Manual Combina Frigorifica Beko 355l

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 60

Chłodziarko - Zamrażarki

Instrukcja obsługi
Frigider-Congelator
Instrucţiuni de utilizare

B5RCNA405LXBR

PL-RO
Drogi kliencie,
Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Dziękujemy za wybranie produktu. Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać


optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany
przy użyciu najnowocześniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie
niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem,
przed jego użyciem i zachowaj je.
Przestrzegaj wszystkich informacji i ostrzeżeń zawartych w instrukcji obsługi.
W ten sposób zabezpieczysz siebie i swój produkt przed zagrożeniami, które
mogą wystąpić.
Zachowaj instrukcję obsługi. W przypadku sprzedaży produktu należy dołączyć
do niego instrukcję obsługi.

W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole:

Zagrożenie, które może spowodować śmierć lub obrażenia.

UWAGA Zagrożenie, które może spowodować uszkodzenie produktu lub jego


otoczenia

Ważne informacje lub przydatne wskazówki dotyczące obsługi.

Przeczytaj instrukcję obsługi.


1. Instrukcje bezpieczeństwa 3 5. Przygotowanie 14
1.1 Zastosowanie.................3 5.1 Co zrobić, aby oszczędzać
1.2.Bezpieczeństwo dzieci, energię.........................................14
osób wymagających szczególnego 5.2 Pierwsze uruchomienie........15
traktowania i zwierząt domowych.3 6. Obsługa urządzenia 16
1.3 .Bezpieczeństwo 6.1.Oświetlenie wnętrza..............19
elektryczne....................................4 6.2.Alert otwarcia drzwi
1.4. Bezpieczeństwo (opcjonalny).................................19
transportu......................................5 6.3.Zmiana kierunku
1.5. Bezpieczeństwo podczas otwierania drzwi..........................19
instalacji.........................................5 6.4.Niebieskie światło/
1.6.Bezpieczeństwo podczas Vitamin Zone................................19
użytkowania...................................6 6.5.Pochłaniacz zapachów..........20
1.7. Bezpieczeństwo podczas 6.6.Zamrażanie świeżej
konserwacji i czyszczenia.............8 żywności.......................................21
1.8.HomeWhiz......................9 6.7.Zalecenia dotyczące
1.9. Oświetlenie....................9 przechowywania mrożonej
2. Instrukcje środowiska 10 żywności.......................................22
2.1.Zgodność z dyrektywą WEEE i 6.8.Informacje o głębokim
usuwanie odpadów: ....................10 zamrażaniu..................................22
2.2.Zgodność z dyrektywą RoHS:.10 6.9.Rozmieszczanie żywności.....22
2.3.Informacje o opakowaniu......10 6.10.Komora schładzania............23
3. Lodówka 11 6.11.Pojemnik na świeże
warzywa.......................................23
4. Instalacja 12 6.12.Pojemnik na świeże warzywa
4.1.Odpowiednie miejsce na z kontrolowaną wilgotnością.......23
instalację......................................12 (FreSHelf).....................................23
4.2.Zakładanie klinów 6.13.Pojemnik na produkty
plastikowych................................12 mleczne (chłodnia)......................24
4.3.Regulacja nóżek....................13
4.4.Połączenie elektryczne.........13 7. Konserwacja i czyszczenie 25
7.1.Unikanie nieprzyjemnych
zapachów.....................................25
7.2.Ochrona powierzchni
plastikowych ...............................25
8. Rozwiązywanie problemów 26

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 3 / 33 PL


1. Instrukcje bezpieczeństwa
• Ta część zawiera instrukcje - Kuchnie dla personelu w
bezpieczeństwa, które pomogą sklepach, biurach i innych
zabezpieczyć się przed środowiskach pracy,
ryzykiem obrażeń ciała lub - Gospodarstwach
szkód materialnych. agroturystycznych,
• Nasza firma nie ponosi - Obszarach wykorzystywanych
odpowiedzialności za szkody, przez klientów w hotelach,
które mogą powstać w motelach i innych rodzajach
przypadku nieprzestrzegania zakwaterowania,
instrukcji. - Hotelach typu bed&breakfast,
Procedury instalacji i naprawy pensjonatach,
muszą być zawsze wykonywane - Cateringach i podobnych
przez producenta, autoryzowanego zastosowaniach niekomercyjnych.
przedstawiciela serwisu lub Ten produkt nie powinien być
wykwalifikowaną osobę wskazaną używany na zewnątrz z lub bez
przez importera. namiotu nad nim, takiego jak łódki,
balkony lub tarasy. Nie wystawiaj
Używaj tylko oryginalnych części i produktu na działanie deszczu,
akcesoriów. śniegu, słońca lub wiatru.
Istnieje ryzyko pożaru!
Oryginalne części zamienne będą
dostępne przez 10 lat od daty zakupu
produktu. 1.2.Bezpieczeństwo dzi-
eci, osób wymagających
Nie naprawiaj ani nie wymieniaj
żadnej części produktu, chyba że jest szczególnego traktowania
to wyraźnie określone w instrukcji i zwierząt domowych
obsługi. • Ten produkt może być używany
Nie wprowadzaj żadnych zmian przez dzieci w wieku 8 lat i
technicznych w produkcie. starsze oraz przez osoby o
ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych
1.1 Zastosowanie lub umysłowych lub
• Ten produkt nie nadaje się do nieposiadających doświadczenia
użytku komercyjnego i należy i wiedzy, pod warunkiem, że są
go używać zgodnie z jego nadzorowane lub przeszkolone
przeznaczeniem. w zakresie bezpiecznego
Ten produkt jest przeznaczony użytkowania produktu i
do stosowania w domach i związanego z nim ryzyka.
pomieszczeniach. • Dzieci w wieku od 3 do 8 lat
Na przykład: mogą wkładać i wyciągać
produkty chłodnicze.

4 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


• Produkty elektryczne są • Jeśli kabel zasilający jest
niebezpieczne dla dzieci i uszkodzony, musi go wymienić
zwierząt domowych. Dzieci i wykwalifikowana osoba
zwierzęta nie mogą bawić się, wskazana przez producenta,
wchodzić na produkt ani do autoryzowanego przedstawiciela
niego. serwisu lub importera, aby
• Dzieci nie powinny wykonywać uniknąć potencjalnych zagrożeń.
czyszczenia i konserwacji • Nie ściskaj kabla zasilającego
urządzenia, chyba że są one pod ani za produktem. Nie kładź
nadzorowane przez kogoś. ciężkich przedmiotów na kablu
• Trzymaj materiały zasilającym. Kabel zasilający
opakowaniowe poza zasięgiem nie może być nadmiernie zgięty,
dzieci. Istnieje ryzyko obrażeń i ściśnięty ani zetknięty z żadnym
uduszenia! źródłem ciepła.
Przed wyrzuceniem starego lub • Do obsługi produktu nie
przestarzałego produktu: należy używać przedłużaczy,
1. Odłącz produkt, chwytając za gniazd wielozadaniowych ani
wtyczkę. adapterów.
2. Przetnij kabel zasilający i • Przenośne gniazdka elektryczne
wyjmij go z urządzenia wraz z lub przenośne źródła
wtyczką zasilania mogą się przegrzać i
3. Nie wyjmuj półek ani szuflad, spowodować pożar. Dlatego nie
aby dzieciom trudniej było należy trzymać wielu gniazdek
wejść do produktu. za lub w pobliżu produktu.
4. Zdejmij drzwi. • Wtyczka musi być łatwo
5. Produkt należy przechowywać dostępna. Jeśli nie jest
w taki sposób, aby się nie to możliwe, instalacja
przewrócił. elektryczna, do której
6. Nie pozwalaj dzieciom bawić podłączony jest produkt, musi
się starym produktem. zawierać urządzenie (takie
• Nigdy nie wrzucaj produktu do jak bezpiecznik, wyłącznik,
ognia w celu utylizacji. Istnieje wyłącznik itp.), które jest zgodne
ryzyko wybuchu! z przepisami elektrycznymi i
• Jeśli na drzwiach produktu odłącza wszystkie bieguny od
znajduje się zamek, klucz sieci.
należy przechowywać w miejscu • Nie dotykaj wtyczki mokrymi
niedostępnym dla dzieci. rękami.
• Wyjmij wtyczkę z gniazdka,
1.3 .Bezpieczeństwo chwytając za wtyczkę, a nie za
elektryczne kabel.
• Produkt musi być odłączony
od zasilania podczas instalacji,
konserwacji, czyszczenia,
naprawy i przenoszenia.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 5 / 33 PL


• Miejsce instalacji musi być
1.4. Bezpieczeństwo suche i dobrze wentylowane.
transportu Nie umieszczaj dywanów,
• Produkt jest ciężki; nie przenoś chodników lub podobnych pod
go sam. produktem. Niewystarczająca
• Podczas przenoszenia produktu wentylacja powoduje ryzyko
nie trzymaj za drzwiczki. pożaru!
• Uważaj, aby nie uszkodzić • Nie zakrywaj ani nie blokuj
układu chłodzenia lub otworów wentylacyjnych. W
przewodów rurowych podczas przeciwnym razie zużycie
transportu. Jeśli przewody energii wzrośnie, a produkt
rurowe są uszkodzone, nie może ulec uszkodzeniu.
należy obsługiwać produktu • Produktu nie wolno podłączać
i wezwać autoryzowanego do systemów zasilania, takich
przedstawiciela serwisu. jak źródła energii słonecznej. W
przeciwnym razie produkt może
1.5. Bezpieczeństwo ulec uszkodzeniu na skutek
podczas instalacji nagłych zmian napięcia!
• Skontaktuj się z autoryzowanym • Im więcej czynnika
agentem serwisowym w chłodniczego zawiera lodówka,
celu instalacji produktu. tym większe musi być miejsce
Aby przygotować produkt do instalacji. Jeśli miejsce
użycia, sprawdź informacje w instalacji jest zbyt małe, w
instrukcji obsługi, aby upewnić przypadku wycieku czynnika
się, że instalacje elektryczne chłodniczego w układzie
i wodne są odpowiednie. chłodzenia gromadzi się
Jeśli nie są, skontaktuj się z łatwopalny czynnik chłodniczy
wykwalifikowanym elektrykiem i mieszanka powietrza.
i hydraulikiem, aby dokonać Wymagana przestrzeń na każde
niezbędnych ustaleń. W 8 g czynnika chłodniczego
przeciwnym razie istnieje ryzyko wynosi minimum 1 m3. Ilość
porażenia prądem, pożaru, czynnika chłodniczego w
problemów z produktem lub produkcie jest podana na
obrażeń! etykiecie typu.
• Przed instalacją sprawdź, czy • Produktu nie wolno instalować
produkt nie ma żadnych wad. w miejscach narażonych
Jeśli produkt jest uszkodzony, na bezpośrednie działanie
nie należy go instalować. promieni słonecznych i należy
• Umieść produkt na czystej, go trzymać z dala od źródeł
płaskiej i solidnej powierzchni ciepła, takich jak płyty grzejne,
i wyważ go za pomocą grzejniki itp.
regulowanych nóżek. W Jeśli nie da się zainstalować
przeciwnym razie produkt może produktu w pobliżu źródła ciepła,
się przewrócić i spowodować należy zastosować odpowiednią
obrażenia. płytę izolacyjną pomiędzy nimi i

6 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


zachować następujące minimalne których wilgotność jest wysoka
odległości do źródła ciepła: lub woda może pryskać. Jeśli
- Co najmniej 30 cm od źródeł lodówka zostanie zamoczona
ciepła, takich jak płyty grzejne, wodą, odłącz ją od zasilania i
piekarniki, urządzenia grzewcze skontaktuj się z autoryzowanym
lub piece, serwisem.
- Minimum 5 cm od piekarników • Nigdy nie podłączaj lodówki
elektrycznych. do urządzeń oszczędzających
• Klasa ochrony Twojego produktu energię. Takie systemy są
to Typ I. Podłącz produkt do szkodliwe dla twojego produktu.
uziemionego gniazda, które
odpowiada wartościom napięcia, 1.6.Bezpieczeństwo
prądu i częstotliwości podanym podczas użytkowania
na etykiecie typu produktu.
Gniazdko musi być wyposażone • Nigdy nie używaj
w wyłącznik automatyczny rozpuszczalników chemicznych
10 A - 16 A. Nasza firma nie na produkcie. Istnieje ryzyko
ponosi odpowiedzialności za wybuchu!
jakiekolwiek szkody powstałe • Jeśli produkt działa wadliwie,
podczas użytkowania produktu odłącz go od zasilania i nie
bez uziemienia i podłączenia uruchamiaj go, dopóki nie
elektrycznego zgodnie zostanie naprawiony przez
z lokalnymi i krajowymi autoryzowanego przedstawiciela
przepisami. serwisu. Istnieje ryzyko
• Produkt nie może być porażenia prądem!
podłączony podczas instalacji. W • Nie umieszczaj źródeł ognia
przeciwnym razie istnieje ryzyko (zapalonych świec, papierosów
porażenia prądem i obrażeń! itp.) na produkcie lub w jego
• Nie podłączaj produktu pobliżu.
do gniazd, które są luźne, • Nie wchodzić na produkt.
zwichnięte, złamane, brudne, Istnieje ryzyko upadku i
tłuste lub narażone na kontakt odniesienia obrażeń!
z wodą. • Nie uszkadzaj rur układu
• Poprowadź kabel zasilający chłodzenia ostrymi lub
i węże (jeśli występują) penetrującymi przedmiotami.
produktu w taki sposób, aby nie Czynnik chłodniczy, który może
powodowały ryzyka potknięcia wydostać się po przebiciu
się. rur czynnika chłodniczego,
• Wystawienie części pod przedłużeń rur lub powłok
napięciem lub kabla powierzchniowych, powoduje
zasilającego na działanie wilgoci podrażnienia skóry i obrażenia
może spowodować zwarcie. oczu.
Dlatego nie należy instalować • O ile nie jest to zalecane
produktu w miejscach takich przez producenta, nie należy
jak garaże lub pralnie, w umieszczać ani używać

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 7 / 33 PL


urządzeń elektrycznych produkcie. Rozpryskiwanie
wewnątrz lodówki/zamrażarki. wody na część elektryczną
• Uważaj, aby nie przytrzasnąć może spowodować porażenie
dłoni ani żadnej innej części prądem lub ryzyko pożaru.
ciała ruchomym częściom • Ten produkt nie jest
lodówki. Uważaj, aby nie przeznaczony do
przycisnąć palców między przechowywania leków,
drzwiami a lodówką. Zachowaj osocza krwi, preparatów
ostrożność podczas otwierania laboratoryjnych lub podobnych
i zamykania drzwi, szczególnie substancji medycznych i
jeśli w pobliżu znajdują się produktów podlegających
dzieci. dyrektywie w sprawie
• Nigdy nie jedz lodów, kostek produktów medycznych.
lodu ani mrożonek zaraz po • Używanie produktu niezgodnie
wyjęciu ich z lodówki. Istnieje z jego przeznaczeniem może
ryzyko odmrożenia! spowodować uszkodzenie lub
• Kiedy masz mokre ręce, nie zepsucie przechowywanych w
dotykaj wewnętrznych ścianek, nim produktów.
metalowych części zamrażarki • Jeśli Twoja lodówka jest
ani przechowywanych w wyposażona w niebieskie
niej potraw. Istnieje ryzyko światło, nie patrz na to światło
odmrożenia! za pomocą narzędzi optycznych.
• Nie umieszczaj puszek Nie patrz się bezpośrednio
lub butelek zawierających w lampę UV LED. Światło
napoje gazowane lub płyny ultrafioletowe może powodować
do zamrażania w komorze zmęczenie oczu.
zamrażarki. Puszki i butelki • Nie przeciążaj produktu.
mogą pęknąć. Istnieje ryzyko Przedmioty w lodówce mogą
obrażeń i szkód materialnych! spaść po otwarciu drzwi,
• Nie umieszczaj ani nie używaj powodując obrażenia lub
łatwopalnych aerozoli, uszkodzenia. Podobne problemy
łatwopalnych materiałów, mogą pojawić się, jeśli
suchego lodu, substancji jakikolwiek przedmiot zostanie
chemicznych lub podobnych umieszczony na produkcie.
wrażliwych na ciepło • Aby uniknąć obrażeń, upewnij
materiałów w pobliżu lodówki. się, że wyczyściłeś cały lód i
Istnieje ryzyko pożaru i wodę, które mogły spaść lub
wybuchu! rozpryskiwać się na podłodze.
• Nie przechowuj w swoim • Zmień położenie półek /
urządzeniu materiałów uchwytów na butelki w drzwiach
wybuchowych zawierających lodówki tylko wtedy, gdy są
materiały łatwopalne, takie jak puste. Istnieje ryzyko obrażeń!
puszki aerozolowe. • Nie kładź na produkcie
• Nie umieszczaj pojemników przedmiotów, które mogą spaść
wypełnionych płynem na

