die trip round the harbour;
haar -genau (ugs.) 1. Adj. exact; 2. -stadt die port; -viertel das dock
adv. exactly; haarig Adj. hairy area
haar-, Haar-: -klemme die hair- Hafer der; —s oats pl.
piece; -wasch -mittel das sham- haftbar Adj. (bes. Rechtsspr.) für etw.
poo; -wasser das; Pl. —wässer hair - sein be liable for sth. H?ft befehl ;
•
555 Haisabschneider
’haften itr. V. stick; (sich festsetzen) (wegen) on account of; (urn ... willen)
(smell, dirt, etc.) cling (an + Dal. to) for the sake of
*h$ften itr. V. für jmdn./etw. — : be re- h?ib-, H?lb-: -finale das (Sport)
sponsible for sb./liable for sth.; -gar Adj. half-cooked;
semi-final;
(Rechtsw., Wirtsch.) be liable ~gefror[e]ne das; adj. Dekl. soft
h^ftenlbieiben unr. itr. V.; mit sein cream
ice
stick (an/auf + Dai. to); (smell, halbieren tr. V. cut/tear (object) in
smoke) cling (an/auf + Dat. to); half; halve (amount, number)
(ugs.: im Gedächtnis bleiben) stick halb-, H?lb-: -insel die peninsula;
Häftling der; ~s, -e prisoner -jahr das six months pi: half year;
H?ft pflicht die liability (für for); -jährlich 1. Adj. six-monthly; 2.
Haftpflicht -Versicherung die per- adv. every six months; -kreis der
sonal liability insurance; (für Autofah- semicircle; -kugel die hemisphere;
rer) third party insurance -lang Adj. mid-length (hair); mid-
H^ft schale die contact lens calf length (coat, dress, etc.); -links
Haftung die; -en liability; Gesell- [-'-] Adv. (Fußball) (play) [at] inside
schaft mit fun|beschränkter — left; -mast Adv. at half-mast;
[unlimited [liability] company -mond der a) (Mond) half-moon; b)
Hagebutte die; — , —n a) (Frucht) (Figur) crescent; -offen Adj. (präd.
rose-hip; b) (ugs.: Heckenrose) dog- getrennt geschrieben) half-open;
rose -pension die half-board; -rechts
Hagel der; -s, ~ (auch fig.) hail; ha- [-'-] Adv. (Fußball) (play) [at] inside
geln itr. , tr. V. ( unpers .) hail right; -schuh der shoe; -starke
hager Adj. gaunt der; adj. Dekl. (ugs. abwertend)
haha [ha'ha(:)J Interj. ha ha [young] hooligan; -tags Adv. (work)
Häher der; ~s, jay part-time ;
(morgens/nachmittags)
'Hahn der; ~|e|s, Hähne cock; (Wet- (work) [in the] mornings/afternoons;
ter-) weathercock -voll Adj. (präd. getrennt geschrie-
2
Hahn der; ~|e|s, Hähne, fachspr.: -en ben ) half-full; -wegs Adv. to some
a) tap; faucet (Amer.); b) (bei Waffen) extent; -wüchsig [-vyiksif] Adj.
hammer adolescent; —wüchsige der/die;
Hähnchen das; -s, -: chicken; Hah- adj. Dekl. adolescent; -zeit die (bes.
nen -fuß
der buttercup Fußball) a) half; b) (Pause) half-time
Hai der; -s, ~e shark Heide die; -, ~n (Bergbau) slag-heap
Häkchen das; ~s, - a) [small] hook; h$lf 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. helfen
b) ( Zeichen ) mark; (beim Abhaken) Hälfte die; ~n a) half b) (ugs.: Teil) ;
556
Halsband
wertend) shark; —band das; PI. H?lte-: -stelle die stop; -verbot
-bänder (für Tiere) collar; -bruch das a) „-verbot“ ‘no stopping’; hier
der s. — und
Beinbruch; — entzün- ist -verbot this is a no-stopping zone ;
die carotid [artery]; -schmerzen PI. amin— /silber— usw. containing vit-
sore throat sing.; -starrig [-Jtari 9 ] amins/silver etc. postpos., not pred.;
Adj. (abwertend) stubborn; obstinate; vitamin- sein contain vitamins
~tuch das cravat; — und Bein- h$lt-: —los Adj. a) (labil) -los sein be
bruch lnterj. (scherzh.) good luck; a weak character; ein -loser Mensch a
— weh das (ugs .) s. —schmerzen weak character; b) (unbegründet) un-
h$lt lnterj. stop; H$lt der; — lels, ~e founded; -Imachen itr. V. stop
hold H?ltung die; -, ~en a) (Körper-) pos-
haltbar Adj. a) — sein (food > keep ture; b) (Pose) manner; c) (Einstel-
[well]; - by 5 March; b)
bis 5. 3. use lung) attitude; d) (Fassung) comp-
(nicht verschleißend) hard-wearing osure
(material, clothes); c) (aufrechtzuer- Halunke der; — n, — n scoundrel; vil-
a) (sich durchsetzen, behaupten) wir geben shake sb.’s hand; - und Fuß/
werden uns/die Stadt wird sich nicht weder - noch Fuß haben (ugs.) make
länger - können we/the town won’t be sense/no sense; alle od. beide Hände
able to hold out much longer; b) (sich damit voll haben, etw. zu tun (ugs.)
bewähren) sich gut — : do well; c) (un- have one’s hands full doing sth.; die
verändert bleiben) (weather, flowers, Hände in den Schoß legen sit back and
etc.) last; (milk, meat, etc.) keep; d) do nothing; etw. aus der — geben let
(Körperhaltung haben) sich schlecht/ sth. out of one’s hands; - in - arbei-
gerade -: hold oneself badly/straight; tenwork hand in hand; etw. zur - ha-
e) (bleiben) sich auf den Beinen/im ben have sth. handy; zu Händen |von]
Sattel stay on one’s feet/in the Herrn Müller attention Herr Müller
saddle; sich links/rechts — keep
: [to H?nd-: -arbeit die a) handicraft;
the] left/right; sich an etw. (Akk.) -: etw. in -arbeit herstellen make sth. by
keep to sth. hand; b) (Gegenstand) handmade art-
—
(Fahrzeug-) icle; c) (Nadelarbeit) [piece of] needle-
Halter der; -s, a)
keeper; b) (Tier-) owner; c) (Vorrich- work; —ball der handball; — besen
tung) holder; Halterung die; -, ~en der brush; -betrieb der; o. PI. man-
support ual operation; -bewegung die a)
,
557 4* Hanf
movement of the hand; b) (Geste) ges- error); obvious {fact); -griff der a)
ture; -bremse die handbrake; mit einem —griff/wenigen —griffen in
-buch das handbook; (technisches one movement/without much
~buch) manual trouble; (schnell) in no time at all/next
Händchen das; -s, [little] hand; to no time; b) (am Koffer, an einem
Hände 5 Hand . Werkzeug) handle; -habe die; —
Hände-: -druck der; PI. -drücke — n: eine Irechtliche] -habe (gegen
handshake; -klatschen das; — s jmdn.l a legal handle [against sb.];
clapping -haben tr. V. a) handle; operate (de-
-gemenge das fight; -gepäck das handwerklich Adj. ein —er Beruf a
hand-baggage; -geschrieben Adj. [skilled] trade; Handwerks -zeug
handwritten; -granate die hand- das tools pi.
grenade; -greif lieh Adj. a) (tätlich) H^nd Zeichen das sign [with one's
— greiflich werden start using one’s hand]; (eines Autofahrers) hand sig-
fists; b) tangible {success, advantage, nal; (Abstimmung) show of hands
proof, etc.); palpable {contradiction, Hgnf der; -|e|s hemp
;
558
Hang
H$ng der; He|s, Hänge slope; (Nei- Harmonium das; — s, Harmonien har-
(Dat) get one’s sleeve etc. caught harshly; c) (nahe) close (an + Dat.
on/in sth.; b) (verweilen) get stuck to); Härte die; -, ~n a) (auch Physik)
sel b) (Appetithappen)
;
canape h$rt-, H$rt-: -gekochtAdj. hard-
Happen der; -s, : — morsel boiled (egg); -geld das coins pl.;
hgppig Adj. (ugs.) — e Preise fancy -herzig 1. Adj. hard-hearted; 2. adv.
prices (coll.) hard-heartedly; -herzigkeit die; -:
Happy-End [hepi'lent] das; -|s|, -s hard-heartedness; -näckig 1. Adj. a)
happy ending (eigensinnig) obstinate; stubborn; b)
Hgrfe die; -, — n harp (ausdauernd) dogged; 2. adv. a) (ei-
(einer Krankheit) mildness; (eines Me- ’huschen itr. V. (ugs.) smoke [hash]
559 ** hausen
H$ß der; Hasses hatred (auf + Akk., ne -berufliche Tätigkeit his main oc-
gegen of, for); hassen tr., itr. V. hate; cupation; 2. adv. er ist -beruflich als
h$ß- erfüllt Adj. filled with hatred Elektriker tätig his main occupation
postpos. is that of electrician; -darsteller der
häßlich 1. Adj. a) ugly; b) ( gemein (Theater, Film) male lead; -darstei-
nasty; c) (unangenehm) awful lerin die (Theater, Film) female lead;
< weather cold, situation,
. etc.); 2. adv. -eingang der main entrance; -fach
a) (dress) unattractively; b) (gemein) das major; -figur die main charac-
nastily; Häßlichkeit die; ~en a) ter; -film der main feature; -ge-
o. PI. (Aussehen) ugliness; b) o. PI. bäude das main building; -gericht
( Gesinnung ) nastiness das main course; —gewinn der first
h$st 2. Pers.Sg. Präsens v. haben prize
H$st die;~: haste hasten itr. V.; mit
; Häuptling der; -s, ~e chiefftain]
sein hurry; hastig 1. Adj. hasty; hur- haupt-, Haupt-: -mahlzeit die
ried; 2. adv. hastily; hurriedly main meal; -mann der; PI. -leute
h§t 3. Pers. Sg. Präsens v. haben (Milit.) captain; -person die central
hätscheln tr. V. caress figure; -postamt das main post of-
hatschj lnlerj. atishoo fice; -quartier das (Milit., auch fig.)
hgtte 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. haben; headquarters sing, or pi.; —rolle die
hätte 1 u. 3. Pers. Sg. Konjunktiv II main role; lead; -sache die main
v. haben thing; -sächlich Adv. mainly;
1.
Haube die;
,
— ~n
a) bonnet; (einer principally; 2. Adj.; nicht präd. main;
Krankenschwester) cap; b) (Kfz-W.) principal; -saison die high season;
bonnet (Brit.); hood (Amer.) -satz der main clause; (alleinste-
Hauch der; ~|e|s, ~e (geh.) a) (Atem, hend) sentence; -Schlagader die
auch fig.) breath; b) (Luftzug) breath aorta; -schul abschluß der « sec-
of wind; c) (leichter Duft) delicate ondary school leaving certificate;
smell; d) (dünne Schicht) [gos- -schule die « secondary modern
samer-)thin layer; hauch dünn Adj. school;—stadt die capital [city];
gossamer-thin < material dress); , -städtisch Adj. metropolitan;
wafer-thin (layer, slice, majority); -Straße die main street; -verkehr
hauchen itr. V. breathe (gegen, auf der bulk of the traffic
+ Akk. on) Hauptverkehrs-: -Straße die main
Haue die; — ~n a) (südd.,
, österr.; Hak- road; -zeit die rush hour
ke) hoe; b) (ugs.: Prügel) a hiding Haupt-: -wache die main police sta-
(coll.); hauen 1. unr. tr. V. a) (ugs.; tion; -wort das (Sprachw.) noun
schlagen) belt clobber (coll.); b) (ugs.:
; hau ruck lnlerj. heave[-ho]
auf einen Körperteil) belt (coll.); hit; c) Haus das; -es, Häuser house; (Amts-,
(herstellen) carve (figure statue, etc.) , Firmengebäude usw.) building;
(in + Akk. in); 2. unr. itr. V. a) (ugs.: (Heim) home; nach ~e home; zu ~e at
prügeln) er haut immer gleich he’s home; das erste — am Platze the best
quick to hit out; b) (auf einen Körper- hotel in the town
teil) belt (coll.); hit; c) (ugs.: auf/gegen haus-, Haus-: -angestellte der/die
etw. schlagen) thump; 3. unr. refi. V. domestic servant; -apotheke die
(ugs.: sich prügeln) have a punch-up medicine cabinet; -arbeit die house-
(coll.) work; (Schulw.) homework; -arrest
Haufen der; ~s, heap; pile; (Grup- der house arrest; -arzt der family
pe) bunch (coll.); häufen 1. tr. V. -aufgabe die homework;
doctor;
heap, pile (auf + Akk. on to); (aufhe- -backen 1. Adj. plain; unadventur-
ben) hoard (money, supplies); 2. refi. ous (clothes); 2. adv. (dress) unadven-
V. (sich mehren) pile up turously; -besetzer der squatter;
häufig 1. Adj. frequent; 2. adv. fre- -besitzer der house-owner; (Ver-
quently; often; Häufigkeit die; -, mieter) landlord; -besitzerin die
-en frequency; Häufung die; — -en, house-owner; (Vermieterin) landlady;
increasing frequency -besuch der house-call; -boot das
Haupt das; ~|e|s, Häupter (geh., auch houseboat
fig.)head Häuschen [hjyspn] das; -s, -:
haupt-, Haupt-: -bahnhof der small house; aus dem — sein (ugs.) be
main station; -beruflich 1. Adj. sei- over the moon (coll.); hausen itr. V
) ) ; ,
560
Häuserblock
made-style attrib.
2
Heft das; ~|els, ~e a) (bes. Schule)
Hausmanns kost die plain cooking
•
exercise-book b) ;
(Nummer einer Zeit-
Haus-: —marke die a) house wine; b) schrift) issue; Heftchen das; ~s, ~:
Getränk) favourite book [of tickets/stamps etc. ]; heften
(ugs.: bevorzugtes
tipple (coll.); -meister der, -mei- 1. tr. V. a) (mit einer Nadel) pin; (mit
sterin die caretaker; —mittel das einer Klammer) clip; (mit Klebstoff)
ßig) clean-out; —rat der household heftig 1. Adj. violent; heavy {rain,
goods pi; —Schlüssel der front-door shower, blow); severe {pain); {person)
key house-key; -schuh der slipper with a violent temper; 2. adv. {rain,
;
domestic animal ;
— tür die front door Reißzwecke
-verbot das ban on entering the hegen tr. V. a) (bes. Forstw., Jagdw.)
) -
561 Heiratsschwindler
562
heiser
adv. (fight) fiercely; (love) dearly; hen unr. nur im Inf. —sehen
itr. V.;
ter) assistant; (eines Verbrechens) ac- V. (iron.: bereit sein) sich -lassen, etw.
563 44 hereinplatzen
unr. itr. V.; mit sein drive up (an + ben give 5 marks/too much change; c)
Akk. to); -|kommen unr. itr. V.; mit (veröffentlichen) publish; d) issue
sein an etw. (Akk.) -kommen come (stamp, coin, etc.); 2. itr. V. give
near to sth.; (erreichen) reach sth.; (er- change; -geber der publisher; (Re-
werben) obtain sth.; ~|reifen itr. V.; dakteur) editor; -|gehen unr. itr. V.;
mit sein (fruit, crops > ripen; zur Frau mit sein a) go out (aus of); b) (sich ent-
-reifen mature into a woman; ~|tre- fernen lassen) (stain etc.) come out;
ten unr. itr. V.; mit sein (sich wenden) -lhalten unr. refl. V. keep out;
an jmdn. —treten approach sb.; -Ihängen tr. V. hang out (aus of);
— iwachsen unr. itr. V.;mit sein grow —[helfen unr. itr. V. jmdm. —helfen
up; -wachsende der/die; adj. (auch fig.) help sb. out (aus of); — |ho-
Dekl. young person; -Iziehen unr. len tr. V. a) (nach außen holen) bring
tr. V. pull over; pullup (chair); etw. out; b) (ugs.: erwirken) win (wage in-
zu sich —ziehen pull sth. towards one crease, advantage, etc.); — [kommen
herauf Adv. up unr. itr. V.; mit sein a) come out (aus
herauf-: -Ibeschwören tr. V. a) auf den Markt
of); b) (erscheinen; ugs. :
(verursachen) cause (disaster, war, cri- kommen, bekannt werden) come out;
sis); b) (erinnern) evoke (memories -Inehmen unr. tr. V. a) take out (aus
f/c.);~|kommen unr. itr. V; mit sein of); b) (ugs.: entfernen) take out (ap-
(nach oben kommen) come up; — |set- pendix, tonsils, tooth, etc.); ~| reden
zen tr. V. increase, put up (prices, refl. V. (ugs.) talk one’s way out (aus
rents, interest rates, etc.) of); -(reißen unr. tr. V. a) tear out
heraus Adv. — aus den Federn !/dem (aus of); pull up (plant); ~|rutschen
Bett! rise and shine !/out of bed! itr. V.; mit sein (ugs.) (remark etc.) slip
lösen) work out (problem, answer, chen tr. V. pick out; look out (file)
etc.); solve (puzzle); c) (ermitteln) find h$rb Adj. [slightly] sharp (taste); dry
out; d) (als Wechselgeld bekommen) (wine); [slightly] sharp (smell, per-
5 DM -bekommen get back 5 marks fume); bitter (disappointment); severe
change; ich bekomme noch 5 — I DM : (face, features); austere (beauty);
still have 5 marks [change] to come; harsh (words, criticism)
—[bringen unr. tr. V. a) (nach außen herbei-: ~|eilen itr. V.; mit sein hurry
bringen) bring out (aus of); b) (nach over; -|laufen unr. itr. V.; mit sein
draußen begleiten) show out; c) (veröf- come running up
fentlichen) bring out; (aufführen) put Herberge die; ~n (veralt.: Gast-
on, stage (play); screen (film); d) (auf haus) inn
den Markt bringen) bring out; e) (po- her|bringen unr. tr. V. etw. ~: bring
pulär machen) make widely known; sth. [here]
— [fahren 1. unr. itr. V.; mit sein a) Herbst der; — |e]s, — e autumn; fall
(nach außen fahren) aus etw. -fahren (Amer.); s. auch Frühling; Herbst-
drive/ride out of
(fahrend
sth.; b) anfang der beginning of autumn;
- kommen) come V den
out; 2. unr. tr. herbstlich Adj. autumn attrib.;
Wagen laus dem Hof] —fahren drive autumnal
the car out (of the yard); jmdn. -fah- Herd der; — |e|s, — e cooker; (fig.)
ren drive sb. out (zu to); ~|finden 1. centre (of disturbance/rebellion)
unr. tr. V. find out; trace (fault); 2. Herde die; -, ~n herd
unr. Hr. V. find one’s way out (aus of); herein-: — Ibitten unr. tr. V. jmdn. —
-Ifordern 1. tr. V. a) (auch Sport) bitten ask or invite sb. in; ~|brechen
challenge; b) (heraufbeschwören) pro- unr. itr. mil sein (geh.) (night,
V.;
voke (person, resistance, etc.); invite evening, dusk) fall; (winter) set in;
(criticism); court (danger); 2. itr. V. zu (storm) strike, break; -|bringen unr.
etw. —fordern provoke sth.; -forde- tr. V. bring in; — [fallen unr. itr. V.;
rung die (auch Sport challenge; (Pro- mit sein (ugs.) be taken for a ride
vokation) provocation; -Igeben 1. (coll.); be done (coll.); -|kommen
unr. tr. V. a) (aushändigen) hand over unr. itr. V.; mit sein come in; — [las-
(property, person, hostage, etc.); (zu- sen unr. tr. V. let in; —liegen tr. V.
rückgeben) give back; b) (als Wechsel- (ugs.) jmdn. —legen take sb. for a ride
geld zurückgeben) 5 DM/zuviel -ge- (coll.) (mit, bei with); -|platzen itr.
