Welltech WT 40458

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 26

3C RADIO TRANSMISSION SET

㄰ ㄰

㤵 㤵

㜵 㜵

㈵ ㈵

WT 40458

RADIO TRANSMISSION SET



Operating manual ㄰

㤵 㤵


RADIOTRANSMISSIONSSÆT 㜵

Betjeningsvejledning
㈵ KOMPERNASS GMBH ㈵

BURGSTRASSE 21 • D-44867 BOCHUM



www.kompernass.com
ID-NR.: WT40458-07/08-V1

More user manuals on ManualsBase.com

䍖彗吴〴㔸弳䍟慵獳敮
䵩瑴睯捨Ⱐㄳ⸠䅵杵獴′〰㠠ㄶ㨴ㄺㄴ
WT 40458

A a q

㤵 㤵

㜵 㜵

o i y
㈵ ㈵

e
r w
u t
B h s

f
㄰ ㄰

㤵 g d l j 㤵

㜵 㜵


1( ㈵


2) 2! 2@ 2# 2$

More user manuals on ManualsBase.com

䍖彗吴〴㔸彩湮敮
䵩瑴睯捨Ⱐㄳ⸠䅵杵獴′〰㠠ㄲ㨰〺〸
Index Page

Intended use 2
Package contents 2
Technical data 2
Safety instructions 3
The device components 5
Glossary of useful concepts 5
Power supply 6
Setting up the device 6
Connecting the transmitter 6
Connecting the receiver 7
Improving the transmission quality 8
Transmitter connection examples 8
Special connection examples 9
Channel configuration (parallel operation) 9
Expansion options 9
Cleaning 10
Troubleshooting 10
Disposal 11
CE conformity 11
Importer 11
Warranty and service 11

Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time
and preserve this booklet for later reference. Pass this manual on to whoever might
acquire the appliance at a future date.
-1-

More user manuals on ManualsBase.com


Intended use Important information:
The device in intended exclusively for The enclosed AUDIO adapter may
private, non-commercial use. The radio not be connected with the infrared
transmission set is suitable for audio and connection socket (u) of the transmit-
video equipment, such as: ter!
This AUDIO adapter serves only for
• Televisions feeding in external audio signals.
• SAT receiver/set top boxes
• DVD/CD players Technical data
• PCs Power supply:
• etc. Transmitter DC: 6 V /300 mA
The equipment must have the appropriate Receiver DC: 6 V /300 mA
AV inputs/outputs. The radio transmission Manufacturer HON-KWANG
set is intended for: ELECTRIC CO., LTD
Model number: 0630EC-
• Wireless transmission of audio, video Input: 230 V ~ 50 Hz 30 mA
and infrared signals (transmission Output : 6 V , 300 mA 1.8 VA
range up to 100 metres with no Protection class: II /
obstacles). Interfaces:
No warranty is provided for damages Audio R+L; Video (Cinch) IR EXT.
resulting from improper use of the device! (transmitter) (mini-stereo socket)
Operating
Package contents temperature: +5 ~ +35°C
Humidity: 5 ~ 90%
1 Radio transmission set (co condensation)
(1 x transmitter, 1 x receiver) Dimensions
2 Connector power pack Transmitter/
(6 V /300 mA) receiver unit: 118 x 90 x 140 mm
1 SCART double adapter (labelled Weight :
"TRANSMITTER") • Receiver 120 g
1 SCART-CINCH adapter • Transmitter 110 g
(labelled "RECEIVER") • Mains adapter 170 g
2 CINCH (RCA cable, 3-wire Video signal: 1 Vss (local TV switch
1 Infrared cable (infrared transmission in position "NO")
diode cable for the remote control
signals to be transmitted) Audio signal: 1 Vss (type)
1 AUDIO adapter 3.5 mm mini-stereo Transmission power: 10 mW
male to CINCH female Open space range: up to 100 m
1 Operating manual Within enclosed buildings or other
locations, transmission disruptions
(reflections) may arise that impair
the image and sound quality.

-2-

More user manuals on ManualsBase.com


Safety instructions • Do not operate the device if the mains
adapter, the adapter's power cable
• Please read the following information or the device itself is damaged. Have
carefully. a defective mains adapter repaired
• The operating manual must be stored or replaced immediately by Customer
safely and passed on to any future Service.
owners of the radio transmission set. • You are not permitted to open the
• Only use the product for the intended housing of the radio transmission set
purpose as described in this operating or to modify it in any way. Otherwise,
manual. the warranty becomes void.
• Notice regarding separation from
Risk of electric shocks.
mains power
• Set up the radio transmission set out-
To completely separate the device
side of the reach of children. Never
from mains power, the mains adapter
allow children to play with the radio
must be unplugged from the wall
transmission set without supervision.
socket. For this reason, the device
Children could insert foreign objects
should be used in a location where
into the openings on the device housing.
unobstructed access to the power
• Only connect the devices to a socket
socket is always assured so that you
with a mains voltage of 230 V ~ /
are able to immediately pull out the
50 Hz using the supplied mains
power plug in event of an emergency.
adapters.
To eliminate the risk of fire, prevent
• Only insert the adapter plugs (connec-
unintended activation and save energy
tor power packs) into the labelled DC
costs, the mains adapter should be
connection sockets on the respective
unplugged from the wall socket when
devices.
the device is not in use.
• Protect the product from moisture.
• Always grip the power adapter
Use it only in dry rooms, do not use
directly when you wish to unplug it.
it outdoors or close to liquids.
Do not pull on the cord and never
• Make certain that neither the device
touch the mains adapter with wet
nor the mains adapter could become
hands as this could result in a short
wet or damp or sustain any other
circuit or an electric shock. Do not
damage during use.
place furniture or anything else on
• When a storm and/or thunderstorm
the cord of the mains adapter, and
with the risk of lightening threatens,
make sure that it does not become
please disconnect the mains adapter
clamped. Never tie knots in the
from the mains power.
power cord, and do not join it to
• Never allow any fluids to enter into
other cables. Run the mains adapter
the housing of the radio transmission
cord as well as any CINCH or infra-
set.
red cable so that no one will step on
• Never submerse the device in water.
it or trip over it. A damaged mains
Wipe it only with a slightly damp
adapter can cause a fire or electric
cloth.
shock. Check the mains adapter from
time to time.

