Professional Documents
Culture Documents
English Conversation Hotel
English Conversation Hotel
รายวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
พรรณกาญจน์ จีรางกูล
ศศ.บ. (นิเทศศาสตร์ วิทยุโทรทัศน์)
Master of International Hotel Management
โรงเรียนการท่องเที่ยวและการบริการ
มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนดุสิต
2554
เอกสารประกอบการสอน
การสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
ผูเรียบเรียง : อาจารยพรรณกาญจน จีรางกูล
คำนำ
พรรณกาญจน์ จีรางกูล
1 ธันวาคม 2554
สารบัญ
หน้า
คานา (I)
สารบัญ (II)
สารบัญภาพ (VI)
สารบัญตาราง (XII)
แผนบริหารการสอนประจาวิชา (XIV)
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 1 1
บทที่ 1 Hotel Facilities 3
Hotel Facilities Symbols 5
Reading 8
Times 19
Notice and Sign 24
สรุปท้ายบท 30
คาถามทบทวน 31
เอกสารอ้างอิง 36
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 2 38
บทที่ 2 Reservations and Check-in 40
Making a reservation 40
Question Tag 43
Short Answers 45
Check-in 46
Registration form 51
หน้า
Days Dates and Months 52
Conversation Techniques 54
สรุปท้ายบท 56
คาถามทบทวน 57
เอกสารอ้างอิง 62
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 3 63
บทที่ 3 Giving Directions 65
Prepositions of location and direction 67
Prepositions of place and direction 68
Giving Directions Indoors 73
Giving Directions Outside 77
สรุปท้ายบท 84
คาถามทบทวน 85
เอกสารอ้างอิง 90
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 4 92
บทที่ 4 Meeting and Conference Preparing 94
Items of Conference Equipment 95
Plans of Seating Arrangements 103
Describing size and dimension 108
Talking about contents 113
Glossary of Event Planning Terms 114
สรุปท้ายบท 135
คาถามทบทวน 136
เอกสารอ้างอิง 137
หน้า
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 5 139
บทที่ 5 Foods and Beverages 141
Bar Services in a Hotel 142
Talking about Wine 147
Reading 153
Instructions 156
Restaurant services in a hotel 159
Vocabulary 165
สรุปท้ายบท 194
คาถามทบทวน 195
เอกสารอ้างอิง 199
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 6 204
บทที่ 6 Dealing with Complaints 206
Present Perfect Passive 212
Should have (done) 216
Responding to Complaints 216
สรุปท้ายบท 219
คาถามทบทวน 220
เอกสารอ้างอิง 222
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 7 224
บทที่ 7 Check-out 225
Money and Payment 228
Using Numbers 233
Reading 235
หน้า
Present Perfect 236
สรุปท้ายบท 240
คาถามทบทวน 241
เอกสารอ้างอิง 245
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 8 247
บทที่ 8 Presentation and Negotiation 249
Presentations 250
Negotiation 273
สรุปท้ายบท 286
คาถามทบทวน 287
เอกสารอ้างอิง 289
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 9 290
บทที่ 9 The Other Useful Conversations 292
Emergency first aid needed 293
Asking about the Hotel Gym and Swimming Pool 304
สรุปท้ายบท 314
เอกสารอ้างอิง 315
บรรณานุกรม 317
สารบัญภาพ
ภาพที่ หน้า
1.1 พนักงานต้อนรับในโรงแรม 3
1.2 พนักงานดูแลใน Facilities ต่างๆ 4
1.3 Facilities ในส่วนต่างๆของโรงแรม 5
1.4 เครื่องหมายและสัญลักษณ์ของ Facilities ในโรงแรม 5
1.5 เครื่องหมายและสัญลักษณ์ของ Facilities ในโรงแรม 5
1.6 ข้อมูล Obsevatory Hotel 9
1.7 ภาพห้องและการตกแต่งห้องของ Obsevatory Hotel 11
1.8 ข้อมูล Hilton Hotel 14
1.9 การใช้ภาษาอังกฤษในการบอกเวลา 19
1.10 การบอกเวลาแบบดิจิตอล 21
1.11 ลักษณะป้าย Notices and Signs 28
1.12 Notices and Signs ตามโรงแรม 29
2.1 การสนทนาการใช้ Short Answers 45
2.2 การสนทนาในการลงทะเบียนเข้าพัก 46
2.3 ตัวอย่าง Registration Form 51
3.1 แสดงกิริยาของพนักงานโรงแรมกาลังแนะนาการบอกทิศทางในโรงแรม 66
3.2 Prepositions 67
3.3 Prepositions 67
3.4 การใช้ Prepositions 71
3.5 ภาพห้องรับแขกเพื่อให้นักศึกษาทาแบบฝึกหัด 71
3.6 แผนผังภายในโรงแรม 73
ภาพที่ หน้า
3.7 Verbs of Direction 76
3.8 Giving Directions 78
3.9 พนักงานโรงแรมกาลังบอกเส้นทางกับแขกผู้เข้าพักโดยแสดงแผนที่ 80
3.10 ภาพแผนที่เพื่อแสดงตัวอย่างประโยค 81
3.11 แผนที่รอบเกาะรัตนโกสินทร์ 82
3.12 ภาพแสดงการวางของตาแหน่งต่างๆ 87
3.13 แผนที่ London 88
3.14 แผนที่ London 89
4.1 ภาพบรรยากาศของห้องประชุมในโรงแรม 94
4.2 Banquet Style 103
4.3 Class Room/ School Room Style 103
4.4 Hollow Square Style 104
4.5 Conference Style 104
4.6 Auditorium or Theatre Style 105
4.7 U-Shape Style 105
4.8 Cabaret Style 106
4.9 Herringbone Style 107
4.10 Chevron or V-Shape Style 107
4.11 Size and Dimension 108
4.12 Hilton Meeting Room Layouts 109
4.13 Events Facilities and Meeting Rooms 110
4.14 Grand Ballroom Hilton Meeting Room Layouts 111
4.15 Hilton Meeting Room Layouts (Level30) 112
ภาพที่ หน้า
5.1 การบริการในส่วนของร้านอาหารในโรงแรม 142
5.2 ลักษณะของแก้วแต่ละประเภท 146
5.3 ไวน์ชนิดต่างๆ 152
5.4 ข้อมูลและความเป็นมาของไวน์ 153
5.5 ขั้นตอนการเสิร์ฟไวน์ 155
5.6 ขั้นตอนการทา Cocktails 158
5.7 แบบฝึกหัดรายการอาหาร 160
5.8 แบบฝึกหัดรายการอาหาร 161
5.9 ภาพอาหารไทย 162
5.10 ภาพการจัดโต๊ะอาหารประกอบบทสนทนา 163
5.11 ภาพขนมปังประเภทต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 165
5.12 ภาพขนมปังประเภทต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 166
5.13 ภาพขนมปังประเภทต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 167
5.14 ภาพขนมปังประเภทต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 168
5.15 ภาพชีสในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 170
5.16 ภาพชีสในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 171
5.17 ภาพชีสในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 172
5.18 ภาพชีสในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 173
5.19 ภาพชีสในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 174
5.20 ภาพลักษณะของเส้นพาสต้าในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 175
5.21 ภาพลักษณะของเส้นพาสต้าในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 176
5.22 ภาพลักษณะของเส้นพาสต้าในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 177
5.23 ภาพลักษณะของเส้นก๋วยเตี๋ยวในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 178
5.24 ภาพลักษณะของเส้นก๋วยเตี๋ยวในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 179
ภาพที่ หน้า
5.25 ภาพลักษณะของข้าวในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 180
5.26 ภาพลักษณะของแก้วในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 181
5.27 ภาพลักษณะของแก้วในรูปแบบต่างๆที่ใช้ในโรงแรม 182
5.28 ภาพลักษณะของอุปกรณ์ต่างๆที่ใช้บนโต๊ะอาหารในโรงแรม 184
5.29 ภาพลักษณะของอุปกรณ์ต่างๆที่ใช้บนโต๊ะอาหารในโรงแรม 185
5.30 ภาพลักษณะของอุปกรณ์ต่างๆที่ใช้บนโต๊ะอาหารในโรงแรม 186
5.31 ภาพลักษณะของอุปกรณ์ต่างๆที่ใช้บนโต๊ะอาหารในโรงแรม 187
5.32 ภาพลักษณะของอุปกรณ์ต่างๆที่ใช้บนโต๊ะอาหารในโรงแรม 188
5.33 ภาพแสดงส้อมชนิดต่างๆ ที่ใช้งานต่างกัน 189
5.34 ภาพแสดงมีดชนิดต่างๆ ที่ใช้งานต่างกัน 190
5.35 ภาพแสดงช้อนชนิดต่างๆ ที่ใช้งานต่างกัน 191
5.36 ภาพแสดง Opener ชนิดต่างๆ ที่ใช้งานต่างกัน 192
5.37 ภาพแบบฝึกหัดในเรื่อง Instructions 195
5.38 ภาพแบบฝึกหัดในเรื่อง Instructions 195
6.1 ภาพบ้านทรงไทยที่ชารุด เพื่อทาแบบฝึกหัด 214
7.1 Traveler’s cheque 228
7.2 Credit Card 228
7.3 Cash (Coins) 229
7.4 Cash (Notes) 229
7.5 Receipt 230
7.6 Cheque 230
7.7 Bill 231
7.8 Bill 231
7.9 ตัวอย่างเวปไซด์ที่สามารถตรวจเช็คค่าเงินตราต่างประเทศ 232
ภาพที่ หน้า
7.10 ตัวอย่างเวปไซด์ที่สามารถตรวจเช็คค่าเงินตราต่างประเทศ 232
7.11 The policy on pricing and room rate (Grand Hotel) 235
7.12 Time line (Present Perfect) 237
8.1 ภาพการจัดประชุมและอบรมของนศ.มหาวิทยาลัยราชภัฎสวนดุสิต 249
8.2 ภาพตัวอย่าง Business Presentations 250
8.3 ภาพและคาอธิบายของอุปกรณ์หลักที่อาจจะใช้ในการ Present 256
8.4 ภาพตัวอย่าง Pie Chart 260
8.5 ภาพตัวอย่าง Bar Chart 261
8.6 ภาพตัวอย่าง Graphs 261
9.1 ภาพแสดงการให้บริการของพนักงานโรงแรม 293
9.2 ภาพการปฏิบัติงานในโรงแรม 294
9.3 Helping a guest who is injured 295
9.4 Getting medical care for a guest 296
9.5 Ambulance 297
9.6 ภาพยาชนิดต่างๆ 298
9.7 First aid kits 299
9.8 Cot 301
9.10 ภาพอุปกรณ์ First Aid 302
9.11 ภาพอุปกรณ์ First Aid 303
9.12 ภาพอุปกรณ์ Fitness and Gym 305
9.13 พนักงานแสดงการใช้อุปกรณ์ Fitness and Gym 307
9.14 ภาพอุปกรณ์ Fitness and Gym 307
9.15 ภาพอุปกรณ์ Fitness and Gym 309
9.16 ภาพอุปกรณ์ Fitness and Gym 309
ภาพที่ หน้า
9.17 ภาพอุปกรณ์ Fitness and Gym 310
9.18 Dealing with noisy guests 312
9.19 Lost and Found 313
สารบัญตาราง
ตารางที่ หน้า
1.1 การใช้ Prepositions 22
1.2 คาศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับสิ่งอานวยความสะดวกในโรงแรมและเวลา 23
2.1 คาศัพท์ที่เกี่ยวกับการจอง 42
2.2 รูปแบบและแนวทางการใช้ Question Tag 44
2.3 การใช้คาถามและแนวการตอบแบบสั้นๆ Short Answers 45
2.4 คาศัพท์ที่เกี่ยวกับการลงทะเบียนเข้าพัก 50
2.5 ตัวเลข (ลาดับที่) 53
2.6 การใช้ภาษาอังกฤษในกรณีต่างๆที่อาจจะเกิดปัญหาในระหว่างสนทนา 55
3.1 Prepositions of place and Direction 68
3.2 Prepositions of place and Direction (เพิ่มเติม) 69
4.1 Talking about the contents of a room 113
5.1 รายชื่อเครื่องดื่มประเภทต่างๆ 143
5.2 อุณหภูมิที่เหมาะสมในการเก็บไวน์ขาวแต่ละชนิด 144
5.3 อุณหภูมิที่เหมาะสมในการเก็บไวน์แดงแต่ละชนิด 145
5.4 ชนิดของอาหารที่แนะนาของไวน์ขาวแต่ละชนิด 145
5.5 ชนิดของอาหารที่แนะนาของไวน์แดงแต่ละชนิด 146
5.6 ตัวอย่างประโยค Requests and Offers 151
5.7 How to use adjectives to making comparison 154
6.1 ตารางคาศัพท์ 209
6.2 ตารางคาศัพท์ 211
6.3 แบบฝึกหัดในการใช้ขั้นตอนของการ Complaint- Apology 217
6.4 ตารางการใช้ Adverb ร่วมกับ Adjective 218
7.1 ตารางศัพท์ 227
7.2 สัญลักษณ์และคาศัพท์ที่ใช้ในการคานวณทางคณิตศาสตร์ 234
7.3 โครงสร้าง Present Perfect 236
7.4 List of irregular verbs 238
7.5 Irregular verbs in groups 239
8.1 Structure ของการ Presentation 253
8.2 ตัวอย่าง Visualize of Presentation 263
8.3 การใช้ภาษาในการใช้เพื่อบอกแนวทางการ Presentation 264
8.4 ตัวอย่างการใช้ภาษาในการ Presentation 268
8.5 ตัวอย่างการใช้ภาษาในการ present ช่วงสรุป/ ช่วงท้าย 270
8.6 Vocabulary 275
8.7 Body Language 282
แผนบริหารการสอนประจําวิชา
คําอธิบายรายวิชา
ฝกทักษะการสื่อสารภาษาอังกฤษในธุรกิจโรงแรม โดยเนนการใชภาษาอังกฤษที่ถกู ตอง
และชัดเจนจากการสรางสถานการณจําลอง เชน การแกไขปญหาเฉพาะหนา การเจรจาตอรอง
การจัดการประชุมและการนําเสนอสินคา โดยเนนหนักใหนกั ศึกษาเกิดทักษะความชํานาญยิง่ ขึ้น
เพื่อนําไปใชในการประกอบอาชีพ
วัตถุประสงคทั่วไป
เมื่อเรียนรายวิชานี้แลวนักศึกษาจะไดรับความรูและทักษะ ดังนี้
1. พุทธิพิสัย (ความรูทวั่ ไปและวิชาชีพที่ไดรับจากการเรียน)
1.1 เพื่อใหนักศึกษาสามารถเขาใจ และสามารถสื่อสารภาษาอังกฤษในงานโรงแรม
ระดับพื้นฐานด
1.2 เพื่อใหนักศึกษามีความรูรอบตัวเกี่ยวกับวิชาชีพมากขึน้
1.3 เพื่อใหนักศึกษาสามารถนําสิ่งที่เรียนไปประยุกตใชกับชีวิตประจําวันและชีวิตการ
ทํางานจริงได
เนื้อหา
บทที่ 9 The Others Useful Conversations to Dealing with the Hotel Guests
6 ชั่วโมง
Emergency First Aid needed
The Guest needs a doctor
Asking about the Hotel Gym and Swimming Pool.
