Professional Documents
Culture Documents
Samj Ama: Sutta L Mangalam Ukkattha Ahirpg Samj Amo Vi Namaipsanti Saya Marpo
Samj Ama: Sutta L Mangalam Ukkattha Ahirpg Samj Amo Vi Namaipsanti Saya Marpo
The Japanese Assoolatlon
Association of
of Indian
工ndlan and Buddhlst
and Studles
Buddhist Studies
266)
( 印度學佛 教學 研究 第 60 巻 第 2 号 平成 24 年 3 月
渡 辺 研 二
1. は じめ に
法 は最高の 祝 福 な り, ( そ は ) 無 害 と 自制 と 苫行 と (
な り),その 心 常に 法の 上 に 在 る者
を , 諸 天 も亦 , 敬 礼 す . (
松 濤誠廉 訳 )
こ こで は ,
ジ ャ dhamma ) は
イナ教 の 法 ( , 不 殺生 (
ahimsa ) と 自制 (
sarpjama ) と苦
tava ) で あ る と
行 ( , 宣言 され て い る. こ の 三 つ とは ,
ジ ャ イ ナ教 の 重 要 な教 え
dhamma ) で あ る
( ,
と強 調 さ れ て 述 べ られ て い る の で あり , そ の 内 , 不 殺 生 と苦
行 は ジ ャ イ ナ 教 教 理 と し て 有名 な 代 表 的 な項 目で あ る. 一 方 ,自制 (
sarpjama ) は ,
イ ン ドー 般 で は , 感官 の 働 き を 抑 制 す る こ と をい う. た とえ ば 『ヨ ー ガ ・ス ー ト
・四 に よ れ ば 自制 (
ラ』三 Skt samyama )は dh蕊ra 項 凝 念 )
( ,
dhyEna (禅 定 ) samadhi ,
三 昧) と い う 三 者 の 総 称 と さ れ て
( い る . した が っ て 今 までの 我 々 の ジ ャ イナ
,
教 に お け る 自制 に 対 す る 認識 もこ の 意 味 に した が っ て 形 成 さ れ て い た . しか し ,
ー
ジ ャ イ ナ教 で は , 自制 は , 古 注釈 チ ュ ル ニ Cunni ) に よ れ ば 全 部 で
( , 17 種 あ り ,
その 内 ,
1 か ら 8 番 ま で は 六 生 類 と 1 根か ら 5 根 まで の AMg .
生 類 に 対 す る 自制 (
samjama =
Skt.
samyama ) で あ る と 解 説 され て い る . しか も こ れ と 同 じ説 明 内容 の も
の が Samavayafiga 2 に 見 られ る . す な わ ち
17. ,
tei1pdiasa !pjame cauri 叩 dlasa切 ame pa 毋 ci 叩 diasa切 ame ajivak5yasa 珥 jame peh 互sai 切 ame uve
一 859 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronlo Llbrary
Library Service
The Japanese
The Japanese Assoolatlon
Association of
of Indian
工ndlan and Buddhlst
and Studles
Buddhist Studies
ジ ャ イ ナ教 白衣 派 占聖 典 に お け る sarpjama 渡
( 辺 ) 267)
(
ただ し , そ こ で は 全 く同 じ と い う こ と で は な く, 一 カ 所 だ け相違 が あ る . さて ,
こ の Dasav .の 自制 は 生 き も の に 対 す る 暴 力 的 行 為 を 自 ら 制御す る ,
と い う意 味
サー (
不 殺 生 ) の 実 践 を意 味 し て い る と理 解 で き る の で あ る . 更 に ハ リ バ ドラ の
梵語 に よ る 注釈 ( tti) に よ れ ば
V ; , 自制 と は , 業 の 流入 を 門に よ っ て 留め る
“ ” −dvar6parama
(sarnyamah fisrava ) と い う意 味 で あ る と 単 純 に 説 明 さ れ て い る. こ れ
ー マ ー イヤ 行 ( AMg . = Skt.
は ジ ャ イナ教 の 古 くか ら の 基 本 的 行 法 で あ る サ samaiya
amayika
g. )の 「諸悪 の 禁 止 」の 説 明 に も用 い られ る 解 説 と 同 じ で あ る . こ の 事 実 は ,
−samj anla と も 呼 ば れ 一
samaiya が simAiya
,
sarpjama Skt.
