Nelson - Overlap Separation

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

152 Maintaining the Ideal Recitation

in the manner of its reciting according to the rules of reeitings


agreed upon by Islamic law. 7. Overlap and Separation:
(al-Ba'ti and al-Bari 1978: III The Dynamics of Perception
Such improprieties were noted as adding text to the middle of
suwar in the form of takbir, tambid (formulae of praise I, tremors
and Response
in the reciters' voices, prolonging of syllables and the II talbin of
verses/' leading to "the outburst of listeners in exciting their cries
and acclaim and cheering" (al-Ba'ti and al-Bari 1978: III. Such
practices were noted to be especially prevalent in the layali (eve­
ning recitation programs) and in the cassette industry. The editors
also reported on the exorbitantly high fees which reciters command
and the fact that the art of tartil is dying out because there are Introduction
fewer reciters and the level of recitation is qualitatively lower. It is It is clear that the ideal recitation is conceived of as somethmg
hoped that the Reciters' Union might have some say in establishing quite different from vocal musical entertainment. But, more than
fees or at least require that a portion of the fee earned in private that, it is not music at all. Qur'anic recitation may share a number
commission be paid into the Union. Advocates of the Union also of parameters with music, most obviously, melodic and vocal ar­
recommend that part of its activity be to subsidize reciters who tistry, but the nature of the text and the intent of its performance
could not make a living by means of reciting, thus recognizing both require its separate and unique categorization (as was clearly dem­
the value of dedicating one's life to the Qur'an and the economic onstrated, for example, in the evaluation of the Reciters' Commit­
reality of a profession which depends on popular support. All of tee-see chapter 6). This perception of the melodic recitation of
this, say the authors, justifies a call for serious and quick work in the Qur'an has a great deal to do with the issues of the sarna' po­
establishing a Reciters' Union. lemic and stems from the nature of the text itself. The Egyptian
As finally established (according to a report in al-Ahram, Sami tradition of recitation practice is a perfect case in point. Although
1979: 131 a year later, the Union is for Muslims over the age of the issue of the propriety of music in an Islamic society has never
twenty-one who have memorized the whole Qur'an and whose sole been resolved with any authority, acceptance of that art is firmly
income comes from reciting. No one who is not an active member established in Egypt. Still, many Egyptian Muslims who do not
of the Union is permitted to recite "in government or nongovern­ question the propriety of music do have reservations regarding a
ment context." It is this clause which makes possible the enforce­ melodic recitation of the Qur'an, and many more, if not personally
ment of uniform standards of recitation, for the Union has the right convinced of this censure, render lip service to it, for the associa­
to discipline a member "who is infringing on the rights and duties tion of the Qur'an with music threatens a tenet of Muslim belief­
stipulated in the law of the Union, or bringing any work incompat­ namely, the divine uniqueness and completeness of the Qur'an. In
ible with the adiib Icode of behavior] of the profession. Such a other words, even if music were deemed completely acceptable in
member may be fined LF 20 [about $301 or expelled from the roster, an Islamic context, it does not necessarily follow that a musical
or forbidden to practice his profession throughout the period of his rendition of the Qur'an is acceptable, for the Qur'an is much more
censure" (Sami 1979: 131. It remains to be seen how such enforce­ than just a beautiful text.
ment by the Union will affect the sound of Qur'anic recitation in At the same time, the Egyptian style of recitation is well known
Egypt. and widely imitated all over the Islamic world. For many, this
elaborately melodic style epitomizes Qur'anic recitation. UIti­
154 Overlap and Separation Overlap and Separation 155

mately, then, the effect of resistance to associating the Qur'an with from the Jahihyyah period. Secular song and religious chant
music has been not to preclude the widespread practice of melodic were distinguished from each other before Islam. It remained a
recitation, but to shape perception of the reality of that practice, problem for Islamic culture, not to invent, but to maintain that
resulting in the apparent contradiction of perception and response separation throughout the centuries.
so fundamental to the Qur'anic recitation tradition in Egypt. (al-Faruqi 1978: II 1)
The dichotomy of the perception of Qur'anic recitation as a
But the classification of Qur'anic recitation as sacred (as distinct
unique art and response to it as music could perhaps be more easily
from secularj music is not generally accepted within the tradition.
explained if the two operated in mutually exclusive arenas. For ex­
In fact, the separation of society into sacred and secular arenas is
ample, it would be clear enough if we could identify those who
not really an Islamic concept at all, for ideally all aspects of society
respond to Qur'anic recitation as music as those who are unaware
should share the Islamic vision. This can be seen in the very exis­
of the nature of the text or those unequivocably seeking only aes­
tence of the samaC polemic, an attempt to account for the presence
thetic stimulation. But even Muslims who insist that Qur'anic
of music in, or to dismiss it from, the Islamic context. 2
recitation is not music and who participate in recitation with cor­
Within the Islamic tradition, the fundamental distinction is be­
rect appreciation and sincere intent are also able to regard it as the
tween Qur'anic recitation and all music, whether sacred or secular.
highest example of vocal improvisation in the Arabic music tradi­
Such a classification upholds the absolute uniqueness of the Qur­
tion and may often find themselves responding to it as they would
'anic text, recognizing that its divine source, marked and preserved
to music.
by the rules of tajwid, sets it apart from other religious texts such
It is this obvious and lapparentlyj effortless mutual accom­
as the Call to Prayer, invocations, or praises for the Prophet Mu·
modation of perception and response which is difficult to grasp.
hammad. This perception of the Qur'an as a unique text whose
Certainly scholars outside the tradition perceive a baffling contra­
musical recitation is therefore separate from music is
diction in the fact that a performance which not only incorporates
guidelines that do indeed give recitation a characteristic sound and
elements of music per se but draws on aspects of musical perfor­
effect: few people, whatever their perception of the Qur'anic text,
mance contexts is not-indeed, must not be-considered music. A
would fail to recognize the sound of Qur'anic recitation or be un·
number of Western or Western-trained scholars, in attempting to
able to distinguish it from music.
make sense of this apparent contradiction, have resorted to the con­
To grasp fully the implications of this separation in terms ()f
venient classifications of sacred and secular musics to define the
the dichotomy of perception and response, and how the actual
recitation tradition in Islam. I Such a classification does recognize
sound and practice of Qur'anic recitation are affected, we must
the need for some sort of disassociation of recitation from music:
consider the extent to which music and recitation overlap as art
H. G. Farmer {I9S2j maintains that the idea of an inherent dif­ and profeSSion, as well as the extent to which they are actually
ference between secular music and sacred chant is a fiction separate.
craftily created in Islamic times in order to condone the use Although the overlap of music and recitation so highly VIsible
of musical aspects in the chant in a society where music it­ in Egypt today is often attributed by critics to the pernicious ef­
self was condemned from time to time by puritan individuals fects of modern life, the association of music with recitation is not
or movements. These conservative elements, he maintains, a recent development. There is evidence that in the early penoJ of
needed a way of separating religious chant from associations Islam the recitation of the Qur'an was associated with the caravan
with the forbidden pleasures Imalahij, i.e., wine, women and songs (rukbani) and with what one scholar terms the "natural" airs
song. It seems unwise to put so much emphasis on this idea of the Arabs.'
being a new creation since the two types of music had existed In the Uson al·'Arab, for example, we read that, accordmg to
156 Overlap and Separation Overlap and Separatlon 157

