Professional Documents
Culture Documents
DR Hassan Suleiman Week7
DR Hassan Suleiman Week7
5: Etiquettes of disagreement.
6: Selected disagreements Legal Issues (al- Masā’il al- Fiqhiyyāh
al- Khilāfiyyāh).
The activities required here are as follows:
-Fiqh al-Muqāran
(comparative
Jurisprudence) and
The meaning The meaning
andother
Nature of equivalentand Nature of
IKhtilāf: IKhtilāf:
terms or terminology:
ا
: أدلة ألموجبين:أول
The meaning of al-Fiqh al-Muqāran
a different position or
course from that of
another person either in
The Arabic term IKhtilāf denotes a different position or course from that of another
person either in opinion, utterance, or action. The related word Khitilāf is from the same
root as IKhtilāf and is sometimes used synonymously with it.
opinion, utterance, or
action. The with it.
other equivalent terms or terminology:
1: Dialectics (Jadal) جدل
School of thought
(Madhāhib, singular:
madhhab)
Juristic
Perspectives
بيان أرأء ألمؤسسات ألفتاوى في مختلف ألبلدأن أإلسالمية
4: Fiqh (Jurisprudence)
Fiqh literally means "understand" or "to understand what is
intended by the speaker". Therefore, it is said 'fagihtu
kalamaka "meaning, "I understand what do you mean by
such and such". Moreover, the word fiqh or
Moreover, the word fiqh or its derivatives in the Qur'an carry the same
meaning as above i. e. being used to denote understanding of any matter.
Obviously, such a meaning is not intended in the technical sense of figh
as will be shown later. But what is clear from the previous illustration is
that the figh based on its original meaning was not applied in the legal
sense alone, but carried a wider meaning covering all aspects of Islam,
namely theological, political, economic and legal
questions. (See: Almustasfa, vol. 1, p.4, al- Amidi, al- Ihkam, vol.1, p.5.)
5: Taqlid (Uncritical adoption)
6: Salaf (Pious predecessors)
Being a derivation of the root word rajaha,
tarjīh. Literally means to make
7: Al- Tarjīh
preponderate. الترجيح
I In Arabic, it is described as
an infinitive noun for the t
The meaning of al- Tarjih:
Being a derivation of the root word rajaha, tarjīh. Literally means to
make preponderate. I In Arabic, it is described as an infinitive noun
for the transitive verb ; rajjaha, as clearly indicated in an Arabic
expression "raljaha hadha 'aia dhaka ": he made this outweigh that.
Thus tarjīh indicates preponderation or preference which makes the
balance of one thing heavier than the other. Accordingly, one
scholar has mentioned that tarjih literally means al-tamkin wa al-
taghlib. We understand from the above that tarj ih involves two
sides of a balance, one being arjah which is heavier and the other
marjuh which is outweighed, the latter in its proper usage meaning
surpassed or excelled. (see ibn Manzur, Lisa.n, vol. 2, p. 445 ; Lane.
Lexicom part 3. pp. 1034-1035 ; alRaz i. a1-it j. p. 234, Nihayah, vol. 3,
p. 212. See also Irshaci. p. 273 ; al-Turki, Ikhtilaf,, p. 198. The opposite
literal meaning of tarjib is al-tai/if. (Kash, vol. 4, p. 77.)
ur
Tarjih in a technical sense
As well as other terms in Islamic legal theory,
remained strictly undefined during the first stage
of the development of usul literature. Although
tarjih is nowhere explicitly mentioned in early
Islamic literature, I believe that the general
concept of tarjīh, in preferring what is more
reliable was already well-known to the early
scholars. However, according to al-Razi tarjih
technically is the strengthening of one side
(Taraf) over the other side so that the superior
(between) them can be known and applied while
the other is discarded. However, al-Armawi who
wrote an abridgement of al-Razi's al-Mahsul
defined tarjih as the strengthening of one method
(tariq) instead of one side (taraf). (See: Al-
MaflSuI. vol. 2. pp. 443-444. See also Nihayah, vol.
3, pp. 211-212, Al-Tahsil. vol. 2, p. 257.)
