Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

APERITIFS & COCKTAILS SHARED APPETIZERS PIZZAS ICE CREAMS / HELADOS COFFEE & TEA / CAFFE & TE MENUS

APERITIVOS & CÓCTELES ENTREMESES PARA COMPARTIR COUPE GLACÉE


OUR LAVAZZA COFFEE IS A 100% BRAZILIAN ARABICA AND COMES FROM RAINFOREST ALLIANCE CERTIFIED PLANTATIONS.
FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT DELARTE.FR / NUESTRO CAFÉ LAVAZZA ES 100% ARÁBICA DE BRASIL Y
PROVIENE DE PLANTACIONES CERTIFICADAS RAINFOREST ALLIANCE. PARA MÁS INFORMACIÓN, VISITE DELARTE.FR
IRRESISTIBLE PIZZAS / SEASONAL PIZZAS /
APERITIFS / APERITIVOS SHARED APPETIZERS / PIZZAS IMPRESCINDIBLES
PIZZETTACLASSIQUE PIZZAS DEL MOMENTO
2 SCOOPS / 2 BOCHAS
3 SCOOPS / 3 BOCHAS
4€30
5€30
ESPRESSO / DÉCAFÉINÉ
DOUBLE ESPRESSO / DOUBLE DÉCAFÉINÉ
2€00
3€40
MENU 1 PIATTO
MARTINI ROSSO OR/O BIANCO, 6 CL
MARSALA AMANDES, 6 CL
RICARD, 2 CL
4€50
4€50
4€50
ENTREMESES PARA COMPARTIR
PAINS DEL ARTE À PARTAGER 
Pizza dough. Your choice of : tomato sauce, green pesto or lemon parsley /
Masa de pizza. A elegir : salsa de tomate, pesto verde o aliño de limón
5€30
SPECIALE PIZZAIOLO
Tomato sauce, mozzarella, ham, egg, cream /
Salsa de tomate, mozzarella, jamón, huevo, crema
9€40 12€80 FIORENTINA 
Cream, grated Italian cheese, spinach sprouts, mozzarella, egg /
Nata, queso italiano rallado, brotes de espinacas, mozzarella, huevo
9€90 SORBETS
Sicilian lemon, senga sengana strawberry / limón siciliano, fresa senga sengana
ICE CREAMS / HELADOS
TEA OR INFUSION / TÉ O INFUSIÓN
ESPRESSO LATTE Coffee and milk / Café con leche
2€70
2€50
MAIN COURSE + BEVERAGE /
PLATO PRINCIPAL + BEBIDA 11€90
CHÈVRE ET MIEL 12€20 15€20 VEGETARIANA  14€80 Hazelnut from Piemont, Madagascar vanilla, dark chocolate (70% cocoa), Sicilian pistachio, CAFÉ VIENNOIS D ouble coffee, whipped cream and cocoa powder / 3€70
CAMPARI, 6 CL 5€00 FARANDOLA DI ANTIPASTI 12€00 / 20€00 / 30€00 Cream, mozzarella, goat cheese. After oven : speck ham, aragula, honey / Pumpkin cream, roasted pumpkins, mozzarella di Bufala Campana smoked over a wood coffee 100% arabica from Colombia, gianduja, caramel, almond milk / Helado : avellana de Café doble, crema batida y cacao en polvo
KIR ROYAL PROSECCO MARTINI, 15 CL
AMERICANO
5€40
5€50
(FOR 2 / 4 / 6 PEOPLE / PARA 2 / 4 / 6 PERSONAS)
Assortment of antipasti : Italian deli meats and cheeses, vegetables and Del Arte breads /
Surtido de antipasti : embutidos y quesos italianos, vegetales y panes Del Arte
Crema, mozzarella, queso de cabra. Después cocción : jamón speck, rúcula, miel
SALMONE 12€80 16€20
fire, rosemary, hazelnuts from Piemont / Crema de calabaza, calabazas asadas, mozzarella
di Bufala Campana ahumada al fuego de leña, romero, avellanas de Piémont
Piémont, vainilla de Madagascar, chocolate negro (70% de cacao), pistacho de Sicilia, café 100%
arabica de Colombia, gianduja, caramelo, leche de almendras
CHOICE OF TOPPINGS / INGREDIENTES ADICIONALES 0€50
ESPRESSO CORRETTO Coffee and grappa** / Café con grappa** 4€40 MENU 2 PIATTI
