Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 17
ELECTROMECANICA ALEBA €QUIPOS CERTIFICADOS RESOLUCION SEC. IND. 92/98 CERTIFICADORA IOC TECNOLOGIA DE FUTURO [MAG-MIG _ | MANUAL DE INSTRUCCION A continuacién se detatlan algunas de las medidas de seguridad que debers tener en cuenta antes del uso de un equipo de soldadura, El arco eléctrico de soldadura daria. Nunca mire el arco sin un protector disefiado a tal efecto, como tambien la exposicién sin proteccién quema la piel. ‘Sea cuidadoso con el reflejo de la radicién del arco, protéjase y proteja a los demés. El arco eléctrico de soldadura puede provocar incendios. Nunca utilice un equipo de soldadura eléctrica en ambientes que contengan materiales inflamables. Sea precavido y disponga de los extinguidores adecuados, cerca de los posibles focos de incendio. La electricidad puede matar. Disponga de instalaciones eléctricas adecuadas a los consumos de stos equipos y que respeten todas las normas de seguridad eléctrica vigentes. Cuide los cables de filos y demateriales calientes. Sea responsable, no instale estos equipos en lugares himedos y utilice los elementos de seguridad que los alsien de las posibles descargas eléctricas. El arco eléctrico de soldadura dafia. Controle el humo que expele la soldadura. Asegiirese que haya suficiente ventilacién en el ambiente Sea conciente, toda soldadura por arco eléctrico emite gases nocivos para la salud, utilice los elementos de ‘seguridad indicados y/o equipos extractores de humo adecuados. MITALEBA Gracias por adquirir un equipo de soldadura ALEBA. ALEBA, provee de garantia a productos manufacturados y vendidos por ellos contra defectos de Fabricacion y/o de materiales defectuosos. Las reparaciones en garant/a deben ser realizadas por personal autorizado por ALEBA. EI empaque, carga flete y seguro corren por cuenta del comprador. Motivos que ocacionan Ia nulidad de la garania ‘Por detectos debidos al mal uso. ‘mor detectos debido al incumplimiento de las instrucciones detalladas en este manual. _mor conexiones para suministros incorrectos 0 defectuosos. (Sobrecarga, presiones de gas elevadas, volaje incorrecto, te) ‘mor datos que puedan ocurrir en el transporte o almacenamiento del equipo. _mPor detectos producidos por la ubicaién cercana a equipos o cabinas de pintura. ‘Por cambios al producto y/o alteraciones al equipo no autorizados por ALEBA La garantia expira en el momento que el equipo es abierto por terceros y/o por agentes no autorizados. Nota: Bajo los términos de la garantia, los consumibles, torche incluida, no estén cubiertos por dicha garantia, Los dafios directos o inirectos producidos a terceros debido a productos defectuosos no estan cublertos por esta garantia, eriodo de garantia, Vélida por un afo desde la fecha de compra, en el caso que un equipo quede en periado de prueba, la garantla sera valida por 30 dias. Si el equipo suftiera dafos ajenos al funcionamiento durante este periodo, correrdn por cuenta del cliente Contrato de garantia de las reparaciones. Las falas y/o defecios de los equipos deberan ser informados a las agentes autorizados durante el periodo de la garantia, Antes que cualquier garantia de servicio sea contratada, el comprador debera proveer la factura de compra y numero de Serie del equipo para cerficar dicha garantia. La garantia no cubre costos de traslado a service, ni lucro cesante por este periodo. Las partes reempiazadas bajo terminos de garantia quedan en propiedad de ALEBA JMTALEBA I rere Este manual, fue confecclonado para una correcta instalaciOn y posterior uso de los equipos de soldadura ALEBA MAG - MIG. Esto sistema de soldadura cuenta con una linea completa de equipos ‘en funcion a utlidades, necesidades y suministros. Una linea taller de dos equipos monofésicos, una linea de seis equipos de uso industrial compactos, dos de ellos monofésicos, y una linea de cuatro ‘equipos de uso industrial titésicos con cabezal mévl, detallados a continuacién. Lineas taller >» PLUS 1800.