Professional Documents
Culture Documents
Uwp-C1, Uwp-C2, Uwp-C3
Uwp-C1, Uwp-C2, Uwp-C3
Wireless
Microphone Package
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and
retain it for future reference.
UWP-C1/C2/C3
UWP-S1/S2
UWP-X1/X2
2003 Sony Corporation
For the AC adapter supplied with
UWP-S1/S2
IMPORTANT
La plaquette signalétique est posée sur
le dessous de l’appareil (AC-S911).
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne possède pas
This symbol is intended d’interrupteur d’alimentation. Lors de
to alert the user to the l’installation de l’appareil, incorporer
presence of uninsulated un dispositif de coupure facilement
“dangerous voltage” accessible dans le câblage fixe ou
within the product’s brancher le cordon d’alimentation
enclosure that may be of dans une prise murale proche de
sufficient magnitude to l’appareil et facilement accessible.
constitute a risk of En cas de problème lors du
electric shock to persons. fonctionnement de l’appareil,
enclencher le dispositif de coupure
This symbol is intended d’alimentation ou dèbrancher le
to alert the user to the cordon de la prise.
presence of important
operating and ATTENTION
maintenance (servicing) Pour éviter tout choc électrique,
instructions in the ajuster la lame large de la fiche sur la
literature accompanying fente large et l’insérer à fond.
the appliance.
CAUTION WARNUNG
To prevent electric shock, match wide
blade of plug to wide slot, fully insert. Um die Gefahr von Bränden
oder elektrischen Schlägen zu
verringern, darf dieses Gerät
AVERTISSEMENT nicht Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Afin de réduire les risques
d’incendie ou d’électrocution, Um einen elektrischen Schlag zu
ne pas exposer cet appareil à la vermeiden, darf das Gehäuse
pluie ou à l’humidité. nicht geöffnet werden.
Überlassen Sie
Afin d’écarter tout risque Wartungsarbeiten stets nur
d’électrocution, garder le coffret qualifiziertem Fachpersonal.
3
WICHTIG AVVERTENZA
Am Boden des Geräts befindet sich Il presente apparecchio non è dotato di
das Typenschild (AC-S911). interruttore di alimentazione.
Quando si installa l’apparecchio,
WARNUNG includere nell’impianto fisso un
Dieses Gerät hat keinen Netzschalter. dispositivo di disconnessione
Beim Einbau des Geräts ist daher im rapidamente accessibile o collegare il
Festkabel ein leicht zugänglicher cavo di alimentazione ad una presa in
Unterbrecher einzufügen, oder das prossimità dell’apparecchio e che sia
Netzkabel muss mit einer in der Nähe facilmente raggiungibile.
des Geräts befindlichen, leicht Nel caso in cui si dovesse verificare
zugänglichen Wandsteckdose una anomalia durante il
verbunden werden. funzionamento dell’apparecchio, agire
Wenn während des Betriebs eine sull’interruttore del dispositivo di
Funktionsstörung auftritt, ist der disconnessione o disconnettere il cavo
Unterbrecher zu betätigen bzw. das di alimentazione.
Netzkabel abzuziehen, damit die
Stromversorgung zum Gerät ATTENZIONE
unterbrochen wird. Per evitare scosse elettriche assicurarsi
che la spina sia inserita correttamente
ACHTUNG e completamente nella presa.
Um die Gefahr elektrischer Schläge zu
verhindern, immer den Stecker richtig
und vollständig einstecken. ADVERTENCIA
4
ADVERTENCIA
Esta unidad no tiene interruptor
eléctrico.
Cuando instale la unidad, incluya un
dispositivo de desconexión de fácil
acceso en el cableado fijo o enchufe el
cable eléctrico a un tomacorriente
cerca de la unidad y de fácil acceso.
Si se produce una falla durante el
funcionamiento de la unidad, utilice el
dispositivo de desconexión para
desconectar la electricidad o
desenchufe el cable eléctrico.
PRECAUCIÓN
Para evitar descarga eléctrica, alinee la
pata ancha del enchufe en la ranura
ancha y enchufe a fondo.
5
For UTX-B1, UTX-H1, and UTX-P1
Transmitters
IMPORTANTE
La placa de caracteristicas se
encuentra en la parte inferior y el
número de serie está en el interior del
compartimiento de pilas (UTX-P1).