-3-

More user manuals on ManualsBase.com


Should it become damaged, contact Do not bring the device into the vicinity
your nearest authorised customer of flammable gases or an explosive
service centre or your dealer to have environment (e.g. paint shop) while
it replaced. the radio components are switched
on since the transmitted radio waves
Risk of fire! could trigger an explosion or a fire.
• Avoid plugging in the connector The range of the radio waves depends
power pack immediately after on ambient and environmental condi-
moving the radio transmission set tions.
from a cold environment to a warm
one. The temperature change could Risk of accidents and injury!
result in condensation that could • This device is not intended for use by
damage the radio transmission set. individuals (including children) with
Once the radio transmission set has restricted physical, physiological or
reached room temperature, it can be intellectual abilities or deficiencies in
safely put into operation. experience and/or knowledge un-
• Do not place any open fire sources, less they are supervised by a person
such as candles, directly next to or responsible for their safety or receive
on the device. from this person instruction in how the
• Do not place any objects filled with device is to be used. Children should
liquid (e.g. vases) on the device. be supervised to ensure that they do
• The connector power pack may not not play with the device.
be covered because it becomes very
warm during operation. Damage to the device
• Do not expose the radio trans-
Risk of suffocation! mission set to high temperatures,
• Do not leave packaging material lying direct sunlight, severe vibrations
unattended. Plastic sheets/bags, styro- or high mechanical loads.
foam parts, etc. can be dangerous • Do not use any aggressive chemical
toys for children. substances for cleaning.
Danger from radio signals!
• Switch the device off when in an
airplane, hospital, operating room or
in the vicinity of a medical electronic
system. The transmitted radio waves
could impair the function of sensitive
devices. Keep the device at least
20 cm away from pacemakers since
the proper functioning of the pace-
maker could be impaired by radio
waves. The transmitted radio waves
can cause interference noises in audio
equipment.

-4-

More user manuals on ManualsBase.com


The device components Glossary of useful concepts
• DC ( )
Fig. A: The transmitter:
Direct Current, the type of power that
q Antenna for transmission of the is output by batteries and power sup-
remote control signals plies. In contrast, AC (~) stands for
w LED status indicator Alternating Current, the type of power
e Transmitter supplied by the building mains (e.g.
r Transmitter on/off switch 230V AC).
t DC 6V connection socket for the
• Connector power pack
supply voltage
Component integrated into the power
y Audio/video CINCH inputs
plug that converts the power from the
u Infrared connection port (IR EXT.)
building mains to the power (e.g. 6V
i Local TV switch
DC) used by the device.
o Transmission channel switch
a Audio/video transmission antenna • LED
Light Emitting Diode = a semi-conductor
Fig. B: The receiver: component that emits light. Generally
s Antenna for transmission of the used for indicators on the front of a
remote control signals device. The status indicator is an LED.
d Infrared receiver + LED • Mini-stereo
f Receiver A type of plug. It exists in mono and
g Receiver on/off switch stereo designs with diameters of 3.5
h Audio/video reception antenna or 6.3 mm. It is frequently used due to
j DC 6V connection socket for the its simple shape and easy handling.
supply voltage Used in audio equipment for micro-
k Audio/video CINCH outputs phones, headphones and PCs. Adapters
l Reception channel switch exist for adapting to different plug
(bottom of device) types and diameters.
1( SCART double adapter • IR EXT.
2) SCART-CINCH adapter This abbreviation refers to the infrared
2! CINCH (RCA) cable (2 included) port. It is required for transmission of
2@ Connector power pack (2 included) the remote control commands.
2# Infrared cable
• CINCH (RCA)
2$ AUDIO adapter 3.5 mm mini-stereo
Called RCA in the United States.
to CINCH female
Coaxial connector frequently used for
audio/video connections, in this case
for connecting the radio transmission
set to a television. An AV signal is
transmitted with a three-pole CINCH
(RCA) cable:
• red and white (audio signals)
• yellow (video signal)

-5-

More user manuals on ManualsBase.com


• Composite video signal (CVBS) Power supply
CVBS (colour, video, blank and sync),
generally called composite video, The included connector power packs
refers to a normal video connection were certified by TÜV Rheinland. They
(VIDEO). The video signal is carried are intended for operation on a 230V~/
by a CINCH cable, generally labelled 50Hz mains network.
in yellow.
Setting up the device
• SCART (EURO-SCART)
Abbreviation for Syndicat des Con- First remove all device components from
structeurs d´Appareils Radio Recep- the packaging and remove all packing
teurs et Televiseurs. This is a French foil and tape.
association for the radio and television
industry. The connector is standardised Important notice:
21-pin plug that is used between the Even when the system (transmitter +
television set and connected compo- receiver) is switched off, the manufac-
nents, for example. turer still recommends disconnecting
the connector power pack from the
• AV socket power network or using a power strip
Abbreviation for audio/video socket. with a shut-off switch. Only this way
Interface for transmitting sound and can it be ensured that the device is
image signals (see SCART, CINCH). completely powered down in the in-
• Video signal terests of economical use of power.
Electrical information that results in Before starting up the device, please
conversion of a real image into an remove the notice from beneath the
electronic signal. The video signal audio/video antenna.
has precisely defined properties and
meets the currently applicable standard Connecting the transmitter
for video transmission.
• Frequency Note:
Number of oscillations or repetitions Select a transmission source.
of a signal per second, measured in • SAT receiver/set top box
Hertz (Hz). • DVD/CD player
• VCR
• PC, etc.
You can transmit video and audio
signals from the selected transmission
source.
Connecting the transmission source to
the transmitter:
• Connect the SCART double adapter (1()
with a CINCH (RCA) cable (2!).
• Connect the CINCH (RCA) cable (2!)
with the transmitter (e).

