Professional Documents
Culture Documents
Desanka Maksimovic Poezija I Proza Za Djecu
Desanka Maksimovic Poezija I Proza Za Djecu
BUĐENJE PROLEĆA
DEČJE PESME
od livadskih trava
pred noć kad šumore.
od bića što cvrkuću,
ćute, zuje, zbore;
od zemljaka mrava
kad s milion unuka,
sitne dece žute,
krene se na pute;
i od mačka stara,
unučiće svoje
kada iza peći
tiho razgovara;
od starica žaba
u suton kad žabice
na spavanje zovu;
od deda i baba;
od roda na krovu;
od sunčanog zraka;
bauka i mraka;
i od poderanih,
starih igračaka.
KNJIGE RAZBIBRIGE
Prodala je baka
daleko u gradu
pet kila krušaka.
Pa se misli stara
što bi deci kupila
za to malo para.
Da li igračaka?
Igračke se lome,
zažalila baka.
A šećernog leda?
Što će deci šećer
kad imaju meda.
Da li opanaka?
Omalo je novaca,
pomislila baka.
– Kupicu im knjiga
odlučila stara,
za to malo para.
Nedeljom i baki
moći će iz knjige
pročitati unuci
razne razbibrige.
ŠARENA TORBICA
BUĐENJE PROLEĆA
MALI JAHAČI
U GOSTIMA
Pozvao je maj
sve bube na čaj,
od ose do pčele,
da se provesele,
tihe bubamare,
leptire, bumbare,
i livadske popce,
i rudare rovce.
Spremio je maj
sudove za čaj,
izneo u polje
raznobojne šolje,
pozlaćene kupe,
čuturice skupe,
i rumene zdele,
i krčage bele.
Sipao je maj
svakom med u čaj
u crvene lale,
u zvončiće male,
u hajdučku travu,
peruniku plavu,
u žute ljutiće,
da zasladi piće.
Popio je svak,
i leptirić lak,
čaja pola litre,
zasvirale citre,
začula se truba
sviračica buba,
iz obližnjeg žbuna
zapevala žuna.
ŠUMSKA LJULJAŠKA
Zaspala je malo
paukova mama,
a on u šumu – klis!
Ljuljašku istiha
splete pa se njiha:
uvis, uvis!
Gledale ga ptice
tako na vrh žice,
zastao im dah.
Gledali ga mravi
u zelenoj travi
pa ih bilo strah.
Opazi ga cveće
kako kroz zrak šeće,
zaplaka uglas:
– Šta će, šta će biti,
ako prsnu niti,
a paučić – tras!
LIVADSKO ZVONCE
Bim-bam,
udaram,
već je dan,
već je dan.
Mrav pošao
na put ran:
pčela poljem
traži stan.
Bim-bam,
udaram,
da se budi
cvet i kam,
da trepavice
dremljivice
bude sram.
Bim-bam,
udaram,
mili već
i pužić sam,
i miš slepi,
bunovan,
pobegao na tavan.
Bim-bam,
udaram.
KIŠA NA LIVADI
NAMERNIK
– Dobro veče,
mravak reče.
Putnik neznan izdaleka,
pred vratima tvojim čeka,
možeš li ga primiti.
– Kad bi sama
guja ljuta
omrknula nasred puta,
ja bih i nju primio.
Uđi samo,
noć prespavaj,
namerniče premio.
VOŽNJA
BELA VRANA
Lečila je seničica,
milosrdna, mala ptica;
položi je u postelju,
lišće suho,
poskida joj crno ruho
i obuče čisto, belo,
golubije;
ukuva joj gorke trave,
da ih pije.
Sretnete li u planini
na proplanku,
ili stazi,
belu vranu kako gazi,
to je vrana samohrana,
u belome ruhu hoda, –
nije htela da ga skine
i kada je ozdravila
posle nege
seničine.
ŽMURA
Igraju se žmure
more i planina
od davnih davnina.
Uveče se gora
iza magle skrije.
More, pronađi je!
A more se zlatnim
zaogrne plaštom.
Potraži ga, goro,
ako vladaš maštom!