Dealing with a noisy problems
Lost and Found
วิธีสอนและกิจกรรม
1.บรรยายทฤษฎีประจําบท
2. ฝกสนทนาประจําบทเรียน โดยใหพูดเปนคู แลวสลับหนาที่
3. ดูตัวอยางการสนทนาในสือ่ การสอน
4. ฟงบทสนทนาที่เกีย่ วของ แลวใหนกั ศึกษาทําแบบฝกหัดวัดความเขาใจ
5. สอบคําศัพททกุ ตนชัว่ โมง
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
3. ตัวอยางวิดีโอการใหบริการ
4. ซีดีเสียง
การวัดและประเมินผล
1. การวัดผล (คือการกําหนดตัวเลขหรือคะแนนดิบ)
1.1 คะแนนระหวางภาครวม รอยละ 70
1.1.1 จิตพิสัยและบุคลิกภาพ รอยละ 10
1.1.2 รายงานเดี่ยว รอยละ 15
1.1.3 สอบบทสนทนา รอยละ 5
1.1.4 รายงานกลุม รอยละ 20
1.1.5 สอบกลางภาค รอยละ 20
1.2 คะแนนสอบปลายภาครวม รอยละ 30
1.1.1 สอบปลายภาค รอยละ 30
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 1
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
2
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
3
บทที่ 1
Hotel Facilities
Hotel Facilities
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
8
Reading
Positioned in the heart of Sydney, close by The Rocks. The Observatory Hotel is the idea from which to
explore Australia’s most vibrant city. This Orient-Express urban retreat is known for its tranquil,
boutique atmosphere, yet offers easy access to Sydney Habour Bridge and big city action. The many
highlights of a stay include a pampering session in its Day Spa, high tea in its Globe Bar and innovative
dining in its celebrated Galileo restaurant.
Hotel Facilities
The Observatory Hotel has world class facilities including an award-winning day spa, a stunning star- lit
indoor pool and a gym. The hotel also offers a fine dining restaurant, Galileo and a casual restaurant,
Globe Brasserie & Bar, renowned for serving Sydney’s finest afternoon tea.
We also offer 24 hour room service and a wide range of pre-bookable extras that allow you to add a
further touch of luxury to your stay.
Facilities
- Swimming pool
- Tennis court
- Conference facilities
- Day spa
- 24 hour room service
- High speed internet access
- Business centre
- Valet parking
1
9
Check-in/ Check-out
Check-in time is at 3 pm and Check-out time is at 11 am.
To arrange a late check-out, please contact reception. Additional charges may apply and late
check-outs are subject to availability.
Deluxe Rooms
The Observatory Hotel’s deluxe rooms have the comfortable, cosy atmosphere of a ‘home away
from home’. Elegantly appointed with mahogany custom-made furniture, each room features
King or Twin beds and is decorated with the utmost attention to detail.
Rich tapestry curtains, set off by rope tasseled tiebacks, provide the perfect backdrop for the
antique-style breakfast table and down-filled armchair, while Colonial-style sash windows
open to circulate fresh air and provide charming views of Observatory Hill and historic Walsh
Bay.
After students read this description of The Observatory Hotel in Sydney, could
you make a list of all the facilities and underline all adjectives are used in this
reading?
What are the check-in and the check-out time of The Observatory Hotel?
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____ ________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
11
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
http://www.observatoryhotel.com.au/web/osyd/rooms_deluxe_rooms.jsp
12
With exceptional facilities for business or leisure, Hilton Sydney is superbly located right in the
heart of the city, with magnificent views and convenient access to Sydney's favorite attractions
, including Darling Harbour, Sydney Harbour Bridge and Bondi Beach.
At Hilton Sydney you can choose from a range of hotel accommodation from guest rooms to
spacious suites. Meet and do business in our 23 meeting and conference rooms or get active
at LivingWell Premier Health Club with 25m swimming pool, full gym facilities and Day Spa.
The Hilton Sydney hotel also boasts stylish bars, with dining by celebrity Chef / Restaurateur
Luke Mangan at the famous glass brasserie . Or relax with a cocktail on the rooftop terrace at
Zeta Bar and enjoy live music at the iconic Marble Bar.
1
13
2
Livingwell Premier Health Club 14
The Hilton Sydney hotel’s LivingWell Premier Health
Club is one of the city’s largest hotel gyms. Work out
using the latest interactive Precor cardio equipment, hire
a personal trainer or try one of our 60 group fitness
classes including Spin, Yoga, Pilates, Zumba and Les
Mills. Or relax in the 25m swimming pool with spa,
saunas and steam rooms and visit our onsite Day Spa,
Alysium.
We offer Opening hours
Large, fully equipped gym and 2 fitness Monday to Friday
studios 5.30am – 9.30pm (last entry 8.45pm)
Saturday and Sunday
Spa pool, 2 saunas and 2 steam rooms
7.00am – 8.00pm (last entry 7.15pm)
Personal trainer and massage available Public Holidays
Aerobic Classes
Indoor Cycling
Alysium Spa
Unwind in an oasis of tranquillity at the Hilton Sydney
hotel's luxurious Alysium Spa. Indulge with a range of
fabulous facials, invigorating massages and sumptuous
spa packages. Revitalise with a hot stone massage,
aromatherapy, or a soothing green coffee body wrap.
We offer Opening hours
Monday to Wednesday 10.00am – 7.00pm
Massages, facials and body wraps
Thursday and Friday9.00am – 8.00pm
Manicures, pedicures and spa packages
Saturday 9.00am – 6.00pm/ Sunday 8.00am –
Aromatherapy 8.00pm
After students read this description of The Hilton Hotel, could you
make a list of all the facilities and underline all adjectives are
used in this reading?
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
16
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
17
Look at the services in the hotels. And look at the opening and closing times. What
time do you think the services in the hotels operate?
Conversation between ABC Mini Bear Hotel staff and the guest about opening and
closing time in the hotel service and facilities.
1. Guest : I need some laundry done. Can I get these shirts cleaned by
tonight?
Hotel Staff : Certainly, madam. There is a same-day laundry service if we
have them by 11.
2. Guest : Can you tell me, what time does the bar open, please?
Hotel Staff : At 5pm every day, madam.
3. Guest : Excuse me, am I too late for room service?
Hotel Staff : No, sir. Our room service is available 24 hours.
4. Guest : Good afternoon, I was wondering, can I get a body spa and sauna
now, I know it’s a bit late?
Hotel Staff : I’m sorry madam, the spa and sauna closes at 9pm, but it opens
again tomorrow at 6am.
5. Guest : Good morning, can you tell me the restaurant is open at lunch,
please?
Hotel Staff : Yes, sir. The restaurant opens every morning from 6am. to
around 11pm.
6. Guest : Hello, can you tell me, what time does the swimming pool close?
Hotel Staff : The swimming pool closes at 9pm., sir.
19
Time
การเรียนรู้ถึงการบอกเวลาที่ถูกต้องนั้นนับเป็นสิ่งสาคัญของพนักงานและบุคลากรที่
ทางานในโรงแรมเป็นอย่างมาก โดยเฉพาะผู้ที่มีหน้าที่ติดต่อ ให้ข้อมูลต่างๆกับแขกผู้เข้าพัก
เช่น เวลาการทาการของสิ่งอานวยความสะดวก และการบริการต่างๆในโรงแรม เป็นต้น
นาฬิกาจะมี 2 ประเภท คือ 1. แบบเข็มนาฬิกา (Analog) 2. แบบเป็นดิจิตอล
(Digital) โดยลาดับแรกเราจะมาดูการบอกเวลาแบบเข็มนาฬิกาก่อน
กฎเกณฑ์ต่างๆในการบอกเวลาในภาษาอังกฤษ มีดังนี้
- ในภาษาอังกฤษนั้นมักจะใช้คาว่า “past” เพื่อที่จะบอกเวลาที่เข็มยาวชี้ไปที่หลังเลข
12 จนไปถึงครึ่งชั่วโมง หรือ 30นาที เช่น Ten past nine. นั่นคือ 9 โมง 10นาที แต่ถ้า
เป็น American English ก็จะใช้ “after” เพราะฉะนั้นจะพูด It’s ten after nine ก็ได้
Vocabulary
______________________________________
_____________________________________
_____________________________________
____________________________________
___________________________________
ที่มา (Archer Safety Sign, 2002-2011)
http://www.archersafetysigns.co.uk/list.php?cat=80&page=1
___________________________________
___________________________________
Caution water depth less than 1.5m. No diving,
backflips or somersaults
ที่มา (Archer Safety Sign, 2002-2011)
http://www.archersafetysigns.co.uk/prod.php?prod=5090
___________________________________
Caution mind the step
ที่มา (Archer Safety Sign, 2002-2011)
http://www.archersafetysigns.co.uk/prod.php?prod=7629
28
สรุปท้ายบท
ว่า ในโรงแรมที่ทางานนั้นมีสิ่งอานวยความสะดวกอะไรไว้รองรับกับความต้องการของแขกผู้เข้าพักได้
รวมไปถึงสามารถใช้ และบอกเวลาทาการของสิ่งอานวยความสะดวกต่างเป็นภาษาอังกฤษได้อย่าง
ถูกต้องและแม่นยา โดยทั้งนี้นักศึกษายังได้ฝึกบทสนทนาในส่วนนี้ด้วย
31
คาถามทบทวน
1. Write five questions and answers about opening and closing times of
services at the Dusit Place.