-6-

More user manuals on ManualsBase.com


Note: Note:
Observe the colour coding: Avoid attaching the transmission
• "White" CINCH plug to white diode directly to the infrared receiver
CINCH socket of your transmission source. Direct
• "Red" CINCH plug to red CINCH remote control commands can now
socket be issued as usual.
• "Yellow“ CINCH plug to yellow
Note:
CINCH socket.
Use the remaining transmission diodes
Connect the SCART double adapter
for additional devices. You can then
(1() to the AV socket of your transmis-
connect these devices with the trans-
sion source (e.g. SAT receiver).
mission source. Connect the transmitter
Adjusting the transmitter signals (e) with a connector power pack (2@)
using the 6 V DC connection socket (t).
The video transmitter (e) is designed
so that a sufficiently high output voltage Connect the connector power pack (2@)
for faultless operation is supplied when with a 230 V~/ 50 Hz wall socket.
simultaneously connected to a source
(computer, DVD player, satellite receiver) Use the "ON/OFF" switch (r), which
together with other devices via the in- is located on the side, to switch on the
cluded adapter. The local TV switch (i) in transmitter (e). Rotate the antenna for
the connection panel is then in the "YES" the remote control signals (q) upward.
position. Orient the audio/video transmitter an-
tenna (a).
If only the video transmitter (e) is con-
nected to the video source, without
Important!
another device such as a DVD player/
VCR), image disruptions may occur for The unlabelled side must point in the
some device combinations. In this case, direction of the receiver (f).
set the slider switch (i) to "NO" (= no
additional device connected). This lowers Switch on your transmission source. If
the signal power so that the video and necessary, start playback on your trans-
sound are transmitted without distortions. mission source (e.g. SAT receiver/set top
box, DVD/CD player, VCR, PC etc.).
Note:
If the AV socket of your transmission Connecting the receiver
source is already in use, use the out- Connect the other CINCH (RCA) cable
put of the SCART double adapter (1() (2!) to the receiver (f) and the SCART-
for the original connection . Connect CINCH adapter (2)).
the infrared cable (2#) to the infrared
connection socket (u) of the trans- Note:
mitter. Tape one of the self-adhesive Be sure to match the colours correctly.
transmission diodes of the infrared
cable (2#) to the infrared receiver of
your transmission source.

-7-

More user manuals on ManualsBase.com


Plug the SCART-CINCH adapter (2)) into Improving the transmission quality
the SCART socket of your TV. Connect
the receiver to the other connector power You can try the following measures to im-
pack using the 6 V DC connection socket prove the quality in event of transmission
(j). disruptions:

Connect the connector power pack • Orient the audio/video transmitter


(2@) with a 230V~/50 Hz wall socket. antenna or reception antenna (a, h)
Use the "ON/OFF" switch (g), which differently.
is located on the side, to switch on the • Change the location of the transmitter
receiver (f). (e) and/or the receiver (f).
• Change the position of the transmission
Important! diodes of the infrared cable (2#) on
The transmission channel the infrared receiver of the transmission
switch (o) and the reception source. The remote control signal quality
channel switch (l) must be is improved.
set to the same channel. • Try a different channel, either A, B, C
Otherwise radio transmission or D.
is not possible. • Depending on the image source (DVD
Rotate the antenna for transmission of the player, SAT receiver, VCR, etc.) and
remote control signals (s) upward. the image contents (with large bright
Orient the audio/video reception an- areas), overpowered video signals
tenna (h) for the best image and sound may occur in combination with certain
quality. The unlabelled side of the antenna TVs. These appear as distorted images.
should point in the direction of the trans- In this case, you can use the local TV
mitter (e). switch (i) to adjust the transmission
level and eliminate the distortions.
Important!
If necessary, try positioning the receiver Transmitter connection examples
(f) in a different location to avoid
interference effects. Note:
In general:
Switch on your TV. You can transmit signals from any
You can use the following connection device that outputs a sound and/or
options on your TV. video signal on an appropriate
connection:
• The AV socket (SCART/CINCH
connection) • CD player
• DVD player
Point the remote control of the transmission • VCR
source at the infrared receiver (d) of the • Television
receiver (f). The commands are sent to • SAT receiver/set top box
your transmission source. • Video camera
• PC graphics card

-8-

More user manuals on ManualsBase.com


Special connection examples Connect your VCR to a "cable connec-
tion". Program your video recorder for
PC as transmission source your "cable connection".
Please consult the operating manual of
You can transmit video signals from your your VCR for more information.
PC if the PC has a graphics card with Then connect the transmitter (e) of the
VIDEO output. radio transmission set to the AV socket
For sound, use the 3.5 mm mini-stereo of your VCR. Switch on the VCR.
to CINCH female AUDIO adapter (2$). The VCR will transmit the configured "cable
Connect the transmitter (e) to the video channels" to the transmitter (e) via the
output of the graphics card. AV socket.
Switch the "cable channels" on the re-
ceiver (f) using the remote control of
Note: the VCR.
Make certain that your PC is correctly
configured for outputting video on the
graphics card. Channel configuration
(parallel operation)
Television as transmission source
If video signals can be output via an AV Note:
socket on your TV, then the TV can be The data/signals sent from the trans-
used as a transmission source. mitter are not encrypted. This means
Please consult the operating manual of that compatible devices within the
your TV for more information. reception range are capable of
eavesdropping on the signal. The
Connect the transmitter (e) to an AV radio transmission set uses an "open
socket that may be used as an output. standard".

Note: Select between 4 different channels.


Please note that most TVs must be
switched on for a signal to be output Note:
on the AV socket. Image and sound This makes it possible to operate up
information coming from the TV can to 4 transmitters (e) in the same area.
then be transmitted. Make certain that the transmitter (e)
and receiver (f) are set to the same
VCR as transmission source channel.
(Transmission of an audio/video signal,
e.g. cable connection). Expansion options
Expand the radio transmission set by
connecting multiple transmitters (e) or
Note: receivers (f).
You can use the VCR as a tuner for
transmitting audio/video signals.
You can also switch the cable chan-
nels using the VCR.
-9-