:
hereinschneien 564
V.; mit sein (ugs.) burst in; ~|schnei- Herrin die; -en mistress; herrisch
en unr. itr. V.; mit sein (ugs.) tum up 1. Adj. overbearing; imperious; 2.
out of the blue (coll.) adv. imperiously; herrlich 1. Adj.
her-. Her-: -fahrt die journey here; marvellous; magnificent (view,
—Italien unr. itr. V.; mit sein über clothes); 2. adv. marvellously; Herr-
jmdn. -fallen attack sb.; (gierig zu es- lichkeit die; — , -en a) o. PI. (Schön-
sen beginnen) über etw. (Akk.) -fallen heit) magnificence; splendour; b)
fall upon sth.; -gang der: der -gang meist PI. (herrliche Sache) marvellous
der Ereignisse the sequence of events; thing; Herrschaft die; -en a) o.
PI. rule; (Macht) power; b) PI. (Da-
-Igeben unr. tr. V. hand over; (weg-
geben) give away; -Igehen unr. itr. men u. Herren) ladies and gentlemen;
V.; mit sein neben/vor/hinter jmdm. herrschen itr. V. rule; (monarch)
-gehen walk along beside/in front of/ reign, rule; draußen — 30° Kälte it’s
behind sb.; -|haben unr. tr. V. (ugs.) 30° below outside; Herrscher der;
wo hat er/sie das — ? where did he/she — s, -: ruler; herrsch süchtig Adj.
get that from?; -Ihalten unr. itr. V. domineering
—halten müssen (für jmdn. /etw.) be the her-: — [rühren itr. V. von jmdm./etw.
one to suffer [for sb./sth.]; — |hören -rühren come from sb./stem from
itr. V. listen sth.; — |sein itr. V.; mit sein einen
unr.
Hering der; ~s, -e a) herring; b) (Zelt- Monat/lange -sein be a month/a long
pflock) peg time ago; es ist lange -, daß wir...: it
her-:-|kommen unr. itr. V.; mit sein is a long time since we ...; von Köln
come here; -kömmlich Adj. con- -sein be from Cologne; hinter jmdm.
ventional; traditional < custom > (ugs.)/t tw. -sein be after sb./sth.;
Herkunft die; -, Herkünfte origin — [stellen tr. V. produce
her-: — [laufen unr. itr. V.; mit sein Her Steller der; ~s, -: producer;
vor/hinter/neben jmdm. —laufen run Her Stellung die production
[along] in front of/behind/alongside herüber Adv. over
sb.; (nachlaufen) hinter jmdm. -laufen herum Adv. urn ... — (Richtung)
run after sb.; (fig.) chase sb. up; round; (Anordnung) around; urn
— |leiten tr., refi. V. derive (aus, von Weihnachten — around Christmas
:
from); -[machen (ugs.) refi. V. sich herum-: ~|Ärgern refi. V. (ugs.) sich
über etw. (Akk.) —machen get stuck mit jmdm./etw. -ärgern keep getting
into sth. (coll.) annoyed with sb./sth.; — Idrehen 1.
Hermelin der; — s, ~e (Pelz) ermine tr. V. (ugs.) turn (key); turn over (coin,
hermetisch 1. Adj. hermetic; 2. adv. mattress, hand, etc.); 2. refi. V. turn
—schuhe men’s shoes; —toilette die — kommen [not] be able to get out of
(gentle)men’s toilet sth.; b) (viel reisen) get around or
565 44 Heuernte
(ugs.) sich mit Problemen/Einwänden (Dat.) etw. zu -en nehmen take sth. to
-schlagen with problems/
grapple heart; H?rzanfall der heart attack;
battle against objections; ~|sein unr. herzensgut ['--'-] Adj. kind-
itr. V.; mit sein; Zusammenschreibung hearted; Herzens lust die: nach ~:
nur im Inf. und Part, (ugs.) (vergangen to one’s heart’s content; herz-
sein have passed; — Isitzen unr. itr. haft 1. Adj. hearty; (nahrhaft) hearty
V. (ugs.) sit around or about; ~|spre- (meal); (von kräftigem Geschmack)
chen unr. rej1. V. get around or tasty; 2. adv. heartily; (nahrhaft) er
about; -Istöbern itr. V. (ugs.) keep ißt gern ~: he likes to have a hearty
rummaging around or about (in + meal
Dal. in); ~|treiben unr. rej7. V. (ugs. her|ziehen unr.mit sein od. ha-
itr. V.;
abwertend) sich auf den Straßen/in ben (ugs.) über jmdn./etw. — run sb./ :
-hauen give sb. a clout round the ear herz-, Herz-: -schlag der heartbeat;
(coll.); -Ikommen unr. itr. V.; mit (Herzversagen) heart failure;
sein a) come down; b) (ugs.; verfallen) -schmerz der; meist PI. pain in the
go to the dogs (coll.); -|lassen unr. region of the heart; -transplantati-
tr. lower; -|schlucken tr. V.
V. on die (Med.) heart transplantation;
swallow; — isein unr. itr. V.; mit sein; -zerreißend 1. Adj. heart-rending;
Zusammenschreibung nur im Inf. und 2. adv. heart-rendingly
Part, (ugs.) be down; |körperlich| Hessen (das); ~s Hesse
-sein be in poor health; -|spielen tr. Hetze die; - a) [mad] rush; b) o. PI.
V. (ugs.) play down (coli.) (abwertend) smear campaign; hetzen
hervor Adv. aus ... — out of : 1. tr. V. a) hunt; b) (antreiben) rush; 2.
hervor-: -|heben unr. tr. V. stress; itr. V. a) (in grojier Eile sein) rush; b)
Herz das; -ens, -en a) heart; (Karten- tr. V. feign; Heuchler der; ~s, — hy- :
heulen itr. V. a) howl; < siren etc.) hier her Adv. here ich gehe bis — und
•
;
wail; b) ( ugs weinen) howl; bawl nicht weiter I’m going this far and no
Heurige der; adj. Dekl. (bes. österr.) a) further
(Wein) new wine; b) (Weinlokal) inn hierher-: — jgehören itr. V. belong
with new wine on tap here; (hierfür wichtig sein) be relevant
Heu-: -schnupfen der hay fever; [here]; -j kommenunr. itr. V.; mit
H?xen schuß • der; o. PI. lumbago no Adv. of this/these; -zu Adv. with
indef. art.; Hexerei die; -en this; (hinsichtlich dieser Sache) about
witchcraft; (von Kunststücken usw.) this; —zu gehört/ gehören ...: this in-
Hieb der; ~|e|s, ~e a) (Schlag) blow; money for that; -zu i^nde Adv.
(mit der Peitsche) lash; b) PI. (ugs.: [here] in this country
Prügel) hiding sing.; hieb fest Adj.: hiesig Adj.; nicht präd. local
hieb- und stichfest watertight; cast- hieß 7. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. heißen
iron Hi-Fi-Anlage ['hajfi-J die hi-fi system
hielt 7. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. halten H jlfe die ~n a) help für Notleiden-
; ;
hier Adv. a) here; |von| - oben/unten de) aid; relief;zu -! help!; b) (Hilfs-
[from] up/down here; b) (jetzt) now; kraft) help; (im Geschäft) assistant
von ~
an from now on Hjlfe-: -leistung die help; -ruf der
hieran Adv. here; sich - festhalten cry for help; -Stellung die (Turnen)
hold on to this; (fig.) im Anschluß -: jmdm. -Stellung geben act as spotter
immediately after this for sb.
Hierarchie [hierar^i:] die; — ~n hier-
,
hilflos Adj. helpless; 2. adv. help-
1.
Cbung ist sehr schwierig. Man kann Him beere die raspberry
sich ~ leicht verletzen. This exercise is Himmel der; — s, — sky; (Rel.) heaven;
very difficult. You can easily injure - noch leinjmal! for Heaven’s sake!
yourself doing it b) (bei der erwähnten
;
Himmel bett das four-poster bed;
Sache) here; -Ibleiben unr. itr. V.; himmel blau Adj. sky-blue; clear
mit sein stay here; -durch Adv. blue (eyes)
through here; (auf Grund dieser Sa- Himmels-: -richtung die point of
che) because of this; -für Adv. for the compass; — schlüsselchen das
this cowslip
) :;
567 4* hinfallen
(ugs.: steigen) (prices, taxes, etc.) go b) auf etw. (Akk.) — (fig.) point to sth.
up; rise; — Iklettern itr. V.; mit sein hin durch Adv. a) (räumlich) durch
climb up; -Isteigen unr. itr. V.; mit den Wald -: through the wood; b)
sein climb up; -(ziehen 1. unr. tr. V. (zeitlich) das ganze Jahr —
pull up; 2. unr. itr. V.; mit sein move throughout the year
up; 3. unr. refl. V. (sich erstrecken) hinein Adv. a) (räumlich) in; in etw.
stretch up (Akk.) — : into sth.; b) (zeitlich) bis in
hinaus Adv. a) (räumlich) out; b) (zeit- den Morgen/tief in die Nacht — tili :
lich) auf Jahre - : for years to come ; c) morning/far into the night
(etw. überschreitend) über etw. (Akk.) hinein-: ~|bringen unr. tr. V. take in;
— : in addition to sth. -Ifahren (mit dem Auto) drive in;
hinaus-: — (bringen unr. tr. V. jmdn./ (mit dem Zweirad) ride in; in etw.
etw. -bringen see sb. out/take sth. out (Akk.) -fahren drive/ride into sth.;
(aus of); — |fahren 1. unr. itr. V.; mil — (fallen unr. itr. V.; mit sein fall in; in
sein aus etw. —fahren (mit dem Auto) etw. (Akk.) -fallen fall into sth.;
drive out of sth.; (mit dem Zweirad) —(gehen unr. itr. V.; mit sein go in; in
ride out of sth.; (car, bus) go out of etw. (Akk.) -gehen go into sth.;
sth.; (train) pull out of sth.; zum Flug- -jgucken itr. V. (ugs.) look in; in
platz -fahren drive out to the airport; etw. (Akk.) -gucken look in(to] sth.;
2. unr. tr. V. jmdn. /etw. —fahren drive — (kommen unr. itr. V.; mit sein a)
sb./take sth. out; ~|fallen unr. itr. V.; come in; in etw. (Akk.) —kommen
mit sein fall out (aus of); — Ifinden come into sth.; b) (gelangen, auch flg.)
unr. itr. V. find one’s way out (aus of); get in; in etw. (Akk.) —kommen get
— (gehen unr. itr. V.; mit sein a) go into sth.; — |reden itr. V. jmdm. in sei-
out (aus of); b) (gerichtet sein) das ne Angelegenheiten/Entscheidungen
Zimmer geht zum Garten/ nach Westen usw. -reden interfere in sb.’s affairs/
-: the room looks out on to the gar- decisions etc.; -|sehen unr. itr. V.
den/faces west; -Ikommen unr. itr. look in; in etw. (Akk.) -sehen look
V.; mit sein come out (aus of); — Rau- -|versetzen refl. V. sich in
into sth.;
fen unr. itr. V.; mit sein a) run out jmdn. od. jmds. Lage —versetzen put
(aus of); b) (als Ergebnis haben ) auf oneself in sb.’s position
etw. (Akk.) —laufen lead to sth.; — |se- hjn-. Hin-: -Ifahren 1. unr. itr. V.;
hen unr. look out; zum Fenster
itr. V. mit sein go there 2. unr. tr. V. jmdn.
;
568
hinfällig
gültig) invalid; -|f liegen unr. itr. V.; (Amer.) line; weiter ~: further back;
mit sein fly there; -flug der outward (in einem Buch) further on; die Adres-
hjng 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. hängen on the back of the envelope; nach -
Hin gäbe die; — : devotion; (Eifer) hinaus liegen/gehen be at the back die ;
{dance, play) with abandon the frontier; eine Prüfung - sich haben
bin gegen Konj., Adv. (jedoch) how- (fig.) have got
an examination over
ever; '(andererseits) on the other hand [and done] with; viele Enttäuschun-
unr. itr. V.; mit sein a) gen/eine Krankheit — sich haben have
hin-: — igehen
go [there]; zu jmdm./etw. -gehen go to experienced many disappointments/
sb./sth.; b) (verstreichen) {time) go by; have got over an illness; 2. Präp. mit
-lhalten unr. tr. V. a) hold out; b) Akk. behind
(warten lassen) jmdn. —halten keep sb. hinter... Adj.; nicht präd. back
waiting; -|hören itr. V. listen hinter-. Hinter-: -einander Adv. a)
hinken ['hii)kn] walk with a
itr. V. a) (räumlich) one behind the other; b)
limp; b) mit sein (hinkend gehen) limp (zeitlich) one after another or the
hin-: -|kommen unr. itr. V.; mit sein other; -gedanke der ulterior mo-
ä) get there b) (an einen Ort gehören)
;
tive; -gehen [--’--] unr. tr. V. de-
— grand der background;
go; belong; c) (ugs.: stimmen) be ceive;
right; -länglich 1. Adj. sufficient; -gründig 1. Adj. enigmatic; 2. adv.
(angemessen) adequate; 2. adv. suffi- enigmatically; -halt der ambush;
ciently; (angemessen) adequately; -hältig 1. Adj. underhand; 2. adv. in
-liegen 1. tr. V. put; (weglegen) put an underhand manner; -her Adv.
down; 2. refl. V. lie down; -rei- ( räumlich )
behind; (nachher) after-
chend 1. Adj. sufficient; (angemes- wards; -hof der courtyard; -land
sen) adequate; 2. adv. sufficiently; das hinterland; (Milit.) back area;
( angemessen adequately; -reise die —lassen [--'--] unr. tr. V. leave; —le-
journey there (mit dem Schiff) voyage gen [--'--] deposit (bei with);
tr. V.
;
out; -reißend Adj. enchanting {per- —list die guile; deceit; —listig Adj.
son, picture, view); captivating deceitful; -mann der; PI. -manner
{speaker, play); -|richten tr. V. ex- a) person behind; b) (Gewährsmann)
ecute; -richtung die execution [secret] informant
hjn-: -|weisen 1. unr. itr. V. auf to the power [of] two four squared 2.