- Monofasica. >» PLUS 2100.- Monofasica. Lineas industrial compacta >» PLUS 2100.- Monofasica. >» PLUS 2600.- Monofasica. JITALEBA Lineas industrial compacta >» PLUS 2500.- Trifasica. >> PLUS 2800.- Trifasica. >>PLUS 3200.- Trifasica. »» PLUS 3800.- Trifasica. Lineas industrial con cabezal movil >»PLUS 3200.- Trifasica >»PLUS 3800.- Trifasica >>»POWER SPLIT 5000.- Trifasica >»POWER SPLIT 6000.- Trifasica i Estos equipos se componen de dos sacciones bien dlferenciadas, una fuente de poder o energia, encargada {de suminisrar las corentes y tensiones de soldadura, yuna secoién devanadora de alambre. Esta primera {2 la que se conecta ala red eléctrca, por medio del cable de almentacion que provee el equipo en su parte trasera, en el extremo de dicho cable cuenta con una ficha de conexidn. De no contar con un toma hembra aa dicha ficha, pdngase en contacto con un electrcista matrculado para proceder con dichainstalacién, ‘nunca corte 0 cambialaficha de conexién que provee el equipo, ya que esta cumple con todas las normas de seguridad elétricas vigentes y esta adecuada al consumo de corrente del modelo en cuestién. No olvide {que al modifear yo reemplazar alguna de las partes del equipo perder la garantia, de todas formas puede ‘ponerse en contacto con la fabrica que el departamento técnico lo asesorard en cualquier inquietud que Usted tenga. En todos los casos la instalacén eléctrica debe contar con una puesta a tera. Equipos Monofdsicos. E DDeberan ser conectados a una red elética 1x 220 Volts + Terra €quipos Trifasicos. Debord ser conectados a una red eléctrica 3 x 380 Volt + Tierra Nota: Site el equipo en un lugar fi, horizontal, seco y limo a donde no legue povo deni del iuio de venilacén,asegurese ‘que circle aie fresco en su interior. En todos los equipos ol ingreso del aire se efectia por a parte rasera del mismo, sliendo por la parte delantera,evtando as lingreso de proyecciones de la soldaduray de resto de desbastes. Cuidado: Asegirese que la maquina es lejos de cualquier tipo de spray. Debe existir espacio libre tao en el frente como en a part trasera del equipo para lograr una ventlaciénadecuada, sn obstruciones ni imped mentos que provoquen reciculaiones de air calete, como cajs,bolsas, cartones, ec. Proj la maquina del agua deca y de temperatures excesivas. No expone alos rayos directs del 0 HITTALEBA I iii ices Esta seccién del equipo es la encargada de devanar el alambre de scldadura, y constan en todos los cosas de las ‘mismas partes, porta rollo, motodevanador, euro acople y una serie de controles. Solo los modelos de cabezal ‘mévil cuentan con un cable interconexién y un cable de potencia. En este caso se deberd conectar una de las fichas del cable de interconexién al cabezal y la otra ficha a la fuente de poder o energia, indistintamente. Y el cable de potencia desde el cabezal al positivo de la fuente de poder ubicado en la parte trasera del mismo. PASO 1. Retire el seguro metalico del porta rllo y coloque el rllo de alamibre de forma que la Salida quede del lado de abajo y en direccién al morodevanador, luego vuelva a colocar el seguro metélico para terminar de fijarlo. Una perilla plastica ubicada en el centro del porta rollo es la encargada de frenar la inercia de giro del mismo para evitar un desborde del alambre, solo en. el caso que se produzca un desborde debera presionar esta perilla para ocasionar un mayor freno, no deberd estar muy frena- do ya que puede provocar que el alambre patine dentro de los rodillos del motodevanador. PASO 2.