8 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


/ przewrócić się. Przedmioty
takie mogą spaść, gdy drzwi są Do produktów z dozownikiem
otwarte, powodując obrażenia i wody/maszyną do lodu
/ lub szkody materialne. • Używaj tylko wody pitnej.
• Nie uderzaj ani nie wywieraj Nie napełniaj zbiornika
nadmiernej siły na szklane wody płynami, takimi jak
powierzchnie. Rozbite szkło sok owocowy, mleko, napoje
może spowodować obrażenia i / gazowane lub napoje
lub szkody materialne. alkoholowe, które nie nadają
• Układ chłodzenia twojego się do użycia w dozowniku
produktu zawiera czynnik wody.
chłodniczy R600a: Rodzaj • Istnieje ryzyko dla zdrowia i
czynnika chłodniczego bezpieczeństwa!
zastosowanego w produkcie • Nie pozwalaj dzieciom bawić
jest wskazany na etykiecie się dystrybutorem wody lub
typu. Ten czynnik chłodniczy automatem do lodu (Icematic),
jest łatwopalny. Dlatego aby uniknąć wypadków lub
należy uważać, aby nie obrażeń.
uszkodzić układu chłodzenia • Nie wkładaj palców ani
lub przewodów rurowych innych przedmiotów do
podczas korzystania z produktu. otworu dozownika wody,
Jeśli przewody rurowe są kanału wody lub pojemnika
uszkodzone: na maszynę do lodu. Istnieje
- Nie dotykaj produktu ani kabla ryzyko obrażeń lub szkód
zasilającego, materialnych!
- Trzymaj się z dala od potencjalnych
źródeł ognia, które mogą spowodować
zapalenie się produktu.
- Przewietrz miejsce, w którym 1.7. Bezpieczeństwo
znajduje się produkt. Nie używaj podczas konserwac-
wentylatorów. ji i czyszczenia
- Zadzwoń do autoryzowanego • Nie ciągnij za uchwyt drzwi,
przedstawiciela serwisu. jeśli chcesz przenieść produkt
• Jeśli produkt jest uszkodzony w celu wyczyszczenia. Uchwyt
i zobaczysz wyciek czynnika może pęknąć i spowodować
chłodniczego, trzymaj się od obrażenia, jeśli wywierzesz na
niego z dala. Czynnik chłodniczy niego nadmierną siłę.
może powodować odmrożenia • Nie należy rozpylać ani wylewać
w przypadku kontaktu ze skórą. wody na produkt ani do środka w
celu czyszczenia. Istnieje ryzyko
pożaru i porażenia prądem!
• Do czyszczenia produktu nie
używaj ostrych ani szorstkich
narzędzi. Nie używaj domowych

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 9 / 33 PL


środków czyszczących, 1.8.HomeWhiz
detergentów, gazu, benzyny,
rozcieńczalników, alkoholu, • Podczas obsługi produktu
lakierów itp. za pośrednictwem aplikacji
• Używaj tylko środków HomeWhiz należy przestrzegać
czyszczących i konserwujących ostrzeżeń dotyczących
wewnątrz produktu, które nie są bezpieczeństwa, nawet gdy
szkodliwe dla żywności. jesteś z dala od produktu.
• Nigdy nie używaj pary lub Musisz także przestrzegać
środków wspomagających parę ostrzeżeń zawartych w aplikacji.
do czyszczenia lub rozmrażania
produktu. Para ma kontakt z 1.9. Oświetlenie
częściami pod napięciem w
lodówce, powodując zwarcie lub • Skontaktuj się z autoryzowanym
porażenie prądem! serwisem, gdy konieczna jest
• Upewnij się, że woda nie wymiana diody LED/żarówki
przedostaje się do obwodów używanej do oświetlenia.
elektronicznych ani elementów
oświetleniowych produktu.
• Za pomocą czystej i suchej
szmatki wytrzyj ciała obce lub
kurz z kołków wtyczki. Nie
używaj mokrej lub wilgotnej
szmatki do czyszczenia
wtyczki. Istnieje ryzyko pożaru i
porażenia prądem!

10 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


2. Instrukcje środowiska
2.1.Zgodność z dyrektywą 2.2.Zgodność z
WEEE i usuwanie odpadów: dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny Niniejszy wyrób jest zgodny
z dyrektywą Parlamentu z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady (2012/19/ Europejskiego i Rady RoHS
WE). Wyrób ten oznaczony jest (Ograniczenie użycia substancji
symbolem klasyfikacji zużytych niebezpiecznych) (2011/65/
urządzeń elektrycznych i WE). Nie zawiera szkodliwych i
elektronicznych (WEEE). zakazanych materiałów, podanych
Ten symbol oznacza, że w tej dyrektywie.
sprzęt nie może być
umieszczany łącznie z 2.3.Informacje o opakowaniu
innymi odpadami Opakowanie tego wyrobu
gospodarstwa domowego wykonano z materiałów
po okresie jego użytkowania. nadających się do
Zużyte urządzenie należy oddać do recyklingu, zgodnie z
specjalnego punktu zbiórki naszym ustawodawstwem
zużytego sprzętu elektrycznego i krajowym. Nie wyrzucaj
elektronicznego w celu utylizacji. materiałów opakowaniowych do
Aby uzyskać informacje o punktach śmieci wraz z innymi odpadkami
zbiórki w swojej okolicy należy domowymi. Oddaj je w jednym z
skontaktować się z lokalnymi wyznaczonych przez władze
władzami lub punktem sprzedaży lokalne punktów zbiórki
tego produktu. Gospodarstwo materiałów opakowaniowych.
domowe spełnia ważną rolę w
przyczynianiu się do ponownego
użycia i odzysku zużytego sprzętu.
Odpowiednie postępowanie ze
zużytym sprzętem zapobiega
potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska
naturalnego i ludzkiego zdrowia.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 11 / 33 PL


3. Lodówka

1. Półka na słoiki 7. Pojemnik na produkty mleczne


2. Uchwyt na jajka (chłodnia)
3. Półka na butelki 8. Pojemniki na świeże warzywa
4. Regulowane nóżki 9. Nastawiane półki
5. Compartimento do congelador 10. Komora z winem
6. Kostkarka Icematic 11. Wentylator
12. Klosz lampy
*Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach

*Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne

C i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli


posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części, informacje
dotyczą innych modeli.

12 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


4. Instalacja i podobnych źródeł ciepła, oraz
co najmniej 5 cm od kuchenek
elektrycznych.
Przed użyciem urządzenia • Nie narażaj produktu na
należy przeczytać rozdział „Instrukcje bezpośrednie działanie promieni
bezpieczeństwa”! słonecznych ani nie trzymaj go
4.1.Odpowiednie miejsce w wilgotnym otoczeniu.
na instalację • Produkt wymaga odpowiedniej
cyrkulacji powietrza, aby działać
W sprawie instalacji produktu
wydajnie.
skontaktuj się z autoryzowanym
• Jeśli chłodziarka ma stać we
serwisem. Aby przygotować
wnęce w ścianie, należy zwrócić
produkt do instalacji, zapoznaj
uwagę, aby pozostawić co
się z informacjami w instrukcji
najmniej 5 cm odstępu od sufitu
użytkownika i sprawdź, czy zasilanie
i ścian.
elektryczne i dopływ wody są zgodne
z wymaganiami. Jeśli nie, skontaktuj
się elektrykiem i hydraulikiem, aby 4.2.Zakładanie klinów
dokonać stosownych zmian. plastikowych
OSTRZEŻENIE: Producent Użyj klinów plastikowych
nie bierze żadnej dostarczonych wraz z produktem,

B odpowiedzialności za szkody aby zapewnić wystarczająco dużo


spowodowane pracami miejsca na cyrkulację powietrza
wykonywanymi przez osoby między produktem a ścianą.
nieupoważnione. 1. Aby założyć kliny, wyjmij śruby
OSTRZEŻENIE: Podczas z produktu i użyj śrub dostarc-
instalacji kabel zasilający zonych w tej samej torebce, co
kliny.
B produktu musi być odłączony
od sieci. W przeciwnym razie 2. Włóż 2 plastikowe kliny w
tylną płytę wentylacyjną, jak
może to skutkować śmiercią
lub poważnymi obrażeniami! pokazano na rysunku.
OSTRZEŻENIE: Jeśli
drzwi są zbyt wąskie, aby
przenieść przez nie produkt,
A zdejmij jego drzwiczki i
obróć go na bok; jeśli to nie
pomoże, skontaktuj się z
autoryzowanym serwisem.
• Aby uniknąć wibracji,
chłodziarkę należy ustawić na
równej powierzchni.
• Zainstaluj produkty co najmniej
30 cm od podgrzewacza, piecyka

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 13 / 33 PL


4.3.Regulacja nóżek • Podłącz chłodziarkę do
uziemionego gniazdka o
Jeśli produkt nie jest ustawiony
napięciu 220-240V/50 Hz.
równo, wyreguluj przednie
Wtyczka musi mieć bezpiecznik
regulowane nóżki, obracając je w
10-16 A.
prawo lub w lewo.
• Nie używaj wtyczki wielokrotnej
bez przedłużacza ani z nim do
połączenia gniazdka w ścianie z
chłodziarką.
Ostrzeżenie o gorącej
powierzchni
W bocznych ściankach
produktu poprowadzone
są przewody z chłodziwem
4.4.Połączenie elektryczne dla poprawy systemu
chłodzenia. Czynnik
OSTRZEŻENIE: Do chłodniczy w wysokich
A podłączania zasilania nie
używaj przedłużacza ani
C
temperaturach może
przepływać przez te
wtyczki wielokrotnej. obszary, co może bardzo
OSTRZEŻENIE: Wymianę rozgrzać powierzchnie
uszkodzonego przewodu ścianek bocznych. Jest to
B zasilającego należy
zlecić autoryzowanemu
normalne i nie wymaga
żadnego serwisowania.
serwisowi. Proszę zachować
W przypadku umieszczenia ostrożność podczas
dwóch chłodziarek obok dotykania tych obszarów.
C siebie należy zostawić
między nimi odstęp
przynajmniej 4 cm.

• Nasza firma nie bierze


odpowiedzialności za
jakiekolwiek szkody powstałe na
skutek używania bez uziemienia
i korzystania z połączenia
elektrycznego niezgodnego z
przepisami krajowymi.
• Po instalacji wtyczka zasilania
musi być łatwo dostępna.

14 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


5. Przygotowanie
Przed użyciem urządzenia
należy przeczytać rozdział „Instrukcje
bezpieczeństwa”!

5.1 Co zrobić, aby


oszczędzać energię
Podłączanie produktu do
elektronicznych systemów
A oszczędzania energii jest
niebezpieczne, ponieważ
Wkładając żywność, należy
zachować minimum 3 cm
może uszkodzić produkt. odstępu od osłony wentylatora.
• Nie trzymaj chłodziarki otwartej
• W zależności od funkcji
przez dłuższy czas.
produktu; rozmrażanie
• Nie wkładaj gorącej żywności
zamrożonej żywności w
ani napojów do chłodziarki.
komorze chłodzenia zapewni
• Nie przepełniaj chłodziarki;
oszczędność energii i
zablokowanie wewnętrznego
zachowanie jakości produktów
przepływu powietrza zmniejsza
spożywczych.
wydajność chłodzenia.
• Żywność należy przechowywać
• Aby przechowywać maksymalną
w szufladach w komorze
możliwą ilość żywności w
chłodzenia, aby zapewnić
komorze chłodzenia chłodziarki,
oszczędność energii i lepsze
należy wyjąć górne szuflady i
warunki przechowywania.
umieścić żywność na półkach
• Pojemniki z żywnością nie
szklanych. Deklarowane zużycie
powinny stykać się bezpośrednio
energii chłodziarki zostało
z czujnikiem temperatury
określone przy wyjęciu komory
umieszczonym w komorze
chłodzenia, tacki na lód i
chłodzenia. Jeśli stykają się
górnych szuflad w sposób, który
one z czujnikiem, zużycie
umożliwia przechowywanie
energii przez urządzenie może
maksymalnej ilości żywności.
wzrosnąć.
Korzystanie z dolnej szuflady
• Upewnij się, że żywność
do przechowywania jest
nie styka się z czujnikiem
zdecydowanie zalecane. Należy
temperatury komory chłodzenia
włączyć funkcję oszczędzania
opisanym poniżej.
energii w celu zoptymalizowania
jej zużycia.
• Nie należy blokować przepływu
powietrza, umieszczając
żywność przed wentylatorem.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 15/ 33 PL


• Ponieważ gorące i wilgotne
powietrze nie będzie miały
bezpośredniego dostępu do
C W niektórych modelach
panel wskaźników wyłącza
się automatycznie po 5
Twojego produktu kiedy drzwi minutach od zamknięcia
będą zamknięte, produkt dokona drzwi. Włącza się on
samodzielnej optymalizacji w ponownie w momencie
warunkach wystarczających otwarcia drzwi lub
do ochrony Twojej żywności. naciśnięcia dowolnego
W takich okolicznościach, przycisku.
funkcje i komponenty, takie
jak kompresor, wentylator,
podgrzewacz, rozmrażanie,
oświetlenie, wyświetlacz itp.
będą działały w taki sposób, aby
zużywać minimalną potrzebną
ilość energii.

5.2 Pierwsze uruchomienie


Przed użyciem chłodziarki wykonaj
odpowiednie przygotowania
zgodnie z instrukcjami w
sekcjach „Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa i ochrony
środowiska” i „Instalacja”.
• Zostaw produkt włączony bez
żywności w środku na 6 godzin i
nie otwieraj drzwi, jeśli nie jest
to absolutnie konieczne.

C Gdy zaczyna działać


sprężarka, rozlega się
dźwięk. Nawet jeśli
sprężarka jest wyłączona,
dźwięki są normalne z
powodu skompresowanych
cieczy i gazów w systemie
chłodzenia.

C Przednie krawędzie
produktu mogą się
nagrzewać. Jest to całkiem
normalne. Te obszary
zostały zaprojektowane,
aby się nagrzewać w celu
zapobiegnięcia kondensacji.