Ibn al-Nrabi (d. ca. 844), the Arabs used to sing the caravan songs cians, that even the qaynah //recited the Qur'an, recited poems,
not only mounted on camels, but in many different contexts, and and learned Arabic."·
that it was the Prophet's wish that the Qur'an replace their pas­ In fact, having evolved with and been subjected to the same
sion for the caravan song (Ibn al-Man9ur 1966: 19/373-74). In the influences as secular song, melodic recitation seems to have lost its
same text, a commentator alluded to the well-known badi! "He is religious sensibility at times and to have been treated as entertain­
not one of us who does not sing the Qur'an" with the following ment and diversion. Ibn Qutaybah mentions that the Qur'an was
version: "He is not one of us who has not put the Qur'an in the recited to the tunes of particular songs: "and all the reciters ...
place of the caravan song as regards his passion for it and his en­ used to insert in recitation the tunes of gind' and hudd' and the
chantment with it" {Ibn al-Man~ur 1966: 19/373, footnote 31. One incantations of monks." He even cites an example of a song text,
scholar sees this as evidence that the earliest recitation of the the tune of which was applied to Qur'anic verse (Ibn Qutaybah
Qur'an was adapted to the same livery simple airs" with which 1935: 232).7 In the context of the samd' polemic another author
the Arabs clothed their verses (TaIbi 1958: 185). states that, if melodies are to be disapproved of, then one should
However, the term al-qird'ah bi l-alban (reciting with tunes) look first to freeing them from the Qur'an and the Call to Prayer
seems not to have been applied to this recitation. In a much-quoted lJbn 'Abd Rabbih 1968: 6/7). And Taibi cites, as an example of the
reference from al-Ma'arif we read that the first to recite with tunes complete confusion of recitation and music, the report that profes­
was a certain 'Ubayd Allah ibn Abi Bakrah (d. ca. 676).4 According sional entertainers danced to the melodic recitation of the Qur'an
to Ibn Qutaybah, this style was neither the camel song (hudd') nor (Taibi 1958: 89).
the tunes of art music talbdn al-gimJ». But it is obvious that this In discussing the extent of which this confusion and overlap is
was the beginning of the association of recitation with art music, present in the modern Egyptian tradition of Qur'anic recitation, it
for Ibn Qutaybah speaks of this tradition in terms of a professional is important to remember that many Muslims do find such confu­
elite learning from a master, and passing on to students, the ele­ sion objectionable, and, however visible it may be, it cannot be con­
ments of a style of Qur'anic recitation which was rewarded by the sidered the norm.
patronage of the elite. 5
What little mention there is in the sources about this style of
recitation places it in an elite context. TaIbi thinks that in the elev­ The Overlap of Music and Recitation
enth century the style of recitation known as al-qird'ah bi l-albdn I have not been able to document the history of the tradition of
was restricted to this context because of the high standards of ar­ melodic recitation specifically in Egypt, but there is consensus
tistry and musical culture it required-in other words, because of among my informants that the first melodic recitation was reported
what it shared with the art music tradition. According to TaIbi, some 400 years ago and that for at least 300 years Egypt has been
these standards were maintained only in the aristocracy, because the acknowledged leader of melodic recitation_? No one could satis­
the lower classes were more subject to the guidance of the religious factorily account for the prominent role Egyptian reciters have
legal scholars, who were by and large suspicious, if not hostile, to played in this tradition: one reciter explained it simply as "a gift
samd' in general (TaIbi 1958: 188 - 89). from God, a natural resource, like oil" lal-Suwaysil.
One could posit other reasons for the limited diffusion of me­ To reconstruct the sound of Egyptian recitation before the ear­
lodic recitation. Like art music, it was dependent on the system of liest recordings lea. 1931.), one can only glean clues from verbal
patronage, maintained largely by the aristocracy, as most of the re­ accounts and posit some sort of parallel with singing styles. For
citers were also professional singers of art music. For example, we example, Sayx Sa'id al-Sahhar remembers his father speaking of
read in several sources (Al-'Iqd al-Farid, Kildb a}-Agdni) that Qur­ reciters of one generation or two before the great Sayx Muham­
'anie recitation was part of the repertoire of the professional musi- mad Rif'at (d. 1950) who were "ninety-nine percent better than
158 Overlap anJ Separation Overlap and SeparatlOll 159

Sayx Rif'at." The earliest recordings available to me were those of gious garb and title of the reciter long after they stopped recitlllg.'
Sayx Rif'at, dating from the early 1930S. A contemporary of S. Sayx al-Tabliiwi, a popular reciter of Cairo today, actually gave re­
Rif'at, Sayx 'Ali Mahmud [d. 19461, also made some recordings, but CIters credit for the very existence of the musical art when he
these date from the late I 930S and early 1940s. However, there are noted that the portraits of Sayxs 'Ali Mahmud, Sayyid Darwis, ami
earher recordings of the singing style of Sayx 'All Mahmud which Zakariya Ahmad hang in the Music Institute in Cairo, adding, "the
date from the late 1920S and early 1930S. A comparison of his sing­ lmusical] art didn't emerge except by way of the reciters."
mg style with the style of his reciting shows that they share the The bridge from recitation to secular singing is in the reli­
same melodic patterning and modulation structures, as well as the gious songs, the tawasih and the ibtihaliit. The ibtihdIdt are free­
general aesthetic of the music of those decades. Reciters them­ rhythmic solo vocal improvisations on a poetic text and given mel­
selves acknowledge a shared aesthetic. I asked my informants if ody. The tawasih are also composed of solo passages of improvisa­
they felt that there has been a development or change in the style tion, but these are alternated with metered choral refrains. The
of melodic recitation from generation to generation. Although most similarity to recitation is in the religious mood, the extent of vocal
insisted that change is impossible since the Qur'an is fixed and improvisation, and the lack of any instrumental accompaniment.
immutable, Sayx 'Abd al-Basit 'Abd al-Samad acknowledged that The songlike qualities lie in the metered texts and the use of cho·
there has indeed been a change, because the reciter shares the same rus, set rhythmic patterns, and given melody. Moreover, unlike the
musical background ("musical sea" was his precise phrase I, and reciter, the singer of tawasih and ibtihaIat is free to play with the
there is no denying that musical styles have changed. Sayx Mu­ text and to make use of the whole range of vocal ornamentation.
hammad Salamah commented that, like the famous Singer of the These songs are heard in many of the same contexts as recitation,
1930S and 1940S Siilih 'Abd al-I::layy, he has no audience today: that is, during the various religious celebrations and holidays, such
"Each generation has its own taste, each performer, his audience. as the birth of the Prophet, Ramadan, and so forth. They also have
Mine is gone, and there is no point in trying to renew it." a place in the programs celebrating special events, such as the sa­
If we can assume that personal style and general aesthetic are harat diniyyah, the religiOUS evening gatherings which follow the
indeed a shared basis for the arts of singing and Qur'anic recitation, evening prayer and commemorate events such as the death of a
we can make use of the greater number of early recordings of songs prominent person, the opening of a mosque, or the visit of an
from reciters' repertoires to reconstruct something of the earlier official.
recitation style. Some of these early recordings, such as those of I was told that it was the practice of the last generation of re·
Say x Yusuf al-Manyaliiwi (d. 19 I II, are available in private collec­ citers (and before) to end an evening's recitation with religious ta­
tions and take us back to the beginning of this century. Such a wasih. Some reciters had their own chorus (bitcinaj, some depended
reconstruction is still, at best, only a guess, but it highlights the on an impromptu chorus. Sayx Hasim Haybah, one of the few
existence of an overlap in the two professions of singing and recit­ prominent reciters practicing today who also sings in public, ex­
ing that is well established in Egypt and often alluded to. A number plained to me that listening to and singing tawiisih "nourishes lIlt.,
of famous Egyptian singers began their careers as Qur'anic reciters irrigates] the reciter's talent." Other reciters explained that the ad­
or were equally active in both arts. In addition to Sayx 'Ali Mah­ vantage of singing is that the reciter is free to exercise his voice and
mud and Sayx Yusuf al-Manyaliiwi, mentioned above, we can name to practice his improvisatory skills without risking distortions of
Sayx Saliimah I::lijiizi (d. 1918), Sayx TaM I-Fasni (d. 1950S or early the holy text of the Qur'an!
196os?), Sayx Sayyid Darwis (d. 1923), Umm Kaltum (d. 1975), and The image of the reciter as singer is, however, a further confu­
many others. Both the singing and reciting of Sayx 'Ali Mahmud sion of the overlap of music and recitation, and thIS image is some­
and Sayx Taha I-Fasni can be heard on Egyptian radio. Of those times perpetrated by the media. For example, the magazine aI·
reciters who became singers exclusively, many retained the reli- Kawakib, a popular publication of the entertainment industry, in­
160 Overlap and Separation Overlap and Separation 161

eludes an artiele on professional Qur'anic reciters. In one article on excellence which encompasses memorization of the Qur'an, knowl­
the cassette industry in Egypt, there was a reference to Sayx Muham­ edge of the rules of taiwid, and musical artistry. The reciter may
mad al-Tablawl as "one of the stars of song" Imin nuium a}-gina', automatically raise his fees by virtue of this official recognition,
Anonymous I979: 6II· and there is a general feeling that the best reciters are those hired
To be fair, objections to extreme examples of overlap also get by the Radio. It is known that there are two musicians on the com­
media coverage, such as the article published by the editors of the mittee which auditions candidates for Radio employment and that
religious page of a}-Ahram on the controversy surrounding the me­ reciters who are otherwise acceptable may be told to come back
lodic recitation of the Qur'an (Oiyab 1977: I I I. This article was a after they have worked on improving their musical skills. My mu­
response to the objections of a number of readers to the reciting of sic teacher told me of a reciter who was doing well professionally
the Qur'an in the manner of singing "to the extent that there is no and was encouraged to tryout for Radio employment. Before send­
great difference between this type of reciting and music m<iking." ing in an application, however, he spent some time systematically
Sayx 'Ali Hajjaj al-Suwaysi's comment that before there was learning the maqamdt.
melodic recitation in Egypt "there were no reputations or fees" pin­ The matter of reciters' fees is a subject of some discussion
points those aspects of melodic recitation which generate most of among those concerned with the propriety of melodic recitation.
the opposItion to it, namely, a perceived overlap between recitation To some extent, tradition legislates against making money off the
and the entertainment business. The fees which reciters can com­ Qur'an at all, although, like the issue of sama', this has by no
mand, the bases of their reputations, interaction and professional means been authoritatively resolved. In an article regarding the es­
rivalry among reciters, protocol governing performance structure, tablishment of a Reciters' Union in Cairo, it is clear that there is
as well as audience expectation and response-all have a great deal concern about various abuses of reCitation, among them the extrav­
in common with the entertainment industry. The objection to agant fees paid to some reciters. In the same article Sayx al-Husari
these practices is that they tend to subvert the intent of recitation states that his objection is to the exaggerated fees and not to the
and threaten to reduce it to just another form of entertainment or pnnciple of reciters taking fees in general. But his statement is fol­ .,
show business. lowed by that of another sayx who cites several badiJ against the
The very professionalism of the reciter contributes to his im­ principle:
age as popular performer. This professionalism is unique to the Recite the Qur'an. Do not go too far with it, nor shun it. Do