- Levante el puente del motodevanador, moviendo el eje del resorte hacia la derecha e introduzca el alambre hasta ue salga por el euro conector, ubicado en el frente del equipo, luego vuelva a bajar el puente fjando el alambre y levante el eje del resorte para que el puente quede ejerciendo una presién constante, solo en el caso que el alambre patine y no sea traccionado debera girar la tuerca de dicho eje para aumentar la presién del puente. PASO 3.- Una vez que o! inicio del alambre aparezca por el euro acople, deberé coloca la torcha, ubicéndola correctamente, ya que tiene solo una posicin, aprendola a mano. Latorcha no debe quedarfoja, esto generara perddas de gas y una mala transferencia de la corente e soldura PASO 4.- Retire girando la tobera de la torcha y desenrosque el pico de contacto de cobre, encienda el equipo, ponga en punto cinco la velocidad de alambre y presione el gatilo de la torcha para enhebrar el alambre por el largo de la misma, una vez que aparezca el alambre ‘uete el gatilo y vuelva a colocar el pico de contacto, tampoco deberé queda fojo, ya que por esta pieza se trasmite toda la corriente eléctrica de soldadura, luego coloque la tobera. PASO 5.- Por iltimo cierre la tapa de a unidad de devanado y coloque el cable de masa en el negativo, ubicado en la parte inferior de frente el equipo. Los modelos de maquinas con cabezales méviles, cuentan con dos bores negativos, debido seleccionar el mas adecuado a su necesidad. MITALEBA aia Cambio de diametro del alambre (Cuande e' diémetro del alambre seleccionado no coincide con e! del rodilo de! motodevanador, es nacesario llevar a cabo la terea de seleccién del canal del alambre adecuado. Como se muestra en las imagenes siguientes, desenroscando el torilo central del devanador ylevantando el puente se puede extraer 6! rodilo. ‘acanalado y rotarlo, seleccionado dos medidas de alambre diferentes, aichos didmetros se encuentren {grabados en las caras opuestas del rodilo, debeendo quedar expuesta la medida del alambre a utlizar. Que hacer cuando no coinciden los diametros. De fébrica los equipos salen provsts de rodilos de dos canaes, en funcién a ls diametos de alambre de uso convencional. Puede {que ocurra que fente su necesidad deba optar por una medida de alambre dstnto al provito, ental caso péngase en contacto con Ia fabrica, quo lo asesoraremos y/o reemplazaremos or un rode adecuado, 'No utlice ka maquina con diémetros de alambre que no coincidan con el surco del rodilo del devanador, porque esto hard que la soldadura no salga bien y genere un desgaste innecesario de dichas partes mecéinicas.. El almbre debe mantener una velocidad constante para una buena soldadura, recuerde todos estos pasos. JITALEBA Dependiendo de la potencia de los equipos, tres modelos de torcha son suministrados. La linea taller ‘con MB1S, la linea industrial compacta con BM25 y solo los modelos POWER 5000 y 6000 de Ia linea ‘industrial con cabezal mévil se entregaran con MB36. Frente a necesidades que difieran con los ‘modelos aqui mencionadbs, hagalo saber a fabrica para un asesoramiento y un posible reemplazo. >> 1, Cuello 0 cuerpo curvo >» 2. Muelle o resorte > 3. Distribuidor de gas > 4. Porta