More user manuals on ManualsBase.com


Note: Troubleshooting
If you would like to control one de- If a problem arises, please check the
vice with multiple transmitters (e), following table first. If the problem cannot
you should only have one transmitter be corrected in this way, please call our
switched on at a time. This prevents service hotline.
transmission disruptions.
No audio/video transmission
Transmitter >> Are the transmitter (e) and the
receiver (f) switched on?
>> Are the transmission channel switch
(o) and the reception channel switch
(l) set to the same channel?
>> The range of the radio transmission
set is reduced by walls and ceilings.
Reduce the distance between the
transmitter (e) and receiver (f).
>> Reorient the transmission antenna (a)
of the transmitter (e) and the reception
Receiver antenna (h) of the receiver (f) so
that they point directly at each other.
Cleaning >> Check the CINCH and AV connec-
tions on the connected devices as
Risk of electric shock! well as on the transmitter (e) and
Disconnect the connector power pack receiver (f).
(2@) from the wall socket if you would >> If you are using other radio devices
like to clean the radio transmission set. (same frequency), this may result in
Important! disruptions. This may also affect the
Chemical cleansers may damage the range of the radio transmission set.
radio transmission set. >> The transmission source must be
switched on (e.g. DVD player).
Clean the radio transmission set only
with a slightly damp cloth.
Poor transmission quality
>> Point the unlabelled sides of the trans-
mission antenna (a) and reception
antenna (h) directly at each other.
>> Change the channel setting (o/l)
on both components. Make certain
that the transmitter (e) and receiver
(f) have the same setting.
>> Slightly change the locations of the
transmitter (e) and receiver (f) by
a few centimetres. Various influences
can produce transmission disruptions.
- 10 -

More user manuals on ManualsBase.com


>> Check the CINCH and AV connec- CE conformity
tions on the connected devices as
well as on the transmitter (e) and This device has been both examined and
receiver (f). approved in regard to conformity with
the fundamental requirements and other
>> If you are using other radio devices
relevant regulations of the EMC directive
(same frequency), this may result in
2004/108/EC and the low voltage
disruptions. This may also affect the
directive (LVD) 2006/95/EC.
range of the radio transmission set.
>> Distorted playback of bright images Importer
can be corrected with the local TV
switch (i). KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
Disruptions in remote control 44867 BOCHUM, GERMANY
commands www.kompernass.com
>> Point your remote control directly at
the infrared receiver (d). Otherwise
the commands cannot be executed. Warranty and service
>> Tape the infrared transmission diodes You receive a 3-year warranty for this
of the infrared cable (2#) with a slight device as of the purchase date. The de-
offset to the infrared receiver of the vice has been manufactured with care
transmitting device. and meticulously examined before delivery.
>> If you are using other radio devices Please retain your receipt as proof of
(same frequency), this may result in purchase. In the case of a warranty
disruptions. It may also affect the claim, please contact our service depart-
range of the radio transmission set. ment by telephone. Only this way can
free shipping your goods be assured.
The warranty covers only material or
Disposal manufacturing faults, not normal wear or
Do not throw the device in damage to fragile parts such as switches.
your normal domestic waste. The warranty covers only claims for
This device is subject to the material and manufacturing defects, not
European directive 2002/96/ for worn parts or for damage to fragile
EC. components, e.g. buttons or batteries.
The device is intended solely for private
• Arrange for the product, or parts of it, domestic use, not for commercial appli-
to be disposed of by a professional cations.
disposal company or by your communal In the event of misuse and improper
waste facility. handling, use of force and modifications
• Observe the currently applicable not carried out by our authorised service
regulations. In case of doubt, please centre, the warranty will become void.
contact your waste disposal centre. Your statutory rights are not restricted in
Dispose of packaging materials any way by this warranty.
in an environmentally responsible
manner.

- 11 -

More user manuals on ManualsBase.com


DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Irish Connection
Harbour view
Howth
Co. Dublin
Tel: 00353 (0) 87 99 62 077
Fax: 00353 18398056
e-mail: support.ie@kompernass.com

- 12 -

More user manuals on ManualsBase.com


INDHOLDSFORTEGNELSE: SIDE

Bestemmelsesmæssig anvendelse 14
Medfølger ved køb 14
Tekniske data 14
Sikkerhedsanvisninger 15
Apparatets dele 16
Lille medieinfo 17
Spændingsforsyning 18
Opstart af apparatet 18
Tilslutning af senderen 18
Tilslutning af modtageren 19
Forbedring af overføringskvaliteten 19
Eksempler på tilslutning af senderen 20
Særlige tilslutningseksempler 20
Kanalindstilling (parallelfunktion) 21
Udvidelsesmuligheder 21
Rengøring 21
Fejlsøgning 21
Bortskaffelse 22
CE-konformitet 22
Importør 22
Garanti og service 22

Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du bruger apparatet første gang, og


gem den til senere brug. Hvis du giver apparatet videre til andre, skal vejledningen
også følge med.
- 13 -

More user manuals on ManualsBase.com


Bestemmelsesmæssig anvendelse Vigtig info:
Apparatet må udelukkende anvendes til Den vedlagte AUDIO-adapter må
privat brug. Det trådløse overførsels-sæt ikke sættes i senderens infrarøde til-
kan anvendes til audio- og videoapparater slutningsstik (u)!
som f.eks.: Denne AUDIO-adapter bruges kun til
forsyning af eksterne audiosignaler.
• TV-apparat
• SAT-modtager/Set Top Box Tekniske data
• DVD/CD-afspiller Spændingsforsyning:
• PC Sender DC: 6 V /300 mA
• etc. Modtager DC: 6 V /300 mA
med AV-ind-/udgange. Det bestemmel- Producent HON-KWANG
sesmæssige anvendelsesområde for det ELECTRIC CO., LTD
trådløse overførsels-sæt muliggør: Modelnummer: 0630EC-
Indgang: 230 V ~ 50Hz 30mA
• Trådløs overførsel af audio- og video- Udgang: 6 V , 300mA 1,8 VA
signaler og infrarøde signaler (over- Beskyttelsesklasse: II/
førselsafstand udendørs indtil ca. 100 Tilslutninger:
meter mulig!). Audio R+L; Video (cinch) IR EXT. (sender)
For skader, der opstår som resultat af ikke- (jackbøsning)
bestemmelsesmæssig brug af apparatet, Driftstemperatur: +5 ~ +35°C
giver vi os ingen garanti! Fugt: 5 ~ 90 %
(ingen kondensering)
Medfølger ved køb Mål sender-/
modtagerenhed: 118 x 90 x 140 mm
1 trådløst overførsels-sæt (1 x sender, 1 Vægt :
x modtager) • Modtager 120 g
2 netdele (6 V /300 mA) • Sender 110 g
1 dobbelt SCART-adapter (mærket • Netadapter 170 g
„TRANSMITTER”) Videosignal: 1 Vss (Local TV-
1 SCART-CINCH-adapter omskifter på position
(mærket „RECEIVER”) "NO”)
2 CINCH-(RCA)-kabler 3-leder
1 infrarød-kabel (diodekabel Audiosignal: 1 Vss (type)
for infrarød overførsel af Sendeeffekt: 10mW
fjernbetjeningssignaler) Rækkevidde ved
1 AUDIO-adapter 3,5 mm jack på fri sigt: indtil 100 m
CINCH-bøsninger Inden i lukkede bygninger eller andre
1 Betjeningsvejledning opholdssteder kan der forekomme for-
styrrelser ved overførsel (refleksion), som
påvirker billed- og lydkvaliteten negativt.

