Professional Documents
Culture Documents
Fa-150 Se
Fa-150 Se
UAIS-transponder
FA-150
http://www.furuno.co.jp/
Pub. No. OSV-44310-D
DATE OF ISSUE: MAY. 2006
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING VARNING
FARA FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Slå omedelbart av strömmen på
Öppna inte utrustningen. strömbrytaren om rök eller eld syns
i utrustningen.
Endast utbildad personal får
arbeta med utrustningens Fortsatt användning av utrustningen kan orsaka
interna delar. eldsvåda eller elektriska stötar. Kontakta en
FURUNO-representant för service.
Slå omedelbart av strömmen på
instrumentbrädan om vatten läcker in Se till att inget regn eller vattenstänk
i utrustningen eller om någonting läcker in i utrustningen.
droppar in i utrustningen.
Eldsvåda eller elektriska stötar kan uppstå
Fortsatt användning av utrustningen kan orsaka om vatten läcker in i utrustningen.
eldsvåda eller elektriska stötar. Kontakta en
FURUNO-representant för service. Hantera inte utrustningen med våta
händer.
Ta inte isär eller modifiera
utrustningen. Det kan resultera i elektriska stötar.
i
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
FÖRORD ................................................ iii 2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING ..2-1
SYSTEMKONFIGURATION.................... v 2.1 Underhåll ........................................... 2-1
PROGRAMNUMMER............................. vi 2.2 Byta säkring, återställa brytare .......... 2-2
SYSTEMÖVERSIKT ............................. vii 2.2.1 Byta säkring............................ 2-2
2.2.2 Återställa brytaren .................. 2-2
1. HANTERING.....................................1-1
2.3 Felsökning ......................................... 2-3
1.1 Beskrivning av kontroller ....................1-1
2.4 Diagnostik .......................................... 2-4
1.2 Slå på och av strömmen ....................1-2
2.4.1 Monitorenhetstest ................... 2-4
1.3 Justera panelbelysning och kontrast..1-4
2.4.2 Transpondertest...................... 2-5
1.4 Menyöversikt ......................................1-5
2.4.3 Historik för slå på och av
1.4.1 Procedur för menyhantering ...1-5
strömmen................................ 2-7
1.5 Inställningar inför en resa...................1-7
2.4.4 Historik för Tx av/på................ 2-7
1.6 Ställa in CPA/TCPA .......................... 1-11
2.5 Alarmstatus........................................ 2-8
1.7 Välja en display ................................1-12
2.6 Felmeddelanden ................................ 2-9
1.7.1 Plotterdisplay.........................1-13
2.7 GPS-monitor .................................... 2-10
1.7.2 Mållista (visar måldata) .........1-14
2.8 Visning av sensorstatus....................2-11
1.7.3 Lista över farliga mål .............1-20
2.9 Återställa standardinställningar ....... 2-12
1.7.4 Eget fartygs statiska data......1-20
1.7.5 Display för egna dynamiska BILAGA .............................................AP-1
data .......................................1-22 Menyträd ..................................................AP-1
1.7.6 Alarm-statusdisplay...............1-22 Komponentlista ........................................AP-3
1.8 Meddelanden....................................1-23 Komponentplacering ................................AP-4
1.8.1 Skicka ett meddelande..........1-23 Digitalt gränssnitt (IEC 61162-1 version 2,
1.8.2 Mottagna meddelanden ........1-25 IEC 61162-2)........................................AP-6
1.8.3 Meddelandeloggar ................1-27 VHF-kanallista........................................AP-22
1.9 Regionala arbetskanaler ..................1-28
SPECIFIKATIONER .......................... SP-1
1.9.1 Visningskanaler, Tx-effekt .....1-28
1.9.2 Visa och ändra status för INDEX................................................. IN-1
regionala arbetsområden ......1-29
1.10 Aktivera/avaktivera summertoner Declaration of Conformity
och knappljud .................................1-32
1.11 Läge för långa avstånd.....................1-33
1.12 Titta på initialinställningarna .............1-35
ii
FÖRORD
Lite information till ägaren av FA-150
FURUNO Electric Company vill tacka dig för att du köpte FA-150 UAIS Transponder. Vi är
övertygade om att du snart kommer att upptäcka varför namnet FURUNO har blivit
synonymt med kvalitet och pålitlighet.
I över 50 år har FURUNO Electric Company varit känt över hela världen för sin kvalitet och
pålitlighet. Vår ambition att vara överlägsna inom vårt område, främjas genom vårt stora
globala nätverk av agenter och återförsäljare.
Din utrustning har utformats och konstruerats för att uppfylla de enorma krav som föreligger
i en marin miljö. Det finns dock ingen utrustning som kan prestera den avsedda funktionen
om den inte installeras och underhålls på rätt sätt. Vi ber dig därför att noga läsa igenom
anvisningarna för användning och underhåll i den här handboken.
Det är mycket värdefullt för oss att få feedback från dig som slutanvändare, eftersom det är
du som avgör om vi uppnått våra mål.
Funktioner
FA-150 är en universell AIS (Automatic Identification System (Automatiskt
identifieringssystem)) som är kapabel att utbyta navigations- och fartygsdata mellan det
egna fartyget och andra fartyg eller kuststationer. Den uppfyller IMO MSC.74(69) Tillägg 3,
A.694, ITU-R M.1371-1 och DSC ITU-R M.825. Den uppfyller även IEC 61993-2 (standard
för typtestning), IEC 60945 (EMC och miljöförhållanden).
iii
Huvudfunktionerna är:
• Navigationssäkerhet genom automatiskt utbyte av navigationsdata mellan fartyg
sinsemellan och mellan fartyg och kust.
• Statisk data:
- MMSI (Maritime Mobile Service Identity)
- IMO-nummer (om tillgängligt)
- Call sign & namn
- Längd och bredd
- Fartygstyp
- GPS-antennens placering på fartyget
• Dynamisk data:
- Fartygets position med noggrannhetsindikator och integritetsstatus
- Universell tidskoordinering (UTC) (Universal Time Coordinated)
- Kurs över grund (COG) (Course over ground)
- Fart över grund (SOG) (Speed over ground)
- Riktning
- Girhastighet (ROT) (Rate of turn) om tillgängligt
• Reserelaterad data
- Fartygets djupgående
- Navigationsstatus (manuell inmatning)
- Farlig last (typ)
- Destination och beräknad ankomsttid (ETA) (Estimated Time of Arrival) (enlig
kaptenens bedömning)
• Korta säkerhetsrelaterade meddelanden, fria meddelanden
• LCD-panel som uppfyller IMO:s minimikrav plus enkla plottinglägen
• Radargränssnitt, ECDIS, PC för framtida nätverksutbyggnad
• Kombinerad GPS/VHF-antenn finns för enkel installation
• CPA/TCPA-alarm
• Inbyggd GPS-mottagare för UTC-synkronisering och enhet för backup av
positionslåsning
Viktiga meddelanden
• Ingen del i denna handbok får kopieras eller mångfaldigas utan skriftligt tillstånd.
• Om handboken förloras eller slits ut kontaktar du återförsäljaren för att erhålla ett nytt
exemplar.
• Innehållet i denna handbok och specifikationerna för utrustningen kan ändras utan
föregående meddelande.
• Exemplen på skärmbilder (och illustrationer) som visas i denna handbok behöver inte
stämma överens med dem som du ser på displayen. Hur skärmen ser ut för dig beror på
systemkonfigurationen och utrustningsinställningarna.
• Denna handbok är avsedd för användare med svenska som modersmål.
• FURUNO ansvarar inte för skada orsakad av felaktig användning eller modifiering av
utrustningen eller för krav från tredje part för vinstförlust.
iv
SYSTEMKONFIGURATION
Antingen
GPS-antenn
GSC-001 VHF-antenn
GPS/VHF
GPA-017S kombinerad antenn
GVA-100
MONITORENHET
Distributionsenhet FA-1502
DB-1 (två enheter
kan anslutas)
UNIVERSAL AIS
MENU ENT
DISP DIM
NAV
STATUS
FA-150 PWR
12-24 V likström
TRANSPONDERENHET
FA-1501
Extern display, Lotsanslutning,
NavNet2, Sensor
Alarmsystem
PC, Fyrmottagare
LAN
: Standard
Strömförsörjning
PR-240-CE : Tillbehör
: Lokal strömförsörjning
v
PROGRAMNUMMER
PCB Plats Programnr. Versionsnr. Modifieringsdatum
CPU Monitorenhet 2450021 (Prog) 01.**
(24P0062) 2450020 (Boot) 01.**
HUVUD Transponderenhe 2450018 01.**
(24P0035) t GPS-mottagare 485026 40**
vi
SYSTEMÖVERSIKT
Systemöversikt
Det automatiska identifieringssystemet (AIS) utvecklades ursprungligen för att hjälpa
Vessel Traffic Services (VTS) (Tjänster för fartygstrafik) med en VHF-transponder som
arbetar med Digital Selective Call (DSC) (Digitalt selektivt anrop) på VHF CH70 och det
används fortfarande utmed Storbritanniens kuster och av andra. Lite senare utvecklade
IMO ett universellt AIS med hjälp av ny sofistikerad teknologi som kallas Self-Organized
Time Division Multiple Access (SOTDMA) som är baserad på en VHF-datalänk (VDL)
Systemet arbetar i tre lägen – autonomt (kontinuerligt arbete på alla områden), tilldelat
(dataöverföringsintervall som fjärrstyrs av myndigheter inom trafikövervakande service) och
pollat (som svar på förfrågan från ett fartyg eller en myndighet). Det synkroniseras med
GPS-tid för att undvika konflikt mellan flera användare (IMO minst 2000 rapporter per minut
och IEC kräver 4500 rapporter på två kanaler). Vanligtvis används VHF-kanalerna 87B och
88B och dessutom finns det lokala AIS-frekvenser. Fartygsbaserade AIS-transpondrar
utbyter olika data så som de specificeras av IMO och ITU på endera frekvens som
automatiskt ställs in av fjärrstyrd frekvenshantering som tas emot av DSC-mottagaren på
fartyget.