16 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


6. Obsługa urządzenia
Najpierw należy przeczytać rozdział „Instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa”!.

7 8 9*

10*

6* 5 4 3 2 1*

* Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach

Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie

C pasować dokładnie do konkretnego produktu. Jeśli zakupione


urządzenie nie ma opisywanych części, części te są dostępne w
innych modelach.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 17 / 33 PL


1. Wskaźnik stanu błędu 3. Przycisk sieci bezprzewodowej
Ten wskaźnik ( ) będzie Ten przycisk ( ) służy do
aktywny, gdy chłodziarka nie bezprzewodowego łączenia się z
może zapewnić odpowiedniego urządzeniem za pośrednictwem
chłodzenia lub w przypadku aplikacji mobilnej HomeWhiz. Jeśli
jakiegokolwiek błędu czujnika. Na przycisk jest wciśnięty przez długi
wskaźniku temperatury komory czas (3 sek.), dioda na przycisku
zamrażarki pojawi się litera „E”, zacznie migać (co 0,5 sekundy).
a na wskaźniku temperatury Zostanie zainicjowane połączenie
komory chłodziarki cyfry 1, 2, między urządzeniem a siecią
3. Cyfry na wskaźniku określają domową. Po nawiązaniu połączenia
serwis dotyczący awarii. Jeśli bezprzewodowego z urządzeniem,
włożysz gorące jedzenie do komory LED będzie świecić nieprzerwanie.
zamrażarki lub zostawisz jej drzwi Po wstępnej konfiguracji,
otwarte przez dłuższy czas, może połączenie można aktywować/
zaświecić się wykrzyknik. To nie dezaktywować, naciskając ten
jest usterka, ostrzeżenie zniknie przycisk. LED na przycisku będzie
po ostygnięciu potrawy lub po szybko migać (co 0,2 sekundy),
naciśnięciu dowolnego przycisku. aż do nawiązania połączenia. Gdy
2. Wskaźnik funkcji oszczędzania połączenie jest aktywne, LED
energii (wyłączenie będzie świecić nieprzerwanie. Jeśli
wyświetlacza): nie można nawiązać połączenia
Funkcja oszczędzania energii przez długi czas, sprawdź
włącza się automatycznie, a ustawienia połączenia i zapoznaj
symbol oszczędzania energii ( się z częścią „Rozwiązywanie
) pojawia się na ekranie, gdy problemów” w instrukcji obsługi.
drzwi urządzenia nie są otwierane Do połączenia bezprzewodowego
lub zamykane przez pewien czas. należy używać aplikacji HomeWhiz.
Gdy funkcja oszczędzania energii Kroki instalacji są wyjaśnione
jest aktywna, wszystkie symbole w aplikacji podczas instalacji.
na wyświetlaczu, oprócz symbolu Dostęp do aplikacji można
oszczędzania energii, wyłączą uzyskać odczytując kod QR
się. Gdy funkcja oszczędzania dostępny na etykiecie HomeWhiz
energii jest aktywna, naciśnięcie na urządzeniu. Aplikację można
dowolnego przycisku lub otwarcie pobrać z App Store lub Play
drzwi spowoduje jej wyłączenie i Store na urządzenia z systemem
sygnały na wyświetlaczu powrócą Android. Aby uzyskać szczegółowe
do normalnego stanu. Funkcja informacje, odwiedź stronę https://
oszczędzania energii jest funkcją www.homewhiz.com/.
aktywowaną fabrycznie i nie można
jej anulować.

18 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


4. Przycisk regulacji temperatury 8. Przycisk konwersji przedziału
komory chłodziarki Naciśnięcie przycisku konwersji
Pozwala na ustawienie komory ( ) na 3 sekundy
temperatury komory chłodziarki ( przełącza komorę zamrażarki
). Naciśnięcie tego przycisku między trybami chłodzenia,
umożliwia ustawienie temperatury wyłączenia i zamrażania. Jeśli
w chłodziarce na 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 i pracuje jako komora chłodzącej,
1°C. temperatura zostanie ustawiona
5. Przycisk regulacji temperatury na 4°C. W trybie WYŁĄCZENIA
komory chłodziarki wskaźnik temperatury w komorze
Ustawiana jest temperatura dla powinien wskazywać „- -”.
chłodziarki. Naciśnięcie przycisku 9. Przycisk WYŁĄCZENIA komory
( ) umożliwia ustawienie chłodzącej (wakacje)
temperatury w komorze Aby uruchomić funkcję Wakacji (
zamrażarki na -18, -19, -20, -21, ) naciśnij przycisk na 3 sekundy.
-22, -23, -24°C. Uruchomi się tryb Wakacji i
6. Klucz modułu antyzapachowego zaświeci się LED w przycisku. Na
Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, wskaźniku temperatury komory
aby aktywować/dezaktywować chłodzącej powinien pojawić się
funkcję antyzapachową ( ). symbol „- -”, a komora chłodząca
Gdy funkcja antyzapachowa jest nie ma włączonego aktywnego
aktywna, LED na odpowiednim chłodzenia. Gdy ta funkcja jest
przycisku zaświeci się. Gdy aktywna, nie wolno przechowywać
funkcja jest aktywna, moduł żywności w komorze chłodzenia.
antyzapachowy będzie Pozostałe komory zamrażarki będą
uruchamiany okresowo. nadal chłodzić zgodnie z ustawioną
7. Przycisk funkcji szybkiego temperaturą. Naciśnij przycisk przez
zamrażania 3 sekundy, aby wyłączyć tę funkcję.
Po naciśnięciu klawisza szybkiego 10. Przycisk resetowania ustawień
zamrażania dioda na klawiszu połączenia bezprzewodowego
zaświeci się i funkcja szybkiego Aby zresetować ustawienia
zamrażania zostanie aktywowana. połączenia bezprzewodowego,
Temperatura komory zamrażania naciśnij jednocześnie przyciski
jest ustawiona na -27°C. Szybkie zamrażanie ( ) i
Naciśnij przycisk ponownie, połączenie bezprzewodowe
aby anulować funkcję. Funkcja ( ) i przytrzymaj przez 3 sekundy.
szybkiego zamrażania zostanie W urządzeniu, w którym ustawienia
automatycznie anulowana po 24 połączenia bezprzewodowego
godzinach. Aby zamrozić dużą są resetowane/przywracane do
ilość świeżej żywności, naciśnij ustawień fabrycznych, wszelkie
przycisk szybkiego zamrażania wcześniejsze dane użytkownika
przed umieszczeniem żywności w ustawione na urządzeniu zostaną
komorze zamrażania. utracone.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 19 / 33 PL


6.1.Oświetlenie wnętrza 6.4.Niebieskie światło/
Do oświetlenia wnętrza są używane Vitamin Zone
diody LED. W razie jakichkolwiek
* Funkcja nie jest dostępna w
problemów z tym oświetleniem
niektórych modelach
należy się skontaktować z
autoryzowanym serwisem.
Lampa (lampy) wykorzystywane W przypadku niebieskiego światła,
w tym urządzeniu nie są owoce i warzywa przechowywane
przeznaczone do oświetlania w pojemnikach oświetlonych
pomieszczeń. Lampa ta ma niebieskim światłem dalej
pomagać użytkownikowi wygodnie i wytwarzają fotosyntezę. Dzieje się
bezpiecznie umieszczać pożywienie tak dzięki efektowi długości fali
w lodówce/zamrażarce. niebieskiego światła, a tym samym
zachowują one witaminy.
6.2.Alert otwarcia
drzwi (opcjonalny) W przypadku Vitamin Zone,
Alarm dźwiękowy rozlegnie się, jeśli
owoce i warzywa przechowywane
drzwi produktu pozostaną otwarte
w pojemnikach oświetlonych
przez minutę. Alarm dźwiękowy
technologią Vitamin Zone dłużej
ucichnie po zamknięciu drzwi lub
zachowują witaminy. Dzieje się
naciśnięciu dowolnego przycisku na
tak dzięki cyklom niebieskiego,
wyświetlaczu (o ile jest dostępny).
zielonego, czerwonego światła oraz
ciemności, które symulują cykl
dzienny.
6.3.Zmiana kierunku Jeśli otworzysz drzwi lodówki
otwierania drzwi podczas ciemnego cyklu
technologii Vitamin Zone, lodówka
Możesz zmienić kierunek otwierania
automatycznie to wykryje i umożliwi
chłodziarki, w zależności od miejsca
niebiesko-zielone lub czerwone
użytkowania. Jeśli musisz to
światło, aby podświetlić pojemnik
zrobić, skontaktuj się z najbliższym
na warzywa. Po zamknięciu drzwi
autoryzowanym serwisem.
lodówki cykl ciemności będzie
Powyższe wyjaśnienie to stwierdzenie kontynuowany, symulując noc w
ogólne. Aby uzyskać informacje cyklu dziennym.
o możliwości zmiany kierunku
otwierania drzwi, sprawdź etykietę
ostrzegawczą wewnątrz opakowania
produktu.

20 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


6.5.Pochłaniacz zapachów działanie, a po zamknięciu drzwi
wznowi pracę po pewnym czasie.
(OdourFresh+) W przypadku awarii zasilania
* Funkcja nie jest dostępna w pochłaniacz wznowi pracę po
niektórych modelach przywróceniu zasilania na tym samym
Pochłaniacz zapachów błyskawicznie etapie cyklu działania, na którym
usuwa z lodówki nieprzyjemne została ona przerwana.
zapachy, zanim przenikną do Informacja: Zaleca się
powierzchni. Urządzenie znajduje się przechowywanie żywności o
na suficie komory na świeżą żywność. silnym zapachu (takiej jak sery,
Dzięki niemu nieprzyjemne zapachy oliwki i wyroby garmażeryjne) w
zostają zneutralizowane podczas zamkniętym opakowaniu, aby uniknąć
aktywnego przepływu powietrza przez nieprzyjemnej woni powstałej na
filtr zapachowy. Po oczyszczeniu skutek wymieszania zapachów
powietrze wraca do komory na świeżą różnych produktów. Ponadto zaleca
żywność. Dzięki temu nieprzyjemne się szybkie wyjmowanie z lodówki
zapachy pochodzące z żywności zepsutych produktów, aby zapobiec
przechowywanej w lodówce zostają nieprzyjemnym zapachom oraz
usunięte, zanim przenikną do zepsuciu innych artykułów.
powierzchni.
Jest to możliwe dzięki wentylatorowi,
diodzie LED oraz filtrowi
zapachowemu – wszystkie te
elementy stanowią integralną część
pochłaniacza zapachów. Podczas
codziennego użytkowania pochłaniacz
zapachów okresowo włącza się
automatycznie. Aby zapewnić
skuteczne działanie wyrobu, zaleca
się wymianę filtra zapachowego
przez autoryzowany serwis co 5 lat.
Ponieważ pochłaniacz zapachów
jest wyposażony w wentylator,
podczas pracy emituje hałas – jest
to normalne zjawisko. W przypadku
gdy drzwi komory na świeżą żywność
zostaną otwarte podczas pracy
pochłaniacza, wentylator wstrzyma

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 21 / 33 PL


6.6.Zamrażanie • Każde opakowanie żywności
świeżej żywności przed zamrożeniem należy
oznaczyć datą. Umożliwi to
• Aby zachować jakość żywności, określenie świeżości każdego
żywność umieszczona w opakowania przy każdym
komorze zamrażarki musi otwarciu zamrażarki. Wcześniej
zostać jak najszybciej zamrożoną żywność należy
zamrożona , w tym celu umieszczać z przodu, aby zużyć
należy użyć funkcji szybkiego je jako pierwsze.
zamrażania. • Zamrożoną żywność należy
• Mrożenie żywności, gdy zużyć natychmiast po
jest świeża, wydłuża czas odmrożeniu i nie wolno jej
przechowywania w komorze ponownie zamrażać.
zamrażarki. • Nie należy zamrażać dużych
• Żywność należy pakować ilości żywności naraz.
w szczelne opakowania i
dokładnie zamykać.
• Przed umieszczeniem
żywności w zamrażarce
należy się upewnić, że jest
ona zapakowana. Zamiast
tradycyjnego papieru pakowego
należy użyć pojemników do
zamrażania, cynfolii i papieru
wodoszczelnego, toreb
plastikowych lub podobnych
materiałów opakowaniowych.

Ustawianie Ustawianie
komory komory Opisy
zamrażania chłodzenia
-18°C 4°C Jest to domyślne zalecane ustawienie.
-20,-22 lub- Te ustawienia są zalecane dla
4°C
24°C temperatur otoczenia powyżej 30°C.
Należy ich używać do szybkiego
Szybkie zamrażania żywności – produkt
4°C
zamrażanie powróci do poprzednich ustawień po
zakończeniu tego procesu.
Tych ustawień należy użyć, jeśli
komora chłodzenia nie jest
wystarczająco schłodzona ze względu
-18°C lub mniej 2°C
na temperaturę otoczenia lub częste
otwieranie drzwi.Lodówka/Instrukcja
obsługi

22 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


6.7.Zalecenia dotyczące Banany, pomidory, sałata, seler,
przechowywania gotowane jajka, kartofle i podobna
żywność nie powinna być mrożona.
mrożonej żywności Zamrażanie tej żywności po prostu
Temperatura komory musi być pogarsza wartość odżywczą
ustawiona przynajmniej na -18°C. i jakość żywności oraz może
1. Żywność należy jak najszybciej powodować psucie, które jest
umieszczać w zamrażarce, aby szkodliwe dla zdrowia.
uniknąć rozmrożenia.
2. Przed zamrożeniem należy 6.9.Rozmieszczanie żywności
sprawdzić datę przydatności,
aby się upewnić, że nie minęła. Różne
3. Upewnij się, że opakowanie zamrożono
żywności nie jest uszkodzone. produkty
łącznie z
Półki komory
6.8.Informacje o mięsem,
zamrażarki
rybami,
głębokim zamrażaniu lodami,
Zgodnie z normą IEC 62552 warzywami
zamrażarka musi umożliwiać itd.
zamrożenie 4,5 kg żywności do Żywność w
temperatury -18°C lub niższej w garnkach,
ciągu 24 godzin na każde 100 litrów przykryte
pojemności komory zamrażarki. Półki komory talerze i
Żywność można przechowywać chłodziarki pudełka,
przez dłuższy czas tylko w jajka (w
temperaturze równej -18°C lub pudełku z
niższej. Żywność może zachować pokrywką)
świeżość przez całe miesiące Małe i
(po głębokim zamrożeniu do zapakowane
temperatury przynajmniej -18°C ). Półki w drzwiach
porcje
Żywność do zamrożenia nie komory chłodziarki
żywności lub
może się stykać z wcześniej napojów
zamrożoną żywnością, aby uniknąć Pojemnik na Owoce i
częściowego rozmrożenia. warzywa warzywa
Warzywa należy zagotować i
odcedzić wodę, aby wydłużyć czas Delikatesy
zamrażania. Umieść żywność w (porcje
hermetycznych opakowaniach po śniadaniowe,
odfiltrowaniu i włóż do zamrażarki. Komora świeżej produkty
żywności mięsne do
spożycia
w krótkim
terminie)

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 23 / 33 PL


6.12.Pojemnik na świeże
warzywa z kontrolowaną
6.10.Komora schładzania wilgotnością
Komory schładzania umożliwiają
przygotowanie jedzenia do
zamrażania. Można w nich (FreSHelf)
także przechowywać żywność w
temperaturze o kilka stopni niższej * Funkcja nie jest dostępna w
niż w komorze zamrażania. niektórych modelach
Pojemność wnętrza lodówki Parametry wilgotności owoców i
można zwiększyć, wyjmując z warzyw znajdują się pod kontrolą
niej pojemniki na żywność do dzięki pojemnikowi na świeże
warzywa z kontrolowaną wilgotnością,
schładzania: dzięki czemu żywność na pewno
1. Pociągnij komorę ku sobie, aż będzie świeża przez dłuższy czas.
się zatrzyma. Zalecamy umieszczanie warzyw
2. Podnieś komorę ok. 1 cm w liściastych, takich jak sałata i szpinak,
górę i pociągnij do siebie, aby oraz warzyw wrażliwych na utratę
wilgoci jak najbardziej poziomo
wyjąć go z oprawy. podczas wkładania ich do pojemnika
na świeże warzywa – nie w pozycji
6.11.Pojemnik na poziomej na ich korzeniach.
W przypadku wymiany warzyw należy
świeże warzywa uwzględnić ich ciężar. Ciężkie i twarde
warzywa należy umieszczać na
Pojemnik na świeże warzywa w spodzie pojemnika na świeże
tej lodówce służy specjalnie do warzywa, a lekkie i delikatne warzywa
zachowania świeżości warzyw muszą znajdować się w górnej części.
bez utraty ich wilgoci. W tym celu Nigdy nie pozostawiać warzyw
wymusza się ogólne krążenie zapakowanych w plastikowe worki w
pojemniku na świeże warzywa. Jeżeli
zimnego powietrza wokół zostaną w plastikowych workach,
pojemnika na świeże warzywa. spowoduje to ich szybkie gnicie. Aby
Zanim wyjmiesz pojemnik na nie dopuścić do kontaktu warzyw
świeże warzywa, najpierw wyjmij z innymi warzywami ze względów
półki z drzwiczek na tym samym higienicznych, należy stosować papier
perforowany lub podobny materiał
poziomie. zamiast plastikowych worków.
Nie umieszczać gruszek, moreli,
brzoskwiń itd., a zwłaszcza owoców
wytwarzających dużą ilość etylenu, w
tym samym pojemniku na świeże
warzywa co inne owoce i warzywa.
Etylen wydzielany przez te owoce
może spowodować szybsze gnicie
innych owoców oraz gnicie w krótszym
okresie.
zawartość witamin.

