Professional Documents
Culture Documents
Garfield Es A Titokzatos Mumia
Garfield Es A Titokzatos Mumia
-
Ez az egyiptomi kiállítás - magyarázta Jon. - Van itt valami, amit
látnotok kell.
- Remélem, a kijáratra gondolsz - gúnyolódott Garfield.
A kijárat helyett azonban egy félelmetes krokodilfejű szobor előtt
álltak meg.
Köröskörül hieroglifákkal teleírt ókori papiruszok, vitrinekbe és ember
alakú szarkofágokba zárt múmiák.
A terem sarkában egy nagyobb csoport gyülekezett. A látogatók egy
bársonyzsinórral elzárt, márványtalapzaton álló vitrint vettek körül,
amely apró aranytárgyat őrzött.
Garfield és Ubul érdeklődve vette szemügyre a kiállított tárgyat.
- Hiszen ez csak egy orr… ezért cipeltél ide minket? - méltatlankodott
Garfield.
Jon azonban nem győzött lelkendezni. - Fiúk, hát nem csodálatos?
Ez itt Ahmesz fáraó orra, az egyik leghíresebb egyiptomi lelet a világon.
- Így igaz - szólalt meg egy hang Jon háta mögött. - A leghíresebb…
a legtitokzatosabb… és egyben a legveszélyesebb.
2
Jon a hang irányába fordult. Egy apró, fehér bajuszos ember állt
előtte.
- Igen, Ahmeszé, pontosabban Ahmesz halotti maszkjáé, a nagy
fáraóé, aki i. e. 1570-től 1546-ig ült az egyiptomi birodalom trónján.
- Hallod? 3500 éve - súgta
Garfield Ubul fülébe -, amikor
az őseimet istenként tisztelték.
Azok voltak csak a szép idők!
- És hol van a maszk
hiányzó része? - kérdezte
kíváncsian Jon az idegent.
A kisöreg széttárta a karját.
- Azóta is rejtély. 1953-ban
megpróbálták elrabolni a kairói
nemzeti múzeumból, de a
tolvaj igencsak kétbalkezes
lehetett. Menekülés közben
elejtette a maszkot, és annak
letört az orra. Amikor a
rendőrök a helyszínre
érkeztek, a testrész ott hevert
a padlón.
- És elfogták a tettest? -
kíváncsiskodott Jon.
- Sajnos nem. A maszknak
azóta nyoma veszett, de
legalább az orra megvan.
Nagy nehezen sikerült elérnem, hogy a kairói múzeum néhány hónapra
kölcsönadja nekünk. Hamarosan vissza kell küldenünk, bár szavamra,
fájó szívvel teszem.
- Ó, akkor ön minden bizonynyal…
- Bocsánat, még be sem mutatkoztam. Sir Trezőr vagyok, a múzeum
igazgatója.
- Csak tudnám ki az öregebb, ő, vagy a múmiák? - súgta Garfield
Ubul fülébe.
Jon nem hagyta kérdés nélkül a dolgot. - Miért veszélyes Ahmesz
orra?
- Nos, a legenda szerint Ahmesz szelleme szörnyű haragra gerjedt,
amiért megzavarták nyugalmát, és nem nyugszik mindaddig, amíg a
maszk az orral együtt vissza nem kerül Egyiptomba. Azt tartják, a teste
éjjelenként itt bolyong, hogy visszaszerezze, ami az övé. Halál fia, aki
csak útjába kerül. Ki tudja? Talán most is itt rejtőzik valahol, és bosszút
forral.
Garfield, Ubul és Jon idegesen
pillantgattak hol a múmiákra, hol a
vitrinben elhelyezett orra.
- Sajnálom, ha megrémisztettem
önöket - mentegetőzött Sir Trezőr.
- Ahmesz fáraó orra mindenkit
lenyűgöz, hát még egy ilyen öreg
műgyűjtőt, mint jómagam. De
nemsokára zárunk, hát mennem
kell. Érezzék továbbra is jól
magukat.
- Még maradt néhány percünk,
nézzük meg a múmiákat! - mondta
Jon lelkesen.
- Ha múmiát akarsz látni, látogassuk meg a nagyidat! - csattant fel
Garfield. - Tőle legalább sütit kapok, a múmiáktól meg csak frászt.
Garfield teljesen kimerültnek érezte magát, és irtózatosan unta már a
múzeumlátogatást. Észrevette Ubult az egyik szarkofág mellett. Gonosz
vigyor jelent meg arcán. Átlopakodott a szarkofág túloldalára, és úgy,
hogy Ubul észre ne vegye, kissé megbillentette, s kísérteties hangon
huhogta: - Ahmesz szól hozzád. Ide az orromat!
Ubul a hang irányába fordult, és amint megpillantotta az imbolygó
szarkofágot, iszkolt kifelé a teremből.
A szoba közepén egy hatalmas szarkofág feküdt. Nem messze tőle egy
széken ott ült Peppe, leragasztott szájjal, gúzsba kötve. Kleó mellette
csücsült a földön, szorosan a szék lábához kötözve. Az asztal mögött
pedig ott állt… a múmia!