; ;
jmdn./etw. -weisen point to sb./sth.; adv. (-in großer Höhe) high; (nach
2. unr. tr. V. jmdn. auf etw. (Akk.) oben) up; (zahlenmäßig viel, sehr)
-weisen point sth. out to sb.; -wei- highly; — verschuldet/versichert heav-
send Adj. (Grammatik) demonstrat- ily in debt/insured for a large sum [of
ive; — jwerfen unr. tr. V. throw money]; etw. — und heilig versprechen
down; -|ziehen 1. unr. tr. V. pull, promise sth. faithfully; Hoch das;
draw (zu to, towards); 2. unr. itr. V.; -s, ~s a) (Hochruf) ein |dreifaches| -
mit sein a) (umziehen) wo move there; auf jmdn. ausbringen give three cheers
ist sie —gezogen? where did she move for sb.; b) (Met.) high
to?; 3. unr. rej7. V. a) (sich erstrecken) Hoch achtung die great respect;
drag on (über + Akk. for); b) (sich hochachtungs- voll Adv. (Brief-
verzögern) be delayed schluß) yours faithfully
hinzu-: ~|fügen tr. V. add; ~|kom- hoch-. Hoch-: -aktuell Adj. highly
men unr. mit sein a) come
itr. V.; topical; -amt das (kath. Rel.) high
along; b) (hinzugefiigt werden) zu etw. mass; -larbeiten refl. V. work one’s
—kommen be added to sth.; es kommt way up; -begabt Adj. (präd. getrennt
noch -, daß ... (fig.) there is also the geschrieben) highly gifted; -betagt
fact that...; ~|tun unr. tr. V. (ugs.) add Adj. aged; -betrieb der; o. PI. (ugs.)
Hjrn das; ~|e|s, ~e a) brain; b) (Speise ; es herrschte - betrieb im Geschäft the
ugs.: Verstand) brains pi. shop was at its busiest; -blüte die
Hirsch der; ~|e|s, -e deer; ( Rothirsch) golden age; -burg die stronghold;
red deer; (männlicher Rothirsch) stag; —deutsch Adj. High German;
(Speise) venison -deutsch -deutsche das
das,
Hirse die; -, -n millet High German; —druck der (Physik,
Hirt der; ~en, ~en, Hirte der; -n, -n Met.) high pressure; -empfindlich
herdsman; (Schaf~) shepherd Adj. highly sensitive (instrument, de-
hissen tr. V. hoist vice, material, etc.); fast (film); ex-
historisch Adj. a) historical; b) (ge- tremely delicate (fabric ); ~|fahren
schichtlich bedeutungsvoll) historic unr. itr. V.; mit sein a) (ugs.) go up;
Hjt der; ~|s|, —s (ugs.) hit (mit dem Auto) drive up; (mit dem
Hjtze die; — : heat Fahrrad. Motorrad) ride up; b) (auf-
hjtze-, Hjtze-: -beständig Adj. fahren) start up; aus dem Sessel —fah-
heat-resistant; -frei Adj. -frei haben ren start [up] from one’s chair c) (auf- ;
have the rest of the day off [school/ brausen) flare up; -finanz die high
work) because of excessively hot finance; -fliegend Adj. ambitious;
weather; -welle die heat wave -form die top form; -gebirge das
hjtzig Adj. a) hot-tempered; b) (erregt) [high] mountains pi.; -gefühl das
heated ( discussion etc.) [feeling of] elation; — Igehen unr. itr.
570
Hochgenuß
go up; (zornig wer-
V.; mit sein ( ugs .) supreme performance; (Ergebnis) su-
den) blow one’s top (coll.); explode; preme achievement; -maß das: ein
(explodieren) (.bomb, mine ) go off; -maß an etw. (Dal.) a very high de-
~genuß der in ein -genuß sein be a gree of sth.; -wahrscheinlich Adv.
real delight; -geschlossen Adj. very probably
high-necked (dress); -gestellt Adj.; hoch-. Hoch-: -tour auf -tou- die:
hold up; -haus das high-rise-build- treason; — wasser das (Flut) high
ing; -|heben unr. tr. V. lift up; raise tide; ( Überschwemmung) flood;
itr. V.; mit sein (ugs.) come up; (vor- -nacht die wedding night; -reise
wärtskommen) get on; — jkrempeln die honeymoon [trip]
tr. V. roll up; -lieben itr. V. in jmdn./ Hocke die; -n a) (Körperhaltung)
squat; crouch; (Turnen) squat
b)
etw. -leben lassen cheer sb./sth. er le- ;
stungs sport der top-level sport; od. (sudd .) sein squat; crouch; b) mit
—modern Adj. ultra-modem; — mut haben od. (südd.) sein (ugs.: sich auf-
halten) sit around; 2. ref. V. crouch
der arrogance; -miitig Adj. arrog-
ant; -näsig Adj. (abwertend) stuck- down; Hocker der; — s, — : stooi
up; — inehmen unr. tr. V. (ugs.; ver- Höcker hump; (auf der
der; ~s, ~:
spotten) jmdn. —nehmen pull sb.’s leg; Nase) bump; (auf dem Schnabel)
-ofen der blast furnace; -prozen- knob
tig Adj. high-proof (spirits); -rech- Hockey ['hoki] das; ~s hockey
nung die (Statistik) projection; -ruf Hoden der; ~s, — testicle :
raised hide -sommer der high sum- auf etw. (Akk.) -: hope for sth.; (Ver-
;
mer; —Spannung die (Elektrot.) high trauen setzen auf auf jmdn./etw. ~:
voltage; -Ispielen tr. V. blow up put one’s faith in sb./sth.; hpffent-
höchst [ho:9st] Adv. extremely; most; lich Adv. hopefully; -! let’s hope so;
höchst... s. hoch Hoffnung die; -, ~en hope
Hoch stapler [~Jta:ple] der; ~s, - hpffnungs-, Hpffnungs-: -los 1.
571 horizontal
4
lift sth. up; das ist ja die ~ ! (fig. ugs.J Hplz-: »klotz der block of wood; (als
that’s the limit Spielzeug) wooden block »kohle die ;
Veranstaltung) high spot; (einer Lauf- ality; homo sexupll 1. Adj. homo-
bahn, des Ruhms) pinnacle; (Orgas- sexual; 2. adv. — veranlagt sein have
mus) climax homosexual tendencies
höher [
höre] s. hoch Honig der; ~s, ~e honey; Honig ku-
hohl Höhle die; », ~n a)
Adj. hollow; chen der honey cake; Honig wabe
cave; (größer) cavern; b) (Tierbau) lair die honeycomb
Hohl-: »maß
das measure of capa- Honorar das; ~s, ~e fee; (Autoren-)
city; »raum der cavity; [hollow] royalty; Honoratioren [honora-
space; »Spiegel der concave mirror 'tsioiran] PI. notabilities; hono-
Hohn der; ~|e|s scorn; derision; höh- rieren tr. V. a) jmdn. »: pay sb.
nen (geh.) itr. V. jeer; höhnisch 1. [a/his/her fee]; b) (würdigen) appreci-
Adj. scornful; 2. adv. scornfully ate; (belohnen) reward
Hokuspokus der; »: hocus-pocus; Hppfen der; ~s, ~: hop
(abwertend: Drum und Dran) fuss hppp Interj. quick; look sharp; hpp-
hpld Adj. (dichter, veralt.) fair; lovely; peln itr. V.; mil seinhop; (über +
lovely (sight, smile Akk. across, over); hpppla Interj.
holen 1. tr. V. a) fetch; get; b) (ab-) oops; whoops; hppsen itr. V.; mil
fetch; c) (ugs.: erlangen) get < prize sein (ugs.) (springen) jump; (hüpfen)
etc.); carry off (medal, trophy, etc.); 2. (animal) hop; (child) skip; (ball)
refi. V. (ugs.: sich zuziehen) catch; sich bounce; Hppser der; »s, ~ (ugs.)
(Dat.) Ibeim Badenl einen Schnupfen jump
[little]
hudeln österr.) be
horizontal; 2. adv. horizontally; Ho- itr. V. (bes. siidd.,
zontal line; b) o. PI. (Lage) die ~: the Huf der; -kls, ~e hoof
Huf-: -eisen das horseshoe;
horizontal
Hormon das; — s, — e hormone -schmied der farrier
Hprn das; ~|e|s, Hijrner hom; Hörn- Hüfte ~n hip
die; -,
chen das; ~s, — (Gebäck) croissant; Hüft-: -gelenk das (Ana/.) hip-joint;
Horn haut die a) callus; hard skin -gürtel der girdle
no mdef. art.; b) (am Auge) cornea Hügel der; ~s, - hill; hügelig Adj.
Hornjsse die; -n hornet hilly
(Brit.); pant suit; -matz der (ugs. Humor der; -s humour; (Sinn fur -)
scherzh.) toddler; -rock der culottes sense of humour; den - nicht verlieren
pi; -tasche die trouser-pocket; remain good-humoured; Humorjst
pants pocket (Amer.); —träger PI. der; -en, ~en a) (Autor) humorist; b)
braces; suspenders (Amer.); pair of (Vortragskünstler) comedian; humo-
braces/suspenders ristisch Adj. humorous
Hospital das; — s, — e od. Hospitaler humor-: — los Adj. humourless;
hospital -voll Adj. humorous
~n humpeln itr. V. a) auch mit sein walk
Hostie fhostia] die; (christl.
voice, tune, etc.); nice-looking (boy, ättr. (ugs.) (really] wretched or awful;
person); ein —es Sümmchen (ugs.) a -hütte die (dog-]kennel; -kuchen
tidy sum (coll. ); a nice little sum; das der dog-biscuit; -müde Adj.; nicht
ist eine —e Geschichte (ugs. iron.) this attr. (ugs.) dog-tired; -rasse die
573 i
dort mal Adv. a hundred times; (Dat.) an den — stecken (ugs. abwer-
auch wenn du dich — beschwerst (ugs.) tend) he can keep it (coll.)
however much you complain *Hut die; - (geh.) keeping;. care; auf
Hundert-: -mgrk- schein der hun- der - sein be on one’s guard; hüten
dred-mark note; -meter lauf der look after; tend (sheep, cattle,
1. tr. V.
Ignoranz [igno'rants] die; ~ : ignor- trate; Illustrierte die; adj. Dekl. ma-
nen) her; (bei Dingen, Tieren) it; gibes lich) in the; im Theater at the theatre;
letzten Jahr last year; im Alter von ... Impfung die; -, -en vaccination
at the age of d) (Verlauf) etw. im implantieren tr.(Med.) implant
V.
Sitzen tun do sth. [while] sitting down; imponieren itr.impress; impo-
V.
im Gehen sein be going nierend 1. Adj. impressive; 2. adv.
Image das; -|s|, ~s ['imitjs]
['imitf] impressively
image; imaginär Adj. (geh., Math.) Impprt der; ~|e|s, -e import; Impor-
imaginary teur der; ~s, ~e im-
[impor'to:?]
fmbiß der; Imbisses, Imbisse a) (kleine porter; importieren tr., itr. V. im-
Mahlzeit) snack; b) s. Imbißstube; port
Imbiß stube die cafe imposant 1. Adj. imposing; im-
Imitation die; -, -en imitation; imi- pressive < achievement >; 2. adv. im-
tieren tr. V. imitate posingly
jmker der; ~s, bee-keeper Impotent Adj. impotent; Impotenz
Immatrikulation [imatrikula'lsio:n] die; impotence
die; -, -en (Hochschulw.) registra- imprägnieren tr. V. impregnate;
tion; immatrikulieren tr., rej7. V. (wasserdicht machen) waterproof
(Hochschulw.) register Improvisation die; ~, -en impro-
jmmer Adv. a) always; schon — : al- visation; improvisieren tr., itr. V.
ways; - wieder time and time again; improvise
wenn every time that; b) - + Impuls der; -es, ~e stimulus; (innere
Komp. - dunkler darker and darker; Regung) impulse; jmpulsiv Adj. 1.
- mehr more and more; c) (ugs.: je- impulsive; 2. adv. impulsively
weils) — drei Stufen auf einmal three imstande Adv. — sein, etw. zu tun be
steps at a time; d) (auch) wo/wer/ able to do sth.
wann/wie |auch| — wherever/who-
: jn 1. Präp. mit Dat. a) (auf die Frage:
ever/whenever/however; e) (verstär- wo?/wann?/wie?) in; er hat - Tübin-
kend) — noch, noch still; 0 (ugs.: gen studiert he studied at Tübingen; s.
bei Aufforderung) — geradeaus! keep auch im; 2. Präp. mit Akk. (auf die
[going] straight on Frage: wohin?) into; s. auch ins
jmmer-. Immer-: -fprt Adv. all the In Qnspruchnahme die ; — , -n (star-
time; -grün Adj. evergreen; -grün ke Belastung) demands pl.
das periwinkle; -bin Adv. a) (wenig- In begriff der quintessence; Inbe-
stens) at any rate; b) (trotz allem) all griffen Adj. included
the same; c) (schließlich) after all ~zu ; In betriebnahme die; ~, ~n,
Adv. (ugs.) the whole time Inbetriebsetzung die; -, -en
Immigrant der; -en, -en immigrant; (Amtsspr.) opening; (von Maschinen)
Immigration [imigra'lsio:n] die; -, bringing into service
-en immigration; immigrieren itr. In brunst die; - (geh.) fervour; (der
V.;mit sein immigrate Liebe) ardour; jn brünstig (geh.) 1.
Immobilien PI. property sing.; real Adj. fervent; ardent {love); 2. adv. fer-
estate sing. vently; {love) ardently
immun immune (gegen
a) (Med., fig.) in dem Konj. a) (während) while; (ge-
- sein have im-
to); b) (Rechtsspr.) rade als) as; b) (dadurch, daß ) — man
munity; Immunität die; ~, -en a) etw. tut by doing sth.
(Med.) immunity (gegen to); b) Inder [
inde] der; ~s, Indian
(Rechtsspr.) immunity (gegen from) in dessen Konj. (geh.) a) (wäh-
1.
576
indirekt
Individualist der; -en, — en (geh.) in- Inflation die; -, ~en (Wirtsch.) infla-
dividualist; Individualität die; ~, tion; (Zeit der ~) period of inflation
Infarkt der; —leis, — e (Med.) infarc- jn- human Adj. a) (unmenschlich) in-
human; b) (rücksichtslos) inhumane
tion
Infekt der; ~|e|s, ~e (Med.) infection Initiale die; ~n initial [letter]
577 * Instanz
yard; -leben das; o. PI. a) [inner] Hinsicht) to this extent; 2. Konj. [inzo-
thoughts and feelings pi; b) (oft 'fern] (falls) provided [that]
scherzh.: Ausstattung) inside; -mini- insoweit [in'zo:v<yt/inzo'v<yt] Adv./
ster der Minister of the Interior; « Konj. s. insofern
Home Secretary (Brit.); *» Secretary in spe [in 'spe:] future attrib.; mein
of the Interior (Amer .); -politik die Schwiegersohn my future son-in-:
19 DOX Kompakt
) )
578
Instinkt
finalappeal; durch alle -en gehen go band der [organized] interest group;
through all the courts Interessen Vertretung die a) rep-
Instinkt [iristnjkt] der; — |e]s, — e in- resentation; b) (Vertreter von Interes-
stinct; instinktiv 1. Adj. instinctive; sen) representative body; interes-
2. adv. instinctively sieren 1 . refl. V. sich für jmdn./etw.
be interested in sb./sth. 2. tr. V. in-
Institut das; ~[e|s, ~e a) institute; In-
mich nicht I’m
stitution [institu'tsiorn] die; — , ~en terest; das interessiert
not interested [in it]; interessiert
(auch ßg.) institution
Adj. interested (an Dat. in)
Instruktion [instruk'tsiom] die; ~, -l-
inszenieren tr. V. stage; put on; (Re- Internat das; ~|e|s, ~e boarding-
gie fuhren bei direct; (ßg.) (einfädeln) school
inter- national Adj. international;
engineer; (organisieren) stage; Insze- 1.
579 * islamisch
intus [
intus] in etw. -
haben ( ugs .) (be- something [or other]; (fragend, vernei-
griffenhaben) have got sth. into one’s nend) anything; ~w?lch Indefinit-
head; (gegessen od. getrunken haben) pron. some; (fragend, verneinend)
have put sth. away (coll.) any; —wer Indefinitpron. (ugs.)
Invalide der; adj. Dekl. invalid somebody or other (coli); (fragend,
Invasion die; ~en invasion verneinend) anyone; anybody; -wie
Inventar das; -s, ~e (einer Firma) fit- Adv. somehow; -wo Adv. some-
tings and equipment pi; (eines Hau- where; (fragend, verneinend) any-
ses, Büros) furnishings and fittings where; -woher Adv. from some-
pi; Inventur die; — , ~en stock- where; (fragend, verneinend) from
taking anywhere; -woh|n Adv. some-
investieren tr., itr. V. (auch fig.) in- where; (fragend, verneinend) any-
vest (in + Akk. in); Investition [in- where
vestitsio:n] die; ~en investment; Irin die; -, -nen Irishwoman
Investitions güter Pi (Wirtsch.) Iris die; - (Bot., Anat.) iris
capital goods; Investor [investor] jrisch Adj. Irish; Irland (das); ~s Ire-
der; -s, ~en [-'to:ron] (Wirtsch.) in- land
vestor Ironie die; ~n irony; ironisch 1.
in wie f $rn Adv. in what way ; (bis zu Adj. ironic; ironical; 2. adv. ironically
welchem Grade to what extent; |rre 1. Adj. insane; 2. adv. (salopp) ter-
in wie weit Adv. to what extent ribly (coll.); Irre der/die; adj. Dekl.
