Professional Documents
Culture Documents
La Basilique Notre Dame de Fourvière
La Basilique Notre Dame de Fourvière
La Basilique Notre Dame de Fourvière
1. L'histoire de la formation.
- Il est situé au 8 Place de Fourvière 69005 Lyon - Toạ lạc tại số 8 Place de Fourvière 69005
Lyon
- Selon l'histoire, la première cathédrale Notre-Dame a - Theo lịch sử kể lại rằng Nhà thờ Đức Bà đầu
été construite en 1168 au pied de la colline de tiên được xây dựng vào năm 1168 dưới chân
Fourvière près des rives de la Saône par le prêtre đồi Fourvière gần bờ sông Saône do linh mục
chanoine Olivier de Chavannes. kinh sĩ Olivier de Chavannes.
- Dix ans plus tard, l'évêque de Lyon fait construire - Mười năm sau, giám mục thành phố Lyon
une autre chapelle pour commémorer l'assassinat de xây dựng thêm một nhà nguyện để tưởng nhớ
l'archevêque Saint Thomas Becket de Cantobéry. tổng giám mục Thánh Thomas Becket de
Cette chapelle est ensuite dédiée à la Vierge. Cantobéry bị ám sát. Nhà nguyện này sau đó
được dành riêng cho Đức Trinh Nữ.
- En 1643, Lyon et toutes les régions environnantes - Năm 1643, Lyon và toàn thể những vùng
sont ravagées par d'une épidémie de peste, la chung quanh bị một cơn bệnh dịch hạch hoành
population ne peut donc compter que sur la Vierge hành nên người dân chỉ còn nhờ vào Đức Trinh
Marie pour secourir. nữ Maria cứu giúp.
- Le 8 septembre, un cortège comprenant le maire de - Vào ngày 8 tháng 9, một đám rước bao gồm
Lyon se rend à Fourvière pour implorer la délivrance cả thị trưởng của Lyon đi đến Fourvière để cầu
de la peste, et ce jour est également choisi comme jour xin sự giải thoát khỏi bệnh dịch và ngày này
d'action de grâce à Dieu par l'intermédiaire de la cũng được chọn là ngày Tạ Ơn Thiên Chúa
Vierge Marie de la ville. thông qua Đức Mẹ Maria của thành phố.
- Vous pouvez visiter librement la basilique à l’aide - Bạn có thể tự do đến thăm vương cung thánh
d’un dépliant disponible en plus de 10 langues. đường với sự trợ giúp của tờ rơi có sẵn với hơn
10 ngôn ngữ.
- Découvrez l’intérieur de la basilique depuis sa - Khám phá nội thất của vương cung thánh
construction au XIXème siècle jusqu’à nos jours. đường từ khi được xây dựng vào thế kỷ 19 cho
đến ngày nay.
● Dates et horaires de la visite: Visite libre tous ● Ngày và giờ tham quan: Tham quan tự
les jours de 7h00 à 20h00 sauf les dimanches do hàng ngày từ 7:00 sáng đến 8:00 tối
matins. trừ sáng Chủ nhật.
● Prix du billet de la visite: Gratuit ● Giá vé tham quan: miễn phí
- Deuxièmement, c'est la visite guidée. - Thứ hai, Tham quan có hướng dẫn viên.
- Avec cette forme de tourisme, les touristes devront - Với hình thức tham quan này, khách du lịch
payer un droit d'entrée. sẽ mất phí vào cửa.
- Ce formulaire convient aux nouveaux visiteurs de la - Hình thức này phù hợp với những du khách
basilique pour la première fois. mới đến nhà thờ lần đầu tiên.
- il y a de nombreux types de tour différent pour visiter - Có rất nhiều loại tour tham quan vương cung
la basilique et voici 2 tours particuliers. thánh đường khác nhau và sau đây là 2 tour
tham quan nổi bật.
- La visite nocturne commence par l'exploration des - Chuyến thăm về đêm bắt đầu bằng việc khám
lieux cachés de la basilique : comme la Grande phá những nơi ẩn giấu của vương cung thánh
Tribune, la charpente métallique,... đường: như đài ngồi lớn, khung kim loại,...
- Vous monterez ensuite à la terrasse de St Michel et - Sau đó, bạn sẽ leo lên sân thượng của Thánh
jusqu'au sommet de la tour de l’Observatoire, pour Michel và lên đỉnh tháp Đài quan sát, để tận
profiter de la féérie nocturne de la ville de Lyon hưởng sự kỳ diệu về đêm của thành phố Lyon
illuminée. được chiếu sáng.
2. Xưng tội:
2. CONFESSIONS - Hàng ngày tại vương cung thánh đường,
- Chaque jour à la basilique, des prêtres sont à các linh mục lắng nghe tất cả những ai
l’écoute de tous ceux qui souhaitent recevoir le muốn nhận ơn tha thứ của Thiên Chúa
pardon de Dieu dans le «sacrement de la pénitence trong “bí tích sám hối và hòa giải”.
et de la réconciliation ».
- Nhờ bí tích hòa giải, mọi người đã được
- Par le sacrement de réconciliation tout baptisé rửa tội lại một lần nữa khám phá ra tình
retrouve l’amour de Dieu. Vous pouvez vous yêu của Thiên Chúa. Bạn có thể nói
adresser au prêtre présent lors des permanences chuyện với linh mục hiện diện trong tòa
dans le confessionnal de la basilique. giải tội của vương cung thánh đường.
- Comment recevoir le sacrement de réconciliation? - Làm thế nào để lãnh nhận Bí Tích Hòa
Giải?
+ Horaires des permanences de confessions: Tous + Giờ làm việc của lễ xưng tội: vào mỗi
les jours : 9h-11h et 15h30-17h30 ngày: 9 giờ sáng đến 11 giờ sáng và
3:30 chiều đến 5:30 chiều.
- Animé par une équipe de fidèles (qui accueille - Được thúc đẩy bởi một nhóm tín hữu
volontiers les nouveaux participants), le chapelet (những người sẵn sàng chào đón những
invitent à méditer les mystères de la vie du Christ người tham gia mới), chuỗi Mân Côi mời
à travers le regard de Marie, la mère de Jésus. gọi chúng ta suy niệm về những mầu
nhiệm trong cuộc đời của Chúa Kitô qua
con mắt của Đức Maria, mẹ của Chúa
Giêsu.
- HORAIRES DU CHAPELET : du lundi au - LỊCH Lễ MÂN CÔI: Thứ Hai đến Chủ
dimanche à 16h30. nhật lúc 4:30 chiều.
Dans la basilique, de nombreuses célébrations ou Ở cung thánh đường, còn rất nhiều ngày lễ hay
événements ont lieu. Mais c'est ce qui arrive các sự kiện được tổ chức. Nhưng đó là những
régulièrement ici que vous pouvez rejoindre. Vous gì mà được diễn ra thường xuyên tại đây mà
pouvez même vous inscrire pour organiser votre bạn có thể tham gia. Thậm chí bạn cũng có thể
événement culturel ici, mais vous devez vous pré- đăng ký để tổ chức chương trình văn hóa của
inscrire auprès d'eux 4 à 6 mois avant l'événement. riêng bạn tại đây nhưng phải đăng kí trước với
họ từ 4 đến 6 tháng trước ngày diễn ra nhé.
Et enfin terminer ici la visite de la Basilique Notre- Và cuối cùng kết thúc chuyến thăm Vương
Dame de Fourvière. Merci de votre attention! cung thánh đường Notre-Dame de Fourvière
tại đây. Cảm ơn sự chú ý của mọi người.