Ponekad planina
do oblaka segne.
Trči za njom, vodo,
da ti ne pobegne.
A nekad se more
šćućuri i šljone.
Pojuri ga, goro,
dokle ne potone.
JARE I VUCI
Igrala se koza
s belim jaretom,
svojim detetom.
– Jarence, jarence,
burence, burence,
baš si debelo!
Da ne dođu samo
vuci u selo.
A u blizini,
iza bunara,
čučala strašna
dva vuka stara,
pa se zakleše:
– Glave nam stare,
ukrašćemo joj
belo jare.
To čuli lovci
negde iz mraka
pa pripucali
iz pušaka.
A vuci od straha,
deco draga,
pobegli u noć
bez glasa i traga.
HVALISAVI ZEČEVI
Hvalili se zečevi
u zelenoj travi.
Jedan rekô:
– Tako mi
ne otpala ruka,
ne bojim se vuka.
Drugi rekô:
– Majka
da me živa
ne gleda,
ne bojim se medveda.
Treći rekô:
– Tako mi
kupusova struka,
ne bojim se lisice,
popca ni bauka.
JESEN
Šta li će da rade
srebrnastosive
kraj potoka ive!
Šta li će da rade
visoke topole
kad ostanu gole!
Čim će da se brane
hrastovi u gori
kad jesen zahori!
Čim će da se brane
od jeseni stroge
šumice uboge!
KO JE VEĆI
LIM I DRIM
SNEŽNI GOLUBOVI
SKRETNIČAR
Stojte, automobili,
stojte, brzi tramvaji,
taljige voća pune,
sad će iz škole da grune
đačića nadošla reka,
u veseloj, ludoj graji.
Lakše, automobili,
dajite tačne znake,
kod kuće decu čeka,
da se radosna vrate,
ujak i stric i bake
i mama i brižne tate.
Stojte, automobili,
deca ulicom trče
kao poljem leptiri!
Vozaru, konje smiri!
Tramvaju, ne idi galopom!
Sad će iz školskog dvorišta
na ulicu jurnuti đaci
kao izbačeni topom.
DETINJSTVO
BAJKA O LABUDU
VETAR DADILJA
Pođe neki siromah vetar da traži službu. Idući kroz selo, nudio se
seljacima da im čuva decu, ali mu niko, kako vetar nije bio ljudski stvor, ne
hte dete poveriti. Šta će, kud će, iako je najviše voleo da se s decom
zabavlja, on pokuša da radi i druge poslove: pogodi se kod nekog gazde
tvrdice da mu razvije lišće na voćnjaku. Kako je to tek treći put u životu
radio, ne pođe mu za rukom da sve pupoljke razvije i kad po svršenom poslu
ode da primi nadnicu, zli gazda podviknu:
Da li staro lišće
treba, čika hraste,
malo da se strese?
Kako li bi bilo,
teto, kad bi granje
slomljeno i suvo
malo ti oduvo?
Malome bukvaku
odneli su baku,
odneli su deku –
ne dam svoga zeku.
Malome šljiviku
odneli su čiku
u goru daleku –
ne dam svoga zeku.
Da li imaš dece,
da ti decu niham,
da im pevam tiho?
Treba da se ljuškaju,
treba u zaranke
da im pevaš blage
šumske uspavanke.
Duja to priča, a pruće uglas plače, žao mu rode. Onda on poče nešto
smešno, kako se medved ženio pa nije mogao da nađe devojku prema sebi, i
hrastići se odmah razveseliše. Čineći se da je tobož zanet nekim poslom,
otac hrast je sve to slušao da vidi hoće li Duja dobro obavljati svoju dužnost.
Čuvši kako se hrastići slatko smeju i osetiv da su Duju već zavoleli, reši da
ga zadrži u službi dok god deca ne odrastu.
Tako je Duja pričao pruću smešne priče, ujutro mu retkim češljem
raščešljavao kosu da je ne bi čupao, uveče mu pevao uspavanku da zaspi.