( samyama )の 種 とされ て
い る こ と と 関係 が あ る で あ ろ う. ま た , 他の ジ ャ イ ナ 教 聖 典 で は samjama tti
釈 に つ な が る 解 釈 で あ ろ う.
1 .1 . 更 に Dasavey且1iya−sutta にお け る 自制 (
samjama )に つ い て
=JAS .1.は 今 ま
「は じ め に 」 で 取 り上 げ た Dasaveyaliya−sutta : Leumann .1 .1 (
b)
で の 対照表 に は出 て い な い が 仏教 の Dhamlnapada 261 と パ ラ レ ル で あ る .(『印 仏 研 』
第五 十 六 巻 第 二 号 , 拙稿 Dasav.と Dhp .参 照 )
か れ こ そ , 汚 れ を 吐 き出 し た る 賢 者 に し て , 長 者 と称 せ ら れ る . (
渡 辺訳 )
AMg . ー リ語 で は 一と い う語 形 で 表 さ れ る . (た だ し
samjama (自 制 ) は パ safiiiama
Sn.655 に は sa 叩 yama と し て 現 れ る ).
更 に, Dasaveyaliya−sutta の 他 の 箇所 に は ,
自制 と苦行 とに よ りて , 過 去 の 諸業 を 滅 し終 りて , 成 就 の 道 に 達せ る 守 護者 等 は ,涅 槃
す. (
松 濤誠廉 訳 )
自制 と苦 行 が セ ッ Dasav.1 .1 と 同 じ ) で 用
ト ( い られ ,
ここで は 自制 と 苦行 と い う
手 段 を用 い て , 過 去の 業 を滅 し て か ら 解 脱 の 道 に 達 す る , , 旨 が 述 べ られ て い る .
自制 が 不 殺 生 の 行 為 と 密接 に 関 連 し て い る こ と は, 次 の 詩 節 に よ っ て も理 解 で き
一 858 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronlo Llbrary
Library Service
The Japanese
The Japanese Assoolatlon
Association of
of Indian
工ndlan and Buddhlst
and Studles
Buddhist Studies
268 )
( ジ ャ イナ 教 白衣 派 占 聖 典 に お け る sarpjama 渡 辺 )
(
る.
−sutta
Dasavey 巨liya : d)=JAS .391
Leumann .、皿.3 (
tesirP accha4ajoerPa niccam hoyavvavam siy 窃
mapas 巨kaya−vakkepa ,
evarp bhavai samjae Dasav.1皿
( , 3)
彼等 に 対 し て 不 害 の 行 動 が , 意 と 身 と 語 と に よ りて , 常 に あ る べ し. 自制あ る 者 は か く
の 如 し. (
松 濤 誠廉 訳 )
jaganissiehirp
bhrtehi
卑 tasan 訌mehim
th巨varehirp ca
世 に 依 存 して い る生 類 , そ れ ら が 動 くもの で あれ , 動 か な い もの た ちで あ れ ,意 と身 と
語 とに よ っ て , そ れ ら の 者 た ち に 対 し て 暴 力 をふ る うべ き で は ない . (渡 辺 訳 )
と伝 え られ て い る.
ジ ャ イ ナ 教 白衣 派 の 伝 承 :
jayarP jayam
care , citthe
, jayam jaya
互 , 叩 se saye ,
jaya
叩 bhunjanto
bhtisanto
pavarp kammarp na bandhai (Dasav.TV,8 − JAS .62)
自制 し て 歩 む べ し. 自制 し て 住 す べ し . 自制 し て 座 す べ し. 自制 し て 臥 す べ し . 自制
し て 食 し つ つ ま た 談 りつ つ , 人 は 悪 業 を 結 ば ず . (
, 松 濤誠 廉 訳)
,
ジ ャ イ ナ 教 空 衣 派 の 伝承 :
jadarp jadaip
care citthe jadam
asejadarpsaye !
bhurpjejja
jadarp bhasejja evam
pavam rpabujjhai〃
MUIacara10
(
,
122)
自 制 し て 動 くべ き で あ る . 自制 し て 留 ま る べ きで あ る . 自制 し て 座 る べ き で あ る .
