Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 25

Panukalang Batas, Patakarang

Pangwika, at Pambansang
Adyenda sa Filipino 2011-2016 ni
Robert Anonuevo

Charissa Aranco Longkiao-Canubas


Ph.D
Central Mindanao University
Departamento ng Edukasyong Pangwika
✔ Roberto T. Añonuevo

-Ginawaran ng Hall of Fame Award ng Don Carlos


Palanca Memorial Awards para sa kanyang kalipunan
ng mga tula .
-Sumungkit ng mga gantimpala ang kanyang mga tula
sa Talaang Ginto: Gawad Collantes (1990, 1993, 1999)
Panorama Poetry Contest (1993) at Diyaryo Filipino
(1990).
-Kabilang siyang kumatawan sa Filipinas noong Second
ASEAN Poetry Conference Workshop (1995).
-Inilathala ng DLSU ang kanyang unang aklat ng tula ,
ang Paghipo sa Matang-tubig (1994) at ng ADMU
ang Pagsiping sa Lupain .
-Naging pangulo siya ng Linangan sa Imahen sa
Retorika at Anyo (LIRA) noong 1994; at kasaping
tagapagtatag ng ORAGON, ang samahan ng mga
premyadong makata ng bansa.
-Kasalukuyan siyang Vice Chairman ng UMPIL, ang
pinakamalaking unyon ng mga manunulat sa Pilipinas.

-Ang kanyang blog ay


nasa http://dakilapinoy.wordpress.com/.
Proklamasyon Blg. 1041- Buwan ng Wika
(petsang 15 Hulyo 1987)

Proklamasyon Blg. 12- Linggo ng Wika tuwing Marso


29-hanggang Abril 4 (26 Marso 1954)

Proklamasyon Blg. 186- Paglipat ng pagdiriwang ng


linggo ng Wika tuwing Agosto 13-19.
Pagtangkilik ng Wikang Filipino

✔ Ang paggamit ni Pang. Benigno S. Aquino III ng


wikang Filipino sa kanyang State of the Nation Address
(SONA) 2011.
Philippine Development Plan 2011-2016
Inihanda ng National Economic and Development Authority
(NEDA), layon ng Administrasyong Aquino na makamit
“ang permanenteng mandato na magsasainstitusyon sa loob
ng DepEd na gamitin ang Filipino sa pagtuturo, pagkatuto,
at pagtatasa, upang mapalawig ang kahusayan, kagalingan,
at kaugnayan sa proseso ng pagkatuto, sa kapuwa pormal at
[alternatibong sistema ng pagkatuto].”

Hinihikayat ang mga Filipino sa ibayong-dagat na


manatiling nakaugat sa kanilang kultura sa pamamagitan ng
pagpapahalaga sa mga wika, kultura, at pamama ng
Filipinas.”
Mga Panukala hinggil
sa “Edukasyong
Multilingguwal at
Literasing
Patakaran.”
Panukalang Batas Blg. 191 na inakda ni Kgg.
Rachel Marguerite B.del Mar

Pagpapalakas ng paggamit Ingles bilang midyum ng


pagtuturo sa mga paaralan sa buong bansa

Ang Filipino at ang katumbas nitong panrehiyong wika


ay gagamitin mulang kindergarten hanggang Ikatlong
Grado
Ang Ingles ay gagamitin mulang kindergarten
hanggang Ikaanim na Grado. Lahat ng akademikong
sabjek ay ituturo sa Ingles pagsapit ng Ikaapat na Grado
hanggang sa buong sekundaryang antas.

Paghikayat sa paggamit ng Ingles bilang wika ng


ugnayan sa loob ng paaralan, at ang pagtatatag ng mga
organisasyong gagamit ng Ingles.
Paggamit ng Ingles sa lahat ng pagsusulit at
eksaminasyon sa pagpasok sa publikong paaralan at
estadong kolehiyo at unibersidad.

Kung gagamitin man ang Filipino ay hindi dapat


lumampas iyon sa sampung porsiyento ng kabuuang
puntos sa eksaminasyon.
Kautusang Tagapagpaganap 210 (Mayo 13, 2003) ni Pang.
Gloria Macapagal-Arroyo

Nagtatadhanang palakasin ang paggamit ng Ingles


bilang midyum ng pagtuturo sa primarya at
sekundaryong antas.

Kung gagamitin man ang Filipino ay limitado ito sa


mga sabjek na Filipino at Araling Panlipunan.
Pagsapit ng terserang edukasyon, ayon sa Sek. 1, c.,
“ang mga institusyon ng mas mataas na edukasyon,
kabilang na ang mga estadong kolehiyo at unibersidad,
ay hinihikayat na gamitin ang Ingles bilang
pangunahing midyum ng pagtuturo.”
Panukalang Batas Blg. 66 ni Kgg. Luis
R. Villafuerte
Halos kinopya lamang ang panukala ni Kgg. Del Mar.