24 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


6.13.Pojemnik na produkty
mleczne (chłodnia)
zapewnia niższą temperaturę
wewnątrz komory lodówki. Użyj
tego pojemnika do przechowywania
produktów garmażeryjnych
(salami, wędlin, nabiału, itp.),
wymagających niższej temperatury
przechowywania lub produktów
mięsnych, drobiowych lub rybnych
do bezpośredniego spożycia. W
pojemniku nie należy przechowywać
owoców ani warzyw.

Aby wyjąć składany stojak na wino,


należy najpierw wyjąć szklany
pojemnik z chłodziarki. Następnie
należy przytrzymać plastikową
część i pociągnąć ją na bok. Teraz
6.14. Składany stojak na wino produkt może być używany bez
składanego stojaka na wino.
* Funkcja nie jest dostępna w
niektórych modelach
W razie potrzeby zapewnia
użytkownikowi możliwość
przechowywania butelek wina. Aby
użyć, należy chwycić plastikową
część i powoli pociągnąć ją w tym
kierunku. Teraz składany stojak na
wino może zostać użyty.

C Na składanym
stojaku zaleca się
przechowywanie
maksymalnie 2 butelek
wina.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 25 / 33 PL


7. Konserwacja i Do powierzchni zewnętrznej i
części chromowanych produktu nie
czyszczenie wolno używać wody chlorowej ani
Regularne czyszczenie produktu produktów do czyszczenia. Chlor
przedłuży jego okres eksploatacji. spowoduje rdzewienie powierzchni
metalowych.
B OSTRZEŻENIE: Przed
czyszczeniem lodówki
7.1.Unikanie nieprzyjemnych
należy wyłączyć zasilanie.
zapachów
Do czyszczenia nie wolno używać Wyprodukowany produkt jest
ostrych ani ściernych narzędzi, mydła, wolny od wszelkich materiałów
domowych środków czyszczących, zapachowych. Jednak
detergentów, benzyny, nafty, pokostu przechowywanie żywności w
ani podobnych substancji. nieodpowiednich komorach
W przypadku produktów, które nie i niepoprawne czyszczenie
mają funkcji No Frost, na tylnej powierzchni wewnętrznych może
ścianie wewnątrz komory chłodzenia wywoływać nieprzyjemne zapachy.
mogą pojawiać się krople wody i Aby tego uniknąć, należy czyścić
szron. Nie należy ich usuwać; nie wnętrze wodą z węglanem co 15 dni.
stosować tłuszczy ani podobnych Żywność należy przechowywać
środków. w zamkniętych opakowaniach.
Należy używać wyłącznie wilgotnej Drobnoustroje mogą się
ściereczki z mikrofibry w celu rozprzestrzeniać z niezamkniętych
wyczyszczenia zewnętrznej części opakowań i powodować nieprzyjemne
produktu. Gąbki lub inne materiały zapachy.
do czyszczenia mogą powodować W lodówce nie należy przechowywać
zadrapania na powierzchni. przeterminowanej ani zepsutej
żywności.
Należy rozpuścić w wodzie pełną
Nie korzystaj z ostrych i ścierających
łyżeczkę do herbaty węglanu. narzędzi lub mydła, domowych
Następnie należy zanurzyć w wodzie środków czyszczących, detergentów,
szmatkę i wycisnąć ją. Urządzenie benzyny, benzenu, wosku, itp., gdyż
należy przetrzeć tą szmatką i może to spowodować odklejenie się
dokładnie wysuszyć. znaczków i części plastikowych oraz
Wodę należy trzymać z dala od może doprowadzić do deformacji.
pokrywy lampy i innych części Do czyszczenia używaj ciepłej wody i
elektrycznych. miękkiej ściereczki, następnie wytrzyj
Drzwi należy czyścić mokrą szmatką. do sucha.
Oby odłączyć półki drzwi i obudowy,
należy wyjąć cała ich zawartość. 7.2.Ochrona powierzchni
Unieś półki drzwi, aby je odłączyć. plastikowych
Oczyść i wysusz półki, a następnie
zamocuj je z powrotem na miejscu, Olej rozlany na powierzchnie
wsuwając je od góry. plastikowe może je uszkadzać i
należy go natychmiast usunąć ciepłą
wodą.
26 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi
8. Rozwiązywanie • Drzwi są za często otwierane
>>> Należy pamiętać, aby nie
problemów otwierać drzwi produktu za
Przed skontaktowaniem się z często.
serwisem należy sprawdzić tę listę. • Środowisko jest za wilgotne. >>>
Umożliwi to zaoszczędzenie czasu Produktu nie należy instalować w
i pieniędzy. Ta lista zawiera często wilgotnych środowiskach.
spotykane problemy niezwiązane • Żywność zawierająca płyny jest
z wadami jakości wykonania lub przechowywana w nieszczelnych
materiałów. Pewne wymienione opakowaniach. >>> Żywność
tutaj funkcje mogą nie dotyczyć zawierająca płyny należy
posiadanego produktu. przechowywać w zamkniętych
Lodówka nie działa. opakowaniach.
• Wtyk zasilania nie jest włożony • Drzwi produktu pozostały
do końca. >>> Dociśnij go do otwarte. >>> Nie wolno
końca w gniazdku. pozostawiać otwartych drzwi
• Bezpiecznik podłączony do produktu przez długi czas.
gniazda zasilającego produkt • Termostat jest ustawiony na za
lub bezpiecznik główny jest niską temperaturę. >>> Ustaw
przepalony. >>> Sprawdź termostat na odpowiednią
bezpieczniki. temperaturę.
Kondensacja na bocznej Sprężarka nie działa.
ściance komory chłodziarki
(WIELOSTREFOWE, CHŁODZENIE,
KONTROLA I STREFA
ELASTYCZNA).

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 27 / 33 PL


• W przypadku nagłej awarii • Nowy produkt może być większy
zasilania lub wyciągnięcia niż poprzedni. Większe produkty
kabla zasilającego z gniazda pracują dłużej.
i podłączenia go z powrotem • Temperatura w pomieszczeniu
ciśnienie gazu w układzie może być wysoka. >>> Produkt
chłodzenia produktu jest będzie normalnie działał przed
dłuższy czas przy wyższej
niezrównoważone, co wyzwala temperaturze w pomieszczeniu.
zabezpieczenie termiczne • Produkt mógł zostać niedawno
sprężarki. Produkt ponownie się podłączony lub do środka została
uruchomi po około 6 minutach. włożona nowa porcja żywności.
Jeśli produkt nie uruchomi się >>> Produkt będzie potrzebował
po tym czasie, skontaktuj się z więcej czasu na osiągnięcie
serwisem. ustawionej temperatury, jeśli
• Odmrażanie jest aktywne. został niedawno podłączony
>>> To jest normalne w lub do środka została włożona
przypadku produktu z nowa porcja żywności. To jest
całkowicie zautomatyzowanym normalne.
odmrażaniem. Odmrażanie • Do produktu włożono ostatnio
dużą ilość gorącej żywności. >>>
odbywa się okresowo. Do produktu nie wolno wkładać
• Produkt nie jest podłączony. >>> gorącej żywności.
Upewnij się, że kabel zasilania • Drzwi były często otwierane
jest podłączony. lub były otwarte przez dłuższy
• Nastawa temperatury jest czas. >>> Ciepłe powietrze
niepoprawna. >>> Wybierz przedostające się do środka
poprawną nastawę temperatury. spowoduje wydłużenie pracy
• Brak zasilania. >>> Po produktu. Nie należy za często
przywróceniu zasilania produkt otwierać drzwi.
będzie kontynuował normalną • Drzwi zamrażarki lub chłodziarki
mogą być uchylone. >>>
pracę. Sprawdź, czy drzwi są całkowicie
Hałas pracy lodówki zwiększa się zamknięte.
podczas używania. • Produkt może mieć ustawioną
• Wydajność robocza produktu za niską temperaturę. >>> Ustaw
może się zmieniać w zależności wyższą temperaturę i poczekaj aż
od zmian temperatury otoczenia. produkt ją osiągnie.
To jest sytuacja normalna, a nie • Uszczelka drzwi chłodziarki
awaria. lub zamrażarki może być
zabrudzona, zużyta, uszkodzona
Lodówka włącza się za często lub lub niepoprawnie ułożona. >>>
na zbyt długo. Oczyść lub wymień uszczelkę.
Uszkodzona/podarta uszczelka
drzwi spowoduje wydłużenie
działania produktu w celu
utrzymania bieżącej temperatury.

28 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


Temperatura zamrażarki jest • Temperatura komory chłodziarki
bardzo niska, ale temperatura jest ustawiona bardzo wysoko.
chłodziarki jest odpowiednia. >>> Nastawa temperatury
• Temperatura komory zamrażarki komory chłodziarki wpływa na
jest ustawiona bardzo nisko. temperaturę komory zamrażarki.
>>> Ustaw wyższą temperaturę Zmień temperaturę komory
komory zamrażarki i sprawdź chłodziarki lub zamrażarki i
ponownie. poczekaj aż odpowiednia komora
Temperatura chłodziarki jest osiągnie ustawiony poziom
bardzo niska, ale temperatura temperatury.
zamrażarki jest odpowiednia. • Drzwi były często otwierane lub
były otwarte przez dłuższy czas.
• Temperatura komory chłodziarki >>> Nie należy za często otwierać
jest ustawiona bardzo nisko. drzwi.
>>> Ustaw wyższą temperaturę • Drzwi mogą być uchylone. >>>
komory chłodziarki i sprawdź Całkowicie zamknij drzwi.
ponownie. • Produkt mógł zostać niedawno
Żywność przechowywana w podłączony lub do środka
szufladach komory chłodziarki jest została włożona nowa porcja
zamarznięta. żywności. >>> To jest normalne.
• Temperatura komory chłodziarki Produkt będzie potrzebował
jest ustawiona bardzo nisko. więcej czasu na osiągnięcie
>>> Ustaw wyższą temperaturę ustawionej temperatury, jeśli
komory zamrażarki i sprawdź został niedawno podłączony lub
ponownie. do środka została włożona nowa
Temperatura chłodziarki lub porcja żywności.
zamrażarki jest za wysoka. • Do produktu włożono ostatnio
dużą ilość gorącej żywności. >>>
Do produktu nie wolno wkładać
gorącej żywności.
Wstrząsy lub hałas.
• Podłoże nie jest poziome lub
wytrzymałe. >>> Jeśli produkt
się kołysze podczas powolnego
przemieszczania, wyreguluj nóżki
w celu zrównoważenia produktu.
Upewnij się też, że podłoże jest
wystarczająco wytrzymałe i
uniesie produkt.
• Wszelkie przedmioty
umieszczone na produkcie
mogą powodować hałas. >>>
Zdejmij wszelkie przedmioty
umieszczone na produkcie.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 29 / 33 PL


Produkt wytwarza dźwięki • Produkt nie jest regularnie
przepływającego płynu, czyszczony. >>> Czyść wnętrze
rozpryskiwania itd. regularnie za pomocą gąbki,
• Zasada działania produktu ciepłej wody i wody z węglanem.
obejmuje przepływy płynu i gazu. • Niektóre pojemniki i opakowania
>>> To jest sytuacja normalna, a mogą wywoływać nieprzyjemne
nie awaria. zapachy. >>> Należy używać
Z produktu słychać odgłos pojemników i opakowań z
dmuchającego wiatru. materiałów niewydzielających
zapachów.
• Produkt używa wentylatora w
• Żywność została umieszczona
procesie chłodzenia. To jest
w nieszczelnych opakowaniach.
sytuacja normalna, a nie awaria.
>>> Żywność należy
Na wewnętrznych ściankach przechowywać w zamkniętych
produktu występuje kondensacja. opakowaniach. Drobnoustroje
• Gorąca lub zimna pogoda mogą się rozprzestrzeniać
zwiększy zalodzenie i z niezamkniętych opakowań
kondensację. To jest sytuacja i powodować nieprzyjemne
normalna, a nie awaria. zapachy.
• Drzwi były często otwierane lub • Z produktu należy usunąć
były otwarte przez dłuższy czas. wszelką przeterminowaną i
>>> Nie należy otwierać drzwi za zepsutą żywność.
często, a jeśli są otwarte należy Drzwi się nie zamykają.
je zamknąć.
• Opakowania żywności mogą
• Drzwi mogą być uchylone. >>>
blokować drzwi. >>> Przesuń
Całkowicie zamknij drzwi.
przedmioty blokujące drzwi.
Na powierzchni zewnętrznej • Produkt nie stoi całkowicie
lub między drzwiami produktu pionowo na ziemi. >>> Wyreguluj
występuje kondensacja. nóżki, aby zrównoważyć produkt.
• Pogoda może być wilgotna i to • Podłoże nie jest poziome lub
zjawisko jest normalne w takich wytrzymałe. >>> Upewnij się,
warunkach. >>> Po zmniejszeniu że podłoże jest poziome i
wilgotności kondensacja zniknie. wystarczająco wytrzymałe oraz
Nieprzyjemny zapach we wnętrzu. uniesie produkt.
Zaciął się pojemnik na warzywa.
• Żywność może się stykać z górną
częścią szuflady. >>> Zmień
ułożenie żywności w szufladzie.

30 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


Jeślı powıerzchnıa produktu jest
gorąca.
• Podczas pracy produktu obszar
między drzwiczkami, panele
boczne i tylny ruszt mogą osiągać
wysoką temperaturę. Jest to
normalne zjawisko i nie oznacza
konieczności dokonywania
naprawy!