VTS-center
VTS-centret sänder ett kommando
medfrekvensanvisning, platser,
rapporthastighet,VHF-utsignalstyrka,
kanaldelning etc. (Tilldelat läge)
Trans-
ponder
Transponder
Statisk och dynamisk information såsom
MMSI, namn, POS, HDG, COG, SOG
AIS-system
vii
Alla fartyg har inte AIS
Vakthavande officer (OOW) ska alltid vara uppmärksam på andra fartyg, i synnerhet
fritidsbåtar, fiskebåtar och militärfartyg och på att en del kuststationer (inklusive center för
fartygstrafikservice (VTS)) kanske inte är utrustade med AIS.
OOW ska även vara medveten om att AIS-utrustningen på andra fartyg som ett obligatoriskt
transportkrav, kan vara avstängd av kaptenen om användning av det kan äventyra
säkerheten på fartyget Därför ska användare alltid ha i åtanke att den information som
levereras av AIS kanske inte ger en fullständig eller korrekt ”bild” av fartygstrafiken i deras
omgivning.
Användning av AIS upphäver inte OOW:s ansvar att följa alla kollisionsreglerande krav, i
synnerhet att upprätthålla en ordentlig utkik. En förståndig navigatör använder alla till buds
stående medel för att navigera fartyget.
Felaktig information
Felaktig information utgör en risk för andra fartyg såväl som för ditt eget. Dåligt
konfigurerade eller otillräckligt kalibrerade sensorer kan leda till att inkorrekt information
överförs. Det är användarens ansvar att se till att all information som matas in i systemet är
korrekt och aktuell.
viii
1. HANTERING
1.1 Beskrivning av kontroller
1 3 2 4
UNIVERSAL AIS
MENU ENT
DISP DIM
NAV
STATUS
FA-150 PWR
5 7 8 6
Monitorenhet FA-150
1-1
1. HANTERING
PLOTTERDISPLAY
[- - - - - - - -]
NO OWN SHIP HDG: - - -°
POSITION
NOW SOG: - - .-kt
INITIALIZING
AVAILABLE. COG: - - -.-
CPA: - - -.-nm
TCPA: - -'- -"
INTRD: 0
RNG: 6 nm DETAIL:[ENT]
Startsekvens
Startfönstret visar programversionens nummer och resultatet från ROM-, RAM-
och backupdatatest, med ett OK eller ”NG” (No Good (inte bra)) som svar. Om
“NG” (No Good) visas för något av kontrollresultaten, försök med att stänga av
och slå på strömmen för att återställa normala funktioner. Om detta inte fungerar
kontakta din återförsäljare för mer information. Efter att starttestet är genomfört
visas plotterdisplayen med meddelandena ”NO OWN SHIP POSITION
AVAILABLE” (INGEN EGEN POSITION TILLGÄNGLIG) och "NOW
INITIALIZING” (INITIERAR). De här meddelandena betyder att ingen
positionsdata ännu erhållits respektive att transpondern håller på att initiera. När
båda meddelandena försvinner är utrustningen klar att användas. Om
meddelandet “ENTER MMSI!” (MATA IN MMSI) visas, har inte fartygets MMSI
blivit registrerat i utrustningen. Mata in MMSI.
1-2
1. HANTERING
FA-150 ska vara på under gång och vid ankring. Kaptenen kan stänga av AIS
om han anser att kontinuerlig drift av AIS kan äventyra säkerheten på hans
fartyg. AIS ska startas om när källan till faran har försvunnit.
Utrustningen sänder egen statisk data inom två minuter efter start och den sänds
sedan med sex minuters intervall. Statisk data inkluderar MMSI-nummer,
IMO-nummer, call sign, fartygsnamn, fartygslängd, –bredd och –typ och
GPS-antennens position.
Förutom statisk data sänds även fartygets dynamiska data. Denna data
innehåller noggrann positionsangivelse, SOG, COG, girhastighet, riktning etc.
Dynamisk data sänds var 2:a till var 3:e sekund beroende på fartygets fart och
kursändring. Reserelaterade data, såsom fartygets djupgående, ev. farlig last,
destination och beräknad ankomsttid sänds med intervall om sex minuter.
FA-150 börjar att ta emot data från AIS-utrustade fartyg så snart som det har
slagits på och dessa fartygs position visas på plotterdisplayen med en
AIS-symbol. (För mer information om plotterdisplayen, se stycke 1.7.) Med en
radar eller en ECDIS ansluten kan AIS-målsymbolen komma att skrivas över på
radarn eller ECDIS:en.
1-3
1. HANTERING
1-4
1. HANTERING
1.4 Menyöversikt
Du kan välja utrustningens funktioner med hjälp av menyn. Om du villar bort dig
vid menyhanteringen, tryck på MENU flera gånger tills du kommer tillbaka till
huvudmenyn. Fullständigt menyträd visas i bilagor.
[MENU]
MSG
SENSOR STATUS
INTERNAL GPS
USER SETTINGS
INITIAL SETTINGS
CHANNEL SETTINGS
DIAGNOSTICS
Huvudmenyn
2. Använd Styrplattan för att välja önskad meny och tryck sedan på
ENT-knappen.
3. Använd Styrplattan för att välja önskad undermeny och tryck sedan på
ENT-knappen.
Det finns två typer av undermenyer: alternativval och datainmatning. (En del
undermenyer kombinerar båda.) Nedan finns exempel på var och en av
undermenytyperna.
1-5
1. HANTERING
1-6
1. HANTERING
***STATUS DETAIL***
UNDER WAY USING
ENGINE
[DESTINATION] WX
*************(0/0)
[NEW?]
1-7
1. HANTERING
[DESTINATION]
ENTER A NEW
DESTINATION
QUIT:[NAV STATUS]
BEARBETAR DESTINATIONER
Om du redan registrerat några destinationer så ser sidan 2 på NAV STATUS-
menyn ut ungefär som den nedan. Från det här fönstret kan du välja, ändra
eller ta bort destinationer.
[DESTINATION]
COTE D'IVOIRE Nuvarande destination
(0/3)
*************
[NEW?]
SEATTLE
SAN FRANCISCO Destinationslista
COTE D'IVOIRE
1) Använd Styrplattan för att välja önskad destination och tryck sedan på
ENT-knappen för att ta fram alternativfönstret nedan.