Uskoro ga upoznaše sva šumska deca i njihovi roditelji. Malo, malo pa će
tek koja bukva doviknuti:
Tek što on uspava male bukve, a eto ti zove breza da uspava njenu decu
dok ona ne završi vezeni zastirač za panj na kome su joj deca ručavala. On
priskoči i tamo pevušeći:
Ko hoće da bude
najviši u gaju
prvi mora spaziti
sunce na rođaju.
ORAŠČIĆI-PALČIĆI
Pastiri, pastiri,
zašto vas je strah?
Pustite nas da vam
očistimo grah.
Pastiri, pastiri,
odrešite torbu.
Mi ćemo vam pomoći
da skuvate čorbu.
Zemljotres je proguto
naš maleni grad,
naša sela i šume
i naš cvetni sad.
PATULJAK KUKURUZOVIĆ
Na nekoj strnjici kraj reke obrasle šibljem čuvao je dečak koze. S jedne
strane su rasli kukuruzi, s druge vinograd i morao je mnogo da pazi da koze
ne bi otišle u štetu. Ali ponekad bi se zaneo u igri, pa ne bi primetio kad
koza dohvati lisku kukuruza ili se uputi vinogradu. Bilo je mnogo stvari koje
su mamile njegovu pažnju: veliki mravlji dvorci, žabe, gušteri; osim toga je
voleo da delja sviralice od vrbe i pravi u reci virove. Tako se jednom bio
zaneo gradeći putanju od mravinjaka do reke: prutom je povlačio crtu u
zemlji, da se mravi ne bi mučili kad pođu na vodu i putovali dugo preko
busenja. A taman je srećno prosekao taj glavni mravlji drum, kad ču iz
kukuruza neko pevuši, ni glasno ni tiho, ni tanko ni debelo:
U pećini gore,
eno takve česme,
samo niko ne sme
za nju, dete, znati,
osim tvoja mati.
Ode dečak do pećine u steni, u koju ranije nije nikad ulazio, koju su čak
i stari ljudi zaobilazili, jer je vrlo mračna i duboka bila, i nađe u samom
njenom dnu česmu, tanku, jedva čujnu. Odjuri tada radostan majci i javi joj.
I kako se zbilja tamo umila, oči su joj postale bistrije. Zato reče sinu, želeći
da nahrani nepoznatog stvora u kukuruzima:
– Razmotri, sine, sutra opet po njivi, možda ćeš pronaći gde se skriva
naš dobrotvor, pa ga pozovi u goste.
Dečko ovog puta pođe bez koza, da bi na miru mogao tražiti
nepoznatog pevača iz kukuruza. Ali kako stiže na njivu, kiša udari, te
morade da se skloni pod krušku. Pljusak je bio snažan i voda lila niz liske
kukuruza kao niz oluke. I kroz radosni šum letnje kiše dečak začu opet gde
pevuši poznati prijatni glas:
I tako nekoliko puta: poćuti malo, pa opet nastavi svoju pesmu, videlo
se da je pevač bio veseo. Tad se učini dečaku, dok je motrio pažljivo odakle
glas dolazi, da brada na jednom kukuruzu često poskakuje i da je mnogo
bolja od ostalih. Pritrči on tamo te zaviri. Kad ono čudo neviđeno: u onom
zelenom fišeku od lišća, gde obično stoji klip kukuruza, stoji čovečić i igra u
mestu.
Oči mu sitne kao u vrapca, ruke i noge majušne, samo brada velika
koliko ceo on.
– Ko si ti? – upita ga dečak začuđeno.
– Ja sam patuljak Kukuruzović – odgovori mali čovek, ne prestajući da
igra. U kojim se kukuruzima ja nastanim, rastu kao iz vode. Zato su i ovi
tako dobri. A tebe sam zavoleo, jer znam da si dobro dete. Čuvaću te uvek,
dok ovde budeš koze napasao.
– Majka mi je kazala da te pozovem k nama u goste. Hčće da te počasti
što si mene spasao zmije, a njoj pomogao da izleči oči – reče opet dečak.
Ali patuljak Kukuruzović odgovori:
– Ja ne mogu nigde odavde: kad bih izašao, brada bi mi smesta sva
otpala. A imam svega što mi treba: kišom se pojim, a vazduhom hranim.