A OSTRZEŻENIE: Jeśli
problem nie zniknie po
wykonaniu instrukcji podanych
w tym rozdziale, skontaktuj
się ze sprzedawcą lub
autoryzowanym serwisem. Nie
próbuj naprawiać produktu.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 31 / 33 PL


ZASTRZEŻENIE/OSTRZEŻENIE
Ponadto, aby zapewnić bezpieczeństwo
Niektóre (proste) awarie mogą być
produktu i zapobiec ryzyku poważnych
naprawione przez użytkownika końcowego
obrażeń, samodzielną naprawę należy
bez obawy przed niebezpieczeństwem
wykonać zgodnie ze wskazówkami
lub wynikającym z tego niebezpiecznego
zawartymi w instrukcji obsługi w rozdziale
użytkowania, pod warunkiem, że naprawy
"Samodzielna naprawa" lub dostępnymi
zostaną wykonane w określonych
w support.beko.com Dla własnego
granicach i zgodnie z następującymi
bezpieczeństwa, przed samodzielną
instrukcjami (patrz rozdział „Samodzielna
naprawą, odłącz urządzenie od zasilania.
naprawa”).
Naprawy i próby naprawy dokonywane
Dlatego, o ile nie określono inaczej w
przez użytkowników końcowych w
rozdziale "Samodzielna naprawa", naprawy
przypadku części niewymienionych na
powinny być zlecane do profesjonalnych
liście i/lub nieprzestrzeganie wskazówek
warsztatów w celu uniknięcia problemów
zawartych w rozdziale „Samodzielna
związanych z bezpieczeństwem.
naprawa” lub dostępnych w support.beko.
Zarejestrowany profesjonalny podmiot
com, mogą stanowić zagrożenie, którego
zajmujący się naprawami to profesjonalny
nie można przypisać do Beko, oraz
warsztat, któremu producent przyznał
spowodują utratę gwarancji.
dostęp do instrukcji i wykazu części
zamiennych produktu zgodnie z metodami
W związku z tym zdecydowanie
opisanymi w aktach ustawodawczych
zaleca się, aby użytkownicy końcowi
zgodnie z dyrektywą 2009/125/WE.
powstrzymali się od podejmowania
Jednak tylko przedstawiciel serwisu (tj.
prób wykonywania napraw spoza
autoryzowane profesjonalne warsztaty),
wymienionego wykazu części
z którym można skontaktować się
zamiennych, kontaktując się w takich
pod numerem telefonu podanym w
przypadkach z autoryzowanymi
instrukcji obsługi/karcie gwarancyjnej
warsztatami lub profesjonalnymi
lub za pośrednictwem autoryzowanego
warsztatami. Samodzielne próby naprawy
sprzedawcy, może świadczyć usługi
mogą stważać zagrożenie i uszkodzić
na warunkach gwarancji. W związku
urządzenie, a następnie spowodować
z tym należy pamiętać, że naprawy
pożar, powódź, porażenie prądem i
wykonywane przez profesjonalne
poważne obrażenia ciała.
warsztaty (nieautoryzowane przez Beko)
powodują utratę gwarancji.
Na przykład, ale nie tylko, następujące
naprawy muszą zostać zlecone w
Samodzielna naprawa
autoryzowanych
Użytkownik końcowy może samodzielnie
warsztatach lub lub zarejestrowanych
naprawić następujące części zamienne:
profesjonalnych warsztatach: sprężarka,
klamki, zawiasy drzwi,
obwód chłodzenia, płyta główna,płyta
tace, kosze i uszczelki drzwi
falownika, tablica wyświetlacza itp.
(zaktualizowana lista jest również dostępna
na support.beko.com
od 1 marca 2021).

32 / 33 PL Chłodziarko / Instrukcja obsługi


Producent/sprzedawca nie ponosi
odpowiedzialności w przypadku gdy
użytkownik nie stosuje się do zaleceń.

Dostępność części zamiennych do


zakupionej lodówkę wynosi 10 lat.
Przez ten czas dostępne będą oryginalne
części zamienne do prawidłowej
eksploatacji lodówkę.
Minimalny okres gwarancji na zakupioną
lodówkę wynosi 24 miesiące.
Ten produkt jest wyposażony w źródło
światła o klasie energetycznej «G».
Źródło światła w tym produkcie może
być wymieniane wyłącznie przez
profesjonalnych serwisantów.

Chłodziarko / Instrukcja obsługi 33 / 33 PL


Citiţi mai întâi acest manual!

Stimate client,
Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi
moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii.
Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul;
păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
Acest manual
• Vă ajută să folosiţi aparatul eficient şi în siguranţă.
• Citiţi manualul înainte de a instala şi utiliza produsul.
• Respectaţi instrucţiunile, în special cele referitoare la siguranţă.
• Păstraţi manualul într-un loc accesibil, pentru a-l putea consulta în viitor.
• Citiţi şi celelalte documente furnizate cu produsul.
Reţineţi că acest manual se poate adresa şi altor modele.

Acest manual de instrucţiuni conţine următoarele simboluri:

Pericol de moarte sau pagube materiale.

NOTĂ Un pericol care poate cauza daune materiale produsului sau


împrejurimilor acestuia

Informaţii importante sau sfaturi utile privind utilizarea.

Citiţi manualul de utilizare.


3 12
1.1. Scopul utilizării................................3 13
1.2 .Siguranţa copiilor, a persoanelor 6.1.Panou de control................................. 15
vulnerabile şi a animalelor de 6.2.Schimbare direcţie uși.......................15
companie......................................................3
6.3.Avertizare ușă deschisă .................. 15
1.3. Siguranţa electrică........................ 4
6.4.Cutia pentru lactate (depozitare la
1.4.Siguranţa la manipulare................ 4 rece) .................................................................15
1.5. Instrucţiuni instalare.......................4 6.5.Modul de deodorizare........................16
1.6. Informaţii generale privind 6.6. Blue light/HarvestFresh ..................17
siguranţa ......................................... 5 6.7.Cutie de legume cu umiditate
1.7. Întreţinere şi curăţare...................7 controlată........................................................17
1.8.HomeWhiz ......................................... 7 6.8.Congelarea alimentelor
proaspete........................................................18
1.9.Iluminare............................................ 7
6.9.Plasarea produselor alimentare ....19
2 Instrucțiuni de mediu 8 6.10. Detalii congelator .............................19
6.11.Recomandări pentru
3 Prezentarea aparatului 9
compartimentul de alimente
4 Instalarea 10 proaspete........................................................20
4.1.Instrucţiuni pentru transportul 6.12. Raft pliabil pentru vinuri................21
ulterior al frigiderului.................................10 7 Întreţinere şi curăţare 22
4.2.Ajustarea picioarelor ......................... 11
4.3.Conexiunea electrică......................... 11 8 Soluții recomandate pentru
4.4.Instalare penelor de plastic............ 11
probleme 23

Frigider / instructiuni de utilizare 2 / 28 RO


1 Instrucțiuni de siguranță
• Această secțiune include instrucțiunile
de siguranță necesare pentru a preveni
1.2 Siguranța copiilor, a
riscul de vătămare corporală sau daune persoanelor vulnerabile și
materiale. a animalelor de companie
• Compania noastră nu va fi făcută
responsabilă pentru daunele care pot
• Acest produs poate fi folosit de copii cu
apărea dacă aceste instrucțiuni nu sunt
respectate. vârsta de 8 ani şi peste şi de persoane cu
capacități fizice, senzoriale sau mentale
Operațiunile de instalare și reparații
vor fi întotdeauna efectuate de service subdezvoltate sau cu lipsă de experiență și
autorizat. cunoștințe dacă au primit supraveghere sau
instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-
Utilizați întotdeauna piese de schimb și
accesorii originale. un mod sigur pentru produs şi pericolele
Piesele de schimb originale vor fi implicate.
furnizate timp de 10 ani, de la data • Copiii intre 3 si 8 ani au voie sa puna si sa
achiziționării produsului. scoata mancare in/de la frigider.
Nu reparați sau înlocuiți nici o piesă a • Produsele electrice sunt periculoase
produsului decât dacă este specificat în mod pentru copii şi animale de companie. Copiii şi
expres în manualul de utilizare. animalele de companie nu trebuie să se
Nu efectuați nici o modificare asupra joace , să se urce sau să intre în produs.
produsului. • Curățarea și întreținerea de către utilizator
nu ar trebui să fie efectuate de copii decât
1.1Scopul utilizării
dacă există cineva care îi supraveghează.
• Acest produs nu este destinat • Păstrați materialele de ambalare departe
utilizării comerciale și nu trebuie
de copii. Risc de rănire și sufocare.
utilizat în afara scopului prevăzut.
• Înainte de a arunca produsele vechi care nu
Acest produs este destinat operațiunilor
interioare, cum ar fi gospodăriile sau similare. vor mai fi folosite:
De exemplu; 1. Deconectați cablul de alimentare de la priza
- În bucătăriile personalului din magazine,
de alimentare.
birouri şi alte medii de lucru,
2. Tăiați cablul de alimentare și scoateți-l din
- la ferme,
aparat împreună cu ştecherul.
- în unitățile de hoteluri, moteluri sau alte
unități de odihnă care sunt utilizate de 3. Nu scoateți rafturile şi sertarele din produs
clienți, pentru a preveni intrarea copiilor în interiorul
- În pensiuni sau medii similare, aparatului.
- În servicii de catering și aplicații similare 4. Scoateți ușile.
non-retail. 5. Depozitați produsul astfel încât să nu fie
Acest produs nu trebuie utilizat în medii răsturnat.
externe deschise sau închise, cum ar fi vase, 6. Nu permiteți copiilor să se joace cu produsul
balcoane sau terase. Expunerea produsului casat.
la ploaie, zăpadă, lumina soarelui și vânt
poate cauza riscul de incendiu. • Nu aruncați produsul aruncându-l în foc.
Risc de explozie.

3 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Instrucțiuni de siguranță
• Dacă există o cheie disponibilă în ușa 1.4 Siguranța la manipulare
produsului, nu lăsați cheia la îndemâna • Acest produs este greu, nu îl
copiilor. manipulați singur.
• Nu țineți produsul de ușă în timp ce
1.3 Siguranța electrică manevrați produsul.
• Produsul nu trebuie conectat la priză
• Aveţi grijă să nu deterioraţi sistemul
în timpul operațiunilor de instalare,
de răcire şi conductele în timpul
întreținere, curățare, reparare și
transport. manipulării produsului. Nu utilizați
• În cazul în care cablul de produsul dacă țevile sunt deteriorate
alimentare este deteriorat, acesta va fi și contactați un service autorizat
înlocuit de service autorizat numai • 1.5 Instrucțiuni instalare
pentru a evita orice risc care ar putea • Contactați Serviciul Autorizat pentru
apărea. instalarea produsului. Pentru a pregăti
• Nu introduceți cablul de alimentare produsul pentru instalare, consultați
sub produs sau în spatele acestuia. Nu informațiile din ghidul utilizatorului și
puneți obiecte grele pe cablul de asigurați-vă că utilitățile electrice și
alimentare. Cablul de alimentare nu de apă sunt necesare. Dacă instalația
trebuie să fie îndoit, zdrobit și să intre nu este adecvată, chemați un
în contact cu nicio sursă de căldură electrician și un instalator calificat
pentru ca aceștia să facă
• Nu utilizaţi un prelungitor, mufă
aranjamentele necesare. În caz
multiplă sau adaptor pentru a utiliza
contrar, pot apărea șoc electric,
produsul.
incendiu, probleme cu produsul sau
• Prizele portabile multiple sau sursele
răni
de alimentare portabile se pot
• Verificați dacă produsul este
supraîncălzi și provoca incendii. Astfel,
deteriorat înainte de a-l instala. Nu
nu aveți un multiplu în spatele sau în
instalați produsul dacă este
apropierea produsului.
deteriorat.
• Ștecherul trebuie să fie ușor accesibil.
• Așezați produsul pe o suprafață plană
Dacă acest lucru nu este posibil, la
și tare și echilibrați cu picioarele
instalația electrică va fi disponibil un
reglabile. În caz contrar, frigiderul se
mecanism care să respecte legislația
poate răsturna și poate provoca răni
electrică și care să deconecteze toate
• Produsul trebuie instalat într-un
bornele de la rețea (siguranță,
mediu uscat și ventilat.
întrerupător, întrerupător principal
Nu țineți sub produs covoare, covoare
etc.).
sau huse de podea similare. Acest
• Nu atingeți ștecherul cu mâinile ude
lucru poate cauza risc de incendiu ca
• Când deconectați aparatul, nu țineți
urmare a ventilației
de cablul de alimentare, ci de ștecher.
necorespunzătoare!
• Nu blocați sau acoperiți orificiile de
ventilație. În caz contrar, consumul de
energie poate crește și poate apărea
deteriorarea produsului.

Frigider / instructiuni de utilizare 4 / 28 RO


Instrucțiuni de siguranță
• Nu conectați produsul la sisteme de • Cablul de alimentare al produsului trebuie
alimentare cum ar fi sursele de energie deconectat în timpul instalării. În caz
solară. În caz contrar, poate apărea contrar, poate apărea riscul de
deteriorarea produsului ca urmare a electrocutare și rănire!
fluctuațiilor bruște de tensiune! • Nu conectaţi produsul la prize slăbite,
• Cu cât un frigider conține mai mult agent rupte, murdare, deteriorate sau la prize
frigorific, cu atât camera de instalare va fi care au ieşit din locaş sau prize cu risc de
mai mare. În încăperi foarte mici, contact cu apa.
• Așezați cablul de alimentare și furtunurile
poate apărea un amestec inflamabil gaz-
(dacă sunt disponibile) ale produsului
aer în cazul unei scurgeri de gaz în astfel încât să nu provoace riscul de
sistemul de răcire. Este necesar cel puțin 1 împiedicare.
m³ de volum pentru fiecare 8 grame de • Pătrunderea umidității în părțile sub
agent frigorific. Cantitatea de agent tensiune sau în cablul de alimentare
frigorific disponibil în produsul poate cauza scurtcircuit. Astfel, nu
dumneavoastră este specificată în utilizați produsul în medii umede sau în
eticheta de tip. zone în care apa poate stropi (de
• Locul de instalare a produsului nu trebuie exemplu, garaj, spălătorie etc.) Dacă
expus la lumina directă a soarelui și nu frigiderul este udat de apă, scoateți-l din
trebuie să fie în apropierea unei surse de priză și contactați un service autorizat.
• Nu conectați frigiderul la dispozitive de
căldură, cum ar fi sobe, calorifere etc.
economisire a energiei. Aceste sisteme
Dacă nu puteți împiedica instalarea sunt dăunătoare pentru produs.
produsului în apropierea unei surse de 1.6 Informații generale
căldură, trebuie să utilizați o placă izolatoare privind siguranța
adecvată, iar distanța minimă până la sursa • Nu utilizați soluții chimice pe produs.
de căldură va fi cea specificată mai jos. Aceste materiale prezintă risc de
- La cel puțin 30 cm distanță de surse de explozie.
căldură, cum ar fi sobe, unități de încălzire şi • În cazul unei defecțiuni a produsului,
încălzitoare etc., deconectați-l din priză și nu utilizați
- Și la cel puțin 5 cm distanță de până când nu este reparat de către
cuptoarele electrice. service-ul autorizat. Există riscul de
electrocutare!
• Produsul dumneavoastră are clasa de • Nu așezați o sursă de flacără (de
protecție I. Conectați produsul la o priză cu exemplu, lumânări, țigări etc.) pe produs
împământare care respectă valorile de sau în apropierea acestuia.
tensiune, curent și frecvență specificate în • Nu urcați pe produs. Pericol de cădere și
eticheta de tip. Priza va fi echipată cu o rănire!
• Nu deteriorați țevile sistemului de răcire
siguranță cu o putere nominală de 10 A – folosind unelte ascuțite și perforatoare.
16 A. Compania noastră nu va fi Agentul frigorific care se pulverizează în
responsabilă pentru daunele care vor fi cazul perforarii țevilor de gaz,
prelungirilor țevilor sau a stratului de
suferite ca urmare a utilizării produsului acoperire a suprafeței superioare poate
fără a asigura împământarea și conexiunile provoca iritații ale pielii și răni ale ochilor.
electrice realizate conform prevederilor • Nu aşezaţi şi nu utilizaţi aparate electrice
locale sau reglementarile nationale. în interiorul frigiderelor/congelatorului
decât dacă acest lucru este recomandat
de către producător.