SELECT
EDIT
DELETE
2) Använd Styrplattan för att välja SELECT (välj), EDIT (ändra) eller DELETE (ta
bort) så som önskas och tryck sedan på ENT-knappen. Gör ett av följande
1-8
1. HANTERING
1-9
1. HANTERING
10 FUTURE USE ALL SHIPS OF THIS TYPE 60 PASSENGER SHIPS ALL SHIPS OF THIS TYPE
11 FUTURE USE CARRYING DG, HS, OR MP(A) 61 PASSENGER SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(A)
12 FUTURE USE CARRYING DG, HS, OR MP(B) 62 PASSENGER SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(B)
13 FUTURE USE CARRYING DG, HS, OR MP(C) 63 PASSENGER SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(C)
14 FUTURE USE CARRYING DG, HS, OR MP(D) 64 PASSENGER SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(D)
15 FUTURE USE FUTURE USE 65 PASSENGER SHIPS FUTURE USE
16 FUTURE USE FUTURE USE 66 PASSENGER SHIPS FUTURE USE
17 FUTURE USE FUTURE USE 67 PASSENGER SHIPS FUTURE USE
18 FUTURE USE FUTURE USE 68 PASSENGER SHIPS FUTURE USE
19 FUTURE USE NONE 69 PASSENGER SHIPS NONE
20 WIG ALL SHIPS OF THIS TYPE 70 CARGO SHIPS ALL SHIPS OF THIS TYPE
21 WIG CARRYING DG, HS, OR MP(A) 71 CARGO SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(A)
22 WIG CARRYING DG, HS, OR MP(B) 72 CARGO SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(B)
23 WIG CARRYING DG, HS, OR MP(C) 73 CARGO SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(C)
24 WIG CARRYING DG, HS, OR MP(D) 74 CARGO SHIPS CARRYING DG, HS, OR MP(D)
25 WIG FUTURE USE 75 CARGO SHIPS FUTURE USE
26 WIG FUTURE USE 76 CARGO SHIPS FUTURE USE
27 WIG FUTURE USE 77 CARGO SHIPS FUTURE USE
28 WIG FUTURE USE 78 CARGO SHIPS FUTURE USE
29 WIG NONE 79 CARGO SHIPS NONE
30 FISHING 80 TANKER ALL SHIPS OF THIS TYPE
31 TOWING 81 TANKER CARRYING DG, HS, OR MP(A)
32 LENGTH OF THE TOW EXCEEDS 200M OR BREADTH EXCEEDS 25M 82 TANKER CARRYING DG, HS, OR MP(B)
33 ENGAGED IN DREDGING OR UNDERWATER OPERATIONS 83 TANKER CARRYING DG, HS, OR MP(C)
34 ENGAGED IN DIVING OPERATIONS 84 TANKER CARRYING DG, HS, OR MP(D)
35 ENGAGED IN MILITARY OPERATIONS 85 TANKER FUTURE USE
36 SAILING 86 TANKER FUTURE USE
37 PLEASURE CRAFT 87 TANKER FUTURE USE
38 FUTURE USE 88 TANKER FUTURE USE
39 FUTURE USE 89 TANKER NONE
40 HSC ALL SHIPS OF THIS TYPE 90 OTHER TYPE OF SHIP ALL SHIPS OF THIS TYPE
41 HSC CARRYING DG, HS, OR MP(A) 91 OTHER TYPE OF SHIP CARRYING DG, HS, OR MP(A)
42 HSC CARRYING DG, HS, OR MP(B) 92 OTHER TYPE OF SHIP CARRYING DG, HS, OR MP(B)
43 HSC CARRYING DG, HS, OR MP(C) 93 OTHER TYPE OF SHIP CARRYING DG, HS, OR MP(C)
44 HSC CARRYING DG, HS, OR MP(D) 94 OTHER TYPE OF SHIP CARRYING DG, HS, OR MP(D)
45 HSC FUTURE USE 95 OTHER TYPE OF SHIP FUTURE USE
46 HSC FUTURE USE 96 OTHER TYPE OF SHIP FUTURE USE
47 HSC FUTURE USE 97 OTHER TYPE OF SHIP FUTURE USE
48 HSC FUTURE USE 98 OTHER TYPE OF SHIP FUTURE USE
49 HSC NONE 99 OTHER TYPE OF SHIP NONE
50 PILOT
51 SEARCH AND RESCUE VESSELS WIG: Wing in ground
52 TUGS HSC: High speed craft
53 PORT TENDERS DG: Dangerous goods
54 VESSELS WITH ANTI-POLL UTION FACILITIES OR EQUIPMENT HS: Harmful substances
55 LAW ENFORCEMENT VESSELS MP: Marine pollutants
56 SPARE-FOR ASSIGNMENTS TO LOCAL VESSELS 0-9: Undefined
57 SPARE-FOR ASSIGNMENTS TO LOCAL VESSELS
58 MEDICAL TRANSPORTS
59 SHIPS ACCORDING TO RESOLUTION NO 18
Å
NAV STATUS-meny, sidan 5 (inmatningsfönster för djupgående)
17. Tryck på ENT-knappen.
18. Använd Styrplattan för att mata in fartygets djupgående
(inställningsområde: 0-25,5(m)) och tryck sedan på ENT-knappen.
19. Stäng menyn genom att trycka på DISP-knappen.
1-10
1. HANTERING
QUIT[MENU]
1-11
1. HANTERING
EGNA STATISKA EGNA STATISKA EGNA STATISKA EGNA STATISKA EGNA STATISKA
DATA 1 DATA 2 DATA 3 DATA 4 DATA 5
VISNING AV ALARMSTATUS
ALARMSTATUS (Se paragraf 2.5.)
1-12
1. HANTERING
1.7.1 Plotterdisplay
Plotter-displayen som kommer fram automatiskt när strömmen slås på, visar
avstånd till och kurs på AIS-utrustade fartyg som befinner sig inom nuvarande
sökområde. Ditt fartygs position och kurs visas också.
Valt mål
(cirkel fylld med svart färg)
[FURUNO] Målnamn
Mål (ofylld cirkel) HDG: 111˚ Kurs
SOG: 10kt Fart
Markering för Data för valt mål
COG: 111˚ Kurs
egen position
CPA: 6.19 nm CPA
Förlorat mål TCPA: 12'59 TCPA
INTRD: 1 Antal farliga mål
Displayområde RNG: 6 nm DETAIL:[ENT]
Farligt mål
(Mål vars CPA och TCPA är lägre
än alarminställningarna.)
Plotterdisplay
En målmarkör (ofylld cirkel med vektor) indikerar närvaron av ett fartyg utrustat
med AIS på en viss position och med en viss kurs. Om du vill veta mer om ett
fartygs data, se nästa stycke.
Aktiviteter på plotterdisplayen
1. Tryck på DISP-knappen för att visa plotter-displayen.
2. Tryck på Ÿ eller ź för att välja området. Tillgängliga områden är (i nm)
0,125, 0,25, 0,5, 0,75, 1,5, 3, 6, 12 och 24.
3. För att hitta målets data, se stycke 1.7.2
Anm. 1:Ett mål är förklarat som ett tappat mål under de omständigheter som
visas i tabellen nedan. Ett mål tas bort från skärmen 6 minuter och 40
sekunder efter att det förklarats som ett tappat mål.
Fartygets navigationsstatus Målet förklarat som tappat efter
Ankrat eller förtöjt fartyg som inte rör sig snabbare än 3 10 min
knop
Ankrat eller förtöjt fartyg som rör sig snabbare än 3 knop 50 s
0-14 knops fart 50 s
0-14 knops fart med kursändring 50 s
14-23 knops fart 25 s
14-23 knops fart med kursändring 25 s
Fart högre än 23 knop 7s
Fart högre än 23 knop med kursändring 7s
Anm 2: När ett måls CPA och TCPA är lägre än vad som ställts in under paragraf
1.6 blinkar målet och alarmtonen ljuder (om aktiv). Tryck på valfri knapp
för att få stopp på blinkandet och tyst på alarmtonen. Vidta lämpliga
åtgärder för att undvika kollision.
Anm 3: "DNGR" (FARA) visas mot slutet av HDG-fältet när målets CPA och
TCPA är lägre än alarminställningen för CPA och TCPA. Vid slutet av
HDG-fältet visas dessutom “LOST” när målet blir ett tappat mål.
1-13
1. HANTERING
[TARGET LIST]
NAME RNG( nm) BRG(˚)
Målets namn, FURUNO 2.90 276.1
avstånd och bäring VOYAGE 3.10 292.9
(sett från norr) från QUEST 4.30 279.5
den egna båten till SEADOG 8.60 82.0
målet. INTREP 9.10 123.1
1/ 10 [] DTL[ENT] DNG[] Tryck på för att växla till
LISTA ÖVER FARLIGA MÅL.
(Se paragraf 1.7.3.)
Symboler för måltyp
Ingen: Båt
: Basstation
: SAR
: AtoN
Mållista
Anm 1: Tryck på Ż för att byta till mållista om en lista med farliga mål visas.
Anm 2: Meddelandet NO SEL visas om det inte finns några data för det
valda målet. Tryck på valfri knapp för att gå vidare.
Anm 3: När ingen knapp trycks in inom 30 sekunder sorteras målen
automatiskt i avståndsordning (från närmast till längst bort). Målens
avståndsordning uppdateras var femte sekund.
Anm 4: Avstånd och bäring uppdateras om AUTO SORT under menyn
INITIAL SETTINGS är OFF. Däremot uppdateras inte målens
avståndsordning. Tryck på Ż för att göra detta och målen sorteras i
avståndsordning. “NOW SORTING” visas när sorteringen pågår.
Anm 5: Du kan även välja ett mål direkt på plotter-displayen. Tryck på Ż
eller Ź för att göra cirkeln på önskat mål svart och tryck på
ENT-knappen. Du kan sortera målen i följande avståndsordning:
Tryck på Ź för att sortera från närmast till längst bort. Tryck på Ż för
att sortera från längst bort till närmast. Displayen ser ungefär ut som
den som visas längst upp på en av de nästkommande sidorna. Om
du vill se annan måldata, gå till steg 3 här nedan.
2. Använd Ÿ eller ź för att välja det mål vars data du vill se och tryck sedan på
ENT-knappen. Displayen ser ungefär ut som en av de displayer som visas
på de nästkommande sidorna, beroende på måltyp.
3. Använd ź eller Ÿ för att rulla displayen för att se annan data.
1-14
1. HANTERING
1-15
1. HANTERING
1-16
1. HANTERING
Måldatadisplay, basstation
Måldatadisplay, basstation
1-17
1. HANTERING
1-18
1. HANTERING
Tabellen nedan visar alla AtoN-koder som kan dyka upp på måldatadisplayen för
AtoN. AtoN-namnet på AtoN-måldisplayen visas med versaler.
Kod Beskrivning
0 STANDARD, TYP A TILL N, EJ SPECIFICERAD
1 REFERENSPUNKT
2 RACON
3 HAVSSTRUKTUR
4 RESERV
5 LJUS, UTAN SEKTORER
6 LJUS, MED SEKTORER
7 LEDLJUS FRAM
8 LEDLJUS BAK
9 FYR, VÄDERSTRECK N
10 FYR, VÄDERSTRECK Ö
11 FYR, VÄDERSTRECK S
12 FYR, VÄDERSTRECK V
13 FYR, BABORD SIDA
14 FYR, STYRBORD SIDA
15 FYR, REKOMMENDERAD KANAL BABORD SIDA
16 FYR, REKOMMENDERAD KANAL STYRBORD
SIDA
17 FYR, ENSTAKA FARA
18 FYR, SÄKRA VATTEN
19 FYR, SPECIELLT MÄRKE
20 VÄDERSTRECKSMÄRKE N
21 VÄDERSTRECKSMÄRKE Ö
22 VÄDERSTRECKSMÄRKE S
23 VÄDERSTRECKSMÄRKE V
24 BABORDSMÄRKE
25 STYRBORDSMÄRKE
26 REKOMMENDERAD KANAL BABORD SIDA
27 REKOMMENDERAD KANAL STYRBORD SIDA
28 ENSTAKA FARA
29 SÄKRA VATTEN
30 SPECIELLT MÄRKE
31 LÄTT FARTYG / LANBY
1-19
1. HANTERING
[DANGEROUS LIST]
NAME CPA (nm) TCPA
Målnamn, FURUNO 0.50 3'20"
CPA och TCPA EXPLOR 1.20 3'35"
INTREP 1.80 3'50"
VOYAGE 1.90 3'55"
SEADOG 2.00 4'00"
1/ 10 [] DTL[ENT] RNG[] Tryck för att växla
till TARGET LIST.