, , ,
自制 し て , 横 た わ る べ き で あ る . 自制 し て , 食 べ , 語 る べ きで あ る . こ の よ う に (す
れ ば ) 悪 業 を 結 ば な い . (
渡 辺訳 )
仏 教 の 伝承 :
一 857 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronlo Llbrary
Library Service
The Japanese
The Japanese Assoolatlon
Association of
of Indian
工ndlan and Buddhlst
and Studles
Buddhist Studies
ジ ャ イ ナ教 白衣 派 古 聖 典 に お け る sa 鯛 ama 渡 辺 )
( 269)
(
自制 し て ,動 くべ きで あ る 、 自制 して ,留 ま る べ き で あ る , 白制 し て ,座 る べ き で あ る .
自制 し て ,横 た わ るべ きで あ る . 修行 僧 よ , 自制 し て ,屈 し , 伸 ば すべ きで あ る, (
渡
辺 訳)
1 .3 , Viy5hapannatti に 見 られ る パ ー サ の 教 え と し て の 自制 (
samjama )
tae りalp te samapov bhagavarpto
五say 五 therc
evaM vay 亘si− jai
pam bha蝋 e !sa jame apa ロhaya−
tave vod
phale, 巨ロa −phale
.(Viy.138a,140b;Deleu , p. 92)
ーヴ ー ーサ 派 教 師 か ら次 よ う に 教 え ら れ る . 「自制
マ ハ ィ ラ の 在 家 信 者 は, パ の の
sa 叩 jama) は 業 の 流 入 を 断 ず る , 苦 行 は 浄 化 を も た ら す 」 と .
(
こ の Viy .の 伝 承 も ジ ャ イ ナ教 の 中におけ る samj ama
Skt.
( saipyama ) の 古 さ を示
唆 す る もの で あ ろ う.
1 .4 . Ay 五ranga −sutta の 古注 釈 チ ュ ー ル ニ に 見 ら れ る 自制 (
saqljama )
『ア ー ヤ ー ラ ン ガ』 の チ ュ
ー ル ニ の 中 の 自制 の 説 明 を 拾 っ て 見る と ,
とい っ た例 が 見 つ か る .
ー ル arambha (生 類 を 害 す る 行 動 ) が 無 自制 ) で あ る と 解
チ ュ ニ で は asa ]pj ama (
説 して い る. つ ま り非 殺 生 が samjama Skt.
( sarpyama ) で あ る と解 釈 して い るの で
あ る.
2 . 言語 の 問題
見 つ け 得 た 用 例 す べ て が 取 り上 げ ら れ て い る, 今 こ こ に 問 題 と して い る 動詞
samVyam と 生 類 との 組み 合わせ の 表現 は , 聖 典 の 中で は , 人 々 が 「生 類 に お い
て 自制 す る す る こ と」 , あ る い は 「生 類 に 対 し 自制す る こ と 」 を 意味 し て い る .
重 要 なこ と は ,
ジ ャ ahirpsa ) す な わ ち 「あ ら
イ ナ 教 の 最 も強 く主 張 す る 不 殺 生 (
sa切 ama =
AMg .
ゆ る 生 類 に 向か っ て , 暴 力 的 な 行為 を」 自 ら慎 む こ と を 「自制 」 (
Skt.
samyama ) と呼 ん で い る こ と に 気 づ く. こ れ は 後 に ジ ャ イ ナ 教 の 教義 と し て 有
名な 5つ の samiti に 包括 さ れ て い く概 念 で あ る .
2 .1 . ジ ャ イ ナ 教 古 聖 典 に お け る 動詞 samVyam と生 類 と の 組 み 合 わ せ の 表現
の 実例
−sutta : Lcumann . 9( =」AS .271
DasaveyAliya W . d)
856
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronlo Llbrary
Library Service
The Japanese
The Japanese Assooiation
Association of
of Indian
工ndian and Buddhist
and Studies
Buddhist Studies
270)
( ジ ャ イナ 教 白衣 派 古聖 典 にお ける sarnjama 渡 辺 )
(
Cu 呻 . savv
句ivesu
K 上 3,4.savvabhOehirp
こ の 中 に於 い て こ れ が 第 一 位 に し て , 大 雄 に よ りて 示 さ れ た り. (
, , 即 ち 彼 に よ りて )
一 切 の 生類 に 於 け る 自制 が 繊 細 な る 無 害 ahirpsE
( ) な り と 見 得 さ れ た り. (
, 松 濤誠 廉 訳 )
Sayagadathga
: L2 .