Egyptian tradition of Qur'anic recitation, and there is some objec­ not seek sustenance or material gain by means of it.

tion, cspecially outside of Egypt, to the profession of reciting per se. .. we are not permitted to charge a fee for: calling to prayer,

In Egypt, however, the professional reciter is taken for granted. Not reciting the Qur'an ...

only IS there a large group of reciters whose primary or only means (al-Ba'ti and al-Bari 1978: III
of support is thCll reciting, but a large number of civil servants
moonlight as reciters. These part-time reciters can earn LE 5- 10 It is also a comment on the popularity of melodic recitation
(approximately $8-$12 in 1978) in a single evening.'" and the extent of its overlap with music that, of all the profes­
It is clear that one of the reasons reciters acquire musical skills sionals dealing with the Qur'an, the melodic reciters are the ones
is e<.:onomic. Most reciters are aware that mastery of musical skills, who profit the most. The standard fee for a Qur'anic tutor in 1978
whether by training or by instinct, is important to their economic was LE 1 per hour Ica. $1.50 at that time). The highly trained teach­
success. The most concrete evidence of this is the role of the Radio ers of the public recitation classes receive from the Ministry of Re­
in the career of the professional reciter. A reciter employed by the ligious Endowments only token payment of LE 1-2 per three-hour
Radio can lay claim to official recognition of a certain standard of session, depending on the extent of their knowledge. Reciters em­
162 Overlap and Separation Overlap and Separation 163

ployed by the Ministry to recite in the context of the Friday prayer mud to stop Sayx Rif' at from reCiting (ai-Najmi 1968: 1721, and
receive LE I, and reciters officially hired to recite during the month their objections to the title given him (Imam of Reciters) in the
of Ramadan earn LE 75-200 for thirty days' reciting. radio introduction to his reciting. lJ An extreme example of the loy­
However, reciters who contract with private persons for recit­ alty which reciters can inspire is the report that, during a public
ing are not subject to any fee limitation other than that of demand. recitation, one faction found fault with the voice of the reciter.
Fees vary according to popular support for the reciter, and one "su­ This roused his fans, and the two factions came to blows, leaving
perstar" reciter can earn LE 1,000 in a single evening. Most reciters four dead and more than ten taken to hospitals (al-Sa'id 1970: 102).
who are employed by the Radio can command LE 100-800 for a Another aspect of the reputations of reciters which parallels
private commission of recitation. The melodic reciters are, then, that of singing stars is manifested in the protocol governing their
paid the most extravagantly, and one may presllme that it is the participation in a program of recitation. For example, from two to
association of the reciter with the highly paid performer of the en­ twenty reciters may participate in the same evening's program, and
tertainment world, as much as the more general and traditional ob­ the order of their reciting is determined by their reputation and
jection, that colors the unease felt about payment for recitation. rank. Reputations are judged by fees, which reflect popularity, and,
The extent to which the recitation tradition has absorbed atti­ in the case of those reciters employed by the Radio, by an official
tudes and expectations of the entertainment industry can be fur­ ranking. Since the Radio reciter's rank determines how much ex­
ther seen in the image of the reciter as performer, artist, and public posure he gets on the air, and which stations broadcast his recit­
personality. The group of listeners at any given session or public ing," it is an easily discernible criterion. If there are no radio
recitation is likely to comprise not only those who have come to reciters on the program, the order of reciting seems to be less
hear the Qur'an, or to celebrate the occasions, but those who are strictly observed.
music lovers and fans of the reciter himself." Like singing stars, .:.t,
Just as in many nightclub programs, the younger and relatively
reciters acquire a loyal following based on personal as well as pro­ unknown performers precede the stars. These young reciters mayor

fessional appeaL A few Qur'anic reciters are celebrated in the me­ may not have been hired by the patron, but it is accepted that this

dia with interviews and photo displays. A radio interview with is the way a young reciter begins to build his reputation.

Sayx Mustafa Isma'H, for example, featured the reciter at home, When a number of reciters are participating, everyone usually
chatting and singing with his close friends. 12 Sayx MUSfafa also gets one turn, but when two reciters of similar rank are renting,
made a guest appearance on the television show Nigmak al-Mufat;i they may have several turns, and it is the senior one who deter­
t;ial (Your Favorite Star), which features interviews with popular mines the end of the reciting. This is signaled by his announcing
actors, singers, and so forth. A pamphlet on Sayx 'Abd al Basit 'Abd the Fatihah (the opening prayer of the Qur'an) and leading the au­
al-Samad, written in English by a lecturer at al-Azhar University, dience in its straightforward recital. I was present at one public
includes information about his professional career, personality, recitation where the senior-ranking reciter ended the evening wlth
family life, ideals, and even advice to aspiring reciters. For ex­ his partner having had only one turn. This was considen:d a calcu­
ample: "Sheikh Basit is a very simple soft-hearted man. He never lated insult to the younger reciter, as it was only about I I: ,0 P.M.
forgets his friends, however rich or poor they be. When sitting in and such evening performances normally last until well after
his chauffer-driven limousine he lovea to sit next to his driver midnight.
whom he calls 'Akh Masood' Brother Masood" (Razack 1966: 6). Reciters rarely determine who their associates may be in a pub­
Although the specific content may differ, reciterS are subject to the lic recitation, although a prominent reciter may bring along his
same curiosity and personal comment as other public figures. protege. Reciters acknowledge, and it seems to be taken for granted
Intense rivalry may exist between the followers of different re­ among listeners, that the skill of a fellow performer can cnham:..:
citers. AI-Naim! cites an attempt by the followers of Sayx 'Ali Mah- their own performance. One of the famous recordings in privat..:

1
Ov-:riap amI S-:paration Overlap and Separation 165
164

collections in Cairo is an evening's recitation by two well-known One can sort out the same sort of flattering homage given to
reciters, Sayx Kamil Yusuf al-Bahtimi and Sayx Mustafa Isma'il. musicians in the roar of approval and shrieks of delight with which
Each gave what is considered a superb performance, and the feeling listeners punctuate some reciters' phrases. Among the standard ex­
is that it was a spirit of competition that inspired them both. It is clamations are, "0 prayer of the Prophet" Iy'a $alat in-nabil, "May
commonly said that when a lesser is paired with a great reciter he God pour His blessings upon you" (Allah yi/tab 'alek), "Well done"
excels. Word gets around, and listeners with an ear for the best art (Absantl, "God is great" IAllahu ttkbarl, and so forth. I also heard
find out who is reciting with whom. Some patrons may have this in "0 nightingale of the Nile" (ya bulbul in-nil), "0 perfection" (ya
mind when hiring reciters, for there is an acknowledged element of kamil, a play on the name of the reciter, Kamil Yusuf al-Bahtimil,
personal pride and prestige in drawing a large crowd. There is no "Do it again so we can memorize it" (tani, CaSlin nib/azul, and the
denying that the public image of the reciter affects the expectations very common exclamation yd tWwwa! yd /atwana! (very approxi­
of listeners, in that many come to hear a particular reciter first and mately "Attaboy! That's the stuff!"). People would lovingly quote to
the recitation of the Qur'an only second. me bits of specific performances they particularly liked. One man
Etiquette also requires that reciters listen to each others' reci­ sang me a single word from one of Sayx Rif'at's recitations which
tations, especially the younger to the older, and reciters are gener­ he heard years ago. A response from a more subdued audience (and
ally supportive of each other. one apparently more common in the past) is the pronouncing of the
Still, I heard a number of complaints about the decline of good name of God, Allah, one or more times, on the same pitch with
manners and the increase of the sort of rivalry which has led to an which the reciter ended his phrase. Other phrases may be pro­
abuse of polite behavior. One of these well-circulated stories of ri­ nounced on this pitch as well, so it is not totally in unison; never­
valry concerns reciter A, an up-and-coming young star, who recited theless, the effect is that of a choral response.
twO hours and then prepared to leave. He was rebuked into staying The audience also calls for repeats, shouting up suggestions to
and listening by reciter B, who was his senior, but whose reputa­ the reciter such as "We'd like to hear the same in the high register,
tion was on the wane. Reciter B then took his turn, reciting for how about it?" and special requests for maqamat, "Give us .suri!"
three hours until dawn the very same text that reciter A had per­ or "How about some $aba? By the Prophet, we're waiting for the
formed. Such stories of one-upmanship are relished and circulated $abal" There may also be some musical references to other reciters,
by followers and fans, but there may still be some ambivalence as and the knowledgeable audience will shout out its delighted recog­
to whether these contribute positively or negatively to a reciter's nition with the name of the reciter quoted, or such comments as
"He's taken us back thirty years!"
image.
We can also see the overlap between music and recitation in Al-Sa'id, in his criticism of such audience response, notes that
the expectations and response of the listeners to the performance "people are stimulated by the melody, over and above their stimu­
itself and to the performer. Some audiences are indistinguishable in lation by the meaning" (al-Sa'id I970: 1061. This is a commonly
their behavior from a music concert audience. In fact, one of the voiced criticism. Sayx al-l:iu~ari told me that reCiting with melo­
major objections to melodic recitation is that it elicits an inap­ dies is permissible "except for the singing and abuse of it that re­
propriate response on the part of the listeners. The code of behavior sults in listeners following the melody and not the meaning, and
governing the reciter and listener (adab al-tilawahl is very specific, this takes it far from what is intended for recitation, so people
and it helps to keep Qur'anic recitation separate from the enter­ shout." Sayx Ahmad al-Ruzayqi criticized the noisy audience
taimnent aspect of music. Although the appropriately subdued re­ which "likes the voice and the melodic cadence, but doesn't apply
sponse is the norm, and reciters may be criticized for stirring up an its mind to the meaning," and he gave as an example people who
overexcited response, it cannot be denied that the most popular re­ shout their delight and call for repeats when he recites about hell

