Professional Documents
Culture Documents
Internal Communication + Email
Internal Communication + Email
Example 3:
Dear Staff,
This message is to announce that the Company has decided to introduce a new policy
with regards to [Reason behind introducing new policy]. This will be effective from
[Date from which the new policy will start].
This policy is designed to alleviate some of the [area of business/operations] pressures
the company is facing and enable us to improve [employee experience/business
performance].
For more details, please review the complete policy description in the document here
[Hyperlink to attachment/secondary page].
As a part of the new policy, everyone at the company must adhere to the updated
regulations. We hope that this amendment will make a positive change across our
company and support our brand vision and values.
Please feel free to contact the following individuals with any questions:
[Contact name 1]
[Contact name 2]
Sincerely,
Management Team
Example 4:
TO: Management Team
FROM: Jane Adams
DATE: March 3, 2021
SUBJECT: Change of Location
Monthly Management Meeting
This month’s management meeting on Friday at 2pm will now be held on the 2nd floor in
the Dublin Conference Room, instead of the Milano Conference Room.
This is to enable sufficient room for executive leadership to attend this month’s meeting
in order to discuss the Board’s proposal to list Hambly Consulting on the stock exchange.
Rebekah Wallace will forward a copy of the Board’s proposal to the management team
the day before the meeting, so that each attendee may familiarize themselves in advance
with its contents.
As this is a crucial exploratory meeting that will affect the future direction of our
company, I strongly request that every member of the management team attends the
meeting.
Sincerely
VIETNAMESE - Example 1:
Thư báo nội bộ
Ngày: 15 tháng 5
Chúng tôi muốn thông báo về việc nghỉ hưu sắp tới của Ken Esser.
Ông Esser đã bắt đầu sự nghiệp 30 năm của mình tại Quỹ Terra với tư cách là một nhân
viên kiểm lâm động vật hoang dã trong Công viên động vật hoang dã California. Ông đãư
giữ bảy vị trí khác nhau, cuối cùng ông trở thành tổng giám đốc khu bảo tồn cho tất cả
các Công viên động vật hoang dã West Coast. Ông đã ở vị trí này trong 15 năm qua, dẫn
đầu với tầm nhìn và những cam kết. Bây giờ ở tuổi 65, ông sẽ rời khỏi công ty để về nghỉ
hưu là hoàn toàn xứng đáng. Hội đồng quản trị đã bỏ phiếu để trao cho ông ấy một giải
thưởng và sẽ tặng ông ấy một huân chương kỷ niệm tại cuộc họp nhân viên vào thứ Sáu
tới.
Sau cuộc họp nhân viên, chúng tôi mời tất cả các nhân viên ở lại buổi tiệc chiêu đãi để
tôn vinh ông Esser và những đóng góp to lớn của ông.
Nếu bạn muốn viết một lời chia tay cho ông Esser, xin vui lòng ghé qua văn phòng của
Andrew Braun để ký một cuốn sách cái mà sẽ được trưng bày tại quầy lễ tân.
Xin chân thành cảm ơn.
Example 2:
THÔNG BÁO NỘI BỘ
From: Eun Mi Ha, CEO
To: All Employees
Subject: January 10 meeting
Date: January 13
Gửi từ: Eun Mi Ha, CEO
Gửi tới: Tất cả nhân viên
Chủ đề: Buổi họp ngày 10 tháng 1
Ngày: 13 tháng 1
As announced at the company meeting on January 10, we will be changing the regular
work hours for most employees as part of our initiative to reduce costs.
Như đã thông báo trong buổi họp công ty vào ngày 10 tháng 1, chúng ta sẽ thay đổi giờ
làm việc thường ngày dành cho hầu hết nhân viên như 1 phần của sáng kiến để làm
giảm chi phí.
Since our energy costs are generally higher in the late afternoon, it will be our advantage
to perform more work in the morning.
Bởi vì chi phí năng lượng nhìn chung đang cao hơn vào buổi chiều muộn, việc tiến hành
nhiều công việc hơn vào buổi sáng sẽ trở nên hiệu quả.
Therefore, beginning on Monday, February 24, the workday will officially start at 8.00
A.M. instead of 9.00 A.M., and it will end at 4:00 P.M. instead of 5:00 P.M.
