Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 289

Aveo

Üzemeltetői kézikönyv
Tartalom Bevezetés ...................................... 2
Röviden .......................................... 6
Kulcsok, ajtók és ablakok ............ 19
Ülések, biztonsági rendszerek ..... 36
Tárolás ......................................... 60
Műszerek és kezelőszervek ......... 67
Világítás ....................................... 96
Infotainment rendszer ................ 103
Hőmérséklet-szabályozás .......... 164
Vezetés és üzemeltetés ............. 173
Autóápolás ................................. 199
Szerviz, karbantartás ................. 258
Műszaki adatok .......................... 269
Ügyfélre vonatkozó információk . 280
Tárgymutató ............................... 282
2 Bevezetés

Bevezetés
Bevezetés 3

Bevezetés kiképzett, tapasztalt szakemberek ■ A Kezelési útmutató a gyári


dolgoznak a Chevrolet előírásai motorkódokat használja. A
Gépkocsiját formatervezés, fejlett szerint. megfelelő kereskedelmi jelölések
technika, biztonság, környezetkímélő megtalálhatók a „Műszaki adatok”
és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A kesztyűtartó irodalom csomagot
érdemes mindig a gépkocsiban fejezetben.
A Kezelési útmutatóban minden tartani, hogy szükséges esetben ■ A leírásokban szereplő irányok
olyan információt megtalál, amely kéznél legyen. (jobbra vagy balra, előre vagy
gépkocsijának biztonságos és hátra) mindig a menetirány szerint
hatékony üzemeltetéséhez
szükséges.
A kezelési útmutató értendők.

Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi


használata ■ Lehetséges, hogy a gépkocsi
kijelzőjén megjelenő üzenetek az
utasai tisztában legyenek a nem ■ A kezelési útmutató a típushoz Ön anyanyelvén nem állnak
megfelelő használatból adódó rendelkezésre álló összes rendelkezésre.
esetleges baleset- és felszerelés és funkció leírását
sérülésveszéllyel. tartalmazza. Modellváltozattól,
helyi kiviteltől, különleges Veszély, Figyelmeztetések
Önnek mindig meg kell felelnie azon
országok törvényeinek és felszereléstől és tartozékoktól és Figyelemfelhívások
előírásainak, ahol éppen tartózkodik. függően bizonyos leírások, illetve
Ezen törvényi szabályozások kijelző és menü funkciók nem 9 Veszély
eltérhetnek a jelen kezelési vonatkoznak az Ön gépkocsijára.
útmutatóban leírt információktól. ■ A „Röviden” című fejezet áttekintést A 9 Veszély keretben kiemelt
ad a gépkocsiról. szöveg végzetes sérülés
Ha szervizlátogatásra történik utalás kockázatára figyelmeztet. Az
a kezelési útmutatóban, akkor azt ■ A kezelési útmutató első lapjain és
útmutatás figyelmen kívül
javasoljuk, hogy forduljon hivatalos az egyes fejezetek elején található
hagyása életveszélyt okozhat.
Chevrolet szervizhez. tartalomjegyzékek segítik a gyors
Minden hivatalos Chevrolet szerviz tájékozódást.
első osztályú szolgáltatást nyújt ■ A tárgymutató segítségével
ésszerű árakon. A Chevrolet által könnyen megtalálhatja, amit keres.
4 Bevezetés

9 Figyelmeztetés
A 9 Figyelmeztetés szöveggel
jelölt részek baleset vagy sérülés
veszélyére hívják fel a figyelmet.
Az útmutatás figyelmen kívül
hagyása sérülésveszélyt okozhat.

Figyelem!
A Figyelem! keretben kiemelt
szöveg a gépkocsi sérülésének
veszélyére figyelmeztet. Az
útmutatás figyelmen kívül
hagyása a gépkocsi sérüléséhez
vezethet.

Kellemes utazást kívánunk!


Chevrolet
Bevezetés 5
6 Röviden

Röviden A gépkocsi kinyitása Az ülések beállítása


Rádiófrekvenciás távirányító Az ülés hosszanti beállítása
Az első utazáshoz
szükséges információk

Nyomja meg a c gombot. Az ülés előre vagy hátra


Kinyitja az összes ajtó zárját. A mozgatásához húzza a kart és
vészvillogók kétszer felvillannak. csúsztassa az ülést a kívánt
helyzetbe.
Rádiófrekvenciás távirányító 3 19,
Központi zár 3 22. Engedje fel a kart, és ellenőrizze,
hogy az ülés rögzült a helyén.
Üléshelyzet 3 38, Az ülések
beállítása 3 38.
Röviden 7

Háttámlák Ülésmagasság A fejtámla beállítása


Magasságállítás

Húzza meg a kart, állítsa be a kívánt Pumpálja az üléspárna külső oldalán


dőlésszöget, majd engedje el a kart. található kart, amíg az üléspárna a
A háttámla megfelelő rögzítettségét kívánt helyzetbe kerül. Húzza felfelé a fejtámlát.
jól hallható kattanás jelzi. Az üléspárna leengedéséhez nyomja Lefelé való állításhoz nyomja meg a
Beállítás közben ne dőljön a a kart néhányszor lefelé. gombot (1), majd nyomja a fejtámlát
háttámlának. Az üléspárna felemeléséhez húzza a lefelé.
Üléshelyzet 3 38, Az ülések kart néhányszor felfelé. Fejtámlák 3 36.
beállítása 3 38. Üléshelyzet 3 38, Az ülések
beállítása 3 38.
8 Röviden

Hosszanti beállítás Biztonsági öv A visszapillantó tükrök


beállítása
Belső visszapillantó tükör

Húzza előre a fejtámlát. Három Húzza ki az övet a


pozícióba állítható. A visszaállításhoz feszítőszerkezetből, vezesse át a
húzza a fejtámlát előre. Ezután teste előtt csavarodás nélkül, és
automatikusan visszaáll. illessze be a zárnyelvet az övcsatba. A vakítás csökkentése érdekében
Vezetés közben rendszeresen húzza meg a tükörház alsó részén
feszítse meg az övet az átlós ág található kart.
meghúzásával. Belső visszapillantó tükör 3 31.
Üléshelyzet 3 38, Biztonsági övek
3 40, Légzsákrendszer 3 44.
Röviden 9

Külső visszapillantó tükrök A kormánykerék beállítása

Válassza ki az adott külső tükröt a Oldja ki a kart, állítsa be a


kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) kormánykereket, hajtsa vissza a kart,
történő elfordításával. Ezután a tükör és megfelelően rögzítse. Csak a
állításához mozgassa a kapcsolót a gépkocsi álló helyzetében állítsa a
megfelelő irányba. kormánykereket.
Domború külső tükrök 3 30, Légzsákrendszer 3 44, A
Elektromos állítás 3 30, Behajtható gyújtáskapcsoló állásai 3 174.
külső visszapillantó tükrök 3 30,
Fűthető külső visszapillantó tükrök
3 31.
10 Röviden

A műszerfal áttekintése
Röviden 11

1 Oldalsó szellőzőnyílások .... 169 16 Utas oldali légzsák BE-KI Külső világítás
2 Külső világítás ....................... 96 kapcsoló ................................ 50
3 Fényszórómagasság- 17 Vészvillogó ........................... 98
állítás ..................................... 98 18 Váltókar, kézi
4 Kanyarodás és sávváltás sebességváltó .................... 184
jelzése ................................... 99 Automata sebességváltó . . . 179
5 Sebességtartó automatika . . 189 19 Elektronikus
6 Műszeregység ...................... 73 légkondicionáló rendszer .... 164
7 Kürt ...................................... 68 20 Központizár-kapcsoló ........... 22
Vezetőoldali légzsák ............ 47 21 Gázpedál ............................ 174
8 Kormánykerék kapcsolók ...... 67 22 Gyújtáskapcsoló ................. 174
9 Ablaktörlő és -mosó 23 Fékpedál ............................ 185
Fordítsa el a világításkapcsolót.
rendszer ............................... 68 24 A kormánykerék beállítása . . 67
m OFF: Az összes lámpa
10 Középső szellőzőnyílások .. 169 25 Tengelykapcsoló pedál ...... 173
kikapcsolásához forgassa a gombot
11 Fedélzeti információs 26 A motorháztető nyitókarja . . 201 OFF állásba. Az összes lámpa
kijelző .................................... 88 kialszik, és a gomb visszatér eredeti
12 Infotainment rendszer ........ 104 AUTO állásába.
13 Tárolás .................................. 60 AUTO: A külső világítás és a
műszerfal világítás a külső
AUX-, USB-csatlakozók ...... 140 fényviszonyoktól függően
14 Utas oldali légzsák BE-KI automatikusan kapcsolódik be vagy
kapcsoló ................................ 50 ki.
15 Kesztyűtartó ......................... 61 8: A hátsó lámpák, a rendszámtábla
világítás, a műszerfali világítás és a
helyzetjelző lámpák világítanak.
12 Röviden

9: Az összes előbbi világítás mellett Fénykürt, távolsági és tompított Vészvillogó


a tompított fényszóró is be van fényszóró
kapcsolva.
Nyomja meg a világításkapcsolót
>: Első ködlámpa
r: Hátsó ködlámpa
Világítás 3 96.

A ¨ gomb működteti.
A tompítottról távolsági fényszóróra Vészvillogó 3 98.
való átkapcsoláshoz nyomja a
kapcsolókart előre.
A tompított fényszóróra való
visszakapcsoláshoz nyomja ismét
előre vagy húzza meg a kapcsolókart.
Távolsági fényszóró 3 97, Fénykürt
3 97.
Röviden 13

Kanyarodás és sávváltás Kürt Mosó és törlő rendszerek


jelzése
Ablaktörlő

Nyomja meg j.
kapcsolókar = jobb oldali
felfelé irányjelzők 2: Folyamatos, gyors törlés.
kapcsolókar = bal oldali 1: Folyamatos, lassú törlés.
lefelé irányjelzők P: Szakaszos működés.
Kanyarodás és sávváltás jelzése O: Rendszer kikapcsolva.
3 99. Q: Egyszeri törlés.
Egyszeri törléshez kikapcsolt
ablaktörlőnél enyhén nyomja le a
kart, majd engedje el.
Ablaktörlő 3 68.
14 Röviden

Szélvédőmosó rendszer Hátsó ablaktörlő/-mosó Ablakmosó


(csak ferdehátú)
Ablaktörlő

Húzza meg a kart. Nyomja a kart a műszerfal felé.


Szélvédőmosó berendezés 3 68, Ekkor a rendszer mosófolyadékot
Mosófolyadék 3 214. permetez a hátsó ablakra, és az
Az ablaktörlő folyamatos ablaktörlő lapát néhány törlést végez.
működtetéséhez nyomja felfelé a
Hátsó ablaktörlő/-mosó (csak
kapcsolót.
ferdehátú) 3 70, Ablakmosó
Az ablaktörlő szakaszos folyadék 3 214.
működtetéséhez nyomja lefelé a
kapcsolót.
Az ablaktörlő kikapcsolásához állítsa
a kapcsolót semleges helyzetbe.
Hátsó ablaktörlő/-mosó (csak
ferdehátú) 3 70.
Röviden 15

Hőmérséklet-szabályozás Az ablakok párátlanítása és Sebességváltó


jégmentesítése
Hátsó ablakfűtés, fűthető külső Kézi sebességváltó
visszapillantó tükrök

Fordítsa a levegő elosztó gombot


JÉGMENTESÍTŐ V állásba. Hátrameneti fokozat kapcsolásához,
A fűtés a Ü gomb megnyomásával Szélvédő jégmentesítése 3 164, a gépkocsi álló helyzetében húzza fel
működtethető. szélvédő páramentesítése 3 166. a váltókaron lévő gyűrűt, és kapcsolja
a fokozatot.
Fűthető visszapillantó tükrök 3 31,
Hátsó ablakfűtés 3 34. Ha nem sikerül hátramenetbe
kapcsolnia, a sebességváltó kart üres
állásba kapcsolva engedje fel, majd
nyomja le újra a tengelykapcsoló
pedált, azután kísérelje meg ismét a
hátrameneti fokozat kapcsolását.
Kézi sebességváltó 3 184.
16 Röviden

Automata sebességváltó D: Minden normál vezetési feltétel Elindulás


esetén. Ebben az állásban az
automata sebességváltó mind a 6 Elindulás előtt ellenőrizze
előremeneti sebességfokozatot ■ A gumiabroncsok állapotát és
kapcsolhatja. levegőnyomását.
M: Kézi üzemmód állás. ■ A motorolaj és a többi folyadék
Automata sebességváltó 3 179. szintjét.
■ Az ablakok, tükrök és világítótestek
tisztaságát és működőképességét,
a rendszámtábla tisztaságát
(piszok-, hó- és jégmentességét).
■ Az ülések, a biztonsági övek és a
tükrök megfelelő beállítását.
P (parkoló állás): Megakadályozza az ■ Alacsony sebességnél ellenőrizze
első kerekek forgását. Csak a a fékek működését, különösen, ha
gépkocsi álló helyzetében, behúzott a fékek nedvesek.
kézifék mellett kapcsolja a
fokozatválasztó kart P állásba.
R (hátramenet): Csak a gépkocsi álló
helyzetében kapcsolja a
fokozatválasztó kart R állásba.
N (üres állás): Egyik sebességfokozat
sincs bekapcsolva.
Röviden 17

A motor indítása ■ Dízelüzemű motor: fordítsa a Parkolás


kulcsot 2. állásba az izzításhoz,
amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik ■ Ne parkoljon gyúlékony burkolatú
helyen. A kipufogórendszer magas
■ Fordítsa a kulcsot 3-as állásba, hőmérsékletétől a felület lángra
miközben lenyomva tartja a lobbanhat.
tengelykapcsoló és a fékpedált,
majd engedje el, amint a motor ■ A rögzítőféket mindig a kioldógomb
beindult benyomása nélkül húzza be. Ha
lejtőn vagy emelkedőn áll meg,
Újraindítás előtt vagy a motor akkor olyan erősen húzza be a
leállításához fordítsa vissza a kulcsot kéziféket, amennyire csak tudja. A
0 állásba. működtetéshez szükséges erő
csökkentéséhez nyomja le
egyidejűleg a fékpedált.
■ Fordítsa a kulcsot 1-es állásba, a ■ Kapcsolja ki a motort és a gyújtást.
kormányzár oldásához mozgassa Fordítsa el a kormányt addig, amíg
meg kissé a kormánykereket a kormányzár nem reteszelődik.
■ Kézi sebességváltó: nyomja le a ■ Ha a gépkocsi sík terepen vagy
tengelykapcsolót emelkedőn áll, a gyújtás
kikapcsolása előtt a sebességváltót
■ Automata sebességváltó: kapcsolja első sebességfokozatba
Mozgassa a fokozatválasztó kart P vagy P állásba. Emelkedőn
vagy N állásba parkolva fordítsa el az első
■ Ne adjon gázt kerekeket a járdaszegélytől. Ha a
gépkocsi lejtőn áll, a gyújtás
kikapcsolása előtt a sebességváltót
kapcsolja hátrameneti fokozatba.
Az első kerekeket fordítsa a
járdaszegély felé.
18 Röviden

■ Zárja be az ablakokat.
■ Zárja be a gépkocsit és kapcsolja
be a riasztóberendezést.
Kulcsok 3 19.
Kulcsok, ajtók és ablakok 19

Kulcsok, ajtók és Kulcsok, zárás A kulcs behajtásához nyomja meg a


gombot, és kézzel hajtsa be a kulcsot.
ablakok Kulcsok
Rádiófrekvenciás
Pótkulcsok távirányító
Kulcsok, zárás ............................. 19 A kulcs száma egy levehető címkén
Ajtók ............................................. 25 található.
Gépkocsivédelem ........................ 28 Mivel a kulcs az indításgátló rendszer
része, pótkulcs rendelésekor meg kell
Külső visszapillantó tükrök ........... 30 adni a kulcsszámot.
Belső visszapillantó tükör ............ 31 Zárak 3 254.
Ablakok ........................................ 32
Tető .............................................. 34 Összehajtható kulcs

<Lépcsős hátú>

A kulcs kihajtásához nyomja meg a


gombot.
20 Kulcsok, ajtók és ablakok

Óvatosan bánjon vele, védje a Rádiófrekvenciás távirányító


nedvességtől és a magas elemcsere
hőmérséklettől, és ne használja Amint a hatótávolság érezhetően
feleslegesen. csökkenni kezd, cserélje ki az elemet.
Meghibásodás
Ha a központi zár nem működtethető
a távirányítóval, az a következők
miatt lehet:
■ A távirányító hatósugarán kívül
van.
■ Az akkumulátor feszültsége túl Az akkumulátorokat nem szabad a
<Ferdehátú> alacsony. háztartási hulladékba keverni.
Működtethető vele: ■ A rádiófrekvenciás távirányító Selejtezésükről a megfelelő
hatótávolságon kívüli gyakori, újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell
■ Központi zár gondoskodni.
ismételt működtetése, amely a
■ Riasztóberendezés rendszer újra-szinkronizálását
■ Csomagtartófedél (csak lépcsős teszi szükségessé.
hátú) ■ Ha a központi zár túlterhelődik a túl
A rádiófrekvenciás távirányító gyakori működtetés
hatótávolsága kb. 30 méter. Ezt a következtében, az áramellátás
tartományt külső hatások rövid időre megszakad.
korlátozhatják. ■ Más eszközök nagyobb
A működést a vészvillogók teljesítményű rádióhullámainak
felvillanása erősíti meg. zavaró hatása.
Kulcsok, ajtók és ablakok 21

Összehajtható kulcs 4. Zárja le a távirányító burkolatát. Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le a


5. Ellenőrizze a gépkocsinál, hogy a távirányítót.
távirányító működik-e. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a
távirányítóra.
Rögzített kulcs
A távirányítót tartsa távol víztől,
Az elemet szervizben cseréltesse ki. nedvességtől és a közvetlen
napsütéstől. Ha a távirányítót víz éri,
Figyelem! puha ronggyal törölje le.
Kézzel lehetőleg ne érintse meg Kézi ajtózárak
az elem lapos érintkező felületeit,
mivel az lecsökkenti az elem
élettartamát.

Megjegyzés Megjegyzés
A cseréhez CR2032 jelzésű (vagy A lemerült lítiumelemek károsak a
ezzel egyenértékű) elemet környezetre.
használjon. Használt elemek kidobásakor tartsa
1. Nyissa szét a távirányító be az érvényben lévő
burkolatát. hulladékelhelyezési előírásokat.
2. Vegye ki a lemerült elemet. Ne dobja a használt elemeket a
Ügyeljen arra, hogy ne érjenek háztartási hulladékba.
más alkatrészek az áramköri Megjegyzés
kártyához. A központi ajtózárás kézzel a
A távirányító megfelelő kulcsnak a kulcslyukban való
3. Tegye be az új elemet. Ügyeljen működésének biztosítása elforgatásával lehetséges.
arra, hogy az elem negatív (–) érdekében tartsa be a következő
pólusa alul legyen. irányelveket:
22 Kulcsok, ajtók és ablakok

A vezető oldali ajtónyitás kézzel is Ha a vezető oldali ajtó nincs Ha a vezető oldali ajtó nyitva van, a
történhet. Ehhez forgassa el a kulcsot megfelelően becsukva, akkor a vezető oldali ajtót és az
a kulcslyukban. központi zár rendszer nem működik. üzemanyagtöltő nyílás ajtaját nem
Ez a járműbeállításokban lehet bezárni. Ez a
Megjegyzés
megváltoztatható. járműbeállításokban
Ha hideg időben befagy a
A gépkocsi személyre szabása megváltoztatható.
kulcsnyílás, és emiatt nem nyílik az
ajtó, akkor kopogtassa meg a zárat, 3 92. A gépkocsi személyre szabása
vagy melegítse a kulcsot. 3 92.
Központizár-kapcsoló
Központi zár Nyitás
A központizár-rendszert a Rádiófrekvenciás távirányító
vezetőoldali ajtóról működtetheti. Ez
a rendszer lehetővé teszi az összes
ajtó és a hátsó csomagtérajtó (vagy
csomagtartófedél) nyitását és zárását
a vezetőoldali ajtóról, kívülről, a
távvezérlővel, vagy belülről, a
központi zár gombbal. Az
üzemanyagtöltő nyílás ajtaja az
összes ajtóval és a csomagtérajtóval
(csomagtartófedéllel) együtt
záródhat.
Nyitja vagy zárja az összes ajtót, a
A kulcs (kívülről) és a vezető
hátsó csomagtérajtót (vagy
ajtajának záró CSAPJA (belülről)
csomagtartófedelet) és az
lehetővé teszi a központi ajtózárást. Nyomja meg a c gombot.
üzemanyagtöltő nyílás ajtaját.
Záráshoz nyomja meg a e gombot. Kinyitja az összes ajtó zárját. A
vészvillogók kétszer felvillannak.
Nyitáshoz nyomja meg a c gombot.
Kulcsok, ajtók és ablakok 23

Ha csak a vezető oldali ajtót akarja A gépkocsi személyre szabása A biztonsági zárás elektronikusan
kinyitni vagy módosítani akarja a 3 92. préseli az összes elektromos zárat,
nyitás jelzést, a járműbeállításokban így egyetlen ajtót sem lehet kinyitni,
megváltoztathatja. A csomagtartófedél nyitása még akkor sem, ha egy betört
A gépkocsi személyre szabása (csak lépcsős hátú) ablakon keresztül bemászik valaki.
3 92.
9 Figyelmeztetés
Zárás
Ha személyek vannak a járműben,
Rádiófrekvenciás távirányító akkor ne használja a biztonsági
zárás funkciót. Az ajtók belülről
nem nyithatók.

A reteszzár bekapcsolásához nyomja


meg 5 másodpercen belül kétszer a
rádiófrekvenciás távirányítón lévő e
gombot.
A reteszzár kikapcsolásához nyomja
Nyomja meg a s gombot. meg a rádiófrekvenciás távirányító c
A csomagtartófedél kireteszelődik és gombját.
kinyílik, miközben minden ajtó zárva Megjegyzés
marad. A biztonsági zárás funkció akkor
Nyomja meg a e gombot. működik, ha az összes ajtó, a
Reteszzár csomagtérajtó (vagy a
Bezárja az összes ajtót. A További védelem érdekében, amikor
vészvillogók egyszer felvillannak. elhagyja a járművet, bekapcsolhatja
Ez a zárás jelzés a az ajtók retesszárását.
járműbeállításokban
megváltoztatható.
24 Kulcsok, ajtók és ablakok

csomagtérfedél) és az központizár gombot vagy a Kézi sebességváltó


üzemanyagtöltő nyílás ajtaja zárva rádiófrekvenciás távirányító Ha a haladási sebesség meghaladja
van. zárógombját. a 13 km/h-t, akkor az ajtók, a
A biztonsági zár akkor kapcsol ki, ha OFF (KI): Az ajtók azonnal csomagtartófedél vagy a
az ajtókat a normál módon kinyitja. bezáródnak, amint megnyomja a csomagtérajtó és üzemanyagtöltő
központi záró gombot vagy a nyílás ajtaja automatikusan
Késleltetett zárás rádiófrekvenciás távirányító e bezáródik.
Ez a tulajdonság 5 másodpercre gombját.
késlelteti az ajtók tényleges zárását A nyitáshoz nyomja meg a nyitó
és a riasztóberendezés élesítését, ha gombot a központizár kapcsolón,
a jármű zárásához a központi Automatikus zárás vagy vegye ki a gyújtáskulcsot.
ajtózáró gombot vagy a Egyes országokban vezetés esetén A beállítások a járműbeállításokban
rádiófrekvenciás távirányítót az automatikus ajtózárak megváltoztathatók. A gépkocsi
használja a jármű zárásához. bekapcsolnak. személyre szabása 3 92.
Ez a járműbeállításokban
megváltoztatható. Automata sebességváltó 9 Figyelmeztetés
Amikor a sebességváltó kart P
Lásd A gépkocsi személyre szabása Vezetés közben ne kapcsolja ki a
állásból valamelyik másik állásba
részt 3 92. reteszelési állapotot
kapcsolják, akkor az ajtók, a
ON (BE): Ha megnyomja a központi csomagtartófedél vagy Ha az ajtó nyitva van, akkor
zár gombot, három hangjelzés csomagtérajtó és az üzemanyagtöltő nyomja meg a központi zár
hallatszik, jelezve a késleltetett zárás nyílás ajtaja automatikusan gombot, hogy zárva maradjon.
működését. záródnak.
Az ajtók az utolsó ajtó becsukásától A nyitáshoz nyomja meg a nyitó
eltelt 5 másodperc múlva záródnak gombot a központizár kapcsolón,
csak be. Ideiglenesen felülvezérelheti vagy tegye a sebességváltót P-be,
a késleltetett zárást, ha megnyomja a vagy vegye ki a gyújtáskulcsot.
Kulcsok, ajtók és ablakok 25

Gyermekbiztonsági zárak 9 Figyelmeztetés Ajtók


Mindig használja a Csomagtér
gyermekbiztonsági zárakat, ha
gyermekek utaznak a hátsó Csomagtartófedél
üléseken. (lépcsős hátú)
Használhat egy kulcsot vagy egy Nyitás
megfelelő csavarhúzót. <1. változat>
A gyermekbiztonsági ajtózár
működtetéséhez fordítsa a
gyermekbiztonsági zárat vízszintes
irányba.
Gyermekbiztonsági ajtózárral bezárt
Figyelem! hátsó ajtó kinyitásához az ajtót
kívülről nyissa ki.
Ha a gyermekbiztonsági zár A gyermekbiztonsági ajtózár
LOCK (lezárt) helyzetben van, hatástalanításához fordítsa a
nem szabad feszegetni a belső gyermekbiztonsági zárat függőleges
ajtókilincset. Túlzott erő hatására irányba.
megsérülhet a belső ajtókilincs.
A csomagtartófedél nyitásához
kireteszelt csomagtartófedélnél
nyomja meg az érintőpadot.
26 Kulcsok, ajtók és ablakok

A csomagtartófedél a
rádiófrekvenciás távirányító s Figyelem!
gombjának megnyomásával is
nyitható. A csomagtérfedél sérülésének
elkerülése érdekében a nyitás
A csomagtartófedél kinyílik vagy előtt ellenőrizze a felette lévő
bezáródik, amikor az összes ajtót esetleges akadályokat, például a
kinyitja vagy bezárja a garázsajtót. Mindig ellenőrizze a
rádiófrekvenciás távirányítóval. csomagtérfedél feletti és mögötti
<2. változat> mozgásteret.

Megjegyzés
Ha a motor jár, akkor a
A csomagtartófedelet a vezetőülés csomagtartófedelet akkor lehet
melletti nyitókarral is kinyithatja. kinyitni, ha a választókar "P"
állásban van (automata
9 Figyelmeztetés sebességváltó) vagy a kézifék be
van húzva (kézi sebességváltó).
Nagyméretű csomag szállítása Megjegyzés
esetén se közlekedjen nyitott vagy Egyes nehéz tartozékok
kissé nyitott csomagtérajtóval, felszerelése a csomagtérfedélre,
mert mérgező kipufogógázok befolyásolhatja azt, hogy az nyitva
kerülhetnek az utastérbe. tud-e maradni.
A csomagtartófedél kireteszeléséhez
illessze a kulcsot a zárba, és forgassa Zárás
el az óramutató járásával egyező <1. változat>
irányba. Emelje fel a A csomagtartófedél lecsukásához
csomagtartófedelet. nyomja le, amíg megfelelően nem
rögzül.
Kulcsok, ajtók és ablakok 27

Zárás közben ne érjen hozzá az Csomagtérajtó (ferdehátú) <2. változat>


érintőpadhoz. Az érintéstől újra
kinyílhat a csomagtartófedél. Nyitás
<2. változat> <1. változat>
A csomagtartófedél lecsukásához
nyomja le, amíg megfelelően nem
rögzül.

Figyelem!
Ellenőrizze, hogy az Ön és más
emberek keze és egyéb testrészei
teljes mértékben kívül esnek a
csomagtartófedél záródási
területén. A csomagtérajtó nyitásához dugja a
kulcsot a kulcsnyílásba, és forgassa
az óramutató járásával ellenkező
A csomagtérajtó nyitásához irányba. Emelje fel a csomagtérajtót.
kireteszelt csomagtérajtó mellett
nyomja meg az érintőpadot. 9 Figyelmeztetés
A csomagtérajtó kinyílik vagy
bezáródik, amikor az összes ajtót Nagyméretű csomag szállítása
kinyitja vagy bezárja a esetén se közlekedjen nyitott vagy
rádiófrekvenciás távirányítóval. kissé nyitott csomagtérajtóval,
mert mérgező kipufogógázok
kerülhetnek az utastérbe.
28 Kulcsok, ajtók és ablakok

Figyelem!
Zárás
<1. változat>
Gépkocsivédelem
A csomagtérajtó lecsukásához Riasztóberendezés
A csomagtérajtó sérülésének
nyomja le az ajtót, amíg az
elkerülése érdekében a kinyitás
megfelelően nem rögzül. Bekapcsolás
előtt ellenőrizze a magasban lévő
esetleges akadályokat, mint Zárás közben ne érjen hozzá az
például egy garázsajtó. Mindig érintőpadhoz. Az érintéstől újra
ellenőrizze a csomagtartó feletti kinyílhat a csomagtartófedél.
és mögötti mozgásteret. <2. változat>
A csomagtérajtó lecsukásához
Megjegyzés nyomja le az ajtót, amíg az
Ha a motor jár, akkor a hátsó megfelelően nem rögzül.
csomagtérajtót akkor lehet kinyitni,
ha a fokozatválasztókar "P" állásban Figyelem!
van (automata sebességváltó) vagy
a kézifék be van húzva (manuális Ellenőrizze, hogy az Ön és más
sebességváltó). emberek keze és egyéb testrészei
Megjegyzés teljes mértékben kívül esnek a
hátsó csomagtérajtó záródási Nyomja meg a rádiófrekvenciás
Bizonyos nehéz tartozékok
területén. távirányító e gombját.
csomagtérajtóra való felszerelése
után előfordulhat, hogy a A riasztóberendezés 30 másodperc
csomagtérajtó nem áll meg nyitott múlva automatikusan aktiválódik.
helyzetben. Az első 30 másodpercben a kijelző
gyorsan villog, majd elkezd lassan
villogni.
Kulcsok, ajtók és ablakok 29

Ha a kijelző az első 30 másodperc Automatikus ajtózárás elektronikusan kódolt jeladóval lehet


után is gyorsan villog, akkor a vezető Ha az ajtók távirányítóval történő elindítani. A jeladó nem láthatóan van
ajtaja nincs rendesen becsukva, vagy nyitása után 3 percen belül egyik ajtót beépítve a gyújtáskulcsba.
a rendszer meghibásodott. sem nyitják ki, vagy nem fordítják a A motor csak érvényes
Kérjen segítséget egy (Chevrolet gyújtáskulcsot ACC vagy ON állásba, gyújtáskulccsal indítható.
márka) szerviztől. akkor automatikusan záródik minden Érvénytelen kulccsal csak az ajtók
ajtó, és aktiválódik a nyithatók.
Kikapcsolás riasztóberendezés.
Ha a rádiófrekvenciás távirányító c Az indításgátló automatikusan
gombjának megnyomásával nyitja ki Automatikus ajtónyitás aktiválódik, ha a gyújtáskulcsot
a járművet, a riasztóberendezés Ha az ütközésérzékelők bekapcsolt LOCK állásba fordítja, és kihúzza a
kikapcsol. gyújtás mellett ütközést érzékelnek, gyújtáskapcsolóból.
akkor az összes ajtó automatikusan Ha az indításgátló rendszer ON
Riasztás kireteszelődik. állásba fordított gyújtáskapcsoló
A riasztás a rádiófrekvenciás Előfordulhat azonban, hogy az ajtók esetén hibát észlel, akkor az
távirányító bármely gombjának nem reteszelődnek ki, ha mechanikus indításgátló kijelzője villogni vagy
megnyomásával vagy a gyújtás probléma lép fel az ajtózárás világítani kezd, és a motor nem indul.
bekapcsolásával megszakítható. rendszerben vagy az Ellenőriztesse a járművet
A riasztóberendezés a e gomb akkumulátorban. márkaszervizével.
megnyomásával vagy a gyújtás Megjegyzés
bekapcsolásával kapcsolható ki.
Indításgátló Ha hideg időben befagy a
Az indításgátló (immobilizer) kulcsnyílás, és emiatt nem nyílik az
rendszer olyan kiegészítő lopásgátló ajtó, akkor kopogtassa meg a zárat,
berendezés, amely megakadályozza vagy melegítse a kulcsot.
a gépkocsi jogosulatlan elindítását.
Az indításgátlóval felszerelt járművet
csak az indítókulcsba beépített
30 Kulcsok, ajtók és ablakok

Külső visszapillantó A külső visszapillantó tükröket úgy


állítsa be, hogy jól lássa a gépkocsi
Amikor "o" állásban van, akkor nincs
kiválasztott tükör.
tükrök mindkét oldalát és a gépkocsi mögötti
útszakasz két oldalát is.
Konvex kialakítás Behajtható tükrök
A tükör dőlésszögének állításához
A konvex külső tükör aszferikus mozgassa az állító kart a megfelelő
résszel rendelkezik, és csökkenti a irányba.
holt terek méretét. A tükör alakja miatt
a tárgyak kisebbnek látszanak, ami
befolyásolja a távolságok Elektromos állítás
megbecsülésének képességét.

Kézi állítás

A gyalogosok védelme érdekében


bizonyos nagyságú ütközés esetén a
külső visszapillantó tükrök eredeti
helyzetükből elfordulnak. A tükör
házát megfogva, a tükör könnyedén
Válassza ki az adott külső tükröt a visszafordítható eredeti helyzetébe.
kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R)
történő elfordításával. Ezután a tükör
állításához mozgassa a kapcsolót a
megfelelő irányba.
Kulcsok, ajtók és ablakok 31

9 Figyelmeztetés
A fűtés járó motornál működik, és
néhány perc múlva automatikusan
Belső visszapillantó
vagy a gomb ismételt megnyomására tükör
A visszapillantó tükrök legyenek kikapcsol.
mindig jól beállítva, és Kézzel elsötétíthető
segítségükkel mindig kísérje
figyelemmel a gépkocsija
környezetében lévő tárgyakat és
más járműveket. Ne közlekedjen a
gépkocsival, ha bármelyik külső
visszapillantó tükör be van hajtva.

Fűthető tükrök

A vakítás csökkentése érdekében


fordítsa el a tükörház alsó részén
található kart.

Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü


gombot.
32 Kulcsok, ajtók és ablakok

9 Figyelmeztetés Ablakok Elektromos ablakemelők


A tükör éjszakai állásában a Kézi ablakemelő 9 Figyelmeztetés
tárgyak halványabban látszódnak.
Az elektromos ablakemelők
Ezt vegye figyelembe, amikor
működtetése során különös
éjszakai állásban használja a
elővigyázatossággal járjon el.
belső visszapillantó tükröt.
Fennáll a sérülés veszélye,
Személyi sérüléssel és anyagi különösen gyermekek esetében.
kárral járó balesetet okozhat, ha
Ha gyermekek vannak a hátsó
nem lát megfelelően hátra.
ülésen, kapcsolja be az
elektromos ablakemelők
gyermekbiztonsági funkcióját.
Fokozottan figyeljen az ablakok
zárásakor. Bizonyosodjon meg
róla, hogy semmit sem szorítanak
Az ablakok a forgatókarok be mozgásuk közben.
segítségével nyithatók ki és zárhatók
be.
Kulcsok, ajtók és ablakok 33

Engedje el a kapcsolót, ha az ablak Gyermekbiztonsági rendszer a


elérte a kívánt helyzetet. hátsó ablakokhoz
9 Figyelmeztetés
Ha egy utas kihajol, illetve kitartja
a kezét a nyitott ablakon, egy
másik jármű vagy az út szélén lévő
tárgyak súlyos sérülést
okozhatnak. A gépkocsiból senki
ne hajoljon ki, és ne tartsa ki kezét
vagy karját a nyitott ablakon.
Az elektromos ablakemelők csak Ha a kapcsolók nincsenek
bekapcsolt gyújtásnál hatástalanítva, a gyermekek
működtethetők. működésbe hozhatják az
elektromos ablakemelőket és A hátsó ablakemelők működésének
Az adott ablak kinyitásához nyomja
beszorulhatnak az ablaknyílásba. letiltásához nyomja meg a z gombot.
meg, bezárásához húzza meg a
megfelelő kapcsolót. Soha ne hagyjon gyermekeket A működtetés bekapcsolásához
felügyelet nélkül az autóban, és ne nyomja meg újra a z gombot.
Kezelés hagyja a kulcsot sem az autóban.
Az elektromos ablakemelőket Az elektromos ablakemelők
bekapcsolt gyújtás esetén az ajtókon helytelen használata súlyos vagy
található kapcsolókkal tudja végzetes sérüléseket okozhat.
működtetni.
Az ablak nyitásához nyomja meg a
leengedés gombot a kapcsolón.
Az ablak bezárásához nyomja meg a
felemelés gombot a kapcsolón.
34 Kulcsok, ajtók és ablakok

Hátsó ablakfűtés Óvja a karcolódástól és Tető


sérülésektől a fűtőszálakat a hátsó
ablak közelében végzett Napfénytető
munkálatok vagy a tisztításuk
során. 9 Figyelmeztetés

Napellenzők A napfénytető üzemeltetése során


A vakítás megelőzése érdekében a legyen óvatos. Fennáll a sérülés
napellenzők lehajthatóak, vagy veszélye, különösen gyermekek
kihajthatók oldalra. esetében.
Ha a napellenzőben beépített tükör Mozgó részek működtetése
van, a tükör fedelének vezetés közben, folyamatosan figyelje
közben zárva kell lennie. azokat. Bizonyosodjon meg róla,
hogy semmit sem szorítanak be
Bekapcsoláshoz nyomja meg a Ü mozgásuk közben.
gombot. 9 Figyelmeztetés
A fűtés járó motornál működik, és A napfénytető bekapcsolt gyújtásnál
néhány perc múlva automatikusan Ne állítsa be úgy a napellenzőt,
működtethető.
vagy a gomb ismételt megnyomására hogy az kitakarja az utat, a többi
kikapcsol. közlekedőt vagy egyéb tárgyakat.

Figyelem!
A hátsó ablak tisztítására ne
használjon éles szerszámot vagy
súrolószert.
Kulcsok, ajtók és ablakok 35

A napfénytető zárásához, nyomja


meg és tartsa nyomva a (2) 9 Figyelmeztetés
kapcsolót, amíg a napfénytető
bezáródik. Ha egy utas kihajol, illetve kitartja
a kezét a nyitott ablakon, akkor
Emelés és zárás egy másik jármű vagy az út szélén
Ha billentési funkcióval akarja kinyitni lévő tárgyak súlyos sérülést
a napfénytetőt, nyomja meg és tartsa okozhatnak. A gépkocsiból senki
lenyomva a (2) kapcsolót. ne hajoljon ki, és ne tartsa ki kezét
vagy karját a nyitott ablakon.
Ha a napfénytető elérte a kívánt
helyzetet, akkor engedje el a A napfénytető helytelen
kapcsolót. használata súlyos vagy végzetes
sérüléseket okozhat.
Nyitás és zárás A napfénytető zárásához nyomja
A napfénytető nyitásához nyomja meg és tartsa lenyomva az (1)
meg az (1) kapcsolót. A napfénytető kapcsolót, amíg a napfénytető
automatikusan kinyílik. A mozgás bezáródik.
megállításához nyomja meg Sötétítőroló
mégegyszer bármelyik kapcsolót.
A sötétítőroló kézi működtetésű.
A kívánt állásba történő nyitáshoz,
Csúsztatva zárja be illetve nyissa ki a
nyomja meg és tartsa lenyomva az
sötétítőrolót.
(1) kapcsolót.
Nyitott napfénytetőnél a sötétítőroló
Ha a napfénytető elérte a kívánt
mindig nyitva van.
helyzetet, akkor engedje el a
kapcsolót.
36 Ülések, biztonsági rendszerek

Ülések, biztonsági Fejtámlák


rendszerek
Hely

9 Figyelmeztetés
Fejtámlák ..................................... 36
Első ülések .................................. 38 Csak a megfelelő helyzetbe
Biztonsági övek ............................ 40 beállított fejtámlával közlekedjen.
Légzsákrendszer ......................... 44 A kiszerelt vagy rosszul beállított
Gyermekülések ............................ 51 fejtámlák baleset esetén nem
tudják feladatukat ellátni, így
súlyos fej- vagy nyaksérülés A fejtámla felső szélének a fej felső
történhet. részénél kell lennie. Ha nagyon
Bizonyosodjon meg róla elindulás magas utas esetén ez nem
előtt, hogy a fejtámlák lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a
megfelelően be vannak állítva. legfelső pozícióba, alacsony utas
esetében pedig a legalsó helyzetbe.
Ülések, biztonsági rendszerek 37

Fejtámlák az első üléseken Hosszanti beállítás Fejtámlák a hátsó üléseken


Magasságállítás Magasságállítás

Húzza előre a fejtámlát. Három


pozícióba állítható. A visszaállításhoz
Húzza felfelé a fejtámlát. Lefelé húzza a fejtámlát előre. Ekkor Húzza felfelé a fejtámlát. Lefelé
történő mozgatáshoz nyomja meg a automatikusan hátraáll. történő mozgatáshoz nyomja meg a
gombot (1), majd nyomja lefelé a gombot (1), majd nyomja lefelé a
fejtámlát. fejtámlát.
Kicsatolás Kicsatolás
Emelje fel teljesen a fejtámlát. Emelje fel teljesen a fejtámlát.
Nyomja meg egyidejűleg az (1) és (2) Nyomja meg egyidejűleg az (1) és (2)
gombot. gombot.
Húzza ki a fejtámlát. Húzza ki a fejtámlát.
38 Ülések, biztonsági rendszerek

Első ülések enyhén behajlítva legyenek. Az


első utasülést tolja hátra,
Az ülések beállítása
amennyire csak lehet.
Üléshelyzet 9 Veszély
■ Az ülésben ülve dőljön vállaival a
9 Figyelmeztetés háttámlának, amennyire csak Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél
lehetséges. A háttámlát állítsa be közelebb, hogy lehetővé tegye a
Csak megfelelően beállított úgy, hogy enyhén behajlított légzsák biztonságos működésbe
üléssel közlekedjen. karjaival könnyen elérje a lépését.
kormánykereket. A kormánykerék
forgatása közben vállai végig
maradjanak a háttámlának 9 Figyelmeztetés
támaszkodva. A háttámlát ne
döntse túlzottan hátra. A javasolt Az üléseket soha ne állítsa menet
legnagyobb döntési szög kb. 25°. közben, mert ellenőrizhetetlenül
elmozdulhatnak.
■ Állítsa be a kormánykereket
3 67.
■ Állítsa be az ülésmagasságot úgy,
hogy minden irányban tisztán
kilásson, és a műszerfalat is le
tudja olvasni. Feje és a tetőkárpit
között maradjon legalább egy
■ Üljön csípőjével a háttámlához kézfejnyi távolság. Combjai lazán
annyira közel, amennyire lehet. támaszkodjanak az ülésre anélkül,
Állítsa be az ülés és a pedálok hogy belenyomódnának.
közötti távolságot úgy, hogy a ■ Állítsa be a fejtámlát 3 36.
pedálok lenyomásakor lábai ■ Állítsa be a biztonsági öv
magasságát 3 42.
Ülések, biztonsági rendszerek 39

Az ülés hosszanti beállítása Háttámlák Ülésmagasság

Az ülés előre vagy hátra Húzza meg a kart, állítsa be a kívánt Pumpálja az üléspárna külső oldalán
mozgatásához húzza a kart és dőlésszöget, majd engedje el a kart. található kart, amíg az üléspárna a
csúsztassa az ülést a kívánt A háttámla megfelelő rögzítettségét kívánt helyzetbe nem kerül.
helyzetbe. jól hallható kattanás jelzi. Az üléspárna leengedéséhez nyomja
Engedje fel a kart, és ellenőrizze, Beállítás közben ne dőljön a le néhányszor a kart.
hogy az ülés rögzült a helyén. háttámlának. Az üléspárna felemeléséhez húzza
fel néhányszor a kart.
40 Ülések, biztonsági rendszerek

Fűtés Figyelem! Biztonsági övek


Érzékeny bőrű emberek számára
beállított legmagasabb állás
elhúzódó használata nem
javasolt.

Az első ülésfűtés gombjai a


hőmérséklet-szabályozó gomboknál A biztonsági övek a gépkocsi hirtelen
találhatók. gyorsulása vagy lassulása esetén
rögzítődnek az utasok biztonsága
Az ülésfűtés csak járó motor esetén
érdekében.
működik.
Az ülés fűtéséhez nyomja meg a 9 Figyelmeztetés
fűteni kívánt ülés gombját.
A gombon lévő visszajelző világítani Minden utazás előtt csatolja be a
kezd. biztonsági övet.
Az ülésfűtés kikapcsolásához nyomja A biztonsági övet nem viselő
meg ismét a gombot. utasok baleset esetén
veszélyeztetik saját maguk és
utastársaik testi épségét.
Ülések, biztonsági rendszerek 41

A biztonsági övet úgy tervezték, hogy Övfeszítők A működésbe lépett övfeszítőket


egyszerre csak egy személy cseréltesse ki egy szervizben. Az
használja. Az övek nem felelnek meg övfeszítők csak egyszer tudnak
150 cm-nél alacsonyabb személyek működésbe lépni.
számára. Biztonsági gyermekülések Megjegyzés
3 51. Ne tartson vagy rögzítsen
Rendszeresen ellenőrizze a semmilyen tárgyat vagy tartozékot
biztonságiöv-rendszer elemeinek az övfeszítők működési
megfelelő működőképességét és tartományában. Ne végezzen
épségét. semmilyen változtatást az
A sérült részeket cseréltesse ki. övfeszítők elemein, mert ezzel
Baleset után cseréltesse ki az öveket érvényteleníti a gépkocsi
és a működésbe lépett övfeszítőket típusbizonyítványát.
egy szervizben.
Adott erősségű frontális, oldalsó vagy
Megjegyzés hátsó ütközés esetén az első ülések
Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági biztonsági övei megfeszülnek.
övet cipővel vagy éles tárggyal ne
sértse meg, vagy ne csípje be. Ne 9 Figyelmeztetés
engedje, hogy a felcsévélő
szerkezetbe szennyeződés A szakszerűtlen beavatkozás
kerüljön. (például az övek vagy övcsatok
Biztonsági öv emlékeztető X 3 79. eltávolítása vagy beszerelése)
működésbe hozhatja az
Överő-határoló övelőfeszítőket.
Ütközés esetén az első üléseknél az
övek fokozatos kiengedése csökkenti Az övfeszítők működésbe lépését az
a testre jutó terhelés nagyságát. v ellenőrzőlámpa folyamatos
világítása jelzi 3 79.
42 Ülések, biztonsági rendszerek

Hárompontos biztonsági Magasságállítás


övek
Becsatolás

A laza vagy vastag ruházat


akadályozza az öv megfelelő
1. Nyomja meg a gombot.
felfekvését. Ne helyezzen semmilyen
tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) 2. Állítsa be a magasságot és
a teste és az öv közé. rögzítse.
Húzza ki az övet a Állítsa be úgy a magasságot, hogy az
feszítőszerkezetből, vezesse át a 9 Figyelmeztetés öv a vállnál fusson. Nem szabad a
teste előtt csavarodás nélkül, és nyaknál vagy a felső karnál átvezetni.
illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Az övnek nem szabad a ruhája
Vezetés közben rendszeresen zsebeiben lévő kemény vagy Figyelem!
feszítse meg az övet a vállöv törékeny tárgyakon feküdnie.
meghúzásával. Biztonsági öv Vezetés közben ne állítsa.
emlékeztető 3 79.
Ülések, biztonsági rendszerek 43

Kicsatolás Biztonsági övek használata Továbbá ha a terhes anya a


terhesség idején biztonsági övet előírásszerűen
(megfelelő helyen) viseli, csökkenti a
magzat sérülésének veszélyét egy
esetleges baleset során.
A maximális védelem érdekében a
várandós hölgyek használjanak
biztonsági övet.
A biztonsági öv alsó ágát olyan
mélyre helyezzék testükön,
amennyire csak lehetséges.

