Vocabulary 22

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 27

REPUBLIQUE DU CONGO

Unité*Travail*Progrès

SEPTEMBER 2020

This file provides some names of countries and


inhabitants, a list of words said to be "false
friends", "great types of adverbs" some
differences between "English (GB) and
American (US) and "regular verbs listed

[Sous-titre du document]

Everything in time.
Practice makes perfect.
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

Names of countries and nationalities

Voici une liste alphabétique des principaux noms de pays et d’habitants, vous y trouverez
certaines irrégularités. Mais dans la grande majorité des cas, le nom de l’habitant et le nom
du peuple se forme à partir de l’adjectif : American (adjectif), an American (nom d’habitant),
the Americans (nom du peuple). Quand le nom de l’habitant et/ou du peuple diffère de
l’adjectif, il est placé entre parenthèses. Notez, dans tous les cas, la majuscule.

Afghanistan Afghan (an Afghanistani, the afghans/Afghanistanis


Africa African
Albania Albanian
Algeria Algerian
American American
Angola Angolan
Argentina Argentinian (an Argentine/Argentinian, the Argentinians)
Australia Australian
Austria Austrian
Belgium Belgian
Benin Beninese (a Beninese man/woman, the Beninese)
Brazil Brazilian
Britain British (a Briton, the British)
Bolivia Bolivian
Bosnia Bosnian
Cambodia Cambodian
Canada Canadian
Chad Chadian
Chile Chilean
China Chinese (a Chinese man/woman, the Chinese)
Colombia Colombian
Congo Congolese (a Congolese man/woman, the Congolese)
Croatia Croatian
Cuba Cuban
Cyprus Cypriot
The Czech Republic Czech
Denmark Danish (a Dane, the Danes)
Ecuador Ecuadorian
Egypt Egyptian

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


1
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

El Salvador Salvadorian
England English (a Englishman, a English woman, the English)
Ethiopia Ethiopian
Finland Finnish (a Finn, the Finns)
France French (a Frenchman, a French woman, the French)
Germany German
Great Britain British (a Briton, the British)
Greece Greek
Guatemala Guatemaltan
Guinea Guinean
Guyana Guyanese (a Guyanese man/woman, the Guyanese)
Haiti Haitian
Hungary Hungarian
Iceland Icelandic (an Icelander, the Icelanders)
India Indian
Indonesia Indonesian
Iraq Iraqi
Ireland Irish (an Irishman, an Irish woman, the Irish)
Israel Israeli
Italy Italian
Jamaica Jamaican
Japan Japanese (a Japanese man/woman, the Japanese)
Java Javanese (a Javanese man/ woman, the Javanese)
Jordan Jordanian
Kenya Kenyan
Korea Korean
Kuwait Kuwaiti
Lebanon Lebanese (a Lebanese man/woman, the Lebanese)
Libya Libyan
Malta Maltese
Mexico Mexican
Morocco Moroccan
The Netherlands Dutch (a Dutchman, a Dutch woman, the Dutch)
New Zealand New Zealand ( a New Zealander, the New Zealanders)
Norway Norwegian
Pakistan Pakistani

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


2
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

Peru Peruvian
The Philippines Philippine (a Filipino)
Poland Polish (a Pole, the Poles)
Portugal Portuguese (a Portuguese man,/woman, the Portuguese)
Ro(u)mania Ro(u)manian
Russia Russian
Saudi Arabia Saudi
Scotland Scottish (a Scot, a Scotsman, a Scots woman, the Scots/Scottish
Senegal Senegalese (a Senegalese person, the Senegalese)
Serbia Serbian (a Serb, the Serbs)
Slovakia Slovakian (a Slovak, the Slovaks)
Slovenia Slovenian (a Slovene, the Slovenes)
Somalia Somalian (a Somali, the Somalians)
Spain Spanish (a Spaniard, the Spanish/Spaniards)
Sri Lanka Sri Lankan
Sweden Swedish (a Swede, the Swedes)
Switzerland Swiss
Syria Syrian
Taiwan Taiwanese (a Taiwanese man/woman, the Taiwanese)
Thailand Thai
Tibet Tibetan
Togo Togolese (a Togolese man/woman; the Togolese)
Tunisia Tunisian
Turkey Turkish (Turk, the Turks)
Uganda Ugandan
The United States American
Uruguay Uruguyan
Venezuela Venezuelan
Vietnam Vietnamese (a Vietnamese man/woman, the Vietnamese)
Wales Welsh (a Welshman, a welsh woman, the Welsh)
Zimbabwes Zimbabwean

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


3
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

False Friends
(Les faux amis)

Attentions aux "Faux Amis" qui ressemblent à des mots français mais qui ont en fait un sens
different. Ce petit tableau vous signale non seulement quelques-uns de ces faux amis les plus
courants, mais vous fournit également le mot qui signifie ce qu’il ne signifie pas…