FIGUES ET PARME 15€20
16€90
Cream, mozzarella. After oven : smoked salmon, spinach sprouts, basil coulis / Crema,
Campari, Martini rosso, 9 cl PIATTO DI FORMAGGI (FOR 4 PEOPLE / PARA 4 PERSONAS) 16€00 mozzarella. Después cocción : salmón ahumado, brotes de espinacas, coulis de basilico Cream, mozzarella, marinated figs. After oven : arugula, Parma ham, balsamic vinegar Whipped cream, red fruit coulis, caramelized milk, chocolate sauce, honey, Nutella®, crushed
amaretti biscuits, Piemont hazelnuts, pine nuts / crema batida, coulis de frutas del osque, leche
CAFÉS GOURMANDS STARTER + MAIN COURSE + BEVERAGE OR MAIN COURSE
BELLINI  5€80 Cheeses, vegetables and Del Arte breads / Tabla de quesos, verduras y panes Del Arte
VESUVIO 11€00 14€20 cream from Modena / Crema, mozzarella, higos marinados. Después cocción : rúcula,
caramelizado, salsa de chocolate, miel, Nutella®, chispas de amaretti, avellanas de Piémont, AFFOGATO 4€20 + DESSERT + BEVERAGE / ENTREMES + PLATO PRINCIPAL
+ BEBIDA O PLATO PRINCIPAL + POSTRE + BEBIDA
jamón de Parma, crema de vinagre balsámico de Módena
Prosecco Martini, peach coulis, yellow lemon, 15 cl / coulis de melocotón, limon amarillo, 15 cl PIATTO DI SALUMI (FOR 4 PEOPLE / PARA 4 PERSONAS) 16€00 Tomato sauce, mozzarella, beef and mutton merguez, spianata piccante, red and yellow piñones Espresso, whipped cream, crushed amaretti biscuits, your choice of ice cream /
Italian deli meats, Del Arte breads and breadsticks / peppers, egg / Salsa de tomate, mozzarella, merguez de res y cordero, spianata piccante, JULIUS 14€80 DAME BLANCHE5€80
Expreso, crema batida y chispas de amaretti, con el helado de su elección :
Tabla de embutidos italianos, panes y gressins Del Arte pimientos rojo y amarillos, huevo • Madagascar Vanilla / Vainilla de Madagascar
COCKTAILS / COCTELES Cream, mozzarella, gorgonzola, grapes. After oven : coppa, endive radicchio, pine nuts,
Madagascar vanilla ice cream, chocolate sauce, whipped cream /
MENU 3 PIATTI
balsamic vinegar cream from Modena / Crema, mozzarella, gorgonzola, uvas. Después • Hazelnut from Piémont / Avellana de Piémont
MOJITOS 7€30 PIATTO DI 6/8 CICCHETTI  5€90 / 7€50 5 FORMAGGI 12€20 14€80 cocción : coppa, escarola radicchio, piñones, crema de vinagre balsámico de Módena Helado vainilla de Madagascar, salsa de chocolate, crema batida
- Almond milk, sprinkled with marsala**/ Leche de almendras, rociado con marsala**
Assortment of toasts with Italian flavours / Surtido de tostadas con sabores italianos Mozzarella, gorgonzola, taleggio from Lombardia, goat cheese and smoked scamorza
MOJITO CLASSIQUE OR/O ROYAL cheese / Mozzarella, gorgonzola, taleggio de Lombardia, queso de cabra y queso PROFITEROLES GOURMANDES7€80 - Caramel, sprinkled with spicy pumpkin syrup / Jarabe de caramelo, rociado con calabaza picante
CORBEILLE DE PAINS ITALIENS  2€00
19€90
3 greedy puffs stuffed with dark chocolate (70% cocoa), Madagascar vanilla and gianduja ice