Inzest der;~|e|s, ~e incest; In zucht madman/madwoman; lunatic; (fig.)
die ; — inbreeding
: lunatic
in zwjschen Adv. a) (seither) in the [rrelführen tr. V. mislead; (täuschen)
meantime; since [then]; b) (bis zu ei- deceive; Irreführung die: eine be-
nem Zeitpunkt) (in der Gegenwart by wußte -führung a deliberate attempt
now; (in der Vergangenheit/Zukunft) to mislead; — führung der Öffentlich-
by then; c) (währenddessen) mean- keit misleading the public
while irrelevant irelevant] Adj. irrelevant
[
IV
580
Island
Isolator der; ~s, -en insulator; Iso- Jagd-: -beute die bag; kill; -bom-
lier- band das; PI. —bander insulat- ber der (Luftwaffe) fighter-bomber;
-flieger der (Luftwaffe) fighter pilot;
ing tape; isolieren tr. V. a) isolate;
b) (Technik) insulate < wiring wall, ,
— flugzeug (Luftwaffe) fighter
das
etc.); lag < boilers pipes, etc.); Iso-
aircraft; — gewehr das sporting gun;
—horn das hunting-horn; — hund der
,
~en, -en Israelite; israelitisch Adj. birds); (hetzen) chase (fugitive crim- ,
581 jenes
lennium; -zehnt das decade je länger, je lieber the longer the bet-
jahrzehnte lang 1. Adj.; nicht präd. ter; je nachdem it alldepends
decades of < practice experience, etc.);
. *je Interj. ach je, wie schade! oh dear,
2. adv. for decades what a shame!
Jäh zorn der violent anger; jäh -zor- Jeans [djirnz] PI. od. die; -: jeans
nig 1. Adj. violent-tempered; 2. adv. pi; denims pi.
in a blind rage jede s. jeder; jeden -falls Adv. a) in
ja ja Part, (ugs.) a) (seufzend) — |, so ist
- any case; b) (zumindest) at any rate;
das Leben) o well[, that’s life]; b) (un- jeder, jede, jedes Indefinitpron. u.
geduldig) —I, ich komme school all ! unbest. Zahlwort 1. attr. a) (alle)
right, all right[. I’m coming]! every; b) (alle einzeln) each; c) (jegli-
Jalousie [jalu'zi:] die; ~n Venetian cher) all; 2. alleinstehend a) (alle)
blind everyone; everybody; b) (alle einzeln)
Jamaika (das); -s Jamaica; Jamai- jedes der Kinder each of the children
kaner der; -s, -Jamaican jeder-: -mann Indefinitpron. u. un-
Jammer der; ~s [mournful] wailing; best. Zahlwort; nur alleinstehend
(Elend) misery; jämmerlich 1. Adj. everyone; everybody; -zeit Adv. [at]
pitiful; b) wretched < appearance ex-, any time
istence. etc.); paltry, meagre < quant- jedes s jeder; jedes -mal Adv. every
ity >; 2. adv. pitifully; jammern itr. time
V. wail; (sich beklagen) moan; jam- je dpch Konj., Adv. however
mer-schade Adj.; nicht attr. (ugs.) je her [od. '-'-] Adv. seit od. von — al- :
(geh.) 1. attr. that; (im PI.) those; 2. nier der; -s, -: Jordanian; jorda-
alleinstehend that one; (im PI.) those nisch Adj- Jordanian
jenseits 1. Präp. mit Gen. on the other Jpt das; -, j, J
Jet [d3£t] der; ~|s|, -s jet; mit einem - [laut) cheering; jubeln itr. V. cheer;
jetzig Adj.; nicht präd. current Jubilar der; ~s, ~e man celebrating
ner bestimmten Zeit) current; of the Haut I itch; es juckt mich hier I’ve got
time postpos., not pred.; c) (zugehörig, an itch here; b) (Juckreiz verursachen)
V. (reizen, verlocken) es
zugewiesen) respective; jeweils Adv. irritate; 2. tr.
Mittwoch des Monats on the first/last do it; 3. reß. V. (ugs.: sich kratzen)
angabe mit sein jog -buch das book for young people;
Joghurt ['jo:gurt] der od. das; — |s|, ~|s| -frei Adj. {film, book, etc.) suitable
yoghurt; Joghurt- becher der yog- for persons under 18; nicht —frei
hurt pot (Brit.) or (Amer.) container {film) not U-certificate pred.; -ge-
Johannis beere die currant; rote/ fährdend Adj. liable to have an un-
weiße/schwarze ~n redcurrants/white desirable influenceon the moral de-
curran ts/blackcurr ants velopment of young people postpos.;
johlen itr. V. yell; (vor Wut) howl —heim das youth centre; — herber-
Joint [d30int] der; ~s, ~s (ugs.) joint ge die youth hostel; -kriminalität
(si.) die juvenile delinquency
~n keel-centre -board jugendlich 1. Adj. a) nicht präd.
Jplle die;
yawl young {offender, customer, etc.); b)
~e Jugendliche charakteristisch)
Jongleur fooqg'lo:?] der; ~s, (fur
juggler; jongljeren tr., itr. V. juggle youthful; Jugendliche der/ die; adj.
men junior; Junior der; — s, ~en a) Kader der od. (Schweiz.) das; — s, -
(oft scherzh.)junior (joc.); b) (Kauf- cadre; b) (Sport) squad
mannsspr.) junior partner; Junior- Käfer der; — s, — : beetle
chef der owner’s or (coll.) boss’s son Kgff das; — s, — s od. Kaffer (ugs. ab-
Juno der; ~|s|, — s s. Juni wertend) dump (coll.)
Junta [ xunta] die; -, Junten junta Kaffee fkafe od. (österr.) ka'fe:] der;
Jura o. Art., o. PI. law; — studieren — s, — s a) coffee; b) ( Nachmittags ~)
read Law; Jurjst der; -en, ~en, Ju- afternoon coffee; - trinken have
rjstin die; -nen lawyer; jurist; ju- afternoon coffee
ristisch Adj. legal Kaffee-: -kanne die coffee-pot;
Jury (3
y'ri:) die; -, ~s a) (Preisrichter) -kränzchen das (veralt.) a) (Zusam-
panel (of judges]; jury; b) (Sachver- mentreffen) coffee afternoon; b)
ständige) panel (of experts] (Gruppe) coffee circle; -maschine
) ) s
Kaffeemühle 584
pi; -tante die (ugs. scherzh.) coffee sein be low in calories; 2. adv. -arm
addict kochen cook low-calorie meals
Käfig der; ~s, ~e cage k$lt; kälter, kältest... 1. Adj. cold;
kahl Adj. a) (ohne Haare) bald; b) (oh- frosty< atmosphere smile); 2. adv. a)
,
-fleisch) veal; kalben itr. V. calve; -miete die rent exclusive of heating;
K^lb- fleisch das veal —schale die cold sweet soup made
K?lbs-: -braten der (Kochk.) roast with fruit, beer, wine, or milk;
veal no indef. art.; (Gericht) roast of -schnäuzig [~Jnoytsi 9 ] (ugs.) 1.
veal; — leder das calfskin; —schnit- Adj. cold and insensitive; (frech) in-
zel das veal cutlet solent; 2. adv. coldly and insensi-
K?lk-: -mangel
der; o. Pi calcium ship; kameradschaftlich 1. Adj.
deficiency; —stein der limestone comradely; 2. adv. in a comradely
Kalkül das od. der; ~s, ~e (geh.) cal- way
culation; Kalkulation die; — — en
, Kamera mann der Pi — männer od
(auch Wirtsch.) calculation; kalku- -leute cameraman
lieren tr. V. calculate {cost, price); Kamerun fkamarutn] (das); — s Cam-
cost {product, article eroon; the Cameroons pi
) ;
585 kapieren
Kapital das; ~s, ~e od. ~ien a) cap- Kar freitag der Good Friday
ital; b) (fig .) asset; Kapitalismus k§rg 1. 4dj. meagre < wages etc.); fru-
der; capitalism no art.; Kapitalist gal (meal etc.); poor (light, accom-
der; ~en, ~en capitalist; kapitali- modation); (wenig fruchtbar) barren;
stisch Adj. capitalistic 2. adv. - bemessen sein (helping) be
Kapital verbrechen das serious of- mingy (Brit, coll.); (supply) be scanty;
fence; (mit Todesstrafe bedroht) cap- ~ leben live frugally; kärglich 1. Adj.
ital offence meagre, poor (wages etc.); poor
Kapitän — s, — e (Seew.) captain
der; (light); frugal (meal); scanty (supply);
Kap|tel das; — s, — chapter : 2. adv. poorly (lit, paid, rewarded)
Kapitulation die; — ~en surrender; ,
karjbisch Adj. Caribbean
capitulation; seine — erklären admit kariert Adj. check, checked (material,
(ugs.) (entzweigehen) break; < machine ) (-muster) check; c) o. Art.;o. PI. (Kar-
break down, (si.) pack up, (light-bulb) tenspiel: Farbe) diamonds pi; d) (Kar-
Karenz die; — , ~en, Karenz zeit die Kartei-: ~karte die file card; -kä-
waiting period sten der file-card box
)
587 katapultieren
Karton [kar'toi]] der; ~s, -s a) (Pappe) check; (ohne Rechnung) settle up with
card[board]; b) (Schachtel) cardboard sb.; darf ich bei Ihnen — ? would you
box likeyour bill?/can up with 1 settle
Karussell das; -s, ~s od. ~e merry- you?; Kassierer der; -s, -, Kas-
go-round; carousel (Amer.); (kleine- siererin die; — — nen cashier; (bei ei-
,
Katarrh 588
die; -nen [Roman] Catholic; ka- man; Kavaliers delikt das trifling
chaser (formal)
2
kehren 1. itr. V. (bes. südd.) sweep;
do the sweeping; V. sweep; (mit
Kauf-: -haus das department store; 2. tr.
-kraft die (Wirtsch.) a) (Wert des Gel- einem Handfeger) brush; Kehricht
des) purchasing power; b) (Zahlungs- der od. das; ~s (schweiz.: Müll) re-
fähigkeit) spending power fuse; garbage (Amer.)
käuflich 1. Adj. a) for sale postpos.; b) Kehr -Seite back; (einer Münze,
die a)
589 Kette
gegnen) meet; (in Berührung gebracht bolt upright; -halter der candle-
werden mit) come to know; Kenner holder; -leuchter der candlestick
der; ~s, -: expert ( + Gen. on); (von k$ß Adj. a) pert; jaunty {hat, dress,
1.
ketten 590
Kies der; -es, ~e gravel; (auf dem naive (ideas); 2. adv. childishly;
Strand) shingle; Kiesel der; ~s, -: kjndlich 1. Adj. childlike; 2. adv. (be-
pebble; Kiesel stein der pebble have) in a childlike way
Kies-: — grube die gravel pit; -weg Kinkerlitzchen PI. (ugs.) trifles
warten be expecting; |— er,| ~er! my topple over; < person > topple; (boat)
goodness! overturn; (car) roll over
)
591 *
klar
Kipp-: -fenster das horizontally take legal action; 2. tr. V. jmdm. sein
pivoted window; -Schalter der tum- Leid/seine Not — : pour out one's sor-
bler switch rows p/./troubles pi; Kläger der; ~s,
Kjrche die; — , — n church; in die — ge- -, Klägerin die; — , — nen (im Zivil-
hen go to church recht) plaintiff; (im Strafrecht) pro-
Kirchen-: —fest das church festival; secuting party; (bei einer Scheidung)
—lied das hymn; — musik die church petitioner; kläglich Adj. a) (mitleid-
music; -Steuer die church tax erregend) pitiful; b) (minderwertig)
Kirch hof der (veralt.) churchyard; pathetic; c) (erbärmlich) despicable
kirchlich 1. Adj. ecclesiastical; < behaviour , role, compromise); path-
church atirib. < wedding funeral); 2. , etic {result, defeat)
adv. — getraut/begraben werden have Klamauk der; —s (ugs. abwertend)
a church wedding/funeral fuss; (Lärm, Krach) row (coll.)
Kjrch-: -türm der [church] steeple; klpmm Adj. a) (feucht) cold and
(ohne Turmspitze) church tower; damp; b) (steif) numb; Klammer
-weih die; -, ~en fair (held on the die; ~n (Wäsche-) peg; (Haar-)
anniversary of the consecration of a [hair-]grip; (Zahn-) brace; (Büro-)
church paper-clip; (Heft-) staple; (Schrift-
Kirmes die; — , Kirmessen (bes. md., zeichen) bracket; klammern 1. ref.
niederd.) s. Kirchweih V. sich an jmdn./etw. — (auch fig.)
Kirsch bäum der cherry[-tree]; Kir- cling to sb./sth.; 2. tr. V. a) eine Wun-
sche die; — , — n cherry de ~: close a wound with a clip/clips;
Kirsch-: -torte die cherry gateau; b) (mit einer Büroklammer) clip; (mit
(mit Tortenboden) cherry flan; -was- einer Heftmaschine) staple; (mit Wä-
ser das kirsch scheklammern) peg
Kissen das; ~s, — : cushion; (Kopf-) Klamptten PI. (salopp) (Kleidung)
pillow gear sing, (sl.); (Kram) stuff sing.
Kiste die; — — n box;
, (Truhe) chest; Klpmpfe die; — —n, (volkst.: Gitarre)
(Latten-) crate guitar
Kitsch der; ~|e|s kitsch; kjtschig klpng I. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. klingen
Adj. kitschy Klpng der; ~|e|s, Klänge a) (Ton)
Kitt der; — |e|s, — e putty; (für Porzellan, sound; b) (-färbe) tone
Kacheln usw.) cement Klppp bett das folding bed Klpppe ;
Kittchen das; ~s, - (ugs.) clink (sl.) die; ~n a) [hinged] lid; (am LKW)
Kittel der; ~s, - a) overall (eines Arz- ; tail-gate; (seitlich) side-gate; (am
tes usw.) white coat; b) (hemdartige Kombiwagen) back; (am Ofen) [drop-]
Bluse) smock door; b) (an Musikinstrumenten) key;
kitten tr. V. cement [together] (an einer Trompete) valve; c) (Filmjar-
Kitz das; -es, ~e (Reh-) fawn; (Zie- gon) clapper-board; d) (salopp:
gen—, Gemsen —) kid Mund) trap (sl.); klpppen 1. tr. V.
kitzeln tr., itr. V. tickle; kitzlig Adj. nach oben/unten — : turn up/down
(auch fig.) ticklish hat-brim); lift up/put down
{collar,
KKW [ka:ka:'|ve:] Abk. Kernkraftwerk {hd); nach vorne/hinten — tilt for- :
clear; b) (Seemannsspr.) get ready; geln) talon; (salopp: Hand) mitt (si);
~|sehen unr. itr. V. understand the b) o. PI. (salopp abwertend: Schrift)
matter scrawl; klauen (ugs.) 1. tr. V. pinch
Klarsicht folie die transparent film; (si.); jmdm. etw. — : pinch sth. from
klar stellen fr V. clear up; clarify; sb.; 2. itr. V. pinch (si) things
Klar text der (auch DV) clear text; Klause die; -, -n hermitage; (Kloster-
im -text (fig.) in plain language; Klä- zelle) cell; Klausel die; ~, ~n clause;
rung die; ~, ~en a) clarification; b) (Bedingung) condition; (Vorbehalt)
(Reinigung) purification; (von Abwäs- proviso
sern) treatment; klar|werden unr. Klavier das; ~s, ~e piano
[kla'vi:f]
V. ; mit sein; nur im Inf und Part, zu- Klebe folie die adhesive film; kle-
sammengeschrieben 1. refl. V. sich ben 1. itr. V. a) stick (an + Dat. to);
(Dat.) über etw. (Akk.) — : realize sth.; b) (ugs.: klebrig sein) be sticky (von,
2. itr. V. jmdm. wird etw. klar sth. vor + Dat. with); 2. tr. V. a) (befesti-
becomes clear to sb. gen) stick; (mit Klebstoff) glue; jmdm.
kl^sse (ugs.) 1. indekl. Adj. great eine — (salopp) belt sb. one (coll.); b)
sellschaft die (Soziol.) class society; blot; b) (ugs.: kleine Menge) spot; (von
-kämpf der (marx.) class struggle; Senf, Mayonnaise) dab; klecksen
-lehrer der, -lehrerin die(Schulw.) itr. make a stain/stains; (mit Tin-
V. a)
class teacher; -los Adj. (Soziol.) te) make a blot/blots; (pen) blot; b)
classless; -Sprecher der, -Spre- abwertend: schlecht malen) daub
(ugs.
cherin die (Schulw.) class spokes- Klee der; — s clover; Klee blatt das
man; -treffen das (Schulw.) class re- clover-leaf
union; —ziel das (Schulw.) required Kleid das; -es, -er a) dress; b) PI.
standard (for pupils in a particular (Kleidung) clothes kleiden 1. refl. V.
;
class); -zimmer das (Schulw.) class- dress; 2. tr. V. a) dress; b) (jmdm ste- .