Anglais Français Français Anglais

achieve réaliser achever complete


actual vrai actuel present, current
actually en fait actuellement now, at present
advice conseil avis opinion, warning
agenda ordre du jour agenda diary
agreement accord agrément approval
ancient très vieux ancien former, old
arrive arriver quelque part arriver à qqch manage
assist aider assister à attend, see
benefit avantage bénéfice profit
camera appareil photo caméra cine camera
caution prudence caution guarantee
cave grotte cave cellar
chance hasard, possibilité chance luck
charge accusation charge load
chips (GB) frites chips crisps (GB)
comprehensive complet compréhensif understanding
confused embrouillé confus embarrassed
cry pleurer crier shout, scream
deceive tromper décevoir disappoint
deception tromperie déception disappointment
delay retard délai time limit
demand exiger demander ask
design concevoir dessiner draw
dispute conflit dispute argument
dramatic frappant, théâtral dramatique terrible
engaged occupé, fiancé engagé involved, committed
engine (GB) moteur engin machine
eventual final éventuel possible
eventually finalement éventuellement possibility

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


4
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

evidence preuves évidence something obvious


expertise compétence expertise expert’s report
extra supplémentaire extra first rate
fault défaut faute mistake
figure chiffre, silhouette figure face
habit habitude habit clothes
hazard danger hasard chance
inconvenient gênant, pas pratique inconvénient disadvantage
infancy petite enfance enfance childhood
inhabited habité inhabité uninhabited
injure blesser injurier insult, abuse
large grand large broad, wide
lecture conférence lecture reading
licence (GB) permis (conduire) licence degree
location emplacement location renting, lease
march défiler marcher walk
material matériau, tissu matériel equipment
mechanic mécanicien mécanique engineering
miserable triste misérable very poor
moisture humidité moisissure mould
notice (pré-)avis notice instructions
parents père et mère parents relations, relatives
partition séparation partition score
pass (exam) réussir passer (examen) take/do
petrol essence pétrole oil
photograph photographie photographe photographer
phrase expression phrase sentence
plan projeter plan, brouillon draft
preservative agent conservateur préservatif condom
pretend faire semblant prétendre claim
prevent empêcher prévenir warn
proper adéquat, correct propre clean
refuse (n.) déchets refus refusal
rest se reposer rester stay
resume recommencer résumer sum up
retire prendre sa retraite se retirer withdraw

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


5
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

reunion retrouvaille réunion meeting


rot pourrir rot belch
route itinéraire route road
savage féroce sauvage wild
sensible sensé sensible sensitive
site chantier site place
stage étape, scène stage training period
supply fournir supplier beg, implore
surname nom de famille surnom nickname
survey examiner surveiller supervise
use utiliser user wear out
valid valable valide fit, well

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


6
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

LES GRANDS TYPES D’ADVERBES

A. Manière
bravely fast foolishly generously
courageusement vite stupidement généreusement
hard how peacefully quickly
durement comment paisiblement rapidement
slowly somehow well
lentement d’une façon bien
ou d’une autre

B. Adverbe de Lieu
anywhere below everywhere here
n’importe où en bas partout ici
near nowhere somewhere there
près nulle part quelques part là

C. Adverbe de Temps
afterwards already at once before
après déjà immédiatement avant
early eventually ever since late
tôt finalement depuis en retard
lately now presently recently
récemment maintenant bientôt/maintenant récemment
since so far soon still
depuis jusqu’à maintenant bientôt encore
then till today tomorrow
alors jusqu’à aujourd’hui demain
when yesterday yet
quand/lorsque hier (pas) encore

D. Fréquence
again always ever often
encore (une fois) toujours jamais souvent
hardly ever never accasionally sometimes
presque jamais jamais de temps en temps quelquefois
once rarely seldom
une fois rarement rarement
twice usually frequently
deux fois d’habitude fréquemment

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


7
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

E. Modalité (portant sur toute la phrase)


actually almost apparently certainly
en fait presque apparemment certainement
clearly definitely even eventually
clairement définitivement même à la fin
(un)fortunately frankly honestly hardly
(mal)heureusement franchement honnêtement presque
obviously only perhaps possibly
évidemment seulement peut-être peut-être
presumably probably surely undoubtedly
vraisemblablement probablement sûrement sans doute

F. Dégré et Intensité
absolutely again almost barely
absolument encore presque guère
completely else enough entirely
complètement d’autre assez entièrement
even extremely fairly hardly
même extrêmement assez guère
just much, many nearly only
juste beaucoup presque seulement
pretty quite rather really
assez assez, très assez vraiment
scarcely so too very
guère tellement trop très
well
bien

G. Négatif
barely (n)ever hardly/scarcely
à peine jamais guère

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


8
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
L’Anglais et l’Américain

Il existe trois (3) grands secteurs où l’Anglais varie entre la Grande Bretagne et les Etats-Unis :
le vocabulaire, la prononciation et la grammaire. C’est à partir de l’anglais que s’est
développé l’américain, mais il est certain aujourd’hui que l’américain qui influence fortement
l’anglais britannique. Certaines distinctions signalées ici, étaient autrefois tournures que les
anglophones considéraient comme des « américanismes ».

A. Le vocabulaire
Soit il existe deux mots différent pour la même idée, soit le même mot ne recouvre pas
exactement lA même idée. Voici quelques paires de mots signifiant la même chose en
Anglais américain et britannique.