1
citers have an extremely vocal, even boisterous, following. and punishment. AI-Sa'id cites another criticism of listeners: that
Overlap anJ Separatwll 167
166 Overlap and Separation

they rock and shout "as they do when listening to gina' with abso­ citer can sense the mood and encouragement of a ealmer
audience.
lutely no difference" (al-Sa'id 1970: 1021·
Many reciters have come to depend on this audience response, I like to interact with the crowd, and to do that you have to do
saying it encourages them and inspires them to excel. Many of the what they want.
reciters I talked with mentioned the importance of ta;awub, vocal
I can recite for an hour or two and you won't get bored.. 1
response, and I heard such comments as:
the melody as I see response.IIfI I see you like ,wHa, I'll
The studio Icontext] makes you feel constrained, but people you a lot of it.16
encourage, and there is ta;awub, and things come out better
The nadwah is a context of recitation in which less obleetion·
than you imagined they could. able aspects of audience response and appreuation ul t.}ur'anie
The more people there are, the more enthusiasm I have, and all recitation are exhibited. The nadwah is a listenmg session for
this encourages me, and gives me Ithe right] spirit. Qur'anic recitation; although common among music lovers, 1t is
unique among Qur'amc contexts in that there 1S no oeeaSlOn or
In studio recordings the insigam Iharmony] is missing. In order
event to be commemorated; rather the art itself is celebrated. Mem­
to make a recording of a quality acceptable to the Radio, I
bers of the nadwah gather to hear tapes, exchange copies of them,
imagine that I am in front of a crowd.
discuss particular performances, and share photographs and anec­
This last comment comes from a reciter whose reputation is lim­ dotes of the reciters. I regularly attended two such sessions. The
ited because his studio recordings (which have the wider audience) host of the first, Mr. Mahmud MU!;'tafa, opens h1s house once a
are not as appreciated as his live recitations. There is a consensus week to any persons who wish to lIsten to his colkction of taped.
among collectors, in general, that studio recordings tend to be in­ recordings of recitation. The regular members of this gathering are
ferior to those of live performances: they would agree with the re­ devoted to collecting the works of three reciters, Sayx Kamil Yusuf
citer who said that live performances are "where the great art hap­ al-Bahtimi, Sayx Muhammad Siddiq al-Minsawi, and their mentor,
pens" (Sayx Mu~tafa Isma'il)." Sayx Muhammad Salamah. Since all are deceased, whatever record.­
The objection to this attitude is that reciters who depend on ings are in existence are of special value. Mr. Mahmud has a net­
audience response subvert the ideal intent of recitation and seek work of contacts spreading north to Alexandria and south to Luxor
only to please their listeners. Sayx al-l:lu~ari, one of those who de­ helping him to track down recordings made from the Radio or at
nies any difference in his reciting in a studio or before a crowd, public performances.
dismisses those whose reciting does differ as not having the proper Although the basis of it all, the Qur'an, is never forgotten, and
intent in their recitation. There is, in fact, a thin line between discussion of a recitation includes the meaning of the text and the
making the recitation meaningful to the listeners and wooing them reciter's skill in bringing it out, his spirituality, and so forth, a great
with one's skill, as the following comments illustrate: deal of the discussion does center on voice quality, register, and usc
of melodic material. Many listeners, both in these sessions and in
The response of the listeners is also important, because the public recitations, like to follow the modulations, anticipate them,
reciter can bring them back if their attention wanders. and test each other's knowledge of the maqamat with them. A par­
The alert reciter is aware of the listeners ... is able to know ticularly inspiring phrase will stimulate the listeners to stop the
their response to everything, and if they don't like something machine, rewind, and play it again, several times over." Because
he can change. Even the blind reciter can telllresponseJ from these sessions are by no means limited to avowed supporters of the
the sound. The audience doesn't have to be hysterical; the re- reciters involved, upinions differ and the discussion is Ii vdy.
168 Overlap and Separation Overlap anJ Scraranon 169

I attended another weekly seSSIOn at the home of l:Iajj l:Iusayn not only still highly valued but essentlal to the style and spirIt of
Faraj, who is not only a host and collector, but a patron of reciters. recitation of the Qur'an.'"
Mr. Faraj's collection is not limited by personal preference; he ex­ I heard one prominent musician, listening to a tape of Say x
plained that, just as different foods please the palate in different RamaQan, exclaim with delight, /tIs there a SInger who does that!
ways, so there is something different to appreciate in each reciter. No, not a single one!" And the musical skill of Sayx Sa'ban ai­
The group that gathers here is equally eclectic in its tastes, al­ Sayyad elicited the comment, IIIf Umm Kaltum were alive to hear
though one man who refuses to listen to anyone but Sayx Mustafa him, she would go crazy over this!" It was reported to me that a
Isma'il is a frequent and welcome guest. Because of his more influ­ musician, listening to a recording of Sayx RH'at in a shop where he
ential family background and economic position as well as his was doing some business, exclaimed, "Now, that's how Imaqaml
long-standing contacts with reciters and media officials, Hajj l:Ius­ $aba should be. No one can do ::;aba like Sayx Rif'at!" {Salwa EI­
ayn's nadwah is known throughout the city, and both young and Shawan).'9
established reciters often drop by, sometimes favoring guests with Many reciters excel in a particular maqaII1, and thIS is part ot
a recitation. their reputation. Everyone waits to hear ;;aba from Sayx 'Ali l:iaj)a)
It is important to realize that a majority of the listeners at the al-Suwaysi, and Sayx Kamil Yusuf al-Bahtimi, ;;aba and lOst from
nadwah have acquired their musical knowledge only by way of Sayx Rif'at, last and nawa from Sayx Mustafa Isma'il, and kurd
their interest in the recitation and not vice versa. Moreover, this from Sayx RamaQan. Reciters are aware of these expectations and
knowledge tends to comprise only those principles of music which recognitions of their particular skills: when I asked Sayx Ramadan
are applicable to recitation, namely, melodic-as opposed to rhyth­ about his use of kurd, he told me that he always used to listen to
mic-principles. Indian, Pakistani, and Iranian singing on the radio and that it gave
The specifically musical qualities of the art of recitation are him a taste for the more rarely used maqamat. He feels that other
appreciated by professional musicians as well. They point to re­ reciters do use kurd, but that no one can sustain it as long as
citers as expert performers of the "classical" art of music, and feel he can.
that the standards of this music are being preserved by reciters. The The resolution of the phrase, the melodic cadence (most com­
following is taken from an Iraqi newspaper, but the idea expressed monly, qaflah Iplural qafalat], but also rabta, lamma, {almal, and
could just as well be Egyptian: waqfal, is considered the mark of the reciter's {and sInger's) skIll: /tit
you can't do qafalat you can't do Arabic music," Suleiman Camil,
The research concluded that the music of "al-Tilawah," the music critic and scholar, said to me. These cadences are very much
way the Holy Qur'an is recited, stands for the best-known form a mark of personal style, and a reciter may refer to another reciter
of Arab Classical music for it has retained within its structure by "quoting" his melodic cadence. They are immediately recogniz­
the genuine characteristics of the Arab music, and hence it able to the more knowledgeable listeners, many of whom have
forms the best possible basis for solving the theoretical prob­ memorized their favorites.
lems of Iraqi music. The terminology used by reciters and listeners in discussing
(H. Husseini 1979) Qur'anic recitation is quite revealing of the musical expectations 01
What is specifically singled out for praise in recitation by mu­ those involved, and these expectations, of course, play an impor­
sicians and others is the improvisatory skill which has character­ tant role in defining the aesthetic of Qur'anic recitation. The musi­
ized music performance of preceding generations and which in cal aesthetic of recitation has been discussed in detail in chapter 5,
Egypt is being undermined by the use of Western notation and set but some of the more common terminology shared by music and
pieces for large ensemble. Improvisation in recitation, however, is recitation may again be mentioned here.
170 and S.:paratlOll Overlap and SeparatIOn 171