pico . >» 5. Pico de contacto > 6. Tobera ‘Atencién. Al momento de necesitar un repuesto o consumibie de a torcha cualquiera sea el modelo, péngase en ‘contacto con el dstribuidor de estos componentes mas confiable, transmitiéndole el nombre correctode la pieza, ‘el modelo de la torcha y en el caso que se trate de los picos de contacto, debera pedir el didmetro de alambre {que desea utilizar. Recuerde que los picos de contacto son los que reciben el mayor desgaste, debiendo cambiar un pico por cada rollo de alambre, MITALEBA En los procesos de soldadura MAG-MIG se utiiza una proteccién gaseosa. Dicha proteccién consiste en {generar una atmésfera libre de oxigeno en el punto de soldadura, evitando que el material incandescente se ‘oxide en contacto con el oxigeno. Existen diversas mezclas de gases a tal efecto, dependiendo del tipo y potencia a utilizar. 1. Diéxido de carbono (C02), es elegido pore! alto grado de penetracion que consigue el cordén soldado. Especificado para ‘espesores gruesos (mayor a 10 mm), esta particularidad lo hace inadecuado en espesores finos, ya que perfora féciimente cafios, cchapas, etc., aunque es elegido por su costo. 2. Mezclas con Argén, elegido para espesores finos, de gran terminacién y bajas proyecciones. €s un error utilizar CO2 en espesores finosP ‘Si, ya que no existe un ahorro econdémico, debido a tres puntos especifices. El didxido de carbono se debe utilizar a 18 Luin de Ccauidal y las mezclas a 10 Lt/min, por lo que se desprende que en un lapso igual de tiempo se utiizaré el doble de gas CO2 que ‘mezcla, Otro punto muy importante es la velocidad de avance del cordon de soldadura, ya que mezcla con argén eleva la temperatura del mismo y acelera el proceso, por lo que rescatamos de este punto, en un mismo lapso de tiempo se realizaré el doble de soldadu- ras utllzando mezclas. Y por titimo, a utlizacién de mezclas reduce notablemente las proyecciones, por lo que la mano de obra posterior a la soldadura para trabajos de terminacién yio estética se reducen. NOTA: La presién del gas, cualquiera sea este, no debe superar los 5 (cinco) kilos, ya que vencerd el resorte del pistén de la tlectrovalvula y quedara perdiendo gas. Dicha presién es regulada por una manivela ubicada en el centro del diafragma del manémé tro, El caudal depende de muchos factores, el rango tipico es de 8 a 18 LUmin. Una vez apagado el equipo no se olvide de cerrar el ‘suministro de gas desde la valvula del tubo, no uli las manivelas del manémetro a tal efecto. ‘Atencién. Los gases utlizados en los sistemas de soldadura eléctrica, no son inflamables ni explosivos. Gases como tel argon son de facil ionizacién. Algunas mezclas contiene hidrégeno o helio pero en un muy bajo porcentaje, esto hace {que estas mezclas eleven la temperatura de la soldadura, pero no los convierte en inflamables ni explosivos. MITALEBA Operacion y uso del equipo de soldadura Una vez colocade la torcha, enhebrado el alambre, conectado el suministro de gas y enchutado el cable de alimentacién a la red eléetrica, solo nos queda encender el equipo y comenzar con las regulaciones de potencia 'y modalidades necesitadas que detallaremos a continuacién. A este punto debemos legar con todos los ‘elementos de seguridad personal como, guantes, careta, mangas, delantal como minimo, y tener en cuenta todas las medidas de seguridad detalladas en los capitulos anteriores. La potencia de soldadura es regulada por puntos a través de una o dos llaves selectoras dependiendo de los modelos. * PLUS 1800-Litaler _» PLUS 2100 - Lftaller * Linea Compact