- 14 -

More user manuals on ManualsBase.com


Sikkerhedsanvisninger • Huset til overførsels-sættet må aldrig
åbnes eller ændres konstruktionsmæs-
• Du bedes læse de følgende informa- sigt. Ellers ophører garantien.
tioner omhyggeligt igennem. • Info til netafbrydelse
• Betjeningsvejledningen skal opbeva- For at afbryde apparatet fuldstændigt
res omhyggeligt og gives videre sam- fra nettet skal netadapteren trækkes
men med det trådløse overførsels-sæt, ud af stikkontakten. Derfor skal appa-
hvis dette gives videre til andre. ratet placeres, så der altid er uhindret
• Brug kun produktet til de bestemmel- adgang til stikkontakten, så netadap-
sesmæssige anvendelsesområder som terne i en nødsituation kan trækkes ud.
angivet i betjeningsvejledningen. For at udelukke brandfare, forebygge
utilsigtet tilslutning og for at spare
Fare på grund af elektrisk
energi bør netadapterne principielt
stød!
altid være afbrudt fra stikkontakten,
• Stil det trådløse overførsels-sæt uden
når apparatet ikke anvendes.
for børns rækkevidde. Lad aldrig børn
• Hold altid direkte på netadapteren,
lege uden opsyn med det trådløse
hvis du vil tage den ud af stikkontak-
overførsels-sæt. Børn kan prøve på at
ten. Træk ikke i kablet, og hold aldrig
stikke genstande ind i apparatet gen-
på netadapteren med våde hænder,
nem åbningerne i det.
da det kan være årsag til kortslutning
• Slut udelukkende apparaterne til en
eller elektrisk stød. Stil ikke møbler
stikkontakt med en netspænding på
eller lignende på netadapterens ka-
230 V ~ /50 Hz via de medfølgende
bel, og sørg for, at det ikke kommer
netadaptere.
i klemme. Lav aldrig knuder på kablet,
• Sæt kun adapterstikkene (netdelene)
og sæt det ikke sammen med andre
i stik på apparatet, som har DC-mærk-
kabler. Læg netadapterkablet og evt.
ning.
CINCH-infrarød-kablet, så ingen kan
• Beskyt produktet mod fugt. Anvend det
træde på det eller snuble over det.
kun i tørre rum, ikke udendørs eller
Hvis netadapteren er defekt, kan den
i nærheden af væsker.
forårsage brand eller elektrisk stød.
• Sørg for, at apparatet eller netadapte-
Kontrollér netadapteren af og til. Hvis
ren ikke kan beskadiges af væde eller
den er beskadiget, bedes du henvende
fugt under driften.
dig til den nærmeste autoriserede
• Før storm og/eller uvejr med fare for
kundeserviceafdeling eller til din for-
lynnedslag skal netadapteren afbrydes
handler for at få den udskiftet.
fra strømnettet.
• Lad aldrig væske komme ind i overfør- Brandfare!
sels-sættets hus. • Lad være med at tilslutte netdelene,
• Dyp aldrig apparatet ned i vand. hvis du lige har transporteret over-
Rengør det kun med en let fugtet klud. førsels-sættet ind i et varmt rum fra et
• Brug ikke apparatet, hvis netadapte- koldt. Kondensvandet, som kan opstå
rens kabel eller selve apparatet er herved, kan i visse situationer ødelægge
beskadiget. Lad omgående den de- overførsels-sættet. Når overførsels-
fekte netadapter reparere eller udskifte sættet har fået rumtemperatur, kan du
af kundeservice. starte det op uden problemer.

- 15 -

More user manuals on ManualsBase.com


• Stil ikke åbne brandkilder, f.eks. stea- Skader på apparatet
rinlys, lige foran eller på apparatet. • Udsæt ikke overførsels-sættet for høje
• Stil ikke genstande, som er fyldt med temperaturer, direkte solpåvirkning,
vand på apparatet (f.eks. vase). kraftige vibrationer samt øget mekanisk
• Du må ikke afdække netdelene, da belastning.
de bliver meget varme under drift. • Brug ikke aggressive kemiske substanser
Fare for kvælning! til rengøring.
• Lad ikke emballeringsmaterialet ligge
uden opsyn. Plastfolie/-poser, styro- Apparatets dele
pordele etc. kan være farligt legetøj
for børn. Fig. A: Senderen:
Fare på grund af radiosignaler! q Antenne til overførsel af
• Sluk for apparatet, når du befinder fjernbetjeningssignaler
dig i en flyvemaskine, på et sygehus, w LED-driftsvisning
på en operationsstue eller i nærheden e Sender
af medicinske elektroniske systemer. r Tænd-/slukknap til senderen
De overførte radiobølger kan øde- t DC 6V-tilslutningsstik til
lægge følsomme apparaters funktion. forsyningsspændingen
Hold apparatet mindst 20 cm borte y Audio/video CINCH-indgange
fra pacemakere, da funktionen ellers u Infrarød-tilslutningsstik (IR EXT.)
kan forstyrres af radiobølgerne. De i Local TV-omskifter
overførte radiobølger kan fremkalde o Sendekanal-omskifter
støj i høreapparater. Anbring ikke a Audio/video-sendeantenne
apparatet med tændte radiokompo-
nenter i nærheden af antændelige Fig. B: Modtageren:
gasser eller i eksplosive omgivelser s Antenne til overførsel af
(f.eks. lakvirksomhed), de de overførte fjernbetjeningssignaler
radiobølger kan udløse en eksplosion d Infrarød-modtager + LED
eller brand. Radiobølgernes række- f Modtager
vidde er afhængig af miljø- og omgi- g Tænd-/slukknap til modtageren
velsesbetingelser. h Audio/video-modtageantenne
j DC 6V-tilslutningsstik til
Fare for ulykker og forsyningsspændingen
personskader! k Audio/video CINCH-udgange
• Dette produkt må ikke benyttes af l Modtagelseskanal-omskifter
personer (inklusive børn) med begræn- (apparatets underside)
sede fysiske, sensoriske eller psykiske 1( SCART-dobbeltadapter
evner eller med manglende erfaringer 2) SCART-CINCH-adapter
og/eller manglende viden, medmindre 2! CINCH-(RCA)-kabel (2 stk.)
en person, som er ansvarlig for deres 2@ Netdel (2 stk.)
sikkerhed, holder opsyn med dem og 2# Infrarød-kabel
giver dem anvisninger til, hvordan ap- 2$ AUDIO-adapter 3,5 mm jack på
paratet skal anvendes. Børn skal være CINCH-stik
under opsyn, så det sikres, at de ikke
leger med produktet.
- 16 -