Az övet az övcsat piros gombjának


lenyomásával lehet kioldani.
9 Figyelmeztetés
Biztonsági övek a hátsó
üléseken A medenceövet a lehető
legalacsonyabban vezesse át a
A hátsó középső ülés biztonsági öve
medence felett, hogy a hasat
csak akkor húzható ki a
védje a megnyomódástól.
feszítőszerkezetből, ha a háttámla
rögzítve van a hátsó helyzetben.
A biztonsági öveket várandós
hölgyeknek is be kell csatolniuk.
A többi utashoz hasonlóan egy
várandós anya is súlyosabban
megsérülhet, ha nem kapcsolja be a
biztonsági övet.
44 Ülések, biztonsági rendszerek

Légzsákrendszer egy baleset során a súlyos vagy A légzsákok működésbe lépése


esetén a kormánykereket, a
halálos sérülések kockázata. Ne
üljön vagy hajoljon szükségtelenül műszerfalat, a burkolatokat, az
A légzsákrendszer több önálló
közel a légzsákhoz menet közben. ajtótömítéseket, a kilincseket és az
rendszerből tevődik össze.
üléseket szervizben cseréltesse ki.
Működésbe lépésükkor a légzsákok A légzsák horzsolásokat vagy
sérüléseket okozhat az arcon Előfordulhat, hogy a légzsákok
pár ezredmásodperc alatt
vagy a testén, például egy törött működésbe lépését hangos zaj és
felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel
szemüveg miatt, illetve a légzsák füst kíséri. Ezek normális és
és ereszt le, hogy az gyakran fel sem
működésbe lépésekor égési veszélytelen jelenségek, azonban
tűnik az ütközés során.
sérüléseket is okozhat. olykor az utasok bőrét irritálhatja. Ha
nem múlik el, forduljon orvoshoz.
9 Figyelmeztetés
Megjegyzés
A szakszerűtlen beavatkozás a A légzsákrendszereket és az 9 Veszély
légzsákrendszer váratlan, övfeszítőket vezérlő elektronika a
középkonzol környékén található. Soha ne engedje, hogy
robbanásszerű működésbe
Ne helyezzen mágneses tárgyakat gyermekek vagy csecsemők,
lépéséhez vezethet.
erre a területre. valamint várandós hölgyek, idős
A vezetőnek minél hátrább kell vagy gyenge szervezetű utasok
ülnie úgy, hogy még képes legyen Ne ragasszon semmit a légzsákok üljenek az első utasülésen, ha
ellátni a gépkocsi irányítását. Ha burkolatára, és ne fedje le annak légzsákjai működnek.
túl közel ül a légzsákhoz, az semmilyen más anyaggal.
Ezenkívül gyermekülést se
működésbe lépésekor súlyos Minden légzsák csak egyszer lép helyezzen oda. Baleset esetén az
vagy halálos sérülést okozhat. működésbe. Cseréltesse ki a ütés a légzsák működésbe
Az összes utasnak, a működésbe lépett légzsákokat egy lépésekor súlyos arcsérülést vagy
gépkocsivezetőt is beleértve, szervizben. halálos sebet okozhat.
minden körülmények között be kell Ne végezzen semmilyen
csatolnia a biztonsági övet, mert változtatást a légzsákrendszer
ezzel minimálisra csökkenthető elemein, mert ezzel érvényteleníti a
gépkocsi típusbizonyítványát.
Ülések, biztonsági rendszerek 45

sous peine d'infliger des


Figyelem! BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
Ha a gépkocsit kövezetlen utakon
járva vagy járdára hajtva ES: NUNCA utilice un sistema de
bukkanók vagy egyéb tárgyak ütik retención infantil orientado hacia
meg, a légzsákok működésbe atrás en un asiento protegido por un
léphetnek. Vezessen lassan az AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
olyan útfelületeken, melyeket nem de MUERTE o LESIONES GRAVES
gépjárműforgalomra terveztek, para el NIÑO.
hogy elkerülje a légzsákok nem RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
kívánt működésbe lépését. устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
A légzsákok felfúvódásakor a távozó EN: NEVER use a rearward facing назад на сиденье автомобиля,
forró gázok égési sérülést child restraint on a seat protected by оборудованном фронтальной
okozhatnak. an ACTIVE AIRBAG in front of it, подушкой безопасности, если
A légzsákrendszerek v DEATH or SERIOUS INJURY to the ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
ellenőrzőlámpája 3 79. CHILD can occur. может привести к СМЕРТИ или
DE: Nach hinten gerichtete СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
Biztonsági gyermekülések Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz РЕБЕНКА.
légzsák rendszerrel ellátott első verwenden, der durch einen davor NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
utasülésen befindlichen AKTIVEN AIRBAG gericht kinderzitje op een stoel met
ECE R94.02-nek megfelelő geschützt ist, da dies den TOD oder een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
figyelmeztetés: SCHWERE VERLETZUNGEN DES DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
KINDES zur Folge haben kann. het KIND te voorkomen.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
46 Ülések, biztonsági rendszerek

DA: Brug ALDRIG en bagudvendt mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE korunmakta olan bir koltukta
autostol på et forsæde med AKTIV VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
AIRBAG, BARNET kan komme i CRIANÇA. veya AĞIR ŞEKİLDE
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT IT: Non usare mai un sistema di YARALANABİLİR.
TIL SKADE. sicurezza per bambini rivolto UK: НІКОЛИ не використовуйте
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd all'indietro su un sedile protetto da систему безпеки для дітей, що
barnstol på ett säte som skyddas med AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: встановлюється обличчям назад,
en framförvarande AKTIV AIRBAG. pericolo di MORTE o LESIONI на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA GRAVI per il BAMBINO! ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
SKADOR kan drabba BARNET. EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό може призвести до СМЕРТІ чи
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
suunnattua lasten turvaistuinta πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται ДИТИНИ.
istuimelle, jonka edessä on από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, HU: SOHA ne használjon hátrafelé
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI διότι το παιδί μπορεί να υποστεί néző biztonsági gyerekülést előlről
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
VAKAVASTI. ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
NO: Bakovervendt PL: NIE WOLNO montować fotelika KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes dziecięcego zwróconego tyłem do HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
på et sete med AKTIV kierunku jazdy na fotelu, przed zadržavanja za djecu okrenut prema
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan którym znajduje się WŁĄCZONA natrag na sjedalu s AKTIVNIM
føre til at BARNET utsettes for PODUSZKA POWIETRZNA. ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE Niezastosowanie się do tego to bi moglo dovesti do SMRTI ili
SKADER. zalecenia może być przyczyną OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
PT: NUNCA use um sistema de ŚMIERCI lub POWAŻNYCH SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
retenção para crianças voltado para OBRAŻEŃ u DZIECKA. varnostnega sedeža, obrnjenega v
trás num banco protegido com um TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AIRBAG ACTIVO na frente do sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
Ülések, biztonsági rendszerek 47

BLAZINO, saj pri tem obstaja acest lucru poate duce la DECESUL ET: ÄRGE kasutage tahapoole
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a suunatud lapseturvaistet istmel, mille
POŠKODB za OTROKA. COPILULUI. ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni CS: NIKDY nepoužívejte dětský kaitstud iste, sest see võib
sistem za decu u kome su deca zádržný systém instalovaný proti põhjustada LAPSE SURMA või
okrenuta unazad na sedištu sa směru jízdy na sedadle, které je TÕSISE VIGASTUSE.
AKTIVNIM VAZDUŠNIM chráněno před sedadlem AKTIVNÍM Aktív első légzsákkal ellátott utasülés
JASTUKOM ispred sedišta zato što AIRBAGEM. Mohlo by dojít k esetén, az ECE R94.02 által
DETE može da NASTRADA ili da se VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ megkövetelt figyelmeztetésen kívül,
TEŠKO POVREDI. DÍTĚTE. biztonsági okokból, ne használjon
MK: НИКОГАШ не користете детско SK: NIKDY nepoužívajte detskú előre néző biztonsági gyermekülést
седиште свртено наназад на sedačku otočenú vzad na sedadle sem.
седиште заштитено со АКТИВНО chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, Légzsák kikapcsolása 3 50.
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. Első légzsákrendszer
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
BG: НИКОГА не използвайте atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos Az első légzsákrendszer a
детска седалка, гледаща назад, sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI kormánykerékben és a műszerfalon
върху седалка, която е защитена ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI az utas oldalán lévő egy-egy
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да feliratról lehet felismerni.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
се стигне до СМЪРТ или neizmantojiet uz aizmuguri vērstu Az első légzsákrendszer adott
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek súlyosságú ütközés esetén lép
ДЕТЕТО. aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu működésbe. A gyújtásnak
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo bekapcsolva kell lennie.
pentru copil îndreptat spre partea din pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
spate a maşinii pe un scaun protejat SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
48 Ülések, biztonsági rendszerek

Vezesse el megfelelően a
biztonsági övet, és biztonságosan
csatolja be. A légzsák csak ebben
az esetben tud védelmet nyújtani.

Oldallégzsákrendszer

A vezető és az első utasülésen ülő Így az oldalirányú ütközéseknél


utas előremozdulása így korlátozottá jelentősen csökkenti a felsőtest és a
válik, ezáltal jelentősen csökken a medence sérülésének veszélyét.
felsőtest és a fej sérülésének
veszélye. 9 Figyelmeztetés
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
Az oldallégzsákrendszer az első légzsákok működési
Az optimális védelem csak ülések háttámláiban lévő egy-egy tartományába.
megfelelő üléshelyzet esetén légzsákból áll.
biztosítható 3 38. Ezt az AIRBAG feliratról lehet Megjegyzés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a felismerni. Csak az Ön gépkocsijához
légzsákok működési jóváhagyott üléshuzatokat
Az oldallégzsákrendszer adott használjon. Ügyeljen arra, hogy ne
tartományába. súlyosságú ütközés esetén lép fedje le a légzsákokat.
működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
Ülések, biztonsági rendszerek 49

9 Figyelmeztetés Függönylégzsákrendszer
Az oldallégzsákok közvetlen
közelében ülő gyermekeket
súlyos vagy végzetes sérülések
veszélye fenyegeti az
oldallégzsákok működése esetén,
különösen akkor, ha a gyermek
feje, nyaka vagy mellkasa a
felfúvódás pillanatában a légzsák
közelében van.
Soha ne engedje meg, hogy
gyermeke az ajtónak Ez oldalirányú ütközés esetén
támaszkodjon vagy az jelentősen csökkenti a fej
oldallégzsák közvetlen közelében A függönylégzsákrendszer a két sérülésének veszélyét.
helyezkedjen el. oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy
légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon 9 Figyelmeztetés
lévő AIRBAG feliratról lehet
felismerni. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
Az oldallégzsákrendszer adott légzsákok működési
súlyosságú ütközés esetén lép tartományába.
működésbe. A gyújtásnak A kapaszkodókon elhelyezett
bekapcsolva kell lennie. akasztókra csak könnyű
ruhadarabokat akasszon fel, vállfa
nélkül. Ne tartson semmilyen
tárgyat ezekben a ruhákban.
50 Ülések, biztonsági rendszerek

Légzsák kikapcsolása 9 Figyelmeztetés


Az első utasoldali légzsákrendszert ki
kell kapcsolni, ha gyermekülést Kapcsolja ki az első utasüléshez
helyeznek el ezen az ülésen. Az tartozó légzsákrendszert, ha
oldal- és függönylégzsákrendszer, az gyermek utazik az ülésen.
övfeszítők és a vezetőoldali Kapcsolja be az első utasüléshez
légzsákrendszerek működőképesek tartozó légzsákrendszert, ha
maradnak. felnőtt utazik az első utasülésen.

A gyújtáskulcs segítségével állítsa be


a kívánt helyzetet:
c = az első utasoldali légzsákok ki Amíg a(z) c ellenőrzőlámpa nem
vannak kapcsolva, és nem világít, az első utas oldali légzsákok
fújódnak fel ütközés esetén. Az ütközés esetén felfújódnak.
c ellenőrzőlámpa
folyamatosan világít. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt
Biztonsági gyermekülések a gyújtásnál változtassa meg a
táblázatnak megfelelően beállítást.
szerelhetők be. A beállítás a következő változtatásig
d = az első utasoldali légzsákok be megmarad.
vannak kapcsolva. Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető
Az első utasoldali légzsákrendszer a
Gyermekülés nem szerelhető ellenőrzőlámpa 3 80.
műszerfal oldalán lévő zárral
be.
kapcsolható ki, amely nyitott első
utasoldali ajtó esetén látható.
Ülések, biztonsági rendszerek 51

Gyermekülések esetben a légzsákok működésbe lévő UN ECE szabályozásoknak.


Mivel a biztonsági övek ritkán
lépése életveszélyt jelenthet a
állíthatók megfelelő helyzetbe
Biztonsági gyermekülések gyermek számára.
150 cm-nél alacsonyabb
Javasoljuk, hogy használjon GM Ez az első utasülésre gyermekeknél, számukra is
gyermekülést, amelyet kifejezetten a menetiránynak háttal beszerelt kifejezetten tanácsoljuk megfelelő
gépkocsihoz terveztek. gyermekülésekre különösen biztonsági gyermekülés használatát,
vonatkozik. még akkor is, ha ez a gyermek kora
Biztonsági gyermekülés használata
esetén ügyeljen a következő miatt már nem lenne kötelező.
Légzsák kikapcsolása 3 50.
használati és beszerelési A biztonsági gyermekülések kötelező
útmutatásokra, és azokra is, Légzsák címke 3 44. használatára vonatkozóan
amelyeket a biztonsági ellenőrizze a helyi törvényeket és
gyermeküléshez mellékeltek. A megfelelő gyermekülés szabályozásokat.
Mindig meg kell felelnie azon kiválasztása
Gépkocsiban utazva soha ne tartsa
országok törvényeinek és Gyermekülés elhelyezésére a hátsó kézben a gyermeket. Ütközés esetén
előírásainak, ahol átutazik. Bizonyos ülések a legalkalmasabbak. a gyermek súlya túl nehéz lesz
országokban a biztonsági A gyermekeket a haladási iránynak ahhoz, hogy megtartsák.
gyermekülések használata nem háttal kell szállítani a gépkocsiban, Ha a gépkocsiban gyermek utazik,
minden ülésen megengedett. ameddig csak lehet. Ez biztosítja, használja mindig a gyermek
hogy a gyermek gerince, amely még testsúlyának megfelelő biztonsági
9 Figyelmeztetés gyenge, kisebb terhelésnek legyen gyermekülést.
kitéve baleset esetén.
Ha biztonsági gyermekülést Győződjön meg róla, hogy a
12 évesnél fiatalabb vagy 150 cm beszerelni kívánt gyermekülés
használ az első utasülésen, az testmagasságnál alacsonyabb
első utasüléshez tartozó kompatibilis-e a gépkocsitípussal.
gyermeknek csak megfelelő
légzsákrendszereknek gyermekülésben szabad utaznia. Győződjön meg róla, hogy a
kikapcsolva kell lenniük; ellenkező Megfelelő visszatartó rendszerek, gyermekülés a megfelelő helyre lett
amelyek megfelelnek az érvényben beszerelve a gépkocsiba, lásd a
következő táblázatokat.
52 Ülések, biztonsági rendszerek

A gyermekeket csak a gépkocsi


forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Amikor a gyermekülés nincs
használatban, rögzítse a biztonsági
övvel vagy vegye ki a gépkocsiból.
Megjegyzés
Ne ragasszon semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.
Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek
volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Gondoskodjon róla, hogy a
csecsemők és gyermekek a hátsó
üléseken, gyermekülésben üljenek.
Amíg a gyermekek nem tudják a
biztonsági öveket használni,
használjon a gyermek korának
megfelelő gyermekülést, és
ügyeljen rá, hogy be legyen
csatolva. Lásd a gyermeküléshez
mellékelt használati útmutatót.
Ülések, biztonsági rendszerek 53

Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei


A biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei
Az első utasülésen A hátsó szélső A hátsó középső
Testsúly és életkor bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák üléseken ülésen
0: 10 kg-ig X U1 U U
vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig X U1 U U
vagy kb. 2 éves korig
I: 9-től 18 kg-ig X U1 U U
vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korig
II: 15-től 25 kg-ig X X U U
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig X X U U
vagy kb. 6-tól 12 éves korig

1 = Amennyiben a biztonsági gyermekülést hárompontos biztonsági övvel rögzíti, gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi
biztonsági öve a felső rögzítési ponttól előrefelé fusson.
U = Univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt.
X = Ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett.
54 Ülések, biztonsági rendszerek

ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségei


A hátsó szélső A hátsó középső
Súlycsoport Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen üléseken ülésen
0: 10 kg-ig E ISO/R1 X IL X
0+: 13 kg-ig E ISO/R1 X IL X
D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL1) X
I: 9-től 18 kg-ig D ISO/R2 X IL X
C ISO/R3 X IL1) X
B ISO/F2 X IL, IUF X
B1 ISO/F2X X IL, IUF X
A ISO/F3 X IL, IUF X
II: 15-től 25 kg-ig X IL X
vagy kb. 3-tól 7 éves korig
III: 22-től 36 kg-ig X IL X
vagy kb. 6-tól 12 éves korig
1) Az első utasülést csúsztassa a lehető legjobban előre, vagy addig, amíg a gyermekülés nem ütközik az első ülés háttámlájába.

IL = Megfelelő a „gépkocsitípus-függő”, „korlátozott” vagy „féluniverzális” kategóriákba tartozó egyes ISOFIX


gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott gépkocsitípushoz.
IUF = Megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrenéző gyermekülésekhez.
X = Ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett.
Ülések, biztonsági rendszerek 55

ISOFIX méretosztály és ülésfajta


A - ISO/F3 = Előrenéző gyermekülés a 9–18 kg-os súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére.
B - ISO/F2 = Előrenéző gyermekülés a 9–18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.
B1 - ISO/F2X = Előrenéző gyermekülés a 9–18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.
C - ISO/R3 = Hátrafelé néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó gyermekek részére.
D - ISO/R2 = Hátrafelé néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.
E - ISO/R1 = Hátrafelé néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.
56 Ülések, biztonsági rendszerek

ISOFIX gyermekülések háttámláján (lépcsős hátú: fejtámlák ISOFIX biztonsági gyermekülések


hátulja / ferdehátú: hátsó ülés beszerelése:
háttámla elemeinek hátulja). 1. A gyermekülés beszereléséhez
Az ISOFIX alsó és Top-Tether felső válassza ki az egyik hátsó szélső
rögzítéssel ellátott gyermekülések ülést.
beszereléséhez kövesse a
gyermeküléshez tartozó beszerelési
útmutatót.
Ne sajnálja az időt arra, hogy
figyelmesen elolvassa és gondosan
áttanulmányozza a következő
oldalakat, valamint a gyermekülés
gyártójának utasításait.
Gyermekének biztonsága függ ettől!
A múltban a biztonsági
gyermeküléseket a biztonsági Ha kérdése merülne fel, vagy
övekkel rögzítették a gépkocsi bizonytalan abban, hogy helyesen
üléséhez. Ennek következtében a szerelte-e be a gyermekülést,
forduljon a biztonsági gyermekülés 2. Keresse meg a két alsó rögzítési
gyermeküléseket gyakran helytelenül pontot. Az alsó rögzítési pontok
vagy túlságosan lazán szerelték be, gyártójához. Ha továbbra is kétségei
vannak a gyermekülések helyét egy kör jelzi a hátsó
ami azzal járt, hogy a gyermekülés üléstámla alsó szélén.
nem nyújtott kellő védelmet. beszerelését illetően, akkor azt
javasoljuk, hogy vegye fel a 3. Győződjön meg róla, hogy
Annak érdekében, hogy kapcsolatot hivatalos szervizével. nincsenek oda nem illő tárgyak az
gyermekülést lehessen beszerelni a alsó rögzítési pontok környékén,
hátsó ülésekre, a járművét ISOFIX ide értve a biztonsági öveket és az
alsó rögzítőkkel láttuk el a két hátsó övcsatokat is. Ezek a tárgyak
külső ülésnél és felső heveder
rögzítőpontokkal a hátsó ülés
Ülések, biztonsági rendszerek 57

befolyásolhatják a biztonsági gyermek beültetése előtt feltétlenül való felhasználása ütközés esetén
gyermekülés megfelelő ellenőrizze, hogy az ülés felülete és nem nyújt elegendő védelmet, és
rögzítését. a biztonsági öv csatja nem okozhat- súlyos, akár halálos sérülésekhez
4. Helyezze a biztonsági e égési sérülést a gyermeknek. vezethet.
gyermekülést az ülésre az alsó
rögzítési pontok fölé, és a 9 Figyelmeztetés
gyermekülés gyártójának 9 Figyelmeztetés
utasításait követve rögzítse a Az alsó ISOFIX és felső Top-
gyermekülést a rögzítési Tether rögzítési pontokat csak Az első ülésen elhelyezett
pontokhoz. gyermekülés rögzítésére szabad gyermekülés súlyos, vagy akár
használni, más célra nem. végzetes sérüléseket is okozhat.
5. A mellékelt útmutató szerint
állítsa be a gyermekülés Az alsó ISOFIX és felső Top- Soha ne szereljen hátrafelé néző
helyzetét, és szorítsa meg a Tether rögzítési pontok csak olyan gyermekülést első utasoldali
rögzítést. gyermekülés rögzítésére légzsákkal szerelt gépkocsi első
alkalmasak, amely el van látva utasülésére.
Figyelem! alsó és felső rögzítési Az első utasülésre szerelt
csatlakozókkal. hátrafelé néző biztonsági
A használaton kívüli biztonsági Ne használja az alsó ISOFIX és gyermekülésben utazó gyermek
gyermekülések felső Top-Tether rögzítési súlyosan, vagy akár
előremozdulhatnak. pontokat a felnőtt biztonsági övek, életveszélyesen is megsérülhet az
Szerelje ki a használaton kívüli kábelek vagy a gépkocsiban lévő utasoldali légzsák felfúvódásakor.
gyermeküléseket, vagy rögzítse egyéb tárgyak, berendezések A hátrafelé néző biztonsági
őket a biztonsági öv segítségével. rögzítésére. gyermekülést a hátsó ülésre
Az alsó ISOFIX és felső Top- szerelje fel.
Megjegyzés Tether rögzítési pontoknak felnőtt
Mivel a zárt gépkocsiban hagyott biztonsági övek, kábelek vagy
gyermekülés és a biztonsági öv egyéb berendezések rögzítésére
nagyon felmelegedhet, ezért a
58 Ülések, biztonsági rendszerek

Amikor csak lehetséges, az Top-tether rögzítőszemek A Top-tether felső rögzítési


előrefelé néző biztonsági pontokhoz való hozzáféréshez tegye
gyermekülést a hátsó ülésre a következőket:
szerelje fel. 1. Távolítsa el az idegen tárgyakat a
Ha mégis az első ülésre szereli fel, felső heveder rögzítőpontjának
állítsa az ülést hátra, amennyire környékéről. Lépcsős hátú:
csak tudja. Nyissa fel a fedelet, és húzza
felfelé a rögzítőt. Ferdehátú:
Vegye ki a csomagtérfedelet.
Figyelem! 2. Akassza a gyermekülés felső
szíján lévő kapcsot a felső
Teljes méretű hátrafelé néző Top-tether rögzítési pontba,
biztonsági gyermekülések nem meggyőződve arról, hogy a szíj
alkalmasak beszerelésre. Vegye nem csavarodik meg.
fel a kapcsolatot a gépkocsi <Lépcsős hátú> Ha a beszerelési helyül szolgáló
forgalmazójával a megfelelő
ülés állítható fejtámlával
biztonsági gyermekülésekre
rendelkezik és kettős felső szíjat
vonatkozó további információkért.
használ, vezesse át a szíjat a
Alsó (ISOFIX) és felső (Top- fejtámla körül.
Tether) rögzítési pontokkal ellátott
Ha a beszerelési helyül szolgáló
biztonsági gyermekülés
ülés állítható fejtámlával
beszerelése.
rendelkezik és egyszeres felső
szíjat használ, emelje fel a
fejtámlát, és vezesse át a szíjat a
fejtámla alatt, annak szárai között.

<Ferdehátú>
Ülések, biztonsági rendszerek 59

3. A mellékelt útmutató szerint


állítsa be a gyermekülés
helyzetét, és szorítsa meg a
rögzítést.
4. A beszerelés után próbálja előre-
hátra mozgatni a gyermekülést,
hogy meggyőződjön arról, a
gyermekülés rögzítése
megfelelően biztonságos-e.

<Ferdehátú>

9 Figyelmeztetés
Győződjön meg róla, hogy a
gyermekülés szíján lévő akasztó
megfelelően illeszkedik a felső
rögzítési ponthoz.
Ha nem megfelelő az illeszkedés,
a felső rögzítés nem tudja ellátni
<Lépcsős hátú>
feladatát.
60 Tárolás

Tárolás Tárolóhelyek

9 Figyelmeztetés
Tárolóhelyek ................................ 60
Csomagtér ................................... 62 A tárolóhelyeken nehéz vagy éles
tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely
Rakodási tanácsok ...................... 65
fedele kinyílhat, és erős fékezés,
hirtelen irányváltás vagy ütközés
esetén a járműben ülők a kirepülő
tárgyaktól sérüléseket
szenvedhetnek.
A tárolóhelyek a műszerfalban
A műszerfal tárolóhelyei vannak. Kis tárgyak stb. tárolására
szolgálnak.
Tárolás 61

A kesztyűtartó tetején lévő tárolóhely Pohártartók A pohártartók a középső konzolban


AUX-, USB-csatlakozóval stb. van és a középkonzol hátsó részén
felszerelve. találhatók.
Infotainment rendszer 3 140.
9 Figyelmeztetés
Kesztyűtartó Menet közben ne tartson a
pohártartókban fedél nélküli forró
italokat. Ha kiömlik a forró
folyadék, megégetheti a vezetőt
vagy az utasokat. Ilyen égési
sérülés következtében a vezető
elveszítheti uralmát a gépkocsi
felett.
Menet közben ne tartson
zárófedél nélküli vagy rögzítetlen
üvegeket, poharakat, üdítős
dobozokat stb. a pohártartóban,
hogy erős fékezés vagy ütközés
esetén csökkentse a személyi
Kinyitásához húzza meg a fogantyút. sérülés veszélyét.
9 Figyelmeztetés
A balesetek vagy hirtelen
fékezések során történő sérülések
veszélyének csökkentéséhez
menet közben mindig tartsa zárva
a kesztyűtartót.
62 Tárolás

Napszemüvegtartó Ülés alatti tárolórekesz Csomagtér


A hátsó üléstámlák lehajtása

9 Figyelmeztetés
Csak az első ülések
háttámlájának magasságáig
helyezzen csomagokat a lehajtott
hátsó ülésekre.
Ne engedje, hogy menet közben
az utasok a lehajtott üléstámlákon
üljenek.
Kinyitáshoz hajtsa le. Az első utasülés alatti tálca Hirtelen fékezés vagy ütközés
használatához húzza felfelé a tálca esetén a rögzítetlen poggyász,
Figyelem! végét, majd húzza ki a tálcát a valamint a lehajtott háttámlán ülő
műszerfal felé. A visszazáráshoz tolja személyek előrezuhanhatnak az
Ne használja nehéz tárgyak a tálcát az ülés irányába. utastérben, illetve kizuhanhatnak
tárolására. a gépkocsiból. Ez súlyos vagy
halálos sérüléshez is vezethet.

A hátsó üléstámlák egymástól


független lehajtása:
Megjegyzés
A hátsó ülések bekapcsolt
biztonsági övvel történő lehajtása az
ülés vagy az öv károsodását
Tárolás 63

okozhatja. Mindig csatolja ki és A hátsó üléspárna alaphelyzetbe


hagyja felcsévélődni a biztonsági történő visszaállításához illessze az
övet az ülés lehajtása előtt. üléstámla hátsó részét a helyére,
ügyelve rá, hogy a biztonsági öv
1. Nyomja le a fejtámlát a retesz
csatjának szíja ne legyen
megnyomásával.
megcsavarodva és ne szoruljon az
Megjegyzés üléspárna alá, majd pedig
Ahhoz, hogy a hátsó üléspárna határozottan nyomja le az üléspárna
rendesen elférjen, tolja előre az első elejét, amíg az bekattan a helyére.
ülést, és döntse egy kicsit előrébb az
első ülés háttámláját. Figyelem!

3. Helyezze a hátsó szélső ülések Amikor visszaállítja a hátsó


biztonsági öveit az övvezetőkbe. üléstámlát alaphelyzetbe,
helyezze a hátsó biztonsági övet
A háttámla eredeti állapotba való és a csatokat az üléstámla és az
visszaállításához húzza ki a egyik üléspárna közé. Ügyeljen rá,
biztonsági övet az övvezetőkből, és hogy a hátsó biztonsági öv és a
emelje fel a háttámlát. csatok ne csípődjenek be a hátsó
Nyomja a háttámlát határozottan a üléstámla alá.
helyére. Győződjön meg arról is, hogy a
Ügyeljen arra, hogy a retesz ne csípje biztonsági övek ne legyenek
be a biztonsági öveket. megcsavarodva és ne szoruljanak
2. Húzza a hátsó üléstámla tetején Amikor felemeli a háttámlát, akkor a be az üléstámla mögé, hanem a
lévő kart, majd hajtsa előre és középső hátsó ülés rögzülhet. Ha ez megfelelő helyre kerüljenek.
lefelé a háttámlát. történik, akkor hagyja, hogy az öv
teljesen visszamenjen, majd kezdje
elölről.
64 Tárolás

9 Figyelmeztetés 9 Figyelmeztetés Csomagtérfedél


Mielőtt a hátsó ülésen utasokat Ne engedje, hogy menet közben
szállítana, győződjön meg arról, az utasok a lehajtott üléstámlákon
hogy a hátsó üléstámlák teljesen üljenek, mivel ez nem a megfelelő
vissza vannak hajtva és a üléshelyzet, és ilyenkor nem
helyükön reteszelve vannak. csatolhatók be a biztonsági övek.
Menet közben ne húzza fel az Ez súlyos, akár végzetes
üléstámla tetején található sérüléssel is járhat egy hirtelen
kioldókarokat. fékezés vagy baleset során.
Ez az utasok sérüléséhez Csak az első ülések
vezethet. háttámlájának magasságáig
helyezzen csomagokat a lehajtott
hátsó ülésekre. Ellenkező esetben Amikor a csomagtér fedéle felső
Figyelem! a szállított tárgyak hirtelen állásban van, tegye a beépített
fékezésnél előre csúszhatnak, és helyre.
A hátsó ülések bekapcsolt személyi sérülést vagy kárt
biztonsági övvel történő lehajtása okozhatnak. Megjegyzés
az ülés vagy az öv károsodását Ha a csomagtér-burkolat nem
okozhatja. megfelelő helyen van, csörömpölő
Mindig csatolja ki és hagyja hangot ad, és a hátsó üléshez érve
felcsévélődni a biztonsági övet az kopik.
ülés lehajtása előtt.
Tárolás 65

Elakadásjelző háromszög Rakodási tanácsok zavarhatja a gépkocsivezető


szabad mozgását. Ne tartson
rögzítetlen tárgyakat az utastérben.
■ A csomagtérben a nehéz tárgyakat
helyezze a háttámlákhoz a lehető ■ Nyitott csomagtérajtóval
legközelebb. Győződjön meg róla, (csomagtartófedéllel) ne
hogy a háttámlák megfelelően közlekedjen.
rögzítve vannak. Ha egymásra ■ A terhelhetőség a megengedett
helyezi a tárgyakat, a legnagyobb össztömeg (lásd a
nehezebbeket tegye alulra. gépkocsi azonosító tábláján
■ A tárgyakat a csúszkálás 3 269) és az EK szerinti
elkerülése érdekében rögzítse a menetkész tömeg különbsége. A
csomagtérben. menetkész tömeg részletes
ismertetése a Műszaki adatok
■ Amikor tárgyakat szállít a
fejezetben található.
Az elakadásjelző háromszög a hátsó csomagtérben, a hátsó ülések
háttámlái nem lehetnek Az EK szerinti menetkész tömeg
küszöbburkolatban tárolható, két tartalmazza a gépkocsivezető
oldalon gumiszalaggal rögzítve. előrehajtva.
(68 kg), a csomagok (7 kg) és a
Ha bármilyen szerszám ■ Ne helyezzen csomagokat a
betöltött folyadékok
használatához felnyitja a háttámlák felső élénél
(üzemanyagtartály 90%-os
csomagtartó padlószőnyegét, akkor magasabbra.
feltöltöttséggel) tömegét.
vegye ki az elakadásjelző ■ Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
A kiegészítő felszerelések és
háromszöget. A csomagtartó csomagtérfedélre vagy a
tartozékok növelik a menetkész
padlószőnyegének lezárása előtt műszerfalra, és ne takarja le a
tömeget.
emelje meg a szalagokat. műszerfal tetején lévő érzékelőt.
■ Tetőcsomagtartón való szállításnál
Megjegyzés ■ A rakomány nem akadályozhatja a
megnövekszik a gépkocsi
Az elakadásjelző háromszög nem pedálok, a kézifék és a
oldalszél-érzékenysége és
alaptartozéka a járműnek. sebességváltó használatát, és nem
magasabbra kerül a súlypontja,
ezáltal megváltoznak a
66 Tárolás

menettulajdonságai. Egyenletesen
rendezze el a csomagokat, és
megfelelően rögzítse
hevederekkel. A gumiabroncsok
levegőnyomását állítsa be a
terhelésnek megfelelően, és a
gépkocsi sebességét is ennek
megfelelően válassza meg.
Gyakran ellenőrizze és feszítse
meg a hevedereket.
Műszerek és kezelőszervek 67

Műszerek és Kezelőszervek Figyelem!


kezelőszervek A kormánykerék beállítása Ha erős ütés éri tengelyirányban a
kormányszerkezetet, miközben
állítja a kormánykereket vagy
Kezelőszervek ............................. 67 éppen zárja a rögzítőkart, az
Ellenőrzőlámpák, műszerek ......... 73 megrongálhatja a kormányművet.
Információs kijelzők ..................... 85
Tájékoztató üzenetek .................. 88
Kormánykerék kapcsolók
Fedélzeti számítógép ................... 89
A gépkocsi személyre szabása . . . 92

Oldja ki a kart, állítsa be a


kormánykereket, hajtsa vissza a kart,
és megfelelően rögzítse.
Csak a gépkocsi álló helyzetében
állítsa a kormánykereket.

Az Infotainment rendszer és a
sebességtartó automatika a
kormánykeréken lévő gombokkal
működtethető.
Infotainment rendszer 3 105,
Sebességtartó automatika 3 189.
68 Műszerek és kezelőszervek

Kürt Ablaktörlő/-mosó Automatikus törlés esőérzékelővel


A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő
Ablaktörlő víz mennyiségét, és automatikusan
szabályozza a törlési ütemet.
Egyszeri törlés
Ha gyenge eső vagy páralecsapódás
esetén az ablaktörlőt csak egyszer
kívánja működtetni, kissé nyomja le a
kart, majd engedje el. Az elengedés
után a kar automatikusan visszatér
alaphelyzetébe. Az ablaktörlők ekkor
csak egyetlen törlési ciklust hajtanak
végre.
Nyomja meg j.
Figyelem!
Az ablaktörlők működtetéséhez
kapcsolja be a gyújtást, és az Személyi sérüléssel és anyagi
ablaktörlő/-mosó kapcsolókart kárral járó balesetet okozhat, ha a
mozgassa felfelé. vezető nem lát ki megfelelően a
gépkocsi ablakain.
2 = Folyamatos gyors törlés.
1 = Folyamatos lassú törlés. Ne kapcsolja be az ablaktörlőt, ha
P = Szakaszos működés. a szélvédő száraz, illetve ha hó
§ = Az ablaktörlő rendszer ki van vagy jég nehezíti az ablaktörlők
kapcsolva. mozgását. Ha az ablaktörlők nem
Q = Egyszeri törlés. tudnak szabadon mozogni a
szélvédőn, megsérülhet az
ablaktörlő lapátok törlőfelülete,
Műszerek és kezelőszervek 69

károsodhat az ablaktörlő motorja, A kívánt törlési ütem beállításához


forgassa el a gyűrűt: Figyelem!
és a szélvédő üvege is
megkarcolódhat. Rövid inter‐ = forgassa az Ne működtesse a szélvédőmosót
Hideg időben bekapcsolás előtt vallum állítógyűrűt felfelé folyamatosan néhány
ellenőrizze, hogy az ablaktörlő Hosszú inter‐ = forgassa az másodpercnél tovább, vagy pedig
lapátok nem fagytak-e oda a vallum állítógyűrűt lefelé olyankor, ha a mosófolyadék
szélvédőhöz. Ha úgy próbálja tartálya kiürült. Ilyenkor
Szélvédőmosó túlmelegedhet a mosófolyadék
működtetni az ablaktörlőt, hogy a
lapát oda van fagyva az üveghez, szivattyúja, ez pedig költséges
károsodhat az ablaktörlő motorja. javításhoz vezethet.

Állítható szakaszos törlés 9 Figyelmeztetés


Fagyos időben ne permetezzen
mosófolyadékot a szélvédőre. Ha
fagyos időben használ
mosófolyadékot és ablaktörlőt a
szélvédőn, az balesethez
vezethet, mert a mosófolyadék
ráfagyhat a szélvédőre, és
Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer akadályozhatja a kilátást.
mosófolyadékot permetez a
szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok
néhány törlési ütemet végeznek.
70 Műszerek és kezelőszervek

Hátsó ablaktörlő/-mosó Ablakmosó Ne kapcsolja be a hátsó


ablaktörlőt, ha a hátsó ablak
Hátsó ablaktörlő/-mosó száraz, illetve ha hó vagy jég
(csak ferdehátú) nehezíti az ablaktörlő mozgását.
Ha az ablaktörlők nem tudnak
Ablaktörlő
szabadon mozogni, megsérülhet
az ablaktörlő lapátok törlőfelülete,
károsodhat az ablaktörlő motor, és
a hátsó ablak üvege is
megkarcolódhat.
Az ablaktörlő motor
károsodásának elkerülése
érdekében hideg időben
Nyomja a kart a műszerfal felé. bekapcsolás előtt ellenőrizze,
hogy az ablaktörlő lapát nem
Ekkor a rendszer mosófolyadékot
fagyott-e oda az üveghez.
permetez a hátsó ablakra, és az
ablaktörlő lapát néhány törlést végez. Fagyos időben ne permetezzen
mosófolyadékot a hátsó ablakra,
A hátsó ablaktörlő működtetéséhez Figyelem! amíg az fel nem melegszik.
nyomja meg a kar végén lévő A mosófolyadék ráfagyhat a
kapcsolót. Személyi sérüléssel és anyagi fagyos hátsó ablakra, és
A folyamatos törléshez nyomja a kárral járó balesetet okozhat, ha a akadályozhatja a kilátást.
kapcsoló felfelé gombját. vezető nem lát ki megfelelően a
Szakaszos törléshez nyomja a gépkocsi ablakain.
kapcsoló lefelé gombját.
Az ablaktörlő kikapcsolásához állítsa
semleges helyzetbe a kapcsolót.
Műszerek és kezelőszervek 71

Az idő és a dátum beállításai (Hosszú megnyomás: több mint


Figyelem! módosíthatók. 2 másodperc, rövid megnyomás:
Infotainment rendszer 3 115. kevesebb mint 2 másodperc).
Ne működtesse a szélvédőmosót
folyamatosan néhány
másodpercnél tovább, vagy pedig Tartozékcsatlakozók
olyankor, ha a mosófolyadék
tartálya kiürült. Ilyenkor
túlmelegedhet a mosófolyadék
szivattyúja, ez pedig költséges
javításhoz vezethet.

Óra

Ha a jármű nincs felszerelve


infotainment rendszerrel, akkor az
óra a műszercsoportban látható. A középkonzolon egy 12 V-os
Az óra kijelzéséhez nyomja meg a csatlakozóaljzat található.
műszercsoport a nullázó gombját. Ne lépje túl a 120 watt megengedett
Az óra beállításához nyomja legnagyobb teljesítményértéket.
hosszabban a nullázó gombot, Kikapcsolt gyújtásnál a
amikor megjelenik az óra. csatlakozóaljzatok nem működnek.
Óra/perc növelése: röviden nyomja Ezenfelül a csatlakozóaljzat
Az óra és a dátum az infotainment meg a nullázó gombot. áramellátása a jármű
kijelzőn látható. akkumulátorának alacsony
Óra/perc beállítása: hosszabban
nyomja meg a nullázó gombot. feszültsége esetén is kikapcsol.
72 Műszerek és kezelőszervek

A szivargyújtó működtetéséhez
Figyelem! fordítsa a gyújtáskapcsolót ACC vagy 9 Figyelmeztetés
ON állásba, és nyomja be teljesen a
Ne csatlakoztasson semmilyen szivargyújtót. Ha a gépkocsi utasterében nyáron
áramszolgáltató eszközt, például gyúlékony, robbanásra képes
elektromos töltő készülékeket Ha felizzott a szivargyújtó, egy halk anyagot, például öngyújtót hagy,
vagy akkumulátorokat. kattanással kiugrik eredeti az felrobbanhat és tüzet okozhat
helyzetébe, és használatra kész. az utastérben és a
Ne tegyen kárt a
csatlakozóaljzatokban nem csomagtartóban a megemelkedett
Figyelem! hőmérséklet következtében.
megfelelő csatlakozódugók
használatával. Gondoskodjon róla, hogy ne
A túlhevített szivargyújtó hagyjon vagy tároljon gyúlékony,
tönkreteheti a fűtőbetétet és robbanás előidézésre képes
Cigarettagyújtó magát a szivargyújtót is. anyagokat a gépkocsiban.
Ne tartsa kezével benyomva az
éppen melegedő szivargyújtót. Ez
a szivargyújtó túlhevülését Figyelem!
okozhatja.
A szivargyújtó-csatlakozó csak
Meghibásodott szivargyújtót ne szivargyújtóval használható. Ha
használjon, mert az veszélyes más 12 V-os elektromos eszközt
lehet. Ha a felmelegedett helyez a csatlakozóba, kiéghet
szivargyújtó nem ugrik ki, akkor egy biztosíték, vagy túlmelegedés
húzza ki kézzel, és a javításhoz fordulhat elő.
keressen fel egy szervizt.
Javasoljuk, hogy forduljon
márkaszervizéhez. A hibás
szivargyújtó személyi sérülést és
anyagi kárt okozhat.
Műszerek és kezelőszervek 73

Figyelem! Figyelem! Ellenőrzőlámpák,


műszerek
A működő szivargyújtó külső A cigaretta és más parázsló anyag
része felforrósodhat. tüzet okozhat. Sebességmérő
Ne érintse meg a szivargyújtó fém Ne tegyen papírt vagy más
részét, és ne engedje a gyúlékony anyagot a
gyermekeknek használni a hamutartóba.
gyújtót, vagy játszani vele. A hamutartóból kiinduló tűz
A forró fémrész sérülésekhez, személyi sérülést vagy anyagi kárt
valamint a gépkocsi vagy más okozhat.
tárgyak károsodásához vezethet.
A hordozható hamutartó a
Hamutartók pohártartókban helyezhető el.
A hamutartó kinyitásához finoman
emelje meg a hamutartó fedelét.
Használat után határozottan csukja le
a hamutartó fedelét.
A gépkocsi sebességét mutatja.
Ha a tisztításhoz ki szeretné venni a
hamutartót, enyhén fordítsa el a felső
részét az óramutató járásával
ellentétes irányba, és emelje ki.
74 Műszerek és kezelőszervek

Kilométer-számláló Fordulatszámmérő
<Benzin>

A műszeregység gombjának
megnyomásával a következő
A kilométer-számláló a gépkocsival sorrendben léptethet a kijelzett
összesen megtett távolságot mutatja. értékek között:
Van egy független napi kilométer- Kilométer-számláló ↔ Napi kilométer-
számláló, mely azt a távolságot számláló
mutatja, amelyet a funkció legutóbbi Megjegyzés
nullázása óta a jármű megtett. A napi kilométer-számláló
nullázásához nyomja meg néhány
másodpercre a műszercsoporton
lévő nullázó gombot.
Műszerek és kezelőszervek 75

<Dízel> Üzemanyagszint-jelző 9 Veszély


Tankolás előtt álljon meg, és
állítsa le a motort.

A sebességváltó kijelzője

A motor percenkénti fordulatszámát Az üzemanyagtartályban lévő


mutatja. üzemanyagszintet mutatja.
Lehetőség szerint minden Soha ne hagyja a tartályt kiürülni.
sebességfokozatban alacsony
fordulatszámon használja a motort! Mivel a tartályban mindig marad
valamennyi üzemanyag, a betölthető
mennyiség kevesebb lehet, mint a Jelzi a kiválasztott fokozatot vagy
Figyelem! megadott névleges űrtartalom. sebességváltó üzemmódot.
Ha a mutató a figyelmeztető Az üzemanyagtartályban lévő
mezőben van, akkor meghaladta a üzemanyag mozgása következtében Ellenőrzőlámpák
megengedett legnagyobb fékezéskor, gyorsításkor vagy
kanyarodáskor az üzemanyagszint- A leírásban szereplő
fordulatszámot. Fennáll a motor ellenőrzőlámpák nem találhatóak
károsodásának veszélye. mérő mutatója elmozdulhat.
meg minden gépkocsiban. A leírás az
összes modellvariációra készült. A
76 Műszerek és kezelőszervek

járműben ténylegesen lévő


ellenőrzőlámpák eltérhetnek a
leírástól. A gyújtás bekapcsolásakor
a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig
világít a működőképesség
ellenőrzése érdekében.
Az ellenőrzőlámpák színei a
következő jelentésekkel bírnak:
piros = veszély, fontos
emlékeztető
sárga = figyelmeztetés,
információ,
meghibásodás
zöld, kék, fehér = működés
megerősítése
A műszercsoport kialakítása a
modelltől függően változó lehet.
Műszerek és kezelőszervek 77

Ellenőrzőlámpák a műszeregységben (A típus)


78 Műszerek és kezelőszervek

Ellenőrzőlámpák a műszeregységben (B típus)


Műszerek és kezelőszervek 79

Irányjelző lámpa Ha a gyújtást bekapcsolja, a kijelző Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset


világít és a figyelmeztető hangjelzés esetén ezek a rendszerek nem
O zölden villog. bekapcsolódik és néhány lépnek működésbe.
másodpercig szól, hogy A járműhibát vagy az övfeszítők,
Villog emlékeztessen a biztonsági övek
Az ellenőrzőlámpa az irányjelzők illetve légzsákok működésbe lépését
bekapcsolására. az v ellenőrzőlámpa folyamatos
vagy a vészvillogó működése közben
villog. A lámpa addig villog, amíg be nem világítása jelzi.
kapcsolják a biztonsági övet.
Gyors villogás Ha a jármű már mozog, és a 9 Figyelmeztetés
Valamelyik irányjelző lámpa vagy a biztonsági öv még mindig nincs
hozzá kapcsolódó biztosíték bekapcsolva, akkor a fény- és a Azonnal javíttassa ki a hibát egy
meghibásodott. hangjelzés megismétlődik. szervizben.
Izzócsere 3 221, Biztosítékok Ha bekapcsolja a biztonsági övet,
Övfeszítők, légzsákrendszer 3 40,
3 227, Irányjelző lámpák 3 99. akkor a fény és hangjelzés kikapcsol.
3 44.
Hárompontos biztonsági övek 3 42.
Biztonsági öv emlékeztető
X a vezetőoldali üléshez, pirosan Légzsák és övfeszítők
világít vagy villog. v pirosan világít.
k az első utasüléshez, az ülés A gyújtás bekapcsolása után az
foglaltsága esetén pirosan világít ellenőrzőlámpa néhány másodpercig
vagy villog. világít. Ha nem világít, néhány
A vezető információs központban másodperc elteltével nem alszik ki,
(DIC) világít a hátsó ülésekre vagy menet közben világít, akkor az
vonatkozó Y. övfeszítő rendszerek vagy a
légzsákrendszer meghibásodtak.
80 Műszerek és kezelőszervek

Légzsákok kikapcsolása Töltésrendszer Ha a meghibásodás jelző lámpa


p pirosan világít. világít vagy villog, és mégis hajtja
a járművet, az károsíthatja a
A gyújtás bekapcsolásakor világít, kibocsátás vezérlő rendszert, és
majd a motor beindítását követően kihathat a gazdaságos
rövid időn belül kialszik. üzemanyag-használatra és a
Ha járó motornál világít a lámpa jármű hajthatóságára.
Álljon meg, és állítsa le a motort. A Javasoljuk, hogy forduljon
jármű akkumulátora nem töltődik. A márkaszervizéhez.
motor hűtése valószínűleg megszűnt.
Kérjen segítséget egy (Chevrolet Szervizeltesse a gépkocsit
márka) szerviztől.
g akkor világít, ha a járművet
szervizelni kell.
Az ellenőrző lámpák a műszerfalon Meghibásodás-jelző Haladéktalanul ellenőriztesse a
vannak. lámpa járművet egy műhelyben.
d az első utas oldali légzsákhoz Z sárgán világít. Tájékoztató üzenetek 3 88.
világít.
A gyújtás bekapcsolásakor világít,
Ha az ellenőrzőlámpa világít, az első majd a motor beindítását követően Fékrendszer és
utasülés légzsák be van kapcsolva, rövid időn belül kialszik.
és nem szabad gyermek- vagy tengelykapcsoló
bébiülést szerelni az első utasülésre. Figyelem! R pirosan világít.
c az első utas oldali légzsákhoz Kiengedett rögzítőfék mellett az
világít. A visszajelző lámpa jelzi, hogy a ellenőrzőlámpa akkor világít, ha túl
Ha az ellenőrzőlámpa világít, az első gépjárművel valami hiba van, ami alacsony a fékfolyadékszint, vagy ha
utasoldali légzsák ki van kapcsolva. figyelmet igényel. meghibásodott a fékrendszer.
Légzsák kikapcsolása 3 50. Fékfolyadék 3 215.
Műszerek és kezelőszervek 81

9 Figyelmeztetés Blokkolásgátló A gyújtás bekapcsolásakor világít,


majd a motor beindítását követően
fékrendszer (ABS) rövid időn belül kialszik.
Ne közlekedjen a gépkocsival, ha u sárgán világít.
a fékrendszer figyelmeztető Ha kijelző néhány másodperc múlva
lámpája világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány nem alszik ki, vagy vezetés közben
másodpercig világít. Az világít, akkor a szervokormány
Ez azt jelenti, hogy a fékek nem ellenőrzőlámpa kialvása után a meghibásodott.
működnek megfelelően. rendszer beavatkozásra kész. Kérjen segítséget egy szerviztől.
A hibás fékekkel való közlekedés Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki
személyi sérüléssel és anyagi néhány másodperc után, vagy ha
károkkal járó balesethez vezethet. menet közben világít, meghibásodott
Ultrahangos parkolóradar
az ABS. A fékrendszer működőképes r sárgán világít.
Bekapcsolt gyújtásnál behúzott kézi marad, de ABS szabályozás nélkül. ■ Hiba a szennyezett érzékelők miatt
rögzítőfék esetén világít.
Blokkolásgátló fékrendszer 3 186. ■ Jéggel vagy hóval van borítva
Rögzítőfék 3 186.
■ Külső ultrahanghullámok
Nyomja meg a tengelykapcsoló Váltás magasabb interferenciája
pedált sebességfokozatba Amint az interferencia-forrás
- sárgán világít. megszűnik, a rendszer működése
Ha üzemanyag-takarékossági okból
Akkor világít, ha a motor helyreáll.
javasolt magasabb
újraindításához le kell nyomni a sebességfokozatba kapcsolni, Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki,
tengelykapcsoló pedált. [ világít. akkor keressen fel egy szervizt, és
Lásd Automatikus motor indítás/ javíttassa meg a rendszerhiba okát.
Kézi sebességváltó 3 184.
leállítás 3 175. Ultrahangos parkolóradar 3 191.