5/ 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Instrucțiuni de siguranță
• Nu blocați nicio parte a mâinilor sau a • Dacă frigiderul dumneavoastră este
corpului de părțile mobile din interiorul echipat cu lumină albastră, nu priviți
produsului. Aveți grijă să preveniți această lumină cu dispozitive optice. Nu vă
blocarea degetelor între frigider și ușă. uitați direct la lumina UV LED pentru o
Aveți grijă când deschideți sau închideți lungă perioadă de timp. Razele ultraviolete
ușa dacă sunt copii în preajmă pot provoca oboseala ochilor.
• Nu puneți la gură înghețată, cuburi de • Nu umpleți produsul cu mai multe alimente
gheață sau alimente congelate imediat ce decât capacitatea acestuia. Pot apărea
le scoateți din congelator. Risc de răni sau deteriorări dacă conținutul
degeraturi! frigiderului cade atunci când uşa este
• Nu atingeți pereții interiori, părțile deschisă. Probleme similare pot apărea
metalice ale congelatorului sau alimentele atunci când un obiect este plasat peste
păstrate în frigider cu mâinile ude. Risc de produs
degeraturi! • Asigurați-vă că ați îndepărtat orice gheață
• Nu puneți cutii de sifon sau cutii și sticle sau apă care ar fi putut cădea pe podea
care conțin lichide care pot îngheța în pentru a preveni rănirea.
compartimentul congelator. Cutiile sau • Schimbați locațiile rafturilor/rafturilor
sticlele pot exploda. Pericol de rănire și pentru sticle de pe uşa frigiderului dvs. în
daune materiale! timp ce rafturile sunt numai goale. Pericol
• Nu utilizaţi şi nu aşezaţi materiale de vătămare fizică!
sensibile la temperatură precum spray-uri • Nu aşezaţi pe produs obiecte care pot
inflamabile, obiecte inflamabile, gheață cădea/răsturna. Aceste obiecte pot cădea
carbonică sau alți agenți chimici în în timpul deschiderii sau închiderii uşii şi
apropierea frigiderului. Pericol de incendiu pot provoca răni și/sau daune materiale.
şi explozie! • Nu loviți și nu exercitați presiune excesivă
• Nu depozitați în interiorul produsului pe suprafețele din sticlă. Sticla spartă
materiale explozive, cum ar fi cutii de poate provoca răni și/sau daune materiale.
aerosoli, cu materiale inflamabile. • Sistemul de răcire al produsului
• Nu aşezaţi cutii care conţin lichide peste dumneavoastră conține agent frigorific
produs. Stropirea cu apă pe o parte R600a. Tipul de agent frigorific utilizat în
electrică poate cauza riscul de produs este specificat în eticheta de tip.
electrocutare sau incendiu Acest gaz este inflamabil. Prin urmare,
• Acest produs nu este destinat depozitării aveți grijă să nu deteriorați sistemul de
și răcirii medicamentelor, plasmei răcire și conductele în timpul utilizării
sanguine, preparatelor de laborator sau produsului. În caz de deteriorare a
materialelor şi produselor similare care fac conductelor;
obiectul Directivei Produselor Medicale. - Nu atingeți produsul sau cablul de
• Dacă produsul este utilizat în scopul alimentare,
pentru care nu a fost destinat, acesta - Țineți produsul departe de surse
poate cauza deteriorarea sau deteriorarea potențiale de incendiu care ar putea
produselor păstrate în interior. provoca focul produsului.

6 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Instrucțiuni de siguranță
- Ventilati zona în care este plasat
1.8HomeWhiz
produsul. Nu folosiți un ventilator.
(Este posibil să nu fie aplicabil pentru
- Contactați service-ul autorizat. toate modelele)
• Dacă produsul este deteriorat și • Urmați avertismentele de siguranță
observați o scurgere de gaz, vă chiar dacă sunteți departe de produs
rugăm să stați departe de gaz. Gazul în timp ce utilizați produsul prin
poate provoca arsuri dacă intră în aplicația HomeWhiz. De asemenea,
contact cu pielea dumneavoastră. acordați atenție avertismentelor din
aplicație.
1.7 Intreținere și
curățenie 1.9 Iluminare
(Este posibil să nu fie aplicabil pentru
• Nu trageți de mânerul ușii dacă mutați
toate modelele)
produsul pentru curățare. Mânerul poate
provoca răni dacă este tras prea tare. • Contactați un service autorizat când
• Nu curățați produsul prin pulverizare sau înlocuiți LED-ul/becul folosind pentru
turnare cu apă pe produs și în interiorul iluminare.
produsului. Risc de electrocutare şi
incendiu.
• Nu folosiţi unelte ascuţite sau abrazive
pentru a curăţa produsul. Nu folosiți
materiale precum agenți de curățare de
uz casnic, detergenți, gaz, benzină, alcool,
ceară etc.
• Folosiți agenți de curățare și întreținere
care nu sunt dăunători pentru alimente
numai în interiorul produsului.
• Nu utilizați abur sau materiale de curățare
aburite pentru curățarea produsului și
pentru dezghețarea gheții din interiorul
acestuia. Aburul intră în contact cu zonele
sub tensiune din frigider și provoacă
scurtcircuit sau şoc electric!
• Aveți grijă să păstrați apa departe de
circuitele electronice sau de iluminatul
produsului.
• Utilizați o cârpă curată și uscată pentru a
șterge praful sau materialul străin de pe
vârfurile dopurilor. Nu folosiți o bucată de
cârpă umedă sau umedă pentru a curăța
ștecherul. În caz contrar, poate apărea
riscul de incendiu sau electrocutare.

7 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


2 Instrucțiuni de mediu
2.1 Conformitatea cu Directiva DEEE 2.2 Conformitate cu Directiva RoHS
şi eliminarea deşeurilor: Produsul pe care l-ați achiziționat
Acest produs este în conformitate cu respectă Directiva UE RoHS (2011/65/
Directiva UE DEEE (2012/19/UE). Acest UE). Nu conține materiale dăunătoare și
produs poartă un simbol de clasificare interzise specificate în directivă.
pentru deşeurile de echipamente 2.3 Informații despre ambalaj
electrice şi electronice (DEEE). Materialele de ambalare ale produsului
sunt fabricate din materiale reciclabile în
Acest simbol indică faptul că conformitate cu reglementările noastre
acest produs nu trebuie naționale de mediu.Nu aruncați
aruncat împreună cu alte materialele de ambalare împreună
deşeuri menajere la sfârşitul cu deşeurile menajere sau de
duratei de viață. Dispozitivul altă natură. Depozitați-le la punctele de
folosit trebuie returnat la colectare a materialelor de ambalare
punctul oficial de colectare pentru desemnate de autoritățile locale.
reciclarea dispozitivelor electrice şi
electronice. Pentru a găsi aceste
sisteme de colectare, vă rugăm să
contactați autoritățile locale sau
distribuitorul de unde a fost achiziționat
produsul. Fiecare gospodărie joacă un rol
important în recuperarea şi reciclarea
aparatelor vechi. Eliminarea adecvată a
aparatului uzat ajută la prevenirea
potențialelor consecințe negative
asupra mediului și sănătății umane.

Frigider / instructiuni de utilizare 8 / 28 RO


3 Prezentarea aparatului

1. Etajere 7. Cutia pentru lactate


2. Suport ouă 8. Cutie de legume cu umiditate controlată
3. Raft pentru sticle 9. Suport sticle
4. Picior reglabil 10. Rafturi ajustabile
5. Compartiment pentru păstrarea 11. Ventilator frigider
alimetelor congelate 12. Lumina interioară
6. Compartiment pentru congelare
rapidă
*Este posibil să nu fie disponibil pentru toate modelele

Cifrele care apar în acest manual de instrucțiuni sunt schematice


şi pot să nu corespundă exact cu produsul dumneavoastră. Dacă
C piesele subiect nu sunt incluse în produsul pe care l-ați achiziționat,
atunci este valabil pentru alte modele.

9 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


4 Instalarea
Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni • Trebuie asigurată o ventilație adecvată în
de siguranță”! jurul produsului dumneavoastră pentru a
obține o funcționare eficientă. Dacă
4.1.Instrucțiuni pentru
produsul urmează să fie plasat într-o
transportul ulterior al
adâncitură din perete, acordați atenție să
frigiderului lăsați o distanță de cel puțin 5 cm cu
Contactați un service autorizat pentru tavanul și pereții laterali.
instalarea produsului. Pentru a pregăti produsul • Vă rugăm să asigurați o distanță de cel
pentru utilizare, consultați informațiile din puțin 5 cm pentru circulația aerului între
manualul de utilizare și asigurați-vă că instalația partea din spate a produsului şi perete,
electrică și instalația de apă sunt adecvate. Dacă pentru a evita condensul pe panoul din
nu, apelați un electrician și un tehnician calificat spate al produsului.
pentru a efectua toate aranjamentele necesare. • Produsul dumneavoastră necesită o
circulație adecvată a aerului pentru a
AVERTISMENT: Producătorul funcționa eficient.
nu poate fi tras la răspundere • Dacă produsul va fi așezat într-o
B pentru daunele care pot apărea
din procedurile efectuate de
încăpere, nu uitați să lăsați un spațiu liber
de cel puțin 5 cm între produs și tavan,
persoane neautorizate. peretele din spate și pereții laterali.
Verificați dacă componenta de protecție
AVERTISMENT: Produsul nu
trebuie conectat la priză în a spațiului din peretele din spate este
prezentă în locația sa (dacă este furnizată
B timpul instalării. În caz contrar,
există riscul de deces sau rănire împreună cu produsul). Dacă componenta
gravă! nu este disponibilă, sau dacă este
pierdută sau căzută, poziționați produsul
AVERTISMENT:
astfel încât să rămână un spațiu liber de
Dacă spațiul liber al ușii din
cel puțin 5 cm între suprafața din spate a
încăperea în care va fi amplasat
produsului și peretele încăperii. Spațiul
produsul este atât de strâns încât
liber din spate este important pentru
să împiedice trecerea produsului,
A scoateți ușa încăperii și treceți
funcționarea eficientă a produsului

produsul prin ușă rotindu-l în


lateral; dacă acest lucru nu
funcționează, contactați serviciul
autorizat.

• Așezați produsul pe o suprafață plană


pentru a preveni şocurile.
• Instalați produsul la cel puțin 30 cm
distanță de sursele de căldură, cum ar fi
plite, sobe și la cel puțin 5 cm distanță de
cuptoarele electrice.
• Produsul nu trebuie expus la lumina
directă a soarelui și păstrat în locuri
umede.

Frigider / instructiuni de utilizare 10/ 28 RO


Instalarea
4.2.Ajustarea picioarelor Avertisment de suprafață
Dacă produsul stă dezechilibrat după fierbinte!
instalare, reglați picioarele din față Pereții laterali ai produsului
rotindu-le spre dreapta sau spre dumneavoastră sunt echipați
stânga. cu conducte de agent frigorific
pentru a îmbunătăți sistemul de
răcire. Agentul frigorific cu
A temperaturi ridicate poate
curge prin aceste zone,
rezultând suprafețe fierbinți pe
pereții laterali. Acest lucru este
normal și nu necesită nicio
4.3.Conexiunea electrică întreținere. Vă rugăm să
acordați atenție când atingeți
AVERTISMENT: Nu efectuați aceste zone.
A conexiuni prin cabluri
prelungitoare sau mufe multiple 4.4.Instalare penelor de
AVERTISMENT: Cablul de plastic
alimentare deteriorat trebuie Utilizați pene de plastic din pachetul
B înlocuit de către agentul de furnizat împreună cu produsul pentru a
service autorizat. oferi spațiu suficient pentru circulația
aerului între produs şi perete.
Dacă urmează să fie instalate
1. Pentru a ataşa penele , scoateți şuruburile
două răcitoare una lângă alta,
de pe produs şi utilizați şuruburile furnizate
C ar trebui să existe o distanță
de cel puțin 4 cm între ele.
împreună cu pene.
2. Ataşați 2 pene de plastic pe capacul de
ventilație, aşa cum se arată în figură
• Compania noastră nu va fi
responsabilă pentru nici o daună care
va apărea atunci când produsul este
utilizat fără împământare și
conexiune electrică în conformitate
cu reglementările naționale.
• Fișa cablului de alimentare trebuie să
fie la îndemână după instalare.
• Nu utilizaţi prelungitoare sau prize
multiple fără fir între produsul
dumneavoastră şi priza de perete.

11 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


5 Pregătirea
Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni de
siguranță”.
• Contactul alimentelor cu senzorul de
• Pentru un aparat de sine stătător; „Acest temperatură din compartimentul congelator
aparat frigorific nu este destinat a fi utilizat
poate creşte consumul de energie al
ca aparat încorporat.
aparatului. Astfel, orice contact cu senzorul
• Frigiderul dumneavoastră trebuie instalat la (senzorii) trebuie evitat.
cel puţin 30 cm distanţă de sursele de
• La unele modele, tabloul de bord se opreşte
căldură precum plite, cuptoare, încălzire
automat la 1 minut după ce uşa s-a închis.
centrală şi aragaz şi la cel puţin 5 cm
Acesta va fi reactivat atunci când uşa s-a
distanţă de cuptoarele electrice şi nu
deschis sau s-a apăsat pe orice tastă.
trebuie amplasat sub lumina directă a
soarelui. • Din cauza schimbării de temperatură ca
urmare a deschiderii/închiderii uşii
• Temperatura ambiantă a încăperii în care
produsului în timpul funcționării, condensul
instalați frigiderul trebuie să fie de cel puțin
pe rafturile uşii/corpului şi recipientelor de
+5°C. Utilizarea frigiderului în condiții mai
sticlă este normal.
răcoroase nu este recomandată în ceea ce
priveşte eficiența acestuia. • Deoarece aerul cald şi umed nu va
pătrunde direct în produs atunci când
• Vă rugăm să vă asigurați că interiorul
uşile nu sunt deschise, produsul
frigiderului dumneavoastră este curățat
dumneavoastră se va optimiza în condiții
temeinic.
suficiente pentru a vă proteja alimentele.
• Dacă urmează să fie instalate două frigidere Funcțiile și componentele precum
una lângă alta, trebuie să existe o distanţă compresor, ventilator, încălzire,
de cel puţin 2 cm între ele. dezghețare, iluminare, afișaj și așa mai
• Când frigiderul funcționează pentru prima departe vor funcționa în funcție de
dată, vă rugăm să respectați următoarele nevoile de consum minim de energie în
instrucțiuni în primele şase ore: aceste circumstanțe
• Ușa nu trebuie deschisă frecvent. • În cazul în care există mai multe opțiuni,
rafturile din sticlă trebuie amplasate
• Acesta trebuie să funcționeze fără nici un astfel încât orificiile de evacuare a aerului
aliment în interior. de la peretele din spate să nu fie blocate,
• Nu deconectați frigiderul de larețeaua de preferință, orificiile de aer rămân sub
electrică.În cazul în care are loc o pană raftul de sticlă. Această combinație poate
decurent vă rugăm să ajuta la îmbunătățirea distribuției aerului
consultațiavertismentele din și a eficienței energetice.
secțiunea"Soluțiile recomandate pentru
probleme".
• Ambalajul original şi materialele de protecţie
ar trebui pãstrate pentru transportul sau
mutarea ulterioară.
• Coşurile/sertarele care sunt prevăzute cu
compartimentul de răcire trebuie să fie
întotdeauna în uz pentru un consum redus
de energie şi pentru condiții de depozitare
mai bune.

Frigider / instructiuni de utilizare 12 / 28 RO


6 Utilizarea frigiderului
Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni de siguranţă”!
7 8 9*

10*

6* 5 4 3 2 1*

1. Cheia de conversie 3. Funcția de economisire a energiei


(display oprit):
Prin apăsarea butonului
Cheia de conversie ( ) pentru 3 În cazul în care uşile produsului sunt
Compartimentul congelator se schimbă în ținute închise pentru o perioadă mai
câteva secunde între modul de răcire, oprire și lungă funcția de economisire a energiei
congelare. este activată automat după un minut şi
Dacă este setat ca un compartiment de răcire, simbolul economie de energie este
creste temperaturasetata 4 ° C. În modul OFF aprins. ( )
ar trebui afisata temperatura
Când funcția de economisire a energiei
compartimentului „- -”
este activată, toate simbolurile de pe
ecran, altele decât simbolul de
2. Butonul de setare a temperaturii in economisire a energiei se vor opri. Când
compartimentul congelator funcția de economisire a energiei este
Apăsați acest buton pentru a seta activată, dacă orice buton este apăsat
temperatura compartimentului congelator la
sau uşa este deschisă, funcția de
-18,-19,-20,-21,-22,-23,-24, -18... respectiv.
Apăsați acest buton pentru a seta economisire a energiei va fi anulată şi
temperatura compartimentului simbolurile de pe ecran vor reveni la
congelator la valoarea dorită. normal. Funcția de economisire a
energiei este activată în timpul livrării de
la fabrică şi nu poate fi anulată.