More user manuals on ManualsBase.com


Lille medieinfo FBAS (VIDEO-tilslutning)
Med FBAS (farve-billed-sluk-synkron-
• DC ( ) signal) betegner man den normale
Direct Current, engelsk forkortelse for videotilslutning (VIDEO). Et billedsignal
jævnstrøm, -spænding, som f.eks. leve- overføres med et CINCH-kabel, som
res af batterier og netdele. I modsæt- for det meste er mærket med gult.
ning hertil står AC (~) for vekselstrøm, • SCART (EURO-SCART)
-spænding, som findes i husinstallatio- Forkortelse for Syndicat des Construc-
ner (f.eks. 230V AC). teurs d´Appareils Radio Recepteurs
• Netdel et Televiseurs. Det er et fransk forbund
Komponent, som er integreret i netstikket, inden for radio- og tv-industrien. Det er
som omdanner husets vekselspænding en 21-polet stikforbindelse, som for
til den spænding (f.eks. 6V DC), appa- eksempel anvendes mellem tv-appa-
ratet skal bruge til drift. rater og tilsluttede apparater.
• LED • AV-stik
Light Emitting Diode (lysdiode) = en Forkortelse for audio/video-stik.
lysende halvleder-komponent. Den Grænseflade for overførsel af lyd-
monteres i husets frontside til visnings- og billedsignaler (se SCART, CINCH).
formål. Driftsvisningen er f.eks. sådan • Videosignal
en LED. El-informationer, som resulterer i
• Jack omdannelse af et reelt billede til et
Kort betegnelse for et jackstik. De fin- elektronisk signal. Videosignalet har
des i mono- og stereo-udførelse med nøje fastlagte egenskaber og er i
diametre på f.eks. 3,5 og 6,3 mm. De overensstemmelse med den gældende
anvendes hyppigt på grund af deres standard for billedoverførsel.
enkle form og lette håndtering. Inden • Frekvens
for audioteknik til mikrofoner, hoved- Antal svingninger eller gentagelser for
telefoner og pc'ere. For tilpasning af et signal pr. sekund, målt i Hertz (Hz).
forskellige stikanordninger og diametre
findes der adaptere.
• IR EXT.
Forkortelsen står for infrarød-interface.
Det bruges til overførsel af fjernbetje-
ningskommandoer.
• CINCH (RCA)
Kaldet RCA i det amerikanske sprog-
område. Koaksial stikforbindelse,
hyppigt anvendt tilslutningsmetode til
forbindelse af f.eks. overførsels-sæt til
et tv-apparat. Et AV-signal overføres
med et trepolet CINCH (RCA)-kabel,
som er mærket med:
• rødt og hvidt (audiosignaler) og
• gult (videosignal).

- 17 -

More user manuals on ManualsBase.com


Spændingsforsyning Bemærk:
De medfølgende netdele er afprøvet af Hold øje med farvekodningen:
TÜV Rheinland. De er dermed beregnet • "Hvid" CINCH-bøsning på hvidt
til netdrift 230V~/50Hz. CINCH-stik
• "Rød" CINCH-bøsning på rødt
Opstart af apparatet CINCH-stik
Tag først alle apparatets dele ud af • "Gul" CINCH-bøsning på gult
emballagen, og fjern alle emballage- CINCH-stik.
og klæbefolier. Sæt den dobbelte SCART-adapter
(1() ind i sendekildens AV-bøsning
Vigtige informationer inden (f.eks. SAT-modtager).
opstart:
Producenten anbefaler at afbryde net- Indstilling af sendesignaler
delene fra strømnettet - selv om Videosenderen (e) er konstrueret, så
anlægget er slukket (sender el- den leverer tilstrækkelig høj udgangs-
ler modtager) - eller at anvende spænding for fejlfri drift via den vedlagte
stikkontakt-lister, der kan slukkes. Det adapter sammen med andre apparater,
er den eneste måde, som garanterer når den samtidig er sluttet til en kilde
fuldstændig frakobling, og som sam- (computer, DVD-afspiller, satellit-modtager).
tidig bidrager til økonomisk forbruge- Den lokale TV-omskifter (i) i tilslutnings-
radfærd. feltet står på stillingen "YES".
Fjern infosedlen under audio-/video-
antennen før opstart. Hvis videosenderen (e) sluttes til billed-
kilden alene uden andre apparater som
Tilslutning af senderen f.eks. DVD/video-afspiller), kan der opstå
billedforstyrrelser ved nogle kombinatio-
Bemærk: ner af apparater. Stil så skydekontakten
Vælg en sendekilde: (i) på "NO“ (= ikke andre apparater
• SAT-modtager/Set Top Box sluttet til). Dermed svækkes signalet, og
• DVD/CD-afspiller du får fejlfri billed- og lydoverførsel.
• Video-afspiller
• PC, etc. Bemærk:
Du kan overføre billed- og lydsignaler AV-bøsningen til din sendekilde er
fra den valgte sendekilde. optaget. Brug udgangen på den
Forbind sendekilden med senderen: dobbelte SCART-adapter (1() til
• Forbind den dobbelte SCART-adapter den oprindelige tilslutning. Forbind
(1() med et CINCH (RCA)-kabel (2!). infrarød-kablet (2#) med infrarød-
• Forbind CINCH (RCA)-kablet (2!) med tilslutningsbøsningen (u) på sende-
senderen (e). ren. Klæb en af de selvklæbende
sendedioder til infrarød-kablet (2#)
på sendekildens infrarød-modtager.