Listeners discuss the voice quality of the reciter (ma'dalJ i:j­ in an interview that "the art of recitation is miisTqa, and the better
and a reciter is classified by listeners according to whether he one can use the maqiimiit, the more effective the recitation./I An­
is best in the high register (gawab), the low register (qarar), or ex­ other reCiter, Sayx Hasim Haybah, said, "Recitation is a matter of
cels in both, in which case he has a "wide" or "complete" voice melodies and their ordering." Sayx Fatbi Qandtl put it very bluntly:
kJmil, caridi. The voice which is "fresh" (taril, "soft" Ilayyinj, "Those [who study Qur'an] who are without good voice [~awtl will
"light" (xa(if), and "deep" (agassl is preferred over the voice that is be teachers only.'/°
"nasal" (annl "weak" I(la'if), or "tired" (ta'banl. An clement of There is the feeling that the reciter has a responsibility to de­
voice quality admired in both reciters and singers is babba, and velop his talent, including musical skill, to the fullest. I was pres­
the voice of Umm KalriJ.m is considered the best example of this ent when a prominent Egyptian composer chided a popular reciter
among singers. This quality can be variously described as that for not studying music, saying he had a responsibility to his lis­
of a thick, husky, sobbing, or even neighing voice, and It is con­ teners to give them the very best. The "very best" in this case was
sidered most effective it natural to the voice and not inserted as an more variation in the maqamiit, and more subtle artistry 111 gen­
ornanlent. eral. Sayx Fatbi Qandil told me, "If the voice is capable of executing
It is important that a reciter keep on pitch (t41ba<JI,lt or d41[(lgat the maqamdt, and if the reciter is talented, he should go on and
J;".~uli. Varied, suspenseful, and complex modulation (talwin) is ad­ learn more by listening or attending the [Music] Institute./I And
mired, as are the extremes of register (gawtib ig-gawtib, qurdr fl­ Sayx 'Ali Bajjiij al-Suwaysi (who did study music at thc Higher In­
qarar). One reciter has been adnllnngly dubbed Is-sayx il-mu$llw­ stitute of Music) said, "He who does not have artistry must strive
wir (the transposmg sayxl for his extensive use of transposition to learn and improve."
I ta:jWll) in hiS improvisation. In fact, most professional reciters seek to master the principles
Another term with musical connotations 1 heard applied to of Arabic music. of the eleven profeSSional reciters employed by
recitation, and to wide leaps and wide-ranging runs in particular, the Radio I interviewed (among them the most popular and high­
was sin(uniyya, Although this may have been a usage particular to est-ranking of the Egyptian reciters I, two had studied music pri­
the group in which 1 heard it, its sense of virtuosity would be gen­ vately, three had studied at the Higher Institute of Music, four had
erally understood. learned the traditional way (name!", by conscious listening and imi­
Such examples of overlap demonstrate that the Egyptian tradi­ tationl, and only two made no mention of formal or conscious mu­
tion of Qur'anic recitation is bound up with a musical sensibility sical training, although they acknowledged the importance of
which contributes to its popularity. The more extreme examples of melody per se to recitation. Perhaps more indicative of the trend of
overlap do meet with severe ccnsure both privately and in the press, the times is the fact that of the four younger reciters, three had
but they only highlight the risks of accepting musicality into the studied at the Music Institute.
recitation tradition. They do not minimize its real benefits to the Because most reciters carry the sound of music and rccitation
fulfillment of the ideal intent of recitation. And reciters arc aware in their ears from birth, many can intuitively produce a melodiC
that this musical sensibility is sanctioned by the ideals of rt~cita­ recitation which conforms to the principJt:s of Arabic music. Al­
tion, in which the concepts of beauty and dfectiveness in Qur'anic though not able to articulate verbally what they arc doing, they af<.'
recitation are definitely linked to musical artistry. aware of what sounds right because, as members of the culture,
Thus, although all of the professional reciters I interviewed are they have internalized the aesthetic which underlies music and
aware of the controversy surrounding the use of melody in recita­ Qur'anic recitation. In fact, most reciters I talked with insisted on
tion, they not only acknowledged its widespread practice and links the necessity of a good ear or a "sensitive" or "clean" car (vddn
with the musical art, but insisted on the importance of it to their bassiisa, widn ni(1ifa) to a successful reciter.
art. The late Sayx Mu:?tafa Isma'il (d. December II), 1t)781 told me The traditional way of picking up musical skills was dcscnbeJ
172 Overlap and Separation Overlap and Separanon 173

to me by a reciter of the older generation, one most admired by was more unerring. "I have traveled all over the world, and I'm used
musicians, the late Sayx Mustafa Isma'il: to travel now. When I arrive at an airport, I know what to do. Know­
ing the nagama li.e., maqam) is like that. I can take control. I
Among the listeners were a number of musicians and artists
understand the situation." Later he added, "You must know the
Ifannanin-the term can apply to knowledgeable listeners, as
road so as not to get lost." Both Sayx Ibrahim and Sayx Ahmad al­
well as performers). They remark, "Oh, he's doing Imaqaml
Ruzayqi expressed the feeling that knowledge of music helps the
bayati," "How did you do this [maqam I ~aba,1/ and so forth.
reciter to convey the meaning, that the reciter can be more precise
That's how I learned. I listened to their comments. I used to
in suiting the melody to the meaning. l l
recite every night, and they were always there.
(Sayx Mustafa Isma'il) The advantage of an awareness of the principles of music
seems to be the capability of playing with the material, resulting in
Sayx Mustafa also explained that he would listen to tapes of his a greater subtlety and increased emotional effect. And, of course,
own recitings, "and I listen to myself and take note of the good and increased control of the musical material can effect a greater inte­
the bad." Even in a live performance, he would listen critically and gration of meaning, mood, and sound, as well as reducing the possi­
train himself. Sayx al-Tablawl, a reciter of the younger generation bility of error.
who learned the same way, explained that he knows the musical Although reciters and Singers undergo the same process in
conventions not from study, but from listening: "People reveal it in mastering the principles of Arabic music, their training diverges
their comments, for example, 'give us this bit of [maqaml naha­ precisely at the point where the reciter must confront the nature of
wand again1l1 (Sayx Muhammad al-TablawiJ. Sayx Hasim Haybah his text and its relationship to music. Nothing in his musical tram­
insisted that listening is the best way to learn: "When there are ing has prepared him to deal speCifically with the Qur'anic text.
notes in front of you, you get lost, but if it is in the head, it never There is no course of study in how to recite the Qur'an melodically.
leaves.""! In other words, any formal training in music is limited to the prin­
Sayx Ibrahim al-Sa'sa'j's more formal training was supervised ciples and repertoire of Arabic music: it is up to the individual re­
by his father, the late Sayx 'Abd al-Fattah al-Sa'saCj, himself a citer to apply what he has learned to the art of reciting.
prominent reciter: when he had memorized the Qur'an and mas­
tered the rules of ta;wid and the qira'at, his father took him to
study with Sayx DarwiS al-Bariri, a famous singer, and the teacher The Separation of Music and Recitation
of such well-regarded singers as Umm Kaltum and 'Abd al-Wahhab. Mastery of music is considered essential to a reciter's effectiveness.
Sayx Ibrahim spent three years with this teacher studying the prin­ Yet, at the same time, musical training is not included in the rigor­
ciples of miisiqa, the tawasih, and the maqamat. Only then did he ous and closely supervised curriculum which regulates other as­
begin to recite in public. In making the connection between his pects of recitation such as understanding of the text (tafsirl, correct
musical training and the demands of the Qur'anic text, the reciter reproduction of timbre, duration, and so forth. That the acqUlring
must depend on his ear, his talent, and his mastery of all the vari­ of musical skills is left up to the individual reciter clearly reflects
ous skills to find the right balance that makes his art recitation and perception of the Qur'anic text as unique and is one way to effect a
not music. concrete separation of recitation from music. In fact, this training
Reciters were very specific in articulating the benefits of mas­ process demonstrates that the given perception of Qur>anic recita­
tering the principles of music. Sayx Mustafa Ismacil explained that tion is more than a mental juggling designed to justify the status
at first he recited instinctively and, indeed, was even then very quo of melodic recitation. There are real differences between music
popular among the musically sophisticated. But with more artistic and recitation in terms of training, use of material, and the sound
training he became better; he understood what he was doing and itself. In discussions of melodic recitation, in the various obiectiom
174 Overlap and Separation Overlap and 175

to it, as well as in the definitions given to the various terms denot­ One can benefit from the study of mUSH':, but what is 1111pur­
ing music, we can deduce some basic guidelines which work to tant IS that It not exceed the rules [of
maintain the separation. I. Given the unique nature and divine (Sayx Ranw.).an/reci te rl
source of the text, its primacy must be respected above and beyond
any considerations of audience involvement, emotional effect, or The Qur'an is the word of God, and the skilltul ami clever re­
personal prestige. 2. Thus any music should arise out of the in­ citer must recite the Qur'an and make melodic arti;,try with it,
spiration of the text itself. 3. The proper intent of recitation should as he wishes but un the basis of
l