2. Could you make a list of all adjectives are used in this Chapter?
3. Could you tell me, what are “am.” and “pm.” stand for?
4. What time is it? (Dialog)
-
________________________________
-
_______________________________
____________________________
32
A quarter to five.
20 : 20
________________________
23 : 45 ________________________
16 : 15 ________________________
1 : 09 _______________________
33
6.
7.
10.
เอกสารอ้างอิง
Harding, K.,& Henderson, P.(2002). High Season. New York: Oxford University
Press.
Holidayplanners, 2002,
<http://www.holidayplanners.co.kr/hotel_info/Seoul/Super_Deluxe/Ritz_Carton_Hotel/sym
bols.htm>.
Stott, K., Revell, R. (2004). Highly Recommended 1. Oxford, United Kingdom: Oxford
University Press.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 2
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่ สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
39
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
40
บทที่ 2
Reservations and Check-in
Making a reservation
41
Hotel Operator : Good morning, Suan Dusit Place Hotel. Can I help
you?
Hotel Operator : I’ll put you through to Reservations. Hold the line
please.
Guest : I’d like to stay for two nights, from 10th June.
available.
Guest : Yes, I will. It’s VISA. The number is 4546 2302 6996 1111.
Reservations : So that’s 4546 2302 6996 1111. And your address please.
Reservations : Ok. Miss. Vaughan, your single room with sea-view for two
Vocabulary
ตารางที่ 2.1 แสดงคาศัพท์ต่างๆของการจองห้องพัก
Certainly
Spell
43
First name
Last name
Stay
Single room
Double room
Available
Rate
Credit Card
Confirm
Question Tag
Question Tag เป็นประโยคเพื่อใช้ในการยืนยัน ตรวจสอบข้อเท็จจริงต่างๆ ที่ผู้พูด
_______________________________ , _________________________ ?
Affirmative Sentence (+) Negative Sentence (-)
OR
_______________________________ , _________________________ ?
Negative Sentence (-) Affirmative Sentence (+)
ตัวอย่างประโยค เช่น
โรงแรมนี้ ใช่ไหม
45
Short Answers
ในภาษาอังกฤษการตอบคาถามง่ายๆสั้นๆว่า ‘Yes’ หรือ ‘No’ เฉยๆ ห้วนๆ นั้น จะเป็น
การตอบคาถามแบบไม่ค่อยสุภาพนัก การที่จะทาให้คาตอบของคุณมีความอ่อนโยนและ
แลดูสุภาพมากขึ้นเพื่อให้เหมาะสมกับงานด้านบริการโดยเฉพาะงานในโรงแรมนั้น ผู้พูดจึง
ตามตารางด้านล่าง
Would you like one of our suite Yes, I would. No, I wouldn’t.
rooms?
Is that individual booking? Yes, it is. No, it isn’t.
Yes, I have.
Have you read this
report?
ที่มา จากผู้เขียน
46
Check-in
การลงทะเบียนเข้าพัก(Check-in) นั้น การสนทนานั้นจะมีรูปแบบเป็น 2 ประเภทใหญ่ๆ
การจองไว้ล่วงหน้า (Walk-in)
บทสนทนาด้านล่างนี้จะเป็นตัวอย่างการสนทนาการลงทะเบียนเข้าพัก (Check-in) ใน
สองรูปแบบดังที่ได้กล่าวไว้ข้างต้น
That’s right.
Yes, Miss Anna
Vaughan, a single
room for two nights.
http://www.youtube.com/watch?v=fkoKLxtuIOA
47
Receptionist : Thank you sir. Mr. Bond, a suite room for two nights,
is that right?
Guest : Yes.
cards.
Guest : Great.
Guest : Umm. That’s for two persons. I’d like a double room with
Guest : Cash.
The check-in.
Guest : Okay.
Receptionist : Here’s your passport, and here’s your key. It’s room
Vocabulary
ตารางที่ 2.4 แสดงถึงคาศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวกับการลงทะเบียนเข้าพัก Check-in
Registration
Settle
Naturally
Convenience
Accept
Porter
Escort
Pleasant
Double room
Preference
Passport
Include
Breakfast
51
Registration form
Registration form หรือใบการลงทะเบียนเข้าพัก ผู้ที่ทาหน้าที่เป็น Receptionist นัน้
จะต้องให้แขกผู้เข้าพักได้ทาการกรอกข้อมูลส่วนตัวสาหรับการเข้าพัก ด้านล่างคือตัวอย่าง
แบบฟอร์มการลงทะเบียนเข้าพัก
และเดือน นั้นค่อนข้างมีความสาคัญเพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดในเรื่องของวันในการจอง
Days
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________
53
Conversation Techniques
สถานการณ์ที่อาจจะเกิดขึ้น ภาษาที่สามารถใช้ได้
สรุปท้ายบท
รูปแบบต่างๆ นอกจากนั้นยังมีรูปภาพประกอบเพื่อให้นักศึกษามองเห็นภาพได้ชัดเจนมาก
ค้าถามทบทวน
1. Could you fill in the gaps of ‚Confirmation letter‛ using your own words?
Dear …………………………… ,
Confirmation ………………………………………..
Kind Regards,
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
58
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Single Room
Suite Room
Triple Room
Twin Beds
8. Write down ‚the reservation‛ conversation between hotel staff and guests.
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
60
____________________________________________________
____________________________________________________
10. Work with your partner, speaking follow by the step below. After that write
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
61
เอกสารอ้างอิง
Harding, K.,& Henderson, P.(2002). High Season. New York: Oxford University Press.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 3
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
64
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
65
บทที่ 3
Giving Direction
66
โดยส่วนมากแล้วนั้น แขกผู้เข้าพักที่โรงแรมบางคนอาจจะเป็นผู้ที่เดินทางเพื่อมา
พักผ่อนช่วงวันหยุด บ้างก็มาทาธุรกิจ บ้างก็ มาทาธุระส่วนตัว เพราะฉะนั้นการที่แขกผู้เข้า
พักจะมีความคุ้นเคยกับสถานที่นั้น ๆ และจังหวัดหรือประเ ทศที่ไปเยือน ย่อมเป็นไปได้น้อย
การให้ข้อมูลเกี่ยวกับทิศทางกับแขกผู้เข้าพักนั้นย่อมเป็นสิ่งที่สาคัญอย่างมาก ไม่ว่าจะเป็น
การบอกทิศทาง Facilities หรือบริการต่างๆในโรงแรม และการบอกทิศทางสถานที่ภายนอก
โรงแรม เช่น ซุปเปอร์มาร์เก็ต ที่ทาการไปรษณีย์ ร้านขายยา หรือสถ านที่ท่องเที่ยวและ
สถานที่ช๊อปปิ้ง เป็นต้น โดยเฉพาะกับแขกผู้เข้าพักที่เป็นชาวต่างชาติที่มาพักในโรงแรม
ภาษาอังกฤษในการบอกทิศทางจึงมีความจาเป็นในงานโรงแรมเป็นอย่างมาก โดยในบทนี้จะ
เป็นการเรียนที่เน้นหนักไปในเรื่องของ Prepositions of place ฝึกการสนทนาโดยฝึกแบบ
บทบาทสมมติในการบอกเส้นทาง สิ่งสาคัญอย่างนึงเวลาที่พนักงานโรงแรมทาการบอกทาง
“ห้าม” ใช้นิ้วชี้ ชี้ไปทางที่กาลังจะบอก เพราะเป็นการเสียมารยาทและไม่เหมาะสม ให้ใช้การ
ผายมือไปในทิศทางที่กาลังจะบอกกับแขกผู้เข้าพักหรือผู้มาใช้บริการ
Nate
Jenny
Chuck Benz
3. is behide .
4. is near .
5. is before .
From picture 5.5, write down about “Prepositions” in your own sentences (10
sentences).
1. _______________________________________________________________
_______________________________________________________________
2. _______________________________________________________________
_______________________________________________________________
3. _______________________________________________________________
_______________________________________________________________
4. _______________________________________________________________
________________________________________________________________
5. _________________________________________________
____________________________________________________
6. _________________________________________________
____________________________________________________
7. _________________________________________________
____________________________________________________
8. _________________________________________________
____________________________________________________
9. _________________________________________________
____________________________________________________
10. ____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
73
Top Floor.
Second
Floor.
First Floor.
Ground
Floor.
Basement.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Guest: Excuse me, the business centre is on the ground floor, isn’t it?
Hotel Staff: No, sir. It’s on the second floor. So, you can take the lift and
as you come out of the lift, it’s on your right. The business
room is the next to the main conference rooms.
Guest: I see. Thank you very much.
Hotel Staff: My pleasure, sir.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
75
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
More example of Conversation: The hotel staff giving indoor directions to a
guest.
Hotel Staff: Yes, sir. It’s on the second floor. When you come
out of the lift, turn right. And the conference room3
is in front of you.
Guest: Thanks.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
76
Verbs of direction.
Look at the hotel floor plan and complete all sentences below.
Junction. Crosswalk.
Guest: Good morning, could you help me? I’m looking for a travel
agent. I need to change my ticket.
Hotel Staff: Certainly, it’s not far from here. Go out of the hotel and turn
left. Go along Phaholyothin Street for about 50 meters and
there are many travel agents on this street.
79
Guest: So, I go out of the hotel, turn left and along Phaholyothin
Street for 50 meters.
Hotel Staff: That’s right.
Guest: Thank you very much.
Hotel Staff: You’re welcome.
………………………………………………………………………………………
ที่มา จากผู้เขียน
81
สรุปท้ายบท
คาถามทบทวน
1. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Reception” to the
swimming pool.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
2. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Reception” to the
fitness centre.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
3. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Reception” to room 213.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
4. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Reception” to the
housekeeping.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
86
5. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Car park” to the
conference room 1.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
6. Look at the picture/ figure 5.6, write directions from “Car park” to the suite
room 3.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
7. Look at the picture/ figure 3.4, write directions from “Swimming pool” to the
gift shops.
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------
87
9. Look at the London map below, and explain, how can I get to “Big Ben”?
(Start from “Post Office”.)
10. Can you tell me, where the Buckingham Palace is? (Start from St. Peter)
เอกสารอ้างอิง
Benito, F & Benito, P. (2000). The Handy London Map& Guide. London,
United Kingdom: Bensons MapGuides.
King Power; King of Duty Free 2011, Thailand Map: Rang Nam, Bangkok.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 4
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
93
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
บทที่ 4
Meeting and Conference preparing
ในบทนี้ผู้เขียนจะเน้นเรื่องที่เกี่ยวกับความรู้เบื้องต้นของการจัดการประชุม จัด
สัมมนา, หรือว่าจะเป็นการจัดงานต่างๆในโรงแรม โดยจะเน้นไปในเรื่องคาศัพท์ที่ใช้ในการ
ประชุมสัมมนา อุปกรณ์ เครื่องไม้เครื่องมีที่จาเป็นและจะต้องจัดเตรียมให้ลูกค้าตามที่ลูกค้า
ต้องการ อาทิเช่น เครื่องเสียง ไมค์โครโฟน โปรเจคเตอร์สกรีน โอเวอร์เฮดโปรเจคเตอร์ เป็น
ต้น นอกจากนั้นยังมีความรู้พื้นฐานที่เกี่ยวกับการจัดโต๊ะในรูปแบบต่างๆที่เป็นประโยชน์ใน
งานโรงแรม เพื่อที่จะได้ให้คาแนะนากับลูกค้า ได้ตามความเหมาะสมกับงานและค่าใช้จ่าย
ของลูกค้า เช่น สามารถบอกความกว้าง ยาวของห้องได้ บอกความจุของห้องได้
can be clipped onto a person's shirt to do the speech easily, especially when their
movement.
8. LCD Projector: An LCD (Liquid Crystal Display) projector is a type of
video projector for displaying video, images or computer data on a screen or other
flat surface. It is a modern equivalent of the slide projector or overhead
projector.(Wikipedia; The Free Encyclopedia, 2011)
9. Microphone Stand: or mic stand is a free-standing mount for a
microphone. It allows the microphone to be positioned in the studio, on stage or on
location without requiring a person to hold it. (Wikipedia; The Free Encyclopedia,
2011)
10. Projector Screen: A projector screen is an installation consisting of
a surface and a support structure used for displaying a projected image for the
view of an audience. Projector screens may be permanently installed, as in a movie
theater; painted on the wall or semi-permanent or mobile, as in a conference room
or other non-dedicated viewing space such as an outdoor movie screening (open
air cinema). (Wikipedia; The Free Encyclopedia, 2011)
11. Video Recorder: A video recorder is a machine which is
connected to a television, on which you can record or play back a film or
programme. (High Season, 2002)
97
………………………………………………………….