Iginagalang ng panukala ang patakarang pangwika


pagsapit sa terserang edukasyon, tulad na itinatadhana
ng CHED.

Sinisisi ng panukala ni Rep. Villafuerte ang paghina ng


Ingles sa pagsilang ng Bilingguwal na Instruksiyon
Paratang din ng panukala ni Rep. Villafuerte na “ang
mga klaseng gumagamit ng Filipino bilang midyum ng
pagtuturo ay hinahanggahan ang pagkakatuto sa Ingles
ng estudyante.”

pinakamahuhusay na babasahin at materyales ay nasa


Ingle
Ang Panukalang Batas Blg. 93 ni
Eduardo R. Gullas at Panukalang Batas
1245 ni Mark A. Villar.
Para kay Rep. Villar, kailangan umanong mapanumbalik ang
kadalubhasaan sa Ingles ng mga mamamayang Filipino “para matiyak
ang higit na mahusay na edukasyon ng mga Filipinong estuyante at
mapalawig ang kanilang galing sa pandaigdigang antas.”

Para naman kay Rep. Gullas, dapat umanong maituwid ang mga
depekto ng kasalukuyang Edukasyong Bilingguwal ng DepEd, at
“mapaunlad ang proseso ng pagkatuto sa mga paaralan nang matiyak
ang de-kalidad na resulta.”
Panukalang Batas Blg. 162 ni Rep.
Magtanggol T. Gunigundo I, ang nagsusulong
naman ng Multi-Lingual Education (MLE)

unang wika ng bata ang magiging midyum ng


instruksiyon sa buong elementarya
samantalang ang Ingles at Filipino ay ipakikilala
lamang bilang midyum ng instruksiyon pagsapit ng
Ikaapat na Grado.
Pagsapit ng sekundaryong antas, ang Ingles at ang
Filipino ang magiging midyum ng instruksiyon
Upang matupad ito, maglalaan ng tig-P100 milyon ang
Kagawaran ng Badyet at Pangasiwaan (DBM) sa
DepEd at KWF, at daragdagan ito ng limang porsiyento
bawat taon pagkaraan.
Panukalang Batas sa Senado Blg. 855 ni
Sen. Jinggoy Ejercito Estrada

“nag-aatas sa bawat opisyal at tauhan ng Sandatahang


Lakas ng Filipinas na sumailalim sa kurso ng
oryentasyon sa kultura, wika, diyalekto, pamumuhay,
gawi, tradisyon at kaugnay na bagay sa mga
pamayanang pangkultura na pagtatalagahan o
pagdedestinuhan sa kanila.”
Panukalang Batas sa Senado Blg. 2639 ni
Sen. Manuel “Lito” M. Lapid

Ang lahat ng senyas, paskil, at bilbord na nakasulat sa


banyagang wika bukod pa sa Ingles ay dapat tumbasan
ng salin sa Filipino o Ingles.
Panukalang Batas sa Senado Blg.
1770 ni Sen. Miriam Defensor Santiago

Nag-aatas na gumamit ng karaniwan at payak na wika


sa paghahanda ng mga dokumento sa seguro [insurance
documents], masasabing higit na makatitipid kung
gagamit na lamang ng wikang Filipino at kaugnay na
wikang panrehiyon.
Panukalang Batas sa Senado Blg.
1859 ni Sen. Santiago

Nag-aatas naman sa mga ahensiya ng pamahalaan na


gumamit ng karaniwang wika [plain language] sa mga
komunikasyon, batay sa itatadhanang alituntunin ng
Komisyon sa Serbisyo Sibil sa lahat ng opisyal at
kawani ng pamahalaan
Kautusang Tagapagpaganap 335 noong
Administrasyong Corazon Aquino

Nag-aatas na gamitin ang Filipino sa mga


opisyal na korespondensiya, komunikasyon at
transaksiyon sa pamahalaan.
COMMISSION ON HIGHER
EDUCATION MEMORADUM
ORDER NO. 20 SERIES OF 2013
CMO. 20 s. 2013

Rebisyon ng Core courses sa kolehiyo


Panukalang pagpapababa ng General Education
Courses sa minimum na 36 units.
24 units core courses
9 units electives
3 units of the Life of Rizal (as mandated by law)
Pagtanggal ng asignaturang Fil11 at Fil12
CMO.20 GE Core Courses

You might also like