Szervokormány
c sárgán világít.
82 Műszerek és kezelőszervek

Elektronikus Kipörgésgátló rendszer Izzítás és dízel


menetstabilizáló rendszer kikapcsolva részecskeszűrő
b sárgán világít vagy villog. k sárgán világít.
Izzítás visszajelző lámpa
Akkor világít, ha a rendszer ki van ! sárgán világít.
Világít kapcsolva.
A rendszer meghibásodott. Tovább Az izzítás időtartama alatt világít. Ha
folytathatja útját. A a lámpa kialszik, a motor indítható.
menettulajdonságok az útviszonyok A hűtőfolyadék
függvényében romolhatnak. hőmérséklete Dízel részecskeszűrő
Keressen fel egy szervizt, és visszajelző lámpa
W pirosan világít.
javíttassa ki a hiba okát. % sárgán villog.
Ez a lámpa arra figyelmeztet, hogy a
Akkor villog, ha szükségessé vált a
Villog hűtőfolyadék túlmelegedett.
dízel részecskeszűrő tisztítása,
A rendszer működésbe lépett. A Ha a gépkocsit normál körülmények azonban a korábbi
motorteljesítmény csökkenhet, és a között használta, húzódjon le az út menetkörülmények nem tették
gépkocsi automatikusan fékeződhet szélére, álljon meg a gépkocsival, és lehetővé az automatikus tisztítást.
kismértékben. járassa a motort alapjáraton néhány Folytassa a vezetést, és lehetőség
Elektronikus menetstabilizáló percig. szerint ne engedje a motor
rendszer 3 188. Ha a lámpa nem alszik ki, állítsa le a fordulatszámát 2000 alá esni. Amint a
motort, majd minél előbb vegye fel a öntisztítási folyamat befejeződött, az
kapcsolatot egy szervizzel. ellenőrzőlámpa kialszik.
Elektronikus Javasoljuk, hogy forduljon Lásd Dízel részecskeszűrő 3 177.
menetstabilizáló rendszer márkaszervizéhez.
kikapcsolva
a sárgán világít.
Akkor világít, ha a rendszer ki van
kapcsolva.
Műszerek és kezelőszervek 83

Gumiabroncs- Motorolajnyomás Ne húzza ki a gyújtáskulcsot, amíg


levegőnyomás ellenőrző I pirosan világít. a gépkocsi meg nem áll! A
kormányzár váratlanul záródhat,
rendszer A gyújtás bekapcsolásakor világít, és ez balesetet okozhat.
A sárgán világít. majd a motor beindítását követően
rövid időn belül kialszik. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt
A gyújtás bekapcsolásakor világít,
majd a motor beindítását követően Ha járó motornál világít a lámpa segítséget kér egy szerviztől.
rövid időn belül kialszik. Motorolaj 3 208.
Ha az A vezetés közben jelenik meg, Figyelem!
akkor a gumiabroncsnyomás-figyelő Alacsony üzemanyagszint
rendszer azt észleli, hogy egy vagy A motor kenése valószínűleg Y sárgán világít.
több gumiabroncs jelentősen megszűnt. Ez a motor
alacsony nyomású. Álljon meg a károsodásához, és akár a kerekek Az ellenőrzőlámpa alacsony
járművel egy biztonságos helyen, blokkolásához is vezethet. üzemanyagszintnél világít.
ellenőrizze a gumiabroncsok
nyomását, és fújja fel azokat a Ha a motorolajnyomás figyelmeztető Figyelem!
gumiabroncsnyomás-címkén lámpája menet közben gyullad ki,
található előírt nyomásra. húzódjon félre és álljon meg, állítsa le Ne hagyja, hogy a gépkocsi
a motort, és ellenőrizze az olajszintet. üzemanyagtartályából elfogyjon
Amikor a rendszer meghibásodást az üzemanyag.
észlel, akkor az A körülbelül
egy percig villog, majd a gyújtási 9 Figyelmeztetés Ez károsíthatja a katalizátort.
ciklus további részében bekapcsolva
marad. Az A a probléma Álló motornál a kormányzáshoz és Katalizátor 3 178.
megoldásáig van jelen. a fékezéshez lényegesen
nagyobb erőkifejtés szükséges.
Ellenőriztesse a járművet egy Víztelenítse az
műhelyben.
üzemanyagszűrőt
U sárgán világít.
84 Műszerek és kezelőszervek

Akkor világít, ha az Nappali menetlámpa A rendszer bekapcsolt állapotában


üzemanyagszűrőben a vízszint túllép világít.
egy bizonyos szintet. @ zölden világít.
m zölden világít.
Azonnal eressze le a vizet az A nappali menetlámpa bekapcsolt
állapotában világít. Ha a sebességtartó automatika
üzemanyagszűrőből. rendszer be van kapcsolva, akkor
Ha a leeresztés befejeződött, a Nappali menetlámpák (DRL) 3 98. világít 3 189.
figyelmeztető lámpa kialszik.
Lásd Dízel üzemanyagszűrő 3 177. Első ködlámpa Nyitott ajtó
> zölden világít. ( pirosan világít.
Indításgátló Az első ködlámpák bekapcsolt Bármelyik ajtó vagy a csomagtérajtó
d sárgán világít. állapotában világít 3 99. nyitott állapotában világít.
Ha a kijelző világít, akkor hiba van a
rendszerben. A motort nem lehet Hátsó ködlámpa
beindítani. r sárgán világít.
Keressen fel egy szervizt, és A hátsó ködlámpa bekapcsolt
javíttassa ki a hiba okát. állapotában világít 3 99.

Távolsági fényszóró Hátsó lámpák


P kéken világít. 8 zölden világít.
A távolsági fényszóró bekapcsolt A hátsó ködlámpák bekapcsolt
állapotában, illetve a fénykürt állapotában világít.
használatakor világít.
Távolsági fényszóró / tompított
fényszóró 3 97.
Sebességtartó automatika
m fehéren világít.
Műszerek és kezelőszervek 85

Információs kijelzők Óra → Külső hőmérséklet →


Kilométer-számláló → Napi kilométer-
számláló → Óra → Mértékegység
Vezető Információs beállítás → Nyelvi beállítás ...
Központ Óra 3 71, Kilométer-számláló 3 74,
Fedélzeti számítógép 3 89.

A beállítás menü kiválasztásához


nyomja meg az irányjelző karon lévő
MENU gombot.
Az alábbiakat választhatja:
■ Motorolaj élettartam
Ha a vezetői információs központ ■ Mértékegység beállítás
(DIC) nincs beszerelve, akkor a menü
A vezető információs központ (DIC) a ■ Nyelvi beállítások
kiválasztásához nyomja meg röviden
műszeregységben helyezkedik el.
a műszercsoporton lévő nullázó ■ Gumiabroncs-betanítás
gombot. ■ Gumiabroncs-terhelés
Valahányszor megnyomja a nullázó Az egyes menük az irányjelző karon
gombot, az üzemmód az alábbiak lévő állítógyűrű forgatásával
szerint változik (a tényleges sorrend választhatók ki.
az alábbiaktól eltérhet):
86 Műszerek és kezelőszervek

Motorolaj élettartam Mértékegység beállítás

Ha a maradék olajélettartam
alacsony, akkor megjelenik a
Az olaj becsült maradék hasznos járműüzenet a vezető információs Nyomja néhány másodpercig a
élettartamát mutatja. központban (DIC). A motorolajat, SET/CLR gombot.
Ha a 98-as szám látható, azt jelenti, amint lehet, le kell cserélni. Forgassa el az állítógyűrűt az egyik
hogy hogy az olaj aktuális élettartam Motorolaj csere után a motorolaj beállítás kiválasztásához.
98%. élettartam figyelő rendszert nullázni 1. Nagy-Britannia (MPH, °C)
kell. Nullázáshoz néhány 2. Egyesült Államok (MPH, °F)
másodpercre nyomja meg a
SET/CLR gombot. 3. Európa (km/h, °C)
Motorolaj élettartam figyelő rendszer Amikor kiválaszt egy
3 209. mértékegységet, a kiválasztott
mértékegység villog.
Nyugtázáshoz nyomja meg a
SET/CLR gombot.
Műszerek és kezelőszervek 87

Nyelvi beállítások Megjegyzés Lásd gumiabroncsnyomás-figyelő


Ha az irányjelző karon nincsenek rendszer 3 236.
meg a gombok, a menüt a
műszercsoport nullázó gombjának Gumiabroncs-terhelés
rövid megnyomásával is
kiválaszthatja. A menü
beállításához nyomja hosszabban a
műszercsoport nullázó gombját.
Gumiabroncs-betanítás

Nyomja néhány másodpercig a


SET/CLR gombot.
Forgassa el az állítógyűrűt az egyik Nyomja meg néhány másodpercre a
beállítás kiválasztásához. SET/CLR gombot a menü
1. Ábécé kiválasztásához.
2. Arab számok Forgassa el az állítógyűrűt az egyik
Amikor kiválaszt egy beállítás kiválasztásához.
mértékegységet, a kiválasztott Ez a kijelző lehetővé teszi az új ■ Load 1: Lo (1. terhelés: alacsony)
mértékegység villog. gumiabroncs és kerék TPMS ■ Load 2: Eco (2. terhelés:
Nyugtázáshoz nyomja meg a érzékelők általi egyeztetését. gazdaságos)
SET/CLR gombot. Az egyeztetés végrehajtásához, ■ Load 3: Hi (3. terhelés: magas)
nyomja meg néhány másodpercre a
SET/CLR gombot.
88 Műszerek és kezelőszervek

Műszerfali információs Tájékoztató üzenetek


kijelző
Az üzenet a vezető információs
központon (DIC) vagy hangjelzésként
érkezik.
A jármű felszereltségétől és a jármű
személyre szabásától függően
előfordulhat, hogy az alább leírt
funkciók közül néhány nem áll
rendelkezésre.

Figyelem!
A tájékoztató üzenetek kódszámok
Ha a járműüzenet látható, akkor formájában jelennek meg.
haladéktalanul ellenőriztesse a Szám Tájékoztató üzenet
Dátum, óra, külső hőmérséklet és járművet egy szervizzel.
infotainment rendszer kijelzése. 15 Középső felülre szerelt
féklámpa meghibásodása
Ha az infotainment rendszer be van
kapcsolva, akkor a jármű személyre 16 Javíttassa meg a féklámpát
szabási beállításai látszanak. 18 Bal oldali tompított fényszóró
A gépkocsi személyre szabása meghibásodott
3 92. 19 Hátsó ködlámpa meghibáso‐
dott
20 Jobb oldali tompított fény‐
szóró meghibásodott
Műszerek és kezelőszervek 89

Szám Tájékoztató üzenet Figyelmeztető Fedélzeti számítógép


21 Bal első helyzetjelző lámpa hangjelzések
meghibásodása
22 Jobb első helyzetjelző lámpa A motor indításakor vagy
meghibásodása vezetés közben
23 Tolatólámpa meghibásodott ■ Ha a biztonsági öv nincs
becsatolva.
24 Rendszámtábla-világítás
meghibásodása ■ Bizonyos sebesség felett, ha
behúzott rögzítőfékkel halad.
25 Bal első irányjelző meghibá‐
sodott ■ Ha figyelmeztető kód jelenik meg a
Vezető Információs Központban.
26 Bal hátsó irányjelző meghibá‐
sodott ■ Ha a parkolássegítő egy tárgyat
érzékel.
27 Jobb első irányjelző meghibá‐
sodott Leállított gépkocsi és/vagy egy A fedélzeti számítógép a vezető
28 Jobb első irányjelző meghibá‐ nyitott ajtó esetén információs központban (DIC)
sodott ■ Ha a kulcs a gyújtáskapcsolóban helyezkedik el.
84 Csökkentett motorteljesít‐ van. Vezetési információkkal -
mény ■ Bekapcsolt külső világítás esetén. átlagsebesség, maradék
üzemanyaggal megtehető távolság,
89 Szervizeltesse a gépkocsit
átlagos fogyasztás és menetidő - látja
128 Motorháztető nyitva (ha fel el a vezetőt.
van szerelve stop-start rend‐
szerrel)
90 Műszerek és kezelőszervek

Átlagsebesség Meglévő üzemanyaggal


megtehető távolság

A fedélzeti számítógép
működtetéséhez forgassa az
irányjelző karon lévő állítógyűrűt. Ebben az üzemmódban a
számítógép az átlagsebességet írja Ebben az üzemmódban azt jelzi a
Válassza ki a felső kijelzőt.
ki. számítógép, hogy a gépkocsiban
Kiválasztás esetén villog.
Az átlagsebességbe az álló jelenleg lévő üzemanyag mekkora út
Valahányszor fordít a beállító megtételéhez elegendő.
helyzetben, járó motorral eltöltött időt
keréken, az üzemmód az alábbi
is beleszámítja a rendszer. Üzemanyag-betöltés közben, ha a
sorrendben változik:
Az átlagsebesség nullázásához jármű lejtőn áll vagy a jármű
Átlagsebesség → maradék akkumulátora le van csatlakoztatva,
nyomja meg a SET/CLR gombot.
üzemanyaggal megtehető távolság → akkor a fedélzeti számítógép nem
átlagos fogyasztás → menetidő → tudja kiolvasni a tényleges értéket.
átlagsebesség
Megjegyzés
Bizonyos módok a SET/CLR gomb
Mivel a rendszer egy kiegészítő
megnyomásával nullázhatók.
eszköz, így a fedélzeti számítógép
az adott körülményeknek
Műszerek és kezelőszervek 91

megfelelően a valós megtehető Az átlagfogyasztásba az álló Megjegyzés


távolságtól eltérő értékeket helyzetben, járó motorral eltöltött időt A meglévő üzemanyaggal, az
mutathat. is beleszámítja a rendszer. átlagsebességet és az átlagos
A meglévő üzemanyaggal Az átlagfogyasztás nullázásához fogyasztást is figyelembe véve
megtehető távolság egyaránt nyomja meg a SET/CLR gombot. ténylegesen megtehető távolság a
változhat a vezetési stílus, a közlekedési körülmények, a
közlekedési körülmények és a Vezetés időtartama vezetési stílus vagy a sebesség
sebesség függvényében, mivel a függvényében eltérhet a kijelzett
változó fogyasztási értékek alapján értéktől.
kerül kiszámításra.
Átlagfogyasztás

Ebben az üzemmódban a
számítógép a teljes vezetési időt írja
ki.
A menetidőbe a menetidő utolsó
nullázása óta eltelt idő számít bele,
Ebben az üzemmódban a
akkor is, ha a jármű nem megy.
számítógép az átlagfogyasztást írja
ki. A menetidő nullázásához nyomja
meg a SET/CLR gombot.
92 Műszerek és kezelőszervek

A gépkocsi személyre ■ Rádió beállítások


szabása ■ Bluetooth beállítások
■ Járműbeállítások

Audio rendszer Nyelvi beállítások


Nyelvek változtatása.
Óra és dátum beállítások
Infotainment rendszer 3 115.

Rádió beállítások
Infotainment rendszer 3 115.
Bekapcsolt gyújtáskapcsoló és az
Bluetooth beállítások
infotainment rendszer bekapcsolt
állapota mellett, nyomja meg a Infotainment rendszer 3 115.
CONFIG gombot. Járműbeállítások
A beállítás menük jelennek meg. ■ Komfort beállítások
A jármű a fedélzeti információs kijelző A beállítás menük váltásához Hangjelzés hangereje: A
(BID) beállításainak forgassa a MENU gombot. figyelmeztető hangjelzés
megváltoztatásával személyre Egy beállítás menü kiválasztásához, hangerejének megváltoztatása.
szabható. nyomja meg a MENU gombot. Automatikus hátsó ablaktörlés
A gépkocsi felszereltségétől függően A bezáráshoz, vagy az előző tolatásnál: Hátsó ablaktörlő be-
előfordulhat, hogy az alább leírt menühöz történő visszatéréshez, vagy kikapcsolása hátramenetben.
funkciók közül néhány nem áll nyomja meg a BACK gombot. ■ Parkolósegéd / ütközésérzékelés
rendelkezésre. A következő menük jeleníthetők meg: Parkolássegítő: Kapcsolja be vagy
■ Nyelvek kapcsolja ki az ultrahangos
■ Óra dátum érzékelőket vagy válassza a
Műszerek és kezelőszervek 93

vonórudas üzemmódot, hogy A vezetés megkezdésekor ajtó vagy az összes ajtó kinyitása
lehetővé tegye a parkolássegítő automatikus ajtózárás be- vagy beállítás megváltoztatása.
rendszer használatát akkor is, ha kikapcsolása. Ajtók automatikus visszazárása:
vonórúd van csatlakoztatva. Ajtózárás leállítása, ha az ajtó Automatikus ajtózárás be- vagy
Válassza a vonórúd csatlakoztatva nyitva van: Vezető oldali ajtózár be- kikapcsolása, ha a kireteszelés
üzemmódot, ha csatlakoztatva van vagy kikapcsolása, ha az ajtó után nem történik ajtónyitás.
egy vonórúd. nyitva van. Ha a kikapcsolás van
kiválasztva, akkor a Késleltetett Gyári beállítások visszaállítása
■ Külső környezeti világítás
ajtózárás menü elérhető. Minden beállítás visszaáll a kezdeti
Külső világítás nyitásnál: A belépő beállításokra.
világítás bekapcsolása, illetve Késleltetett ajtózárás: A késleltetett
kikapcsolása. ajtózárás be- vagy kikapcsolása. MyLink, szöveg alapú
Ha megnyomja a központi zár
Időtartama a jármű elhagyása Ha az audioberendezés be van
gombot, akkor három hangjelzés
után: Kilépő világítás be- vagy kapcsolva, nyomja meg a
hallatszik, jelezve a késleltetett
kikapcsolása, és a világítás vezérlőpanelen a ; gombot.
zárás bekapcsolódását. Ez a
időtartamának módosítása. funkció az utolsó ajtó becsukása
■ Elektromos ajtózárak után 5 másodpercig késlelteti az
Automatikus ajtónyitás: ajtók bezáródását.
Automata ajtónyitás ki- vagy ■ Távvezérelt zárás, nyitás, indítás
bekapcsolása automata ajtózárás Távvezérelt nyitás visszajelzése:
esetén. Nyitáskor történő fényjelzés
Megváltoztathatja a nyitás bekapcsolása illetve kikapcsolása.
konfigurációját, hogy csak a vezető Távvezérelt zárás visszajelzése:
oldali ajtót vagy az összes ajtót Fény és/vagy kürt visszajelzés be-
nyissa. vagy kikapcsolása zárás esetén.
Automatikus ajtózárás: Távvezérelt ajtónyitás:
Ajtónyitáskor csak a vezető oldali
Nyomja meg a beállítások parancsot.
94 Műszerek és kezelőszervek

A következő beállítások választhatók jármű beállítások ■ világítás


ki: kilépő világítás: Ki / 30 mp / 60 mp /
■ óra és dátum beállítások 120 mp.
■ rádió beállítások jármű helyzetjelző lámpák:
■ csatlakozás beállítások Válassza ki az On vagy Off (be
vagy ki) lehetőséget.
■ jármű beállítások
■ elektromos ajtózárak
■ nyelv
kinyitott ajtó kizárásvédelem:
■ szöveg görgetés Válassza ki az On vagy Off (be
■ érintés hangjelzés hangereje vagy ki) lehetőséget.
■ max. kezdő hangerő késleltetett ajtózárás: Válassza ki
■ rendszer verzió az On vagy Off (be vagy ki)
lehetőséget.
■ DivX(R) VOD ■ komfort és kényelem
■ zárás, nyitás beállítások
A megfelelő almenükben az alábbi hangjelzés hangereje: Válassza a
beállítások változtathatók meg: Normál vagy Magas lehetőséget. távvezérelt nyitás fény
visszajelzés: Villogók / lámpák
óra és dátum beállítások automatikus ablaktörlés tolatásnál: kikacsolása kiválasztása.
On vagy Off (be vagy ki) választása
További információ az Infotainment távvezérelt ajtónyitás: Összes ajtó /
rendszer kezelési útmutatójában. ■ ütközés / észlelés vezetőajtó kiválasztása.
parkolássegítő: Válassza a Be/ Ki nyitott ajtók távvezérelt
rádió beállítások vagy Vonórúd csatlakoztatva
További információ az Infotainment visszazárása: Válassza ki az On
lehetőséget, hogy lehetővé tegye a vagy Off (be vagy ki) lehetőséget.
rendszer kezelési útmutatójában. parkolássegítő rendszer
használatát akkor is, ha vonórúd
csatlakozás beállítások
van csatlakoztatva.
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Műszerek és kezelőszervek 95

max. kezdő hangerő


További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
rendszer verzió
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
DivX(R) VOD
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.

■ gépkocsi gyári beállítások:


Beállítások értékeinek
visszaállítása a gyári
alapbeállításokra.
nyelv
A kívánt nyelv kiválasztása.
szöveg görgetés
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
érintés hangjelzés hangereje
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
96 Világítás

Világítás Külső világítás Minden lámpa kikapcsolódik, és a


gomb visszatér eredeti AUTO
állásába.
Világításkapcsoló
AUTO: A külső világítás és a
Külső világítás .............................. 96 Külső világítás kezelőszervei műszerfal világítás a külső
Belső világítás ............................ 100 fényviszonyoktól függően
automatikusan kapcsolódik be vagy
Világítás funkciók ....................... 101
ki.
8: A hátsó lámpák, a rendszámtábla
világítás, a műszerfali világítás és a
helyzetjelző lámpák világítanak.
9: Az összes előbbi világítás mellett
a tompított fényszóró is be van
kapcsolva.

A külső lámpák be- vagy


kikapcsolásához forgassa el a
világításkapcsoló gombot. A
világításkapcsolónak négy állása
van:
m OFF: Az összes lámpa
kikapcsolásához forgassa a gombot
OFF állásba.
Világítás 97

Automatikus Távolsági fényszóró 9 Figyelmeztetés


fényszóróvezérlés
Mindig kapcsoljon át távolsági
Automatikus világítás-vezérlés fényszóróról tompítottra, ha
funkció szemből gépkocsik közelednek,
vagy másik gépkocsi mögött
haladva. A távolsági fényszóró
időlegesen elvakíthatja a többi
vezetőt, ami ütközéses
balesetekhez vezethet.

Fénykürt
Húzza meg a kart.
A tompított fényszórók világítanak, Amikor elengedi a kart, az visszatér
amikor a távolsági fényszórók be alaphelyzetébe. A távolsági
vannak kapcsolva. fényszórók mindaddig bekapcsolt
A tompítottról távolsági fényszóróra állapotban maradnak, amíg a kart
Amikor kevés a külső fény, ha be van való átkapcsoláshoz nyomja a maga felé húzott állapotban tartja.
kapcsolva az automatikus kapcsolókart előre.
fényszóróvezérlés, akkor a külső
A tompított fényszóróra való
világítás és műszerfal világítás
visszakapcsoláshoz nyomja ismét
automatikusan bekapcsolódik.
előre vagy húzza meg a kapcsolókart.
Az ellenőrzés kikapcsolásához
forgassa a gombot OFF állásba. Megjegyzés
Ha be van kapcsolva a távolsági
Minden lámpa kikapcsolódik, és a fényszóró, kigyullad a távolsági
gomb visszatér eredeti AUTO fényszóró visszajelző lámpája.
állásába.
98 Világítás

Fényszórómagasság- Fényszórók használata Vészvillogó


állítás külföldön
Az aszimmetrikus tompított fényszóró
az utasoldali útszegélyt jobban
megvilágítja.
Azokban az országokban, ahol az út
ellenkező oldalán közlekednek, a
szembejövő forgalom vakításának
elkerülése érdekében állítsa át a
fényszórókat.
Fényszórók és helyzetjelző lámpák
3 221.

A ¨ gomb működteti.
Nappali menetlámpa
A fényszórómagasság beállítása a A vészvillogó működtetéséhez
gépkocsi terhelésének megfelelően A nappali menetlámpa növeli a nyomja meg a vészvillogó gombját.
annak érdekében, hogy a fényszóró gépkocsi láthatóságát nappali
fényviszonyok esetén. A vészvillogó kikapcsolásához
ne vakítsa el a többi közlekedőt: nyomja meg ismét a gombot.
fordítsa el a ? gombot a kívánt
állásba.
0 = az első üléseken ülnek
1 = minden ülésen ülnek
2 = minden ülésen ülnek, és a
csomagtérben csomagok vannak
3 = csak a vezetőülés foglalt, és a
csomagtérben csomagok vannak
Világítás 99

Kanyarodás és sávváltás Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, Ha az első ködlámpák be vannak


nyomja a kart az ellenállási pontig, kapcsolva, akkor az első ködlámpa
jelzése majd engedje el. visszajelző világít.
A kart az ellenállási pontig tolva, majd A kikapcsoláshoz nyomja meg ismét
ott tartva az irányjelzők hosszabban a gombot.
villognak.
Az irányjelzők kézi kikapcsolásához Hátsó ködlámpák
mozdítsa vissza a kart az eredeti
helyzetbe.

Első ködlámpák

kapcsolókar = jobb oldali


felfelé irányjelzők
kapcsolókar = bal oldali
lefelé irányjelzők
Ha a kart túlnyomja az ellenállási A r gomb működteti.
ponton, akkor az irányjelzők
Világításkapcsoló AUTO állásban: a
folyamatosan működnek. Amikor a
hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a
kormánykerék visszafordul, az
fényszórók is automatikusan
irányjelzők automatikusan
Az első ködlámpa bekapcsolásához bekapcsolnak.
kikapcsolnak.
nyomja meg a > gombot. Világításkapcsoló 8 állásban: a
hátsó ködlámpa csak az első
ködlámpákkal együtt kapcsolható be.
100 Világítás

Ha a hátsó ködlámpa be van


kapcsolva, akkor a hátsó ködlámpa
Belső világítás Megjegyzés
A világítás hosszú időn keresztül
visszajelző világít. történő működtetése következtében
Utastér-világítás a jármű akkumulátora lemerülhet.
Tolatólámpa 9 Figyelmeztetés
A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál,
hátrameneti fokozatba kapcsolva Ha sötétben vezet, ne használja a
világít. belső világítást.
Ha kívül sötét van, a megvilágított
Párás lámpaburák utastér rontja a vezető látását, ami
A lámpaburák belső felülete hideg, balesethez vezethet.
ködös, párás időben, valamint erős
esőben vagy mosás után
bepárásodhat. A pára gyorsan
eltűnik, ha bekapcsolja a
fényszórókat.
Működtesse a billenőkapcsolót:
⃒ = mindaddig égve marad, amíg
kézzel ki nem kapcsolja.
w = a lámpa akkor gyullad ki, ha
kinyitják a jármű valamelyik
ajtaját; az összes ajtó bezárása
után a lámpa kialszik.
§ = a lámpa még nyitott ajtóknál is
kikapcsolva marad.
Világítás 101

Világítás funkciók Kilépő világítás 3. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót.


A fényszórók, az oldalsó és hátsó 4. Húzza meg az irányjelző kart.
Köszöntő világítás helyzetjelzők a jármű elhagyása után 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót.
megvilágítják a környezetet egy ideig, Ha nem csukja be a vezető oldali
Üdvözlő világítás aminek időtartama beállítható. ajtót, akkor a világítás néhány
A fényszórók, az oldalsó és hátsó másodperc elteltével kikapcsol.
helyzetjelzők és a belső világítás
rövid időre bekapcsol a jármű A világítás azonnal kikapcsol, ha
rádiófrekvenciás távirányítóval nyitott vezetőoldali ajtónál az
történő nyitásakor. Ez a funkció csak irányjelző kart meghúzza.
sötétben működik, és megkönnyíti a
Gépjárművek automatikus
jármű helyének azonosítását.
világítással (kivéve Európa)
A világítás a gyújtáskapcsoló tartozék 1. A világításkapcsoló AUTO
állásba fordításakor azonnal állásban.
kikapcsol.
2. Kapcsolja ki a gyújtást.
A funkció be- vagy kikapcsolása a
3. Vegye ki a gyújtáskulcsot.
Járműbeállítások menüpontban
módosítható. A gépkocsi személyre A kilépő világítás a környezeti
szabása 3 92. Bekapcsolás fényviszonyok függvényében
Ennek a funkciónak a bekapcsolása, automatikusan bekapcsol.
Belépő világítás kikapcsolása és a világítás
A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a
következő további világítóeszközök
időtartama a járműbeállításokban Akkumulátorvédelem
megváltoztatható. A gépkocsi
kapcsolnak be: személyre szabása 3 92. Elektromos világítóeszközök
■ Néhány kapcsoló kikapcsolása
Európa
■ A belső világítás egyes részei Az akkumulátorkímélő a
1. Kapcsolja ki a gyújtást.
járműakkumulátor lemerülésének
2. Vegye ki a gyújtáskulcsot. megelőzésére szolgál.
102 Világítás

Ha kikapcsolja a gyújtást, akkor a


lámpák néhány másodperc múlva
automatikusan lekapcsolódnak.
Infotainment rendszer 103

Infotainment rendszer Bevezetés Csatlakoztassa a hordozható


zenelejátszót a külső
hangbemenethez, és élvezze az
Általános információk Infotainment rendszer gazdag
Bevezetés .................................. 103 Az Infotainment rendszer hangzását.
szórakoztató elektronikát biztosít a A digitális hangfeldolgozó rendszer
Rádió ......................................... 119 jármű számára, a legújabb számos előre beállított hangszínt
Audio lejátszó ............................ 132 technológiát felhasználva. kínál a hangzás optimalizálásához.
Telefon ....................................... 147 A rádió könnyen használható, mivel a ■ Maximális kimenő teljesítmény:
mind a hat oldalhoz külön-külön 25 W x 4 csatorna
tartozó [1~6] PRESET gombokkal 36
FM, AM és DAB (Digitális rádióadás) ■ Hangszóró-impedancia: 4 ohm
rádióadó tárolható. A DAM csak az A rendszer a gondosan megtervezett
1/2-a típusú modellnél érhető el. beállító eszközzel, az okos kijelzővel
A beépített CD lejátszó audio CD és és a többfunkciós menütárcsa
MP3 (WMA) lemezeket tud lejátszani, szabályozóval könnyen állítható.
az USB/iPod lejátszó pedig ■ Az "Áttekintés" rész az
csatlakoztatott USB tárolóeszközöket Infotainment rendszer funkciók és
vagy iPod termékeket (csak 1/2 típus az összes szabályozó eszköz
- A/B modell). egyszerű áttekintését kínálja.
A Bluetooth telefoncsatlakozási ■ Az "Áttekintés" rész elmagyarázza
funkció lehetővé teszi a vezeték az Infotainment rendszer alapvető
nélküli kihangosítós kezelőszerveit.
telefonhívásokat, valamint telefon-
Megjegyzés
zenelejátszó használatát. A
Ez a kézikönyv a különböző
Bluetooth telefon csatlakoztatás
Infotainment rendszerekben
funkció csak az 1/2-a típusú A/B
elérhető minden lehetőséget és
modellnél érhető el.
jellemzőt leír. Bizonyos leírások,
104 Infotainment rendszer

beleértve a kijelzők és
menüfunkciók leírásait, lehet, hogy
nem vonatkoznak az Ön járművére
modellváltozat, országra jellemző
specifikáció, speciális
berendezések vagy tartozékok
miatt.
Képernyő kijelző

A képernyő kijelző különbözhet a


kézikönyv kijelzőjétől, mivel a legtöbb
képernyő kijelző az eszközök
beállításától és a járművek
jellemzőitől függően különböző lehet.

Lopásvédelmi funkció
Az Infotainment rendszer, a lopások
megelőzésére elektronikus
biztonsági rendszert tartalmaz.
Az Infotainment rendszer csak abban
a járműben működik, amelybe
elsőként szerelték be, aki ellopja,
nem tudja használni.
Infotainment rendszer 105

A kezelőszervek áttekintése
1. változat
106 Infotainment rendszer

1-A típus: Rádió/DAB + CD/MP3 + 5. Lemeznyílás lenyomva tartja ezeket a


AUX + USB/iPod + Bluetooth Ebbe a nyílásba lehet betenni gombokat, akkor kézzel
1-B típus: Rádio + CD/MP3 + AUX + illetve innen lehet kivenni a CD-t. beállíthatja a vételii frekvenciát.
USB/iPod + Bluetooth 6. FAVOURITE [FAV1-2-3] gomb ◆ CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth
1. Kijelző lejátszási módban ezeket a
Ezt a gombot megnyomva gombokat megnyomva azonnal
Lejátszás/vétel/menü állapot és választhatja ki az elmentett az előző vagy következő
információ kijelzése. kedvenc csatornák oldalát. számot kezdi játszani.
2. BE/KI [m] gomb HANGERŐ 7. INFORMÁCIÓ [INFO] gomb Ha lenyomva tartja ezeket a
forgókapcsolóval ◆ Ezt a gombot megnyomva, CD/ gombokat, akkor gyorsan előre/
◆ Ki-/bekapcsoláshoz nyomja MP3/USB/iPod/Bluetooth visszatekerheti az aktuálisan
meg ezt a gombot. lejátszás módban megtekintheti játszott dalokat.
◆ Forgassa a forgókapcsolót az a fájlinformációkat. 9. CD/AUX gomb
általános hangerő ◆ A rádió funkciót használva Ezt a gombot lenyomva
beállításához. megtekintheti a rádióadóra és kiválaszthatja a CD/MP3/AUX
3. PRESET [1 ~ 6 ] gomb az aktuálisan játszott vagy USB/iPod/Bluetooth audio
zeneszámra vonatkozó funkciót.
◆ Bármelyik gomb lenyomva információkat.
tartásával hozzáadja az 10. RADIO BAND gomb
aktuális rádióadót az aktuális 8. fSEEKe gomb
Nyomja meg ezt a gombot az FM/
Kedvencek oldalhoz. ◆ Rádió vagy DAB (digitális rádió) AM rádió vagy DAB
◆ Bármelyik gomb hallgatása közben ezeket a kiválasztásához (csak az 1. típus
megnyomásával kiválaszthatja gombokat megnyomva a - A modell).
az adott gombhoz rendelt rendszer automatikusan tisztán
fogható adókat keres. Ha 11. TP gomb
csatornát.
Az FM RDS funkció használata
4. KIADÁS [d] gomb közben kapcsolja be vagy ki a TP
Nyomja meg ezt a gombot, és (Traffic Programme - Közlekedési
vegye ki a lemezt. hírek) funkciót.
Infotainment rendszer 107

12. CONFIG gomb 16. P BACK gomb


Nyomja meg ezt a gombot a ◆ Érvényteleníti a bevitt tartalmat,
Settings (Beállítások) menü vagy visszatér az előző
megjelenítéséhez. menühöz.
13. TONE gomb 17. TELEFON [y] / ELNÉMÍTÁS [@]
A hang beállítási mód ◆ Nyomja meg ezt a gombot a
beállításához/választásához Bluetooth telefonmód
nyomja meg ezt a gombot. aktiválásához.
14. MENU gomb TUNE ◆ Tartsa nyomva a gombot a
forgókapcsolóval némítás funkció be- vagy
◆ Ezt a gombot megnyomva kikapcsolásához.
megjelenítheti az aktuálisan
működő menüt, vagy
kiválaszthatja/alkalmazhatja a
beállítás tartalmát és a
beállítási értékeket.
◆ Forgassa a forgókapcsolót a
beállítás tartalmának
mozgatásához/változtatásához
vagy az értékek beállításához.
15. AUX csatlakozó
Külső hangeszközt
csatlakoztathat ehhez a
csatlakozóhoz.
108 Infotainment rendszer

2. változat
Infotainment rendszer 109

2-A típus: Rádió/DAB + CD/MP3 + 4. KIADÁS [d] gomb gombokat megnyomva a


AUX + USB/iPod + Bluetooth Nyomja meg ezt a gombot, és rendszer automatikusan tisztán
2-B típus: Rádio + CD/MP3 + AUX + vegye ki a lemezt. fogható adókat keres. Ha
USB/iPod + Bluetooth lenyomva tartja ezeket a
5. Lemeznyílás gombokat, akkor kézzel
2-C típus: Rádio + CD/MP3 + AUX Ebbe a nyílásba lehet betenni beállíthatja a vételii frekvenciát.
1. Kijelző illetve innen lehet kivenni a CD-t. ◆ CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth
Lejátszás/vétel/menü állapot és 6. FAVOURITE [FAV1-2-3] gomb lejátszási módokban (csak 2.
információ kijelzése. Ezt a gombot megnyomva típus - A/B modell) ezeket a
2. BE/KI [m] gomb HANGERŐ választhatja ki az elmentett gombokat megnyomva azonnal
forgókapcsolóval kedvenc csatornák oldalát. az előző vagy következő
számot kezdi játszani.
◆ Ki-/bekapcsoláshoz nyomja 7. INFORMÁCIÓ [INFO] gomb
meg ezt a gombot. Ha lenyomva tartja ezeket a
◆ Nyomja meg ezt a gombot a
gombokat, akkor gyorsan előre/
◆ Forgassa a forgókapcsolót az fájlinformációk
visszatekerheti az aktuálisan
általános hangerő megtekintéséhez a CD/MP3/
játszott dalokat.
beállításához. USB/iPod/Bluetooth lejátszási
módok használata közben 9. CD/AUX gomb
3. PRESET [1 ~ 6 ] gomb
(csak 2. típus - A/B modell). Ezt a gombot lenyomva
◆ Bármelyik gomb lenyomva
◆ A rádió funkciót használva kiválaszthatja a CD/MP3/AUX
tartásával hozzáadja az
megtekintheti a rádióadóra és vagy USB/iPod/Bluetooth audio
aktuális rádióadót az aktuális
az aktuálisan játszott funkciót.
Kedvencek oldalhoz.
zeneszámra vonatkozó 10. RADIO BAND gomb
◆ Bármelyik gomb információkat.
megnyomásával kiválaszthatja Nyomja meg ezt a gombot az FM/
az adott gombhoz rendelt 8. fSEEKe gomb AM vagy DAB rádiósáv
csatornát. ◆ Rádió vagy DAB (digitális rádió: kiválasztásához (csak 2. típus - A
csak 2. típus - A modell) modell).
hallgatása közben ezeket a
110 Infotainment rendszer

11. TP gomb 15. AUX csatlakozó A hangrendszer távirányítója a


Az FM RDS funkció használata Külső hangeszközt kormánykeréken
közben kapcsolja be vagy ki a TP csatlakoztathat ehhez a
(Traffic Programme - Közlekedési csatlakozóhoz. 1. típusú kormánykeréken elhelyezett
hírek) funkciót. hangrendszervezérlő: opció
16. P BACK gomb
12. CONFIG gomb ◆ Érvényteleníti a bevitt tartalmat,
Nyomja meg ezt a gombot a vagy visszatér az előző
Settings (Beállítások) menü menühöz.
megjelenítéséhez. 17. TELEFON [y] / ELNÉMÍTÁS [@]
13. TONE gomb ◆ Ezt a gombot megnyomva
A hang beállítási mód bekapcsolja a Bluetooth telefon
beállításához/választásához módot (csak 2-A/B típus) vagy
nyomja meg ezt a gombot. ki-/bekapcsolhatja a némítás
14. MENU gomb TUNE funkciót (csak 2-C típus)
forgókapcsolóval ◆ A némítás funkció ki-/
◆ Ezt a gombot megnyomva bekapcsolásához tartsa
megjelenítheti az aktuálisan nyomva a gombot (csak 2-A/B 1. NÉMÍTÁS [x]/megszakítás n
működő menüt, vagy típus)
Ezt a gombot bármely zene
kiválaszthatja/alkalmazhatja a
lejátszó módban megnyomva be-
beállítás tartalmát és a
vagy kikapcsolhatja a némítást.
beállítási értékeket.
Bekapcsolt módban ezt a gombot
◆ Forgassa a forgókapcsolót a megnyomva visszautasíthatja a
beállítás tartalmának hívásokat vagy befejezheti a
mozgatásához/változtatásához hívást.
vagy az értékek beállításához.
Infotainment rendszer 111

2. Hívás [q] gomb 2. típusú kormánykeréken elhelyezett ◆ A gombot megnyomva


◆ A gomb megnyomásával hangrendszervezérlő: opció kiválaszthat egy hanglejátszási
válaszolhat a hívásra, vagy az módot.
újratárcsázási módba léphet. ◆ A forgókapcsolót forgatva
◆ A gombot lenyomva tartva módosíthatja a párosított
beléphet a tárcsázott hívás rádióadókat vagy éppen játszott
naplójába, vagy válthat a zenét.
kihangosítás mód és a 4. Hangerő [+] gombok
magánhívás között beszélgetés ◆ A hangerő növeléséhez nyomja
közben. meg a + gombot.
3. Forrás [dSRCc] gomb/ ◆ A hangerő csökkentéséhez
forgókapcsoló nyomja meg a - gombot.
◆ A gombot megnyomva
kiválaszthat egy hanglejátszási
módot. 1. Némítás [x] gomb Kezelés
◆ A forgókapcsolót forgatva A némítás funkció be- vagy Gombok és szabályozó eszköz
módosíthatja a párosított kikapcsolásához nyomja meg a Az infotainment rendszer a
rádióadókat vagy éppen játszott gombot. funkciógombokkal, a többfunkciós
zenét. 2. Nem elérhető forgatógombbal és a kijelzőn
4. Hangerő [+] gombok 3. Forrás [dSRCc] gomb/ megjelenő menüvel működtethető.
◆ A hangerő növeléséhez nyomja forgókapcsoló A rendszerben használt gombok és
meg a + gombot. szabályozó eszközök a következők.
◆ A hangerő csökkentéséhez ■ Az infotainment rendszer gombjai
nyomja meg a - gombot. és forgókapcsolója
■ A kormánykerék audio
kezelőszerve
112 Infotainment rendszer

Rendszer be-/kikapcsolása Automatikus kikapcsolás ■ A kormánykerék audio


A gyújtáskapcsoló (jármű kezelőszervén, nyomja meg a
gyújtáskulcs) OFF állásában, ha az hangerő [+] gombokat a
Infotainment rendszert a BE/KI [m] hangerő beállításához.
gomb segítségével bekapcsolja, ■ Az aktuális hangerő látható.
akkor a felhasználó utolsó művelete ■ Az Infotainment rendszer
után tíz perccel az Infotainment kikapcsolásával a hangerőszint a
rendszer automatikusan kikapcsol. korábbi kiválasztásra áll vissza (ha
az a maximális kezdő hangerőnél
Hangerő-szabályozás kevesebb).