Anm. 1: När ingen AIS-signal erhålls från det valda målet visas meddelandet
"LOST" längst upp på listan över faror (Dangerous List).
Anm. 2: CPS och TCPS uppdateras om AUTO SORT under menyn INITIAL
SETTINGS är OFF. Däremot uppdateras inte målens ordning. Tryck på
Ż för att göra detta och målen sorteras i TCPA-ordning.
“NOW SORTING” visas när sorteringen pågår.
1. Tryck på DISP-knappen två gånger för att visa “OWN STATIC DATA” på
plotter-displayen. Se nästa sida.
2. Använd Styrplattan för att se annan egen statisk data – ź eller Ź gå framåt,
Ÿ eller Ż för att gå bakåt.
Se illustrationen på nästa sida med exempel på det egna fartygets statiska data.
1-20
1. HANTERING
1-21
1. HANTERING
Vakthavande officer (OOW) ska med jämna mellanrum kolla position, fart över
grund och sensorinformation.
Tryck på DISP-knappen tre gånger för att visa displayen “OWN DYNAMIC
DATA”.
1.7.6 Alarm-statusdisplay
Alarm-statusdisplayen visar det datum och den tid när alarm utlöstes. Mer
information finns i avsnitt 2.5.
1-22
1. HANTERING
1.8 Meddelanden
Du kan skicka och ta emot meddelanden via VHF-länken till en specifik
destination (MMSI) eller till alla fartyg i området. Meddelanden kan skickas för att
upplysa om navigationssäkerhet, om man t ex siktat ett isberg. Även
rutinmeddelanden är tillåtna.
När ett meddelande är mottaget ger utrustningen ifrån sig en pipsignal och
markeringen ”MESSAGE” visas. Innehållet i meddelandet visas i loggen för
mottagna meddelanden.
[CREATE MSG]
3. CREATE MSG är markerat, tryck på SET MSG TYPE
SET MSG
ENT-knappen. SEND MSG
1-23
1. HANTERING
6. Välj ADRS CAST för att skicka ett meddelande till en specifik AIS-utrustad
båt, eller BROAD CAST för att skicka ett meddelande till alla AIS-utrustade
båtar inom sändningsområdet. Tryck på ENT-knappen.
7. Vid BROAD CAST, gå till steg 8. Vid ADRS CAST är ”MMSI” markerat, tryck
på ENT-knappen, använd Styrplattan för att ange MMSI-nummer på det
mottagande fartyget och tryck sedan på ENT-knappen.
8. MSG TYPE är markerat, tryck på ENT-knappen.
SAFETY
NORMAL
01(151)* [DIM]HOLD:CLEAR
1-24
1. HANTERING
Meddelande Innebörd
NOW SENDING. Meddelandet sänds.
SEND MESSAGE COMPLETE. Överföring av meddelande genomfört. (MMSI visas
PRESS ANY KEY dessutom om det är ett adressmeddelande.)
SEND MESSAGE UNSUCCESSFUL. Meddelandet kunde inte skickas.
PRESS ANY KEY
SEND MESSAGE UNSUCCESSFUL. Meddelandet skickades. Däremot finns inget svar från
MMSI: XXXXXXXXX meddelandemottagaren.
PRESS ANY KEY
NOW WAITING RESPONSE. Du försökte skicka ett meddelande samtidigt som
PRESS ANY KEY transpondern väntar på mottagningsbekräftelse (lyckat
eller misslyckat) från det först skickade meddelandet.
Efter att bekräftelsen är mottagen kommer nästföljande
meddelande att skickas.
MESSAGE !
[RX LOG]
Datum- och 03/MAY 13:25 NEW
tidsmeddelande mottaget FR : 431099111 N-ABM Sändarens MMSI, meddelandetyp
("NEW" visas för 28/MAR 03:43 N-ABM: Normal, binär adressering
oläst meddelande) FR: 431099111 S-ABM S-ABM: Säkerhet, binär adressering
22/MAR 18:00 N-BBM: Normal, binär sändning
FR: 431099111 N-ABM S-BBM: Säkerhet, binär sändning
1/3[ ] MSG[ENT] QUIT[MENU]
1-25
1. HANTERING
5. Använd Styrplattan för att välja meddelande och tryck på ENT-knappen för
att se innehållet i ett oläst meddelande. Nedan är ett exempel på ett mottaget
meddelande.
[RX LOG]
I HAVE CHANGED MY
COURSE TO 350 DEGREE.
QUIT[MENU]
[USER SETTINGS]
KEY BEEP : ON
ALARM BUZZER : ON
DISP RCVD MSG : ALL
RCVD MSG BUZZ: ON
LR MODE : AUTO
AUTO SORT : ON
CPA/TCPA ALARM
4. Använd Styrplattan för att välja vilken typ av mottagna meddelanden som du
vill ska visas automatiskt och tryck sedan på ENT-knappen.
ALL: Visar alla meddelanden vid mottagande
ABM: Visar bara meddelande med binär adressering när de tas emot
OFF: Stänger av automatisk visning av inkommande meddelanden
5. Stäng menyn genom att trycka på DISP-knappen.
1-26
1. HANTERING
1.8.3 Meddelandeloggar
FA-150 lagrar de senaste 20 skickade respektive mottagna meddelandena i
respektive meddelandelogg. När en logg blir full tas det äldsta meddelandet
automatiskt bort för att ge plats åt det senaste.
[TX LOG]
Skickade meddelande med 31/APR 13:25 OK
datum och tid, meddelandestatus TO: 431099111 N-ABM MMSI på mottagaren, typ av meddelande
OK: Meddelande skickat 27/MAR 03:43 N-ABM: Normal, binärt adresserad
MISSLYCKAT: Meddelande TO: 431099111 S-ABM S-ABM: Säkerhet, binärt adresserad
kunde inte skickas 19/MAR 18:00 N-BBM: Normal, binär sändning
TO: 431099111 N-ABM S-BBM: Säkerhet, binär sändning
1/20[ ] MSG[ENT] QUIT[MENU]
[TX LOG]
CHANGE YOUR COURSE TO
350 DEGREE.
QUIT[MENU]
1-27
1. HANTERING
Med hjälp av proceduren som visas här nedan ställer man in ett regionalt
arbetsområde. De senaste åtta områdena finns lagrade.
• Automatisk inställning av VHF DSC (kanal 70) från en kustbaserad AIS
• Automatisk inställning med hjälp av ett AIS-meddelande från en kustbaserad
AIS
• Inställning med hjälp av ett system ombord på ett fartyg, som t ex ECDIS
• Manuell inställning
Standardinställningarna är följande:
• TX-effekt: 12,5 W
• Kanalnr. 2087, 2088
• Frekvensbandbredd: 25 kHz
• Tx/Rx-läge: Tx/Rx
[CHANNEL SETTINGS]
VIEW CHANNEL
EDIT CHANNEL
QUIT[MENU]
CHANNEL SETTINGS-menyn
3. Välj VIEW CHANNEL och tryck på ENT-knappen.
[VIEW CHANNEL]
Strömförsörjning POWER : 12.5W
QUIT[MENU]
1-28
1. HANTERING
[EDIT CHANNEL]
SELECT NO. : 0
TIME
- -/- - - - -: - -: - -
FROM
MMSI: - - - - - - - - -
TYPE: MANUAL
QUIT [MENU] EDIT[ENT]
1-29
1. HANTERING
7. Använd Ÿ eller ź för att välja önskad effekt och tryck sedan på
ENT-knappen.
8. CH NO. CH.A är markerat, tryck på ENT-knappen.
9. Använd Styrplattan för att välja önskat kanalnummer för CH-A och tryck
sedan på ENT-knappen.
10. CH NO. CH.B är markerat, tryck på ENT-knappen.
11. Använd Styrplattan för att välja önskat kanalnummer för CH-B och tryck
sedan på ENT-knappen.
12. MODE CH-A är markerat, tryck på ENT-knappen.
TX/RX
RX
UNUSED
13. Använd Styrplattan för att välja önskat läge för CH-A och tryck sedan på
ENT-knappen.
Läge 1 2 3 4 5 6
CH-A TX/RX TX/RX RX RX RX ANV. EJ
CH-B TX/RX RX TX/RX RX ANV. EJ RX
14. MODE CH-B är markerat, tryck på ENT-knappen.
15. Använd Styrplattan för att välja önskat läge för CH-B och tryck sedan på
ENT-knappen.
16. ZONE är markerat, tryck på ENT-knappen.
17. Mata in zonavståndet och tryck sedan på ENT-knappen.
(Inställningsområdet är 1 till 8 (nm)).