The meaning of al-Fiqh al-Muqāran or ‘ilm
al- Khilāf and its relationship with the
term al- Tarjīh:
There is a relationship between tarjih and the so called al- Fiqh al-Muqaran i.
e. comparative study of Islamic law. On the one hand, one may argue that the
latter is only another name for tar,jih, for both are interchangeably used to
Indicate a process of evaluation or
refinement of different legal rulings to arrive at the most acceptable. Or one
may argue the contrary. Generally speaking, al- Fiqh al-Muqaran has two
distinctive meanings in legal study. The first lies in the fact that it is merely
collection and composition of varying legal opinions of cases in fiqh without
attempting to evaluate the bases of these rulings. The second goes beyond
this phenomenon whereby the collection of different legal rulings is always
followed by an evaluation of legal bases of these rulings seeking a proper
opinion (arjah ). (See: AI-Hakim,al- Usul. pp. 13,15.)
The second meaning of al- Fiqh al-
Muqaran,
The relationship between the two can be illustrated by saying that, since tarjih is
a comparative study of usul al fiqh, it is devoted to discussing comparative study
of figh. Many classical works have been carried out to undertake the task of
comparative study of fiqh in Islam. At the later stage, it becomes a distinct study
of fiqh in the way that only some of the jurists are capable of producing this type
of composition. Those who are qualified are commonly known as ashab al-tarjih
or ashab al-tashih. By this, it is quite clear that al- Fiqh al-Muqaran is a
reflection of tarjih. or rather, it is the practical implementation of tarj ih to
conflicting cases in Islamic law. In other words, the difference between the two is
an epistemological one tarjih is the mechanism through which comparative study
of fiqh is conducted.
How does the processes of al-
Fiqh al- Muqaran goes?
The Hukm of al- Tarjih: الترجيح
In this part of our discussion, we shall examine the question of the validity of tarj i h. as viewed by the
jurists. Our main aim will be the clarification of this principle in terms of validity or invalidity in
removing any cases of legal contradiction. The majority of jurists or simply the Jumhur were of the
opinion that tarjih is legally valid and moreover, an obligatory practice to be undertaken with
reference to the most explicit indication, called rajih.
Some unnamed jurists who contended that tarjih is an unacceptable method of solving conflicting
pieces of evidence have raised however, an bjection to the applicability of tarjih. Instead of tarj i h,
the so-called takhyir and/or tawaqquf should be applied in such cases. (See: Al-Amidi, al-Ihkam, vol.
3. p. 257; Ijabah. p. 418; al-Muwafaqat, vol. 4, 13, 140- 147.)
This is because Allah mention in Surah al- Nisa: 59: “(…And) if you differ in anything amongst
yourselves, refer it to Allah and His Messenger (SAW), if you believe in Allah and in the Last Day. That
is better and more suitable for final determination.”
The Hukm of al- Tarjih: الترجيح
Secondly, the jumhur, in order to maintain their point of view, have referred to the
practice of the Companions. Their aim is to show that tar,j ih was commonly accepted and
practised by the
Companions arguing that if tarjih was illegal, the Companions would certainly have
abstained from practising it.
To this purpose, several instances and incidents have been frequently quoted. 31 One
scholar has remarked that the salaf were unanimously agreed on the need to grant
preference to some solitary
tradition i. e. transmitted by a single person, over other transmissions for example, in a
case when it is reported on the authority of the Prophet's wives over the one reported by
other women or even over the report which came through a well-known transmitter like
Abu Hurayrah, provided that all the contradictory ahadith concern the Prophet's family
affairs.
'Ä'ishah and Umm Salamah, for example, reported that the Prophet used to start fasting in
the morning when he was still in a state of janabah (ritually impure). Abu Hurayrah,
however, reported from the Prophet that such a fast is invalid; "man asbaha junuban fala
sauma lahu ".The
jurists, however, preferred the one which is reported by the Prophet's wives
because as stated by al-Amidi, the Prophet's wives were the persons most
likely to know what is actually said or done by the Prophet particularly in such private
matters.
The Condition of al- Tarjīh:
الترجيح