98
………………………………………………………….
………………………………………………………….
99
………………………………………………………….
………………………………………………………….
100
………………………………………………………….
………………………………………………………….
101
………………………………………………………….
………………………………………………………….
102
………………………………………………………….
103
5. Conference Style.
Rows of chairs facing the front of the room, usually divided by center
and/or side aisles. Maximizes meeting room space utilization. Theater works
well when the audience needs to take minimal notes and/or the presentation is 2
hours or less in length (Fine Speakers Bureau,2007).
8. Cabaret Style.
This table setting style uses for special events suited for round table
seating, as well as training sessions and workshops that involve group breakouts
(Kings House Business Centre, 2008).
107
9. Herringbone Style.
It’s got
It contains a flip-chart and a video.
It’s equipped with
It’s set out in boardroom- style for a cocktail
It’s arranged party.
Conversation between the Conference and Banqueting Manager of the hotel and
the Conference Co-ordinator of ABC Company.
ABC Company: I see. Thirty-three by eighteen. Thank you. And what is the
seating capacity?
Hotel: Depends on your table setting. If you arranged in theater
style, It can take up to six hundred people.
ABC Company: And does it have a public address system?
Hotel: Yes, it does. Our conference rooms have all new
technology equipments.
ABC Company: Perfect. So, can I get the conference package on this room,
please?
Hotel: Certainly.
ABC Company: Thank you.
Hotel: You’re welcome.
All Space Hold : All function space reserved for one client.
American Plan : A hotel rate that includes a bed and three meals.
Black Tie Required Dress : Dinner jacket, bow tie, and cummerbund for the
men and formal evening dress for the women. May
include national dress. In the U.S. and Canada,
Black Tie indicates tuxedo.
Black-Tie Optional : Men can wear a tuxedo or dark business suit; for
women a long, formal gown or a shorter, elegant
dress or suit.
118
Business Attire : Business suits or jackets with shirts and ties for
men and day dresses or suits for women; usually
taken to mean office and not recreational wear. Can
include informal forms of national dress.
Casual Attire : Sports shirt (possibly with jacket) for men; resort
wear for women.
Connecting vs. Adjoining : Rooms with a door connecting two rooms vs.
side-by-side rooms.
Crescent-Round Setup : Uses 60-, 66- or 72-inch (152-, 168- and 183-
centimeter) diameter rounds with seating on two
121
Group Room Block : The number of guest rooms held for a specific
group.
Group Value Dates : Special offers for guest rooms associated with
meetings.
Guaranteed No-Show : A room that was guaranteed, but the guest did not
show up and did not call to cancel. The hotel can bill
the guest for one night's room and tax.
125
Headquarters Hotel : Main block of rooms and usually venue for major
events of a meeting or convention utilizing more
than one hotel in a city.
Hollow Square Setup : Tables set in a square (or rectangle) with chairs
placed around the outside of the table. Center
(inside) tables is hollow.
http://www.hilton.com/en/hi/groups/event_glossary.jhtml
135
สรุปท้ายบท
ในการทางานโรงแรมนั้น พนักงานที่อยู่ในส่วนจัดเลี้ยงหรือ
Banquet นั้นควรจะต้องมีความรู้เกี่ยวกับการจัดสถานที่ในการประชุมในลักษณะ
ต่างๆ เช่น ประชุม Conference ประชุมประจาปีบริษัทต่างๆ ซึ่งการจัดห้องนั้นมีหลา
หลายรูปแบบให้เลือกให้ได้ใช้กับงานที่เหมาะสม นอกจากรูปแบบการจัดโต๊ะในแบบ
ต่างๆแล้วนั้น ยังจะต้องเรียนรู้เกี่ยวกับคาศัพท์ต่างๆที่ใช้เกี่ยวกับการจัดงาน เช่น
อุปกรณ์เสริมต่างๆ และ สามารถอธิบายลักษณะของห้องได้ ขนาดของห้อง ขนาด
ความจุของแต่ละห้อง พนักงานต้องสื่อสารให้กับผู้เข้าใช้บริการได้อย่างถูกต้อง โดย
มีการฝึกบทสนทนาที่ยกตัวอย่างมาให้
136
คาถามทบทวน
1. What is “Banquet Style”?
เอกสารอ้างอิง
Carnegie Mellon (Conference and Event Services) Meeting Room Set-ups and Styles .,
n.d., viewed 5 September 2011,
<http://www.cmu.edu/conferences/facilities/meeting/uc/room-styles.html>.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 5
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอัง กฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
140
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิ ชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
บทที่ 5
Foods and Beverages
หาความรู้ในเรื่องเครื่องดื่มต่างๆ และวัฒนธรรมของการบริโภคของลูกค้าแต่ละประเทศ
เพื่อหลีกเลี่ยงการทางานที่ผิดพลาด
1. Types of Beverage in a Hotel.
ตารางที่ 5.1 แสดงรายชื่อของเครื่องดื่มในประเภทต่างๆที่เสิร์ฟในโรงแรม
Spirit (US liquor) Wines (fortified) Wines (Table) Soft Drinks/ Mixers
Brandy Madeira Barsac Tonic Water
Pastis Port Beaujolais Soda
Rum Sherry Bordeaux Sparkling mineral
Water
Terquila Vermouth Chablis Still mineral Water
Vodka Champagne Juice
Whiskey Chardonnay Lemonade
Gin Chianti Ginger beer
Frascati Ginger ale
Merlot Coca-Cala
Muscadet
Riesling
Sauvignon Blanc
Etc. Etc. Shiraz Etc.
(Et cetera) (Et cetera) Zinfandel (Et cetera)
Etc.
(Et cetera)
ที่มา (Stott & Revell, 2004, p.17)
144
Most people know to drink white wine chilled, but it can be too cold.
ตารางที่ 5.2 แสดงอุณหภูมิที่เหมาะสมในการเก็บไวน์ขาวแต่ละชนิด
Most people know to drink red wine at room temperature, but that is not really true.
Unless of course, you keep the temperature in your house similar to that of an old
English castle. Most reds taste best between 62°F to 65°F (16°C to 18°C).
Simple Pinot Noirs, light Rioja, Argentine 59°F - 63°F (15°C - 17°C)
Tempranillo
Waitress: Would you like to order some wine with your meal?
Customer1: Yes, please. Which is drier, the Riesling or the Sauvignon Blanc?
Waitress: The Sauvignon Blanc is drier than the Riesling but isn’t as dry as
the Pinot Grigio.
Customer1: Right. I’ll have a glass of Sauvignon Blanc then.
Anita, you prefer something sweeter, don’t you?
Customer2 (Anita): Yes, a glass of Chardonnay, please.
Customer1: Then, we’d like a bottle of red to go with our main course.
Which is lighter, the French or Chilean Merlot?
Waitress: Well, they’re both full-bodied wines. I recommend the French.
It’s more expensive than the Chilean, but it’s smoother.
Customer2 (Anita): OK then, let’s have the French.
Waitress: Thank you, madam. Would you like some mineral water?
Customer2 (Anita): Yes, a bottle of mineral sparkling water, please.
Waitress: OK, so that’s a glass of Sauvignon Blanc and a glass of
Chardonnay come first. And the French comes with your
main course.
ที่มา (Stott & Revell, 2004, p.69)
148
Stage 1
Bar Person : Good evening, madam. What would you like to drink?
Guest : Two glasses of white wine, please, and a
small orange juice.
Bar Person : Certainly, madam.
149
Stage 3
Stage 4
Stage 5
Stage 6
Requests Offers
Can I have your key card? Shall I charge this to your room?
Instructions
How do you make a cocktail?
Reading: Instructions
Read these instructions, underline all the signal linking words or expressions.
‘s OK.
start This
with morning I’m going to show you how to make two of
cocktails. Let’s start with the Daiquiri. First of all, take the cocktail
shaker and fill it with crushed ice. After that, add three measures
of light rum, one measure of lemon juice, and a tea spoon of
caster sugar. Then shake well and strain into a cocktail glass.
Finally, garnish with a slice of lemon, and that’s it.
Let’s move on to our next cocktail, the Manhattan. Half fill a large
glass with ice, and then add one and a half measures of Canadian
whisky and three quarter of a measure of sweet vermouth. Then
add a dash of Angostura bitters. Stir it well and strain into a
cocktail glass. Finally, add a slice of lemon and garnish with a
cherry.
Waitress: Vermicelli salad is made with Thai style dressing which consist
of lime, fish sauce and sugar. Put some Thai herbs such as red
onion, garlic, some chilli, green shallot and coriander. On top
with giant fresh-water prawns.
Guest: And what’s Pad Kra- Praw?
Waitress: It’s stir-fried chicken with fresh chilli and hot basil leaves. And
it’s serve with warm steam jasmine rice.
A
B C
K
G
J
F
E
I
H
Instructor: Today I want to check that you all know the standard restaurant
place setting. So, James, can you start, please?
James: Well, first place a clean tablecloth and napkin on the table, and
make sure that the napkin is correctly folded and placed on the
side plate to the left of the plate position. Then put the butter
knife on top of the napkin. For each cover, work from the inside
out. Place a main course knife and fork to the right and left of
the plate position, and then a first course knife and fork outside
them.
Instructor: Good. What else?
James: Finally, a soup spoon is placed to the right of the first course
knife. Oh, and put a wine glass above the soup spoon.
Instructor: Good. Is there anything else, Kim?
Kim: Yes. Don’t forget the salt and pepper, a flower arrangement,
and if it’s the evening, a candle.
Instructor: Yes, that’s right. Put them in the middle of the table. And what if
the customer orders fish, David?
David: If the customer orders fish, the main course knife and fork are
replaced with a fish knife and fork before you bring the main
order.
Instructor: Good. Carry on, David. What about the dessert cutlery?
David: When the customer finishes the first course, clear the table.
Take away the cutlery, dishes, and salt and pepper. Just leave
165
the wine glasses. Then bring the dessert menu, a clean napkin,
and a dessert spoon and fork. These are placed on top of the
clean napkin, to the right of the plate position.
White bread
Bread made with white flour that comes in a variety of shapes, thickness and
textures; it is less nutritious than wholemeal bread.
Whole-meal bread
Because it is made with whole wheat flour, it is highly nutritious and contains
more minerals and protein than white bread.
Greek bread
Round loaf with a golden crust, sometimes sprinkled with sesame seeds; olive bread
is one of its many variants.
Bagel
Jewish ring-shaped roll traditionally coated in sesame seeds; it is usually served
warm, with cream cheese.
Croissant
A small roll of layered or puffed dough, frequently eaten as a plain or stuffed pastry; it
is also used to make hors d’oeuvres and sandwiches.
Russian pumpernickel
Made with a mixture of wheat and rye flour, it has a thin but resilient crust; it goes
well with soups and ragouts.
168
Unleavened bread
Light and crusty unleavened bread, eaten mainly during Jewish Passover; it is
easily digested and has a long shelf life.
Cracked rye bread
Thin crusty flat bread made with rye flour, usually eaten with cheese.
Danish rye bread
This bread is usually sweeter and lighter than German rye bread; it often
contains molasses.
Phyllo dough
Flexible wafer-thin dough of Greek origin, used to prepare hors d’oeuvres and
pastries, such as baklava.
Tortilla
Disk of unleavened bread made with corn flour that is the basis for many
Latin-American dishes; it can be eaten plain, with a filling or cooked.
Pita bread
Flat bread originally from the Middle East; its crust forms a pocket that can be
filled with hot or cold kinds of stuffing.
Indian chapati bread
Flat crusty, slightly puffy bread, eaten warm with vegetables and rice or used
as a spoon to scoop up food.
2. Cheeses
2.1 Fresh Cheeses
Non ripened cheeses that contain up to 80% water; they are smooth and
mild or slightly tangy; they spoil quickly.
170
Mozzarella
This native Italian cheese has a rubbery texture and is firmer than other cheeses; it is
the garnish of choice for pizza.
Cream cheese
Made with cream, which is sometimes mixed with milk; it is smooth and spreads
easily, and is used as a spread or as a dessert ingredient (e.g., in cheesecake).
