Brief comment Chapter 3 of Newmark’s “A text book of translation.
In this chapter we realize that translation is not easy, and should not be taken lightly. The translation here is divided into several concepts of translation theory itself. There are several levels that address the structure and conjunctions that connect sentences. We can know that translating a word cannot be arbitrary, because if you wrote or said something wrong, it could mean something different than what we meant.
Brief comment chapter 2 of Larson’s “Meaning Based Translation”