Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

Мы живем, под собою не чуя страны,

Наши речи за десять шагов не слышны,


А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Как подкову, кует за указом указ:
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
Что ни казнь у него – то малина
И широкая грудь осетина.

ვარსებობთ ისე, რომ ქვეყანა ვეღარ გვიგრძვნია,


ათ ნაბიჯს იქით ხმის გაწვდენა არ შეგვიძლია,
ხოლო თუ სადმე თქმა უჩუმრად არ არის ძნელი,
იხსენიება უსათუოდ კრემლის მთიელი.
მსხვილი თითები, ვით მატლები, აქვს არასუსტი,
ხოლო სიტყვები - ფუთიანი გირივით ზუსტი.
ტარაკანივით ულვაშებით მოცინარია,
ხოლო ჩექმები მისი მუდამ სხივმფინარია.
ირგვლივ კი ხროვა ახვევია წვრილკისრიანთა,
ართობს მონება ამ ნახევარადამიანთა.
ვიღაცა უსტვენს, ვიღაც კნავის, სხვანი ხავიან,
მხლოდ ის ერთი ვერგობს და გამჯოხავია.
ის, როგორც ნალებს, ბრძანებაზე ბრძანებას ჭედავს,
ვის საზარდულში, შუბლში, წარბში, ვის თვალში სჭედავს.
თუ არ დახვრეტას, გადასახლებას მოგისჯის ისა,
ფართო გულმკერდი ჩაგიხუტებს იმა ოსისა.

1933 წლის ნოემბერი ოსიპ მანდელშტამი


თარგმანი ნინო დარბაისელ-სტრონისა,

You might also like