Cottage cheese
Low in fat and grainy in texture; it works well as a spread or can be added to salads,
desserts and sauces.
Ricotta
Granular cheese with a smooth moist rind; it is used in Italian cooking, primarily for
stuffed foods and desserts.
171
Chèvre cheese
Fresh rindless cheese that has a tangy, mild taste; it is sometimes flavored
with herbs.
Crottin de Chavignol
Soft French cheese with a rind that is covered in mold; it is eaten fresh or
dried and, as it dries, its flavor becomes more pronounced.
2.3 Pressed cheeses
Ripened cheeses that are also cooked and pressed and contain less than
35% moisture; they usually have a firm compact texture and a hard rind.
172
Romano
Native to Rome, this dry granular cheese is made from cow, ewe or goat’s milk
or a mixture of all three; it is mostly used in grated form.
Parmesan
Strong-smelling Italian cheese with a grainy texture, sold in rounds or grated; it
is a popular flavoring ingredient, especially for pasta dishes.
Gruyère
Swiss cheese with small holes called "eyes" and a medium-sweet taste;
extensively used in cooking, either as is, grated or melted.
Emmenthal
Characterized by large holes, this mild Swiss cheese is very popular in fondues
and au gratin dishes.
173
Raclette
Cheese specifically made to be used in a traditional eponymous dish that originated
in the Valais region of Switzerland.
Jarlsberg
Norwegian cheese with large holes that has a characteristic nutty taste.
Gorgonzola
Native to Italy and recognizable by its textured gray rind, spotted with red.
174
Danish Blue
Native to Denmark, it has a pungent flavor, a creamy texture and a milk fat content
of up to 60%.
Stilton
English cheese with a firm but creamy texture; it is often served with crackers and
port.
Roquefort
The best-known blue cheese, originally from Roquefort, France; it is made from
ewe’s milk and goes well with pears, cream and butter.
Munster
Cheese with a powerful penetrating odor, originally from the Alsace region; it
has a creamy texture and a smooth moist rind.
Pont-l’Évêque
Somewhat soft cheese with a pronounced odor; its name derives from the
town in Normandy where it is made.
Coulommiers
Native to the area around Paris, it is similar to Brie but smaller; it contains from
45% to 50% milk fat.
Camembert
Soft and easy to spread, France’s most famous cheese is smaller and slightly
firmer than Brie.
Brie
Native to Brie, near Paris, it is one of the best-known French cheeses; among
its many varieties is the one from Meaux.
3. Pasta
Made from hard wheat semolina and water, shaped into various forms and dried;
it is an essential ingredient in Italian cooking that is bought ready-made.
Conchiglie
Small shell-shaped pasta that can be served with a sauce or added to soup
or pasta salads.
Spaghetti
One of the best-known forms of pasta and the most extensively used; it is
traditionally served with tomato or meat sauce.
Fusilli
This spiral-shaped pasta is thinner and longer than rotini, but can replace it in
most recipes.
Rotini
Because of its spiral grooves, it readily holds meat, cheese and vegetable
sauces; it is also ideal for salads.
Spaghettini
Thinner than spaghetti but thicker than angel hair pasta or vermicelli noodles;
it is particularly well suited to delicate sauces.
Fettucine
Thicker but not as wide as tagliatelle, this pasta is often served with Alfredo
sauce.
Rigatoni
This fairly large tubular pasta is suitable for serving with all kinds of sauces because
they cling to it readily.
Penne
Tube-shaped pasta with diagonally cut ends, often served with a spicy tomato sauce
in a dish called penne all’arrabiata.
Ditali
Short tube-shaped pasta that resemble fat macaroni, used especially in broth and
vegetable soups.
Cannelloni
This fairly large tubular pasta is usually stuffed with meat or cheese, covered with
tomato sauce and baked au gratin.
Elbows
Sometimes used in a salad, this type of macaroni is also served with tomato or
cheese sauce.
Tortellini
Pasta stuffed with meat or cheese and sometimes colored with tomato or spinach;
it is delicious with tomato or cream sauce.
Spinach tagliatelle
Flat ribbonlike pasta made with spinach and eggs, traditionally served with meat
sauce.
Gnocchi
Often made from a potato or semolina dough with eggs and cheese; it is usually
served au gratin, as an appetizer.
Lasagna
These wide strips, green if spinach-flavored, are combined with a filling in
alternate layers to create the eponymous dish.
Ravioli
Pasta stuffed with meat, cheese or vegetables; a classic way to serve it is with
tomato sauce, sprinkled with grated Parmesan.
4. Asian noodles
This pasta is a staple of Asian cooking; generally classified according to its
main ingredient: wheat, rice, buckwheat or mung beans.
Soba noodles
Made with buckwheat flour, these noodles are used extensively in Japan, where they
are mainly served cold, with soy sauce.
Bean thread cellophane noodles
Transparent noodles made with mung bean flour; before adding them to a recipe,
they must be soaked in hot or warm water.
Udon noodles
These Japanese wheat noodles are thicker than somen noodles; among their various
uses, they can be added to soup, salads and sautéed dishes.
Somen noodles
Fine whitish Japanese wheat noodles that go particularly well in salads and soups.
5. Rice
Rice is commercially classified by the shape of the grain and the processing it has
undergone before being packaged.
Basmati rice
Variety of fine-grained rice native to India, it is known and prized for its aroma and
light texture.
Brown rice
Because it is not hulled, the grains retain the bran and germ; it is highly nutritious and
has a stronger flavor than white rice.
Parboiled rice
More nutritious than white rice, it has undergone a steam pressure process prior to
milling, to preserve the grains’ vitamin and mineral content.
White rice
Milled rice from which the bran and germ have been removed; it is often enriched to
compensate for the loss of nutrients.
6. Glassware
Drinking receptacles; some are used to measure volume for cooking.
Alsace glass
Glass with a long stem, usually green, used to serve Alsatian white wines.
Burgundy glass
Stemmed glass whose wide mouth ensures maximum oxygenation of the wine; it is
used mainly for Burgundies.
Bordeaux glass
Tulip-shaped stemmed glass, mainly used for Bordeaux; tapering slightly at the
top,it concentrates the aroma.
White wine glass
Somewhat narrow stemmed glass usually used for white wines.
Liqueur glass
Very small stemmed glass used for drinking liqueurs with a high alcohol content.
Brandy snifter
Short-stemmed glass whose pear shape allows the cognac to warm up, and
whose narrow lip concentrates the aroma.
Port glass
Small rounded stemmed glass used to serve port and dessert wines.
Beer mug
Large cylindrical vessel with a handle used to serve beer; it is usually made of thick
glass, ceramic or stoneware.
Champagne flute
Tall and very thin stemmed glass used for champagne and sparkling wines; because
the air bubbles break more slowly, the wine retains its effervescence longer.
Small decanter
Small carafe used in restaurants to serve wine.
Sparkling wine glass
Stemmed glass, wider than it is tall, used to serve champagne and sparkling wines.
Decanter
Glass or crystal carafe with a wide base and a narrow neck used to serve water or
wine.
Water goblet
Large stemmed glass used to serve water at the table; taller and wider than wine
glasses.
Cocktail glass
Conical stemmed glass used to serve certain cocktails; before serving, the rim of the
glass can be frosted or decorated with fruit.
Highball glass
Tall narrow straight glass used for serving liquor such as gin, often over ice or
sometimes mixed with water, soda, etc.
Old-fashioned glass
Wide short straight glass with a thick bottom primarily used for serving whiskey.
184
7. Dinnerware
Receptacles of various sizes, shapes and materials used to present food and for
eating it.
Sugar bowl
Small pot used to serve sugar at the table.
Creamer
Small jug used to serve cream at the table.
Coffee mug
Large cup used to serve café au lait.
Cup
Cup, larger than the demitasse, used to serve tea.
Demitasse
Small cup for serving coffee.
185
Ramekin
Small containers, suitable for oven and table, used to cook and serve individual
portions.
Butter dish
Flat covered receptacle from which guests serve themselves butter.
Gravy boat
Receptacle used to serve sauces at the table.
Salt shaker
Small receptacle used to serve salt at the table, often paired with the pepper shaker.
Pepper shaker
Small receptacle used to serve pepper at the table, often paired with the salt shaker.
186
Soup tureen
Large bowl with a removable lid used for bringing soup to the table and serving
it.
Salad dish
Small container used to serve individual portions of salad.
Salad bowl
Container of medium depth used to toss and serve salad.
Water pitcher
Receptacle with a handle and a spout used mainly to serve juice and water.
189
8. Examples of forks
There are many different kinds of forks, each one intended for eating a
specific kind of food.
Fondue fork
Fork used to spear the bread served with a cheese fondue, or the meat served as
part of Chinese fondue or fondue bourguignonne.
Dinner fork
Large all-purpose fork that is part of a basic place setting.
Fish fork
Large fork, usually used for eating fish dishes.
Salad fork
Fork used mainly for eating salad.
Dessert fork
Fork used to cut desserts into bite-sized pieces.
190
Oyster fork
Fork used mainly to separate the flesh of a mollusk from its shell.
9. Examples of knives
There are many different kinds of knives, each with a specific use.
Steak knife
Very sharp knife, often serrated, used to cut firm, often fried, pieces of meat.
Dinner knife
Large all-purpose knife that is part of a basic place setting.
Cheese knife
Its curved, double-pointed tip makes it easier to spear individual pieces of
cheese.
Fish knife
Wide-bladed knife used to remove bones from a fish served whole.
Dessert knife
Small knife used to cut desserts into bite-sized pieces.
191
Butter knife
Blunt knife set out when bread is served and used for buttering it.
Tablespoon
Largest spoon, with a capacity of .5 oz.
Sundae spoon
Long-handled spoon used for mixing drinks or eating desserts served in a sundae
glass.
Dessert spoon
Spoon used for eating liquid or semiliquid desserts.
192
Soup spoon
Spoon used for eating liquid or semiliquid foods; it is part of a basic place
setting.
Teaspoon
Somewhat larger spoon, with a capacity of 1/6 oz or 1/3 tablespoon.
Coffee spoon
The smallest utensil in this category, hence sometimes called a small spoon.
Lever corkscrew
Instrument with a screw and two wings that rise as the screw penetrates the cork;
they then act as levers to open the bottle.
Bottle opener
Instrument used to remove caps from bottles.
193
Can opener
Tool used to open cans by cutting along the inside edge of the lid.
Wine waiter corkscrew
Instrument with a screw and a lever that open wine bottles by leverage, a blade for
cutting the hood around the top, and a bottle opener.
194
สรุปท้ายบท
บทเรียนนี้ได้รวบรวมบทสนทนาการบริการในงานโรงแรมในส่วนของ
Food & Beverage ไม่ว่าจะเป็นในส่วนของ Bar และ Restaurant ความรู้พื้นฐานที่เกี่ยวกับ
Wine, Spirits and Liqueur การบอกและอธิบาย Instructions การอธิบายชนิดของ
เครื่องดื่ม และการอธิบายส่วนประกอบของอาหารชนิดต่างในร้าน การอธิบายเปรียบเทียบ
ขั้นกว่ากับขั้นสุดได้ สามารถให้นักศึกษาได้ฝึกฝนบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ รวมไปถึง
การใช้หลักไวยกรณ์ที่ถูกต้อง เพื่อให้การสื่อสารกับลูกค้าหรือผู้เข้ารับบริการได้อย่างมี
ประสิทธิภาพและถูกต้องตามหลักสากล และที่สาคัญในบทนี้ได้รวบรวมคาศัพท์ที่เกี่ยวกับ
Food & Beverage ประกอบภาพเพื่อให้นักศึกษาเห็นภาพได้ชัดเจนมากยิ่งขึ้น
195
คาถามทบทวน
1. Read the instructions on figure 5.4 and fill out all the blanks.
3. Write down ‚how to make an omelet with mince pork‛ (Active voice).
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
………………………………………
4. Write down ‚how to make an omelet with mince pork‛ (Passive voice).
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
………………………………………
5. Look at the figure 5.10 , read about ‚Do you know how to lay a table?‛ and
match the item in the place setting.
…….. napkin ……..side plate ……..butter knife
197
…………………………………………………………………………………………
……………..