Bacardi rum, Perrier or Prosecco Martini, Mint mojito syrup, lime, brown sugar, mint, 13 cl / Ron
Bacardi, Perrier o Prosecco Martini, jarabe de Mojito Mint, lima, azúcar moreno, menta, 13 cl Del Arte and focaccia breads / Panes Del Arte y panes focaccia
scamorza ahumado
creams , whipped cream, chocolate sauce / 3 golosos pastelitos con helados chocolate negro CAFÉ OR/O THÉ DOUCEUR 3€20 STARTER + MAIN COURSE + DESSERT
CARBONARA 11€00 13€20 (70% de cacao), vainilla de Madagascar y gianduja, crema batida, salsa de chocolate A cup of coffee or tea served with a little sweetness / + BEVERAGE / ENTREMES + PLATO PRINCIPAL
+ POSTRE + BEBIDA
MOJITO FRUITS ROUGES TO SHARE OR NOT ! / PARA COMPARTIR O NO Cream, mozzarella, pancetta, egg / Crema, mozzarella, pancetta, huevo MAKE YOUR OWN PIZZA / COUPE CIOCCOLATO6€80
Un espresso o un té servido con un poco de dulzura
Bacardi rum, Perrier, Mint mojito syrup, red fruit coulis, lime, red sugar, mint, 14.5 cl / Ron
Bacardi, Perrier, jarabe de Mojito Mint, pasta de frutas rojas, lima, azúcar moreno, menta, 14,5 cl CHARCUTERIE ITALIENNE  4€00 REGINA 10€40 12€80 CREA SU PIZZA Dark chocolate (70% cocoa), gianduja and Piemont hazelnut ice creams, chocolate sauce, CAFÉ OR/O THÉ GOURMAND  7€20
Your choice of : / A elegir : speck ham, coppa, spianata piccante, porchetta, jambon de Parme Tomato sauce, mozzarella, ham, mushrooms / Salsa de tomate, mozzarella, jamón, setas whipped cream, Piemont hazelnuts / Helados chocolate negro (70% cacao), gianduja y avellana A cup of coffee or tea served with four mini desserts /
Un espresso o un té servido con quatro mini postres
SPRITZ 6€80 BURRATA DES POUILLES  8€90 (Open or in calzone / Abierta o como calzone) 1. Choose your base between : / Elige su base : 8€90 de Piémont, salsa de chocolate, crema batida, avellanas de Piémont
SPRITZ APEROL OR/O CAMPARI OR/O ITALICUS Your choice : with cherry tomatoes or marinated figs / 3 SALUMI 16€20 BIANCA (cream and mozzarella / crema y mozzarella) or/o COUPE VOLARE5€80
Aperol or Campari or Italicus (Italian liqueur with bergamot), Prosecco Martini, Perrier, citrus, 12 cl / A elegir : con tomates cereza o higos marinados Tomato sauce, mozzarella, gorgonzola. After oven : coppa, speck ham, porchetta / Salsa de Marinated figs, almond milk ice cream, pine nuts /
Aperol o Campari o Italicus (licor italiano de bergamota), Prosecco Martini, Perrier, cítrico, 12 cl tomate, mozzarella, gorgonzola. Después cocción : coppa, jamón speck, porchetta ROSSA (tomato sauce and mozzarella / salsa de tomate y mozzarella) Higos marinados, helado de leche de almendras, piñones
SPRITZ LIMONCELLO
Limoncello, Prosecco Martini, Schweppes Indian Tonic, basil / basilico, 12 cl SALADS / ENSALADAS POMODORO E BURRATA 18€20
Tomato sauce, cherry tomatoes, grated Italian cheese. After oven : aragula, burrata from 2. Choose your ingredients from : / WATERS & SOFTS
GINS 6€80 CAESAR 15€00
Puglia, porchetta / Salsa de tomate, tomates cereza, queso italiano rallado. Después