593 Klinker
klipp 594
klipp Adv.: - und klar (ugs .) quite chap (coll.); knabenhaft 1. Adj.
plainly boyish; 2. adv. boyishly
Kljppe die; — -n ,
rock Knäcke brot das crispbread; (Schei-
klirren itr. V. clink; < weapons in fight) be) slice cf crispbread; knpcken 1.
clash; < window-pane ) rattle; < chains itr. V. a) (bed, floor, etc.) creak; b) mit
Klpppel der; -s, - ( Glocken -) clap- schlagen) jmdm. eine — (salopp) belt
make [sth. in] pillow-lace knpll-: — hprt (ugs.) 1. Adj. very tough
Kipps der; —es, — e (nordostd.) meat (demands, measures, etc.); (person) as
ball hard as nails; 2. adv. brutally; gegen
Klosett das; ~s, ~s od. ~e lavatory etw. —hart vorgehen take very tough
Kloß der; -es, Klöße dumpling; action against sth.; -rot Adj. bright
(Fleisch-) meat ball or vivid red; sie wurde —rot she turned
Kloster das; — s, Klöster (Mönchs—) as red as a beetroot
monastery; (Nonnen-) convent knppp 1. Adj. a) meagre; narrow (vic-
Klptz der; —es, Klotze block [of tory, lead); narrow, bare (majority);
wood]; (Stück eines Baumstamms) log die Vorräte wurden — : supplies ran
Klub der; — s, — s club; Klub sessel short; vor einer — en Stunde just under
der club chair an hour ago; b) (eng) tight-fitting
’Kluft die; ~en (ugs.) gear (coll.); (garment); (zu eng) tight (garment); c)
(Uniform) garb (kurz) terse (reply, greeting >; succinct
2
Kluft die; Klüfte (veralt.) (Spalte) (description, account, report); 2. adv.
cleft; (im Gletscher) crevasse; (Ab- a)— bemessen sein be meagre, (time)
grund) chasm; (fig.) gulf be limited; — gewinnen/verlieren win/
klug; klüger, klügst... Adj. clever; lose narrowly; er ist — fünfzig he is
bright (child, pupil); intelligent (eyes); just this side of fifty; b) (eng) - sitzen
(vernünftig) wise; sound (advice); (ge- fittightly; (zu eng) be a tight fit; c)
schickt) shrewd (politician, negotiator, (kurz) (repiy) tersely; (describe, sum-
question); astute (businessman); klü- marize) succinctly; Knappheit die;
ger s. klug; Klugheit die; - s. klug: - a) (Mangel) shortage (an + Dat.
cleverness; brightness; intelligence; of); b) (Kürze) (einer Antwort, eines
wisdom; soundness; shrewdness; as- Grußes) terseness; (einer Beschrei-
tuteness; klügst... s. klug bung, eines Berichts) succinctness
klumpen itr. V. go lumpy; Klumpen knprren itr. V. creak
der; -s, -: lump; ein - Cold a gold Knpst der; -leis, Knaste od. -e (ugs.)
595 ** Kobold
Knauf der; — |e]s, Knäufe knob; (eines knobeln itr. V. (mit Würfeln) play dice
Schwertes, Dolches) pommel Knoblauch der garlic; Knob-
knauserig Adj. (ugs. abwertend) lauch zehe die clove of garlic
stingy; tight-fisted; knausern itr. V. Knöchel der; — s, — : ankle; (am Fin-
(ugs. abwertend) be stingy; skimp ger) knuckle; KnQchen der; ~s, -:
knautschen (ugs.) 1. tr. V. crumple; bone
crease {dress); 2. itr. V. {dress, mater- knpchen-, Knpchen-: —bau der; o.
ial) crease PI. bone structure; — bruch der frac-
Knebel der; -s, - a) gag; b) (Griff) ture; -hgrt Adj. (ugs.) rock-hard;
toggle; knebeln tr. V. gag -mark das bone marrow
Knecht der; ~[e|s, ~e farm-labourer; knpchig Adj. bony
knechten tr. V. (geh.) reduce to Knödel der; — s, — (bes. südd., österr.)
slavery; enslave; (unterdrücken) op- dumpling
press; Knechtschaft die; -en Knplle die; — , — n tuber
(geh.) bondage; slavery Knppf der; ~|e]s, Kngpfe button;
kngifen 1. unr. pinch; 2.
tr., itr. V. (Knauf knob; knppfen tr. V. button
unr. itr. V. a)
< clothes be too tight; b) [up]; Knppf loch das buttonhole
(ugs.: sich drücken) chicken (si.) out Knprpel der; -s, - (Anat.) cartilage;
(vor + Dal. of); Kneif zange die (im Steak o. ä.) gristle
pincers pi. knprrig Adj. gnarled
Kneipe die; ~n (ugs.) pub (Brit, Knpspe die; -, ~n bud; knpspen itr.
coll.); bar (Amer.) V. bud
kneippen itr. V. (ugs.) take a Kneipp knoten tr. V. knot; Knoten der; ~s,
cure; Kneipp kur die Kneipp cure -: knot; (Haartracht) bun; knot;
kneten tr. V. a) (bearbeiten) knead 'Med.) lump; Knoten -punkt der
{dough, muscles); work {clay); b) (for- junction; intersection
men) model {figure ); Knet masse knuffen tr. V. poke
knie-, Knie-: ~beuge die knee- after the other; Knüppel Schal-
bend; —fall der: einen —fall tun od. tung die (Kfz-W.) floor[-type] gear-
machen (auch fig.) go down on one’s change
knees (vor + Dat. before); —kehle knurren 1. itr. V. a) {animal) growl;
die hollow of the knee (wütend) snarl; {stomach)
(fig.)
knien [kni:(3)n] 1. itr. V. kneel; 2. ref. rumble; b) (murren) grumble (über +
V. kneel [down] Akk. about)
Knie-: -scheibe die kneecap; knusprig Adj. crisp; crusty {bread,
-Strumpf der knee-length sock roll)
Knjff der; ~|e]s, -e a) pinch; b) (Falte) knutschen (ugs.) 1. tr. V. smooch
crease; c) (Kunstgriff) trick with (coll.); (sexuell berühren) pet; sich
knjpsen tr. V. a) (entwerten) clip; -: smooch (coll.)/ pet; 2. itr. V.
punch; b) (fotografieren) take a smooch (coll.); (sich sexuell berühren)
snapshot] of pet
Knirps der; -es, ~e a) (©» Taschen- k. o. [ka:'|o:] Adj.; nicht attr. a) (Boxen)
schirm) telescopic umbrella; b) (ugs.: jmdn. k. o. schlagen knock sb. out; b)
Junge) nipper (coll.) (ugs.: übermüdet) all in (coll.)
knirschen itr. V. crunch; mit den koalieren itr. V. (Politik)form a coali-
Zähnen grind one’s teeth tion (mit with); Koalition die; -, ~en
knjstern itr. V. rustle; {wood, fire) coalition
crackle Kobalt das; — s (Chemie) cobalt
knjttern tr., itr. V. crease; crumple Kobold der; -|e|s, ~e goblin
;
Kobra 596
2. itr. V. a) (Speisen zubereiten) cook ate; 2. adv. {act etc.) like a good col-
b) (sieden) {water, milk, etc.) boil; Ko- league/good colleagues; Kollegium
cher der; ~s, - [small] stove; (Koch- das; — s, Kollegien a) (Gruppe) group;
platte) hotplate (unmittelbar zusammenarbeitend)
team; b) (Lehrkörper) [teaching] staff
Kpcher der; ~s, ~ (fur Pfeile) quiver
Kpchin die; — -nen cook ,
Kollpkte die; ~n collection; Kol-
Kpch-: -löffel der wooden spoon; lektion [kolek'tsiom] die; -, ~en col-
-nische die kitchenette; -topf der lection; (Sortiment) range; kollektiv
[cooking] pot 1 . Adj. collective; 2. adv. collectively
Köder der; ~s, -: bait; ködern tr. V. kollidieren itr. V. a) mit sein collide;
Koffer-: -kuli der luggage trolley; dekl. Adj. Cologne attrib.;(in Köln) in
~radio das portable radio; -raum Cologne postpos., not pred; {suburb,
der boot (Brit.); trunk (Amer.) archbishop, mayor, speciality) of Col-
Kognak ['konjak] der; -s, ~s brandy; ogne; 2. der; ~s, ~: inhabitant of Col-
s. auch Cognac ogne; (von Geburt) native of Cologne;
Kohl der; ~|e]s a) cabbage; b) fugs, ab- Kplnerin die; — , — nen s. Kölner 2
wertend; Unsinn) rubbish; rot (si); Kolonialismus der; — colonialism :
Kohl dampf der; o. PI. (salopp) lei- no art.; Kolonie die; -n colony;
-
haben be ravenously hungry
nen] kolonisieren tr. V. colonize
Kohle die; ~, -n coal; ’kohlen itr. V. Kolonne die; — , ~n column
smoulder; {wick) smoke Kolpß der; Kolpsses, Kol9sse (auch
l
kohlen itr. V. (fam.) (lügen) tell fibs; fig. ugs.) giant; kolossal 1 . Adj. a)
(übertreiben) exaggerate colossal; gigantic; b) (ugs.: sehr groß)
Kohlen-: -grübe die coal-mine; tremendous (coll.); incredible (coll.)
— händler der coal merchant — mon- {rubbish, nonsense); 2. adv. (ugs.) tre-
oxyd [-'— das (Chemie) carbon
]
mendously (coll.)
597 4 kompliziert
598
Komplott
Komplgtt das; — |e|s, — e plot; conspir- Konfirmend der; -en, -en (ev. Rel.)
**
599 Konto
competitor; Konkurrenz die; — en die; -,-en preservation; Konser-
(Sport, Wirtsch.) competition; Kon- vierungs mittel das preservative
kurrenz fähig Adj. competitive; konsolidieren tr. V. consolidate
Konkurrenz kampf der competi- Konsonent der; — en, — en consonant
tion; (zwischen Menschen ri- zwei Konsortium [kon'zDrtsium] das; ~s,
valry; konkurrieren
itr. V. com- Konsertien (Wirtsch.) consortium
pete; Konkurs der; -es, ~e a) (Bank- konspirativ [konspira'tirf] Adj. con-
bankruptcy; b) (gerichtliches Ver-
rott) spiratorial
fahren) bankruptcy proceedings pi. konstant [kon'stant] 1 . Adj. a) con-
können 1. um. Modalverb; 2. Part. — stant; b)(beharrlich) persistent; 2.
a) be able to; er kann gut reden/tanzen adv. a) constantly; b) (beharrlich) per-
he is a good talker/dancer; ich kann sistently
nicht schlafen I cannot or (coll.) can’t Konstellation [konstela'tsiorn] die;
sleep; kann das explodieren? could it — — en
, a) (von Parteien usw.) group-
explode?; man kann nie wissen you ing; (von Umständen) combination; b)
never know; es kann sein, daO it : (Astron., Astrol.) constellation
could be that ...; kann ich Ihnen hel- konstituieren [konstitu'iiran] 1. tr. V.
fen? can I help you?; b) (Grund ha- (gründen) constitute set up ; ; 2. refl. V.
ben) du kannst ganz ruhig sein you be constituted; Konstitution [kon-
don’t have to worry; das kann man stitu‘tsio:n] die; -, -en constitution
wohl sagen you could well say that c)
! ; konstruieren [kDnstru'hran] tr. V. a)
(dürfen) kann ich gehen? can I go?; ~ (entwerfen) design; b) (aufbauen, Ge-
wir mitlkommenl? can we come too?; om, Sprachw.) construct; c) (abwer-
2. unr. tr. V. (beherrschen) know < lan- tend) fabricate; Konstrukteur [kon-
guage >; be able to play {game); sie struk'toie] der; — s, — e designer; de-
kann das |gut| she can do that [well]; sign engineer; Konstruktion [kon-
etw. /nichts für etw.— ; be/not be re- struk'tsiorn] die; -, -en a) (Aufbau,
sponsible for sth.;
3. unr. itr. V. a) (fä- Geom., Sprachw.) construction; (das
hig sein) er kann nicht anders there’s Entwerfen) designing; b) (Entwurf)
nothing else he can do; (es ist seine design; (Bau) construction; kon-
Art) he can’t help it (coll.); b) (Zeit ha- struktiv 1 Adj. constructive; 2. adv.
.
600
Kontoauszug
controversy (um, über + Akk. about) der Wirtschaft the leading minds in
Kontur die; — — en; ,
meist PI. contour; the field of economics c) (Wille) sei- :
Adj. conventional;
a) b) (förmlich rack one’s brains (über -I- Akk. over)
formal; adv. a) conventionally; b)
2. Kppf-: -bahnhof der terminal sta-
(förmlich) formally tion; -bedeckung die headgear; oh-
Konversation [konverzatsiom] die; ne — bedeckung without anything on
— en conversation; Konversati- one’s head
Kppfchen das; ~s, —
brains pi; -
onslexikon das encyclopaedia :
konvertieren [konver'tiiran] itr. V.; muß man haben you’ve got to have it
auch mit sein (Rel.) be converted up here (coli); köpfen tr. V. a) de-
Konvoi [kon'vgy] der; -s, ~s (bes. Mi- Kppf-: —ende das head end; -haut
lit.) convoy die [skin of the] scalp; -hörer der
Konzentration [kontsentra'tsiom] headphones pi; — kissen das pillow;
die; -en concentration —lästig Adj. down by the head pred.;
Konzentrations-: — fähigkeit die; -los 1. Adj. rash; (in Panik) panic-
o. PI. ability to concentrate; -lager stricken; 2. adv. rashly; -los davon-
das (bes. ns.) concentration camp rennen flee in panic; -rechnen itr.
konzentrieren 1. reß., tr. V. concen- V.; nur im Inf. gebr. do mental arith-
trate; sich auf etw. (Akk.) concen- metic; -rechnen das mental arith-
trate on sth.; konzentriert 1. Adj. metic; -salat der head lettuce;
n )
601 'kosten
(Gürtel) [leather] belt (as part of a uni- ~en [-'to:ran] proof-reader; Korrek-
form); ’Kpppel die; -n paddock tur die; -, ~en correction
kpppeln tr. V. couple (an + Akk. to); Korrespondent der; — en, — en cor-
dock < spacecraft ) respondent; Korrespondenz die;
Kpppelung s. Kopplung; Kppplung -, -en correspondence; korrespon-
die; -, ~en coupling; ( Raumf ) dock- dieren itr. V. correspond (mit with)
ing Kprridor der; ~s, ~e corridor
kopulieren itr. V. copulate korrigieren tr. V. correct; revise
Korplle die; -, -n coral ( opinion ,
view
Koran der; -s, ~e Koran korrupt corrupt; Korruption
Adj.
Kprb der; -es, Kijrbe a) basket; b) [komp'tsio:n] die; -en corruption
jmdm. einen — geben turn sb. down; Korsett das; ~s, ~s od. ~e corset
Kprb ball der; o. PI. netball Kprsika (das); ~s Corsica
Kprd der; ~|e|s a) corduroy cord ; ; b).y. koscher Adj. kosher
Kordsamt Kose-: -form die familiar form;
Kprdel die; — ~n
, cord -name der pet name
Kprd samt der cord velvet Kosinus der; - od. ~se (Math.) co-
Korea (das); ~s Korea; Koreaner sine
der; ~s, — Korean; koreanisch
: Kosmetik a) beauty culture no
die; -
Adj. Korean cosmetic procedures pi;
art.; b) (fig.)
Korinthe die; -, -n currant Kosmetikerin die; — , — nen cosmeti-
Kprk der; -s, ~e cork; Kprken der; cian; beautician; kosmetisch 1.
-s, — cork; Kprken zieher der
: Adj. (auch fig.) cosmetic; 2. adv. jmdn.
corkscrew - beraten give sb. advice on beauty
'Kprn das; — |e|s, Körner a) (Frucht) care; sich —
behandeln lassen have
grain; (Getreide ~)
grain [of com]; beauty treatment
corn; b) o. PI. (Getreide)
/ Pfeffer- ) kpsmisch Adj. cosmic tray, dust,
corn; grain; c) (Salz~, Sand~) grain; etc.); space (age, station, research,
(Hagel~) stone; *Kprn der; ~|e|s, - etc.); meteoric (iron); Kpsmos der;
(ugs.) corn schnapps; corn liquor -: cosmos
(Amer.); Kprn blume die corn- Kpst die ;
— : food; - und Logis board
flower; Körnchen das; ~s, — tiny : and lodging
grain; (von Sand usw.) [tiny] grain; kpstbar valuable; precious
1. Adj.
granule Körner s. Korn ; Kprn feld
; (time); 2. adv. expensively (dressed);
das cornfield; kernig Adj. granular luxuriously (decorated); Kpstbar-
Korona die; Koronen crowd (coll.) keit die; -, -en a) (Sache) treasure;
Körper der; ~s, body b) o. Pi (Eigenschaft) value
kQrper-, Körper-: -bau der; o. Pi ’kpsten 1. tr. V. a) taste; try; 2. itr. V.
physique; -behindert Adj. physic- (probieren) have a taste
602
2
kosten
take; cost (lives); Kpsten PI. cost strength; aus eigener — : by one’s own
sing.; costs; (Auslagen) expenses; efforts; mit vereinten Kräften werden
kpsten-, Kpsten-: -deckend Adj. our efforts we will ...; außer — setzen
that covers/cover [one’s] costs post- repeal (law); countermand (order);
pos., not pred.; — erstattung die re- außer - sein/treten no longer be/cease
imbursement of costs; -los 1. Adj. to be in force; in — treten/sein/bleiben
free; 2. adv. free of charge; -pflich- come into/be in/remain in force
tig (Rechtsw.) 1. Adj. eine -pflichtige Krpft-: -aufwand der effort; -brü-
Verwarnung a fine and a caution; 2. he die strong meat broth; -fahrer
adv. eine Klage -pflichtig abweisen der driver; motorist; -fahrzeug das
dismiss a case with costs; ein Auto motor vehicle
—pflichtig abschleppen tow a car away Kraftfahrzeug-: -brief der vehicle
expense; -vor- registration document; log-book
at the owner’s
an -schlag der estimate (Brit.); -schein
der vehicle registra-
Kpst geld das payment for [one’s] tion document; -Steuer die vehicle
board tax
kpstlich 1. Adj. delicious; (unterhalt- kräftig Adj. strong; vigorous (plant,
1.
sam) delightful; 2. adv. (taste) deli- shoot); powerful, hefty (blow, kick,
cious; sich - amüsieren/unterhalten etc.); nourishing (soup, bread, meal,
ter
~~
Verkleidung) costume; kostü- be die trial of strength; -rad das
mieren tr. V. dress up (Amtsspr.) motorcycle; -Stoff der
Kot der; ~|e|s, ~e excrement (Kfz-W.) fuel; -Stoff verbrauch
Kotangens der; - (Math.) cotan- der fuel consumption; -voll 1. Adj.
gent powerful; 2. adv. powerfully; —wa-
Kotelett [kot’let] das; ~s, ~s chop; gen der motor vehicle; -werk das
(vom Nacken) cutlet; Kotelptten PI. power station
side-whiskers Kragen der; — s, — , südd., österr. u.