6
Notice for customers in Canada: L’utilisation de cet appareil est
Use of Sony wireless devices is soumise aux deux conditions
regulated by the Industry Canada as suivantes: (1) cet appareil ne peut
described in their Radio Standard causer d’interférences, et (2) cet
Specification RSS-123. appareil doit accepter toutes les
A licence is normally required. The interférences, y compris les
local district office of Industry Canada interférences capables de provoquer
should therefore be contacted. When un fonctionnement non souhaité de
the operation of the device is within l’appareil.
the broadcast band, the licence is
issued on no-interference, no- L’expression <<IC:>> avant le
protection basis with respect to numéro d’homologation/
broadcast signals. enregistrement signifie seulement que
les spécifications techniques de
Operation of this device is subject to l’Industrie Canada ont été respectées.
the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and Für Kunden in Deutshland (UTX-
(2) this device must accept any B1/H1/P1)
interference, including interference Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie
that may cause undesired operation of nur entladene Batterien in die
the device. Sammelboxen beim Handel oder den
Kommunen. Entladen sind Batterien
The term “IC:” before the radio in der Regel dann, wenn das Gerät
certification number only signifies that abschaltet und signalisiert “Batterie
Industry Canada technical leer” oder nach längerer
specifications were met. Gebrauchsdauer der Batterien “nicht
mehr einwandfrei funktioniert”. Um
Remarque à l’intention des sicherzugehen, kleben Sie die
utilisateurs au Canada: Batteriepole z.B. mit einem
L’usage des appareils sans fil Sony est Klebestreifen ab oder geben Sie die
réglementé par l’Industrie Canada Batterien einzeln in einen
comme décrit dans leur Cahier des Plastikbeutel.
Normes Radioélectriques CNR-123.
Une licence est normalement requise. Voor de Klanten in Nederland
Le bureau de l’Industrie Canada doit (UTX-B1/H1/P1)
être contacté. Lorsque le Gooi de batterij niet weg
fonctionnement de l’appareil respecte maar lever deze in als klein
les limites de la bande de chemisch afval (KCA).
radiodiffusion, la licence est accordée
sur la base d’une non-interférence,
non-protection pour les signaux de
radiodiffusion.
7
Notice for customers in Europe Hereby, Sony Corporation declares
Notification aux clients that this UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1 is
européens in compliance with the essential
Hinweis für die Kunden in requirements and other relevant
Europa provisions of Directive 1999/5/EC.
Avvertenza per gli utilizzatori in For details, please access the
Europa following URL:
Aviso para los clientes de http://www.compliance.sony.de/
Europa
Nota para utilizadores da Note:
Europa In some countries additional
Mededeling voor de klanten in frequency bands may be used with the
Europa agreement of the national authority.
Att observera för kunder i
Europa Sony Corporation déclare par ces
Meddelelse til kunderne i présentes que le UTX-B1/UTX-H1/
Europa UTX-P1 est conforme aux exigences
Huomautus Euroopassa asuville essentielles et aux dispositions
asiakkaillemme applicables de la Directive 1999/5/CE.
Pour les détails, accédez à l’URL
suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Remarque:
Dans certains pays, des bandes de
U.K. 854.125 - 862 MHz fréquences additionnelles pourront
Germany 790 - 814 MHz être utilisées avec l’accord des
Norway 800 - 820 MHz autorités nationales.
Luxembourg 800 - 830 MHz,
854.125 - 862 MHz Hiermit erklärt Sony Corporation,
Belgium 854.125 - 862 MHz dass die vorliegende Einheit UTX-B1/
Denmark 800.100 - 819.900 UTX-H1/UTX-P1 den wesentlichen
MHz Anforderungen und anderen
France 798 - 830 MHz relevanten Bestimmungen der
Italy 800 - 820 MHz Richtlinie 1999/5/EC entspricht. Für
Sweden 800 - 820 MHz Einzelheiten siehe folgende URL:
Switzerland 800 - 820 MHz http://www.compliance.sony.de/
Finland 800.100 - 819.900
MHz Hinweis:
Iceland 800 - 814 MHz In manchen Ländern ist mit
Genehmigung der zuständigen
Behörden u.U. die Nutzung weiterer
Frequenzbänder möglich.
8
Con questo Sony Corporation dichiara Sony Corporation verklaart hierbij dat
che questo UTX-B1/UTX-H1/UTX- de UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1
P1 è in conformità con i requisiti voldoet aan de primaire vereisten en
essenziali e altri provvedimenti in andere relevante voorschriften van de
materia della Direttiva 1999/5/CE. Per Europese Bepaling 1999/5/EC. Nadere
dettagli, si prega di accedere alla bijzonderheden vindt u op de volgende
seguente URL: website:
http://www.compliance.sony.de/ http://www.compliance.sony.de/
Nota: Opmerking:
In alcuni paesi possono essere usate In bepaalde landen kan er gebruik
bande di frequenza supplementari con gemaakt worden van aanvullende
il permesso delle autorità nazionali. frequentiebanden, mits toegestaan
door de nationale instanties.
Sony Corporation declara aquí que
este modelo, UTX-B1/UTX-H1/UTX- Sony Corporation förkunnar härmed
P1, cumple los requisitos esenciales y att denna UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1
demás provisiones pertinentes de la uppfyller de huvudsakliga kraven och
Directiva 1999/5/EC.Con respecto a andra relevanta villkor i direktivet
los detalles, realice el acceso a la 1999/5/EC. Se följande URL för
URL: närmare detaljer:
http://www.compliance.sony.de/ http://www.compliance.sony.de/
Nota: Observera:
En algunos países pueden utilizarse I vissa länder kan det hända att
bandas de frecuencia adicionales de ytterligare frekvensband används efter
acuerdo con la autoridad nacional. överenskommelse med det landets
myndigheter.