Do đó, bắt đầu từ thứ 2, ngày 24 tháng 2, ngày làm việc sẽ chính thức bắt đầu vào lúc 8h
thay vì 9h, và sẽ kết thúc vào lúc 4h thay vì 5h chiều.
The last day of the old schedule will be Friday, February 21, and the office will close at
5:00 P.M. on that day.
Ngày cuối cùng áp dụng lịch làm việc cũ sẽ là thứ 6, ngày 21 tháng 2, và văn phòng sẽ
đóng cửa vào lúc 5h chiều ngày hôm đó.
Employees in the Accounting department will not be affected by the change, since their
schedule is determined by normal banking hours.
Nhân viên của bộ phận Kế toán sẽ không bị ảnh hưởng bởi sự thay đổi này, bởi vì lịch
làm việc của họ được xác định bởi giờ làm việc thông thường của ngân hàng.
English Vietnamese
I'm writing to inform you that………
I'm writing to request……..
Tôi muốn thông báo rằng
This is a reminder that......
Điều cần chú ý là
It was brought to my attention that
Điều đáng lo ngại nhất là N
The most serious violation concerned +
Noun phrase
Will go into effective from/ will be
Sẽ có hiệu lực từ ngày…
effective from/ will take effect
Will be delayed from its original launch
date of [Month, day, year], until [date] Thời gian ra mắt ban đầu là [date] sẽ bị trì
hoãn cho đến [date]
The launch of N will be delayed Hoãn ra mắt N
Postpone (v) the launch of N
Sales rep/ sales representative Đại diện bán hàng
We are confident that ……. Chúng tôi tự tin rằng…..
We are aware that …… Chúng tôi nhận thấy rằng ……
More information about this will be Thông tin về vấn đề này sắp đến sẽ được
forthcoming from N N phổ biến
Be grateful to A for its hard work/ help in
Biết ơn ai đó đã giúp đỡ điều gì đó xảy ra
making that happen
If you have questions or concerns Nếu bạn có câu hỏi hay thắc mắc về N,
regarding N Nếu bạn cần hỗ trợ về vấn đề này
If you need assistance with this xin gửi email/ liên hệ với…..
Please email me at [email address] Trong thời gian sớm nhất
Please reach out to(liên hệ) [sb] for
information about N at your earliest
convenience
You can connect with [sb] for all further
details and information
Xin vui lòng đề cập N trong buổi họp
Please bring N up at [the meeting]
Xin hãy liên hệ tôi nếu bạn có bất kỳ
Please direct any questions to me
câu hỏi nào
RSVP (Répondez s'il vous plaît) to sb by
Vui lòng phản hồi cho sb vào ngày […]
[date]
Familiarize yourself with N Việc làm quen với N
commercial invoice Hóa đơn thương mại
On suppression and partial modification
Về việc dẹp bỏ và sửa đổi một phần của N
of N
Best,
Best regards,
Best wishes,
Kind regards,
Looking forward to hearing from you,
Warm wishes,
Thanks again, Xin trân trọng cảm ơn
Many thanks,
With appreciation,
With gratitude,
Yours sincerely,
Respectfully,
All the best,
Subject (n) Chủ đề
The regular work hours for most Giờ làm việc thường ngày dành cho hầu
employees hết nhân viên
The workday Ngày làm việc
Energy costs Chi phí năng lượng
will not be affected by the change sẽ không bị ảnh hưởng bởi sự thay đổi này
Bộ phận Xúc tiến Thương mại Nước
Overseas trade division
ngoài
Have trouble getting admitted to/ entering
N có một vài rắc rối trong việc nhập cảnh
Have trouble + Ving vào N
Experience difficulty when doing sth Gặp vấn đề/ trục trặc khi cố làm gì đó
Experience difficulty with sth gặp một vài khó khăn với việc
I’ve come across a couple of problems.