A rekavši to, opet nastavi svoju igru i pesmu, a dečak radosno otrča po
pljusku kući da sve ispriča majci.
MEDVEDOVA ŽENIDBA
Ustade jednog jutra medved Dundo vrlo rano. Otrča brzo na potok i
ogleda se u viru. Verovatno je bio zadovoljan svojom slikom, jer se glasno
nasmejao i otrčao u šumu pevajući:
U medveda Dunda
povelika bunda,
staje suvog zlata,
hiljadu dukata.
Četiri šubare
vrede silne pare,
a čizme duboke
teške do tri oke.
Tako pevajući nađe se u kraju gde su živele lisice. Izađe pred njega
stara lija pa ga zapita što je tako veseo i otkud je zalutao u njen kraj, a
Dundo se pokloni do zemlje, pa reče:
Pametnice, lijo,
daj mi svoju kćer,
ja sam najsnažnija
u planini zver:
ruka mi je buzdovan,
brdo su mi leđa;
u času ću smrviti
svakog ko je vređa.
Sve je lepo,
sve je krasno,
al' si, medo,
stigô kasno:
kćerka mi se mala
prekjuče udala
za suseda svoga
lisca repatoga.
Sirotom medi bilo je u prvom trenutku vrlo teško, ali se brzo uteši
misleći: "I bolje što se već udala; nisam valjda lud da se ženim takvom
dugorepatom zverkom." I na um mu pade da njegov sused zec ima vrlo
umiljatu kćer pa pođe da nju prosi. Zec je okopavao kupus i nije ni primetio
medveda kad je naišao. Ugledavši ga onako veselog, začuđeno upita kojim
dobrom je došao. Medo se i pred njim pokloni i reče:
Uzdahnu Dundo kad ovo ču, ali se opet brzo uteši, govoreći sam sebi:
"Lud sam i bio što sam prosio kćer brzonogog starca; i ona sigurno voli
mnogo da trči, pa bih mogao uz nju negde vrat slomiti." Pa se seti da krezubi
vuk ima jedinicu, te pođe da nju zatraži. Vuka zateče gde se pred kućom
sunča pa ga oslovi:
Striče-vuče,
kćer mi daj!
Ako nećeš,
dobro znaj,
napašće te
sav naš rod.
A mi smo vuci-halauci,
hrabra srca, zuba ljuta,
svako nam se sklanja s puta;
ne pijemo nikad meda,
niti se bojimo snega,
niti se bojimo leda.
Dundu je najteže bilo što ga je vuk odbio, ali steže srce i pomisli: "Šta
će meni vukova jedinica. Morao bih svaki dan da slušam priče o vučjem
junaštvu." Utom skoči s drveta veverica. Bila je sjajne dlake i okretna, pa se
medi mnogo svide, te je zaustavi:
Veverice lepa,
udaj se za mene,
bićemo lep par;
kruščice medene
daću ti na dar.
Šta će, kud će, pođe medved dalje gunđajući u sebi: "Nisam ni lud da se
ženim vevericom, morao bih ovako veliki po ceo dan skakati po drveću."
Utom naiđe na lasicu pa joj reče što je mogao umiljatije:
Lasice malena,
budi moja žena!
nosiću te na dlanu
kroz zelenu poljanu.
Igraću ti kolo
svaki božji dan.
Uzbraću ti cvet
još neuzabran.
Susedice medvedice,
udaj se za mene!
Slušaćemo ptice
sred gore zelene.
Ići ćemo svuda
zajedno u lov.
Stvorićemo sebi
ispod bukve krov.
U medveda Dunda
povelika bunda,
staje suvog zlata
hiljadu dukata.
MACAN-BRACAN
Živeli su na kraju šume samohrani starac i mačak, Macan-Bracan.