A Sony Corporation declara que o
modelo UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1 Sony Corporation erklærer herved, at
está em conformidade com as denne UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1 er i
exigências essenciais e outras overensstemmelse med de essentielle
provisões pertinentes da Directiva krav og andre relevante bestemmelser
1999/5/EC. Mais informações neste i direktiv 1999/5/EC. Åbn venligst den
endereço da Internet: følgende URL angående detaljer:
http://www.compliance.sony.de/ http://www.compliance.sony.de/
Obs.: Bemærk:
Em alguns países uma faixa adicional I nogle land kan yderligere
de frequências pode ser utilizada com frekvensbånd blive anvendt med de
autorização do governo nacional. nationale autoriteters samtykke.
9
Sony Corporation julistaa täten, että Hinweis für Kunden in der
tämä UTX-B1/UTX-H1/UTX-P1 Schweiz:
vastaa direktiivin 1999/5/EC Vor Inbetriebnahme ist eine
olennaisia vaatimuksia ja muita Konzessionsanforderung für ein
asiaankuuluvia määräyksiä. Katso drahtloses Mikrofon (Frequenzklasse
tarkemmat tiedot osoitteesta: 3) bei Bakom einzureichen.
http://www.compliance.sony.de/
Note for customers in Finland:
Huom! To own and use, it is necessary to
Joissakin maissa lisätaajuuskaistoja obtain an individual licence of the
voidaan käyttää viranomaisten Telecommunications Administration
suostumuksella. Center.
11
For URX-P1, URX-M1, and URX-R1
Tuners
Owner’s Record If you have any questions about this
The model and serial numbers are product, you may call:
located at the rear or on the side of the Sony Customer Information Service
unit. Record the model and serial Center
numbers in the space provided below. 1-800-222-7669 or http://
Refer to these numbers whenever you www.sony.com/
call upon your Sony dealer regarding
this product. Notice for customers in Canada:
Use of Sony wireless devices is
Model No. _____________________ regulated by the Industry Canada as
Serial No. _____________________ described in their Radio Standard
Specification RSS-123.
Notice for customers in the A licence is normally required. The
U.S.A. local district office of Industry Canada
You are cautioned that any changes or should therefore be contacted. When
modifications not expressly approved the operation of the device is within
in this manual could void your the broadcast band, the licence is
authority to operate this equipment. issued on no-interference, no-
protection basis with respect to
broadcast signals.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Operation of this device is subject to
Model No.: URX-P1 the following two conditions: (1) this
URX-M1 device may not cause interference, and
URX-R1 (2) this device must accept any
Responsible Party: interference, including interference
Sony Electronics that may cause undesired operation of
Inc. the device.
Address: 16450 W.
Bernardo Dr, San The term “IC:” before the radio
Diego, CA. 92127 certification number only signifies that
U.S.A. Industry Canada technical
Telephone No.: 858-942-2230 specifications were met.
15
Table
Table of Contents
of Contents
16
Configuration of the Packages
This operation manual is for the UWP-C1/C2/C3/S1/S2/X1/X2
wireless microphone packages. The contents of each package
are described below.
UWP-C1
Supplied accessories
• Omni-directional lavalier microphone • Wind screen (1) • Holder clip (1)
(1)
• XLR-BMP conversion cable (1) • Shoe mount adapter (1) • Belt clip (2)
17
Configuration of the Packages
UWP-C2
Supplied accessories
• Microphone holder (1) • Belt clip (1)
18
UWP-C3
Supplied accessories
• Soft case (1) • Belt clip (1)
19
Configuration of the Packages
UWP-S1
Supplied accessories
20
UWP-S2
Supplied accessories
21
Configuration of the Packages
UWP-X1
Supplied accessories
• Unidirectional lavalier • Wind screen (1) • Holder clip (1)
microphone (1)
22
UWP-X2
Supplied accessories
• Microphone holder (1) • Operation manual (1)
• CD-ROM (1) (for U62, U66, CE62, and CE67 models)
• Sony Wireless Microphone System Frequency List (1)
(for AU66 and CE67 models)
• Warranty card (1) (for U62 and U66 models)
23
Features
Features
Each of the UWP-C1/C2/C3/S1/S2/ Portable diversity tuner
X1/X2 wireless microphone packages (URX-P1)
(referred to as the UWP series This tuner employs a space diversity
hereafter) combines a transmitter system with little signal dropout and
(body-pack transmitter (UTX-B1), two angle-adjustable antennas. It
hand-held microphone (UTX-H1), or comes with an adapter for mounting
plug-on transmitter (UTX-P1)) and a the tuner on the compact camcorder
receiver (portable diversity tuner (DSR-PD170/PD170P, HVR-Z1, etc.).