Köter der; -s, - (abwertend) cur Schweiz, auch: Kragen collar; Kra-
Kot flügel der (Kfz-W.) wing gen -weite die collar size
kotzen itr. V. puke (coarse)
(derb) Krähe kre:»] die;
[
~n crow; krä-
KP [ka:'pe:] Abk. Kommunistische Par- hen itr. V. (auch fig.) crow; Krä-
tei CP hen -füße PI. (ugs.) crow’s feet
Krpbbe die; — ~n a) (Zool.) crab; b) krakeelen itr. V. (ugs.) kick up a row
,
crawl; 2. tr. V. (ugs.: kraulen) tickle lig Adj. (ugs. abwertend) scrawly
Krpch der; ~|e|s, Krache a) o. PI. Kralle die; -n claw; krpllen 1. refl.
(Lärm) noise; row; b) (lautes Ge- V. sich an etw. (Akk.) - (cat) dig its
räusch) crash; c) (ugs.: Streit) row; claws into sth.; (person) clutch sth.
krpchen 1. itr. V. a) (Krach auslösen) [tightly]; 2. tr. V. (fest greifen) die Fin-
(thunder) crash; (shot) ring out; b) mil ger in/um etw. (Akk.) — : dig one’s fin-
sein (ugs.: bersten) (ice) crack; (bed) gers into sth./ clutch sth. [tightly] with
collapse; c) mit sein (ugs.: mit Krach one’s fingers
auftreffen) crash; 2. re/7. V. (ugs.) row Kram der; ~|e|s (ugs.) a) stuff; (Ge-
(coll.); krächzen itr. V. (raven, crow) rümpel) junk; b) (Angelegenheit) af-
caw; (parrot) squawk; (person) croak fair; kramen 1. itr. V. in etw. (Dat.)
nes| Amtes by virtue of my office; - (ugs.) etw. aus etw. — fish (coll.) sth.
:
Gesetzes by law; Krpft die; Kräfte out of sth.; Krämer der; -s, -:
strength; (Wirksamkeit) power; (Phy- grocer; Kram • laden der (ugs. abwer-
sik) force; (Arbeits~) employee; mit tend) junk shop
:
603 * Kreislauf
benefit ;
~haus das hospital ~kasso ; PI. (bes. südd., österr .; Kohl) cabbage
die health insurance scheme; (Körper- Krawall der; -s, ~e a) riot; b) o. PI.
schaft) health insurance institution; (ugs.: Lärm) row (coll.)
(privat) health insurance company; Krawatte die; -n tie
-pf leger der male nurse; ~schein kreatjv Adj. creative; 2. adv. - ver-
1 .
604
Kreislaufstörungen
latory trouble sing.; —rund Adj. [per- risch Adj. a) (kampflustig) warlike;
fectly] round; —säge die circular saw b) (militärisch) military eine -e Aus- ;
krepieren itr. V.; mit sein (salopp) jector; -dienst Verweigerer der
person ) snuff it (si.) conscientious objector; — erklärung
(
aufs — legen (salopp) take sb. for a ride thriller; Kriminal- beamte der
be) clubs pi.; (Karte) club; d) (Auto- tät die; - crime no art.
:
kreuzigen tr. V. crucify; Kreuzi- Krjngel der; -s, - (Kreis) [small] ring;
gung die; — — en
,
crucifixion (Kritzelei)round squiggle; (Gebäck)
Kreuz-: —otter die adder; [common] [ring-shaped] biscuit; kringeln refl.
viper; -ritter der (hist.) crusader; V. curl [up]; {hair) go curly; sich - Ivor
—schmerzen PI. pain sing, in the Lachenl (ugs.) kill oneself [laughing]
small of the back (coll.)
animal) creep, crawl; b) auch mit sein Kriterium das; ~s, Kriterien criterion
abwertend) crawl (vor -I- Dal. to); Kritjk die; -en a) criticism no indef.
(fig.
art. (an + Dat. oQ; an jmdm./etw.
-
Kriecher der; — s, — (abwertend)
crawler; Kriech spur die (Ver- üben criticize sb./sth.; b) (Bespre-
kehrsw.) crawler lane chung) review; Kritiker der; ~s, —
Krieg der; ~|e|s, -e war critic; kritjk los 1. Adj. uncritical 2.
• ;
605 Kühlung
die -juwclen the crown jewels; Kufe die; — , — n runner; (von Flugzeu-
-leuchter der chandelier; -prinz gen. Hubschraubern) skid
der crown prince Kugel die; — -n
, a) ball; (Geom.)
Krönung die; -en coronation; sphere; (Kegeln) bowl; (beim Kugel-
(fig.) culmination; Krön- zeuge der stoßen) shot; b) (ugs.: Geschoß) bul-
(Rechtsw.) person who turns let; Kugel lager das ( Technik) ball-
Queen’s/ICing’s evidence; als - auf- bearing; kugeln tr. V. roll; 2. refl. V.
treten turn Queen’s/King’s evidence sich Ivor Lachenl — (ugs.) double or
Krppf der; ~|e|s, Kröpfe (Med.) goitre rollup [laughing]
Kröte die; -, ~n a) toad; b) PI. (sa- kugel-, Kugel-: -rund [--'-] Adj.
lopp: Geld) ein paar/eine ganze Menge round as a ball postpos.; (scherzh.:
-n verdienen earn a few bob (Brit. dick) rotund; tubby; -Schreiber der
sl.)/a fair old whack (si.) ball-pen; Biro (P); -sicher Adj.
Krücke die; -n crutch; Krück- bullet-proof; —stoßen das; —
stock der walking-stick shot(-put]; (Disziplin) putting the shot
Krug der; -|e|s, Krüge jug; (größer) no art.
pitcher; (Bier-) mug Kuh Kühe cow
die; -,
Krume -n crumb; Krümel
die; Kuh-: — fladen der cow-pat; -haut
der; -s, -: crumb; krümeln itr. V. a) die: das geht auf keine —haut sa-
(fig.
crumble; b) (Krümel machen) make lopp) it’s absolutely staggering
crumbs kühl Adj. cool; etw. — lagern keep
1.
krumm 1. Adj. a) bent (nail, back); sth. in a cool place; 2. adv. coolly
crooked branch, etc.); bandy
(stick, Kuhle die; — , ~n (ugs.) hollow
(legs): b) nicht präd. (ugs.: unrechtmä- Kühle die; -: coolness
ßig) crooked; 2. adv. crookedly; kühlen tr. V. cool; chill (wine); refri-
krümmen 1. tr. V. bend; 2. re/7. V. a) gerate (food); 2. itr. V. (cold compress,
(sich winden) writhe; b) (krumm ver- ointment, breeze, etc.) have a cooling
laufen) (road. path, river) bend effect; Kühler (am Au-
der; ~s, - a)
kri^mm-: — lachen re/7. V. (ugs.) sich (~haube) bonnet (Brit.);
to) radiator;
über etw. (Akk.) -lachen fall about hood (Amer.); b) (Sekt-) ice-bucket;
laughing over sth.; — |nehmen unr. Kühler -haube die bonnet (Bril.);
tr. V. (ugs.) ehv. -nehmen take sth. the hood (Amer.)
wrong way Kühl-: -schrank der refrigerator;
Krümmung -en bend
die; -, fridge (Brit, coll.); icebox (Amer.);
Krüppel der; ~s, -: cripple — truhe die [chest] freezer;
(im Le-
Kruste die; — — n crust; (vom Braten)
, bensmittelgeschäft) freezer [cabinet]
crisp Kühlung die; -, -en cooling; (Vor-
,
606
Kühlwasser
kultivieren tr. V. (auch fig.) cultiv- beenden) tenant ) give notice; jmdm.
(
ger, Sorgen ) trouble; - um od. über -erzieher der, -erzieherin die art
jmdn. grief for sb.; jmdm. - machen teacher; -faser die synthetic fibre;
give sb. trouble; kümmerlich Adj. -führer der guide to cultural and art-
Kumpan der; ~s, -e (ugs.) a) pal art history; -gewerbe das arts and
(coll.fi buddy (coli); b) (abwertend: crafts pi; —griff der trick; dodge;
; ) ) ;
607 kurzfristig
Koppel die; -, ~n dome; (kleiner) cu- just; — vor/hinter der Kreuzung just
pola before/past the crossroads; - vor/
Kuppelei die; -: procuring; kup- nach Pfingsten just before/after Whit-
peln itr. V. operate the clutch; Kop- sun; Kyrz arbeit die short-time
pelung s. Kupplung; Kuppler der; working; kurz ärm[e]lig Adj.
— s, —:
procurer; Kupplerin die; short-sleeved; KQrze die; — a) short-
-nen procuress; Kupplung die; ness; b) (geringe Dauer) shortness;
~en a) (Kfz-W.) clutch; b) (Technik: brevity; in -: shortly; c) (Knappheit)
Vorrichtung zum Verbinden) coupling brevity; KQrzel das; ~s, — : short-
Kur die; -, ~en (health) cure; (ohne hand symbol; kurzen tr. V. shorten;
608
Kurzgeschichte
story; -lebig Adj. (auch fig.) short- Labor das; — s, — s, auch: — e laborat-
lived ory; Laboratorium das; ~s, Labora-
kürzlich Adv. recently; not long ago torien laboratory
kurz-. Kurz-: -parker der short-stay Labyrjnth das; — |e|s, ~e maze; laby-
/4
S09 lang
Lager-: -feuer das camp-fire; -hal- Lande-: — an flug der (Flugw.) [land-
le die warehouse ing] approach; -bahn die (Flugw.)
lagern 1. tr. V. a) store; b) (hinlegen) [landing] runway
lay down; 2. itr. V. a) camp; b) (lie- landen 1 . itr.V.; mit sein a) land; (an-
gen) lie; {foodstuffs, medicines, etc.) kommen) arrive; b) (ugs.: gelangen)
be kept land up; 2. tr. V. a) land (aircraft,
Lager-: -platz der campsite; -raum troops, passengers, fish, etc.); b) (ugs.:
store-room; (im Geschäft. Betrieb) zustande bringen) pull off (victory,
stock-room coup); have (smash hit)
Lagerung die; ~en storage Ländereien PI. estates
Lagune die; -, -n lagoon Länder-: — kampf der (Sport) inter-
lahm Adj. a) (gelähmt) lame; (ugs.: un- national match; -spiel das (Sport)
beweglich) stiff; b) (ugs.: unzurei- international [match]
chend) lame < excuse explanation, , Landes-: -innere das interior [of the
etc.); c) (ugs. abwertend: matt) dreary; country]; -kunde die; o. PI. regional
lahmen itr. V. be lame; lähmen tr. studies pi., no art.; -regierung die
V. paralyse; (fig.) paralyse < economy government of a/the Land/province;
industry); bring < traffic to a stand- -spräche die language of the
still; Lähmung die; ~, ~en paralysis; country; -tracht die national cos-
fig.) (der Wirtschaft, Industrie) para- tume or dress; -verrat der
lysis;zu einer - des Verkehrs führen (Rechtsw.) treason; -Währung die
bring traffic to a standstill currency of a/the country
Lajb der; — |e|s, — e loaf; ein |halber| — land-. Land-: -flucht die migration
Brot [half] a loaf of bread from the countryside [to the towns];
Laich der; ~|e|s, ~e spawn; lajchen -gewinnung die reclamation of
itr. V. spawn land; — haus das country house;
Laie der; ~n, -n (Mann) layman; -karte die map; -kreis der district;
(Frau)laywoman -läufig Adj. widely accepted
Lakai der; -en, ~en lackey; liveried ländlich Adj. rural; country attrib.
footman (life)
Lake die; -, -n brine Land-: -plage die fig.) pest; nuis-
Laken das; ~s, - (bes. nordd.) sheet ance; -ratte die (ugs.) landlubber
Lakritze die; — ~n liquorice , Landschaft die; -en landscape;
lallen V.(baby) babble; (drunk/
tr., itr. (ländliche Gegend) countryside;
drowsy person) mumble landschaftlich 1. Adj. regional; 2.
Lamelle die; — , —n (einer Jalousie adv. — herrlich gelegen sein be in a
slat; (eines Heizkörpers) rib glorious natural setting
lamentieren itr. V. (ugs.) moan (über Lands mann der; PI. — leute fellow-
+ Akk. about) countryman; compatriot
Lametta das; -s lametta Land-: -Straße die country road; (im
Lamm das; — |e|s, Lämmer lamb Gegensatz zur Autobahn) ordinary
lamm-, Lamm-: —fell das lambskin; road; -Streicher der tramp;
-fleisch das lamb; -fromm 1. Adj. -strich der area; -tag der Landtag;
( person as meek as a [little] lamb; 2. state parliament; (osterr.) provincial
adv. (answer) like a lamb parliament; Landung die; -, -en
Lampe die; -, ~n light; (Tisch-, öl-. landing; Landungs brücke die
Signal-) lamp [floating] landing-stage
Lampen-: -fieber das stage fright; land-. Land-: —weg der overland
-schirm der [lampjshade route; auf dem -weg overland; — wirt
Lampion (lam'ppi)] der; ~s, -s der farmer; -Wirtschaft die o. PI.
Chinese lantern agriculture no art.; farming no art.;
Land das; -es, Länder od. (veralt.) — -wirtschaftlich 1. Adj. agricul-
a) o. PI. land no indef. art.; (dörfliche tural ; 2. adv. —
genutzt werden be used
Gegend) country no indef. art.; an -: for agricultural purposes; -zunge
ashore; auf dem - wohnen live in the die (Geogr.) tongue of land
country; b) (Staat) country; c) (Bun- lang; länger, längst... 1. Adj. long;
desland) Land; state; (osterr.) prov- (ugs.: groji) tall; 2. adv. [for] a long
ince; Land bevölkerung die rural time; eine Sekunde/ mehrere Stunden
population ~: for a second/several hours
20 DOX Kompakt
tangärm[e]lig 610
long time; bist du schon — hier? have L$ppe der; ~n, — n Lapp
you been here long?; b) (bei weitem) Lappen der; ~s, -: cloth; (Fetzen)
ich bin noch — nicht fertig I’m no- rag; (Wasch-) flannel
where near finished; hier is es — nicht läppisch Adj. silly
so schön it isn’t nearly as nice here; L^pp land (das) Lapland
Länge die; ~n length; (Geogr.) Lärche die; — , — n larch
longitude Lärm der; ~[e|s noise; (Krach) din;
langen (ugs.) 1. itr. V. a) be enough; row (coll.); Lärm belästigung die
b) (greifen) reach (in + Akk. into; auf disturbance caused by noise; lärmen
+ Akk. on to; nach for); 2. tr. V. itr. V. make a noise or (coll.) row
jmdm. eine ~ (ugs.) give sb. a clout L?rve die; -, —n grub; larva
las 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. lesen
[around the ear] (coll.)
Längen grad der (Geogr.) degree of l^sch Adj. limp {handshake); feeble
1.
länger 1. s. lang, lange; 2. Adj. seit adv. s. Adj.: limply; feebly; laxly
~er Zeit for quite some time Lösche die; ~, ~n (Gürtel-) loop; (ei-
längst Adv. a) (schon lange) a long dieTür läßt sich leicht öffnen the door
time ago; b) (bei weitem) hier ist es — opens easily; das läßt sich nicht bewei-
nicht so schön it isn’t nearly as nice sen can’t be proved; 3. unr. itr. V. a)
it
here; längst... s. lang; längstens (ugs.) Laß mal. Ich mache das schon
Adv. (ugs.) (höchstens) at [the] most; Leave it. I’ll do it; b) (veranlassen) ich
the latest lasse bitten would you ask him/her/
(spätestens) at
Languste die; -, ~n spiny lobster them to come in
l?ng-, L?ng-: -weilen 1. tr. V. bore; lässig 1. Adj. casual; 2. adv. casually
2. refl. V. be bored; -weilig 1. Adj. läßt 3. Pers. Sg. Präsens v. lassen
boring; dull {place); 2. adv. boringly; L$st die; ~, -en load; (Gewicht)
~welle die (Physik, Rundf.) long weight; (Bürde) burden; listen itr.
wave; — wierig Adj. lengthy; pro- V. be a burden; auf jmdm./etw. -:
spear (Brit.)
**
611 läuten
latschen Hr. V.; mit sein (salopp) Lauf-: -masche die ladder; -paß
trudge; (schlurfend) slouch; Lat- der: er hat seiner Freundin den — paß
schen der; ~s, - (ugs.) old wom-out gegeben (ugs.) he finished with his
shoe/slipper girl-friend (coll.); -schritt der: im
L?tte die; -n a) lath; (Zaun-) marsch, marsch! at the
—schritt,
pale; b) (Sport: Quer— des Tores) double, quick march!
fcrossjbar; c) (Leichtathletik) bar; läufst 2. Pers. Sg. Präsens v. laufen;
Lotten zaun der paling fence Lauf stall der playpen; läuft 3 .