9. Complete the table.
Spring Rolls Green Beef Curry Lod-Chong
It consists of …
It’s made from …
It’s served with…
เอกสารอ้างอิง
Harding, K.,& Henderson, P.(2002). High Season. New York: Oxford University Press.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 6
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
205
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิ ชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
206
บทที่ 6
Dealing with Complaints
Vocabulary
ตารางที่ 6.1 ตารางแสดงคาศัพท์ที่เกี่ยวข้องในบทสนทนา(1)
Vocabulary
Exercise Match up these nouns and verbs and make similar sentences as the
example.
Nouns Verbs
1. bed 2. carpet 3.floor 4. a. dust b. make c. clean
bin d. vacuum e. empty f. sweep
5. shelves 6. wash-
basin
Example: The bed hasn’t been made.
1. _____________________________________________________________________
2. _____________________________________________________________________
3. _____________________________________________________________________
4. _____________________________________________________________________
5. _____________________________________________________________________
6. _____________________________________________________________________
214
Exercise Look at the picture below. Those houses are in very bad
condition. Write about 8 sentences, what hasn’t been done. For example, the
garden, walls and etc.
1. _________________________________________________________
2. _________________________________________________________
3. _________________________________________________________
4. _________________________________________________________
5. _________________________________________________________
6. _________________________________________________________
7. _________________________________________________________
8. _________________________________________________________
216
Responding to complaints
ขั้นตอนในการตอบรับและโต้ตอบของการตาหนิติเตียนของแขกผู้เข้าพัก (Responding
to complaint) จากภาพด้านล่างนี้ step ที่ลูกค้า complaint ต่อจากนั้นเจ้าหน้าที่หรือ
พนักงานโรงแรมที่รับเรื่องที่แขกผู้เข้าพักทาขั้นตอนการ apology สุดท้ายพนักงาน
โรงแรมที่รับเรือ่ งจะต้อง take action เพื่อให้ปัญหาเหล่านั้นถูกแก้ไขไปด้วยดี และแขกผู้เข้า
พักนั้นรู้สึกพึงพอใจ
Example: This room is filthy! I’m terribly sorry I’ll send someone
up to clean it
immediately.
217
โดยทั่วไป แล้ว นั้นการกล่าว “ขอโทษ หรือ ขออภัย ” นัน้ จะใช้ intensifying adverb
ตัวอย่างเช่น I’m terribly sorry.
สรุปท้ายบท
Example
The room next door makes noise.
Guest : The people in the room next door are making a lot of noise. Can you do
something about it?
Hotel Staff : I’m very sorry. I will see what I can do. / I will look into it for you.
1. ___________________________________________________________
2. ___________________________________________________________
3. ___________________________________________________________
4. ___________________________________________________________
5. ___________________________________________________________
6. ___________________________________________________________
7. ___________________________________________________________
8. ___________________________________________________________
221
9. ___________________________________________________________
10. ___________________________________________________________
222
เอกสารอ้างอิง
Harding, K.,& Henderson, P.(2002). High Season. New York: Oxford University
Press.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 7
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
224
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิ ชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
225
บทที่ 7
Check-out
Checking Out
226
Vocabulary
ตารางที่ 7.1 ตารางแสดงคาศัพท์ที่เกี่ยวข้องในบทสนทนา
Sign
Receipt
Accept
Mini bar
Include
Service
Enjoy
Hope
228
Traveller’s cheque. A cheque that you can change into foreign money when
you are travelling abroad.
Credit cards. Small plastic card that allows you to get goods or services
without using money.
Cash (Notes)
Receipt. Piece of paper that is given to show you have paid for
something.
Cheque (British Bank). Special piece of paper which you fill in to authorize a
bank to pay from your account.
Bill. Piece of paper which shows how much money you owe for
goods and services.
Using numbers
ตัวอย่าง
£24 + 15% service = £27.60
Twenty-four pounds plus fifteen per cent service equals twenty-seven pounds sixty.
$1,000 – 10% = $900
One thousand dollars minus ten per cent equals nine hundred dollars.
235
Reading Read this memo explaining the Grand Hotel’s policy on room rate. And try to
do the exercise after this chapter.
ภาพที่ 7.11 แสดง The Policy on Pricing and Room Rate ของโรงแรม Grand Hotel.
ที่มา: (Harding & Henderson, p.71-72)
236
Present Perfect
จะเห็นได้ว่าในบทสนทนานั้น มีอยู่หนึ่งประโยคที่ใช้ Present Perfect หลักการใช้
Present Perfect นั้นถ้าจะอธิบายแบบกว้างๆคือ กริยาที่ใช้ในรูป Present Perfect เพื่อ
กล่าวถึงสถานการณ์ที่เริ่มต้นในอดีตและยังคงปรากฏผลอยู่ในปัจจุบัน
โครงสร้างของ Present Perfect
Subject + Auxiliary verb (have/ has) + past participle (V.3)
ตารางที่ 7.3 แสดงโครงสร้าง Present Perfect
I finished
We have (‘ve) cleaned
You have not (haven’t) started
They lost
He done
She has (‘s) been
gone
It has not (hasn’t)
I finished ?
we cleaned?
Have you started?
they lost?
done?
he
been?
Has she
gone?
it
สรุปท้ายบท
คาถามทบทวน
1. What is a traveller’s cheque?
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
2. What is a receipt?
…………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
3. Could you write down these figures with the spoken sentences and get them
to make the final calculation?
4. Using the information in the memo (Figure 7.11), answer the questions and
calculate the income for the hotel in each of these cases.
- Who decides the rate for different agents?
___________________________________________________________
___________________________________________________________
- Five couples staying for two nights (Friday and Saturday) in standard room.
___________________________________________________________
___________________________________________________________
- One businessman staying in an Executive Plus room for three nights (not a
corporate client).
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
- A group of ten corporate clients each staying in a separate room (Luxury) for
one night. The Sales and Marketing Department has agreed a 20% discount
with this company.
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
ที่มา: (Harding & Henderson, p.71-72)
243
8. Could you roughly explain ‚How to Identify Genuine Thai Banknotes‛ (Go to
Bank of Thailand website).
9. Could you complete this ‚List of irregular verbs‛ table?
Costa Rica
……………………….
Cuba
……………………….
EURO
…………………………
Switzerland
………………………..
DOLLAR
…………………………
POUND
………………………….
Turkey
…………………………
South Africa
………………………….
India
………………………….
YEN
………………………….
WON
………………………….
KIPS
…………………………..
245
เอกสารอ้างอิง
Harding, K.,& Henderson, P.(2002). High Season. New York: Oxford University
Press.
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 8
หัวข้อเนื้อหา
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
248
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิ ชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
249
บทที่ 8
Presentation and Negotiation
นักศึกษาที่เรียนการโรงแรมส่วนมาก เวลามีการเรียนการสอนที่เกี่ยวกับ
Presentation and Negotiation นัน้ จะมีคาถามอยู่เสมอๆว่า “อาจารย์คะ/ ครับ เราเรียน
การโรงแรม แล้วทาไมจะต้องเรียนเกี่ยวกับ Presentation and Negotiation ด้วยหล่ะ ?”
คาตอบคือ คนที่เรียนการโรงแรมเวลาออกไปทางานจริงนั้น แผนกที่คุณอาจจะได้ไป
ทางานนั้น อาจจะไม่ใช่แค่ House Keeping, Front, Receptionist, Porter, Room
Service etc. บางครั้งยังอาจจะมีโอกาสที่เข้าไปทาที่เกี่ยวกับงาน Office หรือ อาจจะถูก
Promote ให้ได้เป็นหัวหน้างาน เพราะฉะนั้น การเรียนรู้ถึงขั้นตอน การดึงดูดใจ
(Persuade) ในการ Present นั้น ย่อมมีส่วนสาคัญในการทางานค่อนข้างมาก กล่าวคือ
ถ้า คุณจะต้องออกไปขายงาน อย่างเช่น ห้องประชุม ห้อง Conference เพื่อใช้ในงาน
สาคัญต่างๆนั้น คุณมีส่วนสาคัญอย่างมากในการบอกกล่าว เล่า และ เสนอการบริการ
ของโรงแรม หลังจากที่ลูกค้าสนใจในบริการของโรงแรมที่ถูกนาเสนอแล้วนั้น ก็จะเป็น
ขั้นตอนของ Negotiation คือการต่อรองใรเรื่องต่างๆก็จะตามมาด้วยเช่นกัน.
Presentations
The importance of preparation. What equipment to use. How to "deliver" a
presentation. The language of presentations, the presentation itself. A review of what we
have covered. Take a test and ask questions.
1. Introduction
All presentations have a common objective. People give presentations because they want
to communicate in order to “Inform”, “Train”, “Persuade” and “Sell”.
A successful presentation is one of the most effective ways of communicating your
message. And because English is so widely used in international business, a working
knowledge of the vocabulary and techniques used in an English language presentation is
a valuable asset.
251
2. Preparation
The presentation should be well prepared.
With good preparation and planning you will be totally confident and less
nervous. And your audience will feel your confidence. Your audience, too, will be
confident. They will be confident in you. And this will give you control. Control of
your audience and of your presentation. With control, you will be 'in charge' and
your audience will listen positively to your message.
- Objective
Before you start to prepare a presentation, you should ask yourself: "Why am I
making this presentation?" Do you need to inform, to persuade, to train or to sell?
Your objective should be clear in your mind. If it is not clear in your mind, it
cannot possibly be clear to your audience.
- Audience
"Who am I making this presentation to?" Sometimes this will be obvious, but not
always. You should try to inform yourself. How many people? Who are they?
Business people? Professional people? Political people? Experts or non-experts?
Will it be a small, intimate group of 4 colleagues or a large gathering of 400
competitors? How much do they know already and what will they expect from
you?
252
- Venue
"When am I making this presentation and how long will it be?" Will it be 5 minutes or 1
hour? Just before lunch, when your audience will be hungry, or just after lunch, when
your audience will be sleepy?
- Method
How should I make this presentation?" What approach should you use? Formal or
informal? Lots of visual aids or only a few? Will you include some anecdotes and humour
for variety?
- Content
"What should I say?" Now you must decide exactly what you want to say. First, you
should brainstorm your ideas. You will no doubt discover many ideas that you want to
include in your presentation. But you must be selective. You should include only
information that is relevant to your audience and your objective. You should exclude all
other ideas. You also need to create a title for your presentation (if you have not already
been given a title). The title will help you to focus on the subject.
253
And you will prepare your visual aids, if you have decided to use them. But
remember, in general, less is better than more (a little is better than a lot). You
can always give additional information during the questions after the
presentation.
- Structure
A well organised presentation with a clear structure is easier for the audience to
follow. It is therefore more effective. You should organise the points you wish to
make in a logical order. Most presentations are organised in three parts, followed
by questions:
- Notes
- Rehearsal
Rehearsal is a vital part of preparation. You should leave time to practise your
presentation two or three times. This will have the following benefits:
you will become more familiar with what you want to say
you will identify weaknesses in your presentation
you will be able to practise difficult pronunciations
you will be able to check the time that your presentation takes and make any
necessary modifications
3. Equipments
4. Delivery
'Delivery' refers to the way in which you actually deliver or perform or give your
presentation. Delivery is a vital aspect of all presentations. Delivery is at least as
important as content, especially in a multi-cultural context.
- Nerves
You should perhaps learn your introduction by heart. After a few moments, you
will relax and gain confidence.
- Audience Rapport
You need to build a warm and friendly relationship with your audience.
Enthusiasm is contagious. If you are enthusiastic your audience will be
enthusiastic too. And be careful to establish eye contact with each member of
your audience. Each person should feel that you are speaking directly to him or
her. This means that you must look at each person in turn - in as natural a way as
possible. This will also give you the opportunity to detect signs of boredom,
disinterest or even disagreement, allowing you to modify your presentation as
appropriate.
- Body Language
What you do not say is at least as important as what you do say. Your body is
speaking to your audience even before you open your mouth. Your clothes, your
walk, your glasses, your haircut, your expression - it is from these that your
258
audience forms its first impression as you enter the room. Generally speaking, it is
better to stand rather than sit when making a presentation. Be aware of and avoid
any repetitive and irritating gestures. Be aware, too, that the movement of your
body is one of your methods of control. When you move to or from the whiteboard,
for example, you can move fast or slowly, raising or reducing the dynamism within
the audience. You can stand very still while talking or you can stroll from side to
side. What effect do you think these two different approaches would have on an
audience?