titdsica y linea con cabezal movi JITTALEBA La seleccién de potencia debe hacerse en funcidn al espesor del material a soldar. La linea taller cuenta con una sola lave selectora de 6 y 12 puntos de regulacién, como ‘se muestra en la figura. Todos los modelos de la linea compacta y todos los modelos de linea con cabezal mévil, cuentan con dos llaves selectoras, una de regulacion ‘gruesa y otra de regulacién fina. En todos los casos la selectora de ragulacién gruesa Cuenta con 4 puntos de potencia y la lave de regulacién fina con 10 puntos, salvo los modelos monofésicos de la linea compacta, que tanto la regulacién gruesa como la fina son de 4 puntos. La combinacién de dos llaves selectoras permite una selleccién entre una mayor cantidad de mpuntos de potencia, ya que la mutiplicacién de puntos individuales de cada llave nos da la cantidad total de combinaciones posibles. Es decir, el equipo Plus 1800 linea cuenta con 6 puntos de regulacién, el equipo Plus 2100 linea taller cuenta con 12, los equipos monofésicos Plus 2100 y 26000 linea ‘compacta con 16, los equipos trfésicos Plus 2500, 2800, 3200 y 3800 de la linea ‘compacta con 40, y todos los equipos de la linea con cabezal mévil cuentan tambien ‘con 40 pintos de regulacién. La progresicn correcta al contar con dos llaves de regula- ‘ién consiste en tomar como decena de la selectora gruesa y como unidad los puntos de la llave selectora fina, por ejemplo, el punto mas bajo es el 11 siguiendo por el 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18y 19, elsiguiente punto es el 1 del grueso y ! 10 del fino, forman- 0 el niimero 20, ol siguiente es e! 21 formado por el punto 2 del grueso y el 1 del fino, Y en forma correlativa hasta legar @ los 40 puntos de regulacién, Operacién y uso del equipo de soldadura Una vez seleccionade la potencia debemos regular la velocidad del alambre y otros pardmetros si esto fuera rnecesario que detallaremos a continuacién. Como regia general podemos decir que si se sube la potencia abe subir la velocidad del alambre y de igual forma si baja la potencia debemos disminuir la velocidad de! ‘alambie. A cada punto de potencia le corresponde una velocidad de alambre y cada diémetro de alambre le corresponde distintas velocidades en igual puntos de potencia, a compacta y de la linea con cabezal mévil Velocidad del alambre: Regula la velocidad del alambre desde 0 hasta 18 mts/min. Una forma préctica de regular el alambre, es soldando, buscar el seseo continuo del arco variando solamente esta peril Rampa de ascenso: Regala aceleracién del alambre. Al presionar el gatillo de la torcha el ‘alambre pasa de un estado de reposo a la velocidad seleccionada, desde esta perila se ‘establece el tiempo de esta transicién, evitando rebotesiniciales del arco de soldadura. Pos gas y pos arco: Regula el tiemporestante de suministro gaseoso y tensién al finalizar una costura, evitando que el alambre quede pegado en el cordén soldado y protegiendo los matetales incandescentes. Punteo: I modo punteo se enclende moviendo de cero esta perilla, indicéndolo con un testigo luminso ubicado en dicha celda. Una vez encendido, regula el tiempo del punto, logrando hacer cordones de distintos largos y/o duraciones, pero todos iguales una vez regulado. Es decir, al presionar el gallo da comienzo a lal sldadura, y el equipo después {el tiempo seleccionado interrumpe el arco el arco debiendo soltar el gallo de la torcha, para finalizar este proceso y volver a presionarfo para comenzar nuevamente. Pausa: Regula el tiempo de separacion entre puntos. Esta modalidad