3 ユ2 (
b ) JAS .154 =
’
eva 叩 sahite hip巨sae 5yatularp
,
ate 〃 12 〃
p巨章ehi 叩 salnj
v .な し
繰 り返 し , 人 は 迷妄 に 苦 し む . 名 声 と 尊敬 を 厭 うべ し 、
こ の よ うに あ る 人 は ,(他 者 は ) 自己 に 等 し い と見 て ,生 類 に対 し 自制 す べ し. 鍍 辺訳 )
Srtyagadafiga: 1.
2.3.
13 (b) JAS .155 =
v .pa口ehi
今 だ 家 に 住 して い る人 は , 順次に , 生 類 に 対 し 白制す べ し .
全 て の と こ ろ で ,す べ て の 者 に 平 等で あ る 人 は , 神 々 の 世界 に赴 くで あ ろ う. (渡 辺 訳 )
Uttarajjhfiya
XX . b)=」AS .759
56(
汝 は , 主 な き者 た ち の 主 で あ り, 一 切 の 生 類 に 対 し て 自制 し た 者 で あ る.
私 は ,汝 に,私の こ とを (正 しい 方 へ
)教 え導 く こ と を望 む . (渡 辺 訳 )
v .な し
賢者 に し て , 正 し く見 る 離 繋者等 は ,五 漏 を 知 りて 捨 て ,三 (=身 口 意) に 於 い て 守 られ ,
六 (生 類 ) に 自制 し ,
五 根 ) の 抑 制 あ り. (
( 松濤 誠 廉 訳 )
Uttarajjhayfi 13(
XXI . ab )=JAS .776
saweh 加 bhUeh 加 day翫puk pi antikkhame 塑 bambhay巨ri
carejja bhikkhU 盃hiindie
〃 13
savajjajegam
parivadjayanto susam
v 質tl 内 の
v .sarvesu _ pr巨pisu ( v .
)
一 855 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronio Library
Library Service
The Japanese
The Japanese Assooiation
Association of
of Indian
工ndian and Buddhist
and Studies
Buddhist Studies
ジ ャ イ ナ 教 白衣派 占 聖 典 に お け る salpjama 渡 辺 )
( 271)
(
Amonk hould have compassioll
.
g on all beings,
should be of a forbearing character ,
should bc
2 .2 . パ ー リ語 の 例
157 (
Suttanip5ta 156 は 問 い か け , 内容 は 157 と同 じ)
Na so adinnam 巨diyati
,
iti
S盃t巨giro yakkho
athO pdりesu safifiato ,
ato ar訌 pam 巨darnh5, jh盃na 叩
Buddho na rificati.
七 岳 と い う神 霊 は 答 え た , 「か れ は 与 え ら れ な い も の を 取 ら な い 。 か れ は 生 き も の を殺
さ な い よ う に 心 が けて い る .か れ は 怠惰 か ら と遠 ざか っ て い る . 目 ざめ た 人 (
ブ ッ ダ)
は 精 神 を統 一 をや め る こ とが ない .」 (申村 元訳 )
テ キ ス ト本 文 に 関 し て 中村 先 生 の 「生 きも の を殺 さ な い よ う心 が け て い る 」 とい
う翻 訳 は 意 訳 で あ っ て , 直 接 的 に は テ キ ス トは 「生 命 の あ る も の に 対 し て (
panesu) ,
自 ら 抑 制 (自制) して い る (
safifiata )」 と い う意 味 で あ る .
ー リ仏 典 で は
パ samVyam に対 し papesu と い う語形 は Suttanipata
の 他 に も有 名
なア ン グ リマ ー ラ と ブ ッ ダの 対話 の 中に も , 見 られ る .
Thito
aha Afigulim盃la,
叩. sabbad bhittesu
五 sabbesu
nidhEya darpdarp
,
’ ’’
H .
Tuvafi ca pfirpesu harp tuvarp atthito si .
asafifiato si : tasmti thito (MN . p .99 Afigulim51asuttarp
)
ア ン グ リマ ー ラよ わ れ は 安住 し て い る . あ らゆ る 時 に 生 き と し生 ける 者 に 対 す る 武
, ,
器 を捨 て て い る の だ か ら.
と こ ろ が , 汝 は 生 き もの に 対 して , 自 ら制 す る こ とが な い . だ か ら わ れ は 安住 し て い る
が , 汝 は 安住 し て い ない の で あ る.
他 の 例 と して ,
を支 配 して い る. つ ま り samVyam に 対 す る 生 類 を 表 す語 の 語形 は 一
esu の み とい
える.