Starac nije imao ni dece ni unučadi, pa je zato još više voleo svog jedinog
druga mačka. Obojica su bila nezapamćeno stara, obojica su ujutro mnogo
kašljala i obojica su volela da piju mleko i dugo spavaju. Samo nikad nisu
spavali u isto vreme: bili su plašljivi kao i svi starci te je uvek jedan stražario
kad se drugom pridrema. I posao su u svojoj kućici bratski delili, Macan je
repom čistio sobu, a starac ložio vatru; kad starac stavi ručak da se kuva,
mačak pazi da ne iskipi, a kad starac nešto šije, mačak mu uvlači konac u
iglu. Legne li Macan-Bracan prvi da spava, starac mu peva uspavanku:
Buji-paji, Macane,
sad će noć da nastane,
vetar će da duva,
stražu će da čuva:
da ne padnu gromovi,
i ne sruše krov,
da ne svrate vukovi
kad pođu u lov.
Buji-paji, Macane,
sad će noć da nastane,
sad će pasti kiša,
uspavaće miša
na našemu tavanu
pa će mišić Macanu
dopadnuti šaka
pre prvoga mraka.
Macane-Bracane,
izađi ovamo,
da povečeramo.
Doneo sam mleka
tebi izdaleka,
iz daleke daljine
doneo sam slanine.
Macan je, istina, bio gladan, jer starca nije bilo kod kuće ceo dan, ali
ipak odole srcu i pobeže sa prozora. Lopov onda dođe kod vrata pa ga kroz
ključaonicu stade zvati:
Macane-Bracane,
izađi ovamo,
da povečeramo.
Doneo sam šećera,
biće slatka večera,
doneo sam meda
i masla sa leda.
Macane-Bracane,
izađi ovamo,
da povečeramo.
Doneo sam luka,
paprike i soli –
sve što gladan voli.
Mijau, on je tu,
sakrio se na tavanu.
Mijau, on je tu,
sakrio se u podrumu.
PRIČA O RECI
Još pre hiljadu i više godina, kad se starom Izvoru rodilo stotinu
najmlađih kćeri, padnu na kamen u blizini dve ptice pa stanu pričati jedna s
drugom. Pričale su one tako od jutra do podne o lepotama zemlje, a Izvorove
kćeri, kapljice, gutale su im svaku reč. Kad su ptice odletele, nastao je kraj
Izvora veliki metež, kapljice su skakale, prskale okolnu mahovinu, činilo se
da je voda prosto provrela od neke radosti. To su se Izvorove kćeri
dogovarale da i one odu u svet i vide lepote o kojima su ptice pričale. Ali
bez dopuštenja starog Izvora nisu smele da krenu, zato starije nagovore onu
stotinu najmlađih da salete oca da ih pusti. Ove mu se obese o vrat kao
ogrlica pa umiljato zažubore:
Izvor se sad još dublje povuče, čak u tamne bunare u zemlji, a njegove
kćeri skoro nepomično čekahu kakvu će odluku doneti. Da je putnik tada
naišao, čudio bi se što je tako zanemeo večno razgovorni, stari Izvor. Tek
pred veče se pomoli ispod žila njegova srebrna brada i ču se glas:
Kapljice kćeri,
i ovde u šumi ima lepote.
U svetu kud žurite,
ljudi krote,
mora i reke,
stavljaju im uzde i okov.
Kajaćete se gorko, duboko,
krenete li u kraje daleke.
Samo mudri saveti očevi nisu mnogo pomogli. Idućeg jutra, dok je
starac još spavao, iskrade se prvo sto najmlađih kapljica pa kroz šljunak
otisne niz brdo. Po njihovom srebrnom tragu spusti se sto drugih. I tako sto
po sto pa se načini potočić i potrča koliko ga noge nose. Na nekoliko stotina
metara susrete se sa drugim malim potokom pa zagrlivši se, sjure u podnožje
prve kose. Tamo je modrim koritom derala nekakva neobuzdana reka i
Izvorove kćeri joj se zajedno sa ostalim kapljicama bace u naručje. U
početku, dok još nisu bile istrošile snagu, kršile su sve što im se našlo na
putu. Planina se horila od njihovog obesnog podvikivanja:
Mrmorimo, žuborimo,
dok grlo ne umorimo.
Igrajmo, skačimo,
stene plačimo,
livade rubimo,
šumimo, trubimo.