es habiltada si el equipo se encuentra en modo punteo y debiendo ‘encenderla moviéndola de cero. SI a celda de pausa se encuentra apagada, el soldador elige la distancia y ls intervalos entre los puntos {de soldadura, pero una vez encendida, el equipo establece ciclicamente los puntos de soldadura del tiempo seleccionado y con la pausa seleccionada, Pulsador 21-47: Establece el funcionamiento del gatilo dela torcha. Al estar apagado el testigo luminoso de esta celda, el gato respon {de en dos tiempos (presionando el gatilo suelda y lberado para), al presionar el pulsador se encendera el testigo indicado el cambio de ‘modalidad a cuatro tiempos (presionando el gatilo y soltindolo cuando el arco se halla establecido el equipo sigue soltando hasta que se presione y suelte de nuevo el gatilo para que termine de soldar el equipo). Esta modalidad es muy utlizada en cordones de soldadura largos yio automatizaciones, MITALEBA le Una vez colocada la torcha, enhebrado el alambre, conectado el suministro de gas y enchufado el cable de _alimentacién @ la red eléctrica, solo nos queda encender el equipo y comenzar con las regulaciones de potencia modalidades necesitadas que detallaremas a continuacién. A este punto debemos llegar con todos los ‘elementos de seguridad personal como, guantes, careta, mangas, delantal como minimo, y tener en cuenta todas las medidas de seguridad detalladas en los cap/tulos anteriores. Velocidad del alambre: Regula la velocidad del alambre, desde 0 (cero) hasta 18 mts/min. Una forma practica de regular el alambre, es soldando, buscar el seseo continuo del arco variando solamente esta perila, Punteo: EI modo punteo se enciende desde la llave central en la posicion “sf. Una vez encendido, se puede regular el tiempo del punto desde la perila derecha, logrando hacer cordones de distintos largos ylo duracio: Res, pero todos iguales una vez regulado. Es decir, al presionar el gatillo dda comienzo a la Soldadura, y el equipo después del tiempo seleccionado interrumpe el arco debiendo soltar el gatilo de la torcha para finaliza este proceso y volver a presionarlo para comenzar nuevamente. Consejo 1: Los equips deben ser apagados y encendidos desde la tecla de encendido para evita fallas y/o roturas. Consejo Consejo 3: No gie las llaves solectores de potencia si se esta soldando, esto dafiara las mismas. Si el testigo de temperatura se enciende deje encendido el equipo hasta que se apague y vuelva a utlizaro, Consejo 4: No deje la torcha floja en el euro conector, debe estar bien apretada a mano, no utilice herramientas a tal efecto. Consejo 5: No deje fojo el conector de masa, ya que esto provocara un falso contacto y una elevada temperatura en el mismo, Consejo 6: No cambie ni modifique los tomas 6 fichas de alimentacion, MITALEBA Seeia ie Todos los equipos ALEBA estén homologados y certilicados bajo las normas nacionales de fabricacién y de ‘seguridad eléctrica vigentes. En los frentes de todos los equipos hay una tabla de datos técnicos que cumple ‘con dichas normas y espectican datos utiles para el usuario y su corecta instalaci6n. Especificaciones Técnicas Linea Taller Plus 1800 Monofésica. Vollaje Vea 50 Az xo ~ Capacaad ae soaacara Te —TsOR 0% 1208 2 100% BOA, x 0 - 150.__—"Alambres ——— Fe 08090 = Ss 08090 coe s ‘A. 090 rn s é a z 15-30 2 2 a Euro — Clase de temperatura HBO de proteccion P23 oso Kg = 4. Especificaciones Técnicas Linea Taller Plus 2100 Monofésica. OO | a a a a Sa . 