cocción : rúcula, burrata de Puglia, porchetta
Elije sus ingredientes entre :
Deli meats, meats and tuna / Embutidos, carnes y atún :+ 2€50
AGUAS & ZUMOS
NEGRONI Crispy chicken fillet, pancetta, Caesar dressing, focaccia bread crusts, Italian cheese DEL MARE 17€20 Parma ham, ‘nduja (Calabrian spicy sausage), speck ham, porchetta, pancetta, coppa,
spianata piccante, ham, beef and mutton merguez, sliced chicken, tuna / Jamón de WATERS / AGUAS
MENU
Campari, Gin Bombay Sapphire, Martini rosso, orange, 9 cl shavings, sucrin / Filete de pollo crujiente, pancetta, salsa Caesar, rebanadas de pan Tomato sauce, spinach sprouts, mozzarella, mix of seafood (mussels, shrimps, clams),
focaccia, virutas de queso italiano, sucrine lemon parsley / Salsa de tomate, brotes de espinacas, mozzarella, mix de mariscos Parma, ‘nduja (salchicha picante de Calabria), jamón speck, porchetta, pancetta, coppa,
BASILICO SMASH (mejillones, gambas, almejas), perejil limon spianata piccante, jamón, merguez de ternera y cordero, picados de pollo, atún VITTEL 50 CL / 100 CL 3€70 / 4€70
Gin Bombay Sapphire, basil syrup, lemon juice concentrate, basil, 7 cl / BOWL D’AUTOMNE  16€20 Cheeses / Quesos :+ 2€00 SANPELLEGRINO 50 CL / 100 CL 3€90 / 4€90
15€20
BAMBINO
Gin Bombay Original, jarabe de basilico, zumo concentrado de limón, basilico, 7 cl Mix of peas, soy beans, asparagus and mint, rigatoni, roasted pumpkins, marinated figs, mozzarella DIAVOLA Mozzarella di Bufala Campana smoked over a wood fire, mozzarella di Bufala, gorgonzola,
di Bufala Campana smoked over a wood fire, Del Arte breads, salad, endive radicchio / Mezcla Tomato sauce, grated Italian cheese, red and yellow peppers, ‘nduja (spicy calabrese
GIN TONIC de guisantes, habas de soja, espárragos y menta, rigatoni, calabazas asadas, higos marinados, sausage), red onions. After oven : mozzarella di bufala / Salsa de tomate, queso italiano goat cheese, taleggio from Lombardia, smoked scarmorza / Mozzarella di Bufala
JUICE AND SOFTS / ZUMOS Y SOFTS
Gin Bombay Sapphire, Schweppes Indian Tonic, lemon / limón, 16 cl mozzarella di Bufala Campana ahumada a la leña, panes Del Arte, ensalada, radicchio de escarola rallado, pimientos rojo y amarillo, ‘nduja (salchicha picante de Calabre), cebollas rojas. Campana ahumada al fuego de leña, mozzarella di Bufala, gorgonzola, queso de cabra,
taleggio de Lombardia, scarmorza ahumado
6€80 CROQUE PARM’ACCIA 15€20 Después cocción : mozzarella di bufala Cannolo cioccolato
JUS DE FRUITS OR/O NECTAR PAMPRYL 25 CL 4€30

RCS SNDA Rennes 424 886 653 - Suggestions de présentation - Photos : Ana Teixeira - 09/22 - ZONE CATANE – PARIS CLUNY Due to the context, the supply of the ingredients in our recipes might change according to their availability. Excessive alcohol use is harmful to health. Drink with moderation. Net prices. For any information on the allergens in our products, a guide is available on delarte.fr and in restaurant / Para