Issue/ provide [somebody] with sth
Phát hành [cái gi] cho ai đó
Post sth that sb is required to do
it would have been more practical to do Nó sẽ thực tế hơn
sth Nó sẽ tốt hơn
It would be wise to do sth
it is preferable to do sth
it will be our advantage to do sth
1, a visa is not needed/ need no visa
for stays of up to [time] for [somebody] Có thể ở lại trong vòng [time] mà ko cần
visa
2, stay in [place] for up to [time]
in case of difficulties with [sb/sth] Trong TH gặp khó khăn với […]
Must present document to [somebody] Xuất trình giấy tờ với ai đó
Immigration department/ immigration
Cục quản lý xuất nhập cảnh
officials
at some time or another Lúc này hay lúc khác
sort out paperwork Chuẩn bị giấy tờ
ENTRY FORMALITIES and CUSTOMS THỦ TỤC NHẬP CẢNH VÀ HẢI
QUAN
valid travel document Giấy thông hành hợp lệ
Be granted A/ do sth without the necessity
Được phép làm A mà không cần B
of B
apply for a visa
Đăng ký xin cấp thị thực
Visa application must be made
pass Customs inspection Phải được kiểm tra hải quan
A IS PUNISHABLE BY death Việc A sẽ bị tử hình
Receive relatively low grades for N nhận được đánh giá thấp về
correct these poor situations
Khắc phục những tình trạng này
Put things right
Dựa trên những góp ý của các bạn về
[I’m writing] in direct response to your [việc ji đó]
helpful feedback on sth
xin cảm ơn những ý kiến đóng góp của
Thanks for your input các bạn
In reply to your request for feedback Tôi xin trả lời về yêu cầu phản hồi của bạn
SAMPLE 1
Quý khách hàng thân mến,
Dear customers/ clients,
Sau một thời gian dài được tổ chức trực tuyến với sự quan tâm của nhiều nhà đầu tư,
chương trình DGO LIFE - La bàn định hướng đầu tư sẽ chính thức trở lại phiên bản
OFFLINE (tham gia trực tiếp) tại Hà Nội trong tháng 11 này nhằm đáp ứng mong muốn
được tương tác trực tiếp, tư vấn tại chỗ giữa các khách hàng với chuyên gia VNDIRECT.
DGO LIFE - Compass orienting investment online course has been receiving much
care from investors for a long time. Now, it shall officially be held OFFLINE (face-to-
face) in Ha Noi, in November due to the needs of on-site communication and
consultation with VNDIRECT experts.
DGO LIFE has been held online for a long time and it had attracted a great deal
attention from our investors. Therefore, the course will officially resume its OFFLINE
course (direct participation) in Hanoi this November to satisfy the desire for face-to-face
interactions and on-site consultations between customers and VNDIRECT experts.
👉 Tại sao bạn nên tham gia khoá học DGO LIFE Offline tại Hà Nội?
Why should you take part in/ join DGO LIFE Offline Course in Hanoi?
Reasons to join the DGO LIFE course in Hanoi:
✔️Được tư vấn trực tiếp tại chỗ với các chuyên gia
Getting on-site counsel by many experts
Having/ holding direct consultations with our experts
✔️Được giải quyết các vấn đề tài chính và đầu tư ngay lập tức
Being helped immediately with financial and investment issues
Getting your financial and investment problems solved instantly
Resolving your finance and investment issues immediately
✔️Có cơ hội được xây dựng kế hoạch tài chính bài bản
Having the opportunity to make a financial plan/ to build a well-planed financial strategy
✔️Xây dựng mối quan hệ với các nhà đầu tư cùng chung mục tiêu đầu tư bền vững
Building relationships with investors who share similar long-term investment principles.
Establishing relationships with investors who are committed to long-term investments
⏰ Thời gian: 09h00 - 11h00 Thứ 7 ngày 19/11/2022
Time: 9:00 - 11:00, Saturday, November 19th, 2022
📍 Địa điểm: Tầng 7 - Số 1 Nguyễn Thượng Hiền - Hai Bà Trưng - Hà Nội
Venue: 7th floor, No.1 Nguyen thuong hien street, Hai Ba trung ward, Ha noi
‼️ Số lượng giới hạn: 60 người Limited quantity/ limited entry: 60 attendees
SAMPLE 2
Dear Investors,
VNDIRECT xin chân thành cảm ơn Quý Nhà đầu tư đã lựa chọn mở tài khoản và
giao dịch chứng khoán tại VNDIRECT.
VNDIRECT would like to thank all Investors for choosing us to open stock trading
accounts.
Với mong muốn không ngừng cải tiến để nâng cao trải nghiệm của Quý Nhà đầu tư trên
các nền tảng giao dịch chứng khoán của VNDIRECT, chúng tôi rất mong Quý Nhà đầu
tư dành 1 phút để tham gia khảo sát về thói quen sử dụng các nền tảng để giao dịch.