60% 190A, = S 100% 1008 x 0-180. ares P Fe 08090 , Ss 06090 * A080 Pasos de 4 biaro a HBO Peso Kg 33 = GSES JITALEBA Todos los equipos ALEBA estén homologados y certficados bajo las normas nacionales de fabricacién y de seguridad eléctrica vigentes. En los frentes de todos los equips hay una tabla de datos técnicos que cumple on dichas normas y especifican datos tiles para el usuario y su corecta instalaciGn. Especificaciones Técnicas Linea Taller Plus 2100 Monofésica. Volije Vea 50 FZ x20 ‘Capaciad ie Soatora HOR = ae a 60% 1908 ts 100% 180, 7 : aA 0-20 —= Fe 087.00 i 58 08100 a ‘Al 10120 asos do: 16 = Tubulares 08 1.00 5-3 [Gonos ge ora Eur Here) =o 09 proiecson IP236 Beso Kg 2 Especificaciones Técnicas Linea Taller Plus 2600 Monoféssica. Vaya Vea 50 Fz TaD Capac de eoidadara We BOR 60% 758A, 100% 1354 ee 0-250 ‘ambres Fe 08100 : Ss 061.00 ‘Al 10120 = 6 Tubulares 081.00 olla circu aber 15-42 ‘Conexion de torcha Euro. ‘Case de temperatura TBD ‘Case de protecién P2356. Peso Kg. Ea lO Todos los equipos ALEBA estén homologados y cerificados bajo las normas nacionales de fabricacién y de ‘seguridad eléctrica vigentes. En los frentes de todos fos equipos hay una tabla de datos técnices que cumple ‘con dichas normas y especfican datos uties para el usuario y su corecta instalacién. Especificaciones Técnicas Linea Compacta Plus 2500 Trifésica. safe Vea BOF 3x360 Capacad de wraaira OR BOE c0% 2008 100% 160 ak = Ras wiz 08 123 10120 = a ‘Tubuares 081.20 5 15-0 ‘Conexion de torch Eo ‘Gase de temperature FeO) = Clase de proteoon PB Pesokg a Especificaciones Técnicas Linea Compacta Plus 2600 Tritésica. Valiaje Vea SOR 3x 355 ‘Capaciad do soaaaTe BR oom 2108 : roo 1754 wa z Rang de sosadua A 250s Fe 08125 Se 08128 A 10120 a 76 Tunuares 08120 Bea Euro —Giase de temperatura Her Cy [ Sisto poison P25 Peso Kg 85 JITALEBA UT errr Todos los equinos ALEBA estén homologados ycertitcades bajo las normas nacional de fabrcacién y de seguridad eléctricavigentes. En las fentes de todos les equpos hay una abla de datos tecnicos que cumpe con aichas normas y especican dato utiles para el usuario y su corecta intalacion Especificaciones Técnicas Linea Compacta Plus 3200 Trtfésica y Linea con cabezal mévil Plus 3200 Trifésica. Tale Vea BOF 3x365 ‘Gapacidad de soda wea 60% > 240A | 100% 2008 i ae go de slsaaura A 0: 20ers Fo 0812 Ss 08120 ‘A 10125 Fasano ae = Tubuiares 081.20, . Vala cio a 15 -i -Gones6n de torch. Euro ‘Case de Temperatura Hog iase de proteccon P25. eso Kg 115 Especiticaciones Técnicas Linea Compacta Plus 3800 Trifésica y Linea con cabezal mévil Plus 3800 Tritisica, Vata Vea 0 3x38 ‘Capacliad de sade AR 60% 2858 100% 235.8 : {Patani 100% Kea E ango de sosadura A zi “ambres Fe 08125 Se 08128 A 10128 anna aie ie Tubuares 081.20 Wola creuito bien 3-2 _| Conexion de tora Euro “Gia de temperature He [ease ae protecan PBC Peso Kg 125 psuEEeeenneniieinniinieninnteieieeieeeeninneenten Todos los equipos ALEBA estén homologadbs y certiicados bajo las normas nacionales de fabricacién y de seguridad eléctrica vigentes. En los frentes de todos los equipos hay una tabla de datos técnicos que cumple con dichas normas y especifican datos utiles para el usuario y su corecta instalacin. Especificaciones Técnicas Linea con cabezal mévil Power Split 5000 Trifasica. SE ne SE ‘Voltaje Vea SO HZ r= 3x30 ‘Capacidad de soldadura, 40% 500K com SA too asa a 500 ; Fo 0816 & bates : 1oz00 = = Trniaes 08200 ee de “Euro = HYTEO" ¢) aoe pao i Especiticaciones Técnicas Linea con cabeza! mévil Power Split 6000 Tiitésica, z sae aia a a tom 0a i z a — eo Se ose mM Sogae = - - = rubuaes 19280 = 58 = = Cie “Cie ielompat Era Sa I 2 28 JHTALEBA

You might also like