CREATIONS FOR CHILDREN UP TO 10 / PARA NIÑOS HASTA 10 AÑOS
Vegetables, cream and egg / Verduras, crema y huevo :+ 1€50 (Orange, Apple, Tomato, Pineapple (nectar) / Naranja, Manzana, Tomate, Piña (néctar)

6€90
Focaccia bread, cream, Parma ham, smoked scamorza, grated mozzarella and Italian
BELLA CIAO Roasted pumpkins, marinated figs, endive radicchio, grapes, taggiasche olives, red
cheese, grapes, salad / Pan focaccia, nata, jamón de Parma, scamorza ahumada, mozzarella SCHWEPPES INDIAN TONIC OR/O AGRUM’ 25 CL 4€30 MAIN COURSE + DESSERT + BEVERAGE /
Martini bianco, Schweppes Indian Tonic, peach coulis, orange, 14 cl /
Martini bianco, Schweppes Indian Tonic, puré de melocotón, naranja, 14 cl
y queso italiano gratinados, uvas, ensalada
onions, cherry tomatoes, red and yellow peppers, mushrooms, spinach sprouts, arugula,
cream, egg / Calabazas asadas, higos marinados, escarola radicchio, uvas, aceitunas DESSERTS / POSTRES ORANGINA 25 CL OR/O LIPTON ICE TEA 25 CL OR/O OASIS TROPICAL 25 CL 4€30
PLATO PRINCIPAL + POSTRE + BEBIDA

LAMBRUSCO FRUITS ROUGES PIZZAS AT FRIENDLY PRICES / taggiasche, cebollas rojas, tomates cereza, pimientos rojos y amarillos, setas, brotes de
PEPSI OR/O PEPSI MAX 33 CL 4€30
espinacas, rúcula, crema, huevo 6€20
Lambrusco Rosso, Perrier, lemon juice concentrate, red berries coulis, mint, 16,5 cl /
Lambrusco Rosso , Perrier, zumo concentrado de limón, coulis de frutas rojas, menta, 16,5 cl DISHES / PLATOS PIZZAS A PRECIOS AMIGABLES Smoked salmon / Salmón ahumado+ 5€00
PIZZA MI-FIGUE MI-RAISIN
Cream, grapes, marinated figs, honey, almond milk ice cream /
Nata, uvas, higos marinados, miel, helado de leche de almendras
PERRIER 33 CL 4€30 See offer details and terms on the menu available in the restaurant or on delarte.fr /
Consulte los detalles y condiciones en el restaurante o en el sitio web delarte.fr
DELLA MAMMA 7€90 Burrata from Puglia / Burrata de Puglia  + 6€00
FILET DE POULET À LA MILANAISE 15€40 Tomato sauce, mozzarella, mushrooms, lemon parsley, egg / + 2€50 CANNOLO CIOCCOLATO 7€80
ALCOHOL-FREE COCKTAILS / SIN ALCOHOL COCTELES 5€80 Milanese Chicken Tenderloin - Your choice of sauce : gorgonzola, tomato sauce, Salsa de tomate, mozzarella, champiñones, limón perejil, huevo
Salad / Ensalada
Cannolo filled with Mamma Mia chocolate mousse, crushed amaretti biscuits, Sicilian
VIRGIN MOJITO CLASSIQUE
Perrier, rum-flavoured syrup, mojito mint syrup, lime, brown sugar, mint, 10 cl /
green pesto. Served with mashed potatoes / Filete de pollo a la milanesa - Salsa a elegir :
gorgonzola, salsa de tomate, pesto verde. Servido con puré de patatas MARGARITA
Tomato sauce, mozzarella, basil / Salsa de tomate, mozzarella, basilico
7€90 pistachio ice cream, chocolate sauce / Cannolo relleno de mousse de chocolate
Mamma Mia, chispas de amaretti, helado de pistacho siciliano, salsa de chocolate 100% ITALIAN WINES / VINOS
Perrier, jarabe sabor ron, jarabe de Mojito Mint, lima, azúcar moreno, menta, 10 cl ESCALOPE DE VEAU MILANAISE OR/O FIRENZE 17€20 / 18€80 BABAMARETTO 6€80 FIND US ALSO / ENCUÉNTRANOS TAMBIÉN EN