(URX-P1), half-rack size diversity
tuner (URX-R1), or diversity tuner
module (URX-M1)). The UWP series UWP-C2
can be used with a compact camcorder
for ENG (Electronic News Gathering) Hand-held microphone (UTX-H1)
purposes, and with a powered mixer This microphone is equipped with a
for AV presentations or as a PA built-in antenna and a unidirectional
(public address) system. dynamic microphone unit. The RF
power output can be set at 30 mW or
Note at 5 mW.
The UWP series is not compatible
with conventional WRT series Portable diversity tuner
transmitters, WRR series tuners, or (URX-P1)
WRU series tuner units. This tuner employs a space diversity
system with little signal dropout and
The features of each package are two angle-adjustable antennas. It
described below. comes with an adapter for mounting
the tuner on the compact camcorder
(DSR-PD170/PD170P, HVR-Z1, etc.).
UWP-C1
Body-pack transmitter (UTX-B1) UWP-C3
This is a small and lightweight
transmitter with a crystal-controlled Plug-on transmitter (UTX-P1)
PLL (phase lock loop) synthesized This is a small and lightweight plug-
system and a BMP-type microphone on transmitter with a crystal-
input connector. The RF power output controlled PLL (phase lock loop)
can be set at 30 mW or at 5 mW. synthesized system and an XLR-type
microphone input connector. The RF
power output is set at 50 mW.
24
Portable diversity tuner (URX- Half-rack size diversity tuner
P1) (URX-R1)
This tuner employs a space diversity This tuner employs a space diversity
system with little signal dropout and system with little signal dropout and
two angle-adjustable antennas. It two angle-adjustable antennas. It
comes with an adapter for mounting comes with two types of audio
the tuner on the compact camcorder connectors (1/4-inch jack and XLR
(DSR-PD170/PD170P, HVR-Z1, etc.). type) on the rear panel.
UWP-S1 UWP-X1
Body-pack transmitter (UTX-B1) Body-pack transmitter (UTX-B1)
This is a small and lightweight This is a small and lightweight
transmitter with a crystal-controlled transmitter with a crystal-controlled
PLL (phase lock loop) synthesized PLL (phase lock loop) synthesized
system and a BMP-type microphone system and a BMP-type microphone
input connector. The RF power output input connector. The RF power output
can be set at 30 mW or at 5 mW. can be set at 30 mW or at 5 mW.
25
Using the CD-ROM Manual
Using the CD-ROM Manual
The supplied CD-ROM includes Note
operating instructions for the UWP If Adobe Reader is not installed, you
series wireless microphone packages can download it from the following
(English, Japanese, French, German, URL:
Italian, and Spanish versions) and http://www.adobe.com/
Sony Wireless Microphone System
Frequency Lists (English, French,
German, and Spanish versions).
To read the operating
instructions
CD-ROM system
To read the operating instructions
requirements contained in the CD-ROM disc, do the
following.
The following are required to access
the supplied CD-ROM disc. 1 Insert the CD-ROM disc in your
• Computer: PC with Intel Pentium CD-ROM drive.
CPU
— Installed memory: 64 MB or more A cover page appears
— CD-ROM drive: ×8 or faster automatically in your browser.
• Monitor: Monitor supporting If it does not appear automatically
resolution of 800 × 600 or higher in the browser, open My
• Operating system: Microsoft Computer, access the CD-ROM
Windows XP Professional or drive, and double-click the
Windows XP Home Edition index.htm file.
When these requirements are not met, 2 Select and click the operating
access to the CD-ROM disc may be instructions that you want to read.
slow, or not possible at all.
A PDF file of the operating
instructions opens.
Preparations
Note
If you lose the CD-ROM disc or
become unable to read its content, you
can purchase a new CD-ROM disc to
replace one that has been lost or
damaged. Contact your Sony service
representative.
Trademarks
• Intel and Pentium are registered
trademarks of Intel Corporation or its
subsidiaries in the United States and
other countries.
• Microsoft and Windows are
registered trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/
or other countries.
• Adobe, Acrobat, and Adobe Reader
are trademarks of Adobe Systems
Incorporated in the United States
and/or other countries.
27
Precautions
Precautions
• The UWP series product must be To prevent electromagnetic
used within a temperature range of interference from portable
0°C to 40°C (32°F to 104°F). communication devices
• Operating the UWP series product The use of portable telephones and
near electrical equipment (motors, other communication devices near
transformers, or dimmers) may cause the UWP series product may result
it to be affected by electromagnetic in malfunction and interference with
induction. Keep the UWP series audio signals. It is recommended
product as far from such equipment that portable communication
as possible. devices near the UWP series
• The presence of the lighting product be turned off.
equipment may produce electrical
interference over the entire
frequency range. Position the UWP
series product so that interference is
minimized.
• To avoid degradation of the signal-
to-noise ratio, do not use the UWP
series product in noisy places or in
locations subject to vibration, such as
the following:
— near electrical equipment, such as
motors, transformers or dimmers
— near air conditioning equipment
or places subject to direct air
flow from an air conditioner
— near public address loudspeakers
— where adjacent equipment might
knock against the tuner
Keep the UWP series product as far
from such equipment as possible or
use buffering material.