Anglais Britannique Français Anglais Américain

angry en colère mad


mad fou crazy
autumn automne fall
biscuit gâteau sec cookie
condom préservatif rubber
rubber gomme eraser
crisps chips potato chips
crossroads carrefour intersection
cupboard placard closet
engine moteur motor
film film movie
flat appartement apartment
ground floor rez-de-chaussée first floor
holyday vacance vacation
ill malade sick
lift ascenseur elevator
lorry camion truck
motorway autoroute freeway, expressway
nappy couche (bébé) diaper
pavement trottoir sidewalk
peep coup d’œil peek
petrol essence gas
post courrier mail
rubbish ordures trash
shop magasin store
sweets bonbons candy
tap robinet faucet
taxi taxi cab
tin boîte (conserve) can
tramp clochard hobo
trousers pantalon pants

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


9
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

Notez également qu’il existe de légères différences au niveau de l’orthographe de certains


sons :
GB FR US

La finale -tre, -ter centre centre center


la finale -our, -or labour travail labor
la finale -ize, -ise criticize/criticise critiquer criticize
le -l final travelled voyagé traveled
la finale -ence, -ense defence défense defense
licence (n.) permis license (n.)
license (v.) accorder un permis licence (v.)

autres différences cheque chèque check


plough charrue plow
programme programme program
tyre pneu tire
dialogue dialogue dialog

Un bon dictionnaire doit pouvoir vous fournir ces distinctions d’usage.

B. La prononciation
Il serait trop long ici de symboliser en détail les différences de prononciation qui existe en
l’anglais britannique et l’anglais américain. Elles sont nombreuses, souvent évidentes pour
une première fois aux Etats-Unis et soumises également à des variations régionales
importantes.

 L’américain prononce le –r en fin de mot, et pas seulement lorsque le mot suivant


commence par une voyelle. Il s’agit de plus d’un –r un peu particulier, appelé
« rétroflexe » parce que la pointe de la langue se relève vers le palais de la bouche.
Lorsqu’une voyelle longue est orthographiée avec un –r (start, bored, bird…) on trouve
également le –r rétroflexe.
 L’allongement des voyelles accentuées et le fait que les voyelles soient souvent
nasalisées.
 D’une façon générale le [Ɔ:] devient [α:] (ball, caught) et le [α:] devient [æ] (can’t, fast,
class) sauf losque ce son est suivit d’un –r graphique.
 Le son [ju:] est prononcé [u:] après les consonnes n, d, et t (tune, new, duke, due).
 Le fait que le [t] est sonore (il est prononcé en faisant vibrer les cordes vocale) conduit
à pronnoncer un [D] (writer [raidƏ])

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


10
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

C. La Grammaire
Les deux différences grammaticales les plus importantes sont l’utilisation du prétérite au lieu
du present perfect en américain pour un bilan avec just et un emploi très restreint de have
got en américain.
Certains verbes irréguliers en anglais sont réguliers en américain (burn, dream, lean, learn,
smell, spell, spill, spoil, wake…) et certain verbes réguliers en anglais sont irréguliers en
américain. Par exemple:

Infinitif Prétérite (US) Participe passé (US)


dive dove dived
fit fit fit
quit quit quit
wet wet wet

Notez l’emploi fréquent d’adjectifs comme adverbes en américain :


This guy is a real good player.
Ce type est vraiment un bon joueur.

Notez enfin l’emploi en américain de prépositions différentes pour introduire le complément


de certains verbes :
I’d like to meet with you next week. (US)
I like to meet you next week. (GB)
J’aimerais vous rencontrer la semaine prochaine.

Will you come and visit with us? (US)


Will you come and visit us? (GB)
Est-ce que tu viendras nous rendre visite?

I think I’ll stay home today. (US)


I think I’ll stay at home today. (GB)
Je crois que je vais rester chez moi aujourd’hui.

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


11
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

Irregular verbs

Infinitive Preterite Past Participle Translation

abide abode abode demeurer / supporter / tolérer


arise arose arisen survenir / surgir
awake awoke awoken se réveiller
be was, were been être
bear bore borne / born porter / supporter / naître
beat beat beaten battre / frapper / vaincre
become became become devenir / convenir
befall befell befallen arriver / survenir
beget begat / begot begotten engendrer
begin began begun commencer
behold beheld beheld voir / apercevoir
bend bent bent plier / (se) courber
bereave bereft / bereaved bereft / bereaved déposséder / priver
beseech besought ® Besought ® solliciter / supplier
bet bet bet parier / miser
bid bid / bade bid / bidden offrir / commander
bind bound bound attacher / entourer /obliger
bite bit bitten mordre / piquer
bleed bled bled saigner
bless blest / blessed blest / blessed bénir
blow blew blown souffler / gonfler
break broke broken casser / briser / rompre
breed bred bred élever / se reproduire
bring brought brought apporter / amener / produire
broadcast broadcast broadcast diffuser / émettre
build built built construire / bâtir
burn burnt / burned burnt / burned brûler
burst burst burst éclater / crever
buy bought bought acheter
can could could pouvoir
cast cast cast jeter / distribuer (rôles) / lancer
catch caught caught attraper / surprendre
chide chid chiden gronder / réprimander