Ilustraţiile și informaţiile din acest manual sunt schematice și pot


C diferi uşor de produsul dvs. Daca piesele nu sunt incluse in produsul
achizitionat, acestea se aplica si pentru alte modele.

Frigider / instructiuni de utilizare


13 / 28 RO
Utilizarea frigiderului
4. Indicator de semnalare a erorilor După configurarea inițială, conexiunea
Acest afişaj ( ) trebuie să fie activ
poate fi activată/dezactivată prin
dacă frigiderul nu poate efectua o răcire
apăsarea acestui buton. Pictograma
suficientă sau dacă există o eroare a
conexiunii fără fir va clipi (la intervale de
senzorului.
0,2 secunde) până când conexiunea este
Pe afişajul temperaturii congelatorului
stabilită. Când conexiunea este activă,
apare litera „E” și se afișează temperatura
LED-ul rămâne aprins. Dacă conexiunea
compartimentului de răcire.
nu poate fi stabilită o perioadă lungă de
Daca pui alimentele în congelator sau
timp, verificați setările de conexiune și
lasi usa deschisa mult timp,se poate aprinde
consultați secțiunea „Depanare” din
un semn de exclamare.
ghidul utilizatorului. Aplicația HomeWhiz
Aceasta nu este o greșeală. Acest avertisment
este destinată a fi utilizată pentru
se va stinge când mâncarea s-a răcit sau cand
conexiunea wireless. Paşii de configurare
compratimentul atinge temperatura optima.
sunt explicați de aplicație în timpul
configurării. Puteți accesa aplicația prin
5.Buton de congelare rapidă scanarea codului QR de pe eticheta
HomeWhiz de pe dispozitiv. Aplicația este
Când butonul de congelare rapidă este
disponibilă în App Store sau Play Store
apăsat, LED-ul de pe buton se aprinde şi pentru dispozitivele Android. Vă rugăm să
funcția de congelare rapidă este activată. vizitați https://
Temperatura compartimentului congelator www.homewhiz.com/ pentru mai multe
este setată la -27 ° C. Apăsați din nou informații.
butonul pentru a anula funcția. Funcția de 7. Mod vacanță
congelare rapidă este anulată automat Pentru a activa funcția vacanță ( ),
după 24 de ore. Pentru a congela o apăsați butonul pt 3 secunde. Modul
cantitate mare de alimente proaspete, vacanță este activat și LED-ul butonului
se aprinde. Afişajul temperaturii
apăsați butonul de congelare rapidă înainte
compartimentului frigider trebuie să
de a pune alimentele în compartimentul arate „- -”, iar compartimentul frigider nu
congelator. se răcește activ.N u este indicat să
6.Buton wireless păstrați alimentele în compartimentul
frigider atunci când această funcție este
Acest ( ) buton este folosit pentru activată. Celelalte compartimente vor fi
conexiunea wireless. Dispozitivul se va răcite în continuare la temperatura
conecta la telefonul dumneavoastra prin setată.
intermediul aplicatiei HomeWhiz. Daca Pentru anularea acestei funcții apăsați
butonul mod vacanță din nou.
tineti butonul apasat mai mult de 3
secunde , LED-ul o sa se aprinda din 0,5 8. Butonul de setare a temperaturii
secunde in 0,5 secunde. in compartimentul refrigerator
Conexiunea dintre dispozitiv si reteaua Apăsați acest buton pentru a seta
dumneavoastra de acasa este initializata temperatura compartimentului frigider
atunci cand LED-ul este aprins continuu. la 8,7,6,5,4,3,2,1, 8... respectiv. Apăsați
acest buton pentru a seta temperatura
compartimentului frigider la valoarea
dorită.

Frigider / instructiuni de utilizare


14 / 28 RO
Utilizarea frigiderului
9. Anti-Geruch-Modul-Taste 6.2.Schimbare direcție uși
Apăsați acest buton timp de 3 secunde Direcția de deschidere a uşii frigiderului
pentru a activa/dezactiva funcția anti- dumneavoastră poate fi schimbată în
miros ( ). Deoarece funcția anti- funcție de locul în care îl utilizați. Dacă
miros este activă, LED-ul butonului acest lucru este necesar, vă rugăm să
respectiv se aprinde. Când funcția este sunați cel mai apropiat service autorizat.
activă, modulul anti-miros este operat
periodic
6.3.Avertizare ușă deschisă
O avertizare sonoră va fi emisă atunci
10. Buton pentru a reseta setările
când uşa compartimentului frigiderului
conexiunii fără fir
sau congelatorului a produsului
Pentru a reseta setările conexiunii fără
dumneavoastră este lăsată deschisă
fir, apăsați butonul Quick Freeze ( ) şi
pentru o anumită perioadă de timp.
butoanele de conexiune wireless ( )
Acest semnal de avertizare audio se va
trebuie apăsate timp de 3 secunde. Orice
opri atunci când este apăsat orice buton
date anterioare ale utilizatorului de pe
de pe indicator sau când uşa este
dispozitiv se vor pierde pe dispozitivul
închisă.
unde setările wireless sunt resetate/
resetarea din fabrică. 6.4.Cutia pentru lactate
(depozitare la rece)
6.1.Panou de control
Cutia pentru lactate (depozitare la
Pentru a schimba becul/LED-ul folosit rece) asigură o temperatură mai scăzută
pentru iluminarea frigiderului, apelați în compartimentul pentru frigider.
Serviciul Autorizat. Utilizați această cutie pentru a depozita
Lămpile utilizate în acest aparat nu sunt delicatese (salam, cârnați, produse
potrivite pentru iluminarea încăperii lactate etc.) care necesită o temperatură
casnice. Scopul acestei lămpi este de a de depozitare mai scăzută sau produse
ajuta utilizatorul să plaseze alimentele în din carne, pui sau peşte pentru consum
frigider/congelator într-un mod sigur şi imediat. Nu depozitați fructele şi
confortabil. legumele în această cutie.
Lămpile utilizate în acest aparat trebuie
să reziste la condiții fizice extreme, cum
ar fi temperaturi sub -20 °C.
(doar ladă și congelator vertical)

15 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Utilizarea frigiderului
6.5.Modul de deodorizare Se recomandă păstrarea
(FreshGuard) alimentelor aromate (cum ar fi
Modulul de deodorant elimină rapid brânză, măsline și delicatese) în
mirosurile neplăcute din frigider înainte ambalajele lor şi sigilate pentru a
ca acestea să pătrundă pe suprafețe. evita mirosurile neplăcute care
Datorită acestui modul, care este pot apărea atunci când se
amplasat pe tavanul compartimentului amestecă mirosurile diferitelor
pentru alimente proaspete, mirosurile
C alimente. În plus, se recomandă
neplăcute se dizolvă în timp ce aerul este să scoateți rapid alimentele
trecut activ pe filtrul de mirosuri, apoi stricate din frigider pentru a
aerul care a fost curățat de filtru este preveni stricarea celorlalte
reemis în compartimentul alimentar. În alimente şi pentru a evita
acest fel, mirosurile nedorite care pot mirosurile neplăcute..
apărea în timpul depozitării alimentelor
în frigider sunt eliminate înainte ca
acestea să pătrundă pe suprafețe.
Acest lucru se realizează datorită
ventilatorului, LED-ului şi filtrului de
miros integrat în modul. În utilizarea
zilnică, modulul de deodorant se va porni
automat în mod periodic. Pentru a
menține performanța eficientă, se
recomandă ca filtrul în modulul de
deodorizare să fie de către furnizorul de
servicii autorizat la fiecare 5 ani. Datorită
ventilatorului integrat în modul,
zgomotul pe care il veți auzi în timpul
functionării este normal. Dacă deschideți
uşa compartimentului pentru alimente
proaspete în timp ce modulul este activ,
ventilatorul se va opri temporar şi va
relua de unde a rămas după un timp ce
uşa este închisă din nou. În caz de
întrerupere a curentului, modulul
dezodorizant va relua acolo unde sa oprit
pe durata totală de funcționare, odată ce
este alimentat din nou.

Frigider / instructiuni de utilizare 16/ 28 RO


Utilizarea frigiderului
6.6. Blue light/HarvestFresh 6.7.Cutie de legume cu
*Este posibil să nu fie disponibil umiditate controlată
pentru toate modelele
(EverFresh+)
*optional
Pentru blue light,
Cu funcția de control al umidității,
Fructele şi legumele depozitate în
ratele de umiditate ale legumelor şi
recipientele care sunt iluminate cu
fructelor sunt ținute sub control și
lumină albastră îşi continuă fotosinteza
asigură o perioadă mai lungă de
prin efectul de lungime de undă al luminii
prospețime pentru alimente.
albastre şi îşi păstrează astfel conținutul
Se recomandă să păstrați legumele cu
de vitamine.
frunze, cum ar fi salata verde şi
spanacul şi legumele similare
Pentru HarvestFresh, predispuse la pierderea umidității, nu
Fructele și legumele păstrate în pe rădăcini, ci în poziție orizontală în
compartimentele pentru legume şi coşul de legume, cât mai mult posibil.
iluminate prin tehnologia HarvestFresh La așezarea legumelor, puneți în
își păstrează vitaminele pentru o partea de jos legume grele şi tari şi
perioadă mai lungă datorită luminilor deasupra cele ușoare și moi, ținând
albastră, verde, roșie și a ciclurilor de cont de greutățile specifice
lumină-întuneric care simulează un legumelor.
ciclu de zi. Nu lăsați legume în coșul de legume în
Dacă deschideţi uşa frigiderului în pungi de plastic. Lăsarea lor în pungi
timpul perioadei de întuneric a de plastic face ca legumele să
tehnologiei HarvestFresh, frigiderul va putrezească în scurt timp. In situatiile
detecta automat acest lucru îi va in care nu se prefera contactul cu alte
permite luminii albastre-verzi sau a legume, folositi materiale de
celei roşii să ilumineze mai bine ambalare precum hartia care are o
compartimentul pentru confortul dvs. anumita porozitate din punct de
După ce aţi închis uşa frigiderului, vedere igienic.
perioada de întuneric va continua, Nu puneți fructele care au o producție
reprezentând timpul de noapte într-un mare de etilenă, cum ar fi perele,
ciclu de zi. caisele, piersicii și în special mărul în
acelaşi coş de legume cu alte legume
și fructe. Gazul de etilenă care iese
din aceste fructe poate face ca alte
legume și fructe să se maturizeze mai
repede și să putrezească într-o
perioadă mai scurtă de timp.

17 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Utilizarea frigiderului
Pentru a vă păstra fructele şi legumele
în condiții ideale de umiditate, puteți C Gheață în compartimentul
schimba locația încuietoarei de pe toc. de congelare automat.
Dacă sunt depozitate doar fructe şi
legume, puneți încuietoarea pe fructe; • Marcați fiecare pachet de alimente
dacă sunt depozitate numai legume, notând data pe ambalaj înainte de
setați încuietoarea pe legume, dacă sunt congelare. Acest lucru vă va permite
depozitate articole amestecate, setați să determinați prospețimea fiecărui
încuietoarea pe setarea mixtă. pachet de fiecare dată când
congelatorul este deschis. Păstrați
6.8.Congelarea alimentelor alimentele anterioare în față pentru
proaspete a vă asigura că sunt folosite mai întâi.
• Cu 8 ore înainte de a congela • Alimentele congelate trebuie folosite
alimentele proaspete activați funcția imediat după decongelare și nu
Congelare rapidă trebuie congelate din nou.
• Pentru a păstra calitatea alimentelor, • Nu eliberați cantități mari de
alimentele introduse în alimente deodată.
compartimentul congelator trebuie
congelate cât mai repede posibil,
folosiți congelarea rapidă pentru
aceasta.
• Congelarea alimentelor când sunt
proaspete va prelungi timpul de
păstrare în compartimentul
congelator.
• Împachetați alimentele în pachete
etanșe și sigilați ermetic.
• Asigurați-vă că alimentele sunt
ambalate înainte de a le pune în
congelator. Utilizați suporturi pentru
congelator, folie de staniol şi hârtie
rezistentă la umezeală, pungi de
plastic sau materiale de ambalare
similare în locul hârtiei de ambalare
tradiționale.

Frigider / instructiuni de utilizare 18/ 28 RO


Utilizarea frigiderului

Setarea Setarea
temperaturii temperaturii
compartimentu in compartimentul Explicații
lui congelator refrigerator

-18°C 4°C Aceasta este setarea recomandată normală.


Recomandăm aceste setări pentru
-20,-22 or -24°C 4°C temperaturi ambientale mai mari de 30 ° C.
Utilizați atunci când doriți să vă congelați
Congelare rapidă 4°C alimentele într-un timp scurt. Când procesul
se încheie, produsul își va recăpăta poziția.
Utilizați aceste setări dacă credeți că
compartimentul răcitor nu este suficient de
-18°C sau mai rece 2°C rece din cauza temperaturii ambientale sau a
deschiderii frecvente a uşii.

6.9.Plasarea produselor Se fierb legumele și se filtrează apa


alimentare pentru a prelungi timpul de păstrare
Compartimentul trebuie setat la cel puțin congelată. Puneți alimentele în
-18°C. ambalaje ermetice după filtrare și
1. Puneți alimentele în congelator cât puneți-le la congelator. Bananele,
mai repede posibil pentru a evita roșiile, salata verde, țelina, ouăle
dezghețarea. fierte, cartofii şi alte alimente similare
2. Înainte de congelare, verificați „Data nu trebuie congelate. În cazul în care
de expirare” de pe pachet pentru a acest aliment putrezeşte, doar valorile
vă asigura că nu este expirat. nutriționale și calitățile alimentare vor
3. Asigurați-vă că ambalajul alimentelor fi afectate negativ.
nu este deteriorat.
6.10.Detalii congelator
Conform standardelor IEC 62552,
congelatorul trebuie să aibă capacitatea
de a îngheța 4,5 kg de alimente la -18°C
sau temperaturi mai mici în 24 de ore
pentru fiecare 100 de litri de volum al
compartimentului congelator. Produsele
alimentare pot fi conservate doar pentru
perioade lungi de timp la temperaturi de
-18°C sau mai mici.
Puteți păstra alimentele proaspete luni
de zile (în congelator la temperaturi de
18°C sau mai mici).
Alimentele care urmează să fie
congelate nu trebuie să intre în contact
cu alimentele deja congelate din interior
pentru a evita dezghețarea parțială.

19 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


Utilizarea frigiderului
6.11.Recomandări pentru
compartimentul de alimente proaspete.

Diverse alimente
Rafturile congelate precum
congelatorul carne, peste, inghetata,
ui legume etc.
Mâncare în tigăi,
Rafturile
oale, pe farfurii
frigiderului
acoperite, în
recipiente închise
Rafturi,usi,
Alimente sau băuturi
compartiment
mici şi ambalate
frigider
Sertar pentru legume Legume şi fructe

Compartiment Delicatese
(mic dejun, produse
pentru
din carne care se
alimente
consumă în scurt
proaspete
timp)

Frigider / instructiuni de utilizare 20/ 28 RO


6.12 Raft pliabil pentru vin Pentru a asambla raftul pliabil
*Este posibil să nu fie disponibil pentru pentru vin, scoateţi mai întâi raftul de
toate modelele sticlă din frigider.
Dacă este necesar, oferă utilizatorului
depozitarea sticlelor de vin. Pentru a Apoi, ţineţi piesa de plastic şi glisaţi-
utiliza secţiunea, ţineţi piesa de plastic o în orice direcţie laterală folosind
și trageţi-o încet în următoarea direcţie. partea din faţă şi din spate a piesei de
Acum poate fi folosit raftul pliabil plastic. Acum produsul poate fi folosit
pentru vin. cu un suport pliabil pentru vin, dacă
este necesar.
Se recomanda depozitarea a
C maxim 2 sticle de vin pe raftul
rabatabil pentru vinuri.