Hujimo, šumimo
dok gore ne zagluvimo.
Kikoćimo se, ćaskajmo,
žuborimo, praskajmo,
hrašće obarajmo,
pećine stvarajmo,
rovimo, vajajmo.
Sestrice kapljice,
sad se odmarajmo,
dremajmo, spavajmo,
sanjajmo mir.
Brda smo oborile,
nova smo stvorile,
stene smo digle,
najzad smo stigle
umorne u vir.
Vir je ležao u poljani, baš pred ušćem u veliku plovnu reku. Odmorivši
se u njemu, sestre zaborave napore svoga dugog putovanja i veselo se
izmešaju sa širokom vodom na koju su naišle. Ona je bila mutna i troma i
nekoliko milijardi bistrih kapljica razbistri je i ožive.
Međutim, još nije bio kraj naporima naših putnica. U dalji se ukaza
nekoliko brodova i obesne kaplje planinke pristigle iz drugih reka stanu da
se dogovaraju kako da ih prevrnu, dok ih Izvorove kćeri ne ućutkaše
pesmom punom poleta:
Nikada tako brzo brodovi nisu išli kao toga jutra, nošeni mladim
rukama Izvorovih kćeri, te se posle nekoliko dana nađu na morskoj pučini
zajedno s njima. Ali još istog sata sunce užasno pripeče na široku površinu
mora podižući kaplje planinke pod oblake. I kao nekim čudom, ti oblaci u
svom lutanju nad zemljom zastanu upravo nad bukvom starog Izvora i kako
su bili mnogo umorni, spuste ih na nju i po okolnom drveću i mahovini.
Samo priroda je bila tako čudesna da su kapljice begunice što su ih oblaci
opet vraćali šumi zaboravljale svoj raniji život i ponovo žudele na put. Tako
se to ponavlja otkad je šuma, reka i oblaka.
BAJKA O LABUDU
Pođite kroza šumu stazom pravo, onda skrenite desno, pa kod jaruge
levo zaobiđite šumarevu kuću, i opet krenite desno, pa kad najzad udarite još
jednom ulevo, u pravcu stare bukve, tamo je panj gde živi kći vilinog
konjica.
Ona je mala, mala devojčica, vesela i prozračna kao vilin konjic. Svi do
poslednjeg stvora u njenoj okolini vole je i maze. Bube, pauci, komarci,
svici, mravi i patuljci rado se s njom igraju. Kad pođe daleko u šumu,
patuljci je čuvaju da se ne uplaši vuka ili medveda. Kad padne mrak, svici
dolete da joj svetle. Kad zadrema, komarci i pčele zuje, da je što pre
uspavaju. Ako joj se voza, mravi od čašica žira naprave kolica pa se po njih
dvadeset upregne, da bi mogli juriti kao strela. Ako zaželi da se ljulja, pauci
načine začas ljuljaške, obese ih o kakvu grančicu, i mala kći vilinog konjica
se njiše na njoj po čitav dan.
Ali se jednog jutra mala nestašnica iskrade od svojih drugova i sama
pobeže na reku. Htelo joj se da se malo po vodi provoza. Sedne na list bukve
što je stajao u vodi kraj obale i otisne se na njemu kao na čamčiću niz talase.
Plovila je tako ona, plovila, i bila mnogo vesela, posmatrajući krajeve kroz
koje je tekla reka. Zečevi sa obale su je zadivljeno gledali, nikad nisu videli
tako male devojčice. Patke što ih je sretala duboko su joj se klanjale, a ptice
letele kraj nje obalom.
Sve je bilo ne može biti lepše, ali nesreća se uvek iznenada dogodi.
Naišavši na nekakvu maticu, čamac joj se prevrne i ona upadne u reku te se
udavi. A posle nekog vremena talasi izbace na obalu telo male kćeri vilinog
konjica. Tuda slučajno naiđe vrabac, njen sused, pa kad vidi da je sirota
mala devojčica umrla, prhnu odmah da javi njenim prijateljima. Tako se glas
o njenoj smrti raširi brzo po šumi, i patuljci brzo otrče da odnesu glas
njenom ocu, vilinom konjicu. Trčali su što su igda mogli i nađu ga kraj
nekog potoka. Čim ču šta se dogodilo njegovoj devojčici, vilin konjic pojuri
na livadu gde je ležalo njeno telo, ali se patuljcima činilo da ne leti dovoljno
brzo.