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


12
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

choose chose chosen choisir


cleave clove / cleft cloven / cleft (se) fendre / séparer
cling clung clung s'accrocher / coller
clothe clad / clothed clad / clothed habiller / recouvrir
come came come venir
cost cost cost coûter
creep crept crept ramper
crow crew / crowed crew / crowed chanter (le coq)
cut cut cut couper / réduire
dare durst / dared durst / dared oser / défier
deal dealt dealt distribuer
dig dug dug creuser
dive dived dived / dove plonger
do did done faire
draw drew drawn dessiner / tirer
dream dreamt / dreamed dreamt / dreamed rêver
drink drank drunk boire
drive drove driven conduire
dwell dwelt dwelt / dwelled habiter
eat ate eaten manger
fall fell fallen tomber
feed fed fed (se) nourrir
feel felt felt (se) sentir / ressentir
fight fought fought se battre / combattre
find found found trouver
flee fled fled fuir / s'enfuir
fling flung flung lancer
fly flew flown (s’en) voler / piloter
forbear forbore forborne s’abstenir
forbid forbade forbidden interdire
forecast forecast forecast prévoir
forget forgot forgotten / forgot oublier
forgive forgave forgiven pardonner
forsake forsook forsaken abandonner
forsee foresaw foresawn prévoir / présentir

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


13
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

freeze froze frozen geler


get got gotten / got obtenir / recevoir / devenir
gild gilded gilded / gilt Dorer
gird girded / girt girded / girt Ceindre
give gave given donner
go went gone aller
grind ground ground moudre / opprimer / grincer
grow grew grown grandir / pousser
hang hung hung tenir / pendre / suspendre
have had had avoir
hear heard heard entendre
heave hove / heaved hove / heaved lever / soulever
hew hewed hewn / hewed Tailler
hide hid hidden cacher
hit hit hit frapper
hold held held tenir
hurt hurt hurt blesser, faire mal
inlay inlaid inlaid Incruster
keep kept kept garder, continuer
kneel knelt / knelled knelt / kneeled s'agenouiller
know knew known connaître / savoir
lay laid laid pondre, étendre
lead led led mener / guider
lean leant / leaned leant / leaned s'incliner / se pencher
leap leapt / leaped leapt / leaped sauter / bondir
learn learnt learnt apprendre
leave left left laisser / quitter / partir
lend lent lent prêter
let let let permettre / louer
lie lay lain s'allonger
light lit / lighted lit / lighted allumer
lose lost lost perdre
make made made fabriquer
mean meant meant signifier, avoir l’intention
meet met met rencontrer

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


14
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

mistake mistook mistaken Confondre


mow mowed mowed / mown tondre
offset offset offset compenser
outdo outdid outdid surpasser
overcome overcame overcome surmonter
overhang overhung overhung Surplomber
partake partook partaken prendre part à
pay paid paid payer
plead pled / pleaded pled / pleaded supplier / plaider
preset preset preset programmer
prove proved proven / proved prouver
put put put mettre
quit quit quit quitter
read read read lire
relay relaid relaid relayer
rend rent rent déchirer
rid rid rid débarrasser
ride rode ridden monter (vélo, cheval)
ring rang rung sonner / téléphoner
rise rose risen lever
run ran run courir
saw saw / sawed sawn / sawed scier
say said said dire
see saw seen voir
seek sought sought chercher
sell sold sold vendre
send sent sent envoyer
set set set fixer
shake shook shaken secouer
shave shaved shaven Raser
shear sheared shorn Tondre
shed shed shed répandre / laisser tomber
shine shone shone briller
shoe shod shod chausser
shoot shot shot tirer / fusiller

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


15
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

show showed shown montrer


shrink shrank shrunk Rétrécir
shut shut shut fermer
sing sang sung chanter
sink sank / sunk sunk / sunken couler
sit sat sat s'asseoir
slay slew slain tuer
sleep slept slept dormir
slide slid slid glisser
sling slung Slung Jeter
slink slunk / slinked slunk / slinked s'en aller furtivement
slit slit slit fendre
smell smelt smelt sentir
smite smote smitten frapper, châtier
sow sowed sown / sowed semer
speak spoke spoken Parler, jacasser
speed sped sped aller vite
spell spelt spelt épeler / orthographier
spend spent spent dépenser / passer du temps
spill spilt / spilled spilt / spilled renverser
spin spun spun tourner / faire tourner
spit spat / spit spat / spit cracher
split split split fendre
spoil spoilt spoilt gâcher / gâter
spread spread spread répandre
spring sprang sprung surgir / jaillir / bondir
stand stood stood être debout
stave (in) stove, staved stove, staved enfoncer
steal stole stolen voler / dérober
stick stuck stuck coller
sting stung stung piquer
stink stank stunk puer
strew strewed strewn / strewed éparpiller
Stride strode stridden marcher à grand pas
strike struck stricken / struck frapper