• Clean the surface and the connectors
of the UWP series product with a
dry, soft cloth. Never use thinner,
benzene, alcohol or any other
chemicals, since these may mar the
finish.
28
Parts Identification
A AF (audio frequency) indication
Body-pack transmitter
Appears whenever the input audio
(UTX-B1) signal is stronger than the reference
level.
E CH (channel) indication
Shows the transmission channel. Each
time you press the SET button in
1 Antenna
transmission mode, the channel
indication changes as follows.
2 Audio input connector
For details, see “Settings” on page
Connect the supplied lavalier 47.
microphone here.
29
Parts Identification
8 POWER switch
Turns the power of the transmitter ON
E
or OFF.
The E channel indication for
U66 model is shown.
Hand-held microphone
(UTX-H1) A AF (audio frequency) indication
Appears whenever the input audio
signal is stronger than the reference
level.
The rear
side of the B RF (radio frequency) indication
battery Appears during signal transmission
compartment from the antenna.
30
D BATT (battery) indication
Plug-on transmitter
Shows the battery condition.
For details, see “Power Supply” on (UTX-P1)
page 38.
Front side
E CH (channel) indication
Shows the transmission channel. Each
time you press the SET button, the
channel indication changes as follows.
For details, see “Settings” on page
47.
Transmission
channel
Transmission Press
frequency the
SET
button.
Attenuation
level of the
input signal
Accumulated
battery use
time 6
The channel/frequency indications for
U66 model are shown.
Bottom side
5 + (+ selection) / – (– selection/
reset) buttons
Press these buttons to set the
transmission channel, frequency, or
attenuation level of the input signal.
The “–” button resets the accumulated
battery use time to “00:00”.
6 SET button
Press to change display parameters.
For details, see “Settings” on page 1 Audio input connector (XLR
47. type)
Connect a microphone or a line output
connector of an audio mixer, etc.
31
Parts Identification
32
Transmission Portable diversity tuner
channel (URX-P1)
Transmission Press
frequency the
SET
button.
Attenuation
level of the
input signal
Accumulated
battery use
time
The channel/frequency
indications for U66 model are
shown.
5 + (+ selection) / – (– selection/
reset) buttons
Press these buttons to set the
transmission channel, frequency, or
attenuation level of the input signal.
The “–-” button resets the
accumulated battery use time to
1 Antennas a/b
“00:00”.
The angle of the antennas can be
adjusted manually.
6 SET button
Press to change display parameters.
2 MONITOR connector (3.5-mm
For details, see “Settings” on page
diameter stereo mini jack)
47.
To monitor the tuner output, connect
the headphones to this connector.
7 POWER switch
Turns the power of the transmitter ON
3 RF (radio frequency) indicator
or OFF.
The color indicates the strength of the
RF input signal.
8 Battery compartment
On in green: RF input is 15 dBµ*
Accommodates two LR6 (size AA)
or more.
alkaline batteries.
Off: RF input is less than 15 dBµ*.
For details on how to insert the
batteries, see “Power Supply” on
page 38.
......................................................................................................................................................................
* 0 dBµ = 1 µVEMF
33
Parts Identification
4 Display section
Reception
channel group
C and number
A B
Press
the
RF AF BATT Reception
SET
frequency
button.
Accumulated
battery use
CH
time
D
5 + (+ selection) / – (– selection/
A RF (radio frequency) indications reset) buttons
The number of dots indicates the RF Press these buttons to set the reception
input level. channel and frequency. The “–”
button resets the accumulated battery
B AF (audio frequency) indication use time to “00:00”. These buttons can
Appears whenever the output audio also be used to adjust the monitor
signal is stronger than the reference level.
level.
6 Battery compartment
C BATT (battery) indication Accommodates two LR6 (size AA)
Shows the battery condition. alkaline batteries.
For details, see “Power Supply” on For details on how to insert the
page 38. batteries, see “Power Supply” on
page 38.
D GP (group)/CH (channel)
indication 7 SET button
Shows the reception channel group Press to change display parameters.
and channel number. Each time you For details, see “Settings” on page
press the SET button, the channel 47.
indication changes as follows.
For details, see “Settings” on page 8 POWER switch
47. Turns the power of the tuner ON or
OFF.
34
9 OUTPUT (audio output) 1 POWER switch
connector (3.5-mm diameter stereo Turns the power of the tuner ON or
mini jack) OFF.
Connect one end of the supplied XLR-
BMP conversion cable or the stereo 2 Antennas a/b
mini plug-BMP conversion cable here The angle of the antennas can be
and the other end to the microphone adjusted manually.
input on a camcorder, mixer, or
amplifier. If the microphone input 3 MONITOR connector (phone
connector on the device connected to jack)
the tuner is a stereo mini jack, connect To monitor the tuner output, connect
the straight (BMP) plug to the tuner the headphones to this connector and
and the L-shaped (stereo mini) plug to adjust the monitor level with the
the microphone input connector on the MONITOR control. Use either stereo
device. or monaural headphones.