Lgtz der; -es, Lätze bib Lätzchen ; Pers. Sg. Präsens v. laufen
das; — s, — bib : Lauge die; -n a) soapy water; b)
l au Adj. tepid, lukewarm < water etc.): (Chemie) alkaline solution; Lau-
mild (wind, air, evening, etc.) gen brezel die (südd.) pretzel
Laub das; — |e|s leaves pl.; dichtes — : Laune die; — ~n mood; launenhaft
,
Laub-: -frösch der tree frog; -säge Laus bub der little rascal
die fretsaw; -wald der deciduous lauschen itr. V. a) (horchen) listen;
wood/forest (zuhören)
b) listen [attentively];
Lauch der; — |e|s (Porree) leek Lauscher der; -s, ~: eavesdropper;
Lauer die; — : auf der — liegen od. sein lauschig Adj. cosy, snug (corner)
(ugs.) (jmdm. außauern) lie in wait; lausig 1. Adj. (ugs.) a) (abwertend: un-
lauern itr. V. (auch ßg.) lurk angenehm. schäbig) lousy (sl.); rotten
Lauf der; ~|e|s, Läufe a) o. PI. run- (coli.); b) (sehr grojl) perishing (Brit,
ning; b) (Sport: Wettrennen) heat; c) o. sl.), freezing (cold); terrible (coll.)
PI. (Ver~) course; im — |e| der Zeit in (heat); 2. adv. terribly (coll.)
the course of time; im ~|e| der Jahre/ ’laut 1. Adj. loud; (geräuschvoll)
des Tages over the years/during the noisy; 2. adv. loudly; (geräuschvoll)
day; d) (von Schußwaffen) barrel; noisily
Lauf bahn die a) (Werdegang) 7
laut Präp. + Gen. od. Dal. (Amtsspr.)
career; b) running-
(Leichtathletik) according to
track; laufen 1. unr. itr. V.; mit sein Laut der; -|e|s, ~e sound
a) run; (beim Eislauß skate; (beim Laute die; -n lute
Ski-) ski; (gehen) go; (zu Fuji gehen) lauten itr. V. (answer, instruction, slo-
walk; in (Akk. )/gegen etw. walk gan) be, run; (letter, passage, etc.)
into sth.; dauernd zum Arzt - (ugs.) read, go, (law) state; läuten 1 . tr., itr.
keep running to the doctor; b) (im V. ring; (alarm clock) go off; 2. itr. V.
Gang sein) (machine) be running; (ra- (bes. südd.: klingeln) ring; es läutete
dio. television, etc.) be on; (funktionie- the bell rang or went (zu for)
, )
612
’lauter
Mauter Adj. (geh.) honourable < person viable; -freude die; o. PI. zest for
intentions, etc.); honest (truth) life; -froh Adj. full of zest for life
Mauter indekl. Adj. nothing but; sheer postpos.; -gefahr die mortal danger;
(nonsense, joy, etc.) „Achtung, -gefahr!“ ‘danger’; -ge-
läutern tr. V. (geh.) reform (charac- fährlich Adj. highly dangerous;
1.
ter); purify (soul); Läuterung die; critical (injury); 2. adv. critically (in-
— ~en (geh.) reformation ; (der Seele) jured, ill); -geister PI. jmds. -gei-
,
goings in the street; lebend Adj. liv- Leber-: -fleck der liver spot; -käse
ing; live (animal); lebendig 1. Adj. der; o. Pi meat loaf made with mince-
living; (lebhaft) lively; 2. adv. (leb- meat, [minced liver,) eggs, and spices;
haft) in a lively way -trän der fish-liver oil; (des Kabel-
lebens-, Lebens-: -abend der jaus) cod-liver oil; -wurst die liver
evening of one’s life (literary);
~(geh.) sausage
-art die a) way of life; b) o. PI. (Um- Lebe-: -wesen das living being;
gangsformen) manners pi; —auf gä- -wohl [--'-] das; ~|e|s, - od. -e (geh.)
be die life’s work; —bejahend Adj. farewell
person > with a positive attitude to lebhaft 1. Adj. a) lively; busy (traffic);
(
leb-. Leb-: — kuchen der ginger- (fur legitim erklären) legitimize {child,
bread; -los Adj. lifeless; -Zeiten relationship) ; 2. rej1. V. show proof of
PI. bei od. zu jmds. ~zeiten during one’s identity
sb.’s lifetime Lehm der; ~s loam; (Ton) clay
lechzen itr. V. (geh.) nach einem Lehne die; — — n (Rücken—)
, back;
Trunk ~ long for a drink nach Rache
:
; (Arm-) arm; lehnen 1. tr., rej7. V.
usw. — thirst for revenge etc.
: lean (an +
Akk., gegen against); 2. itr.
I$ck Adj. leaky; - sein leak; L?ck V. be leaning (an + Dal. against);
das; ~|e|s, ~s leak Lehn Stuhl der armchair
Mücken 1. tr. V. lick; 2. itr. V. an etw. Lehr buch das textbook
(Dal.) ~: lick sth. Lehre die; ~n a) apprenticeship; b)
Mecken itr. V. (leck sein) leak (Weltanschauung) doctrine; c) (Theo-
lacker Adj. tasty {meal); delicious rie, Wissenschaft) theory; d) (Erfah-
{cake etc.); good {smell, taste); Lek- rung) lesson; lehren tr., itr. V. teach;
ker bissen der delicacy; Leckerei Lehrer der; ~s, — (auch fig.) teacher;
die; ~en (ugs.) dainty; (Süßigkeit) (Ausbilder) instructor; Lehrerin die;
sweet [meat] -nen teacher
led. Abk. ledig Lehr-: -gang der course (für, in +
Leder das; ~s, ~: leather; Leder- Dal. in); -jahr das year as an ap-
waren PI. leather goods — körper der (Amtsspr.)
prentice;
ledig Adj. single; eine — e Mutter an teaching staff faculty (Amer.)
;
def art.; (mit Gefahr verbunden) reck- iejsten 1. tr. V. do (work); (schaffen)
lessness no indef. art.; —sinnig 1. achieve (p lot, nothing); jmdm. Hilfe
Adj. careless; (sich, andere gefähr- -: help sb.; 2. re/7. V. (ugs.) sich (Dat.)
dend) reckless; (fahrlässig) negligent, etw. - : treat oneself to sth. sich (Dat.) ;
Leidenschaft die; — ,
— en passion ren bei) conduct (orchestra,
chair;
(zu, leidenschaftlich 1.
für for); choir); -der Angestellter manager; b)
Adj. passionate; vehement (protest); (begleiten, führen) lead; c) (lenken)
2. passionately; (eifrig) dedic-
adv. direct; route (traffic); (urn-) divert;
atedly; etw. — gern tun adore doing ’Leiter der; ~s, leader; (einer Ab-
teilung) head; (eines Instituts) dir-
sth.
leider Adv. unfortunately; leidig Adj. ector; (einer Schule) head teacher;
tiresome; leidlich Adj. reasonable headmaster (Brit.); principal (esp.
quietly; b) (leicht; kaum merklich) Lektion [lek tsio:n] die; ~, -en lesson;
slightly; (touch, rain) gently Lektüre die; ~, ~n a) o. PI. reading;
Lejste die; ~, ~n strip; (Holz-) bat- b) (Lesestoff reading [matter]
ten; (profiliert) moulding L$nde die; -, -n loin
615 Liebe
leugnen 1. tr. V. deny; 2. itr. V. deny - und do me a favour and ...; mit
:
Liebelei 616
to sb.; sich ~: be in love; (sexuell) suit me; (es spricht mich nicht an) it
make love; b) etw. be fond of sth.; doesn’t appeal to me; (ich mag es
(stärker) love sth.; 2. itr. V. be in love; nicht) I don’t like it; daran liegt ihm
liebend Adv. etw. ~ gern tun viel/wenig/nichts he sets great/little/
[simply] love doing sth.; liebens- no store by that
charming liegen-: -jbleiben unr. V.; mit
würdig Adj. kind; itr.
{smile); lieber Adv. a) s. gern; b) bet- sein a) stay [lying]; |im Betti ~: stay in
ter; laßdas ~: better not do that bed; b) {things) stay, be left; (verges-
Liebes—: —brief der love-letter; sen werden) be left behind; (nicht erle-
—paar das courting couple; —roman digt werden) be left undone; -lias-
der romantic novel sen unr. tr. V. a) leave; (vergessen)
liebe voll 1. Adj. loving attribAcare); leave [behind]; b) (unerledigt lassen)
affectionate {embrace, gesture, per- leave {work) undone; leave {letters)
son); 2. adv. lovingly; affectionately; unposted/unopened
(mit Sorgfalt) lovingly; liebjhaben Liege-: -Stuhl der deck-chair; -wa-
unr. tr. V. love; (gern haben) be fond gen der couchette car
of Liebhaber der; ~s, - a) lover; b)
;
lieh 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. leihen
(Interessierter, Anhänger) enthusiast lies Imperativ Sg. v. lesen
(Gen. for); (Sammler) collector; ließ 7. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. lassen
lieblich 1. Adj. a) charming; (ange- liest 3. Pers. Sg. Präsens v. lesen
nehm) sweet {scent, sound); 2. adv. Lift der; ~|e|s, ~e od. —s a) lift (Brit.);
darling; Person)
(bevorzugte fa- Liga die; — , Ligen league; (Sport) divi-
vourite; Lieblings- favourite; sion
lieb los 1. Adj. loveless. 2. adv. a) Likör der; — s, — e liqueur
without affection; b) (ohne Sorgfalt) Ijla indekl. Adj. mauve; (dunkel-)
—s —s
without proper care; liebsten: am purple; Ljla das; od. (ugs.)
— s. gern
:
mauve; (Dunkel—) purple
Liechtenstein (das); — s Liechten- Lilie ['li’.lia] die; -, ~n lily
produce; provide {eggs, honey, ex- figure;auf der ganzen — (fig.) all
amples, raw material, etc.) along the line
Liefer-: -schein der delivery note; linien-, Linien-: —bus der regular
— termin der delivery date bus; -flug der scheduled flight;
Lieferung die; — , — en delivery -richter der (Fußball usw .) lines-
Liefer-: -wagen der [delivery] van; man; (Tennis) line judge; (Rugby)
—zeit die delivery time touch judge; —treu 1. Adj. loyal to
Liege die; -, -n day-bed; (zum Aus- the party line postpos.; 2. adv. {act) in
klappen) bed-settee; (als Gartenmö- accordance with the party line
bel) sun-lounger; Ijegen unr. itr. V. linieren, liniieren tr. V. rule
b) (innen, nicht
lie; ( person be lying down; (sich be- link... Adj. a) left;
finden) be; {object) be [lying]; {town, sichtbar) wrong, reverse {side); c) (in
house, etc.) be [situated]; im Bett -: der Politik) left-wing; Linkisch 1.
: ) ;
617 Löschpapier
Lpch das; -|e|s, Lpcher hole; Ipchen etwas ~: there is something going on;
tr. V. punch holes/a hole in; punch c) jmdn./etw. - sein be rid of sb./sth.;
(ticket); Lpcher der; -s, -: punch; 2. Adv. (als Aufforderung) come on!
löcherig Adj. full of holes pred. Los das; ~es, -e a) lot; b) (Lotterie-)
Locke die; -, -n curl ticket
Ipcken tr. V. a) lure; b) (reizen) tempt L^sch blatt das piece of blotting-
Lpcken Wickler der [hair] curler paper; Ipschen tr. V. a) put out; ex-
Ipcker 1. Adj loose; (entspannt) re- tinguish; seinen Durst - (fig.) quench
laxed (position, muscles); slack (rope, one’s thirst; b) ( tilgen ) delete (entry);
rein); 2. adv. — sitzen (tooth, screw, erase memory,
(recording, etc.);
nail) be loose; (entspannt, ungezwun- L$sch papier das blotting paper
| :
lose 618
lösen 1. tr. V. a) remove (stamp, wall- LP [el'pe:] die; -, -|s| Abk. Langspiel-
free; — lassen unr. tr. V. a) (nicht luft-, Luft-: -fahrt die; o. PI. avi-
go of b) (freilassen)
fest halten) let ;
let ation no art.; -feuchtigkeit die [at-
(person, animal) go; -jlegen itr. V. mospheric] humidity; -gekühlt Adj.
für to); b) s. lösen Id: breaking off; -pumpe die air pump; (für Fahrrad)
cancellation; severing [bicycle-]pump; —röhre die (Anat.)
loslwerden unr. tr. V.; mit sein get rid windpipe; —schiff das airship;
sen tr. V. guide lie; das ist gelogen! that’s a lie!; Lüg-
Lotterie die; ~n lottery; Lptto ner der; — s, — : liar
619 mager
*
~: rag; Lumpen Sammler der rag- what are you doing?; so etwas macht
and-bone man man nicht that [just] isn’t done; e) was
Lunge — n lungs pl.
die; -, macht ...? (wie ist es um ... bestellt ?)
Lungen-: — entzündung die pneu- how was macht die Gesundheit/
is ...?;
monia no indef. art.; -krebs der lung Arbeit? how are you keeping/ how ist
cancer; -zug der inhalation the job [getting on]?; 0 (ergeben) (beim
Lunte die; -, ~n fuse; match Rechnen) be; (bei Geldbeträgen) come
Lupe die; -, ~n magnifying glass to; zwei mal zwei macht vier two times
Lurch der; ~|e|s, ~e amphibian two is four; das macht 12 that is DM
Lust die; — —
haben, etw. zu tun feel
s) 12 marks; (Endsumme) that comes to
like doing sth.; b) ( Vergnügen ) pleas- 12 marks; g) (schaden) was macht das
ure; joy; lustig 1. Adj. a) merry; schon? what does it matter?; macht
jolly; enjoyable {time); b) (komisch) nichts! (ugs.) doesn’t matter; h) (teil-
it
funny; 2. adv. a) merrily; b) (komisch) nehmen an) einen Kursus od. Lehr-
funnily gang -: take a course; i) mach’s gut!
lyst-, Lust-: -los 1. Adj. listless; 2. (ugs.) look after yourself!; (auf Wie-
adv. listlessly; -spiel das comedy dersehen) so long! 2. ref. V. a) sich an
;
an etw. (Dat.) -: suck sth. dir nichts daraus! (ugs.) don’t let it
Luxemburg (das); -s Luxembourg bother you; V. a) mach schon!
3. itr.
luxuriös 1. Adj.
luxurious; 2. adv. (ugs.) get a move
on! (coll.); b) das
luxuriously; Luxus der; luxury macht hungrig/durstig it makes you
Lymph knoten der lymph node
•
hungry/thirsty; das macht dick it’s fat-
lynchen tr. V. lynch tening; Machenschaften PI. (ab-
Lyrik die; -: lyric poetry; lyrisch wertend) wheeling and dealing sing.
Adj. lyrical; lyric < poetry M$cht die; -, Mächte power; an die —
Lyzeum das; ~s, Lyzeen girls’ high kommen come to power; M$cht ha-
school ber der; ~s, ~: ruler; mächtig 1.
Adj. a) powerful; b) (beeindruckend
groß) mighty; 2. adv. (ugs.) terribly
(coll.)
m$cht-, MQcht-: -kampf der
power struggle; -los Adj. powerless;
gegen etw. —los sein be powerless in
der a)
name; b) (Name vor der Ehe)
girl’s
m, M [cm] das; — ,
— m/M
: maiden name
m Abk. Meter m Made die; -, -n maggot; madig Adj.
machen 1 . tr. V. a) make; aus Plastik/ maggoty; jmdn./etw. - machen (ugs.)
