Professional Documents
Culture Documents
SRPSKI
SRPSKI
Uputstvo za upotrebu
Gebrauchsanweisung
V 2.0
HS120D
+1(855) 888-6699
www.holystone.com
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
engleski 1-35
36-60
Deutsch 61-92
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Sadržaj
1. Prije toga pažljivo pročitajte ovo Odricanje od odgovornosti i Upozorenje i Sigurnosne smjernice
14. Korištenjem ovog proizvoda, slažete se s ovim odricanjem odgovornosti i potvrđujete da ste
sva oštećenja nastala tijekom korištenja ovog proizvoda i njegove posljedice. Slažeš se
koristiti ovaj proizvod samo u svrhe koje su ispravne iu skladu s lokalnim propisima
propisi, uslovi i sve primjenjive politike i smjernice koje Holy Stone može donijeti
dostupan.
zahtjeve i sigurnosne smjernice navedene u ovom dokumentu. Bilo kakve lične povrede
kršenje sigurnosnih uputa ili zbog bilo kojeg drugog faktora, NEĆE biti Sveto
Stoneova odgovornost.
ispravna orijentacija.
-1-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Molimo izvršite temeljnu provjeru proizvoda prije svake upotrebe. Pregledajte integri
--------------------------------------------------------
Izbjegavajte let iznad ili blizu prepreka, gužve, visokonaponskih vodova, drveća, aerodroma
NEMOJTE letjeti u blizini jakih elektromagnetnih izvora kao što su dalekovodi i baza
--------------------------------------------------------
Nemojte koristiti ovaj dron u nepovoljnim vremenskim uslovima kao što su kiša, snijeg, magla i
vjetar.
-2-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
pri kraju.
Pazite na jačinu zvuka koju dron proizvodi. Držite distancu da biste izbjegli
oštećenje uha.
uputstvo za upotrebu.
Nemojte miješati nove i stare baterije jer to može dovesti do lošeg rada
proizvod.
-3-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Nemojte spajati bateriju direktno na zidne utičnice ili upaljač za cigarete u automobilu
utičnice.
Nemojte koristiti bateriju ako ispušta miris, stvara toplinu, izgubi boju
ili deformisan, ili izgleda nenormalno na bilo koji način. Ako je baterija u upotrebi ili postoji
ble materijali. Ne punite na površinama koje se mogu zapaliti. Ovo uključuje: drvo,
16 Nemojte kratko spojiti bateriju spajanjem žica ili drugih metalnih predmeta na bateriju
-4-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
3.0 ODRŽAVANJE
dron.
jedinice.
Često provjeravajte utikač za punjenje i drugu dodatnu opremu da li ima znakova oštećenja.
Ako je bilo koji dio uređaja oštećen, suzdržite se od letenja dok ne bude moguće održavanje
sprovedeno.
-5-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
×1 ×1 ×1 ×1
×4 ×4 ×4 ×2
×2 ×1 ×1 ×4
Uputstvo za upotrebu
8GB Gebrauchsanweisung
V 2.0
HS120D
+1(855) 888-6699
www.holystone.com
×1 ×1 ×1
Baterija 8GB TF kartica Instrukcije
Charger Hub + Čitač kartica Za upotrebu
-6-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Kapa
Propeler B
Propeler A
Landing Gear
Propeler B Propeler A
HD kamera
Indikatorska lampica
Prekidač
-7-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Antena
Držač telefona
Indikator napajanja
Foldable Handle
Ugao kamere
Prilagodba
Prekidač brzine
PAŽNJA:
-------------------
--------------------------------------------------------
7.2 NAČIN 1
Uspon
Naprijed
Gore Gore
Spusti se
Dole Nazad Dole
-------------------
-9-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
8.0 INSTALACIJA
8.1 Propeleri
Kapa
Spacer Ring
Propeler
-10-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
1
2
Slika 1
Slika 2 Slika 3
-11-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
8.3 Kamera
A B
Slika 4 Slika 5
Slika 6
>>> Manja žica treba biti povezana na manje portove, dok se veća žica
povezuje na veći port. (Sl.4)
>>> Kamera ima 2 snopa žica za povezivanje (slika 5). Manji konektor, “A”
povezuje se okrenut prema glavi drona, a veći konektor, “B” je okrenut
prema repu drona. Lagano, ali čvrsto gurnite svaki konektor na svoje
mjesto.