4 MONITOR control
Half-rack size diversity
Turn to adjust the output monitoring
tuner (URX-R1) level (through the headphones).
5 + (+ selection) / – (– selection/
Front panel reset) buttons
Press these buttons to set the reception
channel and frequency.
6 Display section
A B
RF AF
Rear panel
CH
35
Parts Identification
8 SET button
Press to change display parameters.
For details, see “Settings” on page
47. 1 SET button
Press to change display parameters.
9 TUNER OUTPUT (audio For details, see “Settings” on page
output) connector (XLR type) 47.
Connect to the audio input connector
of a mixer or amplifier, etc.
......................................................................................................................................................................
* 0 dBµ = 1 µVEMF
36
2 RF (radio frequency) indicator Reception
The color indicates the strength of the channel
RF input signal. group and Press
number the
On in green: RF input is 25 dBµ* SET
or more. Reception button.
Off: RF input is less than 25 dBµ*. frequency
3 Display section
4 + (+ selection) / – (– selection/
reset) buttons
A B Press these buttons to set the reception
channel and frequency.
RF AF
CH
C GP (group)/CH (channel)
indication
Shows the reception channel group
and channel number. Each time you
press the SET button, the channel
indication changes as follows.
For details, see “Settings” on page
47.
......................................................................................................................................................................
* 0 dBµ = 1 µVEMF
37
Power Supply
Power Supply
This section explains the power supply
Inserting the batteries
for each component.
38
Hand-held microphone Plug-on transmitter (UTX-P1)
(UTX-H1)
1 Slide the battery cover to release
1 Turn the grip in the direction of the lock and open the battery
the arrow to open the battery compartment.
compartment.
Note
If you open the battery compartment
during signal transmission, the noise
may occur. Be sure to turn the
microphone off before opening the
battery compartment.
39
Power Supply
Battery indication
When you turn the power on, the battery condition is shown by the BATT
indication in the display section.
When the indication in column 4 starts to flash, replace the batteries with new
ones. Be sure to check the expiration date printed on the new batteries before
using them.
1 2 3 4
Note
The indicated battery condition may not be correct if the batteries were not new
when installed. If you plan to use the component for a long period, it is
recommended that you replace the batteries with brand new ones.
Notes on batteries
Batteries may leak or explode if mistreated. Be sure to follow these instructions.
• Be sure to install the batteries with the correct polarity.
• Always replace the two batteries together.
• Do not use different types of batteries or old and new one together.
• The batteries are not rechargeable.
• When not using the component for a long period of time, remove the batteries to
avoid leakage. If the batteries do leak, clean all leakage from the battery
compartment and the component. Leakage left in the compartment and the
component may cause poor battery contact. If there seems to be poor battery
contact, consult your Sony dealer.
40
Attachment and Installation
Procedures
This section describes the procedures Attaching the wind screen to
for attaching the supplied accessories the microphone
to components and the installation of
the diversity tuner module (URX-M1)
into the MB-806A Tuner Base Unit or
SRP-X700P Powered Mixer.
Microphone (supplied)
41
Attachment and Installation Procedures
42
Attaching optional Attaching the supplied
accessory to the plug- accessories to the
on transmitter (UTX-P1) portable diversity tuner
(URX-P1)
Attaching a microphone or a
cable Connecting a supplied
conversion cable to the
OUTPUT connector
Detaching a microphone or a
cable Attaching the belt clip
See “Attaching the belt clip” on page
Microphone or
41.
cable connector
Release button
43
Attachment and Installation Procedures
44
• The buttons and display on the front 2 To install two or more diversity
panel of the diversity tuner module tuner modules (URX-M1) , detach
(URX-M1) may be damaged if they the necessary number of blank
are gripped too strongly. Always panels by pressing the top and
hold the diversity tuner module by bottom tabs on each panel towards
the side. each other and pulling the panel
• Do not put your fingers on the out. Then do step 1 for each
connectors on the rear panel of the module.
diversity tuner module (URX-M1) or
into the slot on the unit into which
the diversity tuner module (URX-
M1) will be installed.
• Keep the diversity tuner module
(URX-M1) away from static
electricity.
45
Attachment and Installation Procedures
E
GP
AF
BATT
Diversity
RF
E
BATT
AF
GP
RF
F
CH
GP
46
Settings
Microphone System Frequency
Setting the
List” (for AU66 and CE67
transmission channel models).
Pressing the – button cycles the
The procedure below is the indications in the opposite
same for all UWP series direction.
transmitters (UTX-B1/H1/P1). Hold down the + or – button to
change the channel number (or
Refer to the pdf files “Sony Wireless frequency) faster.
Microphone System Frequency List”
on the supplied CD-ROM for details Notes on the European model
on the selectable channel groups and Select the group number before
channels (for U62, U66, CE62, and selecting the channel number as
CE67 models) or the supplied leaflet follows.
“Sony Wireless Microphone System
Frequency List” (for AU66 and CE67 1) While the left two digits are
models). flashing, select the group
number by pressing the + or –
1 Turn on the transmitter while button.
pressing down the SET button.