Auto Volume control


(Automatikus hangerő-
szabályozás)
A rendszer bekapcsolásához, nyomja
Ha a sebesség kompenzációs
meg a BE-/KIKAPCSOLÁS [m]
hangerő beállítás működni kezd, a
gombot.
hangerő automatikusan a jármű
A bekapcsolással megkezdődik a sebességének megfelelően változik,
korábban kiválasztott rádióadó vagy hogy kiegyenlítse a motorból és
zeneszám lejátszása. (Ez azonban, gumiabroncsoktól eredő zajt. (Lásd
az eszköztől függően, a Bluetooth System Configuration
audio esetében eltérő lesz.) (rendszerkonfigurálás) → Radio
A rendszer kikapcsolásához nyomja Forgassa a hangerő [VOL] settings (rádió-beállítások) → Auto
meg a BE-/KIKAPCSOLÁS [m] forgókapcsolót a hangerő Volume (automatikus hangerő)).
gombot. beállításához.
Infotainment rendszer 113

Hangerő-korlátozás magas A vonatkozó működési mód gomb megnyomásával a hangzás


hőmérséklet esetén használatakor nyomja meg a TONE konfiguráció összes tételét kezdeti
Ha a rádió belső hőmérséklete túl gombot. értékké teheti.
magas, az Infotainment rendszer A TUNE forgókapcsolót forgatva,
Hangzás beállítása
korlátozza a szabályozható válassza ki a kívánt hangzás
szabályozás módot, majd nyomja ■ Bass (mély): A mély hangszínt -12
maximális hangerőt.
meg a MENU gombot. és +12 között állíthatja.
Szükség esetén a hangerő
■ Midrange (középtartomány): A
automatikusan csökken.
középtartományt -12 és +12 között
Hangzás beállítása állíthatja.
■ Treble (magas): A magas
hangszínt -12 és +12 között
állíthatja.
■ Fader (első-hátsó egyensúly): A
első/hátsó egyensúlyt a
hathangszórós járműmodellben
első 15-től hátsó 15-ig állíthatja.
■ Balance (bal-jobb egyensúly): A
bal/jobb egyensúlyt bal 15-től jobb
A TUNE forgókapcsolót forgatva, 15-ig állíthatja.
válassza ki a kívánt hangzásvezérlési ■ EQ (hangszínszabályzó): Válassza
értéket, majd nyomja meg a MENU ki vagy kapcsolja ki a
A Tone settings (Hangzás gombot. hangzásstílust (KI ↔ Pop ↔ Rock ↔
beállítása) főmenüben a Lehetőség van az aktuálisan Klasszikus ↔ Beszéd ↔ Country).
hangjellemzők különbözően kiválasztott tétel kezdeti értékként
állíthatók be az AM/FM/DAB rádiónak való beállítására. Ehhez nyomja
és az egyes audio lejátszó hossza a MENU gombot a hangzás
funkcióknak megfelelően. konfiguráció módban. Vagy a TONE
114 Infotainment rendszer

Funkció kiválasztása CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth


audiolejátszás (csak 1/2 típus -A/B
AM, FM vagy DAB rádió (csak az 1/2 modellek) vagy külső (AUX)
típus-A modellekre vonatkozóan) hangbemenet

A MENU gombot megnyomva


megnyithatja a vonatkozó
funkciókhoz tartozó opciók menüjét
vagy a vonatkozó eszközök menüjét
(kivéve Bluetooth audio).
Nyomja meg a RADIO BAND gombot Nyomja meg többször egymást
az AM/FM vagy DAB rádió követően a CD/AUX gombot az
kiválasztásához (csak az 1/2 típus-A audiolejátszás funkciók közötti
modellekre vonatkozóan). váltáshoz. (CD/MP3 → AUX → USB
A MENU gombot megnyomva nyissa vagy iPod, Bluetooth audio → CD/
meg az FM menüt/AM menüt vagy MP3 →....)
DAB menüt, amely a rádióadó A kormánykerék audio
kiválasztására vonatkozó kezelőszervéről, nyomja meg a
lehetőségeket tartalmazza. Forrás [dSRCc] gombot.
Infotainment rendszer 115

Bluetooth kihangosítós (14) MENU gomb a TUNE


telefonkészülék forgókapcsolóval
■ A forgókapcsolót forgatva a
menühöz vagy beállítási elemhez
léphet.
■ A gombot megnyomva
kiválaszthatja/elérheti az adott
menü vagy beállítási tétel által
felkínált részletes szabályozó
képernyőt.
(16) P BACK gomb
Nyomja meg a BE/KI [m] gombot a Érvényteleníti a bevitt tételt, vagy
Bluetooth megnyitásához a visszatér az előző képernyőhöz/
vonatkozó funkciók lehetőségével. menühöz.
A BE/KI [m] gomb megnyomásával
kiválaszthatja a Bluetooth telefon- Személyre szabás a Settings
kihangosító funkciót (csak 1/2 típusú Személyre szabás (Beállítás) menü segítségével
A/B modellek). ■ A beállítás menük és funkciók a
Fő gombok/forgókapcsoló jármű modelljétől függően
A Settings (Beállítások) menüben változhatnak.
használt gombok és szabályozó
■ Referencia: Információs táblázat az
gombok a következők.
alábbi Settings (Beállítások)
(12) CONFIG gomb menühöz.
Nyomja meg ezt a gombot a Settings
(Beállítások) menü
megjelenítéséhez.
116 Infotainment rendszer

[Példa] Settings (Beállítások) → Time


Date (Idő Dátum) → Set date (Dátum
beállítása): 23 Jan 2013

■ Jelzi a vonatkozó beállítási menü A TUNE forgókapcsoló forgatásával


vagy működési állapot részletes lépjen a kívánt beállítási értékhez
listáját. vagy működési állapothoz, majd
■ Ha a vonatkozó részletes listából nyomja meg a MENU gombot.
Nyomja meg a CONFIG gombot a
Settings (Beállítások) menü egy másik részletes lista nyílik, ez
megjelenítéséhez. a művelet megismételhető.
Miután eljutott a következő oldalon a
Settings (Beállítások) menü alábbi
információs táblázatához, a TUNE
forgókapcsoló forgatásával, lépjen a
kívánt beállítási menühöz, majd
nyomja meg a MENU gombot.
Infotainment rendszer 117

Beállítási információk táblázata [Óra dátum]


[Nyelvek]

■ Ha a vonatkozó részletes lista több


elemből áll, akkor ismételje meg ezt
a műveletet. A pontos Idő beállítása: Állítsa be a
pontos időt, órát és percet.
■ A vonatkozó beállítási érték vagy
működési állapot beállítása/ Válassza ki a megfelelő nyelvet. ■ Set date (dátum beállítása): Állítsa
jóváhagyása módosul. be az aktuális évet/hónapot/napot!
■ Set time format (időformátum
beállítása): Válassza a 12 órás
vagy 24 órás időkijelzést.
■ Set date format (dátumformátum
beállítása): Állítsa be a
dátumkijelzés formátumát.
YYYY.MM.DD: 2013 Jan. 23
DD/MM/YYYY: 23 Jan. 2013
118 Infotainment rendszer

MM/DD/YYYY: Jan. 23, 2013 Manuálisan állítsa be a Kedvencek összekapcsolása) funkció


■ RDS clock synchronisation (RDS oldalszámát. aktiválása vagy kikapcsolása).
óra szinkronizálás): On vagy Off ■ AS Stations (AS adók): Állítsa be az - Auto linking DAB-FM (DAB-FM
(be vagy ki) választása egyes rádiók vagy DAB Auto Store automatikus összekapcsolása):
stations (állomások automatikus On/Off (Be/ki) (Auto linking DAB-
[Rádió beállítások]
tárolása) funkcióját. FM (DAB-FM automatikus
■ RDS options (RDS opciók): RDS összekapcsolása) funkció
opciók beállítása. aktiválása vagy kikapcsolása).
- RDS: On/Off (Be/Ki) (RDS funkció - Dynamic audio adaptation
be- vagy kikapcsolása). (Dinamikus audio adaptáció): On/
Off (Be/ki) (Dynamic audio
- Regional (regionális): - On/Off adaptation (Dinamikus audio
(Be/Ki) (Regional (Regionális) adaptáció) funkció aktiválása vagy
funkció be- vagy kikapcsolása). kikapcsolása).
- Text scroll freeze - Band selection (Sáv választás):
(szöveggörgetés leállítása): On/Off Állítsa be az alábbiak közül
(Be/Ki) (Text scroll freeze valamelyiket: Both (Mindkettő),
(szöveggörgetés leállítása) funkció L-band (L-sáv) vagy Band III (III.
■ Auto volume control (automatikus be- vagy kikapcsolása). sáv ).
hangerő-szabályozás): Off/Low/ - TA volume (TA hangerő): A TA
Medium/High (Ki/Halk/Közepes/ hangerő beállítása.
Hangos) beállítása. ■ DAB beállítások: DAB beállítások
■ Maximum startup volume beállítása.
(maximális bekapcsolási hangerő): Auto ensemble linking
Manuálisan állítsa be a (Programegyüttes automatikus
bekapcsolási hangerő maximumát. összekapcsolása) : On/Off (Be/ki)
■ Radio favourites (rádiókedvencek): (Auto ensemble linking
(Programegyüttes automatikus
Infotainment rendszer 119

[Bluetooth beállítások] ■ Pair device (eszköz párosítása):


Próbáljon meg párosítani egy új
Rádió
Bluetooth eszközt.
AM-FM rádió
■ Change Bluetooth code (Bluetooth-
kód megváltoztatása): Manuálisan Az AM, FM vagy DAB rádió
módosítsa/állítsa be a Bluetooth használata előtt (csak az 1/2
kódot. típus-A modellre vonatkozóan)
Restore factory settings (gyári
beállítások visszaállítása): Állítsa Fő gombok/forgókapcsoló
vissza a kezdeti beállítási értékeket (10) RADIO BAND gomb
alapbeállításokra. Nyomja meg ezt a gombot az AM, FM
vagy DAB rádió kiválasztásához
(csak az 1/2 típus-A modellre
Bluetooth: Belépés a Bluetooth vonatkozóan).
beállításokba. (14) MENU gomb a TUNE
■ Bekapcsolás: On vagy Off (be vagy forgókapcsolóval
ki) választása. ■ Forgassa ezt a forgókapcsolót egy
■ Device list (eszközlista): Válassza műsorszóró frekvencia
ki a kívánt eszközt, és válassza ki/ kereséséhez.
csatlakoztassa/válassza le vagy ■ Nyomja meg ezt a gombot a menü
törölje. képernyő eléréséhez az aktuális
üzemmódból.
(16) P BACK gomb
Érvényteleníti a bevitt tételt, vagy
visszatér az előző képernyőhöz/
menühöz.
120 Infotainment rendszer

(8) fSEEKe gomb Az FM RDS funkció használata Rádió vagy DAB állomás (csak
■ Ezt a gombot megnyomva közben kapcsolja be vagy ki a TP 1/2 típus-A modell) állomás
automatikusan keresheti az (Traffic Programme - Közlekedési hallgatása
elérhető rádió vagy DAB (csak az hírek) funkciót.
1/2 típus-A modellre vonatkozóan) (7) INFORMÁCIÓK [INFO] gomb Rádió vagy DAB üzemmód
állomásokat. Műsorszóró rádióra vagy DAB adókra kiválasztása
■ A gombot lenyomva tartva vonatkozó információ megtekintése.
kívánság szerint változtathatja a (17) ELNÉMÍTÁS [@] gomb
rádió vagy DAB frekvenciát, majd a
gombot elengedve az aktuális Nyomja meg (csak 2. típus-C modell)
frekvenciánál megállhat. vagy tartsa nyomva (csak 1/2 típus-
A/B modell) ezt a gombot a némítás
(6) KEDVENC [FAV1-2-3] gomb funkció be- vagy kikapcsolásához.
Ezt a gombot megnyomva lapozhat
az elmentett kedvenc rádió vagy DAB
adók között.
(3) MEMÓRIA [1 ~ 6] gombok
■ Bármelyik MEMÓRIA gomb
nyomva tartásával az adott
Az FM/AM vagy DAB sáv
gombhoz rendelheti az aktuális
kiválasztásához nyomogassa a
rádió vagy DAB (csak az 1/2 típus-
RADIO BAND gombot.
A modellre vonatkozóan) állomást.
A korábban kiválasztott műsorszóró
■ Ezt a gombot megnyomva
állomást fogja.
kiválaszthatja a MEMÓRIA
gombhoz párosított adót.
(11) TP gomb
Infotainment rendszer 121

Rádióállomás automatikus keresése DAB szolgáltatáskomponens Rádióadó keresése


automatikus keresése (csak 1/2 típus
A modell)

A fSEEKe gombokat megnyomva A fSEEKe gombok lenyomva


automatikusan keresi a jó vétellel tartásával gyorsan frekvenciát
rendelkező elérhető rádióadókat. A fSEEKe gombokat megnyomva válthat, majd a kívánt frekvenciánál
automatikusan keresi az elérhető engedje fel a gombot.
DAB szolgáltatás elemeket az
aktuális programegyüttesben.
Az előző/következő
programegyütteshez a fSEEKe
gombok megnyomásával léphet.
122 Infotainment rendszer

DAB halmaz keresése (csak 1/2 típus A DAB szolgáltatás összekapcsolása DAB-DAB be/DAB-FM be
A modell) (csak 1/2 típus A modell)
[DAB-DAB be/DAB-FM ki]

Amikor bekapcsolja az Auto linking


A fSEEKegombokat megnyomva és DAB-FM (DAB-FM automatikus
lenyomva tartva automatikusan [DAB-DAB ki/DAB-FM be] összekapcsolása) funkciót, ha a DAB
keresi a jó vétellel rendelkező, szolgáltatás jel gyenge az
elérhető DAB szolgáltatás elemeket. Infotainment rendszer automatikusan
veszi a kapcsolt szolgáltatás elemet
(lásd Settings (Beállítások) → Radio
settings (Rádió beállítások) → DAB
settings (DAB beállítások) → Auto
linking DAB-FM (DAB-FM
automatikus összekapcsolása)).
Infotainment rendszer 123

Rádióállomások manuális DAB állomás manuális behangolása A DAB állomáslista használata (csak
behangolása (csak 1/2 típus A modell) 1/2 típus A modell)

Forgassa a TUNE forgókapcsolót a A DAB módban a MENU gombot A TUNE forgatógombot forgatva
kívánt műsorszóró frekvencia megnyomva a DAB menübe léphet. megnézheti a DAB állomások listáját
manuális kereséséhez. A TUNE forgókapcsolót forgatva, (DAB stations list).
válassza ki DAB manual tuning (DAb ■ Megjelenik a DAB adók listájára
manuális hangolása) lehetőséget, vonatkozó információ.
majd nyomja meg a MENU gombot. ■ Ha a DAB adók listája üres, a DAB
A TUNE forgókapcsolót forgatva, adók listája frissítése
keresse meg manuálisan a kívánt automatikusan megkezdődik.
műsorszóró frekvenciát, majd nyomja A TUNE forgókapcsolót forgatva,
meg a MENU gombot. válassza ki a kívánt listát, majd a
MENU gombot megnyomva foghatja
a vonatkozó műsorszóró csatornát.
124 Infotainment rendszer

A DAB információk mutatása (csak A MEMÓRIA gombok ■ Legfeljebb 3 kedvencek oldal


1/2 típus A modell) használata menthető, és minden oldal
maximum hat rádió vagy DAB
A MEMÓRIA gombok párosítása állomást tárolhat (csak 1/2 típus A
modell).
■ A használatba lévő Kedvencek
oldalak száma a Settings
(Beállítások) → Radio settings
(rádióbeállítások) → Radio
favourites (rádió kedvencek) (a
kedvencek oldal maximális száma)
menüpontban beállítható.
■ Ha egy korábban már párosított
MEMÓRIA [1 ~ 6] gombhoz új
rádióadót párosít, akkor a korábbi
Nyomja meg többször egymás után
tartalom törlődik és lecserélődik az
az INFORMÁCIÓK [INFO] gombot a
újonnan mentett rádió vagy DAB
DAB állomásinformációk kívánt Nyomjon meg egy KEDVENC állomásra.
megjelenítési módjának [FAV1-2-3] gombot a mentett
kiválasztásához. kedvencek kívánt oldalának
A kiválasztott FAV (kedvencek) előre kiválasztásához.
beállított oldal 1. műsorszóró A MEMÓRIA [1 ~ 6] gombok
információja jelenik meg. valamelyikét nyomva tartva
párosíthatja az aktuális rádió vagy
DAB állomást a kiválasztott
kedvencek oldal adott gombjához.
Infotainment rendszer 125

MEMÓRIA (PRESET) gomb Rádió vagy DAB menü AM/FM/DAB menu (FM/AM/DAB
használata közvetlenül használata menü) → Favourites list (Kedvencek
listája)

Nyomja meg többször egymás után a Nyomja meg a MENU gombot a rádió
KEDVENC [FAV1-2-3] gombot a menü vagy a DAB menü (csak 1/2 Az AM menü/FM menü/DAB menü
kívánt FAV (kedvencek) oldal típus A modell) megjelenítéséhez. pontban, a TUNE forgókapcsoló
kiválasztásához. forgatásával, válassza a Favorites list
Forgassa a TUNE forgókapcsolót a (kedvencek listája) menüpontot, majd
A kiválasztott FAV (kedvencek) előre kívánt menüelemhez lépéshez, majd
beállított oldal 1. műsorszóró nyomja meg a MENU gombot.
nyomja meg a MENU gombot a
információja jelenik meg. vonatkozó elem kiválasztásához Megjelenik a kedvencek listájára
A MEMÓRIA [1 ~ 6] gomb vagy az elem részletes menüjének vonatkozó információ.
megnyomásával közvetlenül az adott megjelenítéséhez. A TUNE forgókapcsolót forgatva,
gombhoz elmentett rádió/DAB válassza ki a kívánt kedvencek listát,
állomást hallgathatja. majd a MENU gombot megnyomva
foghatja a vonatkozó műsorszóró
csatornát.
126 Infotainment rendszer

AM/FM menü → AM/FM stations list FM/DAB menu (FM/DAB menü) → A TUNE forgókapcsolót forgatva,
(FM/AM állomáslista) FM/DAB category list (FM/DAB válassza ki a kívánt listát, majd a
kategórialista) MENU gombot megnyomva foghatja
a vonatkozó műsorszóró frekvenciát.
DAB menü → DAB hírek (csak 1/2
típus A modell)

Az AM menüben/FM menüben, a
TUNE forgókapcsoló forgatásával, Az FM menüben/DAB menüben
lépjen az AM stations list (AM (csak 1/2 típus A modell), a TUNE
állomáslista)/FM stations list (FM forgókapcsoló forgatásával, lépjen az
állomáslista) menüponthoz, majd FM category list (FM kategórialista)/
nyomja meg a MENU gombot. DAB category list (DAB A DAD menüből (csak 1/2 típus A
kategórialista) menüponthoz, majd modell), forgassa a TUNE
Megjelennek az AM stations list (AM
nyomja meg a MENU gombot. forgókapcsolót és menjen a DAB
állomáslista)/FM stations list (FM
announcements (DAB bejelentések)
állomáslista) információk. Az FM category list (FM
lehetőséghez, majd nyomja meg a
A TUNE forgókapcsolót forgatva, kategórialista)/DAB category list
MENU gombot.
válassza ki a kívánt listát, majd a (DAB kategórialista) megjelenik.
Megjelennek a DAB announcements
MENU gombot megnyomva foghatja
(DAB hírek).
a vonatkozó műsorszóró csatornát.
Infotainment rendszer 127

A TUNE szabályozógombot DAB stations list (DAB állomáslista


megnyomva választhatja ki a kívánt frissítése) menüponthoz, majd
listákat, majd a MENU gombot nyomja meg a MENU gombot.
megnyomva foghatja a vonatkozó ■ Megtörténik az AM stations list (AM
műsorszóró frekvenciát. állomáslista)/FM stations list (FM
állomáslista)/DAB stations list
AM/FM/DAB menu (AM/FM/DAB
(DAB állomáslista) frissítése.
menü) → Update FM/AM stations list
(FM/AM állomáslista frissítése) ■ Az AM stations list (AM
állomáslista)/FM stations list (FM
állomáslista)/DAB stations list
(DAB állomáslista) frissítése
közben a MENU menügombot vagy
a korábbi P BACK gombot ■ Az RDS állomásokat a vételi
megnyomva leállíthatja a frekvencia és a program neve jelöli.
változások mentését.
Lásd RDS műsorszórási
információk
Rádiós adatrendszer RDS műsorszórás vétele közben, az
(RDS) INFORMÁCIÓK [INFO] gomb
megnyomásával ellenőrizheti a
■ A rádiós adatrendszer (RDS) az FM
fogadott RDS műsorszórási
állomások szolgáltatása, amely
információkat.
Az AM menüben/FM menüben/DAB jelentős mértékben megkönnyíti
menüben, a TUNE forgókapcsoló hibamentes vételű rádióállomások
forgatásával, lépjen az Update AM keresését.
stations list (AM állomáslista
frissítése)/Update FM stations list
(FM állomáslista frissítése)/Update
128 Infotainment rendszer

Az RDS beállítása Az RDS bekapcsolásával az alábbi A regionalizáció be- és


előnyök járnak: kikapcsolása
■ A kijelzőn a frekvencia helyett a A regionalizációhoz az RDS legyen
beállított állomás neve látható. bekapcsolva.
■ Az Infotainment rendszer az AF Némelyik RDS állomás adott
(Alternatív frekvencia) időpontokban különböző regionális
használatával mindig a kijelölt programokat sugároz, eltérő
rádióadó legjobb vételi frekvenciákon.
frekvenciájára hangol. Kapcsolja be vagy ki a regionális
(REG) opciót.
A keresés csak azonos regionális
programba tartozó alternatív
frekvenciájú (AF) műsorokat vesz
Nyomja meg a CONFIG gombot a figyelembe.
Settings (Beállítások) menü Kikapcsolt regionalizáció mellett az
megjelenítéséhez. állomások alternatív frekvenciáinak
A TUNE forgókapcsolót forgatva, megválasztása nem veszi figyelembe
lépjen a Radio settings (rádió- a regionális programokat.
beállítások) menüponthoz, majd
nyomja meg a MENU gombot.
A TUNE forgókapcsolót forgatva,
válassza ki az RDS options (RDS Az RDS opciók menüben, a TUNE
opciók) lehetőséget, majd nyomja forgókapcsoló forgatásával, lépjen az
meg a MENU gombot. RDS: Off (RDS: ki) menüponthoz,
majd az RDS funkció
Az RDS be- és kikapcsolása bekapcsoláshoz nyomja meg a
RDS opció be- vagy kikapcsolása MENU gombot.
Infotainment rendszer 129

A közlekedési hírek minimális


hangerejét a normál audio
hangerőhöz képest hangosabbra
vagy halkabbra állíthatja be.

Az RDS opciók menüben, a TUNE Az RDS opciók menüben, a TUNE


forgókapcsoló forgatásával, lépjen az forgókapcsoló forgatásával, lépjen az
Regional: Off (regionális: ki) Text scroll freeze: Off
menüponthoz, majd nyomja meg a (szöveggörgetés megállítása: ki)
MENU gombot a regionális funkció menüponthoz, majd nyomja meg a
bekapcsolásához. MENU gombot a szöveggörgetés Az RDS options (RDS opciók)
megállítása funkció menüben, a TUNE forgókapcsoló
Szöveg-görgetés leállításának bekapcsolásához. forgatásával, lépjen a TA volume (TA
be- és kikapcsolása hangerő) menüponthoz, majd nyomja
Közlekedési hírek hangereje meg a MENU gombot.
A Text scroll freeze (Szöveg-görgetés
leállítása) funkció (TA) A TUNE forgókapcsoló forgatásával,
(programszolgáltatás A közlekedési hírek (TA) minimális állítsa be a TA hangerő szintjét, majd
információjának kijelzése) be- vagy hangereje előre beállítható. nyomja meg a MENU gombot.
kikapcsolása.
Rádiós közlekedési
hírszolgáltatás
TP = közlekedési hírek
130 Infotainment rendszer

A közlekedési rádióállomások olyan Közlekedési hírek kizárása


RDS állomások, amelyek Ha nem szeretne közlekedési híreket
közlekedési híreket sugároznak. hallgatni, például CD/MP3 lejátszása
Az Infotainment rendszer közlekedési vagy rádióhallgatás közben:
hírek fogadására váró funkciójának
be- és kikapcsolása:

■ Ha az adott állomás nem sugároz


közlekedési híreket, akkor a
készülék automatikusan megkeresi
a következő fogható közlekedési
adót.
■ Amint a keresés közlekedési Telefon módból kilépve nyomja meg
hírállomást talál, a [TP] jelzés a TP gombot.
A közlekedési hírek szolgáltatás jelenik meg a rádió főmenüjében. Kapcsolja be a közlekedési
funkció be- vagy kikapcsolásához a hírszolgáltatást, majd halkítsa le
■ Ha a közlekedési hírszolgáltatás be
telefon üzemmódból kilépve, nyomja teljesen az Infotainment rendszert.
van kapcsolva, akkor a készülék
meg a TP gombot.
megszakítja a CD/MP3/USB/iPod/ A közlekedési hír félbeszakad, de a
■ Ha a közlekedési hírszolgáltatás be Bluetooth (csak 1/2 típus A/B közlekedési hírszolgáltatás
van kapcsolva, akkor a [ ] jelzés modellek) vagy AUX zeneszámok bekapcsolva marad.
látható a rádió főmenüjében. lejátszását a közlekedési hírek
idejére.
Infotainment rendszer 131

Aktuális közlekedési hírek Rögzített tetőantenna Ha felszerelt antennával hajt be


kizárása egy gépi autómosóba,
Aktuális útinfo megszakítása a megsérülhet az antenna vagy a
közlekedési hírszolgáltatás vétele tetőlemez. Gépi autómosóba való
közben: behajtás előtt szerelje le a
tetőantennát.

A megfelelő vétel biztosítása


érdekében teljesen szorosra húzva
és függőleges helyzetbe állítva
szerelje fel az antennát.

A tetőantenna eltávolításához
forgassa az antennát az óramutató
járásával ellentétes irányban. A
tetőantenna visszaszereléséhez
Telefon módból kilépve nyomja meg forgassa az antennát az óramutató
a TP gombot. járásával egyező irányban.

Figyelem!
Alacsony belmagasságú
helységbe való behajtás előtt
szerelje le a tetőantennát,
különben megrongálódhat.
132 Infotainment rendszer

Audio lejátszó ■ Előfordulhat, hogy az audio CD


szabvánnyal nem kompatibilis
■ Ha lemez porral vagy folyadékkal
szennyeződött, az szennyezheti a
másolásvédelemmel ellátott audio CD/MP3 lejátszó belsejében lévő
CD-lejátszó CD lemezek nem megfelelően vagy lencséket.
A rendszer CD/MP3 lejátszója audio egyáltalán nem működnek. ■ Óvja a lemezt a hőtől és közvetlen
CD és MP3 (WMA) lemezeket tud ■ A házilag megírt CD-R és CD-RW fénytől.
lejátszani. lemezek esetében könnyebben
előfordulhat gondatlan kezelés, Használható lemeztípusok
A CD lejátszó használata előtt ■ Ez a termék audio CD/MP3 (WMA)
mint az eredeti CD lemezek
Fontos tudnivalók az audio CD és esetében. A házilag megírt CD-R lemezeket tud lejátszani.
MP3 (WMA) lemezekkel és CD-RW lemezeket különösen ◆ CD-DA: CD-R/CD-RW
kapcsolatban gondosan kezelje. Ügyeljen az
◆ MP3 (WMA): CD-R/CD-RW/CD-
alábbiakra.
ROM
Figyelem! ■ Előfordulhat, hogy a házilag megírt
■ Az alábbi MP3 (WMA) fájlokat nem
CD-R és CD-RW lemezek nem
tudja lejátszani.
Minden esetre, ne dugjon megfelelően vagy egyáltalán nem
semmilyen DVD-t, 8 cm-es játszhatók le. Ilyen esetekben ez ◆ MP3i (MP3 interaktív) vagy MP3
átmérőjű mini lemezt vagy nem a rendszer hibája. PRO szabvány szerint kódolt fájl
normálistól eltérő felületű ■ Lemezcsere esetén ügyeljen rá, ◆ Nem szabványosan kódolt MP3
lemezeket ebbe a CD/MP3 (WMA) hogy ne hagyjon ujjlenyomatot a (WMA) fájl
lejátszóba. lejátszási oldalon. ◆ Nem MPEG1 Layer3 formátumú
Ne ragasszon matricát a lemez ■ Miután kivette a lemezt a CD/MP3 MP3 fájlok
felületére. Az ilyen lemezek lejátszóból, azonnal tegye a lemezt
beragadhatnak a CD-lejátszóba, egy tokba, hogy megelőzze a
és károsítják a meghajtó eszközt. lemez sérülését vagy porosodását.
Ha ez történik, az eszközt drága
pénzért kell megjavíttatni.
Infotainment rendszer 133

A lemez használatára vonatkozó megfelelő. Ha ez a probléma, akkor CD-R/RW lemezek használatára


figyelmeztetések használat előtt körülbelül egy órán vonatkozó figyelmeztetések
■ Az alább leírt lemezek egyikét se át ne kapcsolja be a terméket. ■ CD-R/CD-RW lemezek használata
használja. Ezeknek a lemezeknek ■ Ha a jármű göröngyös úton esetén csak "lezárt" lemezek
a túlzott használata a lejátszóban közlekedve rázkódik, a lejátszás használhatók.
problémát okozhat leállhat. ■ Az alkalmazás beállításaitól és
◆ Matricával, címkével vagy ■ Ne erőltesse a lemez kiadását vagy környezetétől függően,
védőcellával ellátott lemezek bedugását, és ne akadályozza a előfordulhat, hogy a számítógéppel
◆ Tintasugaras nyomtatóval kezével a kiadást. készült lemezek nem játszhatók le.
nyomtatott címkével ellátott ■ A lemezt nyomott felületével felfelé ■ A CD-R/CD-RW lemezek, főleg a
lemezek helyezze be. Ha a felső oldala van nagy tételben vett lemezek
◆ Túlírással készült lemezek, lefelé, nem lehet lejátszani. esetében előfordulhat, hogy ha
amelyek a normál kapacitásnál közvetlen fény vagy magas
■ Ne érjen hozzá kézzel a megírt
több adatot tartalmaznak hőmérséklet éri őket, vagy ha túl
oldalhoz (ahhoz az oldalhoz,
sokáig voltak a járműben, akkor
◆ Repedezett, összekarcolt vagy amelyen nincs nyomás vagy
nem működnek.
meggörbült lemezek lejátszása dekoráció), amikor a lemezt kezeli.
nem lesz megfelelő ■ Előfordulhat, hogy a CD-R/CD-RW
■ A nem használt lemezeket tartsa
lemezekre felvett címek és egyéb
◆ 8 cm-es lemez, vagy nem kerek tokban, és olyan helyen tárolja
szöveges információk az eszközön
lemez (négyszögletes, őket, ahol nincsenek kitéve
nem jelennek meg.
ötszögletes, ovális). közvetlen fénynek vagy magas
hőmérsékletnek. ■ A CD-RW betöltési ideje hosszabb
■ Lemezen kívül semmit ne dugjon a lehet a CD vagy CD-R
lemeznyílásba, mivel ez hibát vagy ■ Ne kenjen semmilyen vegyi
lemezekénél.
sérülést okozhat. anyagot a lemezre. Az
elszennyeződött lemezt nedves, ■ Előfordul, hogy a rendszer nem
■ Ha hideg időben bekapcsolja a játssza le a sérült zeneszámokat,
fűtést, páralecsapódás képződhet puha ronggyal tisztogassa, a
közepétől a széle felé törölve. vagy megszakítja a lejátszást.
az eszköz belsejében, ami miatt a
lemez lejátszása esetleg nem lesz
134 Infotainment rendszer

■ Előfordulhat, hogy egyes ◆ ISO 9660 1. szint: maximum 12 ■ A termék meg tudja jeleníteni MP3
másolásvédelemmel ellátott karakter fájlok albumnévre, előadóra stb.
lemezeket a rendszer nem játszik ◆ ISO 9660 2. szint: maximum 31 vonatkozó ID3 címke (1.0, 1.1, 2.2,
le. karakter 2.3 vagy 2.4 verzió) információit.
■ Egy MP3 (WMA) lemez a 10 mappa ◆ Joliet: Maximum 64 karakter ■ Az album (lemez címe), zeneszám
szintjén egyenként maximum 512 (1 byte) (zeneszám címe) és előadó
fájt tartalmazhat, és maximum 999 (zeneszám előadója) információk
fájlt tud lejátszani. ◆ Hosszú Windows fájlnév: megjelenítéséhez a fájlnak
Maximum 128 karakter (1 byte) kompatibilisnek kell lennie az ID3
■ Ez a rendszer csak ISO-9660 1/2
szinten vagy Joliet fájl rendszerben MP3/WMA zenefájlok használatára címke V1 vagy V2 formátumával.
készült MP3 (WMA) lemezeket vonatkozó figyelmeztetések ■ Ez a termék VBR-t használó MP3
fogad. (Nem támogatja az UDF ■ Ez a termék az .mp3, .wma fájlokat tud lejátszani. Ilyen VBR
fájlrendszert.) (kisbetűk) vagy .MP3 és .WMA típusú MP3 fájl lejátszása esetén a
■ Az MP3/WMA fájlok nem (nagy betűk) kiterjesztésű MP3 kijelzett maradék idő eltérhet a
kompatibilisek a Packet writing (WMA) fájlokat tud lejátszani. tényleges időtől.
(kötegelt írás) adatátvitellel. ■ A termékkel lejátszható MP3 fájlok
■ Azt a lemezt, amelyen MP3/WMA az alábbiak:
fájlok és audio adatok (CDDA) is ◆ Bitsebesség: 8 kbps ~ 320 kbps
vannak, ha a lemez CD-Extra vagy
◆ Mintavételi frekvencia: 48 kHz,
Mixed-Mode CD, akkor lehet, hogy
44,1 kHz, 32 kHz (MPEG-1),
nem lehet lejátszani.
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
■ A lemez tárolási típusa szerint (MPEG-2)
használható fájl/mappanevek a
■ Habár a termék 8 kbps ~ 320 kbps
következők, beleértve a négy
bitsebesség-tartományú fájlokat
karakteres fájlnév kiterjesztést is
tud lejátszani, kiváló minőségű
(.mp3).
hangzás 128 kbps feletti
bitsebesség esetén biztosított.
Infotainment rendszer 135

Zenefájlok lejátszásának sorrendje CD/MP3 lejátszás (7) INFORMÁCIÓ [INFO] gomb,


megjeleníti az éppen játszott
Fő gombok/forgókapcsoló zeneszámra vonatkozó
(9) CD/AUX gomb információkat.
CD/MP3 lejátszó kiválasztása. (17) ELNÉMÍTÁS [@] gomb
(14) MENU gomb a TUNE Nyomja meg (csak 2. típus-C modell)
forgókapcsolóval vagy tartsa nyomva (csak 1/2 típus-
■ A TUNE forgókapcsolót forgatva, A/B modell) ezt a gombot a némítás
lépjen a zeneszámlistára, menüre funkció be- vagy kikapcsolásához.
vagy MP3 (WMA) zeneszám-
Lemez behelyezése
információk elemhez.
■ A vezérlőgombot megnyomva,
jelenítse meg az aktuális tétel vagy
aktuális üzemmód
menüképernyőjét.
(8) fSEEKe gomb
■ Az előző vagy következő
zeneszám lejátszásához nyomja
meg ezeket a gombokat.
■ Ezeket a gombokat lenyomva
tartva gyorsan előre vagy
visszatekerhet a zeneszámban,
majd elengedve normál
A lejátszandó lemezt nyomtatott
sebességgel folytatódik a lejátszás.
felével felfelé helyezze be a
(4) KIADÁS [d] gomb lemeznyílásba.
Lemez kiadása.
136 Infotainment rendszer

■ Ha lemezinformációk olvasása ■ Ha nincs lejátszható lemez, akkor a ■ Amikor a lemez kijön, akkor a
befejeződött, akkor automatikusan képernyőn No Disc Inserted (nincs rendszer automatikusan az
megkezdődik az 1. zeneszám behelyezve lemez) üzenet jelenik előzőleg használt funkcióra vagy az
lejátszása. meg, és a lejátszási funkció nem FM rádióra kapcsol.
■ Ha nem olvasható lemezt tett be, választható. ■ Ha meghatározott időn belül nem
akkor a rendszer automatikusan ■ Az előzőleg játszott zeneszám veszi ki a lemezt, akkor az
kiadja a lemezt, megjelenik a lejátszása automatikusan automatikusan visszahúzódik a
lemezhiba üzenet, és a rendszer megkezdődik. lejátszóba.
automatikusan az előzőleg
használt funkcióra vagy az FM Lemez kiadása Játszott zeneszám váltása
rádióra kapcsol.

A lemez kiadásához, nyomja meg a Lejátszás módban a fSEEKe


Ha már be van helyezve egy KIADÁS [d] gombot. gombokat megnyomva lejátszhatja a
lejátszásra váró lemez, akkor a következő vagy az előző
CD/AUX gomb nyomogatásával zeneszámot.
választhatja ki a CD/MP3 lejátszást.
Infotainment rendszer 137

A kormánykerék audio zeneszámban. A gombot elengedve Ha az audio CD lemezről játszott


kezelőszervének segítségével a normál sebességgel folytatódik a zeneszámhoz nincsenek
zeneszámok könnyen válthatók. lejátszás. információk, akkor a rendszer No
Ehhez forgassa a Forrás [dSRCc] Előre vagy visszatekerés esetén a information (Nincs információ)
forgókapcsolót. hangerő egy kissé csökken, és üzenetet jeleníti meg.
Vagy forgassa a TUNE megjelenik a lejátszási idő. MP3 (WMA) zeneszámok esetében
forgókapcsolót a lejátszási listához további információk láthatók, ha a
lépéshez, majd nyomja meg a Zeneszám lejátszására vonatkozó zeneszám sávinformációs kijelzőn
MENU gombot annak azonnali információk megtekintése forgatja a TUNE forgókapcsolót.
megváltoztatásához. ■ A megjelenített információk
tartalmazzák a zeneszámmal
Lejátszási pozíció módosítása
elmentett fájlnevet, mappanevet és
ID3 címke információkat.
Ha az MP3 (WMA) fájlokhoz a
lemezre írás előtt hibás ID3 címke
információkat (például előadó, dal
címe) adtak meg, akkor ezeket az
információkat azonos, hibás
formában jeleníti meg az
Infotainment rendszer.
A hibás ID3 címke információk az
Lejátszási módban az Infotainment rendszerben nem
INFORMÁCIÓK [INFO] gomb módosíthatók és nem javíthatók (az
megnyomásával megjeleníthetők az
Lejátszási módban a fSEEKe éppen játszott zeneszámra
gombokat lenyomva tartva gyorsan vonatkozó információk.
előre vagy visszatekerhet a
138 Infotainment rendszer

ID3 címkék csak számítógépen CD Menu (CD menü) → Track list


módosíthatók). (zeneszámlista)
■ Speciális szimbólumokkal vagy
érvénytelen nyelven megadott
zeneszám információk ---- alakban
vagy egyáltalán nem jelennek meg.

A CD menü használata
Lejátszási mód változtatása

A TUNE forgókapcsolót forgatva,


kiválaszthatja a keverés vagy ismételt
lejátszás funkciókat, majd a MENU
Audio CD lemezek esetében, a CD
gombot megnyomva ki- vagy
menüben a TUNE forgókapcsolót
bekapcsolhatja a vonatkozó
forgatva, válassza ki a
funkciókat.
zeneszámlistát, majd nyomja meg a
MENU gombot.
A TUNE forgókapcsolót forgatva,
keresse meg a kívánt zeneszámlistát,
majd a kiválasztott zeneszám
A lejátszási módban a MENU gombot lejátszásához nyomja meg a MENU
megnyomva megjelenítheti a CD gombot.
menüt.
Infotainment rendszer 139

CD menu (CD menü) → searching CD menu (CD menü) → Search... ■ Miután a rendszer elolvasta a
folders (mappák keresése) (keresés...) lemezinformációkat, a lejátszási
lista [iP] első száma jelenik meg.
■ Ha a lejátszási listában [iP] nincs
zenefájl, akkor az egyes előadók
[iA] első zeneszáma fog
megjelenni.
■ A lemez olvasása azonban, a
zenefájlok számától függően,
hosszabb időt is igénybe vehet.

MP3 (WMA) lemezek esetében, MP3 (WMA) lemezek esetében,


forgassa a TUNE forgókapcsolót a forgassa a TUNE forgókapcsolót a
CD menüben a mappák CD menüben, menjen a Search...
kiválasztásához, majd nyomja meg a (keresés...) lehetőséghez, majd
MENU gombot. nyomja meg a MENU gombot.
A TUNE forgókapcsolót forgatva,
válassza ki a kívánt mappát, majd
nyomja meg a MENU gombot.
A TUNE forgókapcsolót forgatva, Nyomja meg ismét a MENU gombot,
keresse meg a kívánt zeneszámot, és a megjelenő keresési emelnél,
majd a kiválasztott mappából fprgassa a TUNE forgókapcsolót a
kiválasztott zeneszám lejátszásához, kívánt lejátszási mód
nyomja meg a MENU gombot. kiválasztásához.
140 Infotainment rendszer

Az aktuális zeneszámok száma memóriakártya USB-adapterrel


Lejátszási lista [iP]/Előadó [iA]/Album van csatlakoztatva. Használjon
[iL]/Cím[iS]/Műfaj [iG] szerint jelenik flash memória típusú USB
meg. adattároló eszközt.
■ Ügyeljen arra, hogy az USB
csatlakoztatásánál vagy
lecsatlakoztatásánál kerülje a
statikus elektromos kisülést. Ha
rövid időn belül többször ismétlődik
a csatlakoztatás és
lecsatlakoztatás, az problémát
okozhat az eszköz működésében.
A TUNE forgókapcsolót forgatva, ■ Az USB eszköz leválasztásához,
keresse meg a kívánt sávot/címet, használja az USB Menu (USB
majd a kiválasztott zeneszám menü) → Remove USB (USB
lejátszásához, nyomja meg a MENU eltávolítása) parancsot a MENU
gombot. gomb TUNE forgókapcsoló
A TUNE forgókapcsolót forgatva,
használatával az USB eszköz
válassza ki a részletes besorolási
eltávolításának végrehajtásához.
elemet, majd nyomja meg a MENU Külső eszközök
gombot. ■ Ha az USB eszköz csatlakozó
USB lejátszó (csak kimenete nem fém, akkor a
1/2 típus - A/B modell) működés nem garantált.
■ i-Stick típusú USB adattároló
Figyelmeztetések az USB eszközök csatlakoztatása a jármű
eszközökre vonatkozóan rázkódása miatt hibás lehet, ezért
■ A működés nem garantálható, ha a működésük nem garantálható.
HDD beépített USB adattároló
eszköz vagy CF vagy SD
Infotainment rendszer 141

■ Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá ■ Ha eszközöket, például MP3 A termék USB csatlakozóját ne
az USB csatlakozó kimenethez lejátszót, mobiltelefont vagy használja USB kiegészítő
valamilyen tárggyal vagy valamely digitális kamerát mobillemezen eszközök töltésére, mivel az USB
testrészével. keresztül csatlakoztat, akkor csatlakozó használata esetén
■ A rendszer csak akkor észleli az előfordulhat, hogy nem működnek képződő hő
USB adattároló eszközt, ha az megfelelően. teljesítményproblémákat vagy
FAT16/32 fájl formátumban lett ■ Lejátszás közben ne károkat okozhat a termékben.
leformázva. Csak 512 bájt/szektor csatlakoztassa le az USB
vagy 2.048 bájt/szektor adattároló eszközt. Ez károsíthatja ■ Ha a logikai meghajtó le van
tárolókapacitású eszközök a terméket vagy az USB eszköz választva az USB adattároló
használhatók. NTFS és egyéb teljesítményét. eszközről, akkor csak a legfelső
fájlrendszereket a rendszer nem szintű logikai meghajtóban lévő
■ Csatlakoztatott USB eszközt csak a USB zenefájlok játszhatók le. Ezért
észlel. jármű gyújtáskapcsolójának OFF kell a lejátszásra szánt zenefájlokat
■ Az USB adattároló eszköz állásában, kikapcsolt gyújtásnál az eszköz legfelső szintű
típusától, kapacitásától és a tárolt csatlakoztasson le. Ha a gyújtás meghajtóján tárolni. Egyes USB
fájl típusától függően a fájlok bekapcsolása közben az USB adattároló eszközök esetében
észleléséhez szükséges idő adattároló eszköz csatlakoztatva előfordulhat, hogy a zenefájlok nem
különbözhet. Ebben az esetben ez van, akkor az USB adattároló játszhatóak le normálisan, ha egy
nem a termék hibája, egyszerűen megsérülhet, vagy egyes alkalmazás az USB eszközön belüli
csak várja meg a fájlok esetekben esetleg nem működik külön partícióra van töltve.
feldolgozását. megfelelően.
■ Olyan zeneszámokat, melyekhez
■ Egyes USB adattároló eszközöknél DRM (digitális jogvédelem)
rendszerkompatibilitási hibák miatt Figyelem! kapcsolódik, a rendszer nem tud
a fájlok nem észlelhetők és nem lejátszani.
támogatott a memóriaolvasóval USB tárolóeszközök ehhez a
vagy USB hubbal való csatlakozás. termékhez csak zenefájlok ■ Ez a termék olyan USB
Használat előtt ellenőrizze, hogy az lejátszása céljából adattárolókat támogat, amelyek
eszköz működik-e a járműben. csatlakoztathatók. kapacitása maximum 16 gigabájt. A
könyvtárrendszer kapacitása 999
142 Infotainment rendszer

fájl, 512 mappa és 10 szint. Ha egy 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz Fő gombok/forgókapcsoló
tárolóeszköz meghaladja ezt a (MPEG-2) USB zenefájlok lejátszása az alábbi
korlátozást, akkor normál ■ Ez a termék az .mp3, .wma fő gombok és forgókapcsolók
használata nem garantálható. (kisbetűk) vagy .MP3 vagy .WMA segítségével történik.
(nagy betűk) kiterjesztésű MP3 (9) CD/AUX gomb
Figyelmeztetések USB zenefájlok
(WMA) fájlokat jeleníti meg. Ha az USB eszköz csatlakoztatva
használatára vonatkozóan
■ Sérült zenefájlok lejátszás közben ■ Ez a termék meg tudja jeleníteni van, nyomogassa a gombot az USB
megszakadhatnak, vagy MP3 fájlok albumra, előadóra stb. lejátszási mód kiválasztásához.
egyáltalán nem játszhatók le. vonatkozó ID3 címke (1.0, 1.1, 2.2, (14) MENU gomb a TUNE
2.3, 2.4 verzió) információt. forgókapcsolóval
■ A mappák és zeneszámok
megjelenítési sorrendje: Symbol ■ A tárolási típus szerint használható ■ A forgókapcsolót forgatva, lépjen a
(Szimbólum) → Number (Szám) → fájl/mappanevek a következők, zeneszámlistára, menühöz vagy
Language (Nyelv) beleértve a négy karakteres fájlnév MP3 (WMA) zeneszám-
kiterjesztést is (.mp3). információkhoz.
■ A Joliet fájlrendszerben a mappa-
vagy fájlnevek megadásánál ◆ ISO 9660 1. szint: maximum 12 ■ A gombot megnyomva jelenítse
maximum 64 karakter adható meg. karakter meg az aktuális tétel vagy aktuális
◆ ISO 9660 2. szint: maximum 31 mód által felkínált menüképernyőt.
MP3 (WMA) zenefájlok karakter (8) fSEEKe gomb
■ A lejátszható MP3 fájlok az ◆ Joliet: Maximum 64 karakter
alábbiak: ■ Az előző vagy következő
(1 byte) zeneszám lejátszásához nyomja
◆ Bitsebesség: 8 kbps ~ 320 kbps ◆ Hosszú Windows fájlnév: meg ezeket a gombokat.
◆ Mintavételi frekvencia: maximum 128 karakter (1 byte) ■ Ezeket a gombokat lenyomva
48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz ■ Ez a termék VBR-t használó MP3 tartva gyorsan előre vagy
(MPEG-1) fájlokat tud lejátszani. VBR típusú visszatekerhet, majd elengedve
MP3 fájl lejátszása esetén a normál sebességgel folytatódik a
kijelzett maradék idő eltérhet a lejátszás.
tényleges maradék időtől.
Infotainment rendszer 143

(7) INFORMÁCIÓ [INFO] gomb Csatlakoztassa a lejátszandó Ha a lejátszandó USB adattároló már
Megmutatja az éppen lejátszás alatt zenefájlokat tartalmazó USB csatlakoztatva van, akkor a CD/AUX
álló zeneszámra vonatkozó tárolóeszközt az USB csatlakozóhoz. gombot nyomogatva válassza ki az
információkat. USB lejátszót.
(16) P BACK gomb Automatikusan megkezdi a lejátszást
a korábban játszott számtól.
Érvényteleníti a bevitt tételt, vagy
visszatér az előző menühöz. Ezután a az USB lejátszó funkciói a
CD/MP3 lejátszóhoz hasonlóan
(17) ELNÉMÍTÁS [@] gomb használhatók.
Tartsa nyomva a gombot a némítás USB zenefájlok lejátszásának
funkció be- vagy kikapcsolásához. befejezése
Másik funkció választásához nyomja
USB adattároló eszköz
meg a RADIO BAND vagy CD/AUX
csatlakoztatása
gombot.
A lejátszás befejezéséhez és az USB
■ Miután a termék befejezte az USB adattároló lecsatlakoztatásához, az
adattárolón lévő információk USB adattároló biztonságos
olvasását, automatikusan eltávolításhoz használja az USB
megkezdődik a lejátszás. menu (USB menü) → Remove USB
■ Ha nem olvasható USB adattárolót (USB eltávolítása) funkciót.
csatlakoztatott, akkor egy
Az USB menü használata
hibaüzenet jelenik meg, és a
termék automatikusan az előzőleg A Shuffle songs (zeneszámok
használt funkcióra vagy az FM keverése)/ Repeat (ismétlés)/Folders
rádió funkcióra kapcsol. (mappák)/Search (keresés)...
funkciókra vonatkozó utasítások az
USB menüből a CD/MP3 lejátszó CD
144 Infotainment rendszer

menüjéhez hasonlóak; a hozzáadott Csatlakoztassa le az USB eszközt az (8) fSEEKe gomb


Remove USB (USB eltávolítása) USB csatlakozó kimenetről. ■ Az előző vagy következő
elem kivételével. Lásd a CD Visszatér az előzőleg használt zeneszám lejátszásához nyomja
menüben a CD/MP3 lejátszó funkcióhoz. meg ezeket a gombokat.
funkciókat.
■ Ezeket a gombokat lenyomva
USB menu (USB menü) → Remove iPod lejátszó (csak tartva gyorsan előre vagy
USB (USB eltávolítása) 1/2 típus - A/B modell) visszatekerhet, majd elengedve
normál sebességgel folytatódik a
Fő gombok/forgókapcsoló
lejátszás.
iPod zenefájlok lejátszása az alábbi
fő gombok és kezelőszervek (7) INFORMÁCIÓ [INFO] gomb
segítségével történik. Megmutatja az éppen lejátszás alatt
(9) CD/AUX gomb álló zeneszámra vonatkozó
információkat.
Ha az iPod eszköz csatlakoztatva
van, nyomogassa a gombot az iPod (16) P BACK gomb
lejátszási mód kiválasztásához. Érvényteleníti az előző tételt, vagy
(14) MENU gomb a TUNE visszatér az előző menühöz.
forgókapcsolóval (17) ELNÉMÍTÁS [@] gomb
■ A forgókapcsolót forgatva Nyomja meg (csak 2. típus-C
Nyomja meg a MENU gombot megjelenítheti a lejátszás alatt álló modellek) vagy tartsa nyomva (csak
lejátszás üzemmódban az USB zeneszámlistát. 1/2 típus-A/B modellek) a gombot a
menü megjelenítéséhez. A TUNE ■ A gombot megnyomva jelenítse némítás funkció be- vagy
forgókapcsolót forgatva, lépjen a meg az aktuális tétel vagy aktuális kikapcsolásához.
Remove USB (USB eltávolítása) mód által felkínált menüképernyőt.
menüelemhez, majd a MENU gombot
megnyomva megjelenik az üzenet,
amely jelzi, hogy az USB eszköz
eltávolítása biztonságos.
Infotainment rendszer 145

iPod lejátszó csatlakoztatása

■ Egyes esetekben az iPod készülék Ha a lejátszandó iPod adattároló már


károsodhat, ha csatlakoztatott csatlakoztatva van, az CD/AUX
Csatlakoztassa a lejátszandó gombot nyomogatva választhatja ki
állapotában a gyújtást leveszik.
zenefájlokat tartalmazó iPod az iPod lejátszót.
készüléket az USB csatlakozóhoz. Ha az iPod nincs használatban,
akkor kikapcsolt gyújtásnál tartsa ■ Automatikusan megkezdi a
■ Bizonyos iPod/iPhone lejátszást az előzőleg játszott
külön az iPodot ettől a terméktől.
termékmodellek nem számtól.
támogatottak. ■ Miután a termék befejezte az iPod
adattárolón lévő információ ■ A jelen termékhez használt iPod
■ Az iPodot csak az iPod termékek lejátszó lejátszási funkciói és az
leolvasását, automatikusan
által támogatott csatlakozó kábellel információs kijelző tételei
megkezdődik a lejátszás.
csatlakoztassa a termékhez. Más különbözhetnek az iPodtól a
csatlakozó kábelek nem ■ Ha nem olvasható iPod adattárolót
használhatók. csatlakoztatott, akkor megjelenik
az erre vonatkozó hibaüzenet,
majd a termék automatikusan az
előzőleg használt funkcióra vagy az
FM rádió funkcióra kapcsol.
146 Infotainment rendszer

lejátszási sorrend, módszer és Az iPod menü használata Az iPod menü megjelenítéséhez a


kijelzett információk Az iPod menüben a Shuffle songs/ lejátszás módban nyomja meg a
szempontjából. Repeat/Search... (zeneszámok MENU gombot.
■ Az iPod termék által felkínált keverése/ismétlés/keresés...) A TUNE forgókapcsolót forgatva,
keresési funkcióhoz tartozó (beleértve Audio books lépjen az Eject iPod (iPod
besorolási tételeket az alábbi (hangoskönyvek) és Composers eltávolítása) funkcióhoz, majd a
táblázatban láthatja. (szerzők)) utasítások a CD/MP3 MENU gombot megnyomva
lejátszó CD menüjéhez hasonlók, megjelenik az üzenet, amely jelzi,
csak az Eject iPod (iPod kiadása) hogy az eszköz eltávolítása
tétellel bővülnek. biztonságos.
Lásd a CD/MP3 egyes tételeinek Válassza le az iPod eszközt az USB
használatát. csatlakozó kimenetről.
iPod menu (iPod menü) → Eject iPod Visszatérés az előzőleg használt
(iPod kiadása) funkcióhoz.