18. Använd ź eller Ÿ för att visa sidan 2 på undermenyn för [EDIT CHANNEL].
1-30
1. HANTERING
20-200 nm
HÖGER-UPPE
20-200 nm
ZON
1-8 nm
VÄNSTER-NERE
24. Tryck på Ż för att välja YES och tryck sedan på ENT-knappen.
Anm: Om en kombination annan än den som visas i tabellen under steg 13
är vald, kommer meddelandet “ILLEGAL MODE WAS SELECTED
PRESS ANY KEY.” att visas.
25. Stäng menyn genom att trycka på DISP-knappen.
1-31
1. HANTERING
[USER SETTINGS]
KEY BEEP : ON
ALARM BUZZER : ON
DISP RCVD MSG : ALL
RCVD MSG BUZZ: ON
LR MODE : AUTO
AUTO SORT : ON
CPA/TCPA ALARM
1-32
1. HANTERING
[USER SETTINGS]
KEY BEEP : ON
ALARM BUZZER : ON
DISP RCVD MSG : ALL
RCVD MSG BUZZ: ON
LR MODE : AUTO
AUTO SORT : ON
CPA/TCPA ALARM
4. 2) Använd Styrplattan för att välja AUTO (autosvar) eller MANUAL (manuellt
svar) och tryck sedan på ENT-knappen.
5. Stäng menyn genom att trycka på DISP-knappen.
Manuellt svar
Vid manuellt svar visas meddelandet till vänster när en förfrågan efter egna
fartygsdata anländer från en avlägsen station. Tryck på ENT-knappen för att
skicka data eller tryck på valfri knapp förutom ENT-knappen för att inte skicka
data. Skärmen ändras beroende på ditt val.
[RECEIVED LR] [LR RESPONSE]
MMSI: 431456789 MMSI: 431456789
NAME: FURUNO NAME: FURUNO
Tryck knapp
Information C C
begärd RESPONSE?
(Se tabell på YES: [ENT] NO: OTHER PRESS ANY KEY
nästa sida.)
1-33
1. HANTERING
Automatiskt svar
Vid automatiskt svar visas meddelandet till höger när en förfrågan efter egna
fartygsdata anländer från en avlägsen station. Fartygets data skickas
automatiskt. Ta bort meddelandet genom att trycka på ENT-knappen.
[LR RESPONSE]
MMSI: 431456789
NAME: FURUNO
Kod Innebörd
A Fartygsnamn, call sign, IMO-nummer
B Datameddelande skapat
C Position
E Kurs över grund
F Fart över grund
I Waypoint, ETA
O Djupgående
P Fartygstyp, last
U Fartygets längd, bredd, typ
W Antal besättningsmedlemmar
1-34
1. HANTERING
C. SIN : FQC3544
QUIT [MENU]
A: 45m
A B: 15m
C: 8m
B
D: 7m
C D
QUIT[MENU]
QUIT [MENU]
1-35
1. HANTERING
1-36
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
VARNING
FARA FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
Öppna inte utrustningen.
2.1 Underhåll
Regelbundet underhåll är mycket viktigt för optimal prestanda. Ett
underhållsprogram bör etableras och ska åtminstone innehålla posterna som
visas i tabellen nedan.
Underhållsposter
Post Kontrollpunkt
Anslutningar Kontrollera att alla anslutningar på den bakre panelen av
transponderenheten och monitorn sitter fast ordentligt.
Kablar Kontrollera efter skador på kablarna. Byt ut om det finns någon
skada.
Jorduttag Kontrollera om jordanslutningarna på monitorenheten
respektive transponderenheten är rostiga. Gör rent om
nödvändigt.
Jordkabel Kontrollera att jordkablarna på monitorenheten respektive
transponderenheten sitter fast ordentligt.
Monitorenhet, Smuts och damm ska tas bort från enheterna med en mjuk torr
transponderenhet trasa. Torka av LCD-skärmen försiktigt så att den inte repas.
Använd pappersduk och rengöringsmedel för LCD-skärmar.
Om du ska ta bort smuts eller salt ska du använda ett
rengöringsmedel för LCD-skärmar och torka sakta med
pappersduk så att smuts eller salt löses upp. Byt pappersduk
ofta så att saltet eller smutsen inte repar LCD-skärmen. Använd
inte lösningsmedel såsom tinner, aceton eller bensen för
rengöring av enheterna. De kan ta bort färg och märkningar och
skada utrustningen.
2-1
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
VARNING
Använd rätt säkring.
BREAKER
10A
Brytare
VHF ANT
GPS ANT PC
2-2
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.3 Felsökning
Felsökningstabellen nedan visar vanliga felsymtom och hur man ställer dem till
rätta. Om du inte lyckas återställa normal användning ska du inte kontrollera
inuti utrustningen på egen hand. Överlåt allt reparationsarbete till en kvalificerad
tekniker.
Felsökning
Symtom Åtgärd
Strömförsörjning
Kan inte slå på strömmen • Kontrollera att strömkabeln sitter fast ordentligt.
• Kontrollera strömförsörjningen.
Skicka, ta emot meddelande
Kan inte skicka eller ta • Kontrollera att VHF-antennkabeln har satts fast
emot ordentligt.
• Kontrollera VHF-antennen.
• Prova en annan TX-kanal för TX-meddelanden
(arbetssekvens: MENU, MSG, CREATE MSG, SET
MSG TYPE, CHANNEL)
Kan skicka men • Kontrollera i undermenyn SET MSG TYPE att
meddelande skickas till fel ADRS TYPE är vald till ADRS-CAST och att MMSI
mottagare. är korrekt innan meddelandet skickas.
(arbetssekvens: MENU, MSG, CREATE MSG, SET
MSG TYPE, ADRS TYPE och MMSI)
Positionsdata
Ingen positionsdata • Kontrollera om det finns skador på GPS-antennen.
• Kontrollera GPS-antennens kabel och anslutningar.
2-3
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.4 Diagnostik
FA-150 gör diagnostiktester för att kontrollera att monitorenheten och
transponderenheten fungerar som de ska.
2.4.1 Monitorenhetstest
Testet för monitorenheten visar programnr. och kontrollerar ROM, RAM, LCD
och kontroller.
2-4
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.4.2 Transpondertest
Transpondertestet består av två test: minnestest och ett internt
GPS-mottagningstest.
Minnestest
Minnet kan kontrolleras så att det fungerar normalt och programnumret visas
enligt följande:
2-5
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
Internt GPS-test
Den interna GPS-mottagaren kan kontrolleras så att den fungerar normalt enligt
följande:
2-6
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
QUIT[MENU]
2-7
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.5 Alarmstatus
Alarmstatusloggen visar de senaste 25 datum och tider när alarm utlöstes.
1. Tryck på DISP-knappen fyra gånger för att visa displayen ALARM STATUS
på plotter-displayen.
[ALARM STATUS]
Alarmnamn, EPFS 7/MAY 4:32:16
datum och tid L/L 7/MAY 4:02:01
för alarm SOG 7/MAY 2:34:54
COG 6/MAY 7:09:32
HDG 3/MAY 8:00:21
ROT 19/APR 9:05:22
ALARM STATUS-display
2. Tryck på Ÿ eller ź för att rulla loggen.
Alarmstatus- Innebörd
indikering
TX TX-felfunktion
ANT Problem med antenn-VSWR. Fortsatt funktion möjlig.
CH1 Promblem med TDMA RX1-kort. TX stoppad på motsvarande
TX-kanal.
CH2 Promblem med TDMA RX2-kort. TX stoppad på motsvarande
TX-kanal.
CH70 Problem med DSC RX-kort, sändning stoppad på CH70.
COG Inkorrekta COG-data
EPFS Inga data från extern navigator. Fortsatt funktion möjlig.
FAIL Generellt systemfel
HDG Ogiltiga/ej existerande HDG-data
L/L Inga L/L-data
MKD Fel på enhet för minimal signal
ROT Ogiltiga ROT-data
SOG Ogiltiga SOG-data
2-8
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.6 Felmeddelanden
FA-150 visar följande felmeddelande för att varna dig för ogiltiga data etc.
Felmeddelanden och deras innebörd
Meddelande Innebörd
CAN’T DISPLAY OVER LAT85° Det egna fartygets latitud är högre än 85°.
COLLISION ALARM AIS-mål inom inställt CPA/TCPA-område.
COMMUNICATION ERROR Ingen kommunikation med transponder.
ERROR REGIST I kanalinmatningen matade du in MSG22- eller
DSC-data vars sjöområden överlappar varandra.
GPS COMMUNICATION ERROR Kommunikationsfel med intern GPS som visar sig på
det interna GPS-sjävtestet.
ILLEGAL MODE WAS SELECTED. Ogiltig kombination av kanaler som valts för ändring.
PRESS ANY KEY.
NO MESSAGE Inget TX-meddelande när du försökte skicka ett
meddelande.
NO OWN SHIP POSITION Det egna fartygets position är ogiltig.
AVAILABLE
NO SEL Försök att se detaljerade data om ett mål som inte har
någon data.
OUT OF RANGE!: CPA:0-6.00 Ogiltigt CPA-område ifyllt.
OUT OF RANGE!: CREW:0-8191 Ogiltigt antal besättningmedlemmar ifyllt i SET
CREW&TYPE.
OUT OF RANGE!: DAY Ogiltig dag inmatad i SET DESTINATION.