2) When the desired group
Keep pressing the SET button number appears, press the SET
until the display section button.
parameters that were displayed
when the unit was last turned off The right four digits start to
start to flash. flash to allow the selection of
the channel number.
2 Press the SET button repeatedly
3) Select the channel number by
until the channel number (or
frequency) indication appears. pressing the + or – button.
47
Settings
4 When the desired channel number Refer to the pdf files “Sony Wireless
(or frequency) appears, set the Microphone System Frequency List”
POWER switch to OFF to on the supplied CD-ROM for details
complete the setting, or press the on the selectable channel groups and
SET button to set other items. channels (for U62, U66, CE62, and
CE67 models) or the supplied leaflet
The results are stored in memory. “Sony Wireless Microphone System
The stored channel number (or Frequency List” (for AU66 and CE67
frequency) will appear in the models).
display section the next time you
turn on the transmitter by setting 1 Press down the SET button for
the POWER switch to ON. more than one second.
• Make sure that the selected channel All the tuner modules installed
is the same on the transmitter and into the MB-806 are set to the
tuner being used in the same system. available channels within the
• If you turn off the tuner and then selected channel group.
immediately turn it on right after After the automatic detection and
setting the reception channel, the unit selection of available channels
may not operate normally. Wait a finish, you can change the group
few seconds before turning it on and channel on each tuner module
again. manually.
Notes
• Do the automatic detection and
Detecting and selecting selection of available channels with
the available channels the channel group other than channel
automatically (diversity group 00.
tuner module (URX-M1) • When there are unavailable channels
due to extraneous radio wave and the
only) channel could not be selected on
some tuner modules, “NO CH”
When multiple diversity tuner appears on the display of those tuner
modules (URX-M1) are installed into modules. If this happens, select the
the MB-806 to perform simultaneous channel group with no interference
multiple-channel operation, select the from extraneous radio wave, and
channel group on the tuner module repeat the procedure above.
installed into the slot 1 of the MB-
806, then all the tuner mudules
installed into the MB-806 can be set to
different channels within the selected Setting the attenuation
channel group. level of the audio input
1 Turn off all the microphones and The procedure below is the
transmitters. same for all UWP series
transmitters (UTX-B1/H1/P1).
2 Select the channel group on the
tuner module installed into the The attenuation level can be set during
slot 1 of the MB-806. signal transmission.
3 After confirming that the channel 1 Do the following while there
group indication has stopped is no signal transmission.
flashing (about 10 seconds after Turn on the transmitter while
you have selected the channel pressing down the SET button,
group), keep pressing the + button and press the SET button
on the tuner module installed into repeatedly until the attenuation
the slot 1 of the MB-806. level indication appears in the
50 display section.
The accumulated battery use time is
the total time (in hours and minutes)
that the batteries have been used. It is
recorded whenever the transmitter/
microphone/tuner is on.
Do the following while there Reset the indication to “00:00”
is signal transmission. whenever you replace the batteries.
Press the SET button repeatedly
until the attenuation level 1-a For transmitters (UTX-B1/H1/
indication appears in the display P1)
section. Turn on the unit while pressing
down the SET button.
2 Press the + or – button to select
1-b For the portable diversity
the attenuation level.
tuner (URX-P1)
Press down the SET button for
The selectable range is from 0 dB
more than one second.
to 21 dB in steps of 3 dB (the
factory setting is 0 dB). Keep pressing the SET button
until the display section
3 Do the following while there parameters start to flash.
is no signal transmission.
Set the POWER switch to OFF to 2 Press the SET button repeatedly
complete the setting, or press the until the accumulated time
SET button to set other items. indication appears in the display
section.
The results are stored in memory.
The change becomes effective the
next time you turn on the
transmitter by setting the POWER
switch to ON.
3 Press the – button.
The time indication resets to
Resetting the “00:00.”
accumulated battery While “00:00” is still displayed,
use time indication you can return to previous value
by pressing the + button.
The procedure below is the 4-a For transmitters (UTX-B1/H1)
same for all UWP series Set the POWER switch to OFF to
transmitters (UTX-B1/H1/P1) and complete the setting, or press the
the portable diversity tuner SET button to set other items.
(URX-P1).
The results are stored in memory.
51
Settings
The change becomes effective the 4 Set the POWER switch to OFF to
next time you turn on the unit by complete the setting, or press the
setting the POWER switch to ON. SET button to set other items.
4-b For the portable diversity The results are stored in memory.
tuner (URX-P1) The change becomes effective the
Leave the tuner for about 10 next time you turn on the
seconds until the time indication transmitter by setting the POWER
stops flashing and the setting is switch to ON.
stored in memory.
Body-pack transmitter
or
(UTX-B1)
Portable diversity tuner (URX-P1)
(with the belt clip and the shoe
mount adapter attached)
Hand-held microphone
(UTX-H1)
DVCAM Digital Camcorder (DSR-PD170/
PD170P, HVR-Z1, etc .)