BOLOGNESE 7€90 RED WINES / VINOS TINTOS 15 CL / 75 CL
VIRGIN MOJITO FRUITS ROUGES Breaded veal cutlet or Escalope de veau milanaise with speck, cream, grated mozzarella. Served Baba with amaretto**, Madagascar vanilla ice cream, whipped cream, marinated figs,
with plain linguine or sauce of your choice / Escalope de ternera empanado o Escalope de veau Tomato sauce, mozzarella, bolognese sauce / Salsa de tomate, mozzarella, salsa boloñesa crushed amaretti biscuits / Baba con amaretto**, helado de vainilla de Madagascar,
Perrier, rum-flavoured syrup, mojito mint syrup, red fruit coulis, lime, red sugar, mint, 10.5 cl /
crema batida, higos marinados, chispas de amaretti NERO D’AVOLA - Sicilia 4€60 / 20€50
Perrier, jarabe sabor ron, jarabe de Mojito Mint, pasta de frutas rojas, lima, azúcar moreno,
menta, 10,5 cl
milanaise con speck, nata, mozzarella gratinada. Servido con linguine natural o salsa a elegir
CARPACCIO DE BŒUF GRANDISSIMO 17€80 TIRAMISÙ D’AUTOMNE 7€20 MONTEPULCIANO D’ABRUZZO - Abruzzo 5€10 / 23€50 TAKE AWAY / QUITAR
MAESTRELLE TOSCANA - Toscana 6€00 / 27€50
CLICK &*COLLECT
Thin slices of raw beef* marinated, capers, Italian cheese shavings, aragula. Served with Vanilla mascarpone, biscuit, spicy pumpkin syrup, marinated figs, pine nuts /
TUTTI FRUTTI Mascarpone de vainilla, bizcocho, sirope de calabaza picante, higos marinados, piñones
Orange juice, red berries coulis, lime, 15 cl / Zumo de naranja, coulis de frutas rojas, lima, 15 cl vegetable pan / Rodajas finas de carne de res* cruda marinadas, alcaparras, virutas de queso TRENTANGELI - Puglia  6€50 / 29€50
italiano, rúcula. Servido con sartén de verduras MOUSSE AU CHOCOLAT MAMMA MIA 6€20 - / 37€50
ROSSO VERDE
Perrier, lemon juice concentrate, red berries coulis, basil syrup, lemon, basil, 16,5 cl / Perrier, VEAU MARENGO
Veal cooked in a white wine sauce with tomatoes, onions and mushrooms. Served with mashed
18€40 Mamma Mia chocolate mousse served with Piemont hazelnuts, caramelized milk and
chocolate sauce / Mousse de chocolate Mamma Mia servida con avellanas de Piémont, leche
CHIANTI CLASSICO RISERVA - Toscana 
BAROLO DOSIO - Piemont  - / 45€00 DELIVERY / ENTREGA
zumo concentrado de limón, coulis de frutas rojas, jarabe con albahaca, limón, basilico, 16,5 cl caramelizado, salsa de chocolate
5€10 / 23€50 *In participating restaurants. See details and terms on delarte.fr or the Del Arte app.
Our coulis are preparations made from fruit puree and sugar. / Nuestros coulis son preparaciones a base de puré de frutas y azúcar.
potatoes / Ternera cocinado en salsa de vino blanco con tomates, cebollas y champiñones.
Servido con puré de patatas PASTA TIRAMISÙ DEL ARTE 7€20
NERELLO MASCALESE - Sicilia The range and pricing policy applied in delivery on Ubereats may differ /
En restaurantes participantes. Ver detalles y condiciones en el sitio web delarte.fr o la aplicación Del Arte.