OUT OF RANGE!: DRAUGHT:0-25.5 Ogiltigt djupgående inmatad i SET SHIP DATA.
OUT OF RANGE!: HOUR:0-23* Ogiltig timma inmatad i SET DESTINATION.
OUT OF RANGE!: INVALID Ogiltig CH-NO. A eller CH-NO. B inmatad i undermenyn
CHANNEL för EDIT CHANNEL.
OUT OF RANGE!: MINUTE:0-59* Ogiltig minut inmatad i SET DESTINATION.
OUT OF RANGE!: TCPA:0-60 Ogiltig TCPA inmatad.
OUT OF RANGE!: ZONE:1-8 Ogiltig ZON inmatad i undermenyn för EDIT CHANNEL.
SEND MESSAGE Meddelande kunde inte skickas.
UNSUCCESSFUL.
TRANSPONDER WAS REBOOTED Transponder startades om.
* Felmeddelande visas för båda även om bara den ena var utanför intervallet.
2-9
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
2.7 GPS-monitor
GPS-monitorn visar information om den inbyggda GPS-mottagaren, såsom
position, fart över grund, kurs över grund, datum, tid, läge för
positionsnoggrannhet, status för positionslåsning och RAIM-status.
[INTERNAL GPS]
Latitudposition LAT : 34°44.4639'N
Longitudposition LON : 135°21.2395'E
Fart över grund, Kurs över grund SOG : 10.9 kt COG : 98.9
Datum UTC : 16/MAY/2004
Tid 06:29:02
Läge DGPS STS: 3D STS (Status)
DGPS PA: H RAIM: USE 2D: 2D GPS fast position
GPS 3D: 3D GPS fast position
NO FIX D2D: 2D DGPS fast position
Positionsnoggrannhet D3D: 3D GPS fast position
RAIM-status* DOP: HDOP större än 4 i fast 2D
H: Hög, L: Låg
(Receiver Autonomous eller PDOP större än 6 i fast 3D
Integrity Monitoring)
USE (används) eller UNUSE (används ej)
Intern GPS-monitor
3. Stäng fönstret genom att trycka på DISP-knappen.
2-10
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
1. Tryck på MENU-knappen.
2. Använd Styrplattan för att välja SENSOR STATUS och tryck sedan på
ENT-knappen.
[SENSOR STATUS]
QUIT[MENU]
Meddelande om Innebörd
sensorstatus
UTC CLOCK LOST Intern positionslåsning tappad
EXTRL GNSS Använder extern GNSS
EXTRL DGNSS Använder extern DGNSS
INTRL DGNSS BEACON Använder intern DGNSS-fyr
INTRL DGNSS MSG 17 MSG 17 korrigerar intern GNSS med differentialkorrigering
INTRL DGNSS Använder intern DGNSS
INTRL GNSS Använder intern GNSS
EXTRL SOG/COG Använder extern SOG/COG
INTRL SOG/COG Använder intern SOG/COG
HDT VALID Kursdata normal
ROT VALID ROT-data normal
OTHER ROT Värde beräknat från HDT- eller ROT-enhet används
och talare är annan än T1
CH MANAGEMENT Kanal ändrad (visas i omkring 30 s)
2-11
2. UNDERHÅLL OCH FELSÖKNING
[MEMORY CLEAR]
MONITOR CLEAR
SET USER DEFAULT
GPS COLD START
QUIT[MENU]
För MONITOR CLEAR och USER DEFAULT, ljuder ett pip och sedan startar
utrustningen om.
2-12
BILAGA
Menyträd
Exempelskärmarna som visas i den här handboken behöver inte helt stämma överens med de
skärmar du ser på displayen. Hur skärmen ser ut för dig beror på systemkonfigurationen och
utrustningsinställningarna.
[MENU]-knapp
MSG CREATE MSG SET MSG TYPE ADRS TYPE (BROAD CAST, ADRS CAST)
TX LOG SET MSG MMSI
RX LOG SEND MSG MSG TYPE (NORMAL, SAFETY)
CHANNEL (ALTERNATE, BOTH A & B, A, B)
AP-1
BILAGA
CHANNEL VIEW CHANNEL (Se styrka och kanalinställningar på den kanal som används.)
SETTINGS
Tryck på [ENT] för att visa.
EDIT CHANNEL SELECT NO. (0-9)
TIME
FROM MMSI (HIGH SEA, MMSI, EMPTY)
TYPE (HIGH SEA, AIS, PI, DSC,
MANUAL, EMPTY)
FROM MMSI
POWER (2W, 12.5W)
CH NO. CH-A, CH-B
MODE CH-A, CH-B
ZONE (1-8 (nm), 5)
PWR ON/OFF HISTORY (Logga tiden som utrustningen slås på och stängs av.)
AP-2
BILAGA
Komponentlista
Denna utrustning innehåller komplexa moduler där feldiagnoser och reparationer ner till
komponentnivå inte är tillämpliga (IMO A.694(17)/8.3.1). Endast en del åtskiljbara
komponenter används. FURUNO Electric Co., Ltd. anser att identifiering av dessa
komponenter inte är av något värde för fartygsunderhållet och därför är dessa inte listade i
manualen. Huvudmodulerna återfinns på foto över komponentplacering på sidorna AP-4
och AP-5.
AP-3
BILAGA
Komponentplacering
Monitorenhet
CPU-kort
24P0062
Transponderenhet
MOT-kort
24P0036
TX-kort
24P0032
PWR-kort
24P0037
AP-4
BILAGA
GPS-mottagare
GN-8093
Huvudkort GPSTB-kort
24P0035 24P0043
RX2-kort
24P0033
RX1-kort
24P0033
DSC-kort
24P0033
AP-5
BILAGA
Utgående meningar
ABK, ACA, ACS, ALR, LRF, LR1, LR2, LR3, TXT, VDM, VDO
Sändningsintervall.
ABK: med varje händelse
ACA, ACS: vid RX
ALR: 30 s under alarm, 2 min normalt inget alarm
LRF, LR1, LR2, LR3: vid RX
TXT: varje uppdatering
VDM: vid RX
VDO: 1 s
Kortslutningsspänning drivsteg
60 mA min. 150 mA max.
Datasändning
Data sänds i en periodisk asynkron form i enlighet med den standard som refereras till i 2.1
av IEC 61162-1/2. Den första biten är en startbit och den följs av databitar, minst signifikant
bit så som visas här nedan.
D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Startbit Stoppbit
Databitar
AP-6
BILAGA
RD COM1_RD_B
COM1_RD_A
TD COM1_TD_B
COM1_TD_A
GND GND2
GND GND_ISO
COM-port 4, 5
Baudhastigheten är valbar mellan 4800 och 38400 (bps).
110Ω
COM4_JP
LTC1535C COM4_JP
COM4_2_RD_B
RD_2 COM4_2_RD_A
TD COM4_TD_B
COM4_TD_A
GND GND2
GND GND_ISO
COM-port 6
Baudhastigheten är valbar mellan 4800 och 38400 (bps).
110Ω
COM6_JP
LTC1535C COM6_JP
2_RD COM6_2_RD_B
COM6_2_RD_A
TD COM6_TD_B
COM6_TD_A
GND2
GND GND_ISO
470Ω
2.2kW PC400 COM6_1_RD_H
220Ω
1_RD/A D_DATA AD_DATA_H
COM6_1_RD_C/AD_DATA_C
2.2kW PC400
220Ω
AD_CLK AD_CLK_H
AD_CLK_C
AP-7
BILAGA
DISP-port
Baudhastigheten är valbar mellan 4800 och 38400 (bps).
LTC1535C 110Ω
DISP_RD_B
RD
DISP_RD_A
DISP_TD_B
TD
DISP_TD_A
GND GND2
GND GND_ISO
Meningsbeskrivning
Ingående meningar
!--ABM,x,x,x,xxxxxxxxx,x,x.x,s--s,x*hh<CR><LF>
| | | | | | | | |
| | | | | | | | +--- 9
| | | | | | | +----- 8
| | | | | | +-------- 7
| | | | | +------------ 6
| | | | +--------------- 5
| | | +--------------------- 4
| | + --------------------------- 3
| +----------------------------- 2
+------------------------------- 1
AP-8
BILAGA
1. Sequence number, 0 to 9
2. Region Northeast corner latitude - N/S
3. Region Northeast corner longitude - E/W
4. Region Southwest corner latitude - N/S
5. Region Southwest corner longitude - E/W
6. Transition Zone Size
7. Channel A
8. Channel A bandwidth
9. Channel B
10. Channel B bandwidth
11. Tx/Rx mode control
12. Power level control
13. Not used
14. In-use flag
15. Time of in-used change
ACK - Kvittensalarm
$--ACK,xxx*hh<CR><LF>
| +--------------------- 2
+------------------------ 1
AP-9
BILAGA
$--AIR,xxxxxxxxx,x.x,x,x.x,x,xxxxxxxxx,x.x,x*hh<CR><LF>
| | | | | | | | |
| | | | | | | | +--- 9
| | | | | | | +----- 8
| | | | | | +-------- 7
| | | | | +--------------- 6
| | | | +--------------------- 5
| | | +------------------------ 4
| | +--------------------------- 3
| +------------------------------ 2
+------------------------------------- 1
AP-10
BILAGA
DTM - Datumreferens
$--DTM,ccc,a,x.x,a,x.x,a,x.x,ccc*hh<CR><LF>
| | | | | | | | |
| | | | | | | | +--- 7
| | | | | | | +------ 6
| | | | | | +---------- 5
| | | | +---+------------- 4
| | +---+------------------- 3
| +------------------------- 2
+---------------------------- 1
$--GBS,hhmmss.ss,x.x,x.x,x.x,xx,x.x,x.x,x.x*hh<CR><LF>
| | | | | | | | |
| | | | | | | | +--------- 9
| | | | | | | +------------ 8
| | | | | | +---------------- 7
| | | | | +-------------------- 6
| | | | +----------------------- 5
| | | +--------------------------- 4
| | +------------------------------- 3
| +----------------------------------- 2
+------------------------------------------- 1
1. Not used
2. Expected error in latitude
3. Expected error in longitude
4. Not used
5. Not used
6. Not used
7. Not used
8. Not used
9. Checksum
AP-11
BILAGA
1. Not used
2. Latitude, N/S
3. Longitude, E/W
4. GPS quality indicator
5. Not used
6. Not used
7. Not used
8. Not used
9. Not used
10. Not used
11. Checksum
1. Latitude, N/S
2. Longitude, E/W
3. Not used
4. Status: A=data valid, V=data invalid
5. Mode indicator(see note)
6. Checksum
The Mode indicator field supplements the Status field. The Status field shall be
set to V=invalid for all values of Operating Mode except for A=Autonomous and
D=Differential. The positioning system Mode indicator and Status field shall not
be null fields.