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


16
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

string strung Strung Enfiler


strive strove striven s'efforcer
swear swore sworn jurer
sweat sweat / sweated sweat / sweated suer
sweep swept swept balayer
swell swelled swollen / swelled gonfler / enfler
swim swam swum nager
swing swung swung se balancer
take took taken prendre
teach taught taught enseigner
tear tore torn déchirer
tell told told dire / raconter
think thought thought penser
thrive throve / thrived thriven / thrived prospérer
throw threw thrown jeter
thrust thrust thrust enfoncer
tread trod trodden piétiner quelque chose
typeset typeset typeset composer
undergo underwent undergone subir
understand understood understood comprendre
undertake undertook undertaken entreprendre
upset upset upset renverser, contrarier, déranger,
wake woke, waked woken, waked (se) réveiller
wear wore worn porter (avoir sur soi)
weave wove, weaved woven, weaved tisser, se faufile
weep wept wept pleurer
wet wet / wetted wet / wetted mouiller
win won won gagner
wind wound wound enrouler / remonter
withdraw withdrew withdrawn se retirer
withhold withheld withheld retenir
work worked, wrought worked, wrought travail
wring wrung wrung tordre
write wrote written écrire

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


17
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

Regular Verbs List

There are thousands of regular verbs in English. This is a list of at least 600 of the more
common regular verbs. Note that there are some spelling variations in American English (for
example, "practise" becomes "practice" in American English). Don’t forget, the preterite or
the past participle of regular verbs takes "ed".

• accept accepter, prendre • appear jaillir, apparaître


• add ajourer • applaud applaudir
• admire admirer • appreciate apprécier, évaluer
• admit admettre, confesser • approve approuver, agréer
• advise conseiller • argue argumenter, débattre
• afford fournir, offrir • arrange arranger, ordonner
• agree s’accorder, approuver • arrest arrêter, appréhender
• alert alerter, avertir, prévenir • arrive arriver, venir
• allow autoriser, permettre • ask demander, interroger
• amuse égayer, amuser, distraire • attach attacher, joindre
• analyze analyser • attack agresser, attaquer
• announce annoncer • attempt tenter, essayer
• annoy agacer, irriter • attend assister, prendre part
• answer répondre, répliquer • attract attirer, captiver
• apologize (s’) excuser • avoid éviter, esquiver
• await aspirer, espérer

• back (away) reculer, protéger, avaliser • boil bouillonner, bouillir


• bake cuire • bomb bombarder
• balance balancer • book réserver, enregistrer
• ban bannir, prohiber  boost augmenter, hausser
• bang claquer, taper • bore ennuyer, lasser, barber
• bare déchausser • borrow emprunter
• bathe (se) baigner, laver • bounce (re) bondir, ressortir
• battle lutter • bow s’incliner, se prosterner
• beam rayonner, briller • box boxer, coffrer
• beg mendier, solliciter • brake freiner
• behave (se) comporter, agir • branch ramifier
• belong appartenir, faire partie de • breathe respirer, aspirer
• bless bénir • bruise écraser, broyer
• blind éblouir, aveugler • brush brosser
• blink cligner, clignoter, ciller • bubble bouillonner
• blot barbouiller, tâcher • bump cogner, heurter
• blush rougir • burn bruler, incendier, flamber
• boast fanfaronner, crâner • bury enterrer, enfouir, inhumer

• calculate évaluer, calculer • communicate communiquer

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


18
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• call appeler, héler, interpeller • compare comparer, égaliser
• camp camper • compete rivaliser

• care se soucier de, s’occuper • complain (se) plaindre, porter plainte


• carry transporter, porter • complete compléter, achever
• carve graver, sculpter • concentrate condenser, concentrer
• cause causer, entraîner • concern concerner, intéresser
• challenge défier, provoquer • confess confesser, avouer
• change (é) changer, remplacer • confuse confondre, embrouiller
• charge charger, mandater • connect connecter, relier
• chase (pour) chasser, poursuivre • consider considérer, envisager
• cheat duper, escroquer, tricher • consist consister
• check inspecter, vérifier, contrôler • contain contenir
• cheer animer, encourager • continue continuer, poursuivre
• chew mâcher, mastiquer • copy copier, (re) produire
• choke suffoquer, étouffer, obstruer • correct corriger, redresser
• chop hacher, couper • cough tousser
• claim revendiquer, réclamer • count compter, nombrer
• clap claquer, applaudir, taper • cover (re) couvrir, garnir
• clean nettoyer, déterger, lessiver • crack gercer, crevasser
• clear éclaircir, clarifier, nettoyer • crash fracasser, caramboler
• clip poinçonner • crawl ramper, grimper
• close fermer, clôturer, terminer • cross croiser, franchir, traverser
• coach entraîner • crush moudre, aplatir, écraser
• coil (en) rouler, bobiner • cry crier, pleurer
• collect collecter, ramasser, recueillir • cure traiter, soigner
• colour colorer, colorier • curl boucler, friser
• comb peigner, ratisser • curve courber, incurver
• command commander, ordonner • cycle faire du vélo