– Vilin konjic je nemilosrdan reče prvi patuljak glasno plačući – on ne
žali svoju kćer.
– On sada razmišlja o načinu kako će je oživeti – primeti drugi.
Čim su stigli na livadu kraj reke i čim je vilin konjic oslušnuo srce male
utopljenice, zamolio je patuljke da odmah pronađu istočni vetar i dovedu ga
na livadu, jer ako ga pre večeri ne nađu i devojčica zanoći obamrla, niko joj
više ne može pomoći.
Čuvši ovo, pojure patuljci i svi njeni drugi prijatelji da traže istočni
vetar, ali, kao za pakost, od njega ni traga ni glasa, jer je već bilo prevalilo
podne. Jedva u zlo doba, kad se sunce stalo kloniti zalasku, nađu ga u jaruzi,
zavukao se i ćuti.
– Mala kći vilinog konjica je umrla, hajde brzo do nje, jer će skoro noć
– doviknu mu patuljci.
I vetar je mnogo voleo ljubimicu patuljaka i buba, pa se odmah digne iz
jaruge i brzo, za tren oka, nađe se na livadi. Ugledavši ga, vilin konjic ga
zagrli preklinjući:
– Oživi moju malu kćer, molim ti se, oživi što pre, jer će za koji čas
zaći sunce i biće kasno. Oživi mi je, ti jedini to možeš učiniti.
A istočni vetar stade prvo tiho, tiho, pa onda sve jače duvati u krioca
obamrle devojčice, ne bi li ih pokrenuo. Zanjiha se od njegova daha okolna
trava, potom šumica oko livade, a krila male devojčice još ležahu
nepomična. Njeni drugari, misleći da je ni vetar ne može oživeti, stanu
plakati neutešno. Uto on još jednom iz sve snage dunu, a njena krilca se
lagano pokrenu, oči joj se začuđeno otvore kao kod dece probuđene iz
dubokog sna.
– Oživela je, oživela! – poviču radosno njeni prijatelji patuljci, a vilin
konjic je uze u naručje i obasu je poljupcima.
Kad se istočni vetar opet vratio u jarugu, posade mravi svoju ljubimicu
u kolica načinjena od žirove čašice i povezu je njenoj kući. Kraj kola pođu
svici sa svojim svećicama, jer je već padao mrak, bube udese najlepšu
svirku, a vilin konjic se vrati na potok kraj koga je obično noćivao.
TRI PATULJKA
Po ceo dan Mara viri kroz plot svoga dvorišta u obližnji park. Daleko u
krugu gde stoji pesak deca se igraju. Do Mare dopiru zvonki razdragani
glasovi. Čuje se kako zvone limene kantice na svojim drškama, pucketaju
točkovi kolica na pesku i skaču lopte negde na utabanoj stazi. A Mara nema
ni brata ni sestre niti kakve male susede da bi se s njima poigrala. I što je
najgore, mama polazeći zaključa kapiju, da dete ne bi moglo samo izaći na
ulicu.
Viri tako Mara kroz pukotinu plota i čini joj se da čuje kako lopte
skakućući deklamuju:
Lepo li je skakati
po uzanoj stazi,
po travi se valjati.
Pazi, Maro, pazi!
A kante zveckaju:
Lepo se je brčkati
po česmenoj vodi,
po pesku se brljati.
Hodi, Maro, hodi!
Kad se mama vrati kući, jedva odvoji Maru od plota. Ponekad pokuša s
detetom da se igra, ali ne ume. Ne znaju to sve mame. Kad je bila mala, nije
to naučila, jer ni nju nije imao ko da vodi na dečje igralište niti joj je ko
kupovao igračke.