GRATIN DE COURGE FONDANTISSIMO  13€40 Il classico : mascarpone, coffee and marsala** / mascarpone, café y marsala**
ROSE WINES / VINOS ROSADOS La gama y la política de precios aplicada en la entrega en Ubereats puede diferir.

Roasted pumpkins, mushrooms, cream, taleggio from Lombardia, grated mozzarella and Italian TARTE AU CITRON DE SICILE MERINGUÉE* 6€80 5€10 / 23€50
BEERS / CERVEZAS ROSATO BASILICATA - Basilicate 

cualquier información sobre los alérgenos en nuestros productos, una guía está disponible en delarte.fr y en restaurante. El uso excesivo de alcohol es perjudicial a la salud. Beba con moderación.
cheese. Served with salad / Calabazas asadas, champiñones, nata, taleggio de Lombardía, CLASSIC PASTA / PASTA CLÁSICA GRATINATED PASTA / PASTA GRATINADA Silician lemon meringue pie / Tarta de merengue de limón de Sicilia
NERELLO MASCALESE - Sicilia  5€10 / 23€50
mozzarella y queso italiano rallado gratinados. Servida con ensalada
LINGUINE POMODORO  7€90 GNOCCHI AL POLLO 13€20 PIZZA NUTELLA® 6€20
Tomato sauce, cherry tomatoes, shavings of Italian cheese. Very very greedy suggestion : Sliced chicken, cream, grated mozzarella and Italian cheese / With or without banana / Con o sin plátano MAREMMA TOSCANA - Toscana  6€50 / 29€50
DRAFT BEERS / BARRIL DE CERVEZA ADDITIONAL FILLING / RELLENO ADICIONAL add an extra burrata from Puglia +6€ / Salsa de tomate, tomates cereza, virutas de queso Picados de pollo, nata, mozzarella y queso italiano rallado gratinados BARDOLINO CHIARETTO - Veneto  5€10 / 23€50
MORETTI PRESSION 25 CL / 50 CL - Blond Italian beer / Cerveza rubia italiana 4€60 / 8€00 italiano. Sugerencia muy, muy codiciosa : añade una burrata de Puglia +6€ 14€20
5€00 / 8€90
VEGETABLE PAN AND BUTTER-BASIL-LEMON / 4€00 LASAGNE ALLA BOLOGNESE DESSERTS AT FRIENDLY PRICES / WHITE WINES / VINOS BIANCOS
AFFLIGEM PRESSION 25 CL / 50 CL SARTÉN DE VERDURAS Y MANTEQUILLA-ALBAHACA-LIMÓN LINGUINE ALLA BOLOGNESE 9€90 Served with salad /Servido con ensalada
PIZZAS A PRECIOS AMIGABLES
Blond Belgian Abbey beer / Cerveza belga rubia de abadía (romanesco cabbage, yellow and green zucchinis, sweet peas /
col romanesco, calabacín amarillo y verde y guisantes golosos) LINGUINE ALLA CARBONARA 12€40 PASTA DEGUSTAZIONE 18€20 SAUVIGNON DELLE VENEZIE - Veneto 4€60 / 20€50
PANACHÉ 25 CL / 50 CL 4€60 / 8€00 PLAIN LINGUINE OR WITH SAUCE OF YOUR CHOICE / 4€00 Pancetta, cream, egg yolk / Pancetta, nata, yema de huevo Three recipes of pasta gratinated or stuffed, generous and tasty / PANNA COTTA 3€50 TORMARESCA CHARDONNAY - Puglia  6€00 / 27€50
Tres recetas de pasta gratinada o rellena, generosas y sabrosas To garnish with your choice of : red berries coulis, caramelized milk or chocolate sauce /