Külső hang (AUX) bemenet


Fő gombok/forgókapcsoló
Az Infotainment rendszer gazdag
hangzásának élvezetét egy
Ezután, az iPod lejátszási funkciói a csatlakoztatott külső hangeszközből
CD/MP3 lejátszáshoz hasonló származó hangkimenet esetén az
módon működnek. alábbi fő gombok és forgókapcsolók
segítik.
Kilépés iPod lejátszásból
(9) CD/AUX gomb
A lejátszás befejezéséhez, nyomja
meg a RADIO BAND vagy CD/AUX
gombot egy másik funkció
kiválasztásához.
Infotainment rendszer 147

Ha külső hangeszköz van


csatlakoztatva, akkor a gomb
■ AUX 1: az Infotainment eszközön
helyezkedik el
Telefon
nyomogatásával válassza ki a külső
hang (AUX) bemenet módot.
AUX 2: az utas oldali Bluetooth®
kesztyűtartóban helyezkedik el
(2) HANGERŐ [VOL] forgókapcsoló ■ Amint csatlakoztatta a külső Fő gombok/forgókapcsoló
Forgassa a forgókapcsolót a hangerő hanghordozó eszközt, az Zenefájlok lejátszásához vagy a
beállításához. Infotainment rendszer hívás funkciók Bluetooth eszközön
(17) ELNÉMÍTÁS [@] gomb automatikusan a külső hang (AUX) keresztül történő alkalmazásához az
bemenet módra kapcsol. alábbi fő gombok és kezelőszervek
Tartsa nyomva a gombot a némítás használatosak.
funkció be- vagy kikapcsolásához.
(9) CD/AUX gomb
Külső audio eszköz csatlakoztatása Ha zenelejátszó funkcióval
Csatlakoztassa a külső hanghordozó rendelkező Bluetooth eszköz
eszköz audio kimenetét az AUX csatlakozik a rendszerhez, ennek a
bemenet 1. vagy 2. csatlakozására gombnak az ismételt
(opcionális). nyomogatásával kiválaszthatja a
Bluetooth audio lejátszás módot.
(14) MENU gomb a TUNE
forgókapcsolóval
■ A Bluetooth telefon módban a
gombot megnyomva megjelenik a
Ha a külső hangrendszer már
menü képernyő.
csatlakoztatva van, akkor a CD/AUX
gombot megnyomva kapcsoljon a ■ A forgókapcsolót forgatva a
külső hang bemenet módra. menühöz vagy beállítási értékhez
léphet.
Forgassa a HANGERŐ [VOL]
forgókapcsolót a hangerő
beállításához.
148 Infotainment rendszer

(8) fSEEKe gomb ■ Ha már van Bluetooth eszköz


■ A Bluetooth audio lejátszás csatlakoztatva az Infotainment
módban ezeket a gombokat rendszerhez, akkor a Bluetooth is
megnyomva lejátszhatja a busy (Bluetooth foglalt) üzenet
következő vagy az előző jelenik meg.
zeneszámot. ■ Csatlakozási készenléti állapot
■ Ezeket a gombokat lenyomva jelenik meg a képernyőn, egy
tartva gyorsan előre vagy üzenettel és egy biztonsági kóddal.
visszatekerhet, majd elengedve (A kezdeti érték 0000, ez a Settings
normál sebességgel folytatódik a (Beállítás) → Bluetooth settings
lejátszás. (Bluetooth beállítások) → Bluetooth
→ Change Bluetooth Code
(17) TELEFON [y] / NÉMÍTÁS [@] (Bluetooth-kód megváltoztatása)
Nyomja meg a CONFIG gombot, és
■ Nyomja meg ezt a gombot a használja a MENU gombot a TUNE menüpontban megváltoztatható.)
Bluetooth mód aktiválásához. forgókapcsolóval a Phone menu Az Infotainment rendszer
■ Tartsa nyomva a gombot a némítás (telefonmenü) → Bluetooth settings csatlakoztatásra váró Bluetooth
funkció be- vagy kikapcsolásához. (Bluetooth beállítások) → Bluetooth → eszköz keresésével található meg.
Add device (eszköz hozzáadása) Adja meg a Bluetooth eszközön
Bluetooth csatlakoztatása menüponthoz lépéshez, majd nyomja keresztül az Infotainment rendszer
meg a MENU gombot. biztonsági kódját.
Bluetooth eszköz párosítása
Az Infotainment rendszerhez ■ Bluetooth eszközök nem csak a Ha az Infotainment rendszerhez
csatlakoztatott Bluetooth eszköz CONFIG gombbal párosíthatók, csatlakoztatni kívánt eszköz
párosítása. hanem a Phone menu párosítása sikeresen megtörtént,
(Telefonmenü) → Bluetooth akkor a képernyő a Bluetooth eszköz
Először állítsa be a Bluetooth settings settings (Bluetooth beállítások) →
(Bluetooth beállítások) menüben a információit mutatja.
Bluetooth → Add Device (Eszköz
csatlakoztatni kívánt Bluetooth hozzáadása) menüpontban is.
eszközt, hogy más eszközök is
kereshessék azt.
Infotainment rendszer 149

A Bluetooth eszközök Nyomja meg a CONFIG gombot, és


csatlakoztatása/törlése/leválasztása használja a MENU gombot a TUNE
forgókapcsolóval a Settings
(beállítások) → Bluetooth settings
(Bluetooth beállítások) → Bluetooth →
Device list (eszközlista)
menüponthoz lépéshez, majd nyomja
meg a MENU gombot.

■ Az Infotainment rendszer
maximum öt Bluetooth eszközt tud
párosítani.
■ Egyes Bluetooth eszközöknél ez Figyelem!
csak akkor használható, ha az
Always connect (Mindig Ha már van Bluetooth eszköz
csatlakozzon) menüpont be van csatlakoztatva, akkor az eszközt
állítva. először le kell csatlakoztatni.
A MENU gomb használatával a
Először állítsa be a Bluetooth settings TUNE forgókapcsolóval, lépjen a
(Bluetooth beállítások) menüben a regisztrált Bluetooth eszközről a
csatlakoztatni kívánt Bluetooth csatlakoztatni kívánt eszközre, majd
eszközt, hogy más eszközök is nyomja meg a MENU gombot.
kereshessék azt.
150 Infotainment rendszer

eredményt, akkor vegye le az


akkumulátorsarukat, majd
csatlakoztassa azokat újra.
■ Ha a Bluetooth eszköz
csatlakoztatása után probléma lép
fel, akkor a MENU gomb
használatával a TUNE
forgókapcsolóval, hajtsa végre a
Settings (beállítások) → Bluetooth
settings (Bluetooth beállítások) →
Restore factory settings (gyári
értékek visszaállítása) műveletet.
Regisztrálhat a MENU gomb Egy pillanatnyilag csatlakoztatott Állítsa be a kezdeti értékeket az
használatával a TUNE eszköz lecsatlakoztatásához, az eszközön, amelynek problémáját a
forgókapcsolóval az adott elemet eszközlista képernyőről, válassza ki a Bluetooth eszköz és az
kiválasztva, az elem törléséhez csatlakoztatott eszközt, ami Infotainment rendszer
lépve, majd nyomja MENU gombot megjeleníti a Disconnect csatlakozása közben fellépett hiba
megnyomva. (lecsatlakoztatás) lehetőséget, majd okozta.
nyomja meg a MENU gombot. ■ Előfordulhat, hogy a Bluetooth csak
kihangosítón keresztül
Figyelmeztetések Bluetooth
csatlakoztatható, vagy a Bluetooth
párosításával/csatlakoztatásával
audio lejátszó funkciók ütköznek
kapcsolatban
egy csatlakoztatott sztereo
■ Ha nem lehet Bluetooth eszközt
fejhallgatóval. Ilyen esetben
csatlakoztatni, akkor törölje a
próbálja újra csatlakoztatni az
csatlakoztatásra váró Bluetooth
Infotainment rendszert a Bluetooth
eszközök teljes listáját, majd
eszközzel.
próbálja meg újra. Ha a teljes
eszközlista törlése nem hoz
Infotainment rendszer 151

■ A sztereo fejhallgatót nem képernyő jobb alsó sarkában egy A mobiltelefon vagy Bluetooth eszköz
támogató Bluetooth eszközök hangjegy ikon [n] jelenik meg. bekapcsolásával megkezdődik a
esetében a Bluetooth audio ■ Ne csatlakoztassa a mobiltelefont zeneszámok lejátszása.
lejátszás funkció nem használható. Bluetooth csatlakozó kimenethez. ■ A Bluetooth eszköz által játszott
■ Ha egy iPhone USB csatlakozón Ha CD/MP3 és Bluetooth audio zeneszám az Infotainment
keresztül csatlakozik, akkor a lejátszás módban csatlakoztatja, rendszeren keresztül kerül
Bluetooth audion keresztül nem hiba léphet fel. lejátszásra.
lehet zenét hallgatni. Ez a ■ A Bluetooth audio lejátszáshoz, a
mobiltelefon egyedi jellemzői miatt Bluetooth audio lejátszása
sztereo fejhallgató csatlakoztatása
van így. után legalább egyszer le kell
játszani a zenét a mobiltelefon vagy
Bluetooth audio a Bluetooth eszköz zenelejátszó
Bluetooth audio lejátszása módjában. Ha legalább egyszer
■ Szükséges, hogy legyen a lejátszásra került, akkor a
termékhez párosítva és zenelejátszás módba való lépés
csatlakoztatva egy olyan után automatikusan játszani kezdi
mobiltelefon vagy Bluetooth a számot, és automatikusan
eszköz, amely támogatja az A2DP befejezi a lejátszást, ha a
(sztereo hangátvitel) 1.2-nél újabb zenelejátszás mód befejeződik. Ha
verzióit. a mobiltelefon vagy a Bluetooth
eszköz nem várakozó képernyő
■ A mobiltelefonról vagy a Bluetooth módban van, akkor egyes
eszközről keresse meg a Bluetooth A csatlakoztatott Bluetooth audio eszközök Bluetooth audio lejátszás
eszköztípust sztereo lejátszás mód kiválasztásához módban esetleg nem kezdenek
fejhallgatóként történő nyomogassa a CD/AUX gombot. automatikusan lejátszásba.
beállításhoz/csatlakoztatáshoz. Ha a Bluetooth eszköz nincs
Ha a sztereo fejhallgató csatlakoztatva, akkor ez a funkció
csatlakoztatása sikerült, akkor a nem választható.
152 Infotainment rendszer

A fSEEKe gombokat megnyomva ■ Az Infotainment rendszer mobiltelefonról vagy Bluetooth


lépjen az előző vagy következő továbbítja a Bluetooth audio eszközről érkező hangot, ahogy azt
zeneszámra, vagy a gombokat lejátszás módban a mobiltelefonról kapja.
lenyomva tartva tekerjen gyorsan történő lejátszásra vonatkozó
előre vagy hátra. parancsot. Ha ez más módban Bluetooth hibaüzenetek és teendők
történik, akkor az eszköz leállási ■ Bluetooth deactivated (a Bluetooth
■ Ez a funkció csak azokkal a
parancsot továbbít. kikapcsolt)
Bluetooth eszközökkel működik,
melyek támogatják az AVRCP A mobiltelefon opcióitól függően, a Ellenőrizze, hogy a Bluetooth
(távirányító funkció) 1.0 vagy újabb lejátszás/leállás parancs aktiválás ON (be) értékre van-e
verzióit. (A Bluetooth eszköz végrehajtása bizonyos időt vehet állítva. A Bluetooth funkció a
opcióitól függően egyes eszközök igénybe. Bluetooth aktiválás bekapcsolása
azt jelezhetik, hogy az AVRCP már ■ Ha a mobiltelefon vagy a Bluetooth után használható.
a kezdeti csatlakozásnál eszköz nincs várakozó képernyő ■ Bluetooth is busy (a Bluetooth
csatlakoztatva van.) módban, akkor előfordulhat, hogy foglalt)
■ A zeneszám lejátszásra és a nem játszik le automatikusan, Ellenőrizze, hogy van-e Bluetooth
zeneszám állására vonatkozó annak ellenére, hogy a Bluetooth eszköz csatlakoztatva. Egy másik
információ nem kerül audio lejátszó módból erre kap eszköz csatlakoztatásához,
megjelenítésre az Infotainment utasítást. először csatlakoztasson le minden
rendszer képernyőjén. Ha a Bluetooth audio lejátszás nem más csatlakoztatott eszközt, majd
működik, akkor ellenőrizze, hogy a csatlakoztassa újra.
Figyelmeztetések Bluetooth audio
mobiltelefon várakozó képernyő ■ Device list is full (az eszközlista
lejátszásra vonatkozóan
módban van-e. betelt)
■ Ne váltogassa túl gyorsan a
zeneszámokat Bluetooth audio ■ Bizonyos esetekben a Bluetooth Ellenőrizze, hogy 5-nél kevesebb
lejátszás közben. audio lejátszás során a zene párosított eszköz van-e. 5-nél több
megszakad. Az Infotainment eszköz nem párosítható.
Időbe kerül az adatátvitel a rendszer úgy bocsátja ki a
mobiltelefonról az Infotainment ■ No phone book available (nem
rendszerre. érhető el telefonkönyv)
Infotainment rendszer 153

Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha Kihangosítós telefon Figyelem!


a mobiltelefon nem támogatja a
kapcsolatok átvitelét. Ha többszöri Hívások fogadása
kísérlet után is ez az üzenet jelenik A mobiltelefonoktól függően a
meg, akkor az eszköz nem csengőhang átvihető. Ha a
támogatja a kapcsolatok átvitelét. mobiltelefon csengőhangjának
hangereje túl alacsony, akkor
állítsa be azt.
Figyelem!
Az üzenet akkor jelenik meg, ha a A telefonon való beszélgetéshez,
kapcsolatok átvitele támogatott, nyomja meg a kormánykerék
miközben egy eszközhibára audivezérlőjén lévő hívás gombot
vonatkozó információ is vagy forgassa a TUNE tárcsát a
továbbításra kerül. Ha ez történik, válsaz funkcióhoz, majd nyomja meg
akkor frissítse újra az eszközt. a MENU gombot.

■ Phone book is empty Ha egy telefonhívás jön a


(a telefonkönyv üres) csatlakoztatott Bluetooth
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha mobiltelefonon keresztül, akkor az
a mobiltelefonban nincsenek tárolt éppen játszott zeneszám
telefonszámok. Ez jelenik meg félbeszakad, és a telefon csengeni
akkor is, ha a telefon napló átvitel kezd, illetve a megfelelő információ
támogatott, de olyan módon, amit megjelenik a kijelzőn.
az Infotainment rendszer nem
támogat.
154 Infotainment rendszer

■ A hívás elutasításához nyomja meg ■ Telefonálás közben a hangátvitel a ■ Telefonálás közben a


a Hang up (megszakítás) [n] Mute Mic (mikrofon elnémítása) kormánykerék távvezérlőn lévő
gombot a kormánykerék audio- paranccsal blokkolható. A parancs Hívás gomb lenyomva tartásával
kezelőszervén vagy használja a kiválasztása a MENU gomb változtathat magánhívás módra
MENU gombot a TUNE használatával a TUNE (egyes telefonok, a telefon opcióitól
forgókapcsolóval és válassza a forgókapcsolóval történik. függően, nem támogatják a
Decline (elutasítás) lehetőséget. magánhívás módot).
■ Ha Infotainment rendszerrel
történik a hívásfogadás, és
Bluetooth csatlakoztatva van,
akkor egyes mobiltelefonok nem
váltanak át automatikusan
magánhívás módra. Ez az egyes
mobiltelefonok eredeti jellemzőitől
függ.
Infotainment rendszer 155

■ Ha lehetőség van három fős Hívás befejezéséhez nyomja meg a A TUNE forgókapcsolót forgatva,
beszélgetéshez kapcsolódó Hang up (megszakítás) [n] gombot válassza a Yes (igen) vagy partnerek
szolgáltatások használatára, a kormánykerék távvezérlőjén, vagy lehetőséget, majd a híváshoz nyomja
melyet a kommunikáció szolgáltató forgassa a TUNE forgókapcsolót a meg a MENU gombot vagy a hívás
egy alkalmazáson keresztül hang up (megszakítás) menühöz, gombot a hívás
biztosít, lehetőség van arra, hogy majd nyomja meg a MENU gombot. kezdeményezéséhez.
hívás közben hívást bonyolítsunk le
az Infotainment rendszeren Hívás újratárcsázással
keresztül.
■ Három vagy több fős beszélgetés
közben a kijelzett tartalmak
eltérhetnek a gyakorlati
információktól.

Telefonbeszélgetés befejezése

■ Ha a mobiltelefon nincs várakozás


üzemmódban, akkor előfordulhat,
A kormánykerék audiovezérlőjén, hogy a telefon nem támogatja az
nyomja meg a hívás gombot az újratárcsázási funkciót. Ez a
újratárcsázás vezérlő képernyő mobiltelefon opcióitól függ.
megjelenítéséhez, vagy tartsa
lenyomva a gombot a hívásnapló
képernyő megjelenítéséhez.
156 Infotainment rendszer

■ Egy szám újratárcsázása esetén a A megjelenő menüben lévő funkciók


csatlakoztatott telefonszám nem eléréséhez használja a MENU
kerül kijelzésre. gombot a TUNE forgókapcsolóval.
■ A mobiltelefontól függően vannak Telefonbeszélgetés közben a
esetek, amikor a hívás az kormánykerék távvezérlőjén a Hívás
újratárcsázás mód helyett a gombot lenyomva tartva kapcsolhat
fogadott vagy nem fogadott magánhívás módba.
hívások előzményein keresztül
történik. Ez a mobiltelefon opcióitól Hívás számok bevitelével
függ.

A TUNE forgókapcsoló forgatásával,


válassza ki a kívánt betűket, majd a
szám megadásához nyomja meg a
MENU gombot.
■ Ezt ismételve adja meg a teljes
telefonszámot.
■ A betűk egyesével történő
törléséhez nyomja meg a P BACK
gombot, vagy tartsa lenyomva a
Ha szám megadásával akar hívást gombot a teljes beírt tartalom
Csatlakoztatott telefon mellett nyomja kezdeményezni, akkor nyomja meg a törléséhez.
meg a MENU gombot, ezzel MENU gombot, és a TUNE ■ A bevitt tartalom szerkesztéséhez
megjelenítheti a fent látható forgókapcsolót forgatva, válassza az lásd a következő útmutatást.
csatlakozási funkciókat. Enter number (szám bevitele)
lehetőséget, majd nyomja meg a
MENU gombot.
Infotainment rendszer 157

1. Mozgatás [_ 6]: mozgatás a A hívás befejezéséhez, forgassa a A képernyőn megjelenik egy üzenet,
beviteli pozícióba TUNE forgókapcsolót a Hang up hogy nincs felhasználható kapcsolat,
2. Törlés [⌫]: bevitt karakter törlése (megszakítás) kiválasztásához, majd majd visszatér az előző menü.
nyomja meg a MENU gombot. A TUNE forgókapcsolót forgatva,
3. Telefonkönyv [d]: partnerek
keresése (a telefonszámok válassza ki Search (keresés)
A telefon menü használata lehetőséget, majd nyomja meg a
frissítését követően használható)
Phone menu (telefon menü) → Phone MENU gombot.
4. Tárcsázás [y]: tárcsázás indítása
book (telefonykönyv) → Search A TUNE forgókapcsolót forgatva,
(keresés) válassza ki a First Name
(keresztnév) vagy Last Name
(vezetéknév) lehetőséget, majd
nyomja meg a MENU gombot.

A teljes telefonszám bevitele után a


TUNE forgókapcsoló forgatásával
válassza ki a tárcsázás indítását [y], Nyomja meg a MENU gombot,
majd a hívás kezdeményezéséhez forgassa a TUNE forgókapcsolót a
nyomja meg a MENU gombot. Phone Book (telefonkönyv)
kiválasztásához, majd nyomja meg a
MENU gombot.
158 Infotainment rendszer

A TUNE forgókapcsolót forgatva, Phone menu (telefon menü) → Phone


válassza ki search terms/range book (telefonkönyv) → Update
(keresési kifejezések/tartomány) (frissítés)
lehetőséget, majd nyomja meg a
MENU gombot.

A vonatkozó telefonszám hívásához


nyomja meg a MENU gombot.
További információért lásd a hívások
kezdeményezése tételt. Frissíti a csatlakoztatott mobiltelefon
kapcsolatait a rendszer
A TUNE forgókapcsolót forgatva, kapcsolataihoz.
válassza ki a keresési eredmények A MENU használatával a TUNE
képernyőn a kívánt elemet, majd a forgókapcsolóval, válassza ki a
részletek megtekintéséhez, nyomja Phone menu (telefon menü) → Phone
meg a MENU gombot. book (telefonkönyv) → Update
(frissítés) lehetőséget, majd nyomja
meg a MENU gombot.
Infotainment rendszer 159

funkciókat, a hívástörténet az képernyő hosszú ideig nem


Infotainment rendszeren változik, ellenőrizheti, hogy a
jeleníthető meg.) mobiltelefon hitelesítést kér-e.
■ A frissítés 1000-nél több kapcsolati Mobiltelefon hitelesítési kérelme
számra vonatkozóan nem esetén minden Bluetooth
támogatott. csatlakozás lekapcsolódik, ha nem
■ Tájékoztatjuk, hogy a kihangosítás került elfogadásra, majd az eszköz
és Bluetooth audio lejátszó újra csatlakozik.
lekapcsolódik, amikor a ■ Ha nincs probléma a mobiltelefon
kapcsolatok frissítése tart. (A tárolt információjában, akkor a
kihangosításon és Bluetooth audio kapcsolatokat nem kell frissíteni.
lejátszáson kívül a többi funkció ■ Az Infotainment rendszer csak
Forgassa a TUNE forgókapcsolót a használható.) UTF-8 formátumú információkat
Yes (igen) vagy No (nem) ■ A kapcsolatok frissítéséhez használ.
lehetőséghez, majd nyomja meg a lehetőség van átviteli hitelesítés
MENU gombot a frissítés ■ Ha a kapcsolatok frissítése vagy a
kérésére a kapcsolatokhoz. Ha a hívástörténet átvitel közben egyéb
aktiválásához vagy törléséhez. várakozó képernyő hosszú ideig alkalmazások (játék,
Megjegyzés kapcsolatok nem változik, ellenőrizheti, hogy a térképkeresés, navigáció stb.) is be
frissítéséhez mobiltelefon hitelesítést kér-e. vannak kapcsolva, előfordulhat,
■ Ez a funkció olyan Mobiltelefon hitelesítési kérelme hogy a frissítés/átvitel nem
mobiltelefonokkal használható, esetén minden Bluetooth működik.
melyek támogatják a kapcsolatok csatlakozás lekapcsolódik, ha nem
frissítését és a hívástörténet átviteli került elfogadásra, majd az eszköz A mobiltelefonon futó egyéb
funkciót. (Ha a termék olyan újra csatlakozik. alkalmazások ugyanis
mobiltelefonhoz kapcsolódik, befolyásolják az adatátvitelt.
■ A hívástörténet fogadása esetén
amely nem támogatja ezeket a lehetőség van a hívástörténet ■ Ha a kapcsolatok frissítése vagy a
átviteli hitelesítésének lekérésére a hívástörténet átvitel befejeződött,
mobiltelefonról. Ha a várakozó minden kihangosítás és Bluetooth
160 Infotainment rendszer

audio lejátszás mód automatikusan ■ A kapcsolatok frissítése kapcsolati ■ A kapcsolatokban név nélkül
lekapcsolódik, majd könyvtáranként (Mobil Phone regisztrált hívásokat No number in
visszakapcsolódik. (mobiltelefon), Office (iroda), Home contact jelzi.
■ Ha az Infotainment rendszer a (lakás) és Other (egyéb)) csak négy ■ Az Infotainment rendszer úgy jelzi
telefonbeszélgetés közben számot tud fogadni. ki a kapcsolatokat,
lekapcsolódik, akkor a hívás ■ Ha a kapcsolatok frissítése közben híváselőzményeket és az
átkapcsolódik a mobiltelefonra. változtatja a nyelvi beállításokat, újratárcsázási információkat,
Egyes telefonok esetén, a telefon azzal minden korábbi frissítés ahogy a mobiltelefonról átvette.
típusától függően, előzetesen törlődik.
szükség lehet a hívásátirányatási Phone menu (telefon menü) → Phone
■ Ha a mobiltelefonban nincs
funkció beállítására. book (telefonkönyv) → Delete all
várakozó képernyő, az
(összes törlése)
■ Ha a telefonáló közvetlenül szakítja Infotainment rendszerre nem lehet
meg a kapcsolatot (az Infotainment hívást végezni.
vagy a mobiltelefon segítségével), ■ A mobiltelefon operációs
az automata csatlakozási funkció rendszerének frissítése
nem történik meg. módosíthatja a telefon Bluetooth
Automatikus csatlakozás: Ez a funkciójának működését.
funkció automatikusan megtalálja ■ A speciális karakterek és a nem
és csatlakoztatja az utoljára támogatott nyelvek ____-ként
csatlakoztatott eszközt. kerülnek kijelzésre.
■ A kapcsolatok nem mindig mutatják
a kiválasztott telefonon lévő összes
listát. Az Infotainment rendszer
csak azt mutatja, amit átvett a
mobiltelefonról. A rendszer kapcsolatok részében
lévő minden egyes telefonszám
törlődik.
Infotainment rendszer 161

A MENU használatával a TUNE A MENU gomb használatával a ■ Ha a hívásnapló kiválasztása után


forgókapcsolóval, válassza ki a TUNE forgókapcsolóval, válassza ki a Please, wait (Kérem várjon)
Phone Menu (telefon menü) → Phone a Phone Menu (telefon menü) → Call képernyő folyamatosan, túl hosszú
book (telefonkönyv) → Delete all lists (híváslisták) lehetőséget, majd időn át látható, akkor ellenőrizze,
(összes törlése) lehetőséget, majd nyomja meg a MENU gombot. hogy a mobiltelefon a hívószámok
nyomja meg a MENU gombot. A TUNE forgókapcsolóval átvitelének hitelesítését kéri-e. A
Forgassa a TUNE forgókapcsolót a használatával, válassza ki a részletes mobiltelefon hitelesítési művelet
Yes (igen) vagy No (nem) híváslistát, majd nyomja meg a befejeztével a kapcsolatok és a
lehetőséghez, majd nyomja meg a MENU gombot. hívásnapló átkerül az Infotainment
MENU gombot az összes partner rendszerbe.
törléséhez vagy a visszavonáshoz. ■ A mobiltelefon hívásnaplója és az
Infotainment rendszeren
Phone Menu (telefonmenü) → Call megjelenő napló különbözhet. Ez
lists (híváslisták) az Infotainment rendszer úgy
mutatja a mobiltelefonról átvett
információt, ahogy van.

A TUNE forgókapcsolót forgatva


tudja átnézni a híváslistát és
kezdeményezhet hívásokat.
A MENU gomb megnyomásával
hívhatja a híváslistából kiválasztott
Kapcsolatok keresése, használata
számot.
vagy törlése.
162 Infotainment rendszer

Phone menu (telefonkönyv) → MENU gomb használatával a TUNE Infotainment rendszerre. Az ilyen
Bluetooth settings (Bluetooth forgókapcsolóval, majd használja a mobiltelefonoknál nincs lehetőség
beállítások) MENU gombot a TUNE a kiválasztott csengőhangok
forgókapcsolóval a kívánt elem használatára.
beállításához. ■ Azoknál a mobiltelefonoknál,
melyek áttöltődik a csengőhang, a
csengőhang hangereje a
mobiltelefonról áttöltött hangerőn
alapul. Ha a mobiltelefon
csengőhangjának hangereje túl
alacsony, akkor állítsa be.

Bluetooth funkció beállítása.


A MENU gomb használatával a
TUNE forgókapcsolóval, válassza ki A Bluetooth funkció által használt
a Phone menu (telefon menü) → csengőhang és a csengőhang
Bluetooth settings(Bluetooth hangerejének beállításához,
beállítások) lehetőséget, majd használja a MENU gombot a TUNE
nyomja meg a MENU gombot. forgókapcsolóval a Sound & Signal
(Hang és jelzés) kiválasztásához,
A Bluetooth funkció
majd állítsa be a kívánt elemeket a A Bluetooth beállítások kezdeti
bekapcsolásához, a Bluetooth
MENU gombbal. értékeinek visszaállításához,
eszköz regisztrálásához/
csatlakoztatásához/törléséhez vagy ■ A mobiltelefontól függően használja a MENU gombot a TUNE
a Bluetooth kódjának módosításához lehetséges, hogy a meglévő forgókapcsolóval a kezdeti értékek
válassza ki a Bluetooth lehetőséget a csengőhangok átkerülnek az
Infotainment rendszer 163

visszaállítása elem kiválasztásához,


majd válassza ki a Yes (igen)
lehetőséget a MENU gombbal.
164 Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet- Hőmérséklet- Hőmérséklet


A hőmérséklet a gomb elforgatásával
szabályozás szabályozás állítható be.
Fűtő- és szellőzőrendszer piros = meleg
kék = hideg
Hőmérséklet-szabályozás .......... 164
A fűtés addig nem működik teljes
Szellőzőnyílások ........................ 169 hatékonysággal, amíg a motor el nem
Karbantartás .............................. 170 érte normál üzemi hőmérsékletét.

Ventilátor
A ventilátort a kívánt fokozatra
kapcsolva állítsa be a szellőzés
erősségét.

Levegőelosztás
Válassza ki a szellőzőnyílást a
középső gomb elforgatásával.
Kezelőszervek: M: A légáramlás a felsőtestre irányul.
■ Hőmérséklet Minden szellőzőnyílás
■ Ventilátor szabályozható.
■ Levegőelosztás L: A légáramlás a felsőtestre és a
padlóra irányul.
■ Fűtés
K: A légáramlás nagy része a padlóra
■ Szélvédő jégmentesítése irányul, ksiebb része pedig a
■ Belső levegőkeringtetés 4 szélvédőre és az oldalsó
■ Hátsó ablak- 3 34 és külső szellőzőnyílásokhoz.
tükörfűtés 3 31.
Hőmérséklet-szabályozás 165

J: A légáramlás nagy része a A szélvédő jégmentesítéséhez


padlóra és a szélvédőre irányul,
kisebb része pedig az oldalsó
szellőzőnyílásokhoz.
V: A légáramlás nagy része a
szélvédőre irányul, kisebb része
pedig az oldalsó
szellőzőnyílásokhoz.

Fűtés
Normál fűtés
1. Fordítsa a hőmérséklet-
A kilátás biztosításához, forgassa a
szabályozó kapcsolót a piros
levegőelosztó gombot
mezőbe a levegő melegítéséhez. 1. Fordítsa a levegőelosztó gombot
JÉGMENTESÍTÉS V állásba.
2. Forgassa el a levegőelosztó JÉGMENTESÍTÉS V állásba.
Maximális fűtéshez:
kapcsolót. 2. Fordítsa a hőmérséklet-
1. A belső levegőkeringetés szabályozó kapcsolót a piros
3. Állítsa a ventilátorszabályozó
üzemmódhoz nyomja meg a mezőbe a levegő melegítéséhez.
kapcsolót a kívánt fokozatra.
belső levegőkeringetés gombot.
3. Gyors párátlanításához és
Maximális fűtés 2. A hőmérséklet-szabályozó jégmentesítéshez állítsa a
A gyors fűtés érdekében használja a kapcsolót fordítsa a piros mezőbe ventilátorszabályozó kapcsolót a
maximális fűtés módot. ütközésig a levegő legnagyobb fokozatra.
Ne használja huzamosabb ideig. Az melegítéséhez.
4. Az oldalsó szellőzőnyílásokat
utastér levegője befülledhet, és az 3. Állítsa a ventilátorszabályozó szükség szerint nyissa ki, és
ablakok bepárásodásával együtt a kapcsolót maximális fokozatra. irányítsa az oldalablakokra.
megfelelő kilátás hiánya miatt
balesethez vezethet.
166 Hőmérséklet-szabályozás

Figyelem!
Belső levegőkeringtető Az utastér levegőjének cseréje
rendszer 4 belső levegőkeringtetés
A külső hőmérséklet és a szélvédő üzemmódban lecsökken. Hűtés
hőmérséklete közötti különbség nélküli üzemmódban a levegő
hatására a szélvédő nedvességtartalma
bepárásodhat, ami akadályozza a megnövekszik, az ablakok
kilátást. bepárásodhatnak. Ha sokáig van
bekapcsolva, az utastér levegője
Nagyon párás időben ne
elhasználódik, ennek hatására a
használja a LÁBTÉR/
gépkocsi utasai elálmosodhatnak.
PÁRÁTLANÍTÁS (J) vagy a
PÁRÁTLANÍTÁS (V)
üzemmódot, amennyiben a Hátsó ablak- és külső tükörfűtés
hőmérséklet-szabályozó kapcsoló A hátsó ablak és a külső tükör fűtése
a kék mezőbe van állítva. a Ü gombbal működtethető.
Ez a gépkocsi sérülésével és Hátsó ablakfűtés 3 34, fűthető
A belső levegőkeringtetés a 4
személyi sérülésekkel járó visszapillantó tükrök 3 31.
gombbal működtethető.
balesethez vezethet.
9 Figyelmeztetés Légkondicionáló rendszer
Ha a belső levegőkeringtetés 9 Figyelmeztetés
hosszabb ideig van bekapcsolva,
a gépkocsi utasai Ne aludjon a gépkocsiban
elálmosodhatnak. Rendszeres bekapcsolt légkondicionálás vagy
időközönként kapcsoljon át külső fűtés mellett. Káros vagy
levegőre, hogy friss levegő jusson életveszélyes lehet, ha lecsökken
a gépkocsiba. az oxigénszint és/vagy a
testhőmérséklet.
Hőmérséklet-szabályozás 167

Ventilátor fokozat Szélvédő párátlanítása


A ventilátort a kívánt fokozatra
kapcsolva állítsa be a szellőzés
erősségét.

Levegőelosztás
Válassza ki a szellőzőnyílást a
középső gomb elforgatásával.
M: A légáramlás a felsőtestre irányul.
Minden szellőzőnyílás
szabályozható.
L: A légáramlás a felsőtestre és a
Kezelőszervek: padlóra irányul.
■ Hőmérséklet K: A légáramlás nagy része a padlóra 1. Fordítsa a levegőelosztó gombot
■ Ventilátor irányul, egy kevés pedig a szélvédőre JÉGMENTESÍTÉS V állásba.
■ Levegőelosztás és az oldalsó szellőzőnyílásokhoz.
2. A visszakeringetés gomb friss
■ Párátlanítás és jégmentesítés J: A légáramlás nagy része a levegő módra áll, és a
padlóra és a szélvédőre irányul, légkondicionáló rendszer
■ Belső levegőkeringtetés 4 kisebb része pedig az oldalsó automatikusan bekapcsol.
■ Hűtés n szellőzőnyílásokhoz.
Ha nincs szükség a bekapcsolt
V: A légáramlás nagy része a légkondicionáló rendszerre, akkor
Hőmérséklet szélvédőre irányul, kisebb része
A hőmérséklet a gomb elforgatásával fordítsa a levegő elosztó gombot
pedig az oldalsó PADLÓ/JÉGMENTESÍTÉS J
állítható be. szellőzőnyílásokhoz. állásba.
piros = meleg
kék = hideg 3. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet.
4. Állítsa a ventilátorszabályozó
kapcsolót a kívánt fokozatra.
168 Hőmérséklet-szabályozás

Belső levegőkeringtető Az utastér levegőjének cseréje Ha a hőmérséklet szabályozógombot


rendszer 4 belső levegőkeringtetés a piros mezőre állítja, akkor meleg
üzemmódban lecsökken. Hűtés levegő befúvás történik a bekapcsolt
nélküli üzemmódban a levegő légkondicionáló ellenére is.
nedvességtartalma Ha a ventilátorszabályozó kapcsoló 0
megnövekszik, az ablakok állásba fordítja, a légkondicionáló
bepárásodhatnak. Ha sokáig van rendszer kikapcsol.
bekapcsolva, az utastér levegője
elhasználódik, ennek hatására a Figyelem!
gépkocsi utasai elálmosodhatnak.
Kizárólag megfelelő hűtőközeget
Hűtés n használjon.
A n gomb működteti, csak járó motor
és bekapcsolt ventilátor esetén. 9 Figyelmeztetés
A légkondicionáló rendszer lehűti és
A belső levegőkeringtetés a 4
párátlanítja (szárítja) a belépő A légkondicionáló
gombbal működtethető.
levegőt, ha a külső hőmérséklet berendezéseket csak képzett
fagypont felett van. Ezért kondenzvíz szakemberek javíthatják. A
9 Figyelmeztetés képződhet, amely a gépkocsi alján helytelen javítási műveletek
csöpög ki. személyi sérülésekhez
Ha a belső levegőkeringtetés
Ha a hűtésre vagy a párátlanításra vezethetnek.
hosszabb ideig van bekapcsolva,
a gépkocsi utasai nincs szükség, az üzemanyag-
takarékosság érdekében kapcsolja ki Normál hűtés
elálmosodhatnak. Rendszeres
időközönként kapcsoljon át külső a hűtőrendszert. 1. Működtesse a légkondicionáló
levegőre, hogy friss levegő jusson A ventilátorszabályozó kapcsoló rendszert.
a gépkocsiba. kikapcsolt állásában a 2. Fordítsa a hőmérséklet-
légkondicionáló nem működik. szabályozó kapcsolót a kék
mezőbe a levegő hűtéséhez.
Hőmérséklet-szabályozás 169

3. Forgassa el a levegőelosztó
kapcsolót.
3. A hőmérséklet-szabályozó
kapcsolót fordítsa a kék mezőbe
Szellőzőnyílások
ütközésig a levegő hűtéséhez.
4. Fordítsa a ventilátorszabályozó Állítható szellőzőnyílások
kapcsolót a kívánt állásba. 4. Állítsa a ventilátorszabályozó
kapcsolót a legmagasabb Bekapcsolt hűtés esetén legalább
Maximális hűtés fokozatra. egy szellőzőnyílásnak nyitva kell
lennie annak érdekében, hogy
elkerülje a párologtató légmozgás
hiányában történő eljegesedését.

Maximális hűtésre nagyon magas


külső hőmérséklet esetén, illetve
akkor lehet szükség, ha a gépkocsi
sokáig állt a napon: A középső szellőzőnyílás nincs
teljesen lezárva.
1. Működtesse a légkondicionáló
rendszert. Állítsa be a levegőáramlás irányát a
terelőlemezek segítségével.
2. A belső levegőkeringetés
üzemmódhoz nyomja meg a
belső levegőkeringetés gombot.
170 Hőmérséklet-szabályozás

Rögzített szellőzőnyílások Karbantartás


További szellőzőnyílások
helyezkednek el a szélvédő előtt, Levegő belépőnyílások
valamint az oldalablakok előtt és a
lábtérben.

Az oldalsó szellőzőnyílások
kinyitásához az állító gombot az
óramutató járásával ellentétes
irányban forgatva lehet a kívánt
pozíciót beállítani. A szélvédő előtt és a motortérben
Ha nem akar levegőáramlást, akkor található levegő belépőnyílásokat a
forgassa a gombot az óramutató levegő szabad beáramlásának
járásával egyező irányba. biztosítása érdekében tisztán kell
tartani.
9 Figyelmeztetés Rendszeresen távolítsa el a
lerakódott szennyeződéseket,
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a faleveleket vagy havat.
szellőzőnyílások terelőlapjaira.
Baleset esetén ezek kárt és
sérülést okozhatnak.
Hőmérséklet-szabályozás 171

Pollenszűrő Figyelem!
A pollenszűrő a szellőzőrendszeren
Poros utakon, magasabb
keresztül beáramló levegőt tisztítja
légszennyezettségű területeken
meg a portól, koromtól, a virágportól
és rendszeresen földutakon
és a spóráktól.
közlekedve a szűrőbetét
gyakoribb cseréjére van szükség.
Az ilyen körülmények csökkentik a
pollenszűrő hatékonyságát, és
légzőszervi bántalmakat okoznak.

2. A szűrő fedelének eltávolításához A légkondicionáló


csavarozza ki a fedél mindkét rendszeres működtetése
oldalát.
A folyamatosan hatékony működés
3. Cserélje ki a szűrőbetétet. érdekében a hűtést az időjárástól és
4. Szerelje vissza a pollenszűrő évszaktól függetlenül legalább
fedelét és a kesztyűtartót fordított havonta egyszer néhány percre be
Pollenszűrő cseréje: sorrendben. kell kapcsolni. Alacsony külső
hőmérséklet esetén a hűtést nem
1. Vegye ki a kesztyűtartót. Megjegyzés
lehet működtetni.
A kesztyűtartó eltávolításához Javasoljuk, hogy forduljon
nyissa ki, és húzza ki azt. márkaszervizéhez a szűrő
cseréjével kapcsolatban. Átvizsgálás
Az optimális hűtési teljesítmény
biztosítása érdekében javasoljuk,
hogy a légkondicionáló berendezést
évente ellenőriztesse.
172 Hőmérséklet-szabályozás

■ Működés- és nyomáspróba
■ Fűtés működőképessége
■ Szivárgások ellenőrzése
■ Meghajtószíjak ellenőrzése
■ A kondenzátor tisztítása
■ Az elpárologtató leeresztése
■ Teljesítmény ellenőrzése

Figyelem!
Kizárólag megfelelő hűtőközeget
használjon.

9 Figyelmeztetés
A légkondicionáló
berendezéseket csak képzett
szakemberek javíthatják. A
helytelen javítási műveletek
személyi sérülésekhez
vezethetnek.
Vezetés és üzemeltetés 173

Vezetés és Vezetési tanácsok Figyelem!


üzemeltetés A gépkocsi irányítása Hidraulikus kormányszervóval
felszerelt járművek:
Soha ne közlekedjen leállított Ha a véghelyzetébe fordítja a
Vezetési tanácsok ..................... 173 motorral kormánykereket, és több mint
Üzembevétel és indítás ............. 174 Leállított motor mellett számos 15 másodpercig ebben a
rendszer nem működik (pl. a helyzetben tartja, akkor a
Kipufogó ..................................... 177 fékrásegítő és a szervokormány). Ha kormányszervo rendszer
Automata sebességváltó ........... 179 leállított motorral közlekedik, károsodhat és elveszítheti a
Kézi sebességváltó .................... 184 veszélyezteti önmaga és mások rásegítést.
Fékrendszer ............................... 185 épségét.
Menetdinamikai rendszerek ....... 187 Pedálok
Vezetőt segítő rendszerek ......... 189 A megfelelő pedálút biztosítása
Üzemanyag ................................ 195 érdekében a pedálok alá nem szabad
szőnyeget tenni.

Kormányzás
Ha a kormányszervo rásegítése a
motor leállása vagy a rendszer
meghibásodása miatt nem működik,
a jármű akkor is kormányozható, de
ez nagyobb erőkifejtést igényel.
c ellenőrzőlámpa 3 81.
174 Vezetés és üzemeltetés

Üzembevétel és indítás Gyújtáskapcsoló állásai 9 Veszély


Új gépkocsi bejáratása Menet közben ne fordítsa a
Kövesse az alábbi óvintézkedéseket gyújtáskulcsot 0 vagy 1-es
az első pár száz kilométer során állásba.
gépkocsija teljesítményének és A gépkocsi és a fékrásegítés nem
gazdaságosságának fokozása, működik, ami a gépkocsi
valamint élettartamának növelése rongálódásához, illetve súlyos
érdekében: vagy végzetes személyi
■ Kerülje a teljes gázzal történő sérülésekhez vezethet.
indulásokat.
■ Kerülje a motor fölösleges Figyelem!
túráztatását!
■ Kerülje az erős fékezéseket, kivéve 0 (LOCK) = Gyújtás Álló motornál ne hagyja a
vészhelyzetben. Ez lehetővé teszi kikapcsolva gyújtáskulcsot hosszabb ideig
a fékszerkezet elemeinek 1 (ACC) = Gyújtás 1‑es vagy 2‑es állásban.
megfelelő összekoptatását. kikapcsolva, Ilyenkor a jármű akkumulátora
■ A motor kímélése és az kormányzár lemerülhet.
üzemanyaggal való kioldva
takarékoskodás érdekében kerülje 2 (ON) = Gyújtás
a gyors elindulásokat, a hirtelen bekapcsolva,
gyorsításokat és a hosszantartó dízelmotor
nagy sebességű használatot. izzítása
3 (START) = Indítás
Kerülje a teljes gázzal történő
gyorsítást alacsony
sebességfokozatban.
■ Ne vontasson más gépkocsit.
Vezetés és üzemeltetés 175

A motor indítása ■ Dízelüzemű motor: fordítsa a Stop-start rendszer


kulcsot 2. állásba az izzításhoz,
amíg az ! ellenőrzőlámpa A stop-start rendszer segít az
A motor indítása a üzemanyag-megtakarításban és a
gyújtáskulccsal kialszik.
kipufogógáz kibocsátás
■ Fordítsa a kulcsot 3. állásba, csökkentésében. Ha a jármű kis
miközben lenyomva tartja a sebességgel halad vagy megáll, a
tengelykapcsoló-pedált és a motor automatikusan kikapcsol.
fékpedált, majd engedje el, amint a
motor beindult. Amint lenyomják a tengelykapcsolót,
a motor automatikusan újraindul.
Újraindítás előtt vagy a motor
leállításához fordítsa vissza a kulcsot Bekapcsolás
0 állásba. A stop-start rendszer a gyújtás
bekapcsolása után azonnal
Figyelem! aktiválódik.
Ne működtesse az indítómotort Kikapcsolás
folyamatosan 10 másodpercnél
■ Fordítsa a kulcsot 1-es állásba, a hosszabb ideig.
kormányzár oldásához mozgassa Ha a motor nem indul be, várjon 10
meg kissé a kormánykereket. másodpercig, és csak azután
■ Kézi sebességváltó: nyomja be a próbálkozzon újra.
tengelykapcsolót. Ezzel megelőzheti az indítómotor
■ Automata sebességváltó: károsodását.
Mozgassa a fokozatválasztó kart P
vagy N állásba.
■ Ne adjon gázt.
176 Vezetés és üzemeltetés

Kapcsolja ki a stop-start rendszert A motor leállását a sebességmérő ■ A klímavezérlő rendszer nem


kézzel, a eco gomb megnyomásával. AUTOSTOP pozícióban álló tűje jelzi. akadályozza meg a motor leállítás
A kikapcsolást a gombon lévő kialudt Automatikus motor leállítás közben a funkciót
LED jelzi. fűtési teljesítmény, a szervokormány ■ A fékvákuum elegendő
és a fékteljesítmény megmarad. ■ A gépkocsi haladt az utolsó
Automatikus motor leállítás A légkondicionáló rendszer, a hűtési automatikus motor leállítás óta
Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, teljesítménytől függően akadályozza,
aktiválja az automatikus motor vagy nem, a stop/start rendszert. Jármű újraindítása a vezető által
leállítást az alábbiak szerint: A motor újraindításához nyomja meg
■ Tegye a választókart N állásba Automatikus motor leállítás feltételei a tengelykapcsoló pedált.
■ Engedje fel a tengelykapcsoló ■ A stop-start rendszer nincs A motor indulását a sebességmérő
pedált manuálisan kikapcsolva üresjárati sebesség pozícióban álló
A motor leáll, a gyújtás azonban ■ A motorháztető teljesen le van tűje jelzi.
bekapcsolva marad. zárva Ha a választókart a tengelykapcsoló
■ A vezető oldali ajtó be van csukva, lenyomása előtt veszi ki N állásból, az
vagy a vezető biztonsági öve be - ellenőrzőlámpa világít.
van kapcsolva Amint a tengelykapcsoló pedált
■ A jármű akkumulátora jó állapotban lenyomják, a lámpa kialszik.
van és töltöttsége megfelelő
■ A motor be van melegítve Motor indítása stop-start
■ A motor hűtőfolyadék hőmérséklet
rendszerrel
nem túl alacsony Ha a motor leállás közben az alábbi
állapotok valamelyike lép fel, akkor a
■ A környezeti hőmérséklet nem túl stop-start rendszer automatikusan
alacsony újraindítja a motort.
■ A jégmentesítő funkció nincs
bekapcsolva
Vezetés és üzemeltetés 177

■ A stop-start rendszer manuálisan ki


van kapcsolva
működtetéshez szükséges erő
csökkentéséhez nyomja le
Kipufogó
egyidejűleg a fékpedált.
■ A motorháztető nyitva van Kipufogógázok
■ A vezető biztonsági öve nincs ■ Állítsa le a motort és vegye le a
bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó gyújtást. Fordítsa el a kormányt 9 Veszély
nyitva van addig, amíg a kormányzár nem
reteszelődik. A kipufogógáz mérgező,
■ A motor hőmérséklete túl alacsony
■ Ha a gépkocsi sík terepen vagy színtelen, szagtalan szén-
■ A jármű akkumulátorának emelkedőn áll, a gyújtás monoxidot tartalmaz. Belélegzése
töltöttsége alacsony kikapcsolása előtt a sebességváltót végzetes lehet.
■ A fékvákuum nem elegendő kapcsolja első sebességfokozatba. Ha kipufogógáz kerül az
■ A gépjármű elindul Emelkedőn parkolva fordítsa el az utastérbe, nyissa ki az ablakokat.
első kerekeket a járdaszegélytől. Keressen fel egy szervizt, és
■ A jégmentesítő funkció be van
kapcsolva Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtás javíttassa ki a hiba okát.
kikapcsolása előtt a sebességváltót Kerülje a nyitott csomagtérajtóval
■ A hőmérséklet-szabályozó
kapcsolja hátrameneti fokozatba. való közlekedést, ellenkező
rendszer motorindítást kér
Az első kerekeket fordítsa a esetben kipufogógáz juthat az
járdaszegély felé. utastérbe.
Parkolás ■ Zárja be az ablakokat.
■ Ne parkoljon gyúlékony burkolatú ■ Zárja be a gépkocsit és kapcsolja Dízel részecskeszűrő
helyen. A kipufogórendszer magas be a riasztóberendezést.
hőmérsékletétől a felületet lángra A dízel részecskeszűrő kiszűri a
lobbanhat. kipufogógázok káros
koromrészecskéit. A rendszer
■ A rögzítőféket mindig a kioldógomb öntisztító funkcióval is rendelkezik,
benyomása nélkül húzza be. Ha ami bizonyos időközönként
lejtőn vagy emelkedőn áll meg, automatikusan működésbe lép. A
akkor olyan erősen húzza be a szűrő tisztítása a koromrészecskék
kéziféket, amennyire csak tudja. A
178 Vezetés és üzemeltetés

nagy hőmérsékleten való fordulatszámát 2000 ford/perc felett.


elégetésével történik. A művelet A dízel részecskeszűrő tisztítása Figyelem!
automatikusan lezajlik bizonyos megkezdődik.
menetkörülmények között, és akár A 3 195, 3 270 oldalakon
Amint a öntisztítási folyamat felsoroltaktól eltérő minőségű
25 percig is eltarthat. Ez idő alatt befejeződött, az % ellenőrzőlámpa
átmenetileg megnövekedhet az üzemanyagok használata kárt
kialszik. okozhat a katalizátorban vagy az
üzemanyag-fogyasztás. Az ezt kísérő
szag és füst normális jelenség. elektronikus alkatrészekben.
Figyelem! Ha elégetlen benzin kerül a
katalizátorába, az a katalizátor
Ha a tisztítási (regenerációs) túlmelegedését és
folyamat egynél többször tönkremenetelét okozhatja Ezért
megszakad, komoly a kockázat, kerülje a hosszú indítózást, ne
hogy a motor súlyosan hagyja kiürülni az
károsodhat. üzemanyagtartályt, és ne indítsa
be a motort betolással vagy
vontatással.
Katalizátor
A katalizátor csökkenti a Kimaradó gyújtás, egyenetlen
kipufogógázban lévő káros motorjárás, motorteljesítmény-
vegyületek mennyiségét. csökkenés vagy egyéb szokatlan
Bizonyos menetkörülmények között a üzemzavar esetén késlekedés nélkül
rendszer nem tudja automatikusan forduljon szervizhez. Vészhelyzetben
elvégezni a tisztítást, mint például rövid ideig folytathatja a vezetést, a
rövid távokon való használat esetén. gépkocsi sebességét és a motor
fordulatszámát alacsonyan tartva.
Ha a szűrőt tisztítani kell, az %
ellenőrző lámpa villog. Folytassa a
vezetést, tartsa a motor
Vezetés és üzemeltetés 179

Figyelem! Automata P (parkolás) fokozatba. Ez a


sebességváltó károsodásához és
sebességváltó személyi sérüléshez vezethet.
A motor működése közben ne
érjen a katalizátorhoz, mert az Az automata sebességváltó lehetővé 2. Engedje ki a rögzítőféket, és
nagyon forró, és megégetheti a teszi a kézi fokozatváltást (manuális engedje fel a fékpedált.
bőrét (kezén vagy testén). Hagyja üzemmód) és az automatikus 3. Lassan nyomja le a gázpedált,
a katalizátort a motor leállítása fokozatváltást (automata üzemmód). hogy a gépkocsi mozgásba
után legalább két órán át
Járművének automata lendüljön.
környezeti hőmérsékletre hűlni,
mielőtt megérintené azt. sebességváltója elektronikusan
vezérelt hatfokozatú automata
sebességváltó.
Sebességváltó-kijelző
A hatodik fokozat az „overdrive”
sebességfokozat.