- Cultural Considerations
Because English is so widely used around the world, it is quite possible that many
members of your audience will not be native English-speakers. In other words,
they will not have an Anglo-Saxon culture. Even within the Anglo-Saxon world,
there are many differences in culture. If we hypothetically imagine a German
working for an Israeli company making a presentation in English to a Japanese
audience in Korea, we can see that there are even more possibilities for cultural
misunderstanding. You should try to learn about any particular cultural matters
that may affect your audience. This is one reason why preparation for your
presentation is so important. Cultural differences can also be seen in body
language, which we have just discussed. To a Latin from Southern France or Italy,
a presenter who uses his hands and arms when speaking may seem dynamic and
friendly. To an Englishman, the same presenter may seem unsure of his words
and lacking in self-confidence.
- Voice quality
It is, of course, important that your audience be able to hear you clearly
throughout your presentation. Remember that if you turn away from your audience,
for example towards the whiteboard, you need to speak a little more loudly. In
259
general, you should try to vary your voice. Your voice will then be more interesting
for your audience. You can vary your voice in at least three ways:
speed: you can speak at normal speed, you can speak faster,
you can speak more slowly - and you can stop completely! You can pause. This is a
very good technique for gaining your audience's attention.
intonation: you can change the pitch of your voice. You can
The important point is not to speak in the same, flat, monotonous voice
throughout your presentation - this is the voice that hypnotists use to put their
patients' into trance!
- Visual aids
Of all the information that enters our brains, the vast majority of it enters through the
eyes. 80% of what your audience learn during your presentation is learned visually
(what they see) and only 20% is learned aurally (what they hear). The significance of
this is obvious:
It is well worth spending time in the creation of good visual aids. But it is equally
important not to overload your audience's brains. Keep the information on each
visual aid to a minimum - and give your audience time to look at and absorb this
information. Remember, your audience have never seen these visual aids before.
260
They need time to study and to understand them. Without understanding there is no
communication.
Apart from photographs and drawings, some of the most useful visual aids are
charts and graphs, like the 3-dimensional ones shown here:
http://buyefficient.com/company-information/about-buyefficient
261
- Audience Reaction
Remain calm and polite if you receive difficult or even hostile questions during your
presentation. If you receive particularly awkward questions, you might suggest that the
questioners ask their questions after your presentation. (English Club, n.d.)
5. Language
If you want your audience to understand your message, your language must be
simple and clear.
Do not use jargon, unless you are certain that your audience understands it.
Use active verbs instead of passive verbs. Active verbs are much easier to
understand. They are much more powerful. Consider these two sentences, which
say the same thing:
- Signposting
263
During your introduction, you should tell your audience what the structure of your
presentation will be. You might say something like this:
"I'll start by describing the current position in Europe. Then I'll move on to some
of the achievements we've made in Asia. After that I'll consider the opportunities
we see for further expansion in Africa. Lastly, I'll quickly recap before concluding
with some recommendations."
A member of the audience can now visualize your presentation like this:
Welcome
Introduction Explanation of structure (now)
Europe
Asia
Body
Africa
Summing up
Conclusion Recommendations
He will keep this image in his head during the presentation. He may even write it
down. And throughout your presentation, you will put up signposts telling him
which point you have reached and where you are going now. When you finish
"That's all I have to say about Europe. Let's turn now to Asia."
When you have finished Africa and want to sum up, you might say:
"Well, we've looked at the three continents Europe, Asia and Africa. I'd like to sum up
now."
And when you finish summing up and want to give your recommendations, you might say:
“What does all this mean for us? Well, firstly I recommend…”
The table below lists useful expressions that you can use to signpost the various parts of
your presentation.
Signposting
Function Language
For example,...
A good example of this is...
As an illustration,...
Giving an example To give you an example,...
To illustrate this point...
In conclusion,...
Summarising and concluding Right, let's sum up, shall we?
I'd like now to recap...
266
Firstly...secondly...thirdly...lastly
...
First of all...then...next...after
Ordering that...finally...
To start with...later...to finish
up...
http://www.englishclub.com/speaking/presentations-lang.htm
6. Presentation
- Introduction
- Body
- Conclusion + Questions
In other words, use the three parts of your presentation to reinforce your message.
In the introduction, you tell your audience what your message is going to be. In the
body, you tell your audience your real message. In the conclusion, you summarize
what your message was.
Introduction
The following table shows examples of language for each of these functions.
Body
The body is the 'real' presentation. If the introduction was well prepared
and delivered, you will now be 'in control'. You will be relaxed and confident.
Remember these key points while delivering the body of your presentation:
do not hurry
be enthusiastic
give time on visuals
maintain eye contact
modulate your voice
look friendly
keep to your structure
use your notes
signpost throughout
remain polite when dealing with difficult questions
Conclusion
1. Sum up
2. (Give recommendations if appropriate)
3. Thank your audience
4. Invite questions
270
The following table shows examples of language for each of these functions. You
may need to modify the language as appropriate.
To conclude,...
In conclusion,...
Now, to sum up...
1 Summing up So let me summarise/recap what I've said.
Finally, may I remind you of some of the main
points we've considered.
Questions
Questions are a good opportunity for you to interact with your audience.
It may be helpful for you to try to predict what questions will be asked so that you
can prepare your response in advance. You may wish to accept questions at any
time during your presentation, or to keep a time for questions after your
presentation. Normally, it's your decision, and you should make it clear during the
introduction. Be polite with all questioners, even if they ask difficult questions.
They are showing interest in what you have to say and they deserve attention.
Sometimes you can reformulate a question. Or answer the question with another
question. Or even ask for comment from the rest of the audience. English Club,
(n.d.)
There are many people who hesitate to speak in front of a group of people.
This fear is mostly due to the fact that the person thinks that if he or she while
speaking in front of many people might make a mistake and then the people will
make fun of them. This fear to fail while presenting something in front of others
doesn’t let a person give any professional presentation.
You can come over all these things by preparing the best for a presentation.
You should try your level best to be successful in preparing for your best
presentation. Here I am giving you few tips following which you would be able to
give the best possible presentation.
Build your self-confidence
If you have this thing in your mind that you are don’t have confidence to
speak or deliver presentation in meeting or in front of a group of people, then
by making a little effort you can overcome this problem. In order to gain
confidence, you should do two things:
1. You should deliver your speech louder in a room and you have to imagine that a
huge audience is listening to what you are saying.
272
2. Second thing that you should do is stand out in front of a mirror and do the practice for
your speech or presentation that you have to deliver.
Go on the place of presentation and practice your presentation
If you don’t want to make any mistakes and want to be perfect in your presentation
then you should go on that place or room where you are going to deliver your
speech or presentation.
Just Imagine that all the audience are there in front of you and paying full attention
to you. You should also do practice your presentation or speech in microphone.
You should meet the audience
In order to gain more confidence and making yourself comfortable with the
environment you should try to move ahead toward the audience. You should think
that some people are coming towards the door and so you should go ahead to
welcome them. By following this tip you will gain the confidence of public
dealing moreover you will feel yourself that meeting persons are not stranger to
you.
Learn to remember the Basic Points
You should remember all necessary basic points and then you should explain
them one by one. Not only keep those points in your mind but you should also
keep them with you in written form so that during presentation you may get help if
you forget anything important.
. Keep eye contact.
While giving presentation you don’t just have to speak your words but it is equally
important for you to create an eye contact with the audience. You don’t just have
to concentrate on your points and screen.
Pay some extra time
If you have not made your points clear in the limited time then you should take
some more time and complete your explanation of words. You should also keep
some extra time in your schedule for the questions.
273
Negotiation
One of the most important skills anyone can hold in daily life is the
ability to negotiate. In general terms, a negotiation is a resolution of conflict.
We enter negotiations in order to start or continue a relationship and resolve
an issue. Even before we accept our first jobs, or begin our careers, we all
learn how to negotiate.
274
For one person it begins with the negotiation of an allowance with a parent. For another
it involves negotiating a television schedule with a sibling.
Some people are naturally stronger negotiators, and are capable of getting their needs
met more easily than others. Without the ability to negotiate, people break off
relationships, quit jobs, or deliberately avoid conflict and uncomfortable situations.
In the world of business, negotiating skills are used for a variety of reasons, such as to
negotiate a salary or a promotion, to secure a sale, or to form a new partnership. Here
are a few examples of different types of negotiations in the business world:
Aiming high
Visualizing the end results
275
Vocabulary
ตารางที่ 8.6
Word
Meaning Example Sentence
Part of speech
demands needs/expectations that one side They had some last minute demands
adv believes it deserves that were entirely unrealistic.
dominate have the most control/stronger Max has such a loud voice, he tends
verb presence to dominate the conversations.
haggling arguing back and forth (often about We've been haggling over this issue
verb prices) for too long now.
mislead convince by altering or not telling the They misled us into thinking that
verb whole truth about something everything could be resolved today.
resentment anger held onto from a previous Mary's resentment stems from our
279
http://www.englishclub.com/business-english/negotiations-vocabulary.htm
280
It's time to negotiate! Here are a few golden rules to successful negotiations:
1) Always try to negotiate for at least 15 minutes. Any less than that and it is unlikely
that either party has had enough time to fairly consider the other side. Generally, the
size or seriousness of the negotiation determines the amount of time needed to
negotiate it. Setting a time limit is a good idea. Approximately 90% of negotiations get
settled in the last 10% of the discussion.
2) Always offer to let the other party speak first. This is especially important if you are
the one making a request for something such as a raise. The other party may have
overestimated what you are going to ask for and may actually offer more than what
you were going to request.
3) Always respect and listen to what your opponent has to say. This is important even
if he or she does not extend the same courtesy to you. Do your best to remain calm
and pleasant even if the other party is displaying frustration or anger. Remember
some people will do anything to intimidate you.
4) Acknowledge what the other party says. Everyone likes to know that what they say
is important. If the other party opens first, use it to your advantage, by paraphrasing
what you have heard. Repeat their important ideas before you introduce your own
stronger ones.
5) Pay attention to your own and your counterpartner's body language. Review the
chart below to learn how to interpret body language during the negotiations. Make
sure that you aren't conveying any negative body language.
281
Lying
Not interested
Avoiding Eye Contact
Not telling the whole truth
Trying to intimidate
Serious Eye Contact Showing anger
Nervousness
Lack of confidence
Touching the face/fidgeting
Submission
Agreeing
Nodding Willing to compromise
Frustrated
In disbelief
Shaking the head/turning away
Disagreeing with a point
There are a number of signals that indicate that negotiations are coming to a
close. This may not always mean that an agreement has been reached. In many
cases, there are many rounds of negotiations. The preliminary round may uncover
283
the major issues, while subsequent rounds may be needed to discuss and resolve
them. Here are some signals of talks coming to a close:
Even if you make the decision to treat your negotiating opponent with
honesty and kindness, the other party may not extend you the same respect. Be
prepared to stand your ground firmly, yet cordially, especially in the last few
minutes of the negotiations. This is the time when manipulative parties may
employ certain tactics in order to try to fool you into losing focus or lowering
goals and standards. Remember that conflicts are generally resolved in the last
few minutes. The theory behind last minute tactics is that one party may be more
willing to give in out of fear that all of the concessions or progress made up to
that point (perhaps hours or weeks of talks) might be lost. People also get tired
or have other commitments that need to be met, such as making an important
phone call before another business closes, or picking up children from school.