• dam endiguer • disagree ne pas être d’accord


• damage endommager, détruire • disappear disparaître
• dance danser • disapprove réprouver, désapprouver
• dare oser • disarm désarmer
• decay carier, délabrer • discover découvrir, repérer
• deceive décevoir • dislike ne pas aimer
• decide décider, opter • divide diviser, séparer, ramifier
• decorate orner, décorer • double (re) doubler
• delay (s’) attarder, retarder • doubt douter
• delight plaire • dress (s’) habiller, assaisonner
• deliver délivrer, libérer • drip dégoutter
• demonstrate démontrer, prouver, montrer • drop abandonner, lâcher, cesser
• depend dépendre • drown noyer
• describe décrire, qualifier • drum tambouriner
• desert déserter, quitter, délaisser • dry sécher, tarir
• deserve mériter • drag traîner, tirer, remorquer
• destroy détruire, dévaster, abîmer • drain assécher, vider, vidanger
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
19
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• develop développer, amplifier • dream songer, rêver
• detect détecter, déceler • dust épousseter, (sau)poudrer

• earn gagner, mériter • examine examiner, scruter


• educate éduquer, instruire, élever • excite exciter, aguicher, susciter
• embarrass embarrasser, déconcerter • excuse excuser
• employ employer • exercise exercer, s’exercer
• empty vider, décharger • exist exister
• encourage encourager, soutenir • expand s étendre, accroître
• end cesser, mettre fin, terminer • expect espérer, attendre
• enjoy savourer, jouir, aimer • explain expliquer, illustrer
• enter pénétrer, rentrer, introduire • explode détoner, éclater, exploser
• entertain (se) distraire, divertir • extend s’étendre, répandre
• escape (s’) échapper, évader, fuir

• face affronter, faire face • flap claquer


• fade (s’) évanouir, fondre • flash étinceler, scintiller
• fail échouer, faillir • float flotter, planer
• fancy (s’) imaginer • flood inonder, submerger
• fasten consolider, attacher, clouer • flow (s’) écouler, circuler
• fax télécopier • flower fleurir
• fear avoir peur, craindre • fold plisser, plier
• fence clôturer • follow (s’en) suivre, résulter
• fetch (r) apporter, amener • fool se jouer de, duper
• file enregistrer • force force, obliger, contraindre
• fill remplir, combler, bourrer • form former, façonner
• film filmer • found fonder, instaurer
• fire enflammer, incendier • frame encadrer
• fit (s’) adapter, chausser • frighten effrayer, effaroucher
• fix installer, adapter, réparer • fry frire

• gather rassembler, réunir • grin grimacer


• gaze regarder • grip saisir, agripper
• glow luire, resplendir • groan gémir
• glue coller • guarantee garantir, cautionner
• grab agripper, saisir • guard garder
• grate râper • guess deviner, supposer
• grease graisser, lubrifier • guide guider, conduire, diriger
• greet saluer, accueillir

• hammer marteler • heap entasser, accumuler


• hand tenir, transmettre, donner • heat (é) chauffer
• handle toucher, manier • help aider, secourir
• hang suspendre, accrocher • hook accrocher
• happen arriver, se faire, se passer • hop sautier
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
20
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• harass tracasser, harceler • hope espérer
• harm nuire • hover planer

• hate haïr, détester, abhorrer • hug étreindre, embrasser


• haunt hanter, obséder • hum murmurer, vrombir
• head diriger • hunt chasser, poursuivre
• heal guérir, soigner • hurry hâter, accélérer

• identify identifier • instruct instruire, enseigner


• ignore ignorer • intend vouloir, penser (intention)
• imagine (s’) imaginer • interest intéresser
• impress impressionner • interfere s’ingérer, interférer
• improve perfectionner, améliorer • interrupt interrompre, entraver
• include comporter, inclure • introduce introduire, présenter
• increase (s’) accroître, (ré) hausser • invent inventer, fabriquer, forger
• influence influencer • invite convier, inviter, encourager
• inform annoncer, informer • irrigate arroser, irriguer
• inject injecter • irritate énerver, irriter
• injure blesser, offenser, meurtrir • itch démanger

• jail emprisonner, incarcérer • kick botter (coup de pied)


• jam coincer, bloquer, enrayer • kill tuer, assassiner, abattre
• join relier, joindre, jumeler • kiss embrasser, baiser
• joke rigoler, blaguer, plaisanter • kneel (s’) agenouiller
• judge juger, apprécier, estimer • knit tricoter, tresser, lier
• juggle jongler • knock frapper, heurter, cogner
• jump bondir, sauter • knot nouer

• label marquer (d’une étiquette) • lock fermer, bloquer


• land accoster, atterrir, débarquer • long espérer, aspirer
• last persister, subsister • laugh railler, rire
• learn étudier, apprendre • launch entamer, déclencher
• level égaler, égaliser • lick lécher
• license donner une autorisation • lie mentir, s’allonger
• lighten éclaircir • listen écouter
• like aimer, affectionner • live vivre, résider, demeurer
• list lister • look sembler, regarder, paraître
• load charger, embarquer • love aimer