With the desire to constantly improve VNDIRECT’s stock trading platforms and enhance
the experience of the Investors, we would be grateful if you could spare a minute to do
the survey of trading platform-usage habits/ the survey of Customer behavior/
customer habits on these platform
VNDIRECT sẽ trở nên tốt hơn nhờ những ý kiến quý giá của Quý Nhà đầu tư. Vui lòng
nhấn tham gia ngay để thực hiện khảo sát.
VNDIRECT will become better thanks to the Investors’ valuable feedback. Please click
the join-now button to take part in the survey.
VNDIRECT cảm ơn sự quan tâm và hỗ trợ của Quý Nhà đầu tư!
VNDIRECT thank you for your attention and support!
Trân trọng,
Sincerely,
PROMOTIONAL EMAIL
With the desire to do sth Với mong muốn làm gì đó
Enhance/Broaden the experience of N Nâng cao trải nghiệm
Do/conduct the survey of N Thực hiện khảo sát về
Take a survey about sth Tham gia khảo sát
Take part in the survey
Receive care from sb Với sự quan tâm của sb
Attract sb’s attention Nhận được sự quan tâm của sb
on-site communication and consultation Tương tác trực tiếp, tư vấn tại chỗ với sb
with sb Làm gì đó tại chỗ
Do sth on the spot
Getting on-site counsel by many experts Được tư vấn trực tiếp với các chuyên gia
Having/ holding direct consultations with
our experts
Số lượng giới hạn (lượng người tham gia
Limited quantity/ limited entry một sự kiện gì đó)
Should take place on [date] Sẽ được tổ chức vào ngày
Shall be held on [date]
just-opened practice Cơ sở mới khai trương
We aim to do sth (provide access to N) Chúng tôi mong muốn [làm gì đó] (cung
cấp sự tiếp cận tới N
will benefit from N (50% discount on the Sẽ được hưởng N [giảm giá 50% chi phí]
cost)
Do A in the knowledge that + clause Làm A trong khi biết rằng + clause
Opening letter Thư ngỏ
Would like to express the best regards/ Gửi lời chào trân trọng nhất
send the sincere greeting Kính chúc quý khách nhiều sức khỏe và
Wish you all healthy and success thành công
Along with nearly/ together with nearly Cùng với gần/ có gần……..
Having thrived safely and sustainably Với sự phát triển an toàn, bền vững
With many incentives for ….. Với nhiều ưu đãi cho……
With insurance to bring the greatest Với cam kết mang đến lợi ích cao nhất cho
benefits to customers khách hàng
[Securities] Joint Stock company
Cty cổ phần [chứng khoán]
Cảm kích và biết ơn về N
Have appreciation of N
Muốn thể hiện lòng biết ơn bằng cách làm
Show appreciation by doing sth
gì đó
express one's deep gratitude to somebody
for your support/ for sopporting us
express loving gratitude towards the tỏ lòng biết ơn sâu sắc đối với ai
enormous contributions made to our
company by customers
Maintain/ enhance/ improve service quality Nâng cao chất lượng dịch vụ
Carry out/ implement/ organize a
Tiến hành một chương trình
programme
attract [nearly three hundreds of] đã thu hút sự tham dự của gần 3000 khách
Customers hàng
Attract sb to sth Thu hút ai tới cái gì đó
Provide feedback on N
Đóng góp ý kiến về N
Offer advice on N
VNDIRECT tổ chức chương trình khảo sát dịch vụ Chuyên viên quản lý tài khoản với
mong muốn tiếp nhận trực tiếp ý kiến góp ý của khách hàng, nhằm nâng cao hơn nữa
chất lượng dịch vụ, đáp ứng tốt nhất nhu cầu của nhà đầu tư.
With the desire to receive directly Customers’ helpful feedback, VNDIRECT conducted
this survey to enhance the service quality and meet Investors’ needs.
Chương trình đã thu hút sự tham dự của gần 3000 khách hàng đang sử dụng dịch vụ này.
Khi tham gia chương trình khảo sát, khách hàng được tham dự chương trình quay số
trúng thưởng với những giải thưởng hấp dẫn.