- Ne aggódj, Peppe - fordult Kleó a társához. - Meglátod,
kiszabadulunk innen. Garfield nem hagy cserben minket. Számíthatunk
rá, hiszen okosnak látszik. Kár, hogy kissé formátlan.
- Ez ebben a formában nem igaz - méltatlankodott Garfield. - Tényleg
okos vagyok, és totálisan formátlan.
A múmia, aki eddig az asztalnál matatott, most hátat fordított
foglyainak, és egy rántással kezdte leoldani magáról a testére tekert
pólyát.
- Na, ezt nem bírom
nézni tovább. Milyen lehet
egy 3500 éves kukacragu?
Még a gyomrom is felfordul
tőle - fintorgott Garfield.
A múmia azonban
továbbtekergette magáról
a gézt. Előbb a feje búbja
bukkant elő, aztán a
szeme, majd az orra.
Végül az álla.
És ekkor szembefordult
a két fogollyal.
- Sir Trezőr! - tátotta el a
száját Kleó.
Sir Trezőr egy ezüst
gyertyatartót vett a kezébe.
- Sajnálom, de fejbe foglak
kólintani - lépett közelebb Peppéhez. - Attól tartok, nincs más
választásom. Túl jó a szimatod, és nyomára bukkantál a
rejtekhelyemnek. Amit itt látsz, egy élet munkája, nem hagyhatom
veszendőbe menni. Különösen nem most!
Visszatért az
asztalhoz, amelyen egy
nagyobb faládikó mellett
egy kis vászonzacskó
hevert. Kezébe vette, és
bontogatni kezdte.
- Ahmesz orra! -
emelte a magasba
gyönyörködve. - Végre
jóvátehetem, amit
egyszer elpuskáztam.
Szőr Trezőr óvatosan
visszafektette a fáraó
orrát a vászonra, majd
kinyitotta a ládikót.
Ott ragyogott benne a
fáraó 3500 éves
aranymaszkja. Óvatosan
újra kezébe vette az orrot, és finom mozdulatokkal a maszkhoz
illesztette.
- Ahmesz halotti maszkja! - gyönyörködött a látványban. - Pontosan
olyan, mint a fáraó halálakor, i. e. 1546-ban. És mint amikor először
pillantottam meg a kairói múzeumban.
- Hát nem csodálatos? - fordult a két fogolyhoz. - Nézzétek meg
alaposan, mert ez az utolsó, amit látni fogtok életetekben.
Ezzel a szarkofághoz lépett,
és felemelte a súlyos fedelet.
- Néhány perc, Peppe, és te
is itt pihensz majd benne,
egészen az idők végéig. Hidd
el, nagy megtiszteltetés.
Kevés biztonsági őr kap ilyen
királyi nyugvóhelyet. És ahogy
az régen szokás volt az
ókorban, melléd temetem
kedvenc macskádat is.
- Ezt nem úszod meg
szárazon! - jegyezte meg Kleó,
bár nem túl nagy meggyőződéssel.
- Holnap felfedezik, hogy
az orrnak nyoma veszett,
veletek együtt - folytatta Sir
Trezőr. - A rendőrség majd
azt gondolja, hogy te
raboltad el, Peppe. Én pedig
megerősítem a gyanújukat.
Most pedig, ha
megengeditek,
megszabadítom magam
ettől a jelmeztől, mert aztán
fontos dolgom van. Éspedig
az, hogy egyszer s
mindenkorra eltakarítsalak
benneteket az utamból.
- Te Ubul, ezek ketten aztán nyakig benne vannak a pácban - súgta
Garfield. - Sürgősen cselekednünk kell!
Garfieldnak, mialatt figyelte a múmia átváltozását Sir Trezőrré,
hirtelen eszébe jutott valami. - Van egy ötletem! Gyerünk!
10
Sir Trezőr a szarkofághoz vonszolta foglyát.
- Huh! - törölte meg verejtékező homlokát. - Úgy látszik, eljárt
felettem az idő, de azért remélem, még maradt annyi erőm, hogy
belegyömöszöljelek ebbe a koporsóba.
Mély lélegzetet vett, megfeszítette a hátát, majd lehajolt Peppéhez,
és a hóna alatt átnyalábolta.
Ekkor az átjáró felől irtózatos üvöltés rázta meg a levegőt.
- Hát ez meg mi lehet? - tápászkodott fel Sir Trezőr.
- Akármi is, remélem, felfalja magát - vicsorgott dühösen Kleó.
Újabb üvöltés hallatszott, most még hangosabban.
GRRRRROOOÁÁÁ!
- Atyavilág! Az nem lehet… - mondta elhaló hangon Sir Trezőr.
-
Garfield! Ubul! - rikkantotta el magát örömében Kleó. - Megmentettétek
az életünket!
A szövegíró
A grafikus
Garfield és a pincerém