(Sayx al-Suway;,i !recited


be to bring people closer to the Qur'an and to involve them in its
significance. At this point in the discussion, it should be apparent All of it [melodic cadencing, modulation, etc. I IS based on the
that certain forces and motivations which differ from, and at times Qur'an, especially its syllabic durations
conflict with, these ideals of Qur'anic recitation have an important ISayx Haybahlreciter)
impact on the sound. It must be stressed, however, that the Qur­
'anic ideal remains fundamental in shaping the sound, both in and The melody must not dominate
(Sayx al-RuzaYlJ.jlreciter)
of itself and in its interaction with the conflicting forces described
above. Here we return to the level of the Qur'anic ideal. The melody must not take the reCiting out of the rules.
In practical terms, the first guideline, maintaining the primacy (Sayx al-Busari 1reci ter-sl:holar 1
of the text, means that the basis of the reciter's art should be mas­
tery of the rules of ta;wid. Preserving the text from distortion, re­ The reciter must subjugate the melody to the rules ot
(Sayx al-Sahhiirlscholarl
calling the moment of revelation, acknowledging the divine beauty
of the language of the text, and ensuring an absolute clarity of pro­ I am free as regards the melody, but I am tied to the ruks of
nunciation are all reasons given for the obligation to recite with tajwid.
ta;wid. In addition, Muslims cite the verse "And recite the Qur)an (Sayx 'Abd al-i3aslt 'Abd al-Samad/recHer)
with tarti1" (Qur. 73/4) and a number of badi! as the authority be­
hind the obligation to recite with tajwid. One of these badi! is the He [the reciter] fits the voice to the Qur'an, not vice versa.
(Bail Faraj I contrac tor I
following:
Music is necessary, as long as tajwid is the basis.
Recite the Qur'an in the tunes and songs of the Arabs, and be­ (5ayx al-Sa'i,a'iirel.:ltel\
ware the tunes of the corrupt and of the People of the Two
Books. There will come after me a people who will trill the The late 5ayx Mu~~afa Isma'i1 was considered suspect as a reciter
Qur'an/ the same trilling of singing, and of the monasteries and by many Muslims because of his extreme musicality. But one de­
of the laments, and [their reciting] will go no further than their vout scholar told me that although he used to think that Sayx
l

throats, their hearts seduced like the hearts of those whom Mu~tafa was "too musical," he had come to accept hllll bel.:ausc he
their affair li.e., reciting] pleases. 23 realized that Sayx Mu~tafa knew his la}wid: liTh ere is no denying
the musicality of the religious text, and as long as trlj\vid is used,
It is often interpreted to mean, "Recite the Qur'an with tajwid, and music does not distort tajwid or distract from the text, it is
and do not deviate from the rules applying to ie' (al-Suyuti 1910: acceptable" (Dr. Basan al-5afi'll.
I/I09i 5ayx Ramadan). 5ayx Mu~tafii himself told me that when asked about the re­
Reciters, scholars, and listeners all insist on the priority of luctance to associate Qur'anic recitation with music, he responded.
taiwid over the musical elements of recitation: "As long as the rules of taiwid are adhered to, the pauses are cor­
176 Overlap and Separatlon Overlap and SeparatIOn 177

rect, the rcciter can recite with music however he wishes." This that the meaning of the Qur'an is not understood, well, that is ab­
statement was broadcast over national television on the program solutely forbidden ... and Ithe people who do thisJ seek to make
"Your Favorite Star," "with the imam of al-Azhar, the president of acceptable the changing of the Book of God." Ibn Qayyim al-Jaw­
the republic, and countless others listening," and Sayx Mustafa ziyyah produces a telling anecdote to emphasize the importance of
said he challenged anyone to disagree, but never heard a word of adhering to ta;wid, specifically to the given durations:
rebuttal.
Reciters are praised for their mastery of the rules of ta;wid: I heard a man ask Ahmad [ibn 1:Ianbal? I, "What is your opinion
"he is faithful to the rules," "he doesn't swallow his letters," and so about reciting with tunes?" He said "What is your name?" The
forth. More often, however, this mastery is taken for granted as the man said, "Mubammad." Ahmad said, "Would you like it if it
most basic requirement of a reciter and is not mentioned. were said to you, 'Mooobammad'?"
That music distorts ta;wid seems to be a primary objection to (al-Jawziyyah 1970: III
melodic recitation. Throughout the sources we read that in recita­
tion, "the tune which imposes change is forbidden" (al-Qari' 1948: An examination of what is meant by musiqa or albiin 1Il the
23), that" tarii' and tatrib lead to Ipronouncing al glottal stop where context of discussions of the acceptability of melodic recitation
there is none, and the trilling and prolonging of a single long vowel (and this applies to the various terms denoting mUSic, e.g., gina',
so that it becomes many, and this leads to excess in the Qur'an and talbin, tatrib, saM, nagam, etc.) should demonstrate that the ob­
is not permitted" (al-Jawziyyah 1970: III 68; al-Qurtubi 1968: jection to reciting with tunes is not to the use of music per se, but
r/16). We read that melodic recitation distorts w;wid, making a only to those elements in music, sacred or secular, which risk dis­
short vowel long, and assimilation where there is none, "and if it torting the precise rhythmic and phonetic patterns of the divine
does not reach this extreme, then there is no disapprovallof me­ text, that the elements of rhythm.
lodic recitationJ" (al-Raft'i, cited in Nasr 1930: 18- I 9). The term al-miisiqa is used in both a general and a speCIfic
Scholars explain the report of al-Safi'i's acceptance of reciting sense. The general sense denotes an ordered fluency of sound and
with tunes." J AI-Suyuti (1910: 1/109) distinguishes beautifying the has been applied to the Qur'anic text itself: "The Qur'an has its
voice with the Qur'an from reciting with tunes, saying that it is own music, which no one who rL"Cites it can fail to realize" (al­
the latter which is risky, but as long as there is no extension or Sa'id 1967: 324, and 1970: 68). This musiqa is described in various
distortion of the durations, even reciting with tunes is acceptable, sources in terms of rhyme, rhythm, alliteration, correspondence of
"and this is what al-Safi'i must have meant." Nasr (1930: 19) re­ frequency of consonants to meaning, timbre, meter, symmetry, and
ports al-Nawawi's interpretation of al-Safi'i's acceptance: "All ac­ so forth. 27 The more specific usage denotes the rhythmic and pitch
ceptance lof reciting with tunesl is conditional on the absence of organization that characterizes Arabic art music in both theory and
abuse, excess, lengthened vowels"; elsewhere he states, "There is practice. 1 "
no objection to reciting with tunes as long as the reciter does not It was the development of a music theory, as well as the intro­
exceed the limits of the Qur'an" (Nasr 1930: 18).i' duction of iqd', the rhythmic pattern separate from the prosody of
A number of sources list objectionable and innovative practices the text, which distinguished the imperial art music of the Arabs
in Qur'anic recitation, including those which violate the rhythm of from the music of pre- and early Islamic Arabia. The two types of
w;wid, such as the practice of "those who put a long vowel in the music are distinguished in the sources not so much by terminology
wrong place and extcnd the long vowel for the sake of tafrib" as by context and by the characterization of the former as crafted,
al-Jazar! 1908: 4), or of "the person who makes his voice dance with studied, metered, and mannered, and of the latter as instinctive,
the Qur'an, thus making long vowels overlong."i' AI-Qurtubi: natural, and lIlnate. And "what is disapproved of and forbidden" as
writes (1968: lir6, 171, "And if the matter increases to the point regards reCItation of the Qur'an is:
178 Overlap and Separation Overlap and Separatlon 179