A gépkocsi elindítása
1. A motor bemelegítése után a
fékpedált továbbra is lenyomva
tartva, kapcsoljon R, D vagy M
állásba.

Figyelem!
A gépkocsi mozgása közben ne
kapcsoljon a D (előremenet) A műszercsoportban helyezkedik el.
fokozatból az R (hátramenet) vagy A kiválasztott sebességfokozatot
vagy sebességváltó üzemmódot jelzi.
180 Vezetés és üzemeltetés

Fokozatválasztó kar sebességváltó mind a hat Kapcsolás a fokozatok között


előremeneti sebességfokozatot
kapcsolhatja.
M: Kézi üzemmód állás.

Figyelem!
Fokozatválasztás közben ne
adjon gázt.
Soha ne nyomja le egyszerre a
gázpedált és a fékpedált.
Bekapcsolt sebességfokozatnál, a
fék kiengedésekor a gépkocsi
lassan kúszni kezd. Egyes fokozatok közti átváltáshoz
P (parkoló állás): Rögzíti az első
kerekeket. Csak a gépkocsi álló Ne használja a P (parkoló állás) meg kell nyomni a fokozatválasztó
helyzetében, behúzott kézifék mellett fokozatot a rögzítőfék helyett. kar oldalán lévő kioldógombot.
kapcsolja a fokozatválasztó kart P Állítsa le a motort, húzza be a Kövesse a nyilakkal jelzett leírást a
állásba. rögzítőféket, és vegye ki a kulcsot fokozatválasztó kar mozgatásához.
R (hátramenet): Sebességváltó a gépkocsiból való kiszálláskor.
hátramenet állása. Csak a jármű álló Soha ne hagyja őrizetlenül járni a
helyzetében kapcsoljon R állásba. gépkocsi motorját.
N (üres állás): Egyik sebességfokozat
sincs bekapcsolva.
D: Ezt az állást normál vezetési
körülmények között kell használni.
Ebben az állásban az automata
Vezetés és üzemeltetés 181

Nyomja meg a fokozatválasztó kar


oldalán lévő fokozatváltó gombot.
FEL (+): fokozat felfelé kapcsolása.
Nyomja le a fékpedált, és a váltáshoz LE (-): fokozat lefelé kapcsolása.
nyomja meg a kioldógombot. A járműteljesítmény és biztonság
A kioldógomb benyomását igénylő kívánt szintjének fenntartása
váltásokat a nyilak jelzik. érdekében a rendszer a választókar
működtetése esetén bizonyos
fokozatváltásokat nem végez el.
Kézi üzemmódban, a jármű lassulása
esetén automatikusan megtörténik a
Szabadon válthat. visszakapcsolás. Ha a jármű megáll,
akkor automatikusan az 1. fokozat
Kézi üzemmód kerül kiválasztásra.

Figyelem!
Az útviszonyoknak megfelelően
váltson.

Motorfék
Ahhoz, hogy hosszú lejtmenetben
A váltáshoz nyomja meg a kihasználhassa a motorkompresszió
kioldógombot. A nyilak olyan fékező hatását, kapcsoljon kézi
váltásokat jeleznek, amelyekhez nem üzemmódban fokozatosan
kell megnyomni a kioldógombot. alacsonyabb fokozatba.

Mozgassa a választókart M állásba.


182 Vezetés és üzemeltetés

9 Figyelmeztetés
Parkolás Meghibásodás
Miután a fékpedált nyomva a jármű Meghibásodás esetén a
Ne kapcsoljon vissza a megállt, kapcsolja a sebességváltót P meghibásodás-jelző lámpa világít. A
sebességváltón egyszerre kettő állásba, majd húzza fel erősen a sebességváltó többé nem kapcsol
vagy annál több kézifékkart, és vegye ki a sem automatikusan, sem kézzel,
sebességfokozatot. gyújtáskulcsot. mivel rögzül az egyik fokozatban.
Ezzel megelőzheti a Kickdown Keressen fel egy szervizt, és
sebességváltó károsodását, vagy javíttassa ki a hiba okát.
hogy elveszítse az irányítást, és
személyi sérülés történjen.
Az elektromos ellátás
Megjegyzés megszakadása
Hosszú lejtőkön való haladáskor a Az elektromos ellátás megszakadása
motor kompressziójának fékező esetén a fokozatválasztó kar nem
hatását kihasználva megnövelheti a mozdítható ki a P állásból.
fékek élettartamát.
Ha a jármű akkumulátor lemerült,
A gépkocsi hintáztatása akkor segédindító kábel segítségével
A gépkocsi hintáztatása csak akkor indíthatja be a járművet.
megengedett, ha a gépkocsi Ha nem a jármű akkumulátorának a
homokban, sárban vagy hóban meghibásodása az oka, akkor oldja ki
elakadt. A nagyobb gyorsulás érdekében
nyomja le teljesen a gázpedált, és a fokozatválasztó kart, és vegye ki a
Mozgassa a fokozatválasztó kart tartsa ott. A motorfordulatszámtól gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból.
felváltva a D és az R fokozat között. függően a sebességváltó Fokozatválasztó kar kioldása
A motor fordulatszámát tartsa alacsonyabb sebességfokozatba
A fokozatválasztó kart P (parkolás)
alacsonyan, és kerülje a hirtelen kapcsol.
állásból másik állásba csak úgy lehet
gázadást.
átváltani, hogy előtte a gyújtást ON
Vezetés és üzemeltetés 183

állásba kapcsolta és teljesen A fokozatválasztó kar P vagy N


lenyomta a fékpedált. Ha ON állásba állásából az R vagy előremenet
kapcsolt gyújtás és teljesen állásba kapcsolásakor ne nyomja
benyomott fékpedál esetén sem tudja le a gázpedált.
a fokozatválasztó kart P állásból
másik állásba átkapcsolni: Ha lenyomja, nem csak a
sebességváltó károsodhat, de el is
1. Kapcsolja ki a gyújtást, és vegye veszítheti uralmát a gépkocsi
ki a kulcsot. felett.
2. A nyomja le és tartsa lenyomva a Lehetőség szerint mindig a D
fékpedált, és határozott állást használja.
mozdulattal húzza fel a
kézifékkart. Menet közben soha ne kapcsoljon
4. Helyezze és nyomja be a P vagy R fokozatba.
gyújtáskulcsot a nyílásba. Visszagurulás ellen ne a gázpedál
5. Kapcsoljon üres állásba (N). használatával tartsa meg a
gépkocsit, amikor emelkedőn kell
6. Vegye ki a kulcsot a nyílásból.
megállnia. Használja a fékpedált.
7. Tegye vissza a fedelet.
A fokozatválasztó kar P vagy N
8. A lehető legrövidebb időn belül állásából az R vagy valamelyik
javíttassa ki a hibát. előremeneti fokozatba
kapcsolásakor tartsa lenyomva a
9 Figyelmeztetés fékpedált.
Ellenkező esetben a
A sebességváltó károsodásának sebességváltó károsodhat vagy a
megelőzése érdekében vegye gépkocsi váratlanul elindulhat,
3. Vegye le a konzolon lévő fedelet figyelembe a következő
egy vékony tárggyal, például egy aminek révén elveszítheti uralmát
óvintézkedéséket:
lapos fejű csavarhúzóval.
184 Vezetés és üzemeltetés

a gépkocsi felett, és ezzel Kézi sebességváltó Ne csúsztassa feleslegesen a


tengelykapcsoló pedált.
személyi sérülést vagy anyagi kárt
okozhat. Használatakor nyomja le teljesen a
tengelykapcsoló pedált. Ne
pihentesse a lábát a pedálon.

Figyelem!
Vezetés közben ne tartsa kezét a
fokozatválasztó karon.

Hátrameneti fokozat kapcsolásához,


a gépkocsi álló helyzetében húzza fel
a váltókaron lévő gyűrűt, és kapcsolja
a fokozatot.
Ha nem sikerül hátramenetbe
kapcsolnia, a sebességváltó kart üres
állásba kapcsolva engedje fel, majd
nyomja le újra a tengelykapcsoló
pedált, azután kísérelje meg ismét a
hátrameneti fokozat kapcsolását.
Vezetés és üzemeltetés 185

Fékrendszer Ha a fékpedált a szokásosnál csökkenhet. Ezt a nedves vagy


mélyebbre tudja lenyomni, a túlmelegedett fékalkatrészek
A fékpedál két egymástól független fékrendszer javítására lehet okozhatják.
fékkört működtet. szükség. Ha a fékhatás a túlmelegedés
Az egyik fékkör meghibásodása Haladéktalanul vegye fel a miatt csökken: Lejtőn lefelé
esetén a gépkocsi továbbra is kapcsolatot egy szervizzel. haladva kapcsoljon kisebb
fékezhető a másik fékkör Javasoljuk, hogy forduljon sebességfokozatba. Ne használja
segítségével. A megfelelő fékhatás márkaszervizéhez. folyamatosan a féket.
eléréséhez teljesen be kell nyomni a Ha a fékhatás a nedves
fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb fékalkatrészek miatt csökken, a
erőre van szükség. A fékút Figyelem!
következő eljárás segítségével
megnövekszik. Az utazás folytatása visszaállíthatja a megszokott
előtt vegye fel a kapcsolatot egy Menet közben ne tartsa a lábát a
fékpedálon. Ez a fék fékteljesítményt:
szervizzel.
alkatrészeinek korai kopásához 1. Nézze meg, hogy vannak-e
vezet. Emellett a fékek járművek a gépkocsija mögött.
Figyelem! túlmelegedhetnek, ami nagyobb 2. Biztonságos sebességgel
féktávolságot és veszélyhelyzetet haladjon, és tartson megfelelő
Ha az egyik fékkör meghibásodik,
teremthet. távolságot gépkocsija mögött
akkor nagyobb pedálerő
szükséges és féktávolság megnő. és mellett.
Haladéktalanul ellenőriztesse és 9 Figyelmeztetés 3. Óvatosan fékezzen
javíttassa meg a fékrendszert mindaddig, míg a megszokott
szervizben. Javasoljuk, hogy Mély vízen (pl. vízzel telt kátyún) fékhatás vissza nem áll.
forduljon márkaszervizéhez. való áthajtás után, a gépkocsi
mosása után vagy hosszú lejtőn
folyamatos fékezés során a
fékhatás ideiglenesen
186 Vezetés és üzemeltetés

Blokkolásgátló u ellenőrzőlámpa 3 81. Rögzítőfék


fékrendszer Meghibásodás
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS)
megakadályozza a kerekek 9 Figyelmeztetés
blokkolását.
Amint az egyik kerék blokkoláshoz Az ABS meghibásodásakor az
közeli állapotba kerül, az ABS átlagosnál erősebb fékezés során
azonnal ennek megfelelően a kerekek blokkolódhatnak. Az
szabályozza a fékerőt. A gépkocsi ABS fent leírt előnyei ekkor nem
kormányozható marad, még erős állnak rendelkezésre. Erős
fékezés közben is. fékezéskor a gépkocsi
kormányozhatatlanná válhat és
Az ABS beavatkozása a fékpedál megcsúszhat.
lüktetéséből és a szabályozás során
keletkező zajból is észlelhető. A rögzítőféket mindig határozottan
Keressen fel egy szervizt, és
Az optimális fékhatás érdekében a húzza be, a kioldógomb
javíttassa ki a hiba okát.
pedál lüktetése ellenére tartsa megnyomása nélkül, lejtőn vagy
teljesen lenyomva a fékpedált a teljes emelkedőn pedig olyan erősen,
fékezés során. Ne csökkentse a amennyire csak tudja.
pedálerőt. A kézifék kiengedéséhez emelje meg
Ne csökkentse a fékpedál kissé a kart, nyomja meg a kar végén
lenyomásához használt erőt. lévő kioldógombot, majd engedje le
teljesen a kart.
Ha a gépkocsit a gyújtás
bekapcsolása után elindítja, rövid A kézifék működtetéshez szükséges
mechanikai zajt hallhat. Ez az ABS erő csökkentéséhez nyomja le
működőképességét jelző normális egyidejűleg a fékpedált.
jelenség. 4 ellenőrzőlámpa 3 80.
Vezetés és üzemeltetés 187

Fékasszisztens Menetdinamikai Kikapcsolás


Ha a fékpedált gyorsan és erősen rendszerek
nyomja le, automatikusan a
maximális fékerő kerül kivezérlésre Kipörgésgátló rendszer
(teljes fékezés).
A kipörgésgátló rendszer (TCS)
Tartsa nyomva határozottan a szükség esetén a hajtott kerekek
fékpedált, amíg a teljes erővel történő kipörgésének megakadályozásával
lassítás szükséges. A fékpedál javítja a menetstabilitást, az útfelület
felengedésekor a maximális fékerő minőségétől és a gumiabroncsok
kivezérlése automatikusan tapadásától függetlenül.
megszűnik.
Amint a meghajtott kerék elkezd
kipörögni, a motor teljesítménye
Visszagurulás-gátló csökken, és a legjobban kipörgő
kerék egyedileg fékeződik. Ez Ha a hajtókerekek pörgetésére van
Emelkedőn felfelé történő indulás
jelentősen növeli a gépkocsi szükség, a TCS kikapcsolható.
esetén a rendszer segít megelőzni a
stabilitását csúszós útfelületen. Nyomja meg a a gombot.
visszagurulást.
Amint a gyújtást bekapcsolja, a TCS Az k ellenőrzőlámpa világít. A TCS a
Amikor emelkedőn, a fékpedál
felengedése után lenyomja a bekapcsol. a gomb ismételt megnyomásával újra
gázpedált, a fékek még kb. bekapcsolható.
2 másodpercig fognak. 9 Figyelmeztetés A TCS a gyújtás következő
bekapcsolásakor újra bekapcsol.
Ebben a különleges biztonsági Kipörgésgátló (TC) kikapcsolva
berendezésben bízva se vállaljon lámpa 3 82
kockázatot a vezetésben.
Alakítsa sebességét az
útviszonyoknak megfelelően.
188 Vezetés és üzemeltetés

Elektronikus 9 Figyelmeztetés
Tartsa benyomva néhány
másodpercig a a gombot, amíg a a
menetstabilizáló rendszer visszajelző lámpa világítani kezd.
Az elektronikus menetstabilizáló Ebben a különleges biztonsági
berendezésben bízva se vállaljon Az ESC a a gomb ismételt
(ESC) rendszer ívmenetben és megnyomásával kapcsolható vissza.
kanyarodás közben biztosítja a jármű kockázatot a vezetésben.
úttartását. Alakítsa sebességét az Az ESC a gyújtás következő
útviszonyoknak megfelelően. bekapcsolásakor is visszakapcsol.
Az ESC külön fékezi az egyes
kerekeket, és a motorvezérlő
Az elektronikus menetstabilizáló 9 Figyelmeztetés
rendszer segítségével beavatkozik a
jármű stabil úttartása érdekében. (ESC) rendszer visszajelző lámpája
3 82. Amikor az ESC rendszer a jármű
Az ESC rendszert kedvezőtlen stabilitásának javítása érdekében
feltételek, például az útviszonyok Kikapcsolás bekapcsol, akkor csökkentse a
vagy a gumiabroncs tapadása, sebességet, és figyeljen még
befolyásolják. jobban az útviszonyokra.
Ez nem helyettesíti a biztonságos Az ESC rendszer csak kiegészítő
vezetési gyakorlatot. Vezessen eszköze a járműnek. Ha a jármű
továbbra is óvatosan. túllépi fizikai korlátait, akkor már
Amint a gyújtást bekapcsolja, az ESC nem irányítható. Ne támaszkodjon
bekapcsol. tisztán a rendszerre. Továbbra is
vezessen óvatosan.
Az ESC működésbe lépésekor a R
világít.

A nagy teljesítményű vezetéshez az


ESC kikapcsolható.
Vezetés és üzemeltetés 189

Vezetőt segítő 9 Figyelmeztetés


A beállított sebesség növelése
■ Fordítsa az állítógyűrűt a RES/+
rendszerek irányba, és tartsa meg. A jármű
Ahol nem lehet biztonságosan
gyorsulni kezd. A kívánt
Sebességtartó automatika egyenletes sebességgel vezetni,
sebességnél engedje el a
ott a sebességtartó automata
görgetőkapcsolót.
használata veszélyes lehet.
■ Fordítsa az állítógyűrűt a RES/+
Kanyargós utakon vagy erős
állásba, majd azonnal engedje el. A
forgalomban ne használja a
sebesség 1-2 km/h értékkel
sebességtartó automatát.
növekszik.
A sebességtartó automatika A beállított sebesség csökkentése
beállítása ■ Forgassa az állítógyűrűt a SET/-
állásba, és tartsa meg. A jármű
1. A sebességtartó automatika lassulni kezd. A kívánt sebességnél
bekapcsolásához nyomja meg a engedje el az állítógyűrűt.
m gombot. A m visszajelző lámpa
világít. ■ Fordítsa az állítógyűrűt a SET/-
állásba, majd azonnal engedje el
A sebességtartó automatika lehetővé 2. Gyorsítson a kívánt sebességre. azt. A sebesség 1-2 km/h értékkel
teszi a sebességtartást a gázpedál 3. Forgassa az állítógyűrűt a SET/- csökken.
nyomása nélkül. irányba, majd engedje el.
A rendszer akkor működik, ha a jármű 4. Vegye le a lábát a gázpedálról. Eseti gyorsítások
sebessége meghaladja a körülbelül Ha bekapcsolt sebességtartó
20 km/h értéket. automata mellett ideiglenesen
gyorsítani akar, akkor nyomja le a
gázpedált. A megnövekedett
sebesség nem zavarja a
190 Vezetés és üzemeltetés

sebességtartó automata működését, Kikapcsolás Sebesség beállítása


és nem változtatja meg a beállított Nyomja meg a m kapcsolót, az m
sebességet. visszajelző lámpa kialszik. A
Ha vissza akar térni a beállított sebességtartó automatika kikapcsol.
sebességhez, akkor vegye le a lábát
a gázpedálról. Sebességkorlátozó rendszer
Átmeneti kikapcsolás
■ a y gomb lenyomásával
■ a jármű sebessége körülbelül
20 km/h alá csökken
■ a fékpedál lenyomásakor.
■ a tengelykapcsoló néhány
másodpercnél tovább tartó 1. A sebességkorlátozó rendszer
lenyomásakor bekapcsolásához nyomja meg a
■ a fokozatválasztó kar N fokozatba Z gombot. A LIM visszajelző
kapcsolásakor lámpa világít.
2. Gyorsítson a kívánt sebességre.
Visszaállás az eltárolt A sebességkorlátozó rendszerrel
3. Forgassa az állítógyűrűt a SET/-
sebességre beállítható a jármű maximális
irányba, majd engedje el. Ha a
Ha sebességtartó rendszer még sebessége. Ha a jármű túllépi a tárolt
maximális sebességet, akkor a jármű sebessége több mint
mindig be van kapcsolva, akkor a 30 km/h, akkor a pillanatnyi
RES/+ kapcsoló megnyomásával a rendszer ellenőrző lámpával vagy
hangjelzéssel tájékoztatja a vezetőt. sebesség beállítható.
jármű automatikusan a legutoljára
beállított sebességre áll vissza. 4. A beállított sebesség a
műszercsoportban látható.
Vezetés és üzemeltetés 191

A beállított sebesség növelése Kikapcsolás Visszaállás a tárolt sebességre


■ Fordítsa az állítógyűrűt a RES/+ A sebességkorlátozó rendszer figyelmeztetés
irányba, és tartsa meg. A beállított kikapcsolásához nyomja meg a y Ha a vezető megnyomja a RES/+
sebesség növekszik. A kívánt gombot. A sebességkorlátozó gombot, miközben az előre beállított
sebességnél engedje el az rendszer kikapcsolásához nyomja sebességnél gyorsabban halad,
állítógyűrűt. meg a Z gombot. akkor 25 másodperc elteltével
■ Fordítsa az állítógyűrűt a RES/+ megszólal a hangjelzés.
állásba, majd azonnal engedje el. A Sebességkorlát figyelmeztetés
Ha a jármű túllépi a beállított
beállított sebesség 1-2 km/h
sebességet, akkor a figyelmeztető
Parkolássegítő rendszer
értékkel növekszik.
lámpa villogni kezd, és figyelmeztető Ultrahangos tolatóradar
A beállított sebesség csökkentése hang hallható.
■ Forgassa az állítógyűrűt a SET/-
állásba, és tartsa meg. A beállított Ha az aktuális sebesség nagyobb a
sebesség csökken. A kívánt beállított sebességnél
sebességnél engedje el az Ha az aktuális sebesség legalább
állítógyűrűt. 3 km/h értékkel meghaladja a
beállított sebességet, akkor a LIM*
■ Fordítsa az állítógyűrűt a SET/- kijelző villog, és figyelmeztető hang
állásba, majd azonnal engedje el hallatszik.
azt. A beállított sebesség 1-2 km/h
értékkel csökken. Ha az aktuális sebesség megegyezik
a beállított sebességgel, akkor a
Visszaállás az eltárolt sebességre figyelmeztető lámpa villogása és a
Forgassa az állítógyűrűt RES/+ hangjelzés azonnal leáll.
állásba. Az automatika korábban De ha a jármű sebessége 5 km/h
beállított sebességet fogja tartani. értékkel a beállított sebesség alá A parkolósegéd rendszer a jármű és
esik, akkor a figyelmeztető a mögötte lévő akadályok közötti
Bekapcsoláshoz, forgassa az távolság mérésével, és az utastérben
állítógyűrűt a SET/- irányba, majd hangjelzés ismét felhangzik.
hallható hangjelzésekkel könnyíti a
engedje el. parkolást. Ugyanakkor, mindig a
192 Vezetés és üzemeltetés

vezető teljes felelőssége a parkolás miatt előfordulhat, hogy a A figyelmeztető hangjelzés


végrehajtása. A rendszer a hátsó rendszer hibásan vagy egyáltalán eltérhet az észlelt tárgyaktól
lökhárítóba épített négy ultrahangos nem észleli az akadályokat. függően.
érzékelőből áll.
Befagyott vagy koszos, sáros
Megjegyzés Kikapcsolás érzékelő esetén előfordulhat,
Az érzékelési terület közelébe Vezetés közben, parkoló állásban hogy a hangjelzés nem kapcsol
felszerelt alkatrészek a rendszer vagy működési hiba esetén be.
hibás működését okozhatják. kikapcsol.
Ne nyomja be és ne karcolja meg
Bekapcsolás Ha a jármű 10 km/h sebességnél az érzékelők felületét. Ez ugyanis
A hátrameneti fokozat kapcsolásakor gyorsabban halad, a rendszer nem könnyen megrongálhatja a
a rendszer automatikusan bekapcsol. feltétlenül észleli az akadályokat. borítást.
Akadály észlelése esetén hangjelzést Nem zárható ki a parkolássegítő
ad. Az egyes hangjelzések közötti Meghibásodás
A rendszer meghibásodása esetén rendszerben fellépő üzemzavar
időtartam a jármű és az akadály lehetősége egyenetlen
közötti távolság csökkenésével az r ellenőrzőlámpa világít.
útfelületen, úgy mint fás, kavicsos
rövidül. Továbbá ha a rendszer átmeneti vagy kátyús úton, illetve
Amikor a távolság kisebb mint 40 cm, állapotok, pl. hóval fedett érzékelők emelkedőn haladva.
a hangjelzés folyamatossá válik. miatt nem működképes, az r
Előfordulhat, hogy a
ellenőrzőlámpa világít.
parkolássegítő rendszer nem
9 Figyelmeztetés érzékel hegyes tárgyakat, vastag
Figyelem! téli ruházatot és puha anyagokat,
Bizonyos körülmények között az melyek elnyelhetik a hullámokat.
egyes ruhákon vagy tárgyakon A parkolássegítő rendszer
található visszaverő felületek, azonban csak egy kiegészítő
valamint a külső hangforrások funkció. A vezető mindig figyelje a
visszapillantó tükröt is.
Vezetés és üzemeltetés 193

Figyelem! parkoláskor mindig figyelje a külső 9 Figyelmeztetés


visszapillantó tükröket, vagy
Más forrásból érkező ultrahangos nézzen hátra. A tolatókamera (RVC) rendszer
jelek (nehéz gépekből származó A parkolássegítő rendszer sima nem helyettesíti a vezető látását.
fémes hangok vagy légfékek zajai) függőleges felületek esetén Az RVC nem:
észlelése esetén a parkolássegítő működik tökéletesen.
rendszer nem minden esetben ■ Észleli az olyan akadályokat,
működik megfelelően. amelyek a kamera látóterén
Visszapillantó kamera kívül esnek, a lökhárító vagy a
A beszennyeződött érzékelőket jármű alatt helyezkednek el.
A tolatókamera (RVC) rendszer arra
puha szivaccsal és tiszta vízzel
szolgál, hogy tolatás közben segítse ■ Észleli a gyermekeket,
tisztítsa meg.
a járművezetőt a jármű mögötti terület gyalogosokat, kerékpárosokat
Ezért továbbra is használja a mutatásával. Amikor a kulcs ON/ vagy állatokat.
tükröket és nézzen hátra START állásban van és a
tolatáskor. A tolatás közbeni Ne tolasson kizárólag az RVC
járművezető R (hátramenet) képernyőt nézve vagy használja a
normál óvintézkedések továbbra fokozatba kapcsol, akkor a videokép
is követendők. Az érzékelők hosszabb, magasabb sebességű
automatikusan megjelenik az LCD- tolatási manővereket vagy ahol
meghibásodásának kijelzőn.
elkerüléséhez ne üsse meg őket, keresztirányú forgalomra lehet
Ha a járművezető elkapcsol az R számítani.
és ne mossa nagynyomású
(hátramenet) fokozatból, akkor a A képernyő használatával
mosóval.
videokép automatikusan eltűnik az felbecsült távolságok eltérnek a
LCD-kijelzőről. tényleges távolságoktól.
Figyelem!
A gépkocsi felső része még azelőtt
ütközhet, hogy az érzékelők
működésbe lépnének, ezért
194 Vezetés és üzemeltetés

A tolatókamera elhelyezkedése Meghibásodás


9 Figyelmeztetés
Lehetséges, hogy a tolatókamera
Ha nem megfelelő gondossággal nem működik megfelelően vagy nem
tolat, akkor járműnek, mutat tiszta képet, ha:
gyermeknek, gyalogosnak, ■ a tolatókamera rendszer ki van
kerékpárosnak vagy állatnak kapcsolva,
ütközhet, ami a jármű ■ sötét van,
károsodásához, sérüléshez vagy
■ a nap vagy egy fényszóró
halálhoz vezethet.
közvetlenül a kamera lencséjébe
Még ha a jármű tolatókamera világít,
rendszerrel is van felszerelve,
■ jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a
tolatás előtt mindig ellenőrizze a
kamera lencséjét. Tisztítsa meg a
jármű mögötti és körüli területet.
lencsét, öblítse le vízzel és törölje
A kamera a jármű hátulján található. meg azt egy puha ronggyal,
Bekapcsolás A kamera által mutatott terület ■ a jármű hátsó ütközést szenvedett.
A tolatókamera automatikusan korlátozott és nem mutatja a A kamera elhelyezkedése és
bekapcsol a kulcs ON/START sarkokhoz túl közeli vagy a lökhárító felszerelési szöge megváltozhat
állásában és a hátrameneti fokozat alatt elhelyezkedő akadályokat. A vagy a kamera érintve lehet.
kapcsolásakor. megjelenített terület a jármű Ellenőriztesse a kamerát és annak
elhelyezkedésétől és az helyzetét valamint felszerelési
útviszonyoktól függően változó lehet. szögét hivatalos szervizében.
A képernyőn megjelenő kép ■ szélsőséges hőmérsékleti
távolsága nem egyezik meg a valós változások történnek.
távolsággal.
Vezetés és üzemeltetés 195

Üzemanyag Figyelem!
Ne használjon tengeri vagy nehéz
dízelolajokat, fűtőolajat, Aquazole
vagy hasonló dízel-víz emulziókat.
Benzinüzemű motorok Túl alacsony oktánszámú
Ne hígítsa a dízel üzemanyagot
üzemanyagai üzemanyag használata
benzinüzemű motorok
ellenőrizetlen égéshez
Kizárólag az EN 228 szabványnak (kopogáshoz) és üzemanyagaival!
megfelelő ólommentes üzemanyagot motorkárosodáshoz vezethet. A dízel üzemanyag viszkozitása és
használjon. szűrhetősége hőmérsékletfüggő.
Ezzel egyenértékű, legfeljebb 10% Üzemanyag dízelüzemű Alacsony hőmérséklet esetén
térfogatarányban etanolt tartalmazó garantált téli üzemeltetési
szabványosított üzemanyagok is motorokhoz tulajdonságokkal rendelkező dízel
használhatók. Kizárólag az EN 590 szabványnak üzemanyagot tankoljon!
Megfelelő oktánszámú üzemanyagot megfelelő dízelüzemanyagot
tankoljon 3 270! Túl alacsony használjon. Tankolás
oktánszámú üzemanyag használata Az Eupai Únión kívüli országok
csökkentheti a motor teljesítményét esetében használjon 50 ppm értéknél Figyelem!
és nyomatékát, és valamelyest alacsonyabb kéntartalmű Euro-
növelheti az üzemanyag-fogyasztást. Diesel üzemanyagot. Nem megfelelő minőségű
üzemanyagot vagy nem megfelelő
Figyelem! Figyelem! adalékanyagokat használva a
motor és a katalizátor súlyosan
Az EN 228 vagy E DIN 51626-1 Az EN 590 vagy ennek károsodhat.
vagy ezzel egyenértékűtől eltérő megfelelőtől eltérő üzemanyag
üzemanyag használata Győződjön meg róla, hogy
használata a motor
lerakódásokat, a motor tankoláskor a gépkocsijának
teljesítményvesztését,
károsodását okozhatja, és megfelelő (benzin vagy dízel)
megnövekedett kopást vagy a
befolyásolhatja a garanciát. üzemanyag kerül betöltésre. Ha
motor károsodását és a garancia
benzint tankol dízelüzemű
elvesztését okozhatja.
196 Vezetés és üzemeltetés

gépkocsijába, azzal súlyosan Az elektromágneses hullámok elektromosság hatására az


károsíthatja a gépkocsit. Ha vagy a mobiltelefonok üzemanyaggőzök
gépkocsija dízelüzemű motorral sugárzásának hatására az begyulladhatnak.
van felszerelve, a megfelelő üzemanyaggőzök Ha a gépkocsiban
üzemanyagról a tanksapkán begyulladhatnak. üzemanyagszagot észlel,
feltüntetett információkból Az üzemanyag gyúlékony és haladéktalanul deríttesse ki ennek
tájékozódhat. robbanásveszélyes. Ne okát egy szervizben.
Biztonsági okokból a külső dohányozzon! Kerülje a nyílt láng
üzemanyagtartályokat, vagy bármilyen szikra
szivattyúkat és tömlőket használatát. Kövesse a
megfelelően földelni kell. Az töltőállomás kezelési és
elektrosztatikus feltöltődésből biztonsági utasításában található
származó szikra belobbanthatja a előírásokat a gépkocsi
benzingőzt. Ez súlyos égési tankolásakor.
sérüléseket és komoly anyagi Vezesse le kezeiből az
károkat okozhat. elektrosztatikus feltöltődést egy
elektromosan vezető (leföldelő)
9 Veszély tárgy megérintésével, mielőtt a
tanksapkához vagy a
Tankolás előtt állítsa le a motort és töltőpisztolyhoz nyúlna.
az esetleg utólagosan beszerelt Tankolás során semmiféle olyan Az üzemanyagtöltő nyílás a jármű
belső égésű fűtőberendezéseket. műveletet ne hajtson végre, amely jobb hátsó részén található.
Kapcsolja ki a mobiltelefonokat. sztatikus elektromosságot kelthet,
pl. gépkocsiba való be- és belőle
történő kiszállás. A sztatikus
Vezetés és üzemeltetés 197

Megjegyzés
Ha fagyos időben az üzemanyag-
betöltő nyílás ajtaja nem nyílik ki,
tenyérrel óvatosan ütögesse meg.
Ezt követően próbálja meg újra
kinyitni.

Figyelem!
Az esetleg kicsordult
üzemanyagot azonnal törölje le.

1. Állítsa le a motort. 5. Ha a sapka le van zárva, akkor a Üzemanyag-fogyasztás -


2. Az üzemanyagtöltő nyílás gyújtáskulccsal kinyithatja. Vegye CO2-kibocsátás
ajtajának nyitásához nyomja meg le a tanksapkát. A tanksapka az
elvesztés elkerülése érdekében Az Aveo/Sonic vegyes üzemanyag-
a műszerfalon vagy a
egy tartólemezhez van kötve. fogyasztása a 6,6 - 3,6 l/100 km
rádiófrekvenciás távirányítón a c
6. Üzemanyagtöltés után zárja le a tartományban van.
gombot.
sapkát. Forgassa az óramutató A CO2 kibocsátás (vegyes) a 155 -
3. Nyissa ki az üzemanyagtöltő
nyílás ajtaját. járásával megegyező irányba, 95 g/km tartományban van.
amíg kattanást nem hall. Az Ön járművére vonatkozó
4. Fordítsa el a tanksapkát lassan az
óramutató járásával ellenkező 7. Csukja vissza az üzemanyag- értékekkel kapcsolatban,
irányba. Ha halk sziszegő hangot betöltő nyílás ajtaját a teljes tanulmányozza járműve EEC
hall, várjon, míg a hang meg nem bezáródásig. megfelelőségi nyilatkozatát vagy az
szűnik, és csak ezután csavarja le egyéb országos regisztrációs
teljesen a tanksapkát. dokumentumokat.
198 Vezetés és üzemeltetés

Általános információk
A feltüntetett hivatalos üzemanyag-
fogyasztás és a sajátos CO2
kibocsátási értékek a normál
felszereltségű EU alapmodellre
vonatkoznak.
Az üzemanyag-fogyasztási adatok és
a CO2 kibocsátási adatok
meghatározása a 715/2007 számú
R (EK) szabályozásnak (a vonatkozó
változatban) megfelelően történt, a
szabályozásban
meghatározottaknak megfelelően
figyelembe véve a jármű menetkész
tömegét.
Az adatok kizárólag az egyes
változatok összehasonlítása
érdekében kerülnek közzétételre és
nem vehetők garanciának az adott
jármű tényleges üzemanyag-
fogyasztása tekintetében. A
kiegészítő felszerelések enyhén
növelhetik a közzétett fogyasztási és
CO2 kibocsátási értékeket. Továbbá,
az üzemanyag-fogyasztás a
személyes vezetési stílustól valamint
az út- és forgalmi körülményektől is
függ.
Autóápolás 199

Autóápolás Általános információk módosításokból eredő


meghibásodásokra nem
Tartozékok és a gépkocsi vonatkozik a garancia.
Általános információk ................. 199 átalakítása
Javasoljuk, hogy csak eredeti
Gépjármű tárolása
A gépkocsi ellenőrzése .............. 200
alkatrészeket és tartozékokat Hosszú ideig történő tárolás
Izzócsere ................................... 221
használjon, és kifejezetten az Ön
Elektromos rendszer .................. 227 Amennyiben a gépkocsit több
gépkocsi típusához kifejlesztett gyári
hónapig tárolni kell, az alábbi
Szerszámkészlet ........................ 234 alkatrészeket. Nem tudjuk ezeket a
munkálatokat végeztesse el:
Kerekek és gumiabroncsok ....... 235 tulajdonságokat felmérni és
szavatolni más gyártmányokra ■ Mossa le és viaszolja a gépkocsit.
Segédindítás .............................. 249 vonatkozólag – még akkor sem, ha ■ Ellenőriztesse a védőviaszt a
Vontatás ..................................... 251 azokat az illetékes hatóságok motortérben és az alvázon.
Gépkocsiápolás ......................... 254 valamely egyéb formában ■ Töltse teljesen fel az
engedélyezték. üzemanyagtartályt.
Ne végezzen semmilyen változtatást ■ Tisztítsa meg és konzerválja a
az elektromos rendszerben, mint pl. gumitömítéseket.
az elektronikus vezérlőegység
megváltoztatása (chiptuning). ■ Cserélje le a motorolajat.
■ Eressze le a szélvédőmosó-
Figyelem! folyadék tartályt.
■ Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagy- és
Soha ne végezzen semmilyen korrózióvédelmét.
módosítást a gépkocsin.
■ A gumiabroncsok levegőnyomását
Csökkenthetik a gépkocsi
állítsa be a teljes terhelésnek
menetteljesítményét, tartósságát
megfelelő értékre.
és biztonságosságát, és a
200 Autóápolás

■ Tárolja a gépkocsit száraz és jó


szellőzésű helyiségben.
■ Ellenőrizze a gumiabroncsok
levegőnyomását.
A gépkocsi ellenőrzése
Kapcsoljon első vagy hátrameneti
fokozatba. Automata
■ Töltse fel a szélvédőmosó-folyadék Munkavégzés
tartályt.
sebességváltáshoz kapcsoljon P
állásba. Előzze meg a gépkocsi ■ Ellenőrizze a motorolajszintet.
elgurulásának lehetőségét. ■ Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet.
■ Ne húzza be a rögzítőféket. ■ Szerelje fel a rendszámtáblát.
■ Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon
be minden ajtót és zárja be a Az életciklusuk végéhez
gépkocsit.
ért gépkocsik
■ Csatlakoztassa le a sarut az
akkumulátor negatív pólusáról. újrahasznosítása
Győződjön meg róla, hogy egyik A gépkocsi újrahasznosító
rendszer sem működik, pl. központokról és az életciklusuk
riasztóberendezés. végéhez ért gépkocsik
■ Csukja le a motorháztetőt. újrahasznosításáról internetes
honlapunkon tájékozódhat. Csak 9 Figyelmeztetés
A gépkocsi ismételt üzembe jóváhagyással rendelkező
Csak kikapcsolt gyújtásnál
helyezése újrahasznosító központra bízza ezt a
végezzen ellenőrzéseket a
munkát.
Amikor a gépkocsit újra üzembe motortérben.
helyezi: A hűtőventilátor még kikapcsolt
■ Csatlakoztassa a negatív pólus gyújtásnál is elindulhat.
saruját a gépkocsi akkumulátorára.
Aktiválja az elektromos ablakemelő
elektronikáját.
Autóápolás 201

9 Veszély
A gyújtásrendszer nagyon magas
feszültséggel működik. Ne érintse
meg.

Motorháztető
Nyitás

2. Nyomja meg a biztonsági reteszt, 3. Finoman emelje ki a kitámasztó


és nyissa fel a motorháztetőt. rudat a tartóból. Ezután akassza
be a motortér bal oldalán található
9 Figyelmeztetés kampóba.

Ha a motor nagyon meleg, csak a Lecsukás


szivacsos borításnál fogja meg a A motorháztető lecsukása előtt
motorháztető kitámasztórúdját. nyomja vissza a kitámasztó rudat a
tartójába.
Engedje le a motorháztetőt, majd
1. Húzza meg a kioldókart, majd ejtse le, hogy a saját súlyától záródjon
engedje vissza eredeti be. Ellenőrizze, hogy a motorháztető
helyzetébe. megfelelően reteszelődött-e.
202 Autóápolás

9 Figyelmeztetés
Mindig tartsa be a következő
óvintézkedéseket: A gépkocsival
való elindulás előtt próbálja
megemelni a motorháztető első
szélét, hogy meggyőződjön a
tökéletes záródásról.
Menet közben ne húzza meg a
nyitókart.
Ne közlekedjen nyitott
motorháztetővel. A nyitott
motorháztető akadályozza a Figyelem!
vezető kilátását.
Ha nyitott motorháztetővel Ha a motorháztető a rúddal ki van
közlekedik, baleset történhet, ami támasztva, akkor ne húzza azt
a gépkocsi sérüléséhez és anyagi lefelé.
kárhoz, sőt súlyos vagy végzetes
személyi sérülésekhez vezethet.
Autóápolás 203

Motorház áttekintés
Benzinüzemű motor - 1.2
204 Autóápolás

Benzinüzemű motor - 1.4


Autóápolás 205

Benzinmotor - 1.4 turbó


206 Autóápolás

Benzinüzemű motor - 1.6


Autóápolás 207

Dízelüzemű motor - 1.3


208 Autóápolás

1. Motor levegőszűrője Tegye vissza az olajszint-ellenőrző <Benzinüzemű motor>


2. Olajszint-ellenőrző pálca pálcát, majd fél fordulattal fordítsa el!
3. Olajbetöltő nyílás fedele
4. Fékfolyadéktartály
5. Járműakkumulátor
6. Biztosítékdoboz
7. Szélvédőmosó folyadéktartálya
8. Hűtőfolyadék-tartály
9. Hidraulikus szervofolyadék-
tartály / kiegészítő biztosítéktábla
(1.4 benzines turbó)

Motorolaj <Dízelüzemű motor>


Amennyiben az olajszint a MIN
Tanácsos hosszabb útra történő feltöltési jelölésig süllyedt, akkor
elindulás előtt mindig kézileg is töltsön utána.
ellenőrizni az olajszintet.
Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon
vízszintes felületen. Az ellenőrzést
üzemi hőmérsékletre melegített
motornál, a leállítást követően
legalább 5 perc elteltével végezze el.
Húzza ki az olajszint-ellenőrző pálcát,
törölje tisztára, majd ütközésig tolja
vissza! Húzza ki, majd olvassa le a
motorolaj szintjét!
Autóápolás 209

Javasoljuk, hogy ugyanolyan Ez a motor fordulatszámától, a motor


minőségű motorolajat használjon, 9 Figyelmeztetés hőmérsékletétől és a megtett
mint amilyet az utolsó olajcserénél kilométerektől függ.
betöltöttek! A motorolaj mérgező bőr- és
szemizgató hatású, lenyelve A vezetési körülményektől függően a
A motorolajszint a szintjelző pálca pedig betegséget vagy halált szükséges olajcserék között megtett
MAX jelénél ne legyen magasabban! okozhat. kilométerek jelentősen eltérőek
lehetnek.
Gyermekektől elzárva tartandók.
A megfelelő működéshez a rendszert
Kerülje el, hogy a motorolaj minden olajcserénél újra kell indítani.
többször vagy hosszabb ideig
érintkezzen a bőrével. Amikor a rendszer számításai szerint
a motorolaj élettartama lejárt, jelzi,
Az olajjal érintkező bőrfelületeket hogy olajcsere szükséges.
szappannal és vízzel vagy
kéztisztító szerrel alaposan
mossa le.
Legyen óvatos a motorolaj
leengedésekor, mivel az elég
meleg lehet hozzá, hogy
megégesse Önt!
A motorolaj-betöltő nyílás fedele a
vezérműtengely borításán található.
Motorolaj élettartam
Figyelem! figyelő rendszer
A gépkocsi olyan számítógépes
A többletmennyiséget le kell rendszerrel rendelkezik, mely
ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. információt nyújt arról, hogy mikor kell Járműüzenet jelenhet meg a vezetői
motorolajat és olajszűrőt cserélni. információs központban (DIC).
Feltöltési mennyiségek és viszkozitás
3 278, 3 265.
210 Autóápolás

Cseréltesse le a motorolajat a lehető A motorolaj-élettartam ellenőrző


leghamarabb a következő rendszer újraindítása
1000 km-en belül. Ahhoz, hogy a rendszer megfelelően
Elképzelhető, hogy a lehető tudja kiszámítani a következő
legkedvezőbb körülmények közt esedékes olajcsere időpontját,
vezetve gépkocsiját az élettartam- indítsa újra a rendszert minden
figyelő rendszer nem jelzi az olajcsere alkalmával.
olajcsere szükségességét akár egy 1. Kapcsolja be a gyújtást, leállított
évig sem. Ennek ellenére a motorral.
motorolajat és az olajszűrőt évente
legalább egyszer le kell cserélni, és
egyúttal a rendszert újra kell indítani.
Márkaszervizénél gyakorlott 3. Az olaj élettartam visszaállítása
szakemberek állnak rendelkezésére, 100%-ra a SET/CLEAR gomb
akik elvégzik ezt a műveletet, és megnyomásával történik.
visszaállítják a rendszert. Az is 4. Kapcsolja be a gyújtást.
fontos, hogy két olajcsere között a Ügyeljen rá, nehogy véletlenül az
motorolajat rendszeresen ellenőrizze olajcserétől függetlenül visszaállítsa
és a megfelelő szinten tartsa. az olaj élettartam kijelzőt. Nem lehet
Ha a rendszert valamikor véletlenül pontosan visszaállítani.
újraindítják, a legutóbbi olajcserétől Ha a járműüzenet a jármű indítása
számított 5000 km után cseréltesse le 2. A MENU és az irányjelző kar után ismét megjelenik a vezető
a motorolajat. állítógyűrűjének segítségével információs központban (DIC), akkor
Olajcsere után az olaj élettartam görgessen lefelé, amíg a vezető a motorolaj-élettartam rendszer nem
figyelő rendszert nullázni kell. információs központban (DIC) lett visszaállítva. Ismételje meg az
Javasoljuk, hogy forduljon eléri az Engine oil life (Motorolaj eljárást.
márkaszervizéhez. élettartam) pontot.
Autóápolás 211

Figyelem! Kézi sebességváltó- 3. Ha a folyadékszint alacsony,


akkor töltse fel sebességváltó-
folyadék folyadékkal, amíg annak szintje el
Ne felejtse el minden alkalommal nem éri a töltőfurat alsó részét.
lenullázni a motorolaj élettartam Figyelem!
figyelő rendszert, amikor 4. A megfelelő szintre történő
motorolajat cserél. feltöltést követően, gondosan
Mielőtt hozzálátna a munkához,
szerelje vissza a dugót.
győződjön meg arról, hogy
Automata sebességváltó- pontosan tudja, mit kell tennie.
Figyelem!
folyadék Javasoljuk, hogy forduljon
márkaszervizéhez. Nem megfelelő folyadék
Az automata sebességváltó-folyadék
szintjének ellenőrzése nem használata károsíthatja a
szükséges. járművet. Mindig az előírt
folyadékok és kenőanyagok
Ha problémája van, például 3 265 részben felsorolt folyadékot
szivárgás, akkor javíttassa meg egy használjon.
szervizben.

Figyelem! Figyelem!

Nem megfelelő folyadék Ne töltse túl a sebességváltó-


használata károsíthatja a folyadékot.
járművet. Mindig az előírt Ez károsíthatja a sebességváltót.
folyadékok és kenőanyagok
3 265 részben felsorolt folyadékot
használjon. 1. Kapcsolja ki a motort, és hagyja
lehűlni a kézi sebességváltót.
2. Távolítsa el a töltőnyílás dugóját.
212 Autóápolás

3. Cserélje ki a levegőszűrőt.
9 Figyelmeztetés Figyelem!
4. Zárja le a fedelet a pántokkal és
A motor, sebességváltó vagy csavarokkal. Csak jóváhagyott fagyálló
folyadék hője égési sérülést folyadékot használjon.
okozhat. Figyelem!
Ügyeljen arr, hogy a Hűtőfolyadékszint
A motor megfelelő működéséhez
sebességváltó lehűljön, mielőtt tiszta levegőre van szükség.
hozzáér. Figyelem!
Ne használja a gépkocsit
levegőszűrő betét nélkül. Az alacsony hűtőfolyadékszint
Motor levegőszűrője károsíthatja a motort.
Ha levegőszűrő betét nélkül vagy
hibásan beszerelt levegőszűrő
betéttel közlekedik, a motor
károsodhat.