54
Sample configurations for AV presentations
Portable diversity tuner (URX-P1) (with the belt clip, the shoe
mount adapter, and the microphone stand adapter attached)
Hand-held
microphone
(UTX-H1)
Body-pack
transmitter
(UTX-B1)
To DVD player,
PC, or VTR, etc.
SRP-X500P/X700P
or Powered Mixer
To DVD player,
PC, or VTR, etc.
SRP-X500P/X700P
Powered Mixer
Body-pack transmitter
(UTX-B1)
55
System Configurations
Diversity
tuner module
(URX-M1)
Body-pack transmitter
(UTX-B1)
56
Configuration example of the UWP-C3
Plug-on transmitter
(UTX-P1)
or
1 XLR cable
2 XLR cable with the stereo mini plug-BMP conversion cable (supplied)
57
Error Messages
Error Messages
When a problem occurs, one of the following error messages may appear on the
display.
58
Troubleshooting
If you have any problem using the UWP system, use the following checklist.
Should any problem persist, consult your Sony dealer.
Symptom Meanings/Remedy
The unit does not turn on*. The polarity orientation of the batteries in the battery
compartment is incorrect. b Insert the batteries with
the correct polarity orientation.
The batteries are exhausted. b Replace the batteries
with new ones.
The battery terminals in the transmitter are dirty. b
Clean the + and – terminals with a cotton swab.
The batteries become drained The batteries are exhausted. b Replace the batteries
quickly*. with new ones.
Manganese batteries are being used. b Use alkaline
batteries. The battery life of a manganese battery is
less than half that of an alkaline battery.
The UWP series is being used under cold conditions.
b The batteries drain quickly under cold conditions.
The channel cannot be changed. An attempt was made to change the channel by
pressing the SET button only. b Restart the unit while
holding down the SET button. Then change the
channel with the + and – buttons.
There is no sound. The channel setting on the transmitter is different from
that on the tuner. b Use the same channel setting on
both the transmitter and tuner.
The RF indications (RF indicator) on the tuner do not
appear at all (or does not turn on). b Confirm that the
transmitter is turned on.
The sound is weak. The attenuation level on the transmitter is too high. b
The output level of the transmitter is low. Press the +
button on the transmitter in attenuation level setting
mode to decrease the attenuation level.
The volume on the amplifier or mixer is low. b Adjust
the volume.
59
Troubleshooting
Symptom Meanings/Remedy
There is distortion in the sound. The attenuation level of the transmitter is too low. b
The input level of the tuner is extremely high. Press
the – button on the transmitter in attenuation level
setting mode to raise the attenuation level.
The transmitter and the tuner are set to different
channels. b Set the transmitter to the same channel.
There is sound interruption or The RF indications on the tuner appear (the RF
noise. indicator lights up) even when the transmitter is off. b
Jamming radio waves are being received. Determine
which channels are usable (i.e., channels for which
the RF indications on the tuner do not appear (or for
which the RF indicator on the tuner does not light up)
and set the tuner and transmitter to the same usable
channel. When two or more transmitters are used
simultaneously, use another channel group that is
unaffected by jamming radio waves.
The transmitter and the tuner are set to different
channels. b Set the transmitter to the same channel.
Two or more transmitters are set to the same channel.
b Set each transmitter to a different channel.
The transmitters are not set to the channels within the
same channel group. b The channel plan which the
UWP series components use is set so that no signal
interference occurs when 2 or more transmitters are
used simultaneously. Set each transmitter to a
different channel within the same channel group.
60
Specifications
Battery life
Transmitters (UTX-B1/
Approx. 6 hours (measured
H1/P1) with two Sony LR6/AA-
size alkaline batteries at
Items common to all 25°C (77°F), with output
transmitters power of 30 mW (UTX-
B1/H1) or 50 mW (UTX-
Oscillator type P1))
Crystal-controlled PLL
synthesizer Body-pack transmitter
Carrier frequencies (UTX-B1)
Model available in USA:
758 to 806 MHz Antenna 1/4λ wave length wire
Model available in Europe: Audio input connector
798 to 862 MHz 3.5-mm dia. mini jack
Model available in Audio input level
Australia: 792 to 806 –60 dBV to –39 dBV
MHz RF output level
Operating frequency band 30 mW/5 mW selectable
Model available in USA Reference deviation
and Europe: 24 MHz BW ±5 kHz
Model available in Distortion
Australia: 14 MHz BW 1.0% or less
Pre-emphasis Indicator Power on
50 µs Dimensions
Frequency characteristics
50 Hz to 18 kHz
Signal-to-noise ratio
60 dB or more
Tone signal
32 kHz
Attenuation
0 to 21 dB, in 3-dB steps
Display Channel, frequency, audio
level, RF level,
accumulated battery use
time
Power requirements
3.0 V DC (two LR6/AA-
size alkaline batteries)
61
Specifications
57 × 26 × 121 mm (2 1/4 × 1
1
/16 × 4 7/8 inches) (w/h/d)
Mass Approx. 150 g (5 oz)
Sony Corporation