• man occuper • mend raccommoder, remailler


• manage gérer, régir, administrer • mess up gâcher
• march défiler • milk laitier, traire
• mark noter, marquer • mine miner, extraire
• marry (se) marier, épouser • miss rater, manquer
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
21
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• match accorder • mix combiner, mélanger
• mate accoupler, appareiller • moan gémir, lamenter, geindre

• matter accorder de l’importance • mourn pleurer, lamenter


• measure jauger, évaluer, mesurer • move bouger, pousser, mouvoir
• meddle mélanger • mug agresser
• melt fondre, dégeler • multiply multiplier
• memorize mémoriser • murder assassiner

• nail enclouer, clouer • nod hocher


• name (dé) nommer, désigner • note remarquer, noter
• need avoir besoin, nécessiter • notice apercevoir, remarquer
• nest nicher • number dénombrer, compter

• obey obéir • offer offrir, proposer


• object désapprouver, protester • open ouvrir, entamer
• observe observer, remarquer • order prescrire, commander
• obtain obtenir • overflow déborder, inonder
• occur survenir, arriver • owe devoir
• offend offusquer, offenser • own posséder, avoir

• pack enveloper, • pop éclater, jeter


• paddle pagayer, barboter • possess posséder, tenir, avoir
• paint peindre, badigeonnner • post poster, publier
• park garer, stationer • pour verser, couler
• part séparer, distribuer, partager • practice exercer, pratiquer
• pass (dé) passer, franchir • pray prier
• paste coller • preach prêcher
• pat tapoter, flatter • precede précéder
• pause faire une pause • prefer préférer
• peck picoter, picorer • prepare apprêter, préparer, parer
• pedal pédaler • present offrir, présenter
• peel épulcher, s’écailler, peler • preserve maintenir, préserver
• peep piauler, pépier • press appuyer, presser
• perform réaliser, présenter • pretend prétexter, prétendre
• permit tolérer, permettre, consentir • prevent prévenir, empêcher
• phone téléphoner • prick crever, picoter, percer
• pick ramasser, choisir, trier, voler • print imprimer, empreindre
• pinch chiper, chaparder, pincer • produce produire, rapporter
• pine languir, dépérir • program programmer
• place poser, installer, placer • promise promettre
• plan planifier, projeter • protect protéger, couvrir, préserver
• plant (im) planter, établir, installer • provide munir, disposer, fournir
• play Jouer, interpréter • pull tirer, sortir, enlever
• please Satisfaire, plaire • pump pomper
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
22
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• plug (re) boucher, colmater • punch cogner, poinçonner, frapper
• point marquer, pointer, montrer • puncture ponctionner, crever, percer

• poke fourrer, enfoncer • punish corriger, punir


• polish astiquer, raffiner, cirer • push pousser, bousculer

• question interroger, questionner


• queue s’aligner

• race courir (faire la course) • remove retirer, ôter, démonter


• radiate irradier, émettre • repair raccommoder, réparer
• rain pleuvoir • repeat répéter, reproduire
• raise augmenter, élever, soulever • replace remplacer, échanger
• reach atteindre, parvenir • reply répliquer, répondre
• realise réaliser • report rapporter, dénoncer
• recall se rappeler, révoquer • reproduce copier, reproduire
• receive accepter, recevoir • request solliciter, demander
• recognize admettre, reconnaître • rescue sauver, secourir
• record enregistrer, consigner • retire se retirer, abandonner
• reduce réduire, rétrograder, modérer • return retourner, rendre, revenir
• reflect réfléchir, refléter, méditer • rhyme rimer, rimailler
• refuse refuser, rejeter • rinse rincer
• regret regretter, déplorer • risk aventurer, risquer
• reign régner • rob pirater, voler, dévaliser
• reject rejeter, repousser, décliner • rock ébranler, secouer, balancer
• rejoice (se) réjouir • roll (en) rouler, tourner
• relax décontracter, se relâcher • rot pourrir
• release affranchir, débloquer, lâcher • rub frotter, astiquer, récurer
• rely compter sur • rue regretter
• remain demeurer, rester • ruin ruiner, briser, détruire
• remember (se) rappeler, souvenir (de) • rule gouverner, dominer
• remind rappeler • rush (se) hâter, presser

• sack saccager, virer, renvoyer • sneeze éternuer


• sail planer, voguer, naviguer • sniff fouiner, flairer, renifler
• shiver grelotter, frémir, tressaillir • snore ronfler
• shock heurter, choquer • snow neiger
• soothe tranquilliser, apaiser, atténuer • soak tremper, imprégner, humecter
• sound sonner, sonder, retentir • spare épargner, économiser
• stop cesser, arrêter, stopper • sparkle scintiller, pétiller, étinceler
• store conserver, stocker • spell épeler, ensorceler, enchanter
• satisfy satisfaire, contenter • spill déverser, répandre, verser
• save garder, sauver, sauvegarder • spoil altérer, abîmer, détériorer
• saw scier • spot salir, tacher
• scare effrayer, faire peur • spray vaporiser, pulvériser, bassiner
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
23
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• scatter éparpiller, disperser, semer • sprout germer
• scold réprimander • snatch empoigner