Motor hűtőfolyadék
Enyhe éghajlatú országokban a
hűtőfolyadék kb. -30 °C-ig nyújt
fagyvédelmet.
A szélsőségesen hideg éghajlatú
országokban a hűtőfolyadék
körülbelül -40 °C hőmérsékletig nyújt
fagyvédelmet.
1. Mindkét csavart csavarja ki.
Gondoskodjon a hűtőfolyadék A hűtőrendszer hideg állapotában a
2. Lazítsa meg a levegőszűrőfedél
megfelelő koncentrációjának hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött
pántjait, és nyissa ki a fedelet.
fenntartásáról. kell lennie. Ha a szint alacsony,
töltsön utána.
Autóápolás 213

9 Figyelmeztetés Figyelem! A hűtőfolyadék irritálhatja a bőrt,


és lenyelve betegséget okoz vagy
Soha ne vegye le a hűtőfolyadék- A közönséges csapvíz vagy a halálos is lehet.
tartály sapkáját, ha a motor és a helytelen keverési arányú
hűtő meleg. Ez komoly hűtőfolyadék károsíthatja a Figyelem!
sérüléseket okozhat. A sapka hűtőrendszert.
kinyitása előtt a motornak le kell Ne használjon csapvizet, alkoholt A hűtőfolyadékot nem szükséges
hűlnie. Óvatosan nyissa ki a vagy metanolos fagyálló az ajánlott időközöknél
sapkát, lassan csökkentve a folyadékot a hűtőrendszer gyakrabban feltölteni.
nyomást. feltöltésére. Ha túl gyakran van szükség a
Töltsön utána desztillált víz és a A motor túlmelegedhet, sőt ki is hűtőfolyadék utántöltésére, az
gépkocsihoz jóváhagyott fagyálló gyulladhat. annak a jele lehet, hogy a
folyadék keverékéből. Helyezze gépkocsi motorja karbantartásra
vissza a kupakot és húzza meg. szorul.
Figyelem!
Ellenőriztesse a fagyálló Javasoljuk, hogy forduljon
koncentrációját, és javíttassa ki a A hűtőfolyadék veszélyes az márkaszervizéhez.
folyadékvesztés okát egy szervizben. egészségre.
Megjegyzés Kerülje el, hogy a hűtőfolyadék Szervokormány folyadék
Ha a hűtőfolyadék szintje a vonal alá többször vagy hosszabb ideig
csökken, akkor töltse fel a hűtőt érintkezzen a bőrével. Elektromos szervokormány
ioncserélt (desztillált) víz és szerves Ha a jármű elektromos
Ha érintkezésbe került a
sav alapú fagyálló folyadék 56:44 szervokormányrendszerrel van
hűtőfolyadékkal, mossa meg
arányú keverékével (víz: 56%). felszerelve, akkor nincs
alaposan a kezét és körmeit
Rendkívül hideg időjárás esetén a szervokormány-folyadék.
szappanos vízzel.
jármű védelme érdekében 48% víz Gyermekektől elzárva tartandók.
és 52% fagyálló folyadék arányú
keveréket használjon.
214 Autóápolás

Hidraulikus szervokormány mérőpálca szennyeződéssel Szélvédőmosó folyadék


érintkezzen, vagy szennyeződés
kerüljön a tartályba.

Figyelem!
Ne használja a gépkocsit a
szükséges mennyiségű
szervokormány-folyadék nélkül.
Ez megrongálhatja a
szervokormányrendszert, és
költséges javításokhoz vezethet.

A tartályban a fékfolyadék szintje a Töltse fel a rendszert fagyálló


MIN és a MAX jelzés között kell 9 Figyelmeztetés szélvédőmosó-folyadékkal.
legyen.
A kiömlő folyadék meggyulladhat
Ha a szint túl alacsony, töltsön utána. vagy elszínezheti a festett
felületeket.
Figyelem!
Ne töltse túl a tartályt.
Rendkívül kevés szennyeződés is A motortűz személyi sérüléseket
a kormányrendszer károsodását és anyagi károkat okozhat.
és hibás működését okozhatja. Ne
hagyja, hogy a tartály fedelének a
folyadék felöli oldala illetve a
Autóápolás 215

A szélvédőmosó-folyadéktartály
utántöltéséhez: Figyelem!
■ Csak a kereskedelemben kapható, A fékfolyadéktartály fedelének
felhasználásra kész szélvédőmosó levétele előtt mindenképpen meg
folyadékot használjon. kell tisztítani a fedél környékét.
■ Ne használjon csapvizet. Csapvíz A fékfolyadék elszennyeződése
használata esetén vízkő rontja a rendszer
képződhet, ami eltömheti a működőképességét, és költséges
szélvédőmosó vékony csöveit. javításokhoz vezethet.
■ Ha a levegő hőmérséklete A forró motorra kicsorduló
várhatóan fagypont alá fog fékfolyadék meggyulladhat.
süllyedni, olyan szélvédőmosó
folyadékot használjon, amelynek A fékfolyadék szintjének a MIN és a Ne töltse túl a tartályt.
fagyáspontja kellően alacsony. MAX jelölés között kell lennie. A motortűz személyi sérüléseket
Feltöltéskor fokozottan figyeljen a és anyagi károkat okozhat.
folyadék tisztaságára, mivel
Fékfolyadék szennyezett fékfolyadék használata a
fékrendszer meghibásodásához Figyelem!
9 Figyelmeztetés vezethet. Javíttassa ki a
fékfolyadékvesztés okát egy Gyenge minőségű fékfolyadék
A fékfolyadék mérgező és korrozív szervizben. használata a fékrendszer belső
hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, alkatrészeinek korróziójához
szembe, valamint kárpitozott és Csak gépkocsijához jóváhagyott vezethet, ami csökkenti a
fényezett felületekre ne kerüljön. fékfolyadékot használjon. Fék- és fékrendszer teljesítményét, ami
tengelykapcsoló-folyadék 3 265. veszélyes. Mindig a gépjármű
típusának megfelelő, kiváló
216 Autóápolás

minőségű fékfolyadékot Akkumulátor Az akkumulátorokat nem szabad a


használjon. Mi a GM eredeti háztartási hulladékba keverni.
A stop-start rendszer nélküli Selejtezésükről a megfelelő
fékfolyadékot ajánljuk. gépjárműveket ólom-sav újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell
akkumulátorral fogják felszerelni. A gondoskodni.
Figyelem! stop-start rendszerrel ellátott
járműveket AGM akkumulátorral Ha 4 hétnél hosszabb ideig nem
fogják felszerelni, mely nem ólom-sav használja a gépkocsit, az
A használt fékfolyadékot ne öntse akkumulátor lemerülhet.
ki a háztartási hulladékba. akkumulátor.
Csatlakoztassa le a sarut az
A hulladékokat a helyi Az Ön gépkocsijába szerelt akkumulátor negatív pólusáról.
veszélyeshulladék-lerakóban akkumulátor nem igényel
karbantartást, feltételezve, hogy a Győződjön meg róla, hogy az
helyezze el. akkumulátor lekapcsolása vagy
vezetési szokások elegendő töltést
A használt fékfolyadék és annak biztosítanak. A rövid távokon való visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás
üres flakonja veszélyes közlekedés és a gyakori motorindítás ki legyen kapcsolva.
hulladéknak számít. Ezek az lemerítheti az akkumulátort. Kerülje
anyagok károsak az egészségre az elektromos fogyasztók fölösleges 9 Figyelmeztetés
és a környezetre. használatát.
A fékfolyadék bőr- és szemirritáló Tartsa távol az izzó anyagokat az
hatású. akkumulátortól a robbanások
elkerülése érdekében. Az
Vigyázzon arra, hogy a akkumulátor felrobbanása a
fékfolyadék ne kerüljön a szembe gépkocsi rongálódásához,
vagy a bőrre. Ha ez mégis valamint súlyos vagy halálos
megtörténne, szappannal és sérülésekhez vezethet.
vízzel vagy kéztisztító szerrel
azonnal mossa le. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe,
valamint kárpitozott és fényezett
felületekre ne kerüljön. A folyadék
Autóápolás 217

kénsavat tartalmaz, amely Stop-start rendszerrel ellátott teljesítménye nem haladja meg a
közvetlen érintkezés esetén gépjárműveknél ügyeljen rá, hogy az 14,6 voltot. Ellenkező esetben az
sérülést és károsodást okozhat. AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátor károsodhat.
Bőrrel való érintkezés esetén akkumulátort ismét AGM
mossa le az érintett területet akkumulátorra cserélje.
Figyelmeztető címke
vízzel, és azonnal forduljon Az AGM akkumulátor az
orvoshoz. akkumulátoron lévő címkéről
Gyermekektől elzárva tartandók. felismerhető. Azt javasoljuk, hogy
eredeti GM járműakkumulátort
Ne billentse meg a kinyitott használjon.
akkumulátort.
Megjegyzés
Járműakkumulátor-védelem 3 101. Az eredeti GM akkumulátortól eltérő
AGM akkumulátor használata a
A jármű akkumulátorának stop-start rendszer gyengébb
cseréje teljesítményét eredményezheti.
Javasoljuk, hogy hivatalosan
Megjegyzés
jóváhagyott szerelővel cseréltesse
Az ebben a fejezetben megadottak
ki az akkumulátorát.
útmutatástól való bármilyen eltérés A szimbólumok jelentése:
a stop- start rendszer időszakos A jármű akkumulátorának ■ Tilos a dohányzás, valamint a
kikapcsolásához vezethet. töltése szikra és nyílt láng használata.
Csak olyan járműakkumulátort ■ Mindig takarja el a szemét. A
használjon, amely lehetővé a 9 Figyelmeztetés robbanékony gázok vakságot vagy
biztosítékdoboz elhelyezését a személyi sérülést okozhatnak.
járműakkumulátor felett. Stop-start rendszerrel ellátott
járművek esetén ellenőrizze, hogy ■ Az akkumulátor gyermekektől
a használt akkumulátortöltő töltési elzárva tartandó.
218 Autóápolás

■ Az akkumulátor kénsavat 3. Forgassa a leeresztő dugót az


tartalmaz, mely vakságot vagy Figyelem! óramutató járásával ellenkező
súlyos égési sérüléseket okozhat. irányba, egy lapos fejű
Leeresztés előtt győződjön meg csavarhúzóval.
■ További információkat a Kezelési róla, hogy teljes mértékben ismeri
útmutató tartalmaz. a művelet menetét. 4. Várjon, amíg a víz teljesen
■ A jármű akkumulátorának kifolyik, majd forgassa a leeresztő
Javasoljuk, hogy forduljon dugót az óramutató járásával
környezetében robbanékony gázok márkaszervizéhez.
lehetnek jelen. megegyező irányba, és húzza
meg.
5. A motor indítása előtt végezze el
Dízel üzemanyag szűrő az üzemanyag-betáplálást az
Víz leeresztése az alábbiak szerint:
üzemanyagszűrőből Kapcsolja be a gyújtást, várjon 5
Ha az üzemanyagban lévő víz másodpercet, majd fordítsa a
bekerül a motorba és az gyújtást LOCK állásba. Ezt a
üzemanyagrendszerbe, az műveletet több mint háromszor
üzemanyagrendszer komoly kell elvégezni.
károsodását okozhatja.
Figyelem!
Ha az üzemanyagszűrőben a vízszint
túllép egy bizonyos szinte, a U víz az Ha a U figyelmeztető lámpa
üzemanyagban figyelmeztető lámpa 1. Keresse meg az
világít, és Ön folytatja a vezetést,
kigyullad. üzemanyagszűrőt az
az üzemanyagrendszer komolyan
Ebben az esetben, azonnal eressze üzemanyagtartály körül.
károsodhat.
le a vizet az üzemanyagszűrőből. 2. Helyezzen egy víztartály az
Azonnal eressze le a vizet az
üzemanyagszűrő alá.
üzemanyagszűrőből.
Autóápolás 219

Dízel üzemanyag rendszer meg a szélvédőt és a lapátokat enyhe Első ablaktörlő lapát
mosó- vagy tisztítószerrel. Alaposan
légtelenítő öblítse le vízzel.
Ha az üzemanyagtartály kiürült, a Ismételje meg a műveletet, ha
dízel üzemanyagrendszert szükséges. A szilikonnyomok
légteleníteni kell. Kapcsolja be a semmilyen módon nem távolíthatók
gyújtást háromszor kb. 15 el az üvegről. Ezért soha ne vigyen fel
másodpercre. Kísérelje meg a motor a szélvédőre szilikontartalmú
indítását legfeljebb 40 másodpercen ápolószert, mert az zavaró fénytörést
keresztül. Ismételje meg ezt a okoz.
folyamatot legalább 5 másodperccel
Az ablaktörlő lapátok tisztításához ne
később. Ha a motor továbbra sem
használjon oldószert, gázolajat,
indul, kérjen segítséget egy
benzint vagy festékhígítót. Ezek az
szerviztől.
agresszív anyagok károsíthatják az
ablaktörlő lapátokat és a fényezett 1. Tartsa az ablaktörlőkar rúdját, és
Ablaktörlő lapátok cseréje felületeket. emelje fel az ablaktörlőkart.
A jó kilátáshoz és a biztonságos 2. Nyomja össze ujjaival a
vezetéshez elengedhetetlen, hogy az csúszórésztartó csapot.
ablaktörlők megfelelően működjenek.
Rendszeresen ellenőrizze az
ablaktörlő gumik állapotát. Cserélje ki
a megkeményedett, repedezett,
sérült, illetve csíkozva törlő ablaktörlő
gumikat.
A szélvédő és az ablaktörlő lapátok
elszennyeződése csökkenti a
tisztítás hatékonyságát. Ha a lapátok
nem törölnek megfelelően, tisztítsa
220 Autóápolás

Hátsó ablaktörlőlapát

3. Nyomja előre az 3. Vegye ki az ablaktörlőlapátot a


ablaktörlőlapátot, miközben rögzítőből a vezetőnyílásnak
forgatja, majd felfelé nyomja azt. 1. Emelje fel az ablaktörlőlapátot, megfelelően.
úgy hogy törlőlapát és a kar
rögzítőeleme egy síkban
legyenek.
2. Húzza ki az ablaktörlőlapátot.
Autóápolás 221

Izzócsere Fényszórók
Kapcsolja ki a gyújtást és az adott Tompított és távolsági
kapcsolót illetve csukja be az ajtókat. fényszóró
Az új izzót csak a foglalatnál fogja
meg! Ne érintse meg az izzó üvegét
csupasz kézzel.
Cseréhez csak azonos típusú izzót
használjon.
A fényszóróizzókat a motortér felől
cserélje ki.
Megjegyzés 2. Nyomja meg a rögzítőrugót, és
Egyes külső lámpaburák erős akassza ki.
esőben való vezetés vagy mosás 3. Vegye ki az izzót a
után bepárásodhatnak. fényszóróházból.
Ezt a jelenséget a bura külső és 1. Vegye le a fényszóró
belső hőmérsékletének különbsége védősapkáját.
okozza.
Hasonló ahhoz, mint esőben a
gépkocsi ablakainak belső felületén
történő páralecsapódás, és nem utal
a gépkocsi meghibásodására.
Ha víz szivárog az izzó áramköri
részeibe, vizsgáltassa meg a
gépkocsit márkaszervizben.
222 Autóápolás

4. Húzza le a csatlakozót az izzóról. Az állítócsavarok a tompított Helyzetjelző lámpák


5. Helyezze vissza az izzót és dugja fényszóró védősapkája fölött
a csatlakozót az izzóra. találhatók.
6. Az új izzó behelyezésekor Egy csavarhúzó segítségével fordítsa
ügyeljen arra, hogy a fülek el az állítócsavarokat az óramutató
megfelelően illeszkedjenek a járásával megegyező irányba fél
fényszórón lévő mélyedésekbe. fordulattal.
7. Helyezze vissza a rögzítőrugót. Visszaállításhoz fordítsa el az
állítócsavarokat az óramutató
8. Helyezze vissza a fényszóró járásával ellentétes irányba fél
védősapkáját. fordulattal.
Halogén fényszórórendszerrel
ellátott járművek használata Figyelem!
külföldön 1. Vegye le a fényszóró
Kikapcsolás után ellenőriztesse a
védősapkáját.
fényszórók beállítását.
Javasoljuk, hogy forduljon
márkaszervizéhez.

9 Figyelmeztetés
A nem megfelelően beállított
fényszórók vakítják a szemben
jövő sávban haladókat.
Csak akkor állítsa, ha szükséges.
Autóápolás 223

2. Vegye ki a helyzetjelző Első irányjelző lámpák 2. Enyhén a foglalatba nyomva és


izzótartóját a lámpaházból. az óramutató járásával ellentétes
3. Húzza le a csatlakozót az izzóról. irányba forgatva vegye ki az izzót,
majd helyezze be az új izzót.
3. Helyezze vissza a foglalatot a
fényszóróházba, majd a
rögzítéshez forgassa el az
óramutató járásával megegyező
irányba.

Hátsó lámpák

1. Forgassa el az izzótartót az
óramutató járásával ellentétes
4. Vegye ki az izzót a foglalatból. irányba és vegye le.
5. Helyezze be az új izzót.
6. Helyezze vissza a csatlakozót az
izzóra.
7. Helyezze vissza a foglalatot a
fényszóróházba.
8. Helyezze vissza a fényszóró
védősapkáját.
1. Mindkét csavart csavarja ki.
Első ködfényszórók
Az izzócserét bízza szervizre.
224 Autóápolás

2. Az eltávolításhoz, húzza ki a 5. Pattintsa ki a foglalatot. Enyhén a


hátsó lámpa szerelvényt. foglalatba nyomva és az
Gondoskodjon róla, hogy a óramutató járásával ellentétes
kábelcső a helyén maradjon. irányba forgatva vegye ki az izzót,
majd helyezze be az új izzót.
6. Helyezze be az izzótartót a hátsó
lámpatestbe, és csavarozza a
helyére. Tegye helyére a
lámpatestet, és húzza meg a
rögzítőanyákat. Zárja be a
fedeleket, és rögzítse őket.
7. Kapcsolja be a gyújtást, és
4. Forgassa el az izzótartót az ellenőrizze az összes lámpa
óramutató járásával ellentétes működését.
irányba.

3. Hátsó helyzetjelző/féklámpa (1)


Irányjelző lámpa (2)
Tolatólámpa (utas oldal) / hátsó
ködlámpa (vezető oldal) (3)
Autóápolás 225

Oldalsó irányjelzők LED-es lámpák (külső Rendszámtábla-világítás


visszapillantó tükör)
Cseréltesse műhelyben a LED-es
lámpákat.

Középső (felülre szerelt)


féklámpa

1. Csavarhúzóval feszítse le a 1. Csavarhúzóval feszítse le a


lámpatestet. Nyomja a lámpát lámpatestet.
előre (bal oldal) vagy hátra (jobb 2. Vegye ki a foglalatot a kábel
oldal). Majd fordítsa lefelé a húzása nélkül.
lámpát, és távolítsa el a nyílásból.
A kioldáshoz forgassa el az
2. Forgassa el az izzótartót az izzótartót az óramutató járásával
óramutató járásával ellentétes ellentétes irányba.
irányba. Ha a középső féklámpa nem
működik, akkor ellenőriztesse egy 3. Vegye ki az izzót a foglalatból és
3. Húzza ki az izzót az izzótartóból, szervizben. helyezze be az új izzót.
és tegyen be újat.
4. A beszereléshez végezze el
ugyanezt fordítva.
226 Autóápolás

4. Helyezze vissza a foglalatot az Csomagtérajtó-világítás (vagy 2. Vegye ki az izzót.


izzóházba, és csavarja be az csomagtérfedél-világítás) 3. Helyezze be az új izzót.
óramutató járásával megegyező
irányba. 4. Helyezze vissza a lámpatestet.
5. Helyezze vissza az izzóházat, és
rögzítse a csavarokkal.

Belső világítás
Utastér-világítás
1. Távolítsa el a lámpatestet a lámpa
másik oldalán kipattintva egy
lapos csavarhúzó segítségével.
(Ügyeljen arra, hogy ne ejtsen
karcokat.) 1. Csavarhúzóval emelje ki a
2. Vegye ki az izzót. lámpatestet.
3. Tegyen be egy új izzót.
4. Szerelje vissza a lámpatestet.
Autóápolás 227

Elektromos rendszer A biztosítékdoboz ellenőrzése során


figyelje a biztosítékdoboz címkéjét.
Akassza ki a fedelet, emelje fel és
vegye le.
Biztosítékok Biztosítékcsipesz Benzin
Az új biztosítékon lévő adatoknak Egy biztosítékcsipesz található a
meg kell egyezniük a meghibásodott motortérben lévő
biztosítékon lévő adatokkal. biztosítékdobozban.
A jármű akkumulátorának pozitív Helyezze a biztosítékcsipeszt a
pólusa felett található dobozban különféle biztosítékokra oldalról vagy
néhány főbiztosíték található. Ha felülről, majd húzza ki a biztosítékot.
szükséges, szervizben cseréltesse ki
őket. Motorházi biztosítékdoboz
Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a
vonatkozó kapcsolót, illetve a
gyújtást.
A kiégett biztosítékot az elolvadt
szálról lehet felismerni. Ne cserélje ki
a biztosítékot, amíg a hiba okát ki
nem javították.
Bizonyos áramköröket több biztosíték
is véd.
Lehetnek biztosítékok, amelyeknek
nincs funkciójuk.
Megjegyzés
A jelen kézikönyvben ismertetett A biztosítékdoboz a motortérben
biztosítékdoboz eltérhet az Ön található.
gépkocsijában lévőtől.
228 Autóápolás

Szám Áramkör Szám Áramkör Szám Áramkör


1 Első ablaktörlősebesség-relé 24 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS IEC 46 TEKERCS
2 ABS szivattyú 25 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS relé 47 ECM_4 motor vezérlőegység
3 Első ablaktörlő-vezérlő relé 28 OSRVM HTD 48 ECM_3 motor vezérlőegység
4 Elülős ablaktörlő 30 Első ülésfűtés 49 ECM_2 motor vezérlőegység
5 Utastéri levegő befúvómotor 31 FSCM_ 1 50 Befecskendező/gyújtóte‐
6 ABS szelep 32 Hibrid kercs
7 Napfénytető 33 Ablakmosó 51 P/T relé
9 Hátsó ablaktörlő 34 Üzemanyag-szivattyú relé 52 Kürt
10 RVC 35 Üzemanyag-szivattyú 53 K3 hűtőventilátor-relé
11 ABS olaj 36 ECM_5 54 Start
12 AOS/ROS 37 FSCM_2/szintállító 55 Indítórelé
13 OSRVM 38 TCM_1 56 AC tengelykapcsoló-relé
14 Hátsó páramentesítő relé 39 K5 hűtőventilátor 57 Távolsági fényszóró relé
15 Hátsó ablak páramentesítő 40 K4 hűtőventilátor 58 Ködfényszóró
16 Tartalék biztosíték 41 EVP 59 Távolsági fényszóró, bal
oldali
17 Tartalék biztosíték 42 ECM motor vezérlőegység
60 Távolsági fényszóró, jobb
18 Tartalék biztosíték 43 Légkondicionáló tengelykap‐ oldali
19 Tartalék biztosíték csoló
61 K1 hűtőventilátor-relé
20 Tartalék biztosíték 44 TCM automata váltó vezérlő‐
egység
21 Tartalék biztosíték
45 ECM_1 motor vezérlőegység
22 Tartalék biztosíték
Autóápolás 229

Stop-start rendszerű jármű Szám Áramkör Szám Áramkör


1 Elülős ablaktörlő 32 Külső vízszivattyú-táprelé
2 ABS szivattyú 33 Első ülésfűtés
3 Első ablaktörlő-vezérlő relé 34 FSCM_1
4 Első ablaktörlősebesség-relé 35 Tartályszellőztetés
6 Utastéri levegő befúvómotor 36 Ablakmosó
8 OSRVM 37 Üzemanyag-szivattyú relé
9 AOS/ROS 38 Üzemanyag-szivattyú
10 ABS olaj 39 ECM_5
11 RVC 40 FSCM_2/szintállító
12 Hátsó ablaktörlő 41 TCM_1/DC-DC konverter
13 Nem használt/IBS 43 SAI SZIVATTYÚ
14 ABS szelep 44 EVP
15 Napfénytető 45 ECM motor vezérlőegység
17 Hátsó páramentesítő relé 46 Légkondicionáló tengelykap‐
18 Hátsó ablak páramentesítő csoló
19-25 Tartalék biztosíték 47 TCM automata váltó vezérlő‐
egység
27 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS IEC
48 Külső vízszivattyú táp
28 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS relé
49 ECM_1 motor vezérlőegység
29 Nem használt/SAI szeleprelé
50 TEKERCS
30 Nem használt/SAI szelep
51 ECM_4 motor vezérlőegység
31 OSRVM HTD
230 Autóápolás

Szám Áramkör Dízel Szám Áramkör


52 ECM_3 motor vezérlőegység 1 Elülős ablaktörlő
53 ECM_2 motor vezérlőegység 2 ABS szivattyú
54 Befecskendező/gyújtóte‐ 3 Első ablaktörlő-vezérlő relé
kercs 4 Első ablaktörlősebesség-relé
55 SAI szivattyúrelé 6 Utastéri levegő befúvómotor
56 P/T relé 8 OSRVM
57 K4 hűtőventilátor 9 AOS/ROS
58 K5 hűtőventilátor 10 ABS olaj
59 K3 hűtőventilátor-relé 11 RVC
60 Start 12 Hátsó ablaktörlő
61 Indítórelé 13 Nem használt/IBS
62 AC tengelykapcsoló-relé 14 ABS szelep
63 Távolsági fényszóró relé 15 Napfénytető
64 Kürt 17 Hátsó páramentesítő relé
65 Ködfényszóró 18 Hátsó ablak páramentesítő
66 Távolsági fényszóró, bal 19-25 Tartalék biztosíték
oldali
27 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS IEC
67 Távolsági fényszóró, jobb
oldali 28 JÁRÁS/INDÍTÓZÁS relé
68 K1 hűtőventilátor-relé 29 Külső vízszivattyú-táprelé
30 Külső vízszivattyú táp
31 OSRVM HTD
Autóápolás 231

Szám Áramkör Szám Áramkör


32 Üzemanyagszűrő fűtőrelé 54 PCV fűtés
33 Első ülésfűtés 55 K2 hűtőventilátor-relé
34 Nem használt 56 P/T relé
35 Ablakmosó 57 K5 hűtőventilátor
37 Üzemanyag-szivattyú relé 58 K4 hűtőventilátor
38 Üzemanyag-szivattyú 59 K3 hűtőventilátor-relé
39 ECM_5 60 Start
40 Szintállító 61 Indítórelé
41 DC-DC konverter 62 AC tengelykapcsoló-relé
42 Üzemanyagszűrő fűtő 63 Távolsági fényszóró relé
44 Izzítógyertya 64 Kürt
45 ECM motor vezérlőegység 65 Ködfényszóró
46 Légkondicionáló tengelykap‐ 66 Távolsági fényszóró, bal
csoló oldali
47 TCM automata váltó vezérlő‐ 67 Távolsági fényszóró, jobb
egység oldali
49 ECM_1 motor vezérlőegység 68 K1 hűtőventilátor-relé
50 TEKERCS
51 ECM_4 motor vezérlőegység
52 ECM_3 motor vezérlőegység
53 ECM_2 motor vezérlőegység
232 Autóápolás

1.4 turbó
Autóápolás 233

Kiegészítő biztosítéktábla (1.4 Szám Áramkör


benzines turbó)
1 DLIS
A kiegészítő biztosítéktábla a
motortérben található a 2 DLC
motorhűtőfolyadék-tartály mellett. 3 Légzsák
R1: K3 hűtőventilátor-relé 4 Csomagtérajtó
R2: K7 hűtőventilátor-relé 5 Tartalék biztosíték
6-13 Karosszéria vezérlőegység
Műszerfali biztosítékdoboz 14 IPC (műszerfal)
15 ONSTAR
16 Ultrahangos parkolósegéd
17 Esőérzékelő
18 Audio
19 Utánfutó
20 VLBS/FCA/LDW
21 CHEVYSTAR
22 Fűtés, szellőzés, légkondicio‐
nálás
23 HDLP ALC (automatikus
Az utastéri biztosítékdoboz a fényszóró szintszabályozás)
műszerfal bal oldalán, alul található. 24 Tengelykapcsoló
25 IPC-AOS (ülésfoglaltság
felismerés)
234 Autóápolás

Szám Áramkör Szerszámkészlet Kompakt pótkerék 3 248, kerékcsere


3 245.
26 Légzsák JÁRÁS/INDÍTÓZÁS
27 Járás relé (gyújtás+) Szerszámok
28 Csomagtérajtó-relé Gumiabroncs-javító készlettel
29 Utánfutó JÁRÁS/INDÍTÓZÁS felszerelt gépkocsik
30 Órarugó (légzsák átvezető) A gumiabroncs-javító készlet a
31 Fűtés, szellőzés, légkondicio‐ csomagtér padlófedele alatti
nálás tárolórekeszben található 3 242.
32 Tartalék biztosíték Pótkerékkel rendelkező
33 Napfénytető gépkocsik
34 Szivargyújtó
35 Tartalék biztosíték
36 Hátsó elektromos ablak
37 Első elektromos ablak
38 RAP/ACCY
39 DCDC CONV
40 Elektromos ablak expressz
fel/le
41 PTC2
42 PTC1
43 Akkumulátor csatlakozó A gépkocsiemelő és a szerszámok a
csomagtérben a pótkerék felett, egy
tárolórekeszben találhatók.
Autóápolás 235

Kerekek és Gumiabroncs jelölések Gumiabroncs-


gumiabroncsok Pl.: 215/60 R 16 95 H levegőnyomás
215 = Gumiabroncs szélessége mm- Ellenőrizze a gumiabroncsok
ben levegőnyomását – hideg állapotban –
A gumiabroncsok és a
60 = Oldalfalmagasság (a legalább kéthetente és minden
keréktárcsák állapota magasság és szélesség hosszabb útra való elindulás előtt. Ne
A járdaszegélyekre lehetőleg lassan aránya %-ban) felejtse el a pótkereket se.
és derékszögben hajtson fel. Az éles R = Szálszerkezet: Radiál
szegélyeken való áthajtás a Csavarja le a szelepsapkát.
RF = Típus: RunFlat (defekttűrő)
gumiabroncs és a keréktárcsa 16 = Keréktárcsa átmérője
sérülését okozhatja. Ne szorítsa be a hüvelykben
gumiabroncsot a járdaszegélyhez 95 = Teherbírási index, pl. a 95-ös
parkoláskor. szám 690 kg-nak felel meg
Rendszeresen vizsgálja meg a H = Sebességindex
keréktárcsákat, hogy nincs-e rajtuk
sérülés. Sérülés vagy rendellenes Sebességindex:
kopás esetén kérjen segítséget egy Q = 160 km/h-ig
szerviztől. S = 180 km/h-ig
T = 190 km/h-ig
H = 210 km/h-ig
Téli gumiabroncsok V = 240 km/h-ig
A téli gumiabroncsok használata W = 270 km/h-ig
7 °C hőmérséklet alatt növeli a Gumiabroncsnyomás-címke a vezető
biztonságot, ezért lehetőleg ne csak oldali ajtó keretén.
a hajtott, hanem az összes kerékre
szereljen téli gumiabroncsot.
236 Autóápolás

A megadott levegőnyomás-értékek szálszakadáshoz, vagy nagy


hideg gumiabroncsra vonatkoznak. sebességnél akár „durrdefekthez”
Az adatok nyári és téli is vezethet.
gumiabroncsokra egyaránt
érvényesek.
A pótkereket mindig a teljes
Gumiabroncs-
terhelésnek megfelelő levegőnyomás ellenőrző
nyomásértékre állítsa be. rendszer
Az ECO levegőnyomás szolgál a A jármű gumiabroncsnyomás-figyelő
lehető legalacsonyabb üzemanyag- rendszerrel (TPMS) lehet felszerelve.
fogyasztás elérésére.
A TPMS feladata, hogy
A nem megfelelő gumiabroncs- figyelmeztesse a járművezetőt a
levegőnyomás veszélyezteti a A gumiabroncsnyomás-
gumiabroncsok alacsony nyomású visszajelzőnek a jármű terhelési
közlekedés biztonságát, rontja a állapotára. A TPMS érzékelők az
gépkocsi menettulajdonságait, az viszonyaihoz állításához, nyomja
egyes kerék-gumiabroncs meg a MENU gombot az irányjelző
utazási kényelmet, valamint szerelvényekre vannak szerelve,
magasabb üzemanyag- karon. Görgessen a forgókapcsolóval
kivéve a pótkereket. A TPMS a "Tyre load" (gumiabroncs-terhelés)
fogyasztáshoz és fokozott érzékelők figyelik a gumiabroncsok
gumikopáshoz vezet. menühöz. Nyomja meg a SET/CLR
levegőnyomását és továbbítják a gombot. Az alábbia menüket
gumiabroncsnyomás-értékeket a választhatja.
9 Figyelmeztetés járműben elhelyezett vevőnek.
Az egyes menük az irányjelző karon
Ha a levegőnyomás túl alacsony, lévő forgókapcsoló forgatásával
az jelentős felmelegedést és belső választhatók ki.
szerkezeti sérüléseket idézhet elő
a gumiabroncsban, amely
Autóápolás 237

■ Load 1: Lo (1. terhelés: alacsony) a levegőnyomás csökkenésének


(komfort gumiabroncsnyomás korai jele lehet, és a gumiabroncsokat
mód) fel kell fújni a helyes nyomásra.
■ Load 2: Eco (2. terhelés: A gumiabroncs és terhelési
gazdaságos) (gazdaságos tájékoztató címke mutatja az
gumiabroncsnyomás mód) eredetileg felszerelt gumiabroncsok
■ Load 3: Hi (3. terhelés: magas) méretét és a gumiabroncsok helyes
(össztömeg gumiabroncsnyomás hideg nyomását.
mód) Gumiabroncs-levegőnyomás 3 279.
Nyomja meg néhány másodpercre Megjegyzés
a SET/CLR gombot a A TPMS figyelmeztethet az
megerősítéshez. alacsony gumiabroncsnyomásra, de
Alacsony gumiabroncsnyomás
Megjegyzés nem helyettesíti a normál
állapot észlelésekor, a A világít a
A gumiabroncsnyomás-címke a bal gumiabroncs-karbantartást.
műszercsoportban.
oldali ajtókereten található. Meghibásodás
Ha bekapcsol az alacsony
A helyes gumiabroncsnyomás gumiabroncsnyomás visszajelző, A TPMS nem működik helyesen, ha
tekintetében, lásd a akkor amint lehetséges, álljon meg és egy vagy több TPMS érzékelő
gumiabroncsnyomás-címkén fújja fel a gumiabroncsokat az előírt hiányzik vagy nem működik. Amikor a
feltüntetett előírt nyomást nyomásra. rendszer meghibásodást észlel,
Gumiabroncs-levegőnyomás 3 279. akkor az A körülbelül egy percig
villog, majd a gyújtási ciklus további
Az A minden gyújtásciklusban részében bekapcsolva marad.
kigyullad, amíg a gumiabroncsokat fel
nem fújja a helyes nyomásra. Az A minden gyújtási ciklusban
bekapcsol, amíg a problémát ki nem
Az A hideg időben a jármű első javítják. Az A bekapcsolását kiváltó
beindítésakor bekapcsolhat, és a bizonyos körülmények az alábbiak:
jármű vezetése közben kikapcsol. Ez
238 Autóápolás

■ A kerekek valamelyikét a kerekekkel. Az előírtaktól eltérő TPMS érzékelőt tartalmazó kerékre


pótkerékre cserélték. gumiabroncsok és kerekek cserélte. Az A visszajelzőnek a
■ A pótkerék nem rendelkezik TPMS megakadályozhatják a TPMS következő gyújtási ciklusban ki kell
érzékelővel. Az A visszajelzőnek ki megfelelő működését. aludnia. Az érzékelőket a következő
kell kapcsolnia, miután a ■ Az elektronikus eszközök vagy a sorrendben kell egy TPMS újra
pótkereket egy TPMS érzékelőt TPMS rendszer által használthoz betanulási szerszámmal a
tartalmazó kerékre cserélték. hasonló rádióhullám-frekvenciákat gumiabroncs-/kerék-helyzetekhez
használó közeli berendezések a illeszteni: bal első gumiabroncs, jobb
■ A TPMS érzékelő egyeztetési első gumiabroncs, jobb hátsó
eljárását nem végezték el vagy TPMS érzékelők hibás működését
okozhatják. gumiabroncs és bal hátsó
nem fejeződött be sikeresen a gumiabroncs. A szervizelés vagy a
gumiabroncsok forgatását Ha a TPMS nem működik betanító eszköz beszerzése
követően. Az A visszajelzőnek ki megfelelően, akkor nem észleli vagy érdekében, forduljon hivatalos
kell kapcsolnia, miután sikeresen jelzi a gumiabroncsok alacsony Chevrolet márkakereskedéséhez.
befejeződött az nyomású állapotát. Keresse fel
érzékelőegyeztetési eljárás. Lásd a hivatalos Chevrolet márkaszervizét a Az első gumiabroncs/kerék-helyzetet
TPMS érzékelő egyeztetési javításhoz, ha a A visszajelző két percen belül kell illeszteni, és
eljárását az alábbiakban. bekapcsol és nem alszik el. mind a négy gumiabroncs/kerék-
helyzetet öt percen belül kell
■ Egy vagy több TPMS érzékelő
hiányzik vagy sérült. Az A
A TPMS érzékelő egyeztetési illeszteni. Ha hosszabb ideig tart,
eljárása akkor az egyeztetési eljárás leáll, és
visszajelzőnek ki kell kapcsolnia, azt újra kell indítani.
amikor a TPMS érzékelők be Az egyes TPMS érzékelők egyedi
vannak szerelve és az azonosító kóddal rendelkeznek. Az A TPMS érzékelő egyeztetési
érzékelőegyeztetés sikeresen azonosító kódot egyeztetni kell az új eljárása az alábbiak szerinti:
végre lett hajtva. Látogasson el gumiabroncs/kerék helyzetével a 1. Húzza be a rögzítőféket.
kereskedőjéhez a szervizeléshez. gumiabroncsok forgatását illetve egy
2. Fordítsa ON/RUN (be/járás)
vagy több TPMS érzékelő cseréjét
■ A felszerelt gumiabroncsok vagy állásba a gyújtást a motor leállított
követően. A TPMS érzékelő
kerekek nem egyeznek meg az állapotában.
egyeztetési eljárását akkor is végre
eredeti gumiabroncsokkal vagy
kell hajtani, ha a pótkereket egy
Autóápolás 239

3. Használja a MENU gombot az 6. Nyomja meg újra a SET/CLR egyeztetve van a bal hátsó
irányjelző karon a menü gombot a választás gumiabronccsal, és a TPMS
kiválasztásához a vezetői megerősítéséhez. A kürt kétszer érzékelő betanítási eljárása már
információs központban (DIC). megszólal, jelezve, hogy a vevő nem aktív.
betanítás módban van. 12. Fordítsa LOCK/OFF állásba a
7. Kezdje az eljárást a bal első gyújtáskapcsolót.
gumiabronccsal. 13. Állítsa be mind a négy kereket az
8. Helyezze a betanító eszközt a előírt levegőnyomásra a
gumiabroncs oldalfalához, a gumiabroncs- és
szelepszárhoz közel. Ezután terhelésinformációs címke szerint
nyomja meg a gombot a TPMS
érzékelő aktiválásához. A kürt
jelzése erősíti meg, hogy az
Futófelület mélység
érzékelő azonosító kódja Rendszeres időközönként
egyeztetve van ehhez a ellenőrizze a mintázat mélységét.
gumiabroncs- és A gumiabroncsokat biztonsági
4. Használja a forgókapcsolót a Tire kerékhelyzethez. okokból a 2–3 mm-es (téli gumi
Learn (gumiabroncs-betanítás) 9. Folytassa a jobb első esetén 4 mm-es) profilmélység
menüelem képernyőjéhez történő gumiabronccsal, és ismételje meg elérésekor ki kell cserélni.
görgetéshez. a 8. lépésben leírt eljárást. Biztonsági okokból ajánlott, hogy a
5. Nyomja meg a SET/CLR gombot 10. Folytassa a jobb hátsó kerekek futófelület mélysége egy
az érzékelőegyeztetési eljárás gumiabronccsal, és ismételje meg tengelyen ne térjen el 2 mm-nél
elkezdéséhez. Egy üzenet jelenik a 8. lépésben leírt eljárást. nagyobb mértékben.
meg az eljárás jóváhagyását 11. Folytassa a bal hátsó
kérve. gumiabronccsal, és ismételje meg
a 8. lépésben leírt eljárást. A kürt
kétszer megszólal, jelezve, hogy
az érzékelő azonosító kódja
240 Autóápolás

Gumiabroncs és 9 Figyelmeztetés
kerékméret csere
Ne használjon a gyárilag
Különböző méretű abroncsok felszerelttől eltérő méretű és
és kerekek típusú gumiabroncsokat és
Amennyiben a gyárilag felszerelttől kerekeket. Ez befolyásolhatja a
eltérő méretű gumiabroncsot gépkocsi teljesítményét és
használ, szükség lehet a biztonságát. Irányítási
sebességmérő, valamint a névleges nehézségeket vagy borulással
gumiabroncs-levegőnyomás érték járó balesetet, és súlyos
átprogramozására, és a gépkocsin sérüléseket okozhat.
történő más módosításokra. Kerékcserénél ügyeljen rá, hogy
Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) valamennyi kerékre ugyanazon
Eltérő méretű gumiabroncsok
lekopott, akkor elérte a rendeletileg méretű, típusú, profilmélységű,
felszerelése után cseréltesse le a
engedélyezett legkisebb márkájú és teherbírású
levegőnyomás értékeket feltüntető
profilmélységet, azaz a profilmélység abroncsokat szereljen. Eltérő
címkét is.
már csak 1,6 mm. Helyüket a méretű vagy típusú
gumiabroncs peremén látható jel gumiabroncsok használata
9 Figyelmeztetés hátrányosan befolyásolhatja a
mutatja.
gépkocsi futását, vezethetőségét,
Ha az első abroncsokon nagyobb A nem megfelelő kerekek és hasmagasságát, féktávolságát,
kopás észlelhető, cserélje meg az gumiabroncsok használata valamint a sebességmérő
első és a hátsó kerekeket. Győződjön balesetet okozhat, és pontosságát.
meg arról, hogy a kerekek forgási érvénytelenítheti a gépkocsi
iránya változatlan marad. típusbizonyítványát.
A gumiabroncsok öregszenek akkor
is, ha nem használják őket.
Javasoljuk, hogy a gumiabroncsokat
legkésőbb 6 évente cserélje le.
Autóápolás 241

Dísztárcsák Futómű beállítás és jelentősen húz az egyik vagy a másik


oldalra, vagy ha szokatlan
Csak olyan, gyárilag jóváhagyott gumiabroncs gumiabroncs kopást észlel. Ha a
dísztárcsákat és gumiabroncsokat kiegyensúlyozás gépjármű sima úton haladva
használjon, amelyek tökéletesen rázkódik, a gumiabroncsokat és a
megfelelnek az adott keréktárcsa/ A gumiabroncsok és a futóművek
beállítása és kiegyensúlyozása futóműveket szükséges lehet újra
gumiabroncs kombinációnak. kiegyensúlyozni. Keresse fel a
megtörtént a gyárban a leghosszabb
Ha a használt dísztárcsák és hivatalos Chevrolet szerelőjét a
gumiabroncs élettartam és a legjobb
gumiabroncsok nem rendelkeznek helyes diagnózishoz.
átfogó teljesítmény biztosításához. A
gyári jóváhagyással, akkor nem futómű beállítás és gumiabroncs
szabad peremvédős gumiabroncsot
használni.
kiegyensúlyozás kiigazítása nem Hólánc
szükséges rendszeresen.
A dísztárcsáknak nem szabad A gépjármű felfüggesztésének és
akadályozniuk a fék hűtését. kormányrendszerének kis időre van
szüksége, hogy beálljon a szállítási
9 Figyelmeztetés folyamat után és igazodjon az Ön
vezetési stílusához és a szállított
A nem megfelelő dísztárcsák és személyek számához valamint a
gumiabroncsok használata rakományok mennyiségéhez. A GM
hirtelen nyomásvesztést, és ebből javasolja, hogy legalább 800 km-t
adódóan balesetet okozhatnak. vezesse az új gépjárművet mielőtt
kiértékelné a gépjármű kormány
húzását. Kis enyhe húzás balra vagy
jobbra normális az út domborulata és/
vagy egyéb útfelület eltérések, mint Hóláncot csak az első kerekekre
például bemélyedések vagy szabad szerelni (csak 14, 15, 16
keréknyomok függvényében. Ezért hüvelykes keréktárcsa).
fontolja meg és csak akkor kérjen
beállítás ellenőrzést, ha a gépjármű
242 Autóápolás

Csak apró szemű hóláncot


használjon, amely a futófelületen és a 9 Figyelmeztetés
gumiabroncs belső oldalfalán a lánc
zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re Ne közlekedjen 80 km/h
áll ki. sebességnél gyorsabban.
Ne használja hosszú időtartamra.
9 Figyelmeztetés Hatással lehet a kormányzásra és
a kezelésre.
A gumiabroncs sérülése
„durrdefekthez” vezethet. Gumiabroncs defekt esetén:
Húzza be a rögzítőféket.
Gumiabroncs javító Kézi sebességváltó esetében
készlet kapcsoljon első vagy hátrameneti 1. Vegye ki a gumiabroncs-javító
fokozatba. készletet a tárolórekeszből.
A futófelület vagy az oldalfal kisebb
sérülései kijavíthatók a gumiabroncs- Automata sebességváltáshoz 2. Vegye elő a kompresszort és a
javító készlettel. kapcsoljon P állásba. tömítőanyag-tartályt.
Ne távolítsa el a sérülést okozó A gumiabroncs-javító készlet a
tárgyat a gumiabroncsból. csomagtérkárpit alatti
Nem lehetséges, ill. nem tárolórekeszben található.
megengedett a 4 mm-nél nagyobb
vagy a gumiabroncs oldalfalán, a
peremhez közel lévő sérülések
gumiabroncs-javító készlet
segítségével történő javítása.
Autóápolás 243

3. Vegye ki az elektromos akkumulátorának védelme


csatlakozókábelt (1) és a érdekében javasolt járatni a
levegőcsövet (2) a kompresszor motort.
alján lévő tárolórekeszekből. 7. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a
kompresszoron lévő tartóra.
Helyezze a kompresszort a kerék
közelébe úgy, hogy a
tömítőanyag-tartály függőlegesen
álljon.