The program has attracted nearly three hundred Customers who are using the service to
this survey. When taking the survey, Dearest Customers’ have the opportunity to enter
“the lucky draw” and win great prizes.
VNDIRECT xin chân thành cảm ơn Quý khách đã luôn tin tưởng sử dụng sản phẩm dịch
vụ và đã ủng hộ, góp ý cho chương trình của VNDIRECT. Mọi ý kiến đóng góp của Quý
khách là vô cùng quý giá với VNDIRECT, chúng tôi sẽ tiếp tục nâng cao hơn nữa chất
lượng dịch vụ nhằm mang lại những trải nghiệm tốt nhất cho Quý khách.
VNDIRECT would like to thank all of our Dearest Customers for trusting and choosing
our service. We are so grateful for your support and helpful feedback on our service.
Your feedbacks are precious to us, and we will make every effort to improve the service
quality and bring the greatest experience to Customers.
VNDIRECT rất mong tiếp tục nhận được ý kiến đóng góp của Quý khách hàng, vui lòng
liên hệ với Chuyên viên Quản lý tài khoản hoặc tổng đài dịch vụ 1900 5454 09 của
VNDIRECT.
VNDIRECT is looking forward to receiving Dearest Customers’ comments. Please do
not hesitate to contact VNDIRECT’s account management specialist or service
switchboard: 1900 5454 09
We would like to inform you that our offices will be closed on Friday, 01 January 2021
for New Year celebration. We will resume work as usual on Monday, 04 January 2021.
Nhân đây, chúng tôi xin thông báo lịch nghỉ giao dịch Tết Dương Lịch 2021 như sau:
Nghỉ giao dịch vào Thứ Sáu, ngày 01/01/2021
Giao dịch bình thường trở lại từ Thứ Hai, ngày 04/01/2021
Thank you and have a great holiday!VNDIRECT Securities Corporation
Trân trọng, Công ty CP Chứng khoán VNDIRECT
Công ty Cổ phần Chứng khoán VNDIRECT trân trọng kính mời Quý Cổ đông tham dự
cuộc họp Đại hội đồng Cổ đông thường niên năm 2021 của Công ty với thông tin chi tiết
như sau:
Board of Directors of VNDIRECT Securities Corporation kindly invite you to attend
the Annual General Shareholders Meeting 2021 with details as follows:
1. Time: From 14h00’ on March 18, 2021.
2. Venue: Head office of the Company, the building at No. 1 Nguyen Thuong Hien, Hai
Ba Trung, Hanoi.
1. Thời gian: Từ 14h00’ ngày 18/3/2021
2. Địa điểm: Hội trường tầng 7, Trụ sở Công ty, Số 1 Nguyễn Thượng Hiền, Hai Bà
Trưng, Hà Nội
3. Form of attending the meeting: Shareholder may attend the meeting in one of the
following forms:
3. Hình thức tham dự họp: Cổ đông có thể tham dự họp theo một trong các hình thức
sau đây:
Attend and directly vote at the meeting;
Tham dự và biểu quyết trực tiếp tại cuộc họp;
Authorize another person to attend and vote at the meeting (power of attorney
form is available from…… );
Ủy quyền cho cá nhân, tổ chức khác tham dự và biểu quyết tại cuộc họp (mẫu
giấy ủy quyền tải về từ địa chỉ……. );
Attend and cast votes through an online meeting, cast electronic votes at………..
;
Tham dự và biểu quyết trực tuyến hoặc bỏ phiếu điện tử tại địa chỉ……… ;
Send votes to the meeting by post, fax, or email.
Gửi phiếu biểu quyết đến cuộc họp thông qua gửi thư, fax, thư điện tử.
4. Attendees: Shareholders named in the list of VNDIRECT’s shareholders as provided
by Vietnam Securities Depository as of the record dated 18/02/2021.
4. Thành phần tham dự: Các cổ đông có tên trong danh sách cổ đông của Công ty CP
Chứng khoán VNDIRECT do Trung tâm lưu ký chứng khoán Việt Nam lập ngày
18/02/2021.
5. Meeting contents and documents: Meeting contents and documents of the AGM 2021
are published on VNDIRECT’s website
5. Chương trình và tài liệu họp: Chương trình họp và các tài liệu họp ĐHĐCĐ được đăng
tải trên trang thông tin điện tử của Công ty tại website