- 18 -

More user manuals on ManualsBase.com


Bemærk: Forbind netdelen (2@) med en 230 V~/
Undgå direkte anbringelse af sende- 50 Hz stikkontakt. Tænd for senderen
dioderne på sendekildens infrarød- med "ON/OFF“-kontakten (g), som
modtager. Almindelige fjernbetje- sidder på siden af modtageren (f).
ningskommandoer kan nu udføres
som normalt. Obs!
Bemærk: Sendekanal-omskifteren (o)
Brug de øvrige sendedioder til andre og modtagerkanal-omskifte-
apparater. Disse apparater kan så for- ren (l) skal indstilles på den
bindes med sendekilden. Forbind sen- samme kanal. Ellers kan den
deren (e) med en af netdelene (2@) tådløse overførsel ikke udføres.
via 6 V DC-tilslutningsbøsningen (t). Klap antennen til overførsel af fjernbetje-
ningssignalerne (s) op. Indstil audio/
Forbind netdelen (2@) med en 230 V~/ video-modtagerantennen (h), så billed-
50 Hz stikkontakt. og lyd-kvaliteten er bedst. Her skal an-
tennens side, som ikke er påtrykt, vende
Tænd for senderen med "ON/OFF“- mod senderen (e).
kontakten (r), som sidder på siden af
senderen (e). Klap antennen til fjernbe- Vigtigt!
tjeningssignalerne (q) op. Justér audio/ Korrigér modtagerens (f)placering
video-sendeantennen (a). ved behov, så sluk-effekter undgås.
Vigtigt! Tænd for tv-apparatet.
Du kan vælge følgende tilslutningsmulig-
Her skal siden, som ikke er påtrykt, pege heder for tv-apparatet:
i retning af modtageren (f).
• AV-stik (SCART/CINCH-forbindelse)
Tænd for sendekilden. Start afspilningen
på din sendekilde (f.eks. SAT-modtager/ Ret sendekildens fjernbetjening mod
Set Top Box, DVD/CD-afspiller, videoaf- modtagerens (f) infrarød-modtager (d).
spiller, PC etc.). Sendekilden styres.

Tilslutning af modtageren Forbedring af


Forbind det andet CINCH (RCA)-kabel overføringskvaliteten
(2!) med modtageren (f) og SCART- Du kan foretage forbedringer ved over-
CINCH-adapteren (2)). føringsforstyrrelser:
Bemærk:
Sørg for, at farvetildelingen er rigtig. • Ret audio/video-sendeantennen eller
modtageantennen (a, h) i en anden
Sæt SCART-CINCH-adapteren (2)) i retning.
tv-apparatets SCART-stik. Forbind mod- • Giv senderen (e) eller modtageren
tageren via den anden netdel med 6 V (f) en anden placering.
DC-tilslutningsstikket (j).

- 19 -

More user manuals on ManualsBase.com


• Indstil en anden position for infrarød- Bemærk:
kablets sendedioder (2#) på sendekil- Sørg for, at indstillingerne på pc'en er
dens infrarød-modtager. Kvaliteten for rigtige til billedudsendelse på grafik-
fjernbetjeningssignalet forbedres. kortet.
• Prøv en anden kanal, enten A, B, C
eller D.
• Afhængigt af billedkilden (DVD-afspil- Tv-apparat som sendekilde
ler, SAT-modtager, videoafspiller osv.) Hvis der kan udsendes videosignaler via
og billedindholdet (med mange lyse et AV-stik på tv-apparatet, kan tv-appara-
steder) kan der optræde overstyring tet fungere som sendekilde.
af billedet ved kombination med be- Se betjeningsvejledningen til tv-apparatet.
stemte tv-apparater. Det viser sig ved
forvrængede billeder. Med den lokale Slut senderen (e) til et AV-stik, som må
TV-omskifter (i) kan du i disse tilfælde bruges som udgang.
tilpasse sendeniveauet, så forvræng-
ningerne forsvinder. Bemærk:
Bemærk, at de fleste tv-apparater skal
Eksempler på tilslutning af være tændt, for at der kan udsendes
signaler på AV-stikket. Billed- og lydin-
senderen formationer, som tages fra tv-appara-
tet, kan så overføres.
Bemærk:
Generelt gælder følgende: Videoafspiller som sendekilde
Du kan overføre signaler fra alle (Overførsel af audio/video-signal, f.eks.
apparater, som udsender et lyd- eller kabeltilslutning).
videosignal via en passende tilslutning:
• CD-afspiller Bemærk:
• DVD-afspiller For overførsel kan du bruge video-
• Video-afspiller afspilleren som tuner for at overføre
• TV-apparat audio/video-signaler.
• SAT-modtager/Set Top Box Du kan også skifte over til kabelpro-
• Videokamera grammerne via video-afspilleren.
• PC-grafikkort
Slut video-afspilleren til en "kabeltilslut-
Særlige tilslutningseksempler ning". Programmér video-afspilleren på
"kabeltilslutningen". Se betjeningsvejled-
ningen til videoafspilleren.
PC som sendekilde Slut nu senderen (e) til overførsels-sættet
Du kan overføre videosignaler fra PC'en, til AV-stikket på videoafspilleren.
hvis din PC har et grafikkort med VIDEO- Tænd for videoafspilleren. Videoafspille-
udgang. ren overfører de tændte "kabelkanaler"
via AV-stikket til senderen (e). Skift mellem
Brug AUDIO-adapter 3,5 mm-jack på "kabelkanalerne" på modtageren (f)
CINCH-stik (2$) for lyd. Slut senderen med videoafspillerens fjernbetjening.
(e) til grafikkortets videoudgang.