AP-12
BILAGA
1. Not used
2. Latitude, N/S
3. Longitude, E/W
4. Mode indicator
5. Not used
6. Not used
7. Not used
8. Not used
9. Not used
10. Not used
11. Checksum
1. Sequence number, 0 to 9
2. MMSI of requestor
3. Name of requestor, 1 to 20 characters
4. Function request, 1 to 26 characters
5. Function reply status
6. Checksum
AP-13
BILAGA
1. Sequence number, 0 to 9
2. Control Flag
3. MMSI of requestor
4. MMSI of destination
5. Latitude - N/S(north-east coordinate)
6. Longitude - E/W(north-east coordinate)
7. Latitude - N/S(south-west coordinate)
8. Longitude - E/W(south-west coordinate)
9. Checksum
$--OSD,x.x,A,x.x,a,x.x,a,x.x,x.x,a*hh<CR><LF>
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | +--------- 10
| | | | | | | | +----------- 9
| | | | | | | +-------------- 8
| | | | | | +------------------ 7
| | | | | +--------------------- 6
| | | | +------------------------ 5
| | | +--------------------------- 4
| | +------------------------------ 3
| +--------------------------------- 2
+------------------------------------ 1
AP-14
BILAGA
$--RMC,hhmmss.ss,A,llll.ll,a,yyyyy.yy,a,x.x,x.x,xxxxxx,x.x,a,a*hh<CR><LF>
| | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | | +--- 10
| | | | | | | | | | | +----- 9
| | | | | | | | | +--+------- 8
| | | | | | | | +--------------- 7
| | | | | | | +--------------------- 6
| | | | | | +------------------------- 5
| | | | +---+---------------------------- 4
| | +---+---------------------------------------- 3
| +--------------------------------------------------- 2
+---------------------------------------------------------- 1
The Mode indicator field supplements the Status field. The Status field
shall be set to V=invalid for all values of Operating Mode except for
A=Autonomous and D=Differential. The positioning system Mode indicator
and Status field shall not be null fields.
ROT - Girhastighet
$--ROT,x.x,A*hh<CR><LF>
| | |
| | +--- 3
| +----- 2
+-------- 1
AP-15
BILAGA
$--SSD,c--c,c--c,xxx,xxx,xx,xx,c, aa*hh<CR><LF>
| | | | | | | | |
| | | | | | | | +--9
| | | | | | | +--- 8
| | | | | | +----- 7
| | | | | +------- 6
| | | | +---------- 5
| | | +-------------- 4
| | +------------------ 3
| +---------------------- 2
+--------------------------- 1
1. Not used
2. Not used
3. Not used
4. Longitudinal ground speed, knots
5. Transverse ground speed, knots
6. Status: ground speed, A=data valid V=data invalid
7. Not used
8. Not used
9. Not used
10. Not used
11. Checksum
AP-16
BILAGA
$--VSD,x.x,x.x,x.x,c--c,hhmmss.ss,xx,xx,x.x,x.x*hh<CR><LF>
| | | | | | | | | |
| | | | | | | | | +--- 10
| | | | | | | | +------ 9
| | | | | | | +---------- 8
| | | | | | +------------- 7
| | | | | +---------------- 6
| | | | +----------------------- 5
| | | +------------------------------ 4
| | +----------------------------------- 3
| +--------------------------------------- 2
+------------------------------------------- 1
AP-17
BILAGA
Utgående meningar
$--ABK,xxxxxxxxx,a,x.x,x,x*hh<CR><LF>
| | | | | |
| | | | | +--- 6
| | | | +----- 5
| | | +------- 4
| | +---------- 3
| +------------- 2
+------------------- 1
6
5
4
3
2
1
1. Sequence number, 0 to 9
2. MMSI of originator
3. UTC at receipt of regional operating settings
4. UTC day, 01- to 31
5. UTC month, 01 to 12
6. UTC year
$--ALR,hhmmss.ss,xxx,A,A,c--c*hh<CR><LF>
| | | | | |
| | | | | +------------- 6
| | | | +----------------- 5
| | | +-------------------- 4
| | +---------------------- 3
| +------------------------- 2
+--------------------------------- 1
AP-18
BILAGA
1. Sequence Number
2. MMSI of responder
3. MMSI of requestor(reply destination)
4. Ship’s name, 1 to 20 characters
5. Call Sign, 1 to 7 characters
6. IMO Number, 9-digit number
7. Checksum
1. Sequence Number
2. MMSI of responder
3. Date: ddmmyyyy
4. UTC of Position
5. Latitude - N/S
6. Longitude - E/W
7. Course over ground, degrees True
8. Speed over ground, Knots
9. Checksum
AP-19
BILAGA
1. Sequence Number
2. MMSI of responder
3. Voyage destination, 1 to 20 characters
4. ETA Date: ddmmyy
5. ETA Time
6. Draught
7. Ship/cargo(ITU-R M.1371, Table 18)
8. Ship length
9. Ship breadth
10. Ship type(ITUR-R M.1371, Table 18)
11. Persons, 0 to 8191
12. Checksum
TXT - Textsändning
$--TXT,xx,xx,xx,c--c*hh<CR><LF>
| | | | | |
| | | | | +--- 5
| | | +--+----- 4
| | +---------- 3
| +------------- 2
+---------------- 1
AP-20
BILAGA
!--VDM,x,x,x,a,s--s,x*hh<CR><LF>
| || | | | |
| | | | | | +--- 7
| | | | | +----- 6
| | | | +-------- 5
| | | +------------ 4
| | +-------------- 3
| +---------------- 2
+------------------ 1
!--VDO,x,x,x,a,s--s,x*hh<CR><LF>
| | || | | |
| | | | | | +--- 7
| | | | | +----- 6
| | | | +-------- 5
| | | +------------ 4
| | +-------------- 3
| +---------------- 2
+------------------ 1
AP-21
BILAGA
VHF-kanallista
Internationellt läge
Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS
1001 156,05 1088 157,425 277 156,8875 2079 161,575
1002 156,1 1201 156,0625 1278 156,9375 2080 161,625
1003 156,15 1202 156,1125 1279 156,9875 2081 161,675
1004 156,2 1203 156,1625 1280 157,0375 2082 161,725
1005 156,25 1204 156,2125 1281 157,0875 2083 161,775
6 156,3 1205 156,2625 1282 1571375 2084 161,825
1007 156,35 1206 156,3125 1283 157,1875 2085 161,875
1018 156,9 1207 156,3625 1284 157,2375 2086 161,925
1019 156,95 208 156,4125 1285 157,2875 2087 161,975
1020 157 209 156,4625 1286 157,3375 2088 162,025
1021 157,05 210 156,5125 1287 157,3875 2201 160,6625
1022 157,1 211 156,5625 2001 160,65 2202 160,7125
1023 157,15 212 156,6125 2002 160,7 2203 160,7625
1024 157,2 213 156,6625 2003 160,75 2204 160,8125
1025 157,25 214 156,7125 2004 160,8 2205 160,8625
1026 157,3 215 156,7625 2005 160,85 2206 160,9125
1027 157,35 216 156,8125 2007 160,95 2207 160,9625
1028 157,4 217 156,8625 8 156,4 2218 161,5125
1060 156,025 1218 156,9125 9 156,45 2219 161,5625
1061 156,075 1219 156,9625 10 156,5 2220 161,6125
1062 156,125 1220 157,0125 11 156,55 2221 161,6625
1063 156,175 1221 157,0625 12 156,6 2222 161,7125
1064 156,225 1222 157,1125 13 156,65 2223 161,7625
1065 156,275 1223 157,1625 14 156,7 2224 161,8125
1066 156,325 1224 157,2125 15 156,75 2225 161,8625
67 156,375 1225 157,2625 16 156,8 2226 161,9125
68 156,425 1226 157,3125 17 156,85 2227 161,9625
69 156,475 1227 157,3625 2018 161,5 2228 162,0125
70 156,525 1228 157,4125 2019 161,55 2260 160,6375
71 156,575 1260 156,0375 2020 161,6 2261 160,6875
72 156,625 1261 156,0875 2021 161,65 2262 160,7375
73 156,675 1262 156,1375 2022 161,7 2263 160,7875
74 156,725 1263 156,1875 2023 161,75 2264 160,8375
75 156,775 1264 156,2375 2024 161,8 2265 160,8875
76 156,825 1265 156,2875 2025 161,85 2266 160,9375
77 156,875 1266 156,3375 2026 161,9 2278 161,5375
1078 156,925 267 156,3875 2027 161,95 2279 161,5875
1079 156,975 268 156,4375 2028 162 2280 161,6375
1080 157,025 269 156,4875 2060 160,625 2281 161,6875