21 / 28 RO Frigider / instructiuni de utilizare


7 Întreținere și curățare
Citiți mai întâi secțiunea „Instrucțiuni APentru a îndepărta suporturile uşii,
de siguranță”! scoateți tot conținutul şi apoi pur şi simplu
împingeți suportul uşii în sus de la bază.
ANu utilizați niciodată gaz, benzină sau
substanțe similare pentru curățare. ANu utilizați niciodată agenți de curățare
sau apă care conțin clor pentru a curăța
BVă recomandăm să deconectați suprafețele exterioare și părți ale produsului
aparatul înainte de curățare
acoperite cu crom. Clorul provoacă coroziune
BNu utilizați niciodată instrumente pe astfel de suprafețe metalice
abrazive ascuțite, săpun, detergenți de uz
casnic, detergent și ceară pentru curățare. ANu folosiți unelte ascuțite, abrazive,
săpun, agenți de curățare de uz casnic,
B La dispozitivele care nu sunt fără gheaţă,
detergenți, kerosen, păcură, lac etc. pentru a
pe peretele din spate al compartimentului
de răcire se formează picături de apă, care preveni îndepărtarea şi deformarea
pot îngheţa formând un strat de gheaţă amprentelor de pe partea din plastic. Utilizați
gros cât un deget. Nu îndepărtaţi, nu apă călduță şi o cârpă moale pentru curățare
curăţaţi, nu aplicaţi niciodată ulei sau alte şi apoi ştergeți-o.
mijloace.
BCurăţaţi suprafeţele exterioare Protejarea suprafeţelor din
a aparatului numai cu o cârpă din microfibră
uşor umezită. Bureţii și alte ajutoare de plastic
curăţare pot zgâria suprafaţa.
C Nu introduceţi în frigider ulei sau
CFolosiţi apă călduţă pentru a alimente gătite în ulei în recipiente
curăţa interiorul, apoi ştergeţi cu o fără capac, deoarece acestea vor
cârpă uscată. deteriora suprafeţele din plastic ale
frigiderului. Dacă uleiul ajunge pe
CŞtergeţi interiorul cu o cârpă suprafeţele din plastic, curăţaţi-le
umezită într-o soluţie de o linguriţă şi clătiţi-le imediat cu apă caldă.
de bicarbonat de sodiu dizolvat în
1l apă, apoi ştergeţi cu o cârpă
uscată.

BAsiguraţi-vă că nu intră apă în carcasa


lămpii şi în alte componente electrice.

BDacă frigiderul nu va fi utilizat o perioadă


lungă de timp,deconectaţi-l de la priză şi
scoateţi toate alimentele, lăsând uşa
întredeschisă.

CVerificaţi periodic garniturile uşii,


asigurându-vă că nu s-au murdărit
cu alimente.

Frigider / instructiuni de utilizare 22/ 28 RO


8 Soluții recomandate pentru probleme
Vă rugăm să parcurgeţi această listă Dacă compresorul nu funcţionează.
înainte de a contacta serviciul pentru • Un circuit de protecţie oprește
clienţi. Acest lucru vă poate economisi compresorul în cazul unor întreruperi scurte
timp și bani. Lista conţine probleme mai în alimentarea cu energie și dacă
frecvente care nu sunt cauzate de dispozitivul este pornit şi oprit prea des şi
defecte de manoperă sau materiale. Nu rapid, deoarece presiunea agentului
toate funcţiile descrise aici sunt frigorific trebuie egalizat pentru o perioadă.
disponibile pentru fiecare model. Frigiderul va începe să funcţioneze din nou
după aproximativ șase minute. Vă rugăm să
Dacă frigiderul nu funcţionează. contactaţi serviciul pentru clienţi dacă
• Ştecherul de alimentare nu este introdus frigiderul dumneavoastră nu începe să
corect. >>> Introduceţi ștecherul în priză cât funcţioneze după expirarea acestui timp.
de departe poate ajunge. • Frigiderul se dezgheta. >>> Acest lucru
• Siguranţa respectivă a casei s-a ars >>> este complet normal într-un frigider care se
Verificaţi siguranţa. dezgheţă complet automat. Aparatul se
dezgheta din cand in cand.
• Ştecherul nu este conectat. >>>
Condens pe pereţii laterali ai zonei
Verificaţi dacă ștecherul a fost introdus
de răcire (Multizone, control răcire și corect.
FlexiZone). • Temperatura nu este setată corect. >>>
• Ușa a fost deschisă frecvent. >>> Evitaţi Alegeţi o temperatură potrivită.
deschiderea frecventă a ușii frigiderului. • S-a întrerupt curentul. >>> De îndată ce
• Umiditatea din zonă este prea mare. >>> Nu alimentarea cu energie este restabilită,
așezaţi frigiderul în locuri cu umiditate ridicată. frigiderul va începe să funcţioneze din nou.
• Alimentele cu un continut ridicat de lichid se Zgomotul de funcţionare crește
pastreaza in recipiente deschise. >>> Nu
atunci când frigiderul funcţionează.
păstraţi alimente cu conţinut ridicat de lichid în
• Performanţa dispozitivului de răcire se poate modifica în
recipiente deschise. funcţie de temperatura ambientală. Acest lucru este complet
• Ușa frigiderului este deschisă. >>> Închideţi normal și nu este o defecţiune.
uşa frigiderului.
• Termostatul este setat la o temperatură
foarte scăzută. >>> Reglaţi termostatul în
consecinţă.

Frigider / instructiuni de utilizare


23 / 28 RO
Soluții recomandate pentru probleme
Frigiderul funcţionează foarte intens Dacă temperatura în congelator este foarte
sau foarte mult timp. scăzută, în timp ce temperatura în frigider
• Noul dvs. dispozitiv poate fi puţin mai lat decât este normală.
predecesorul său. Frigiderele mari funcţionează • Temperatura congelatorului este setată laun
adesea puţin mai mult. nivel foarte scăzut>>>Setaţi temperatura
congelatorului,verificaţit emperatura după un
Temperatura mediului ambiant poate fi foarte
timp.
ridicată. >>> Dispozitivul funcţionează puţin mai
Temperatura în compartimentul frigider este
mult la temperaturi ambientale ridicate. foarte scăzută, în timp ce temperatura în
compartimentul congelator este normală.
• Este posibil ca frigiderul să fi fost pornit
recent sau să fi fost umplut cu alimente. >>> • Temperatura de răcire este setată foarte
Dacă frigiderul a fost pornit recent sau a fost scăzută. >>> Setaţi temperatura
umplut cu alimente, va dura ceva timp până compartimentului frigider mai cald, verificaţi
când ajunge la temperatura setată. Asta este temperatura după un timp.
normal. Alimentele depozitate în
• Cu putin timp inainte, in frigider au fost puse compartimentul frigider îngheaţă.
cantitati mari de alimente calde. >>> Nu puneţi • Temperatura de răcire este setată foarte
alimente calde sau chiar fierbinţi în frigider. scăzută. >>> Selectaţi o temperatură mai
• Uşile au fost deschise frecvent sau nu s-au mare în compartimentul frigiderului,
închis corespunzător pentru o perioadă lungă verificaţi temperatura după un timp.
de timp. >>> Frigiderul trebuie să funcţioneze
mai mult deoarece aerul cald a pătruns în
Temperatura din frigider sau
interior. Evitaţi deschiderea frecventă a ușilor. congelator este foarte ridicată.
• Uşile frigiderului sau congelatorului nu au • Temperatura de răcire este setată foarte
fost închise corect. >>> Asiguraţi-vă că ușile s- ridicată. >>> Temperatura compartimentului
au închis corect. frigider afectează temperatura
• Temperatura frigiderului este setată foarte compartimentului congelator. Schimbaţi
scăzută. >>> Setaţi temperatura frigiderului temperatura compartimentului frigider sau
mai mare. Apoi așteptaţi până când se atinge congelator și așteptaţi ca compartimentele
temperatura dorită. relevante să atingă o temperatură adecvată.
• Garniturile uşilor frigiderului sau • Uşile au fost deschise frecvent sau nu au fost
congelatorului sunt murdare, uzate, închise corespunzător pentru o perioadă lungă
deteriorate sau nu se potrivesc corect. >>> de timp. >>> Evitaţi deschiderea frecventă a
Curăţaţi sau înlocuiţi garnitura. Garniturile uşilor.
deteriorate sau defecte înseamnă că frigiderul • Ușa e deschisă. >>> Închide complet ușa.
trebuie să funcţioneze mai mult pentru a • Este posibil ca frigiderul să fi fost pornit
menţine temperatura. recent sau să fi fost umplut cu alimente. >>>
Acest lucru este normal. Dacă frigiderul a fost
folosit recent sau a fost umplut cu alimente, va
dura ceva timp pentru a ajunge la temperatura
setată.
• Cu putin timp inainte, in frigider au fost puse
cantitati mari de alimente calde. >>> Nu puneţi
alimente calde sau chiar fierbinţi în frigider.

Frigider / instructiuni de utilizare


24 / 28 RO
Soluții recomandate pentru probleme
Vibraţii sau zgomote în timpul funcţionării. Miros neplăcut în frigider.
• Podeaua nu este orizontală sau suficient de • Frigiderul nu a fost curăţat regulat. >>>
stabilă. >>> Dacă frigiderul se clătina cu Curăţaţi în mod regulat interiorul frigiderului cu
mișcări ușoare, echilibraţi-l cu ajutorul un burete pe care l-aţi umezit cu apă călduţă
picioarelor. De asemenea, asiguraţi-vă că sau carbonatată.
podeaua este orizontală și poate suporta cu
uşurinţă greutatea frigiderului. • Anumite recipiente sau materiale de
• Obiectele puse pe frigider pot face zgomote. ambalare provoacă mirosul. >>> Utilizaţi un alt
>>> Luaţi articolele de pe frigider. recipient sau material de ambalare diferit.

• Alimentele au fost introduse la frigider în


Se aud zgomote asemanatoare recipiente deschise. >>> Păstraţi alimentele în
recipiente închise. Microorganismele care scapă
curgerii sau pulverizarii lichidelor.
din recipientele desigilate pot provoca mirosuri
• Din motive tehnice, lichidele şi gazele se
neplăcute.
deplasează în interiorul dispozitivului. Acest lucru
este complet normal și nu este o defecţiune. • Scoateţi din frigider alimentele cu o dată
expirată și alimentele stricate.
Se aude un fluierat de la frigider.
• Ventilatoarele sunt folosite pentru o răcire
uniformă. Acest lucru este complet normal și
nu este o defecţiune.
Condens în interiorul Uşa nu se inchide.
frigiderului. • Pachetele alimentare împiedică
închiderea completă a uşii. >>> Scoateţi
• În condiţii de vreme caldă și umedă, formarea
ambalajul care blochează ușa.
gheţii și condensul apar mai frecvent. Acest lucru
este complet normal și nu este o defecţiune.
• Uşile au fost deschise frecvent sau nu au fost • Frigiderul nu este complet nivelat pe podea.
închise corespunzător pentru o perioadă lungă >>> Nivelaţi frigiderul cu ajutorul picioarelor.
de timp. >>> Evitaţi deschiderea frecventă a • Podeaua nu este orizontală sau suficient de
ușilor. Închideţi ușile deschise. stabilă. >>> Asiguraţi-vă că podeaua este
• Ușa e deschisă. >>> Închide complet ușa. orizontală și poate suporta cu ușurinţă
greutatea frigiderului.

Umiditatea în exteriorul frigiderului


Compartimentul pentru legume este blocat.
sau pe uşi.
• Alimentele pot atinge partea de sus a
sertarului. >>> Rearanjaţi mâncarea în sertar.
• Poate exista umiditate ridicată; acest
lucru este complet normal, în funcţie de Suprafetele produsului au temperaturi
vreme. Condensul dispare imediat ce ridicate.
umiditatea scade. • Zonele dintre cele doua usi, pe laterale si pe
spatele gratarului se pot incinge foarte mult in
timpul functionarii. Acest lucru este complet
normal și nu indică o defecţiune.

Frigider / instructiuni de utilizare


25 / 28 RO
DISCLAIMER / AVERTISMENT Unele erori Pentru a asigura siguranţa produsului și
(simple) pot fi tratate în mod rezonabil de pentru a reduce riscul de vătămare
către utilizatorul final fără a cauza gravă, procesul de auto-reparare
probleme de siguranţă sau utilizare menţionat trebuie efectuat conform
nesigură, cu condiţia ca acestea să fie instrucţiunilor din manualul de utilizare
efectuate în limitele şi conform pentru auto-reparare disponibil la
instrucţiunilor următoare (vezi secţiunea support.beko.com. Pentru propria
„Auto-reparare”). dumneavoastră siguranţă, scoateţi
Dacă nu este autorizat altfel în secţiunea ștecherul din priză înainte de a efectua o
„Auto-reparare” de mai jos auto-reparare. Reparaţii și încercări ale
reparaţiile se fac către tehnicieni de utilizatorului final pentru piese care
reparaţii profesioniști înregistraţi nu sunt incluse în această listă
pentru a fi abordate problemelor de sunt și/sau instrucţiunile
securitate Nerespectarea ghidurilor de utilizare
a evita. Un reparator profesionist pentru auto-reparare sau a celor
înregistrat este un tehnician profesionist disponibile pe support.beko.com poate
de reparaţii căruia producătorul i-a duce la probleme de siguranţă non-Beko
acordat acces la instrucţiunile și lista de și poate anula garanţia produsului.
piese de schimb pentru acest produs în Prin urmare, se recomandă insistent ca
conformitate cu metodele descrise în utilizatorii finali să nu încerce să
actele juridice corespunzătoare efectueze reparaţii
Directivei 2009/125/CE. care se află în afara listei de piese de
Cu toate acestea, numai furnizorul de schimb specificate şi pe dvs
servicii (adică tehnicianul de reparaţii în astfel de cazuri, contactaţi un
profesionist autorizat), pe care îl puteţi tehnician de reparaţii profesional
contacta prin numărul de telefon indicat autorizat sau un tehnician de reparaţii
în manualul de utilizare / cardul de profesional înregistrat. În caz contrar,
garanţie sau prin dealer-ul astfel de încercări ale utilizatorilor finali
dumneavoastră autorizat, poate oferi un pot crea probleme de siguranţă și pot
serviciu în conformitate cu condiţiile de deteriora produsul, ceea ce ar putea
garanţie. Vă rugăm să reţineţi, prin duce la incendiu, inundaţii, șocuri
urmare, că reparaţiile efectuate de electrice și vătămări corporale grave. De
tehnicieni de reparaţii profesioniști (care exemplu, dar fără a se limita la,
nu sunt autorizaţi de Beko) vor anula următoarele reparaţii trebuie
garanţia. Auto-reparare direcţionate către tehnicieni de reparaţii
Auto-repararea poate fi efectuată de profesioniști autorizaţi sau către
către utilizatorul final asupra tehnicieni de reparaţii profesioniști
următoarelor piese de schimb: garnituri, înregistraţi: compresor, circuit frigorific,
filtre, balamale uşi, coşuri, elice, accesorii placă de bază, placă invertor, panou de
din plastic etc. (o listă actualizată va fi afişare etc.
disponibilă și pe support.beko.com
începând cu 1 martie, 2021).
Producătorul/vânzătorul nu poate fi
tras la răspundere în niciun caz în
care utilizatorii finali nu respectă
prevederile de mai sus.
Disponibilitatea pieselor de schimb
pentru frigiderul pe care l-aţi
achiziţionat este de 10 ani.
În acest timp, sunt disponibile piese
de schimb originale pentru a
funcţiona corect frigiderul.
Perioada minimă de garanţie pentru
frigiderul pe care l-aţi achiziţionat
este de 24 de luni.
Acest produs este echipat cu o sursă
de lumină din clasa energetică „G”.
Doar tehnicienii profesionişti de
reparaţii sunt autorizaţi să
înlocuiască sursa de lumină a acestui
produs..

www.beko.com 4578339602/AA
PL-RO

You might also like