Here are some last minutes tricks that negotiators often use at this time:
สรุปท้ายบท
คาถามทบทวน
เอกสารอ้างอิง
แผนบริหารการสอนประจาบทที่ 9
หัวข้อเนื้อหา
การใช้ภาษาอังกฤษในส่วนของการสนทนาในส่วนต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้นได้ในโรงแรม
เช่น การเกิดอุบัติเหตุในโรงแรม มีแขกผู้เข้าพักได้รับบาดเจ็บ หรือบางรายอาจจะต้องถึงขั้นต้ อง
เรียกรถพยาบาล แต่บางรายก็แค่แนะนาร้านขายยาใกล้ๆเท่านั้น
วัตถุประสงค์เชิงพฤติกรรม
1. นักศึกษาสามารถสนทนาและสื่อสารภาษาอังกฤษในส่วนของสิ่งอานวยความสะดวก
ให้ลูกค้าได้
2. รู้ความหมายของสัญลักษณ์ต่างๆ
3. บอกเวลาได้ถูกต้องตามหลักภาษาอังกฤษ
4. รู้ความหมายของป้ายต่างๆได้
5. รู้คาศัพท์ใหม่ๆ
วิธีสอนและกิจกรรมการเรียนการสอน
1. วิธีสอน
- อาจารย์บรรยายเนื้อหา ที่สาคัญ
- ให้นักศึกษาได้ฝึกพูดจริงในชั้นเรียน
- แบ่งกลุ่มทาแบบฝึกหัด และฝึกสนทนา
- เปิดเสียงสนทนาที่เจ้าของภาษาพูด แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม
291
2. กิจกรรมการเรียนการสอน
การบรรยายเข้าสู่บทเรียน ให้นักศึกษาฟังเสียงการสนทนาภาษาอังกฤษจากเจ้าของภาษา
แล้วให้นักศึกษาออกเสียงตาม เพื่อให้เกิดความคุ้นเคย และไม่อายที่จะพูดภาษาอังกฤษใน
สาเนียงที่ถูกต้อง หลังจากนั้นให้นักศึกษาคิดบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆที่ได้เรียนไปแล้ว
พร้อมกับฝึกการสนทนา ไม่ว่าจะเป็นกลุ่ม เป็นคู่ แล้วแต่สถานการณ์ ทั้งยังมีการทดสอบคาศัพท์
ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวข้องกับบทเรียนนี้
สื่อการเรียนการสอน
1. Power Point
2. เอกสารประกอบการสอนวิ ชาการสนทนาภาษาอังกฤษเพื่อการโรงแรม 2
การวัดและประเมินผล
1. ใช้สังเกตพฤติกรรมการมีส่วนร่วมในการทางานเป็นทีม
2. ดูจากผลงาน และงานที่ได้รับมอบหมาย และการสอบคาศัพท์ ท้ายบท
บทที่ 9
The Other Useful Conversations to Dealing with the Hotel
Guests.
ในงานโรงแรมนั้นมีงานหลากหลายแผนก และในแต่ละวันจะมีเหตุการณ์ต่างๆที่อาจจะ
ไม่เหมือนกันทุกๆวัน เพราะแขกผู้เข้าพักนั้นมาจากหลากหลายที่มา เพราะฉะนั้นวัฒนธรรมความ
เป็นอยู่ก็อาจจะต่างกัน เพราะฉะนั้นอาจจะเกิดปัญหาขึ้นได้ หรือบางครั้งอาจจะเกิดเหตุการณ์ที่
ไม่คาดฝันเกิดขึ้น เช่น แขกผู้เข้าพักเกิดอุบัติเหตุในโรงแรม หรือต้องการความช่วยเหลือแบบ
เร่งด่วน พนักงาน on duty ในวันนั้นจะมีหนทาง หรือวิธีในการแก้ปัญหา หรือว่าจะสื่อสารกับ
ลูกค้าอย่างไร จึงจะมีความเข้าใจที่ตรงกันเพื่อให้ความช่วยเหลือแขกผู้เข้าพักอย่างทันท่วงที หรือ
แขกผู้เข้าพักอาจจะขอคาแนะนาในการใช้ Facilities ต่างๆในโรงแรม พนักงานก็ควรต้องสื่อสารได้
ด้วยเช่นกัน
Porter: Emma, one of the guests has just fallen over and cut his head
badly. It’s Mr. Bound from room 342.
Emma: Right. I’ll get the first aid equipment and come straight up. Don’t
move him. We should call an ambulance.
Porter: Yes, I have just called one.
Emma: Here, Mr. Bound. You shouldn’t move. Drink some water. I think
you fainted in the heat. It’s very hot today. Have you eaten
anything today?
Mr. Bound: No, I haven’t had lunch yet. I didn’t feel well this morning.
Emma: How are you feeling now? Are you in pain?
Mr. Bound: I feel better now but my head……
Emma: You should see a doctor so we’ve called an ambulance. They’ll be
here soon.
Mr. Bound: Oh… yes. Thank you.
Emma: You’ve cut your head so I’ll put a plaster on it to stop the
bleeding……
Receptionist: Yes, Mr. Santa. We have a doctor on call, Doctor Green. I’ll call
him immediately.
………………………………………………………………………………………………………
Guest: My wife has a terrible toothache. Can you give me the number of
an emergency dentist, please?
Receptionist: Yes, of course. It’s 02 489 9000. There’s a pharmacy across the
road. I’m sure the pharmacist will give you something for the pain.
……………………………………………………………………………………………………..
Porter: Eve, one of the guests has fallen down the stairs. I think she’s
broken her arm.
Eve: Right. I’ll call an ambulance. Tell her she shouldn’t move. Then,
call Jane in reception. She’s a first aider and will know what to do.
……………………………………………………………………………………………………..
Vocabulary
Ambulance
Vehicle designed to transport the sick and injured to hospital and to administer first
aid.
Camera
Device that allows the driver to see behind the vehicle.
Tweezers
Instrument used to remove fragments of a foreign body (usually splinters) accidentally
introduced under the skin.
Absorbent cotton
Absorbent white cotton containing no fatty or resinous substances; it is used to clean
wounds.
Elastic support bandage
Extensible fabric that is rolled around a limb to reduce an edema (swelling) or to secure a
bandage or splint.
Antiseptic
Substance that kills pathogenic microorganisms on living tissue.
First aid manual
Booklet describing how to treat common injuries and illnesses.
Gauze roller bandage
Roll of extremely light, transparent cotton fabric used to make compresses or dress
wounds.
Adhesive bandage
Adhesive strip with a piece of gauze for dressing wounds.
Cotton applicators
Stick whose ends are covered with cotton wadding; they are used to clean and disinfect
wounds.
Sterile pad
Piece of sterilized gauze that is folded into several layers and used to dress wounds.
Triangular bandage
Triangular piece of fabric used to dress wounds.
Rubbing alcohol
Alcohol used to clean and disinfect skin or wounds after scarring.
301
Splints
Small strips of wood, metal or plastic used to immobilize a limb that is
fractured, sprained or dislocated.
Aspirin
Salicylic acid tablet used to treat pain, fever and inflammation.
Peroxide
Antiseptic used to clean and disinfect wounds.
Adhesive tape
Sticky tape used to fasten bandages, compresses and other materials to a
wound.
Resuscitator
Portable device used to ventilate the lungs when breathing is inadequate.
Oxygen mask
Device placed over the nose and mouth to help breathing by means of oxygen
insufflation.
Chest expander
Apparatus with springs connected to two handles; it is stretched with the hands to
develop the muscles in the upper torso and the arms.
Twist bar
Bar consisting of a tension spring and two grips; the athlete bends it to strengthen the
upper part of the body (such as the arms and shoulders).
Tension spring
Metal elastic part that bends from the force the athlete exerts on its ends; it then returns
to its original shape.
Grip
Part by which the athlete holds the twist bar.
Jump rope
Cord with handles that is repeatedly swung over the head then jumped over; the athlete
jumps once per cycle to strengthen mainly the leg and buttock muscles.
Handgrips
Apparatus with two handles connected by a spring; it is gripped with the hand to
strengthen mainly the hand, wrist and forearm muscles.
Ankle/wrist weight
Wide flexible band of preset mass that is worn around the wrist or ankle to increase
resistance during exercise.
Dumbbell
Gym equipment that consists of two equal weights attached to each end of a short bar,
which is lifted with one hand to develop mainly the arm muscles.
Bar
Metal shaft that connects two weights; the athlete grips it to manipulate the weights.
Weight
Round metal mass of various weights and sizes that is attached to each end of the bar.
307
Stationary bicycle
Bicycle attached to a base for training in a room or apartment; it is used mainly to work
the leg muscles and to develop endurance.
Speedometer
Electronic counter that indicates the pedaling speed and the number of pedal revolutions
per minute.
Flywheel
Steel wheel that simulates the effect of real bicycle pedaling to provide steady and
regular exercise.
Brake
Unit for slowing down or stopping the flywheel’s spinning.
Pedal
Part on which the user pushes with the foot to make the flywheel spin.
Foot strap
Band attached to the pedal for keeping the foot in place.
Height adjustment
Screw for adjusting the height of the seat.
Timer
Apparatus for timing an exercise; the user is alerted with a sound when time is up.
Handlebar
Device with two grips connected by a shaft; the user holds onto it while exercising.
Resistance adjustment
Knob for adjusting the flywheel’s resistance.
Seat
Small triangular support for sitting.
309
Barbell
Gym equipment made up of cast-iron disks of various weights attached in
equal weights to each end of a long bar, which is lifted with two hands.
Sleeve
End of the bar over which the disk slides.
Collar
Metal part that is clamped around the bar on both sides of the disk to keep it
in place.
Disk
Cylindrical mass covered with rubber that is attached to the bar; the disks vary
in weight from 0.5 to 55 lb.
Bar
Metal pole linking two disks that the athlete grips to raise the barbell; it has
ridges to provide a solid grip.
Weight machine
Apparatus for carrying out various exercises that consist of lifting or pushing
loads to strengthen muscles.
Bench
Padded seat that is long and narrow; the user lies or sits on it to perform
weight-training exercises.
Leg curl bar
Lying on the stomach with the calves under the bar, the user lifts the bar using
the muscles in the calves and the back of the thighs.
Triceps bar
When interchanged with the lateral bar on the cable, the user sits on the bench
and pulls the bar down behind the neck; this develops the triceps (arm
muscles).
Press bar
Lying on the back, the user pulls the bar downward with the arms; this
strengthens the chest muscles.
Lateral bar
Sitting on the bench, the user pulls the bar down to chest level using both
arms; this strengthens the back muscles.
Leg extension bar
Lying on the back with the legs under the bar, the user lifts the legs to the
horizontal position, using the front thigh muscles.
Weights
Heavy units serving as the weight machine’s resistant forces; they are
regulated by adjusting the height of the weights to be lifted.
Pectoral deck
Apparatus with two handles that the user brings together with the arms until
they touch; this develops the chest muscles.
312
สรุปท้ายบท
การทางานในโรงแรมนั้น เหตุการณ์จะไม่ซ้าซากกันทุกวัน มักจะมีเหตุการณ์ต่างๆให้เข้า
มาคิด และจัดการเหตุการณ์เฉพาะหน้าเกือบทุกวัน การที่จะเรียนรู้ในการจัดการ และสามารถ
สนทนาให้สื่อสารกันให้รู้เรื่องระหว่างแขกผู้เข้าพัก และพนักงานโรงแรมนั้นย่อมเป็นสิ่งสาคัญอย่าง
ยิ่ง เพราะบางเหตุการณ์หมายถึงชีวิตของลูกค้าผู้เข้าพัก
315
เอกสารอ้างอิง
บรรณานุกรม
Asian job portal, How to Prepare for a Professional Presentation, (2010), viewed 6
September 2011, <http://www.asianjobportal.com/2010/09/how-to-prepare-for-a-
professional-presentation/>.
Benito, F & Benito, P. (2000). The Handy London Map& Guide. London, United
Kingdom: Bensons MapGuides.
Checking in at a hotel conversation 1/4 (ESL lesson), 2011, viewed 18 October 2011,
< http://www.youtube.com/watch?v=fkoKLxtuIOA>.
Carnegie Mellon (Conference and Event Services) Meeting Room Set-ups and Styles .,
n.d., viewed 5 September 2011,
<http://www.cmu.edu/conferences/facilities/meeting/uc/room-styles.html>.
Conference Coordinator Spin, Conference Table Set-Up Styles & Meeting Room
Layouts, 2003-2010., viewed 5 September 2011,<http://www.conference-
coordinator.com/room-layouts.htm>.
Harding, K.,& Henderson, P.(2005). High Season. New York: Oxford University Press.
Hilton Hotel& Resort, Glossary of Event Planning Terms n.d., viewed 23 October 2011,
<http://www.hilton.com/en/hi/groups/event_glossary.jhtml>.
Kings House Business Centre, MEETING ROOM STYLES AND ROOM CAPACITIES .,
2008., viewed 23 October 2001, <http://kh.agi-
emerald.co.uk/pagebuilder.asp?Id=241>.
King Power; King of Duty Free 2011, Thailand Map: Rang Nam, Bangkok.
Leong, H.,& Pongsadhat, K. (2008). Professional Hotel English for Thailand. Bangkok:
Silkworm Books.
Stott, K., Revell, R. (2004). Highly Recommended 1. Oxford, United Kingdom: Oxford
University Press.
324
<http://visual.merriam-webster.com/food-kitchen/food/cereal-
products/bread_3.php>.
Zwier, L & Caplan, N ( 2007). Everyday English for Hospitality Professionals, Michigan:
United State of America: Compass Publishing.