1081 157,075 270 156,5375 2061 160,675 2282 161,7375
1082 157,125 271 156,5875 2062 160,725 2283 161,7875
1083 157,175 272 156,6375 2063 160,775 2284 161,8375
1084 157,225 273 156,6875 2064 160,825 2285 161,8875
1085 157,275 274 156,7375 2065 160,875 2286 161,9375
1086 157,325 275 156,7875 2066 160,925 2287 161,9875
1087 157,375 276 156,8375 2078 161,525
AP-22
BILAGA
USA-läge
Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS Kanalnr. FREKVENS
1001 156,05 1088 157,425 277 156,8875 2079 161,575
1201 156,0625 1278 156,9375 2080 161,625
1003 156,15 1202 156,1125 1279 156,9875 2081 161,675
1203 156,1625 1280 157,0375 2082 161,725
1005 156,25 1204 156,2125 1281 157,0875 2083 161,775
6 156,3 1205 156,2625 1282 157,1375 2084 161,825
1007 156,35 1206 156,3125 1283 157,1875 2085 161,875
1018 156,9 1207 156,3625 1284 157,2375 2086 161,925
1019 156,95 208 156,4125 1285 157,2875 2087 161,975
1020 157 209 156,4625 1286 157,3375 2088 162,025
1021 157,05 210 156,5125 1287 157,3875 2201 160,6625
1022 157,1 211 156,5625 2001 160,65 2202 160,7125
1023 157,15 212 156,6125 2002 160,7 2203 160,7625
1024 157,2 213 156,6625 2003 160,75 2204 160,8125
1025 157,25 214 156,7125 2004 160,8 2205 160,8625
1026 157,3 215 156,7625 2005 160,85 2206 160,9125
1027 157,35 216 156,8125 2007 160,95 2207 160,9625
1028 157,4 217 156,8625 8 156,4 2218 161,5125
1218 156,9125 9 156,45 2219 161,5625
1061 156,075 1219 156,9625 10 156,5 2220 161,6125
1220 157,0125 11 156,55 2221 161,6625
1063 156,175 1221 157,0625 12 156,6 2222 161,7125
1064 156,225 1222 157,1125 13 156,65 2223 161,7625
1065 156,275 1223 157,1625 14 156,7 2224 161,8125
1066 156,325 1224 157,2125 15 156,75 2225 161,8625
67 156,375 1225 157,2625 16 156,8 2226 161,9125
68 156,425 1226 157,3125 17 156,85 2227 161,9625
69 156,475 1227 157,3625 2018 161,5 2228 162,0125
70 156,525 1228 157,4125 2019 161,55 2260 160,6375
71 156,575 1260 156,0375 2020 161,6 2261 160,6875
72 156,625 1261 156,0875 2021 161,65 2262 160,7375
73 156,675 1262 156,1375 2022 161,7 2263 160,7875
74 156,725 1263 156,1875 2023 161,75 2264 160,8375
75 156,775 1264 156,2375 2024 161,8 2265 160,8875
76 156,825 1265 156,2875 2025 161,85 2266 160,9375
77 156,875 1266 156,3375 2026 161,9 2278 161,5375
1078 156,925 267 156,3875 2027 161,95 2279 161,5875
1079 156,975 268 156,4375 2028 162 2280 161,6375
1080 157,025 269 156,4875 2060 160,625 2281 161,6875
1081 157,075 270 156,5375 2061 160,675 2282 161,7375
1082 157,125 271 156,5875 2062 160,725 2283 161,7875
1083 157,175 272 156,6375 2063 160,775 2284 161,8375
1084 157,225 273 156,6875 2064 160,825 2285 161,8875
1085 157,275 274 156,7375 2065 160,875 2286 161,9375
1086 157,325 275 156,7875 2066 160,925 2287 161,9875
1087 157,375 276 156,8375 2078 161,525
AP-23
BILAGA
AP-24
FURUNO FA-150
1. TRANSPONDER-ENHET
1.1 TX/RX-frekvens 156,025 MHz till 162,025 MHz
1.2 Uteffekt 1W/ 2 W/ 12,5 W inom ±1,5 db, valbart
1.3 Impedans 50 ohm
1.4 DSC-mottagare CH70 fast, 156,525 MHz, G2B, 1200 bps
1.5 Bandbredd 25 kHz/12,5 kHz
2. MONITORENHET
2.1 Display 4,5 tum, monokrom LCD
2.2 Displaystorlek 60 (H) x 95 (B) mm
2.3 Antal bildpunkter 120 x 64 bildpunkter
3. GPS-MOTTAGARE
3.1 Mottagande kanaler 12 parallella kanaler, 12 anpassade till satteliter
3.2 Rx-frekvens/ Rx-kod 1575,42 MHz, C/A-kod
3.3 Positionslåsningssystem All in view, 8-gradigt Kalman-filter
3.4 Positionnoggrannhet Ung. 10 m, 95% av tiden, (HDOP 4)
DGPS: ung. mindre än 5 m, 95% av tiden
3.5 Spårningshastighet 900 kts
3.6 Lägesfixeringstid Varmstart: 36 sekunder, Kallstart: 43 sekunder
3.7 Positionuppdateringsintervall 1 sekund
3.8 Mottagning av DGPS-data RTCM SC-104 Ver 2.1 formaterad
4. INTERFACE
4.1 COM1 – COM4 IEC 61162-1(2000-07)/61162-2(1998-09)
Ingång: VSD, SSD, ABM, BBM, ACA, ACK, AIR, DTM, GBS, GGA,
GLL, GNS, HDT, LRF, LRI, OSD, RMC, ROT, VBW, VTG
Utgång: VDM, VDO, ABK, ACA, ALR, TXT, LR1, LR2, LR3, LRF, LRI
Obs! COM4 fungerar även som SENSOR-ingång.
4.2 SENSOR (ingång) IEC 61162-1(2000-07)/61162-2(1998-09)
4.3 COM4 – 6 (ingång) DTM, GNS, GLL, GGA, RMC, VBW, VTG, OSD, HDT,
GBS, ROT
4.4 Extern fyr RS-232C (PC)
4.5 PC RS-232C
4.6 Alarmutgång Kontaktslutning
4.7 AD-10 AD-10-format (FURUNO gyroformat)
SP-1 E4431S01C
FURUNO FA-150
5. STRÖMFÖRSÖRJNING
5.1 Monitorenhet 12-24 VDC: 0,3-0,15 A
5.2 Transponderenhet 12-24 VDC: 7-3,5 A
5.3 AC/DC Strömförsörjningsenhet PR-240 (tillval)
100-115/200-230 V växelström, 1 fas, 50/60 Hz
6. MILJÖFÖRHÅLLANDEN
6.1 Omgivningstemperatur
GPS-antennenhet: -25°C till +70°C
Andra enheter: -15°C till +55°C
6.2 Relativ luftfuktighet 95 % vid 40°C
6.3 Vattentäthet (IEC 60529)
Antennenhet: IPX6
Transponderenhet: IP20
Displayenhet: IP22
6.4 Vibration (IEC 60945 ed.4)
Från 2 Hz-5 Hz till 13,2 Hz䋺 Amplitude ±1 mm ±10%
(Maximal acceleration vid 13,2Hz: 7m/s2)
7. YTFÄRG
7.1 GPS-antennenhet: N9.5
7.2 Andra enheter: 2.5GY5/1.5
SP-2 E4431S01C
INDEX
A L
Alarmstatus.................................................2-8 Läge för långa avstånd ............................ 1-34
Lista över farliga mål................................ 1-21
C
CPA/TCPA-alarm ......................................1-12 M
Memory clear ........................................... 2-12
D
Memory test (transponder)......................... 2-5
diagnostik
Menu tree.................................................AP-1
ARP-test .................................................2-5
MENU-knapp ............................................. 1-5
displayenhetstest ....................................2-4
Digitalt gränssnitt ..................................... AP-7 N
DIM-knapp ..................................................1-4 NAV STATUS key....................................... 1-7
Displayenhetstest .......................................2-4
P
Dynamisk data:.........................................1-23
Plotterdisplay ........................................... 1-14
F Program no. ............................................... 2-4
Felsökning ..................................................2-3 Programnummer ........................................... vi
PWR-knappen:........................................... 1-2
G
GPS-monitor.............................................2-10 S
GPS-statusdisplay ....................................1-23 Statisk data: ............................................. 1-21
Styranordningar ......................................... 1-1
H
systemkonfiguration .......................................v
Historik för slå på och av strömmen ...........2-7
Historik för Tx av/på....................................2-7 U
Underhåll ................................................... 2-1
K
Key beep ..................................................1-33 V
Kontrast ......................................................1-4 VHF channel list.....................................AP-25
IN-1