2) Gurnite kameru u stazu za instalaciju kamere na dnu
dron.
3) Umetnite TF karticu u otvor za TF karticu na poleđini kamere. (Sl.6)
1
2
Slika 7
-12-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
9.0 PUNJENJE
(Nisu uključeni)
(punjenje) (Napunjeno)
11.1 Uparivanje
REP
Umetnite stranu baterije
odštampanu sa slovom “UP” prema
gore u dron, a zatim dugo pritisnite
Prekidač za uključivanje drona.
predajnik.
-15-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Korak 1:
Istovremeno gurnite lijevi štap u gornji desni ugao, a desni štap u gornji lijevi ugao.
Prednja ružičasta svjetla i stražnja ljubičasta svjetla će brzo treptati.
2. korak:
-16-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Korak 3:
Držite dron i rotirajte ga okomito dok prednja ružičasta svjetla i stražnja ljubičasta
svjetla ne postanu svijetli.
Istovremeno gurnite lijevi štap u gornji lijevi ugao, a desni štap u gornji desni ugao.
Kada se prednja bela indikatorska lampica drona i zadnja plava indikatorska lampica
promene iz brzog u spori bljesak, a kamera se okrene jednom, što znači da je
kalibracija žiroskopa završena.
Savjeti: Da biste osigurali stabilan let, predlažemo da pilot kalibrira žiroskop svaki
put nakon uparivanja ili pada.
-17-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
11.4 GPS pretraživanje (NE KORISTITE GPS način rada u zatvorenom prostoru)
PAŽNJA:
Ako LED indikatori leta stalno trepere brzo, to znači da dron traži GPS
signale. Ako dron nastavi brzo da treperi nakon nekoliko minuta, to
znači da je proces NEUSPEO. Uzmite dron na metar ili tako nešto od tla i
ponovite sve operacije kalibracije kompasa dok proces ne bude uspješan.
Kada letite u zatvorenom prostoru, držite GPS način rada i LED svjetla
će polako treptati. Možete upravljati ovim dronom kada završite operacije
kalibracije kompasa ako izađete iz GPS moda. dugme na 3 sekunde za izlaz
-18-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Polijetanje Slijetanje
-19-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Kontroliše ON/OFF
TapFly: Operater može postaviti bilo koju tačku na mapi da nacrta putanju leta, a
zatim će dron letjeti duž ove rute. (Preporučljivo je uvećati kartu.)
-20-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Follow Mode.
Poenta.
Snimi video: Dodirnite jednom za početak snimanja; dodirnite ponovo da zaustavite snimanje.
Snimanje zvuka: Uređaj može snimiti glas operatera dok kamera snima.
Brzina (metar/sek.)
visina (metri)
Drone Status
Udaljenost (metri)
-21-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Flight Setting
Na APP
-22-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Uspori Ubrzaj
brzini. Ako je svjetlo uključeno, to znači da je dron u srednjoj brzini. Ako lampica treperi,
0°
-75°
-23-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
F/B Sideways Drift Trim : Ako dron ponese naprijed, držite pritisnuto
dugme Trimmerbalansirali
( ) i ne puštajte
dron; ga
Akodok gurate
dron džojstik
ponese nadole
unazad, da biste
držite
pritisnutu tipku
Dugme trimera i ne puštajte ga dok gurate džojstik prema gore kako
biste balansirali dron.
--------------------------------------------------------
L/R bočno uronjeni trim: Ako dron ponese lijevo, držite pritisnuto dugme
za trimer ( )balansirali
i ne puštajte ga Ako
dron; dok dron
gurate džojstik
zanese udesno
udesno, da biste
držite pritisnuto
dugme Trimer i ne puštajte ga dok gurate džojstik ulijevo kako biste
balansirali dron.