LINGUINE NATURAL O CON SALSA A ELEGIR LINGUINE POLLO E PESTO 11€40 Para adornar con : crema de frutas rojas, leche caramelizado o salsa de chocolate GRILLO SICILIA - Sicilia  5€10 / 23€50 FIND US ON DELARTE.FR, OUR MOBILE APP, FACEBOOK,
BOTTLE BEERS / BOTELLA DE CERVEZA (tomato sauce, green pesto or lemon parsley / salsa de tomate, pesto verde o aliño de limón) Green pesto, sliced chicken, shavings of Italian cheese, taggiasche olives /
SOAVE SOGARA - Veneto 5€10 / 23€50 INSTAGRAM, PINTEREST, TIKTOK AND TWITTER /
DESPERADOS 33 CL - Tequila flavoured beer / Cerveza con sabor a tequila 6€00 MASHED POTATOES / PURÉ DE PATATAS  4€00 Pesto verde, picados de pollo, virutas de queso italiano, aceitunas taggiasche CIOCCOBANANA 3€50
CREAMY RISOTTO / RISOTTO CREMOSO 4€00 Marsala mousse**, banana, chocolate sauce / Espuma marsala**, plátano, salsa de chocolate REÚNETE CON NOSOTROS EN DELARTE.FR, NUESTRA
LAGUNITAS IPA 35,5 CL - IPA beer / Cerveza IPA  6€40 SALAD / ENSALADA  2€50 COPPA, HAM / JAMON, JAMBON DE PARME, ‘NDUJA, PETITS CHOUX À LA CRÈME 3€50 SPARKLING WINES / VINOS ESPUMANTE APLICACIÓN MÓVIL, FACEBOOK, INSTAGRAM,
STUFFED PASTA / PASTA RELLENA PANCETTA, PORCHETTA, SPECK, SPIANATA : 2 puffs topped with whipped cream, caramelized milk / LAMBRUSCO ROSSO (VIN ROUGE) - Emilia-Romagna 4€60 / 20€50 PINTEREST, TIKTOK Y TWITTER.
GIRASOLI AL SALMONE 16€20 2 pastelitos con crema batida, leche caramelizado PROSECCO ROSÉ (VIN ROSÉ) - Veneto 5€40 / 25€50
RISOTTO Pasta stuffed with smoked salmon, lemon cream, smoked salmon / ALL OUR PORK DELIMEATS COME FROM FRANCE AND
PROSECCO MARTINI (VIN BLANC) - Veneto 5€40 / 25€50
Pasta rellena de salmón ahumado, nata limonada, salmón ahumado ITALY, ALL OUR CHEESES TOO !
RISOTTO ZUCCA E GORGONZOLA  15€00 MOSCATO D’ASTI (VIN BLANC) - Piemont 5€10 / 23€50
Creamy risotto, gorgonzola, pumpkin cream, roasted pumpkins, Piemont hazelnuts. Very GIRASOLI AL BACCALÀ 
Pasta stuffed with cod, vermouth broth, pine nuts, minced radicchio endive /
16€20 TODOS NUESTROS EMBUTIDOS DE CERDO PROVIENNEN DE DIGESTIVES / DIGESTIVOS
gourmet suggestion : add a speck supplement +2,50€ / Risotto cremoso, gorgonzola, crema
de calabaza, calabazas asadas, avellanas del Piamonte. Sugerencia muy gourmet : añade un Pasta rellena de bacalao, caldo de vermú, piñones, escarola picada FRANCIA E ITALIA, TODOS NUESTROS QUESOS TAMBIÉN ! PITCHER WINES / VINOS JARRAS 25 cl / 50 cl
6€00 5€70 / 9€50
Seasonal recipes / Recetas del momento. Vegetarian recipes / Recetas vegetarianas.
suplemento speck +2,50€ AMARETTO, GRAPPA, LIMONCELLO, GET 27, WHISKY, 4 CL VINO ROSSO, ROSATO, BIANCO ITALIANO 12°  * Frozen product / Producto congelado. ** Italian liqueur wine/ Vino licoroso italiano.

You might also like