what is arrived at only by means of manneredness, craft, and Qur'an is duration. This was borne out by my own observation:
rehearsal, as the songs la$watl of gina' are learned with those a list I made of mistakes noted by the Reciters' Committee in its
various tunes, which are simple and complex according to par­ evaluations of auditioning reciters and recorded tapes demonstrated
ticular rhythms and composed meters, and which do not occur that the most common mistake was the lengthening of a
except by instruction and manneredness .... And whoever has beyond its given duration. It is difficult enough to preserve the
knowledge of the affairs of the forebears knows absolutely that given textual rhythm while improvising a melodic line. The dan­
they are innocent of reciting with the studied tunes of miisiqa, gers of losing it altogether to a melodic line which is conceived
which are iqd' and set, numbered movements. 2Y rhythmically apart from the text are even greater.
The second guideline regulating Qur'anic recitation-namely,
The reasons for rejecting this music are clear. Certainly the that music should arise out of the inspiration of the text-further
association of iqa' with a life-style of indulgent wealth may be one exploits the distinction made bctween the "natural" music of the
reason. But the more widely expressed reason is that the Qur'anic early Arabs and the "mannered" music which appeared with the
text has its own rhythms which have nothing to do with the musi­ conquests. A great deal is made of this natural music, for the disap­
cal rhythms of iqa". When a melody, bound up with and character­ proval of the use of metered, set tuncs in recitation is balanced by
Ized by a particular rhythm, independent of any text, is imposed on the recommendation to musical spontaneity in recitation. In prac­
a text, It is the rhythm of the text which tends to be adapted to the tice, the second guideline is interpreted to mean that music in reci­
melody and not vice versa. For the Qur'anic text to adapt to a mel­ tation should be improvised in response to the immediacy of the
ody denies not only its primacy over any external embellishment, text. Thus, "what is meant by alhan in all these cases Iwhlch ac·
but its very nature and identity, which is characterized in part by cept melodic recitation] is tunes which originate from the natural
its own fixed rhythms. Thus, we read, "The Qur'an, by its nature voice of the reciter" (aI-Husar!, cited in Diyab 1977: 11).
and style. has a compelling force over minds and souls, and it is a Ibn Xaldiin describes this "natural" music:
power which absolutely docs not require external muslqd" (al-Sa'id
1~J70: 651· And fl • the voice is beautified in reciting it, and the
..
Many people arc gifted to achieve it by nature. They do not
IS made excellent, because the Qur'an is the word of God,
need any special instruction or craft for it.... Many Qur'an
uncrcated, and cannot be embellished by a created voice or a mel­ readers belong in this category. In reciting the Qur)an they ex­
extrinsic to it" lal-Samlj al-Tusl 1960: BY). Sayx al-Ruzayqi cel in modulating their voices as if they were the mlzmar, and
explained that adaptmg song tunes to recitation is impossible, "be­ they inspire emotion through the beauty of their
cause the Qur'an has its own musiqa, and you cannot clothe the and the harmony of their melodies.
Qur'an in any other " Sayx aI-Husar! makes clear that it is IIbn Xaldun n.d.: .+2 ~)
the rhythmic patterns and not the pitch patterns !mal!dmat) which "Natural music" is also described as:
distort ta;wid, when he says that the study of musiqd is not neces­
sary to the rcciter: " . .. since the rules of musiqa arc different, without affectedness or rehearsal or learning, rather It is tree
what use are they? It the reciter learns musiqd especially, he sins and natural, and tatrib and talhin come to it naturally in the
when he recites with the rules of musiqd. However, if it is there course of it ... and souls accept it gladly and find it delightful
naturally in his voice, it is all right." for its being in harmony with nature and the lack of artifice
The danger of fixed melodies to the durations of syllables in and craft, for it is innate, not assumed, and this is what our
tLliwid is very real it is generally accepted that the parameter in forebears practiced and listencd to.
which most mistakes arc made in the melodic recitation of the 1')70: III
l~U UVC'llJjl ,H"l ::'q1.lrJllllll Overlap and SeparatiUll 181

Ibn Xaldull lllt>lsts un separallng lhe two kinds of music: another melody;" but Sayx Mwnafa "doesn't remember from tunc to
time what he does" (Ahmad Mu~tafa Kamil). In fact, the best re­
MalIk Ju.;approved uf With tunes and al-San'l permlt­
citers are distinguished from their less-skilled colleagues by their
tcd it. Ht:re It is not a of crafted musical melodies.
constant renewal and development of their material. Some reciters
There can be no dIftcrcllce of about the fact that they
are criticized because they have been "reciting the same thing for
art: forbidden. The art of Sil1l!1lll! nethin>! entirelv uncon­
twenty years!"
One of the most common risks of the overlapping of singing
. the correct oral rendering of the
and music is that lithe reciters take from the art of singers and
l)ur)an lover a melodic rt:nderingj is obviOUS from [the danger
composers and imitate them," and critics point to specific ex­
of mU::'H.:1 changmg the tram-mined recitation. Thus melody
amples, such as the reciter who "took from the art of 'Abd al­
Itdlbinj and correct Qur'anic recitation can in no way be com­
Ijamulliprominent musician, 1843-1901), and would imitate hUll
bll1t~d. Rathcr, what they Ithc authoritlesl have: in mind is the
in all his melody making" (al-Sa'ld 1970: 67-68).
sllnplc musIc to whidl nature guides the naturally musical
Even adapting a melody from another Qur'anic recitation is
pcrSUll,
risky, and the use of set melodies and imitation in recitation is dis­
[Ibn Xaldun n.d.: 426) approved of because they have associations beyond the immediate
Thc dlstim:tion madt: betwt:en the spontaneous and natural rendering of the text. Thus we find that another objection to the
rnuo,ie of the early and pre-Islamic Arabs and the self-conscious uses of fixed melody and the recommendation to spontaneous mel­
and studied art of the later islamIC empire clarifies the otherwise ody is based not only on the possible conflict of Qur'anic rhythm
to melodic recitation on the grounds that it is an with melodic rhythm but on the transcendent and fluid nature of
the t:arly association of recitation with the camel the Qur'an itself, This objection would apply, for example, to the
songs and tunes of the;: Arabs. \I A qualitative distinction is thus various attempts to compose music for the Qur'an to ensure its
made between that u pure " art of the early Arabs and the art con­ correct and appropriate rendering;'" such attempts do not impose
taminated by exposure to an intlucnce of the decadent civilizations a rhythm external to the text, but they are not acceptable because
conqut:red by them. they fix and make humanly finite what is divinely infinite. Such
Ideally, the n:citation IS ncw every time, with no imitation or a prescriptive, notated musical arrangement would fix the Qur'an,
memoriz.ation. I, For example, Sayx al-Sa'sa'i said that if a reciter immutable yet variously manifested, to a single, humanly created
recites the ~ame ver~e the same way every time, "some would call expression, precluding the spontaneous expression of its inspiration
that' taiMll' and that is forbidden. You must not leven] usc the and reducing the revelation to mere text. The value of an innovative
same mIJ(jam for every mention of hell." Sayx MU$tafa Isma'il de­ and personal style in Qur'anic recitation is therefore very much
sCIlbed a pcrformance in Alexandria: "I had been reciting for half grounded in the perception of the nature of the text, and, although
an hour-only fifteen lines in half an hour!-and I cadenced on al­ the new and unexpected does, in itself, delight, the aesthetic is not
LU(j(Iwnj, and everyone went wild and necessarily parallel to the Western aesthetic of creative originality,
asked for it again, but I could never do it again." It was not a ques­ Reciters learn the melodic style by listening and by imitating,
tJOn of hIS refusing to repeat it; rather, he could not reconstruct but it is clear that personal style is valued over imitation, that imi­
what he had tation is considered a learning technique, an initial stage in the
One fan Sayx Mu:;;t:afil because, although contrary to the professional reciter's education:
"most reciters memorize the words and tune together and When I came to Cairo, they asked him la prominent
cannot improvise. They would make mistakes if they had to use about me, and he said, "There is one thing: it is enough that he
182 Overlap and Separation Overlap and Separatlol1 liB

doesn't imitate. He is himself." The newspapers said the same Sayx Ramadan's listent:rs recognizt: Sayx 'Ali Mahmud's style in
thing, and I was proud of this testimony. I don't want people to particular phrases of Sayx Ramadan'S rt:cltations, and these phrases
say, "Allah! That's just like Rif'at!" bring the name 'Ali Mahmud to their lips in delight. Sayx Ramadan
(Sayx Mu~~afa Isrna'il) agrees that "it is important not to imitate, but to bt: oneself." Still,
he thinks that "the reciter who is not influenced by previous re­
What is important to me in reciting is that someone hears me
citers is not sound \salim]". In addition to his own style, Sayx 'All
from far way and says, "That's Hasim Haybah."
Hajjaj al-Suwaysi is known for his skillful imitation of (not influ­
(Sayx Hasim Haybah)
ence from) Sayx Rif'at. This is a delibt:rate and conscious dfort to
Sayx Ibrahim al-Sa'sa'i tried out for the Radio in 1957- 58, but reproduce the sound of this master. Sayx al-Suwaysi says it is a
wasn't accepted: "They told me, 'you imitate your father-don't.' matter of the particular pitches, the maqamat, and what he call~
They gave me a year [to develop my own style]." "the color of the voice." Sayx al-Suwaysi's effort is appreciated by
listeners for both the sound and the talent which a succt:ssful imi­
The imitator doesn't last long ... the excellent reciter doesn't
tation of this unsurpassed (in the opinion of tht: majonty of lis­
imitate. Imitation of melodic cadences is something else.
teners) style demonstrates." It is clear that melodic imitation and/
(S. 'Abd al-Basi~ 'Abd al-Samad)
or influence ensure continuity and balance originality and that thi~
As indicated in S. 'Abd al-Basi~'s statement above, some imita­ is extremely important to a tradition based on the immutability of
tion-or, to be more precise, some quoting or borrowing-is not the Qur'an.
only acceptable but appreciated, and many reciters do use recogniz­ There is, in fact, littlt: evidence in the sources to support the
able elements from each other's styles. These elements are largely popularly held assumption that religious scholars rt:ject mdodic
the melodic cadence and the maqam sequence,J4 but also section­ recitation because of the association of music and smging with cor­
ing of the text and use of register, such as Sayx Rif'at's slow ascent rupt practices. In the sources I consulted, I found ft:w instances of
and descent, or Sayx Mu~~afa Isma'il's more abrupt changes. rejection of melodic recitation on this basis. AI-Qari' reports that
A distinction is made between imitation (taqlid) and influence the Hanafi scholars do not permit taganni, tarii', and talhin in
(ta'lir). Although Sayx Mu~~afa Isma'il asserted the uniqueness of reciting or listening to this type of recitation, becaust: all these
his personal style from the beginning, other reciters admit to the resemble acts of the dissolute in their corruption lal-Qari' 1948:
influence of models on their personal style. Sayx Ahmad al-Ruzay­ 22- 23). AI-Qunubi (1968: 112.9) reports that it is not permittcd to
qi made the distinction wht:n he referred to his mentor, Sayx Mu­ recite the Qur 'an with the tunes of gina', for these art: like the
hammad Siddiq al-Minsawi. Their voices are similar, he said, and tunes of corrupt people, the monks and dirge singers lanother refer­
they used to recite in the same program (they are from the same ence. to the hadil "Recite the Qur'an in the tunes and songs of the
part of Upper Egypt), but he emphasized that it was not a matter of Arabs ..."). In Na~r (1930: 18) we read that aI-Malik disapproved 01
imitation, but of "inclining the ear toward him." When I asked reciting with tunes "because it resemblt:s gina'''. 'I> But in reading
Sayx Ramal;ian if quoting someone's qaflah in the middle of a reci­ such statements it is important to keep in mind that the gina' as­
tation was ta'lir (influence) or taqlid (imitation), he answered that sociated with un-Islamic practices is also the sophisticated and
imitation is a matter of doing a complete recitation in someone mannered musiqa which distorts the Qur'anic text. Compart: the
else's style. Thus, the imitation-in the sense of quoting or bor­ following statement with the above:
rowing-of an qaflah here and there, can be, in fact, a feature of
If no limits are placed on what can bt: done in recitation it
influence. Sayx Ramal;ian talks about the influence of Sayx 'Ali Ma­
leads to all sorts of excesses, such as trilling and variation at
hmud on his own style, particularly in the movement from maqam
the various rhythms [iqa'at] and tunes resembling gina' as
to maqam. This influence is more than a vague inspiration, for
184 Overlap and Separation Uvc:rlap <lll-i ::'q),ll .• U"., Ith