一 854 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronio Library
Library Service
The Japanese
The Japanese Assooiation
Association of
of Indian
工ndian and Buddhist
and Studies
Buddhist Studies
272)
( ジ ャ イ ナ 教 白 衣 派 古 聖 典 に お け る sa 切 ama (
渡 辺 )
2 .3 . sarpVyam に 対 す る 生 類 を 表 す 語 の 様 々 な語 形
こ の 文脈 に お け る 「生 類 」 の 語 形 を ま と め る と , savva −bhUesu (
v. savva −bhnehirp)
PgpgbtilPEggijg9 sayM4t
!
} !
}llyglh
, , r!aEy−samig>!a
9! , savvehim
bhaehim ,
Pali) pEqesu と な る . こ こ で 一.
( 一見 し て
鯉 一動 詞 sam >yam と 生
類 の 組 み合 わせ の 表現 では , 対 象 と な る 「生 類 」 の 曲用 形 は そ れ ぞ れ 一
esu ,
3. イ ン ド方言 地 図 との 類 似
ー カ王
注 目すべ きは ,
この ヴ ァ リア ン トの 現 れ 方は , ア シ ョ 碑文 に 現 れ る 方言
一 一覧
語形 の 現 れ 方 と 致 す る の で あ る . 各碑 文 の 伝 承 が 並 べ て あ っ て , するの に
ー カ王
便利 な ブ ロ ッ ク 先生 の ア シ ョ 碑文 の 研 究書 で 見 る と ,
’
J.Bloch,
( Les Jnscription
d Asokα ,
Traduites
et commentees CollectienEmile Senart,
,
1950。
Paris
P .107.
)
Glrnar. sr 巨v 巨pakalp v 巨 ya v 且puna mah 互m 巨trcsu
KEIsi. s互vakar 口 v5 ye v 翫 pun巨 mah 百mattehi
Dhauli. s互vaka 単 v 五 ev 巨mah 蕊m 訌tteh至
Mansehr巨. Sravakar
口 va ye va puna mah 互matrehi
Glmar ギ ル ナ ー ル ー ト州 の ジ ュ ナ ー ガ ドの 東 1.
は イ ン ド西部 , グ ジ ャ ラ 5 キ ロ メ ー トル .
ー ン 地 方 ,デ ー
Kalsi カ ー ル シ ー は イ ン ド北 部 , ウ ッ タ ル ・プ ラ デ ー シ ュ 州 デ ー フ ラ ・デ ゥ
フ ラ か ら 2. 5 キ ロ メ ー 1・ル . Dhauli ダ ウ リ は イ ン ド東部 オ リ ッ サ 州 プ リ ー 地方 の プ ヴ ァ ,
ー ー ー
ネ ー シ ウ ル の 南 11 キ ロ メ ー ト ル .Shahb巨zga 山i シ ャ フ バ ズ ガ リ は 西 北 辺 境州 ペ シ ャ
ー ン セ ー フ ラ ー は西 北 辺
ワ ー ル 地 方 カ プ ル ダ ガ リ ー か ら 3 キ ロ メ ー トル . Mansehra マ
,
境 州 バ ザ ー ラー地 方 .
ーカ王 −mantra 一と い う語 が
ア シ ョ 碑 文 で は maha ,
Girnar: mahfim 巨tresu K 蕊1si; mah 巨mattei Dhauli : mah 巨m 蕊ttehi Sh 且hb5zgaThi
: mahsmatr 互na
Mi 洫 sehr 巨 : mahamatrehi
とい うよ うに 現 れ る . これ は 5) sarp >yam に 対 し 生 類 を表 す 語 の 様 々 な語 形 の
(
一 一 致 は 偶 然 の もの と は 思 わ れ ず
現れ 方 と 致する の で ある . こ の ,
聖 典 の 本文 に
イ ン ドの 方 言 が 反 映 し て い る と , 推 測 され る も の で あ る .
4. ま とめ
古 聖 典 に 見 ら れ る 「自制 」 (samyama ) は 生 き も の に 対 す る 暴 力 的行 為 を 自 ら 抑
制 す る , と い う意 味 の 「自制 」 を 指 し て い る. 具 体 的 に は ジ ャ イ ナ教 の 主眼で あ
一 853 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronio Library
Library Service
The Japanese
The Japanese Assooiation
Association of
of Indian
工ndian and Buddhist
and Studies
Buddhist Studies
るア ヒ ン サ ー (不殺 生 ) の 実 践 を 意 味 し て い る ,
と考 え ら れ る .