Noću kad se umorna iza sna trgne, učini se mami kao da u detinjem
disanju čuje uzdahe:
Pre nego pođe na rad, mama nađe poneku staru stvar, da detetu bude
igračka: pruži mu probušeni lonac ili siđe u podrum da iznese zarđali obruč
sa bureta. Mara drvenim patrljkom goni neko vreme obruč po
pokaldrmljenom dvorištu, ali kako nema dovoljno prostora, obruč svaki čas
udari u zid, plot ili prag i preturi se. Zato se ona brzo zadovolji svojom
igračkom pa se kao čičak opet uhvati za plot i ostane tako dok se mama ne
vrati. A mami se svaku noć čini kako uzdiše i moli je da je odvede u park
među decu, pa smišlja kako bi to mogla učiniti. Nedeljom, istina, i
siromašne i zaposlene majke vode svoju decu u park, ali se Marinoj mami,
koja preko nedelje kod drugog radi toliko nagomila posla u svojoj kući, da
sve to mora nedeljom da posvršava. Kad bi inače okrpila i oprala Marino
rublje, kad bi izvetrila i isunčala kuću, počistila i popravila sve što se preko
nedelje uprlja.
Ali je dete svaki dan molilo da ga izvede u igru među drugu decu, te
mama jedne nedelje ustane rano, rano, i uze da umotava neke krpe od
Marine stare haljine u čvrsto klupče. Kad se Mara probudi, kraj nje je stajala
krpena, crvena lopta, a obruč od bureta bio je izriban i svetlio se kao nov i
kraj njega stojala nova novcata palica odeljana od mladog pruta. Sem toga,
već je dvorište bilo počišćeno i sušila se na jasnom suncu iza kuće Marina
košulja i čarape.
Mama uze dete za ruku i povede ga u park. Iz njene koštunjave,
nesavitljive šake detinja šačica je svaki čas klizila i sitni detinji koraci su
jedva stizali mamu, koja je i u šetnji brzo koračala. A u parku je već vrilo od
dece. Pesak u krugu je ličio na ogroman šaren mravinjak. Mama sede na
prvu klupu bojeći se da Mara ne poželi sjajne i zvonke kupovne igračke dece
što su se u velikom krugu igrala. Goneći, međutim, svoj veliki obruč dete se
brzo nađe tamo i stade očarano. Okolo su trčali drveni konjići, crveni, žuti, i
plavi. Zajapurene devojčice punile su peskom svoje kante. Svetla lica
gumenih lopti poskakivala i valjala se po travi. Jurile su sve vrste točkova i
kolica i kola. I Mari se činilo da se sve te igračke i deca u horu vesele:
Mari se sve to toliko tužno učini da udari u glasan, gorak plač. Mama
dotrča, uze je na ruke i odnese na klupu daleko od glavnog kruga. Želeći da
je razveseli ona joj pokazivaše kako se i njenom loptom može lepo igrati
bacajući uvis i dočekujući je u ruke, zatim joj pokaza kako i njen obruč
može daleko da se kotrlja a da ne padne.
U blizini su se igrala još neka deca čije igračke su kao i Marine bile
domaća rukotvorina i stare u podrumu bačene stvari. To su bile šolje bez
drške i okrnjene tacne, slomljene mašice i viljuške, raznizane, razne boje i
oblika đinđuve, krpene lutke i lopte. Devojčica što se igrala štipaljkom za
rublje i šoljom bez drške pruži Mari šolju pozvavši je da stružu pesak iz
jarka pokraj staze. To Maru uteši, jer se na šolji smejala neka beba, a
štipaljkom se moglo vrlo dobro čeprkati po zemlji. Uskoro se njima dvema
pridružiše i druga deca sa svojim krnjavim igračkama i načini se veseo žagor
kao i u velikom krugu. Dečaci kopajući starim kutlačama načine čitavu kulu
od peska, a krpane lopte kao da dobiše mala krila u rukama veselih
devojčica. Čak je i poneko dete iz velikog kruga ostavljalo svoje lakovane
igračke prilazilo deci što su se igrala oko Mare.
A mama je osluškivala kako nedaleko iza granja zveckaju limene
kantice:
BILJEŠKA O PISCU