• scorch griller, rôtir • squeak craquer, grincer, piauler


• scrape racler, gratter, érafler • squeal piailler, hurler
• scratch rayer, griffer, griffonner • squeeze enfoncer, enserrer, enlacer
• scream hurler, crier, brailler • stain flétrir, ternir, souiller
• screw visser • stamp timbrer, gaufrer, tamponner
• scribble gribouiller, griffonner • stare regarder fixement
• scrub récurer, frotter, annuler • start démarrer, débuter, actionner
• seal timbrer, sceller, cacheter • stay rester, demeurer
• search chercher, fouiller • steer barrer, amener, diriger
• seduce séduire • step marcher, faire un pas
• separate partager, détacher • stir remuer, agiter, mouvoir
• serve servir, administrer • stitch brocher
• settle (s’) établir, ajuster • strap attacher
• shade éclipser, hachurer • strengthen (r) affermir, fortifier
• share partager, diviser • stretch (s’) étirer, déployer
• shave barbifier, raser • strip défaire, arracher, dépouiller
• shelter abriter, cacher, protéger • stroke caresser, lisser
• shop faire les achats • struggle lutter, se démener
• shrug lever les épauler • stuff fourrer, empailler, bourrer
• sigh soupirer • subtract ôter
• sign signer, souscrire • succeed réussir, arriver
• signal signaler • suck sucer, téter, absorber
• sin pécher • suffer endurer, souffrir, subir
• sip siroter • suggest suggérer, proposer
• ski skier • suit convenir, adapter
• skip sautiller, franchir, gambader • supply fournir, livrer, ravitailler
• slap gifler, taper • support supporter, épauler
• slip déraper, larguer, lancer • suppose présumer, supposer
• slow lambiner • surprise surprendre, étonner
• smash écraser, fracasser, démolir • surround environner, entourer, encercler
• smell sentir, flairer, renifler • suspect suspecter, soupçonner
• smile rire, sourire • suspend suspendre
• smoke (en) fumer • swallow gober, avaler, déglutir
• squash (s’) aplatir, écraser • switch allumer, fouetter

• talk parler, discuter, converser • tow remorquer, traîner


• tame mater, apprivoiser, dresser • trace (dé) claquer, esquisser
• tap taper, tirer • trade commercer, échanger
• taste déguster, savourer, goûter • train entraîner, exercer
• tease taquiner, agacer • transport transporter, conduire
• telephone téléphoner • trap piéger
• tempt tenter, aguicher, séduire • travel voyager, se déplacer
• terrify effaroucher, effrayer • treat soigner, traiter, négocier
• test tester, vérifier, éprouver • tremble trembler, vibrer, frémir
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
24
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21
• thank remercier • trick escroquer, duper, tromper
• thaw dégeler, fondre • trip trébucher

• thicken épaissir • trot trotter


• tick cocher, pointer • trouble troubler, tracasser, chagriner
• tickle chatouiller, titiller • trust faire confiance, se fier
• tie lier, nouer, attacher • try essayer, éprouver, juger
• time minuter, calculer • tug remorquer, tirailler
• tip incliner, pourboire • tumble culbuter, basculer, trébucher
• tire lasser, éreinter • turn (re) tourner, convertir
• touch toucher, palper • twist tortiller, tordre
• tour faire une tournée, voyager • type dactylographier, saisir

• undress déshabiller, dépouiller • unpack déballer


• unfasten défaire, déboutonner • untie dénouer, délier, déficeler
• unite (s’) unir, joindre, relier • untidy désordonner
• unlock ouvrir • use user, utiliser, se servir de

• vanish disparaître, s’évanouir • voice exprimer, énoncer


• vibrate vibrer • vote voter
• visit visiter, inspecter • vulgarize vulgariser, populariser

• wail lamenter, gémir • whip flageller, fouetter, cingler


• wait servir, attendre • whirl tournoyer, tourbillonner
• walk balader, marcher • whisper murmurer, susurrer, chuchoter
• wander vaguer, rôder, errer • whistle siffler
• want vouloir, désirer • wink clignoter, cligner, ciller
• warrant garantir, assurer • wipe essuyer, sécher
• warm (ré) chauffer, fomenter • wish souhaiter,( désir), vouloir
• warn aviser, avertir • wobble hésiter, trembloter, tituber
• wash laver, lotionner • wonder étonner, se demander
• waste gaspiller, gâcher • work bosser, travailler, fonctionner
• watch suivre, voir • worry (s’) inquiéter
• water arroser, irriguer, abreuver • wrap enrouler, envelopper
• wave agiter, flotter, ondoyer • wreck ruiner, saccager, démolir
• weigh peser, balancer • wrestle lutter
• welcome accueillir • wriggle se tortiller, tordre
• whine gémir, geindre

• x-ray radiographier • yawn bâiller (bailler)


• yell gueuler, hurler

• zip
• zoom vrombir, zoomer
-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *
25
(+242) 06 822 06 51 / 04 453 06 21

-We won’t be left in the dark- Mr. Ecko’s Samuel Bright *


26

You might also like