those who practice gina' do with verse lines, and as do many knowledge of the maqamat, his skIll m modulatHll1, Jlld Ill" ~Ld'
reciters in the cemeteries,·ll and many of the melodic reciters sitivity to their effect to commumcate the meaning 01 the u.:.\J
(qurra' al-a$watJ who change the Book of God and sing it in best, to involve his listeners more totally in the expcru.:l1C":, "t!lUli
the manner of tunes and poetry and.gina'. And they execute lating their interest, understanding, and response. It IS the use w
the iqa'iit on it like gimJ> exactly, making bold with God and which his musical skills are put that makes him a recItl.:r ~lllJ llot a
His Book and playing with the Qur'an ... and it is known that singer. And the ultimate regulator of his performance is the Siglll Ii­
tatrib and talhin are a quick means to this. cance of the text.
(al-Jawziyyah 1970: 11I68-691 Reciters are proud of the expertise and respunslbIlity wluch
distinguish them from singers, consldermg themselves reCHers tirs!
Likewise, the prejudice against the use of musical instruments to and artists second (e.g., Sayx 'Abd al-Basit 'Abd al-Samad). That dIt>­
accompany recitation is complicated by the fact that improvisation tinction is clear to those involved in reciting, and that tht:re lS COli'
is restricted by a plurality of voices.'· The corporate recitings of the fusion on the part of those who only consider the sound and nnt
Qur'an which are part of some Sufi devotions are fixed and uni­ the intent of recitation, is perhaps best exemplified by an anecdute
son compositions, but are obviously more related to the speech­ told by the late Sayx Mustafa Isma'iL Sayx MU;>tata is consH.lered
bound, participatory style than to the melodic style of professional by many to have been the most musical and artistic recner ot his
reciters. time. He remembered that he happened to be staymg III the t>anle
A great deal of discussion is devoted to the proper intent of the hotel in Beirut as the famous musician 'Abd al- Wahhab. The t WI)
reciter'S performance, for he may be correct in his ta/wid, sponta­ got together, and 'Abd al-Wahhiib handed Sayx Mu;;tata the 'u.i
neous in his melody, yet distract his listeners from the appropriate (lute I, and, after reciting the first line uf the text u1 a sung,
experience because he is guided by the wrong intent. The proper "Sing!" "I don't know how," said Sayx Mu;;tafa. "Go on," said 'AbJ
intent briefly, to bring people in touch with the significance of al-Wahhab, repeating the line of verse. "I don't know how to ::.mg,"
the revelation. It is ultimately this intent which distinguishes Qur­ said Sayx Mustafa, "I only do Qur'an." 'Abd al-Wahhab took back
'anic recitation from music, however great the overlap in sound, the 'ud and they sat talking. And 'Abd al-Mahhab finally ~,llJ,
just as it is the intent which ultimately distinguishes the reciter "How can you come out with what you du in your recltlllg and nut
from the singer. Proper intent, then, is the third guideline for cor­ be aware of what it is?" "I believe in God, said Sayx MusIal;!.
rect recitation practice. It is recognized that one of the dangers of Thus, the reciter "must not mix singing WIth reCltmg III <my
using music in reciting the Qur'an lies in the overwhelming power old way ... for the meaning is what drives the recIter spontane·
of music over human hearts and minds. If the music does not ously to the suitable melody" (Xasabah 1975: 121. Sayx al-Hll~an
derive its inspiration from the text itself, that text may become stated that, as regards melodic recitation, "everything I::'
merely an excuse for musical showmanship. except for the taganni in which there is abuse, namely, that wlm:h
Artistic sensibility and talent are only part of what is required follows melody, not meaning, and distances from what IS ll1tcnded
of the reciter, for, unlike the singer, he carries a great responsibility in reciting." Likewise, melodic recitation is not forbidden ''It theH'
for the effect of his rendition, an effect which goes beyond to the is nothing in the intent of corruption, violation, vanity, or ;Jbandon
rules governing the oral rendition of the text, and it is recognized ment of the limits" (al-Sarrai al-Tusl 1960: 344)· Sayx al-I-iusafl Je­
that his training in ta/wid and hiS focus on the details of articula­ scribed his own reciting: "1 am accustomed not to gu 111 thc duec­
tion and pronunciation give him an expertise which the singer, tion of music which leads to deviation, nur to repeat veises ...
who has studied only the rules of music, lacks. It is taken for Those who do otherwise, do it to please people, and they CllllHH Ju
granted, in fact, that the best singers have been those who were it without the encouragement of the crowd. They reCite 1m the
reciters or were exposed to ta/wid. The reciter depends on his masses and not for God." The Reciters' Committee (Lajnat .d-Om·
Overlap and Separation IS7
186 Overlap and Separation

riF) criticized the pronunciation of a certain reciter (he was making and rhythmic systems of the maqamiit and the iqii'at. Qur'anic
liil out of lii/) in terms of intent: "He does it for artistic reasons, to recitation, however, draws from the melodic system only.
please the listener." 5ayx al-Tablaw! talks about reciters "who take The uniqueness of the art is also based on the nature of the
from songs, and people say it is like singing. There is nothing of text itself. Tradition dictates that it be preserved from any change
God in it. The reciter just wants to enchant the crowd." There are and, at the same time, from the fixity of a pre composed or repeateu
also a number of references and criticisms in the literature regard­ melody, and that it be the foundation which generates the recitation
ing those reciters who use melodies in their reciting to attract art. Thus, the reciter should adhere to the rules of tajwid, his use
monetary reward. 19 of melody should be spontaneous and improvisatory, anu both he
The propriety or impropriety of a reciter's intent may be gauged and the listener should approach recitation with the proper intent,
by the response of the listeners, and the reciter is held responsible based on an understanding of the significance of the text. Other­
for the effect of his performance. Thus, it is reported that when ai­ wise, the recitation becomes what one informant termed "mere
5afi'! recited, people wept and increased their clamor and weeping music," and the reciter, a "mere artist."
"because of the beauty of his voice ... and when he saw this, he
would stop reciting" !al-Sa'id I967: 315-16). The late 5ayx Mu~­
tafa Isma'il was criticized by some Muslims in spite of his correct
tajwid, because listener response to his reciting was so hysterical.
Such a response clearly violates the code of proper response which
is set out in the various manuals on recitation behavior (iidiib ai­
tiliiwah). As noted above, most professional reciters welcome a cer­
tain amount of vocal encouragement and evidence of stimulation,
and, to a certain degree, the reciter's reputation is linked to his abil­
ity to stir his listeners, but there is no doubt that he must take care
that the desire for popularity does not become the main intent of
his effort. The successful recitation, the one that fills the listeners
with buzn and puts them in touch with their mortality, the power
and mercy of God, and the beauty and significance of the Qur'an,
should not stimulate an uncontrolled ecstasy and vocal hysteria.
The most extreme appropriate response is quiet weeping. Shrieks
and shouts and fainting only interrupt the desired experience.
To summarize, although certain aspects of the musical art are
officially admitted and welcomed into Qur'anic recitation, and
there is, in fact, a confusing overlap between music and recitation,
a separation between the art of Qur'anic recitation and the art of
music is carefully maintained, in terms of both regulating the sound
and regulating the perception of that sound.
Qur'anic recitation is considered a unique art. Categorizing
recitation as religious music is misleading, for the music that makes
use of religious text or is performed in religious contexts shares, in ,,
Egypt, all the elements of the secular music, namely, the melodic
rheART
_of
ReCITlt~G
TheQY-rean
----Kristina Nelson---­

I
The American University in Cairo Press
I Cairo NewYork
I 200'1
J

You might also like