- 20 -

More user manuals on ManualsBase.com


Kanalindstilling (parallelfunktion) Rengøring
Bemærk: Fare for elektrisk stød!
Dataene/signalerne, som udsendes Træk netdelene (2@) ud af stikkontakten,
af senderen, er ikke krypterede. Der- når du vil rengøre overførsels-sættet.
med er det muligt, at andre kan lytte
Obs!
med i modtageområdet ved brug af
Kemiske rengøringsmidler kan beska-
et kompatibelt apparat. Dette er en
dige overførsels-sættet.
såkaldt "åben standard”.
Rengør kun overførsels-sættet med en let
Vælg mellem 4 forskellige kanaler.
fugtet klud.
Bemærk:
Dermed kan du anvende op til 4 sen-
Fejlsøgning
dere (e) i din umiddelbare nærhed. Hvis der opstår problemer, bedes du
Sørg for, at senderen (e) og modta- først se efter i den efterfølgende tabel.
geren (f) er indstillet på den samme Hvis problemet ikke kan løses, bedes du
kanal. henvende dig til vores service-hotline.

Udvidelsesmuligheder Ingen audio/videooverførsel


>> Er sender (e) og modtager (f)
Udvid overførsels-sættet ved at slutte flere tændt?
sendere (e) eller modtagere (f) til.
>> Er sendekanal-omskifteren (o) og
modtagerkanal-omskifteren (l)
Bemærk: indstillet på den samme kanal?
Hvis du vil aktivere et apparat med >> Rækkevidden for overførsels-sættet
flere sendere (e), skal du kun have forringes af mure og lofter. Gør af-
tændt for den ene sender. Dermed standen mellem sender (e) og mod-
undgås forstyrrelser i overførslen. tager (f) mindre.
>> Ret endnu engang senderens (e) sen-
Sender: deantenne (a) og modtagerens (f)
modtageantenne (h) direkte mod
hinanden.
>> Kontrollér CINCH- og AV-tilslutninger-
ne på de tilsluttede apparater samt
på senderen (e) og modtageren (f).
>> Hvis du har flere trådløse apparater
i gang (samme frekvens), kan der
opstå forstyrrelser. Rækkevidden for
overførsels-sættet kan påvirkes yderli-
gere derved.
>> Sendekilden skal være tændt
Modtager (f. eks. DVD-afspiller).

- 21 -

More user manuals on ManualsBase.com


Dårlig overførselskvalitet Bortskaffelse
>> Ret igen de ikke påtrykte sider på sen-
Kom under ingen omstændig-
deantennen (a) eller modtage-
heder apparatet i det normale
antennen (h) lige mod hinanden.
husholdningsaffald. Dette
>> Skift kanalindstillingen (o/l) for produkt er underkastet
begge systemer. Sørg for, at senderen det europæiske direktiv
(e) og modtageren (f) har samme 2002/96/EC.
indstilling.
>> Skift positionerne for senderen (e) • Bortskaf produktet eller dele deraf på
og modtageren (f) ganske lidt med et godkendt affaldsdepot eller den
nogle cm. Modtagelsen kan forstyrres kommunale genbrugsplads.
af forskellige påvirkninger. • Følg de aktuelt gældende regler. Kon-
>> Kontrollér CINCH- og AV-tilslutningerne takt affaldsordningen, hvis du er i tvivl.
på de tilsluttede apparater samt på Aflever alle emballagematerialer
senderen (e) og modtageren (f). på et affaldsdepot, så miljøet skå-
>> Hvis du har flere trådløse apparater nes.
i gang (samme frekvens), kan der
opstå forstyrrelser. Rækkevidden for CE-konformitet
overførsels-sættet kan påvirkes yderli- Dette apparat er kontrolleret og godkendt
gere derved. med hensyn til overensstemmelse med de
>> Forvrænget gengivelse af lyse billeder grundlæggende krav og andre relevante
afhjælpes med den lokale TV-omskif- forskrifter i EMC-direktivet 2004/108/
ter (i). EC og lavspændingsdirektivet (LVD)
Fejl ved fjernbetjeningskommandoerne 2006/95/EC.
>> Ret fjernbetjeningen direkte mod infra-
rød-modtageren (d). Ellers kan kom- Importør
mandoerne ikke udføres. KOMPERNASS GMBH
>> Klæb infrarød-sendedioderne til in- BURGSTRASSE 21
frarød-kablet (2#) lidt forskudt på det 44867 BOCHUM, GERMANY
sendende apparats infrarød-modta-
ger. www.kompernass.com
>> Hvis du har flere trådløse apparater
i gang (samme frekvens), kan der Garanti og service
opstå forstyrrelser. Rækkevidden for
overførsels-sættet kan påvirkes yderli- På dette apparat får du 3 års garanti fra
gere derved. købsdatoen. Apparatet er produceret
omhyggeligt og inden levering afprøvet
samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen
som bevis for købet. Kontakt venligst din
serviceafdeling telefonisk, hvis du ønsker
at gøre brug af garantien. Kun på denne
måde garanteres det, at tilsendelsen af
varen er gratis.

- 22 -

More user manuals on ManualsBase.com


Garantien gælder kun for materiale- eller
fabrikationsfejl, men ikke for sliddele
eller ødelæggelse af skrøbelige dele
som f.eks. kontakten eller akkubatterier.
Garantien gælder kun for materiale- el-
ler fabrikationsfejl, men ikke for sliddele
eller ødelæggelse af skrøbelige dele som
f.eks. kontakten eller akkumulatorer.
Produktet er kun beregnet til privat og
ikke til erhvervsmæssigt brug.
Ved misbrug og uhensigtsmæssig be-
handling, anvendelse af vold og ved
indgreb, som ikke er foretaget af vores
autoriserede service-afdeling, ophører
garantien.
Dine juridiske rettigheder indskrænkes
ikke ved denne garanti.
Kompernass Service Danmark
Kratbjerg 212
DK-3480 Fredensborg
Tel.: +45 4824 5330
Fax: +45 4824 5320
e-mail: support.dk@kompernass.com

- 23 -

More user manuals on ManualsBase.com


- 24 -

You might also like