-24-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
2. Ponovo pritisnite tipku Headless Mode ( ) i čut ćete jedan dugi bip, indikator bezglavog
načina rada na predajniku je isključen što pokazuje da dron izlazi iz Headless Mode.
HEAD REP
HEAD REP
REP HEAD
Kako bi bili sigurni da pilot može odrediti smjer drona, preporučujemo pilotima da ostanu u
Ako je tako, kada pilot gurne džojstik naprijed/nazad, dron će letjeti naprijed/nazad prema
njemu/njoj. Ako pilot pomjeri desni štap lijevo/desno, dron će se kretati lijevo/desno u odnosu
na pilota.
-25-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
kojem se nalazite sa udaljenosti od oko 100 stopa, a vi i dalje možete kontrolirati svoj dron.
Pritisnite gas dole da dron sleti u sigurno područje. Kada se snaga drona potpuno
-26-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
13.0 SPECIFIKACIJE
DRONE
Model: HS120D
Težina: 219g/7.7oz
TRANSMITTER
DRONE BATTERY
-27-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
CAMERA
Video: AVI
Napon: 5 V
Nazivna snaga: 10 W
-28-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
1. Propeleri su izobličeni.
Dron ne može ostati u ravnoteži 1. Zamijenite propelere.
2. Motor ne radi
u letu. 2. Zamijenite motor.
ispravno.
Ubrzanje u četiri ose
Dron je nakon toga nestabilan Ponovo pokrenite i ponovo kalibrirajte
senzor gubi ravnotežu
dron.
crashing.
nakon pada.
usa@holystone.com (Amerika)
ca@holystone.com (Kanada)
eu@holystone.com (Evropa)
jp@holystone.com (Japan)
+1(855) 888-6699
-29-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
FCC obavještenje:
-30-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
oprema.
RF ekspozicija
IC obavještenje:
Ovaj uređaj je u skladu sa RSS standardom(ima) kanadske industrije koji je izuzet od licence.
(2) ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje. Uključujući smetnje koje mogu
Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux
-31-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
kućnim otpadom.
Odvojite svoj uređaj od drugih vrsta otpada kako biste ga odgovorno reciklirali.
Pozivamo vas da kontaktirate svog prodavca ili se raspitate u lokalnoj gradskoj vijećnici
-32-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
UPOZORENJE O BATERIJI:
3. Zamijenite bateriju ako je ispala, ili u slučaju mirisa, pregrijavanja, promjene boje,
Uvijek koristite punjač za balansiranje za LiPo ćelije ili balansir za LiPo ćelije. Preporučuje
5. Temperatura baterije nikada ne smije prijeći 60°C (140°F) inače bi se baterija mogla
6. Nikada nemojte puniti na zapaljivoj površini, u blizini zapaljivih proizvoda ili unutar
7. Nikada ne ostavljajte bateriju bez nadzora tokom procesa punjenja. Nikada nemojte
rastavljati ili modificirati ožičenje kućišta, niti bušiti ćelije. Uvijek vodite računa da izlazni
8. Nikada ne izlažite LiPo bateriju vlazi ili direktnoj sunčevoj svjetlosti, niti je čuvajte na
10. Nepravilna upotreba baterije može dovesti do požara, eksplozije ili druge opasnosti.
12. Različite vrste baterija ili nove i rabljene baterije ne smiju biti
mješovito.
-33-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
Oprez
3.Declaration of Conformity.
-34-
Machine Translated by Google
Svi priručnici i korisnički vodiči na all-guides.com
www.holystone.com/docs/HS120D_EU_DOC.pdf
INFORMACIJE O PROIZVOĐAČU
Proizvođač
Xiamen Huoshiquan Import & Export CO., LTD
Soba 703, br. 813-2 Xiahe Road, Siming District, XIAMEN, Kina
+1(855) 888-6699
-35-