には , 地 理 的 に は 東北 イ ン ドか ら 西 イ ン ドまで の 幅が あ り , 時 間 が 千 年 ち か く経
過 して い る の で あ る . 現 存 の 写 本 の 伝 承 で は 多 くの 異 読 が 失 わ れ て い る こ とが 想
像 され る . 結 集 の 結 果 , 写本 の 伝承 サ ンス ク リ ッ ト語 の 注 釈 ヴ リ ッ テ ィ で は ,
〈
使 用 テ キ ス トお よ び 参 考 文献 >
DaSavaik 五lika−sUtra
Ernst Leumann , und −niryukti dem Erzahlungehalt untersucht
nach und
herausgegeben
von Emst Leuma . ZDMG Band 46 1892.
,
pp .581− 662.
ーヤ ー ・ス ッ タ 」 『
松 濤 誠廉 「ダ サ ヴ ェ リヤ 大 正 大 学研 究紀 要』 53 輯 , 大 正 大学 出版 部
1968pp .
100− 150
ノ
,
’ ’ ’
Sayyambhavas DaSak 互liyasutta Φ with Bhadrab 巨hu s Niryukti and Agastysi
叩 has Citn Li by Muni
W .Schubring the DasaveyEliya
,
Sutta , Introduction , Text and Variants English translation
, ,
Ahmedabad l932.=Reprinted
Managers of Shet Anan〔dji Kalianji , in Walther Schubring Kleine
Schriften herausgegeben −
yon Klaus Bruhn Glasscnapp Sti伽 ng Bd . 13, Wlesbaden 1977.
,
,
Mfilfichtira by Shri Vat重 aker 且chErya Jfi 五npiti Mttrtidevi Jaina Granthamal 互 Nos . 19 20. New Delhi ,
1984,1992.
’ −Samiti − 1921.
Bhagavai Viy翫hapannatti with Abhayadeva s Vptti, Agamodaya ,3vols. Bombay lgl8
,
Viy 互hapannatti ( Bhagavai ) The fi負h Anga of thc Jaina Canon ,
,
by Jozef Deleu , Brugge (Belgiξ)
1970.
ア
,
Sri巨cfir互mgacUrpih bahu .
9nltakirpvadantya‘riJinad5sagapivaryavihita Sri;sabhadevajikcsarimElaji
r ,
Svetdmbarasamsthfi .1941.
’
The Uttar互dhy 巨yanasOtra, J.
ed . Charpenter Arehives
, d 6tudes orientales v .18 Uppsala 1922. ,
Sayagadamgasuttarp ed .
, Muni Jambu両 aya Jaina 一 入gama −Series ,
2 (2)BGInbay 1978, ,
Dasavey 百liyasuttaip
Uttar
勾ah 琶ya 頃 i単 and Avassayasuttatp
, Jaina−Aganla−Series
NQ .15,
Bombay
l977.
Suttanip
互ta, D .
ed . Andersen and H .
Smith Pali
Text Society
, l965.
London ,
−vuttaka ,
lti Emst Windlsoh ,
cd . London 1889 reprinted l948.
Dhammapada ed .0 . ,
von HinUber and K . Norman ,
R . Pali
Text
Socicty l994
Oxfbrd . ,
一 852 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronio Library Service
The Japanese
The Japanese Assooiation
Association of
of Indian
工ndian and Buddhist
and Studies
Buddhist Studies
274)
( ジ ャ イ ナ 教 白衣 派 古 聖 典 に お け る samj ama (
渡 辺 )
d Asoka,
Jules Bloch : Les Inscriptions Trabuites CoUection
Emile Senart
Paris
’
et comment6es ,
,
1950.
Heinrich LUders : Beobachtungen Uber die Sprache des Buddhistischen Urkanons . Berlin :
Akademie −Verlag,1954.
グ
et 面ches fUtures
Le Etudes Jaina,6tat pr6sent
College
,
de France, 1965
Paris .
Jaina Studies: Their present state and fUture by L .
taskes Alsdorf into
translated English by Bal
Patil revised
,
and edited by Willem Boll6e Hlndi Granth Karyalay Mumbay 2006.
, ,
〈キ ー ワ ー ド> ーカ王碑文
salpj ama ,
sarpyama , 方 言, ア シ ョ
(大 正 大 学 非常勤講 師)
一 851 一
一
NNII-Electronic
工 工 Eleotronio Library
Library Service