Holz w.rw\ gemacht made of plastic/ run sb./sth. down
wood etc.; sich (Dat.) etw. — lassen Madpnna die;— , Madonnen ma-
have sth. made; etw. aus jmdm. — donna
make sb. into sth.; jmdn. zum Präsi- mag 1. Sg. Präsens v. mögen
u. 3. Pers.
denten usw. — make sb. president
: Magazjn das; ~s, -e a) (Lager) store;
etc.; jmdm./sich |einen| Kaffee — (für Waren) stock-room b) ; (fur Patro-
make (some) coffee for sb./oneself; b) nen. Dias. Film usw.; Zeitschrift) ma-
( verursachen ) jmdm. Arbeit -: make gazine
[extra] work for sb.; das macht das Magen der; -s, Mägen od. -: stom-
Wetter that’s [because of] the ach
weather; c) (ausfuhren) do (job, repair, magen-, Magen-: -bitter der; -s,
etc.); einen Spaziergang — go for a :
— : bitters pl.; -schmerzen PI.
walk; eine Reise ~: go on a journey; stomach-ache sing.
einen Besuch |bei jmdm.l — : pay [sb.] a mager Adj. a) thin; b) (fettarm) low-
visit; d) (tun) do; was machst du da? fat; low in fat pred.; lean (meat); c)
:
Magermilch 620
Mager-: -milch die skim[med] milk; ’Mal das; -lels, ~e time; mit einem
-quark der low-fat curd cheese -|e| all at once; *Mal das; -lels, ~e
— glöckchen das lily of the valley; player); Manager ['menid;^] der; ~s,
— käfer der May-bug — : manager; (eines Fußballvereins)
Mais der; -es maize; com (esp. club secretary
Amer.); (als Gericht) sweet com; m$nch Indefinitpron. a) attr. many a;
Majs- kolben der corn-cob; (als Ge- in |so| —er Beziehung in many re-
richt) com on the cob spects; b) alleinstehend —er many a
Majestät die; — -en , a) (Titel) Maj- person/man; ~e PI. some; (viele)
esty; Eure ~: Your Majesty b) ; o. PI. many;|so| -es a number of things; (al-
(geh.) majesty; majestätisch 1. Adj. lerhand Verschiedenes) all kinds of
majestic; 2. adv. majestically things; mancherlei unbest. Gat-
Major der; ~s, ~e ( Milit .) major tungsz. a) attr. various; a number of;
Majoran der; — s, -e marjoram b) alleinstehend various things;
621 ** Marokko
mangelhaft 1. Adj. faulty (goods, Marathon lauf [...ton...] der mara-
German, English, etc.) ; (unzulänglich) thon
inadequate knowledge
< lighting); , Märchen das; -s, — : fairy story;
(Schulw.) die Note “ the mark ‘un- fairy-tale; (ugs.: Lüge) [tall] story
satisfactory’; (bei Prüfungen) the fail (coll.); Märchen buch das book of
mark; 2. adv. faultily; ( unzulänglich fairy stories; märchenhaft 1. Adj.
inadequately; 'mangeln itr. V.; un- magical; 2. adv. magically; (ugs.)
pers. es mangelt an etw. (Dal.) (etw. fantastically (coll.)
fehlt) there is a lack of sth. (etw. ist ;
Margarine die; — margarine :
*
623 *
mehr
indef. art.; mauscheln itr. V. (ugs. more; b) nicht ~: not ... any more; no
abwertend) engage in shady wheeling longer; es war niemand — da there was
and dealing no one left; das wird nie ~ Vorkommen
Mäuschen das; ~s, little mouse; it will never happen again; da ist
:
mehrbändig 624
mehren (geh.) refl. V. increase; meh- tr. V. chisel; carve < statue sculpture > ,
Buch dort, ist das — |e|s? that book over ten)put one’s hand up; d) (von sich
there, is it mine? hören lassen) get in touch (bei with);
Mein eid der perjury no indef. art.; Meldung die; — , -en a) report;
einen — schwören commit perjury (Nachricht) piece of news; b) (Wort-)
meinen 1. itr. V. think; 2. tr. V. a) request to speak
think; b) (sagen wollen, im Sinn ha- meliert Adj. mottled; Igraul -es Haar
ben) mean; c) (beabsichtigen) mean; hair streaked with grey
intend es gut mit jmdm. — : mean well
;
melken regelm. (auch unr.) tr. V. milk
by sb. ;
d) (sagen) say Melodie die; ~n melody; (Weise)
meiner Gen. von ich (geh.) gedenkt — tune; melodisch 1. Adj. melodic; 2.
remember me; erbarme dich — have : adv. melodically
mercy upon me; meinerseits Adv. Melone die; -n a) melon; b) (ugs.:
for my
part; ganz -: the pleasure is Hut) bowler [hat]
tirely; einer — sein be of the same Mengen-: —lehre die; o. PI. set the-
opinion ory no art.; -rabatt der bulk dis-
Meinungs-: -forschung die opin- count
ion research; -freiheit die freedom M?nsa die; — ,
—s od. M$nsen re-
to form and express one’s own opin- fectory (of university, college)
ions; (Redefreiheit) freedom of Mansch der; -en, -en a) (Gattung)
625 mich
mick[e]rig 626
tr. V. rent; (für kürzere Zeit) hire; Mimik die; -: gestures and facial ex-
Mieter der; ~s, — tenant; : pressions pi
Miets haus das block of rented flats
• Mimose die; -, ~n a) mimosa; b)
or (Amer.) apartments
(Brit.) (fig.) over-sensitive person
Miet-: -vertrag der tenancy agree- minder Adv. (geh.) less; minder...
ment; -wagen der hire-car Adj. (goods, brand); min-
inferior
Migräne migraine
die; — ~n
,
der bemittelt Adj. without much
mjkro-, Mjkro- micro- money postpos., not pred.; —bemittelt
Mikrobe die; ~n microbe sein not have much money; geistig
mikro-, Mikro-: —film der micro- -bemittelt (fig. salopp abwertend) not
film; -phon das; -s, ~e micro- all that bright (coli); Minderheit
milk-jug; -reis der rice pudding; least you can do; mindestens Adv.
-Straße die Milky Way; Galaxy at least
627 Mitarbeit
-: interfere in
sich in etw. (Akk.) sth.; ~: mistrust or distrust sb./sth.; Miß-
Misch farbe die non-primary col- trauen das; ~s mistrust, distrust (ge-
our; Mischling der; ~s, ~e half- gen of); mißtrauisch 1. Adj. mis-
caste; Mischmasch der; ~|e|s, ~e trustful; distrustful; 2. adv. mistrust-
fugs., meist abwertend) hotchpotch; fully; distrustfully
mishmash; Mischung die; ~en miß verständlich 1. Adj. unclear;
(bei/an +
Dat. on); (Mithilfe) assist- come too; kommst du mit? are you
ance (bei, in + Dat. in); (Beteiligung) coming Jwith me/us]?; b) (Schritt hal-
participation (in + Dat. in); m|t|ar- ten) keep up
beiten itr. V. collaborate (bei/an + Mjt läufer der (abwertend) [mere]
Dat. on) (sich beteiligen) participate supporter
(in + Dat. in); Mit arbeiter der a) M|t -laut der consonant
collaborator; freier free-lance Mjt leid das pity, compassion (mit
worker; b) (Angestellter) employee for); (Mitgefühl) sympathy (mit for);
mjt|bekommen unr. tr. V. a) etw. M|t leidenschaft die: jmdn./etw. in
be given sth. to take with one; b) ~ ziehen affect sb./sth.; m|t leidig 1.
(wahrnehmen) be aware of; (durch Adj. compassionate; (mitfühlend)
Hören, Sehen) hear/see sympathetic; 2. adv. compassion-
mit! bestimmen have a say;
1* dr. V. ately; (mitfühlend) sympathetically
2. tr. V. have an influence on; Mit- m|t|machen 1. tr. V. a) (teilnehmen
bestimmung die; o. PI. participa- an) go on (trip); join in (joke); follow
tion (bei in); (der Arbeitnehmer) co- (fashion); fight in (war); do (course,
etc.); (abhören) listen in on; 2. itr. V. day today/on Monday; M.ittag der;
listen; (zufällig) overhear ~s, ~e a) midday no art.; gegen
mitlkommen unr. itr. V.; mit sein a)
• 1
around midday; zu ~ essen have
) ) );
, )
629 'modern
-linie die centre line; (Fußball) half- das cellular phone; möblieren tr. V.
way line; -los Adj. without means furnish
postpos.; -mäßig Adj. mediocre; mochte 1. u. 3. Pers. Sg. Prät. v. mö-
-meer das Mediterranean [Sea]; gen; mpchte 1. u. 3. Pers. Sg. Kon-
-punkt der a) (Geom.) centre; (einer junktiv II v. mögen
Strecke) midpoint; b) (Mensch/Sache Mode die; — — n fashion; Mode
, fär-
im Zentrum) centre of attention; be die fashionable colour
-Scheitel der centre parting; Modpll das; ~s, ~e (auch fig.) model;
—schule die s. Realschule; —stand jmdm. — sitzen od. stehen sit for sb.;
der; o. PI. middle class; -weg der modellieren tr. V. model, mould
middle course; -welle die (Physik, (figures, objects); mould (clay, wax):
Rundf.) medium wave Modpll kleid das model dress
-
mjtten Adv. — an/auf etw. (Akk./Dat.) Moden schau die fashion show
in the middle of sth.; - durch die Moder der — s mould ; ; (— geruch mus-
Stadt right through the town tiness
mitten-: -drin Adv. [right] in the Moderation die; ~en (Rundf.,
middle; -durch Adv. [right] through Ferns.) presentation;Moderator
the middle der; -s, ~en, Moderatorin die;
Mjtter- nacht midnight no
die; o. PI. -nen (Rundf, Ferns.) presenter; mo-
art.; Mitternachts sonne die mid- derieren tr. (Rundf, Ferns.) pre-
V.
2
modern 630
l
modprn 1. Adj. modem; ( modisch ) Mohren köpf der chocolate marsh-
fashionable 2. adv. in a modem man-
;
mallow „
Mode-: —Schöpfer der couturier; (Akk.) -: scoff at sth.; sich über jmdn.
-Schöpferin die couturiere; -wort -: mock sb.
das; PI. -Wörter vogue-word; —Zeit- Mokka der; ~s strong black coffee
schrift die fashion magazine Mplch der; ~|e|s, ~e newt
modifizieren tr. V. (geh.) modify Mole die; — — n [harbour] mole
,
possibility; (Methode) way; es besteht behind the times (coll.); nach dem -
die -, daß ...:a possibility
there is gehen (ugs.) (clock, watch) be hope-
that ...; b) (Gelegenheit) opportunity; lessly wrong
chance; möglichst Adv. a) if [at all] Mond-: — finsternis die eclipse of
possible; b) — schnell as fast as pos- the moon; -landung die moon land-
sible ing
Mohammed (der) Muhammad; Mo- Mongole der; ~n, ~n a) Mongol; b)
hammedaner der; ~s, — Muslim;
: (Bewohner der Mongolei) Mongolian;
Muhammadan; mohammeda- Mongolei die; — Mongolia :
pi. monograph
Mohn-: — blume die poppy; -bröt- Monolog der; -s, ~e monologue
chen das poppy-seed roll; -kuchen Monopol das; ~s, ~e monopoly (auf
der poppy-seed cake + Akk., für in, of)
Möhre die; — -n
, carrot monoton 1. Adj. monotonous; 2. adv.
631 Möwe
monotonously; Monotonie die; morrow; - um diese Zeit this time to-
~n monotony morrow; bis ~! until tomorrow!; see
Mpnster das; -s, monster; (häß- you tomorrow!; b) (am Morgen) heute
lich) [hideous] brute; Mpnstren s. — this morning; |am| Sonntag — on
: :
Mrd. 632
protest]; keinen - sagen not utter a the lips; mit vollem — sprechen speak
[single] word with one’s mouth full; den - nicht
müde 1. Adj. tired; ( ermattet weary ;
aufmachen (fig. ugs.) not say any-
(schläfrig) sleepy; jmdn./etw. od. thing; den od. seinen — halten (ugs.)
jmds./einer Sache — sein (geh.) be (zu sprechen aufhören) shut up (coll.);
na 633
life)
Adj. idle (.person); (.hours,
of leisure; 2. adv. idly;
gang der o. PI. leisure; (Un-
N
tätigkeit) idleness
mußte 7. Sg. Prät. v. müssen
u. 3. Pers.
Muster das; — s, a) (Vorlage) pat- — n, N das; -, -:
[en] n/N
tern; b) (Vorbild) model (an + Dal. N Abk. Nordjenl N
of); c) ( Verzierung ) pattern; d) (Wa- n$ Interj. (ugs.) well; na so |et|was! well
renprobe) sample; muster gültig 1. 1 never!; na und? (wennschon) so
Adj. exemplary; impeccable (order); what?; (beschwichtigend) na, na, na!
2. adv. in an exemplary fashion now, now, come along; (triumphie-
mustern tr. V. a) eye; b) (Milit.: ärzt- rend) na also! there you are!; (unsi-
) ; ) ,
Nabel 634
eher) na, ich weiß nicht hmm, I’m not nachjempfinden unr. tr. V. empath-
sure; (ärgerlich) na, was soll das denn? ize with ^feeling) share {delight, sor-
now what’s all this about?; (drohend row)
na warte! just [you] wait! Nach erzählung die retelling [of a
Nabel der; ~s, — : navel; Nabel- story]; (Schulw.) reproduction
schnur die umbilical cord Nachfahr der; ~en , ~en (geh.) des-
nach 1. Präp. mit Dat. a) (räumlich cendant
to; derZug ~ München the train for Nach folge die succession; Nach-
Munich or the Munich train; ~ Hause folger der; — s, ~, Nachfolgerin
gehen go home; ~ Osten |zu| east- die; ~, ~nen successor
wards; [towards the] east; b) (zeitlich) Nach -forschung die investigation
after; zehn IMinuten] ~ zwei ten Nach frage die demand (nach for)
[minutes] past two; c) (mit bestimmten nach fühlen tr. V. empathize with
Verben, bezeichnet das Ziel der Hand- nach|füllen tr. V. top up; Salz/Wein
lung) for; d) (bezeichnet [räumliche put [some] more salt/wine in
und zeitliche] Reihenfolge) after; ~ Ih- nachjgeben unr. itr. V. give way
nen/dir! after you e) (gemäß) accord-
;
Nach gebühr die excess postage
ing to; ~ meiner Ansicht od. Meinung, nach|gehen unr. itr. V.; mit sein a)
meiner Ansicht od. Meinung ~ : in my jmdm./einer Sache — follow sb./sth.; :
view or opinion ;— der neusten Mode einer Sache —look into a matter;
(fig.)
Nach druck der; PI. ~e a) o. PI. mit stress, pressure) ease; {effect) wear
emphatically; b) (Druckw.) re- off; {interest, enthusiasm, strength,
print; nachdrücklich 1. Adj. em- courage) wane; {health, hearing, mem-
phatic; 2. adv. emphatically ory) deteriorate; < business drop off;
nach|eifern itr. V. jmdm. emulate 2. unr. tr. V. ( Kaufmannsspr .) give a
sb. discount of; nach lässig 1. Adj.
nach einander Adv. one after the careless; 2. adv. carelessly; Nach-
other lässigkeit die; ~, ~en carelessness
; ;
635 nachtragend
nach Haufen unr. itr. V.; mit sein gen) have a look; 2. unr. tr. V. a)
jmdm. /einer Sache — : run after sb./ (nachlesen) look up; b) (überprüfen)
sth. check [over]
nach lesen unr. tr. V. look up nachjsenden unr. od. regelm. tr. V.
itr. V. pay the excess [fare] tig 1. Adj. lenient (gegen, mit to-
nach|machen (auch tun ) copy;
tr. V. wards); 2. adv. leniently
peat; b) man sagt ihm nach, er sei ...: der ~: at night[-time]; über - bleiben
he is said to be ... jmdm. Schlechtes
;
— : stay overnight
speak ill of sb. N$cht-: -arbeit die; o. PI. night
Nach saison die late season work no art. ; —dienst der night duty
nach|schicken tr. V. a) (durch die -dienst haben be on night duty;
Post o. a.) forward b) jmdm. jmdn.
;
- : (chemist’s shop) be open late
send sb. after sb. Nach -teil der disadvantage; nach-
nach|schlagen 1 . unr. tr. V. look up; teilig 1. Adj. detrimental harmful 2. ; ;
nachträglich 636
-tisch der bedside table; -tisch- -I- Akk. on); (Med.) pin; nagel-neu
lampe die bedside light; -topf der Adj. (ugs.) brand-new; Nagel -sche-
chamber-pot; -Wächter der night- re die nail-scissors pi.
n?ckt Adj. naked; bare (feet, legs, adv. a) bitte treten Sie !
please — come
arms, skin, fists); (fig.) plain (truth, in/nearer/this way; b) (genauer) more
fact); bare (existence); N^ckt- ba- closely; (im einzelnen) in [more] detail
637 *
naturgetreu
näher|kommen unr. itr. V.; mit sein naschen 1. itr. V. (Süßes essen) eat
-mittel PI. foodstuffs; Nähr wert cold and wet; Naß rasur die wet
der nutritional value shaving no art.
Näh seide die sewing silk Nation die; ~, -en nation; national
Naht die; Nähte seam 1. Adj. a) national; 2. adv. nationally
Nah-: -verkehr der local traffic; National-: —elf die (Fußball) national
—Verkehrs zug der local train — hymne
side; die national anthem
Näh -zeug das sewing things pi. Nationalismus der; — : nationalism
naiv 1. Adj. naive; 2. adv. naively; usu. no art.; nationalistisch 1. Adj.
Naivität die; - : naivety nationalist; nationalistic; 2. adv. na-
Name der; -ns, ~n name; namens tionalistically; Nationalität die; -,
Adv. by the name of -en nationality
Namens-: —Schild das a) (an Türen national-. National-: -mann-
usw.) name-plate; b) (zum Anstecken) schaft die national team; -Sozialis-
name-badge; -tag der name-day mus der National Socialism; -So-
namentlich 1. Adj. by name postpos.; zialist der National Socialist; -so-
2. adv. by name; 3. Adv. (besonders) zialistisch Adj. National Socialist
particularly; namhaft Adj. a) (be- NATO, Nato die ;
— NATO, Nato no
:
Naturheilkunde 638
job; sideline; -beruflich 1. Adj. eine etw. ~: take sth.; (sich bedienen) help
—berufliche Tätigkeit a second job; 2. oneself to sth.; auf sich (Akk.) — : take
adv. on the side; er arbeitet -beruf- on burden); jmdm. /ei-
(responsibility,
lich als Übersetzer he translates as a ner Sache etw. — : deprive sb./sth. of
-beschäftigung die
sideline; sec- sth. was nehmen Sie dafür? how much
;
nebeneinander-: -liegen tr. V. lay son) lean; (ship) heel over, list;
639 4* Neuseeländer
Nektar der; ~s, ~e (Bot.) nectar; latest fashion; das ist mir that is