10. Kapcsolja a kompresszor


billenőkapcsolóját I állásba. A
gumiabroncs megtelik
tömítőanyaggal.
4. A kompresszoron lévő 11. A kompresszor nyomásmérője
kapcsolónak § állásban kell rövid időre akár 6 bar nyomást is
lennie. mutathat, miközben a
5. Csavarja rá a kompresszor tömítőanyag-tartály kiürül
levegőcsövét a tömítőanyag- (körülbelül 30 másodpercig).
tartályon lévő csatlakozóra. Ezután a nyomás csökkenni kezd.
8. Csavarja le a szelepsapkát a
6. Helyezze a kompresszor defektes gumiabroncs szelepéről. 12. A teljes tömítőanyag mennyiség a
csatlakozóját a tartozékaljzatba gumiabroncsba jut. Ezután a
9. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs felfújódik.
(elektromos csatlakozóaljzat vagy gumiabroncs szelepére.
a szivargyújtó). A jármű
244 Autóápolás

sérült. Kérjen segítséget egy


(Chevrolet márka) szerviztől. A
túlnyomást engedje le a
nyomásmérő felett lévő gombbal.
Ne működtesse a kompresszort
10 percnél hosszabb ideig.
14. Csatlakoztassa le a
javítókészletet. Nyomja meg a
reteszelőfület, hogy kivehesse a
tömítőanyag-tartályt a keretből.
Csavarja rá a tömlőt a
tömítőanyag-tartály szabad
13. Az előírt gumiabroncsnyomást csatlakozójára. Ezzel 17. Azonnal induljon el, hogy a
(körülbelül 2,4 bar) 10 percen megelőzheti a tömítőanyag tömítőanyag egyenletesen
belül kell elérnie. Amikor elérte a szivárgását. Tegye vissza a eloszoljon a gumiabroncsban.
megfelelő nyomást, kapcsolja ki a javítókészletet a csomagtartóba. Körülbelül 10 km, de nem több
kompresszort. 15. Egy darab ronggyal törölje le a mint 10 perc után álljon meg, és
Ha 10 percen belül nem éri el az fölösleges tömítőanyagot. ellenőrizze a gumiabroncs
előírt levegőnyomást, levegőnyomását. Ilyenkor a
16. Vegye le a megengedett kompresszor levegőtömlőjét
csatlakoztassa le a legnagyobb sebességet (kb.
javítókészletet. Forgassa meg csatlakoztassa közvetlenül a
80 km/h) feltüntető címkét a gumiabroncs szelepére.
egy fordulattal a kereket. tömítőanyag-tartályról, és
Csatlakoztassa ismét a ragassza a vezető látóterébe. Amennyiben a gumiabroncs-
gumiabroncs-javító készletet, levegőnyomás több mint 1,3 bar,
majd folytassa 10 percig a akkor állítsa be a megfelelő
feltöltést. Ha az előírt értékre (kb. 2,4 bar nyomásra).
levegőnyomás így sem érhető el, Ismételje meg az eljárást (17-es),
akkor a gumiabroncs túlságosan
Autóápolás 245

amíg nincs további A kompresszor és a tömítőanyag kb. Végezze el a következő


nyomásvesztés. –30 °C-tól 70 °C-ig használható. előkészületeket és vegye figyelembe
Amennyiben a gumiabroncs- az alábbi információkat:
levegőnyomás 1,3 bar alá esett,
Kerékcsere ■ Álljon félre a gépkocsival,
ne közlekedjen tovább a Vegyes gumiabroncsok használata biztonságos távolságra a
gépkocsival. Kérjen segítséget esetén elvesztheti uralmát a gépkocsi forgalomtól.
egy (Chevrolet márka) szerviztől. felett.
■ Szilárd, vízszintes, csúszásmentes
18. Tegye vissza a javítókészletet a Ha vegyesen használ különböző talajon parkoljon. Az első
csomagtartóba. méretű, márkájú vagy típusú (radiál kerekeknek egyenes helyzetben
és szövetbetétes) gumiabroncsokat, kell lenniük.
Megjegyzés a gépkocsi vezethetősége romolhat,
Az ily módon javított gumiabronccsal ■ Húzza be a rögzítőféket, majd
és balesetet szenvedhet. A
jelentősen romlik a menetkényelem, kapcsoljon első vagy hátrameneti
különböző méretű, márkájú vagy
ezért cseréltesse ki mielőbb. sebességfokozatba.
típusú gumiabroncsok használata a
Amennyiben a kompresszornak gépkocsi károsodását okozhatja. Automata sebességváltáshoz
szokatlan hangja van, vagy túlzottan Ügyeljen rá, hogy valamennyi kerékre kapcsoljon P állásba.
felmelegszik, legalább 30 percre azonos méretű, márkájú és típusú ■ Kapcsolja ki a gyújtást és vegye ki
kapcsolja ki. abroncsokat szereljen. a kulcsot.
Vegye figyelembe a készlet lejárati Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett ■ Kapcsolja be a vészvillogót.
dátumát. Ezután a készlet gumiabroncs-javító készlettel vannak ■ A sérült kerékkel átlósan szemben
tömítőképessége nem garantálható. felszerelve 3 242. elhelyezkedő kereket elöl-hátul
Vegye figyelembe a tömítőanyag- ékelje ki egy-egy faékkel, tuskóval
tartályon található tárolási utasítást. vagy kővel.
Cserélje ki a használt tömítőanyag- ■ Valamennyi utas szálljon ki a
tartályt. Az elhasznált tartályt a gépkocsiból.
hatályos törvényeknek megfelelően
helyezze el. ■ Vegye elő a pótkereket 3 248.
246 Autóápolás

■ Soha ne cseréljen egyszerre több


kereket. 9 Figyelmeztetés
■ Az emelőt kerékcseréhez csak Az emelőt csak az Ön
defekt esetén használja, ne pedig a gépkocsijához való használatra
szezonális téli vagy nyári tervezték.
gumiabroncs-cseréhez.
Ne használja a gépkocsijához
■ Ha a talaj túlságosan laza, kapott emelőt más járművekhez.
helyezzen egy (max. 1 cm
vastagságú) kemény lapot az Soha ne lépje túl az emelő
emelő alá. megengedett legnagyobb
terhelését.
■ Sem emberek, sem állatok nem
tartózkodhatnak a gépkocsiban Az emelő más gépkocsihoz
felemelésekor. történő használata kárt tehet a 1. Csavarhúzóval pattintsa le és
gépkocsiban és az emelőben, távolítsa el a keréktárcsát.
■ Soha ne másszon a megemelt valamint személyi sérülést is
gépkocsi alá. okozhat.
■ Ne indítsa be a gépkocsit, ha az
emelőn áll.
■ A kerék felszerelése előtt tisztítsa
meg a kerékanyákat és a
meneteket.
Autóápolás 247

2. Hajtsa ki a kerékcsavarkulcsot, 11. Felszerelés előtt illessze a


helyezze rá biztonságosan a dísztárcsán lévő szeleplyukat a
kerékanyára, és lazítsa meg gumiabroncs szelepéhez.
mindegyik kerékanyát fél Helyezze vissza a kerékanyák
fordulattal. védősapkáit.
12. Tegye el a kicserélt kereket és a
szerszámokat. Miután az emelőt
visszatette eredeti helyére, a
zörgő hangok megelőzése
érdekében addig tekerje a
csavarfejet, amíg az emelő teteje
és alja teljesen beszorul a
5. Forgassa a hajtókart – ügyelve a tartódobozba. Ekkor
megfelelő elhelyezkedésre –, bizonyosodjon meg róla, hogy az
amíg a kerék el nem emelkedik a emelő és a többi szerszám között
földtől. elég hely van. Szerszámok
6. Csavarja ki a kerékanyákat. 3 234.
3. Az emelőfej kismértékű 7. Cserélje ki a kereket. 13. Amint lehet, ellenőrizze a
megemeléséhez forgassa el az felszerelt gumiabroncs
emelőszárat, és tegye be az 8. Csavarja be a kerékanyákat.
levegőnyomását és a kerékanyák
emelőt függőleges helyzetben a 9. Engedje le a gépkocsit. meghúzási nyomatékát is.
félkörrel jelzett emelési pont alá. 10. Helyezze fel a kerékkulcsot a A lecserélt, hibás kereket cserélje ki
4. Szerelje az emelőkart az emelőre, kerékanyákra, amilyen szorosan egy újra vagy javíttassa meg.
és rögzítse a kerékkulcsot az csak lehet, és húzza meg
emelőkarhoz megfelelően. mindegyik kerékanyát átlós
Ezután emelje meg az emelőt, sorrendben.
hogy az emelőfej stabilon
csatlakozzon az emelési ponthoz.
248 Autóápolás

9 Figyelmeztetés Pótkerék A pótkerék a csomagtérben, a


padlóborítás alatt található. Egy
Szükségpótkerék szárnyasanyával van rögzítve a
A keréken vagy azokon az mélyedésben.
alkatrészeken található rozsda Bizonyos országok szabályozásai
vagy szennyeződések, szerint a gépkocsira felszerelt A pótkereket magába foglaló
amelyekhez a kerék csatlakozik, kerekekétől eltérő méretű pótkerék mélyedés nem alkalmas mindenfajta
idővel a kerékanyák meglazulását szükségpótkeréknek minősülhet. méretű gumiabroncs tárolására. Ha
okozhatja. A kerék leeshet és A pótkeréknek acél keréktárcsája kerékcsere után nagyobb méretű
balesetet okozhat. Amikor kereket van. kereket kell ide helyeznie, hajtsa a
cserél, távolítson el minden kilógó kerékre a csomagtérkárpitot.
A többi keréknél kisebb méretű, vagy
rozsdát vagy szennyeződést téli gumiabroncsok mellé felszerelt
azokról a helyekről, ahol a kerék a Figyelem!
pótkerék használata befolyásolhatja
járműhöz csatlakozik. a gépkocsi vezethetőségét. A lehető
Szükséghelyzetben használjon A szükségpótkerék csak rövid
leghamarabb cseréltesse ki a hibás
ruhát vagy papírtörlőt; azonban ideig történő használatra
gumiabroncsot.
később hántolót vagy drótkefét az alkalmas.
összes rozsda és szennyeződés A lehető legrövidebb időn belül
eltávolításához. cserélje ki a szükségpótkereket
normál kerékre.
Enyhén kenje meg a kerékagy Ne használjon hóláncot.
közepét kerékcsapágyzsírral a
kerékcserék során, hogy Ne szereljen olyan gumiabroncsot
megakadályozza a korróziót vagy a erre a kerékre, amelyik nem
rozsdalerakódást. Ne hagyja, hogy egyezik meg az eredetivel.
zsír kerüljön a kerék felfekvő Ne használja a pótkereket más
felületére vagy a kerékanyákra illetve gépkocsikon.
csavarokra.
Autóápolás 249

Szükségpótkerék A forgásiránnyal ellentétesen


felszerelt gumiabroncsokra az
Segédindítás
A szükségpótkerék használata
alábbiak vonatkoznak:
befolyásolhatja a gépkocsi Bikázás
vezethetőségét. A lehető ■ A vezethetőség megváltozhat. A
leghamarabb cseréltesse ki vagy lehető leghamarabb cseréltesse ki Ne indítson gyorstöltővel.
javíttassa meg a hibás vagy javíttassa meg a hibás A segédindító kábel segítségével egy
gumiabroncsot. gumiabroncsot. másik jármű akkumulátoráról
Ne szereljen egynél több ■ Ne közlekedjen 80 km/h beindíthatja a lemerült akkumulátorú
szükségpótkereket a gépkocsira. Ne sebességnél gyorsabban. jármű motorját.
közlekedjen 80 km/h sebességnél ■ Vezessen óvatosan, különösen
gyorsabban. A kanyarokat lassan 9 Figyelmeztetés
esős vagy havas időben.
vegye be. Ne használja huzamosabb
ideig a szükségpótkereket. Legyen különösen óvatos, amikor
segédindító kábelekkel indít. Az
Hólánc 3 241. alábbi utasításoktól történő
bármilyen eltérés a jármű
Kötött forgásirányú
akkumulátora okozta sérüléshez
gumiabroncsok vagy károsodáshoz illetve mindkét
A kötött forgásirányú jármű elektromos rendszerének
gumiabroncsokat a forgás irányának károsodásához vezethet.
megfelelően szerelje fel. A
forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán
lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja. 9 Figyelmeztetés
Kerülje a jármű
akkumulátorsavának szembe,
szövetekre és fényezett
felületekre való jutását. A folyadék
250 Autóápolás

kénsavat tartalmaz, amely ■ Ne csatlakoztassa le a lemerült


közvetlen érintkezés esetén járműakkumulátort a jármű
sérülést és károsodást okozhat. elektromos rendszeréről.
■ Kapcsolja ki a felesleges
■ Soha ne tegye ki a jármű fogyasztókat.
akkumulátorát szikra vagy nyílt ■ Az indítás során ne hajoljon a jármű
láng hatásának. akkumulátora fölé.
■ A lemerült járműakkumulátor 0 °C ■ A két kábel csatlakozói ne érintsék
körüli hőmérsékleten már egymást.
megfagyhat. Az indítókábelek
■ A két gépkocsi ne kerüljön
csatlakoztatása előtt olvassza fel a
érintkezésbe egymással a
fagyott járműakkumulátort.
segédindítási művelet alatt. A kábelek csatlakoztatásának
■ A jármű akkumulátorának kezelése
■ Húzza be a rögzítőféket, a kézi sorrendje:
során viseljen védőszemüveget és
sebességváltót tegye üres állásba, 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a
védőruhát.
az automata sebességváltót pedig segédindítást biztosító
■ Csak azonos feszültségű P állásba.
(12 voltos) segédindító járműakkumulátor pozitív
■ Nyissa fel mindkét akkumulátor sarujára.
akkumulátort használjon. A
kivezetésvédő sapkáit. 2. Csatlakoztassa a piros kábel
segédakkumulátor kapacitása (Ah)
ne legyen lényegesen kisebb a másik végét a lemerült
jármű lemerült akkumulátoráénál. járműakkumulátor pozitív
■ A segédindító kábel csatlakozói sarujára.
legyenek szigeteltek, és a kábel
keresztmetszete legyen legalább
16 mm2 (dízelüzemű motor esetén
25 mm2).
Autóápolás 251

3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a


segédindítást biztosító
3. Beindulás után ne kösse le a
kábeleket, hanem hagyja járni
Vontatás
járműakkumulátor negatív mindkét motort kb. 3 percig
sarujára. alapjáraton.
Gépjármű vontatása
4. Csatlakoztassa a fekete kábel 4. Kapcsoljon be néhány elektromos Ha a gépkocsi vontatására van
másik végét egy földelési pontra a fogyasztót (pl. világítás, hátsó szükség, vegye fel a kapcsolatot
gépkocsin, mint például a ablakfűtés) a segédindítást szervizhálózatunkkal vagy egy
motorblokk vagy a fogadó gépkocsin. hivatásos autómentő szolgálattal.
motorfelfüggesztés egy csavarja. 5. A segédindító kábelek
A kábelt csatlakoztassa a lemerült eltávolítása pontosan a fentiekkel
jármű akkumulátorától olyan ellentétes sorrendben történjen.
messze, amennyire csak lehet, de
legalább 60 cm-re.
Úgy helyezze el a kábeleket, hogy
azok ne érhessenek hozzá a
motortérben lévő forgó
alkatrészekhez.
A motor indítása:
1. Indítsa be a segédindítást
biztosító gépkocsi motorját.
A legjobb mód a gépkocsi szállítására
2. 5 perc után indítsa be a lemerült
egy autómentő.
akkumulátorú gépkocsi motorját.
Az indítási kísérleteket legfeljebb
15 másodpercig végezze,
1 percenként ismételve.
252 Autóápolás

Ha a gépkocsit 2 kerekénél
megemelve kell vontatni, akkor a
hajtott első kerekeket emeljék meg,
és azokat rögzítve kezdjék meg a
vontatást.
Gépkocsi vontatásakor a
következőkre kell ügyelnie:
■ Vontatott gépjárműben utas nem
utazhat.
■ Engedje ki a rögzítőféket, és
kapcsolja a sebességváltót üres
állásba.
Megnyomva oldja ki a védősapkát,
■ Kapcsolja be a vészvillogót! majd távolítsa el azt.
■ Tartsa be a sebességhatárokat! A vonószem a szerszámkészletben
Vontatás szükséghelyzetben található 3 234.
Ha szükséghelyzet esetén vontató
szolgáltató nem érhető el, a
gépjárművet, ideiglenesen, a
szükséghelyzeti vontatószemhez
rögzített kötéllel is vontathatja.
Autóápolás 253

A vonószemet hajtsa be ütközésig, Zárja be az ablakokat, a szellőzést Helyezze be a védősapkát, majd


amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. kapcsolja belső levegőkeringtetésre, zárja le.
A vontatókötelet - vagy még inkább a hogy a vontató gépkocsi
kipufogógáza ne jusson az utastérbe.
vonórudat - csatlakoztassa a Másik gépjármű vontatása
vonószemhez! Automata sebességváltóval
A vonószem csak a gépkocsi rendelkező gépkocsik: A
vontatására, nem pedig kátyúkból vontatószemet ne használja a
való kihúzásra való. gépkocsi vontatására.
Kapcsolja be a gyújtást, hogy a A vontatókötéllel való vontatás az
kormányzárat oldja, és hogy a automata sebességváltó komoly
féklámpákat, a kürtöt, valamint az károsodását okozhatja. Automata
ablaktörlőt működtetni tudja. sebességváltóval felszerelt gépkocsi
vontatásához használjon lapos ágyas
A sebességváltó üres állásban vagy kerékemelős berendezést.
legyen!
Kézi sebességváltóval rendelkező
Figyelem! gépkocsik: A gépkocsit csak
előremenetben szabad vontatni,
legfeljebb 88 km/h sebességgel. Megnyomva oldja ki a védősapkát,
Vezessen lassan. Kerülje a
Minden egyéb esetben, vagy ha a majd távolítsa el azt. A vonószem a
rángatást. A túlzottan nagy
sebességváltó meghibásodott, csak szerszámkészletben található 3 234.
vonóerő a gépkocsi károsodását
okozhatja. az első tengely felemelésével szabad
vontatni.
Álló motornál a kormányzáshoz és a Kérjen segítséget egy (Chevrolet
fékezéshez lényegesen nagyobb márka) szerviztől.
erőkifejtés szükséges. Vontatás után csavarja ki a
vonószemet!
254 Autóápolás

Figyelem! Gépkocsiápolás
Vezessen lassan. Kerülje a Külső ápolás
rángatást. A túlzottan nagy
vonóerő a gépkocsi károsodását Zárak
okozhatja. A zárakat gyárilag jó minőségű
zárcilinder-zsírral látják el. Jégoldót
csak rendkívüli esetben használjon,
mivel annak zsíroldó hatása van, és
rontja a zár működőképességét.
Jégoldó használata után a zárat újra
kell zsíroztatni egy szervizben.
A vonószemet hajtsa be ütközésig,
amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. Mosás
A vontatókötelet, vagy még inkább a Gépkocsijának fényezése környezeti
vonórudat, csatlakoztassa a hatásoknak van kitéve.
vonószemhez. Rendszeresen mossa le és viaszolja
a gépkocsit. Automata mosóban
A vonószem csak a gépkocsi válasszon viaszolást is tartalmazó
vontatására, nem pedig kátyúkból programot.
való kihúzásra való.
A madárürüléket, az elpusztult
Vontatás után erősen nyomja a rovarokat, a növényi gyantát, a
helyére a fedelet. virágport és a hasonlókat azonnal el
kell távolítani, mert ezek erős hatású
vegyületeket tartalmaznak, amelyek
károsíthatják a fényezést.
Autóápolás 255

Gépi mosáskor tartsa be a gépi Ne használjon kemény tárgyakat a károsítsa a fényszórók lencséit.
mosóberendezés gyártójának kátrányfoltok eltávolítására. Soha ne használjon olyan tisztító
utasításait. Kapcsolja ki az első és a Fényezett felületeken használjon folyadékokat, amelyek az alábbi
hátsó ablaktörlőt. Zárja be a kátrányeltávolító spray-t. anyagok valamelyikét tartalmazzák:
gépkocsit, hogy az üzemanyag- ■ Aceton
betöltő nyílás fedelét ne lehessen Külső lámpatestek
kinyitni. Szerelje le az antennát és a A fényszóró és a többi lámpabura ■ Benzol
kívül felszerelt tartozékokat, mint műanyagból készült. Ne használjon ■ Toluol
például a tetőcsomagtartót, stb. sem súroló, sem maró hatású ■ Xilol
Ha kézzel mossa gépkocsiját, a anyagot vagy jégkaparót, és ne
■ Hígítók
sárvédők belső felületeit is alaposan tisztítsa szárazon a burákat.
öblítse ki. A rovarmaradványok, zsíros Polírozás és viaszolás
Az ajtók, a motorháztető és a szennyeződések vagy kátrány Rendszeresen viaszolja a gépkocsit
csomagtérajtó éleit és peremeit, eltávolításakor a lámpákról vagy a (legkésőbb akkor, amikor a víz már
valamint az ezek által eltakart lencsékről, csak kézmeleg vizet, nem folyik le rajta). Ellenkező
részeket is tisztítsa meg. puha ruhát és autósampont esetben a fényezés kiszárad.
használjon. A polírozás csak akkor szükséges, ha
Szervizben zsíroztassa meg az ajtók
csuklópántjait. A száraz ruhával végzett erős tisztítás a fényezésre szilárd részecskék
károsíthatja a lámpák burkolatait. Ne tapadtak, vagy ha matt és fénytelen
Ne tisztítsa a motorteret tisztítsa intenzív autómosó lett.
gőzborotvával vagy nagynyomású folyadékkal. Kerülje a veszélyes
tisztítóberendezéssel. A szilikonos autópolírozó taszító
tisztítószerek használatát. Ezek a védőréteget képez, ami
Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd lencse kémiai reakció miatti szükségtelenné teszi a viaszolást.
törölje át szarvasbőrrel. A repedését okozhatják.
szarvasbőrt gyakran öblítse. A A műanyag karosszéria-elemeket
Megjegyzés soha ne kezelje viaszos vagy polírozó
fényezett felületekhez és az
Tanulmányozza az autómosási szerrel.
üvegfelületekhez használjon külön
útmutatót és csak enyhe
szarvasbőrt: a viaszmaradványok az
tisztítószereket használjon, hogy ne
ablaküvegre kerülve rontják a kilátást.
256 Autóápolás

Ablakok és ablaktörlő lapátok A fényezés sérülése Alváz


Puha, nem bolyhozódó kendőt vagy A kisebb fényezési sérüléseket még Télen a síkosságmentesítésre
szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és a rozsda kialakulása előtt javítsa ki használt korrozív anyagok (pl. só)
rovareltávolító szert használjon. festékjavító ecsetelővel. A lerakódhatnak a gépkocsi alsó
A hátsó ablak tisztításakor ne sértse kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát alvázán. Ha ezeket az anyagokat
meg az ablak belső felületén lévő szervizben javítassa ki. nem távolítja el, gyorsabb korrózióra,
fűtőszálakat. rozsdásodásra számíthat.
Felszereltségi csomagok és A káros anyagok eltávolítására a
Amikor a hátsó ablakot belülről kiegészítő karosszéria-elemek
tisztítja, mindig a fűtőelemmel gépkocsi alvázát rendszeresen
■ Vontatókötéllel való vontatás során mossa le tiszta vízzel.
párhuzamosan törölje, hogy
legyen elővigyázatos. A vontatás
megelőzze a sérülést. Ügyeljen arra, hogy megtisztítson
előtt vegye le a fedelet a lökhárítón.
A kézzel történő jégtelenítéshez éles minden olyan helyet, ahol sár gyűlhet
■ A gépkocsi hasmagassága össze. A vizes leöblítés előtt lazítson
peremű jégkaparót használjon. A
lecsökken. Óvatosan haladjon át a meg minden olyan lerakódást, ami a
kaparót erősen nyomja rá az üvegre,
rámpákon, bukkanókon és zárt helyeken gyűlt össze.
hogy ne kerüljön alá szennyeződés,
padkákon.
amely megkarcolhatja az üveget.
■ A gépkocsi emelésekor használjon Belső ápolás
A maszatoló ablaktörlő lapátot puha
kitámasztót.
ruhával és ablaktisztítóval tisztítsa.
■ A gépkocsi Belső tér és kárpitozás
Kerekek és gumiabroncsok karosszériasérüléseinek A beltéri részeket, beleértve a
Ne használjon nagynyomású megakadályozásához javasolt a műszerfalat és a kárpitozást,
tisztítóberendezést. gépkocsit teljesen felemelni egy kizárólag száraz ruhával vagy
A keréktárcsákat pH-semleges autómentőre a gépkocsi kárpittisztítóval tisztítsa.
keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. szállításakor. A műszercsoportot és a kijelzőket
A keréktárcsák festve vannak és csak puha, nedves ruhával tisztítsa.
ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók Ha szükséges, használjon enyhe
mint a karosszéria. szappanos oldatot.
Autóápolás 257

A szövetkárpitot porszívóval és Műanyag és gumi alkatrészek


kefével tisztítsa. A foltok A műanyag és gumi alkatrészek
eltávolításához kárpittisztítót ugyanazokkal a szerekkel
használjon. tisztíthatók, mint a karosszéria többi
Lehet, hogy a kárpitanyag nem eleme. Használjon utastértisztítót, ha
színtartó. Ez látható elszíneződést szükséges. Ne használjon másféle
eredményezhet, főleg a világos színű tisztítószereket. Különösen az
kárpiton. Az eltávolítható foltokat és oldószerek és benzin használatát
színeződéseket a lehető kerülje. Ne használjon nagynyomású
leghamarabb ki kell tisztítani. tisztítóberendezést.
Az öveket kizárólag langyos vízzel
vagy utastértisztítóval tisztítsa.

Figyelem!
Csukja be a tépőzárakat, mivel a
ruházaton lévő nyitott tépőzárak
károsíthatják a kárpitozást.
258 Szerviz, karbantartás

Szerviz, karbantartás Általános információk


Szerviz információ
Általános információk ................. 258 Annak érdekében, hogy biztosítsa
gépkocsija üzem- és
Karbantartási ütemterv .............. 259 forgalombiztonságát, valamint
Javasolt üzemeltetési folyadé‐ gazdaságos üzemeltetését, illetve
kok, kenőanyagok és alkatré‐ hogy gépkocsija megőrizze értékét,
szek ........................................... 265 fontos, hogy az előírt időszakonként
minden karbantartási munkát
elvégeztessen.

Átvizsgálások igazolása
Az átvizsgálások igazolását a
Szervizfüzetbe jegyzik be.
A pontos kilométer-állás és a dátum
bejegyzését pecséttel és aláírással
igazolja az átvizsgálást végző
szerviz.
Győződjön meg arról, hogy a
Szervizfüzetet megfelelően
kitöltötték, mivel a hiánytalanul
elvégzett átvizsgálások igazolásának
megléte az esetleg felmerülő
garanciális igények elfogadásának
előfeltétele, és a gépkocsi későbbi
eladása során is előnyt jelent.
Szerviz, karbantartás 259

Karbantartási ütemterv
Átvizsgálási ütemtervek
Karbantartási időköz
1 évente / 15 000 km-enként (amelyik hamarabb bekövetkezik)
Karbantartás I.: A Karbantartás I. szerint járjon el az első szervizeltetés esetén, illetve ha előzőleg Karbantartás II. lett
végrehajtva.
Karbantartás II.: A Karbantartás II. szerint járjon el abban az esetben, ha előzőleg Karbantartás I. lett végrehajtva.
Szám Munkaműveletek Karbantartás I Karbantartás II
1 Cserélje a motorolajat és a motorolajszűrőt! R R
2 Ellenőrizze a szivárgásokat és sérüléseket. E E
3 Ellenőrizze a motor levegőszűrőjét. E E
4 Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását és kopását. E E
5 Ellenőrizze a fékrendszert. E E
6 Ellenőrizze a hűtőfolyadék és az ablakmosó folyadék szintjét, és szüksége esetén E E
töltse fel.
7 Ellenőrizze a kerékfelfüggesztést és a kormánymű alkatrészeit. E E
8 Ellenőrizze az ablaktörlő lapátokat és a külső világítás működését. E E
9 Ellenőrizze a hosszbordás ékszíjhajtásokat! E E
10 Végezzen el minden szükséges kiegészítő munkát – lásd a megfelelő fejezetben. E E
11 Ellenőrizze a műszaki átszereléseket. E E
260 Szerviz, karbantartás

Szám Munkaműveletek Karbantartás I Karbantartás II


Karbantartás 2. - végezzen el minden, a Karbantartás 1. részben leírt műveletet,
valamint az alábbiakat:
12 Cserélje le a fékfolyadékot. R
13 Ellenőrizze a motor hűtőrendszerét. E
14 Ellenőrizze az utasbiztonsági rendszer részeit. E
15 Ellenőrizze az erőátviteli rendszert és a hajtásrendszer részeit. E
16 Kenje meg a karosszéria részegységeit. E
E: Ellenőrizze a részegységeket és a kapcsolódó alkatrészeket. Ha szükséges, javítsa meg, tisztítsa meg, töltse fel, állítsa
be vagy cserélje ki.
R: Cserélje le vagy cserélje ki.
Szám Leírás Aveo
17 Cserélje ki a pollenszűrőt. 60 000 km-enként / 2 évente
18 Cserélje ki a levegőszűrőt. 60 000 km-enként / 4 évente
19 Cserélje ki a gyújtógyertyákat. 60 000 km-enként / 4 évente
20 Cserélje a hűtőfolyadékot. 240 000 km-enként / 5 évente
21 Cserélje az automata sebességváltó-folyadékot. Normál körülmények: 150 000 km-enként 10
évente
Rideg körülmények: 75 000 km-enként 5 évente
22 Cserélje ki az ékszíjat. Rugalmas: 90 000 km-enként / 10 évente
23 Cserélje ki a hajtószíjat. 1.2D, 1.4D, 1.4 turbó, dízel 150 000 kilométerenként / 10-évente
Szerviz, karbantartás 261

Szám Leírás Aveo


24 Ellenőrizze a szelephézagot - szükség esetén állítsa be. 150 000 kilométerenként / 10-évente
25 Cserélje ki a vezérműláncot. 24 000 km-enként / 10 évente
26 Cserélje ki a vezérműszíjat. 150 000 kilométerenként / 10-évente
27 Cserélje ki az üzemanyagszűrőt Dízel 60 000 km-enként / 2 évente
262 Szerviz, karbantartás

Lábjegyzetek
Karbantartási tétel Megjegyzés
1 Ha a gépkocsi fokozott igénybevételnek van kitéve: rövid távokon való közlekedés,
gyakori üzemelés alapjáraton, poros környezetben való használat esetén a motorolaj és
a szűrő cseréje jóval gyakrabban lehet szükséges.
2 Bármelyik járműrendszerben fellépő folyadékveszteség problémát jelezhet. Ellenőrizni
kell a rendszert, ki kell javítani, és ellenőrizni kell a folyadékszintet. Szükség esetén töltse
fel a folyadékot.
3 & 17 Ha rendszeresen poros környezetben vezet, gyakrabban ellenőrizze a szűrőt.
Ha rendszeresen poros környezetben vezet, a szűrő gyakoribb cserét igényelhet.
5 Vizuálisan ellenőrizze a fékvezetékek és tömlők berágódását, szivárgásait, repedéseit,
kidörzsölődését stb. Vizsgálja meg a tárcsafékbetétek kopását és a tárcsák felületének
állapotát. Ellenőrizze a dobfék betétek/pofák kopását vagy repedezettségét. Ellenőrizze
a többi fékalkatrészt, beleértve a fékdobokat, kerékhengereket, nyergeket, kéziféket stb.
7 Szemrevételezéssel ellenőrizze az első és hátsó felfüggesztést és a kormányrendszert
esetleges sérülésre, laza vagy hiányzó alkatrészekre vagy kopás nyomaira. Ellenőrizze
a szervokormány alkatrészek esetleges elszorítását, repedezettségét, dörzsölődését
stb.
8 Ellenőrizze az ablaktörlő lapátok kopását, repedezettségét vagy szennyezettségét. Ha
a szélvédő és az ablaktörlő lapátok szennyezettek, tisztítsa meg őket. A kopott vagy
sérült ablaktörlő lapátokat cserélje ki.
12 Ha a gépkocsi fokozott igénybevételnek van kitéve: hegyvidéki utakon használva, vagy
gyakran vontatva utánfutót, a fékfolyadék cseréjére jóval gyakrabban lehet szükség.
Szerviz, karbantartás 263

Karbantartási tétel Megjegyzés


13 Szemrevételezéssel ellenőrizze a tömlőket, és ha repedezettek, felduzzadtak vagy
elkoptak, cseréltesse ki őket. Ellenőrizze a csöveket, szerelvényeket és csőbilincseket;
szükség esetén cserélje le őket eredeti alkatrészekkel. A megfelelő működés biztosítá‐
sának elősegítésére javasoljuk a hűtőrendszer és a tágulási tartály fedelének
(hűtősapka) nyomástesztjét, valamint a hűtő és a légkondicionáló kondenzátor külső
oldalának megtisztítását.
14 Győződjön meg arról, hogy biztonsági öv figyelmeztető lámpa és a biztonsági öv
szerelvények megfelelően működnek-e. Ellenőrizze a biztonsági öv rendszer egyéb
elemeinek sérülésmentességét és megfelelő rögzítettségét! Ha bármi olyan lát, ami
akadályozza a biztonsági öv rendszer működését, javíttassa meg. Gondoskodjon arról,
hogy minden szakadt és elkopott biztonsági öv ki legyen cserélve!
16 Kenjen meg minden kulcs zárhengert, ajtó csuklópántot és reteszt, motorháztető
csuklópántot és reteszt, csomagtartófedél csuklópántot és reteszt. Korrozív
környezetben gyakoribb kenésre lehet szükség. Ha a vízlehúzó gumikra tiszta ronggyal
szilikonzsírt visz fel, hosszabb lesz az élettartamuk, jobban tömítenek, és nem ragadnak
vagy nyikorognak.
27 Előfordulhat, hogy a dízel üzemanyagszűrőt, biodízel használata, nagyon poros
környezetben vagy terepen való vezetés vagy utánfutó hosszabb ideig tartó vontatása
esetén, gyakrabban kell cserélni.
264 Szerviz, karbantartás

Karbantartási tétel Megjegyzés


Általános előírások az automata Cserélje az automata sebességváltó-folyadékát és szűrőjét, ha a gépkocsit főként az
sebességváltókra alábbi körülmények szerint használják:
• Sűrű városi forgalomban, ahol a levegő hőmérséklete rendszeresen eléri vagy
meghaladja a 90 °F-ot (32 °C).
• Dombos vagy hegyi terepen.
• Ha gyakran vontatnak vele utánfutót, lakókocsit.
• A gépkocsit taxiként, rendőrautóként vagy futárszolgálatban használva.
Általánosan érvényes az övekre Szemrevételezéssel ellenőrizze az öveket, hogy látható-e rajtuk szakadás, nagyobb
repedés vagy nyilvánvaló sérülés. Szükség esetén cserélje ki az övet.
Általánosan érvényes mindenre Ellenőrizze valamennyi rendszer rezgéseit vagy szorulását, valamint a sérült vagy
hiányzó alkatrészeket. Szükség szerint cserélje vagy pótolja az alkatrészeket. Cseréljen
minden olyan alkatrészt, melyen túlzott elhasználódás észlelhető.
A gumiabroncsok állapota és A gumiabroncsok állapotát minden elindulás előtt, a guminyomást pedig minden
levegőnyomása tankolásnál, de legalább havonta nyomásmérővel ellenőrizni kell.
Kerékbeállítás Szükség esetén cseréltesse fel és egyensúlyoztassa ki a kerekeket.
Szerviz, karbantartás 265

Kiegészítő karbantartási A rendőrségi, taxi és oktató


gépkocsik üzemi körülményei is
Javasolt üzemeltetési
műveletek fokozott igénybevételnek tekinthetők. folyadékok,
Fokozott igénybevétel Fokozott igénybevétel esetén kenőanyagok és
Az üzemeltetés körülményei szükség lehet bizonyos tervezett alkatrészek
különlegesnek tekinthetők, ha egy karbantartási munkálatok sűrűbb
vagy több körülmény az alábbiak elvégzésére. Javasolt üzemeltetési
közül rendszeresen fennáll: Az adott üzemeltetési körülményektől
függő szervizigénnyel kapcsolatban
folyadékok és
■ Gyakori rövid távú (10 km-nél
rövidebb) vezetés. kérjen műszaki tanácsot. kenőanyagok
Csak ellenőrzött és jóváhagyott
■ Tartósan lassú haladás, gyakori
termékeket használjon. A nem
elindulás-megállás (pl. forgalmi
jóváhagyott anyagok használata
dugóban) vagy kényszerűen sok
miatt bekövetkező károsodásokra
üzemeltetés alapjáraton.
nem vonatkozik a garancia.
■ Gyakori használat poros utakon.
■ Hegyi utakon való használat. 9 Figyelmeztetés
■ Utánfutó vontatása.
Az üzemeltetési anyagok
■ Vezetés sűrű városi forgalomban, veszélyesek és mérgezőek
ahol a levegő hőmérséklete lehetnek. Kezelje óvatosan.
rendszeresen túllépi a 32 °C-ot. Ügyeljen a tartályokon lévő
■ A gépkocsi használata taxiként, információkra.
rendőrautóként vagy
futárszolgálatban.
■ Gyakori használat fagypont alatti
időjárásnál.
266 Szerviz, karbantartás

Motorolaj Az Ön járművét a gyártás során A viszkozitási értéknek megfelelőnek


A motorolajokat minőségük és jóváhagyott dexosTM motorolajjal kell lennie.
viszkozitásuk alapján különböztetjük töltötték fel. Az ACEA A1/B1 és A5/B5 minőségű
meg. A motorolaj kiválasztásánál a Csak a dexosTM előírásoknak motorolajok használata tilos, mert
minőség sokkal fontosabb, mint a megfelelő motorolajakat használjon bizonyos üzemeltetési körülmények
viszkozitás. Az olaj minősége vagy azzal egyenértékűeket, azonos között hosszú távon a motor
biztosítja a motor tisztaságát, a viszkozitási fokozattal. Olyan károsodását okozhatják.
kopásvédelmet és az olaj motorolaj használata, amely nem
szabályozott öregedését. A felel meg a dexos előírásoknak, Motorolaj adalékok
viszkozitás pedig az olaj bizonyos körülmények között A különböző motorolaj-adalékok
folyékonyságát határozza meg egy teljesítménycsökkenéshez és a használata kárt okozhat és
adott hőmérséklet-tartományban. motor károsodásához vezethet. érvénytelenítheti a garanciát.

Motorolaj minősége Ha bizonytalan abban, hogy az olaj Motorolaj-viszkozitási fokozat


megfelel-e a dexosTM előírásoknak, Az SAE viszkozitási fokozat az olaj
Dexos 2 TM
kérdezze meg márkaszervizét. sűrűségéről nyújt információt.
A megfelelő motorolaj kiválasztása A többfokozatú olajat két szám jelzi:
Motorolaj utántöltése
A megfelelő motorolaj a helyes Az első szám, amelyet a W betű
A különböző márkájú motorolajak
minőséget és viszkozitást jelenti. követ, az alacsony hőmérsékletű
összekeverhetők, de csak a
DexosTM tanúsítványi jelöléssel megadott motorolaj-specifikáció viszkozitást jelöli, a második szám
ellátott motorolajat használjon. A betartásával (motorolaj minőség és pedig a magas hőmérsékletű
gépkocsijának megfelelő motorolajak viszkozitás). viszkozitást.
dexosTM tanúsítványi jelöléssel
Ha a szükséges minőségi osztályú
rendelkeznek. Ez a jelölés igazolja,
motorolaj nem áll rendelkezésre,
hogy az olaj megfelel a dexosTM legfeljebb 1 liter ACEA A3/B4 vagy
előírásoknak. A3/B3 minőségi osztályú motorolaj is
használható (két olajcsere között
legfeljebb egyszer).
Szerviz, karbantartás 267

arról, hogy olyan motorolajat használatából kifolyólag történtek


válasszon, amely megfelel a miatti felelősséget a gépkocsi
dexosTM előírásoknak. gyártója elutasítja.
-25 °C-ig: 5W-30, 5W-40
Fékfolyadék
-25 °C-ig és alatta: 0W-30, 0W-40 Csak jóváhagyott fékfolyadékokat
(DOT4) használjon a járműhöz.
Hűtőfolyadék és fagyásgátló
Csak hosszú élettartamú (LLC) Idővel a fékfolyadék nedvességet
hűtőfolyadékot használjon. szív magába, emiatt csökken a
fékezés hatékonysága. Ezért a
Mérsékelt éghajlatú országokban a fékfolyadékot a megadott
hűtőfolyadék körülbelül –35 °C-ig időközönként le kell cserélni.
nyújt fagyvédelmet.
Az SAE 5W-30 a legmegfelelőbb A fékfolyadékot zárt tartályban kell
viszkozitási fokozat az Ön gépkocsija Hideg éghajlatú országokban a tárolni, hogy megakadályozza a
számára. Ne használjon ettől eltérő hűtőfolyadék körülbelül -50 °C nedvesség felszívását.
viszkozitású olajakat, például SAE hőmérsékletig nyújt fagyvédelmet. A
koncentrációt egész évben ezen az Biztosítsa, hogy a fékfolyadék ne
10W-30, 10W-40 vagy 20W-50 szennyeződjön.
motorolajokat. értéken kell tartani.
Gondoskodjon a hűtőfolyadék
Üzemeltetés hideg időjárási Figyelem!
megfelelő koncentrációjának
körülmények között:
fenntartásáról.
Rendkívül hideg időjárási viszonyok Gyenge minőségű fékfolyadék
között, ahol a hőmérséklet -25 °C A további korrózióvédelem céljára használata a fékrendszer belső
alatt van, SAE 0W-xx olajat kell vagy kisebb repedések tömítésére alkatrészeinek korróziójához
használni. Az ilyen viszkozitású olaj szánt hűtőfolyadék-adalékok vezethet, ami csökkenti a
könnyű hidegindítást biztosít működési zavarokat okozhatnak. A fékrendszer teljesítményét, ami
rendkívül alacsony hőmérsékletek hűtőfolyadék-adalékok veszélyes. Mindig a gépjármű
esetén is. A megfelelő viszkozitású típusának megfelelő, kiváló
olaj kiválasztásakor győződjön meg
268 Szerviz, karbantartás

minőségű fékfolyadékot
használjon. Mi a GM eredeti
fékfolyadékot ajánljuk.

Szervokormány-folyadék
Kizárólag Dexron VI folyadékot
használjon.

Kézi sebességváltó-folyadék
1.6 benzinmotor esetében: Kizárólag
SAE75W90 folyadékot használjon.
Kivéve 1.6 benzinmotor. Csak Castrol
BOT 303 folyadékot használjon.

Automata sebességváltó-
folyadék
Kizárólag Dexron VI folyadékot
használjon.
Műszaki adatok 269

Műszaki adatok A gépkocsi azonosítása Azonosító tábla


Alvázszám
A gépkocsi azonosítása ............. 269
Gépkocsi adatok ........................ 270

Az azonosító tábla a bal oldali


ajtókereten van.
A járműazonosító szám (VIN) a tűzfal
közepébe van nyomva.
270 Műszaki adatok

Gépkocsi adatok
Motoradatok
1.2D/1.2D ECO 1.2D csökkentett 1.4D 1.4 Turbo 1.6D
Kereskedelmi jelölés teljesítményű
Motorazonosító kód LDC LWD LDD LUJ LSW
Hengerek száma 4 4 4 4 4
Hengerűrtartalom [cm3] 1229 1229 1398 1364 1598
Motorteljesítmény [kW] 63 51 74 103 85
fordulatszámnál (1/perc) 5600 5600 6000 4900 ~ 6000 6000
Nyomaték [Nm] 115 115 130 200 155
fordulatszámnál (1/perc) 4000 4000 4000 1850 ~ 4900 4000
Üzemanyagfajta Benzin Benzin Benzin Benzin Benzin
Oktánszám (RON) RON 91 vagy RON 91 vagy RON 91 vagy RON 91 vagy RON 91 vagy
nagyobb nagyobb nagyobb nagyobb nagyobb

Kereskedelmi jelölés 1.3 FGT 1.3 VGT 1.3 VGT ECO


Motorazonosító kód LDV LSF LSF
Hengerek száma 4 4 4
Hengerűrtartalom [cm3] 1248 1248 1248
Motorteljesítmény [kW] 55 70 70
fordulatszámnál (1/perc) 4000 4000 4000
Műszaki adatok 271

Kereskedelmi jelölés 1.3 FGT 1.3 VGT 1.3 VGT ECO


Motorazonosító kód LDV LSF LSF
Nyomaték [Nm] 190 210 190
fordulatszámnál (1/perc) 1750-2250 1750-2500 1750-3000
Üzemanyagfajta Dízel Dízel Dízel
272 Műszaki adatok

Teljesítmény
Motor 1.2D 1.2D ECO 1.2D DETUNED 1.4D 1.4 Turbo 1.6D
Végsebesség1) [km/h]
Kézi sebességváltó 171 183 162 177 197 189
Automata sebességváltó – – – 175 182 186
1) A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik
az elérhető legnagyobb sebességet.

Motor 1.3 FGT & MT 1.3 VGT & MT 1.3 VGT ECO & MT
Végsebesség1) [km/h]
Kézi sebességváltó 163 174 174
Automata sebességváltó – – –
1) A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik
az elérhető legnagyobb sebességet.
Műszaki adatok 273

Tömegadatok
Legkisebb menetkész tömeg vezetővel (75 kg)
Benzinüzemű motor
Motor Stop-start rendszer Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]
1.2D & MT X 1145/1160
O 1156/1164
1.2D DETUNED & MT X 1145/1160
O 1156/1164
1.2D ECO & MT O 1139/-
1.4D & MT O 1164/1184
1.4D & AT O 1192/1204
1.4 Turbo & MT X 1276/-
1.4 Turbo & AT X 1300/-
1.6D & MT O 1229/1245
1.6D & AT O 1245/1259
274 Műszaki adatok

Dízelüzemű motor
Motor Gépjármű típusa [kg]
1.3 FGT & MT Ferdehátú 1247
Lépcsőshátú 1262
1.3 VGT & MT Ferdehátú 1260
Lépcsőshátú 1275
1.3 VGT ECO & MT Ferdehátú 1240
Lépcsőshátú 1278

Legnagyobb menetkész tömeg vezetővel (75 kg)


Benzinüzemű motor
Motor Stop-start rendszer Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]
1.2D & MT X 1236/1251
O 1247/1255
1.2D DETUNED & MT X 1209/1224
O 1220/1228
1.2D ECO & MT O 1221/-
1.4D & MT O 1256/1276
1.4D & AT O 1284/1296
1.4 Turbo & MT X 1298/-
1.4 Turbo & AT X 1322/-
Műszaki adatok 275

Motor Stop-start rendszer Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]


1.6D & MT O 1296/1312
1.6D & AT O 1312/1326

Dízelüzemű motor
Motor Gépjármű típusa [kg]
1.3 FGT & MT Ferdehátú 1333
Lépcsőshátú 1348
1.3 VGT & MT Ferdehátú 1346
Lépcsőshátú 1361
1.3 VGT ECO & MT Ferdehátú 1330
Lépcsőshátú 1345

Megengedett legnagyobb össztömeg


Benzinüzemű motor
Motor Stop-start rendszer Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]
1.2D & MT X 1557/1566
O 1568/1570
1.2D DETUNED & MT X 1530/1539
O 1541/1543
1.2D ECO & MT O 1542/-
1.4D & MT O 1569/1581
276 Műszaki adatok

Motor Stop-start rendszer Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]


1.4D & AT O 1597/1601
1.4 Turbo & MT X 1612/-
1.4 Turbo & AT X 1636/-
1.6D & MT O 1610/1617
1.6D & AT O 1626/1631

Dízelüzemű motor
Motor Gépjármű típusa Ferdehátú/Lépcsőshátú [kg]
1.3 FGT & MT Ferdehátú 1658
Lépcsőshátú 1668
1.3 VGT & MT Ferdehátú 1686
Lépcsőshátú 1696
1.3 VGT ECO & MT Ferdehátú 1634
Lépcsőshátú 1649

Gépkocsi méretek
Ferdehátú Lépcsőshátú
Hosszúság [mm] 4039 4399
Szélesség [mm] 1735 1735
Magasság [mm] 1517 1517
Csomagtérpadló hossza [mm] 716 925
Műszaki adatok 277

Ferdehátú Lépcsőshátú
Csomagtér szélessége [mm] 1103 998
Csomagtér magassága [mm] 706 319
Tengelytáv [mm] 2525 2525
Fordulókör átmérője [m] 10,44 10,44
278 Műszaki adatok

Feltöltési mennyiségek
Motorolaj
Motor BENZIN DÍZEL
1.2 D, 1.4 D 1.4 Turbo 1.6 D 1.3 FGT 1.3 VGT
szűrővel együtt [l] 4,3 4,0 4,5 3,2 3,5
MIN és MAX között [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Üzemanyagtartály
Névleges feltöltési mennyiség [l] 46
Műszaki adatok 279

Gumiabroncs-levegőnyomás
Gumiabroncs Első [kPa/bar] ([psi]) Hátsó [kPa/bar] ([psi])
1~3 személy 4~5 személy 1~3 személy 4~5 személy
COMPORT ECO GVW2) COMPORT ECO GVW2)
185/75 R143) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42)
195/65 R15 240/2,4 (35) 300/3,0 (43) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)
205/60 R154) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)
205/55 R165) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)
205/50 R175) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38)
Szükségpótkerék 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)
2) Megengedett legnagyobb össztömeg.
3) Kivéve 1.6D és kivéve dízelmotor.
4) Csak utángyártottként, kivéve 1.2D leszabályzott motor.
5) Kivéve 1.2D leszabályzott motor.
280 Ügyfélre vonatkozó információk

Ügyfélre vonatkozó Gépkocsi adatok személyre szabott preferenciákat is


tartalmazhatnak, például rádió
információk rögzítése és titoktartás előzetes beállításokat, üléshelyzetet
vagy hőmérséklet beállítást.
A gépkocsiadatok
Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ rögzítése és a személyes Fedélzeti adatrögzítők
toktartás ..................................... 280 adatok védelme
Gépkocsi adatok rögzítése
A gépjárműben számos számítógép
A gépkocsi felszereléséhez tartozhat
van, melyek a gépjármű
egy modul, mely bizonyos ütközéses
teljesítményére és vezetésére
vagy ütközésszerű/ütközés közeli
vonatkozó információkat rögzítenek.
helyzetekben, például ha egy légzsák
Például a gépkocsi számítógépes
felfúvódik vagy a gépkocsi
modulok segítségével figyeli és
útakadálynak ütközik, rögzíti az
vezérli a motor és a sebességváltó
adatokat. Ez az adat segíthet az
teljesítményét, figyeli a légzsák
ütközés és a baleset körülményeinek
felfúvódásának feltételit és ütközés
jobb megértését. Egyes adatok a
esetén felfújja azokat, és, ha van a
gépjármű dinamikára és a biztonsági
gépkocsin, a blokkolásgátló
rendszerek működésére
fékezéssel segít a vezetőnek, hogy
vonatkoznak.
ura maradjon a járműnek. Ezek a
modulok olyan adatokat tárolhatnak, Az adatok az alábbiakat mutathatják:
melyek segítik a forgalmazó szerelőit ■ Hogyan működtek a gépjárműben
a gépjármű szervizelésében. Egyes különböző rendszerek.
modulok a gépjármű működésére ■ A vezető és utas oldali biztonsági
vonatkozó adatokat is tárolhatnak, övek be voltak-e csatolva/rögzítve
például az üzemanyag-fogyasztásra voltak-e vagy sem.
vagy az átlagos sebességre
vonatkozóan. Ezek a modulok
Ügyfélre vonatkozó információk 281

■ Nyomta-e a vezető a gáz- és/vagy A GM nem adja ki ezeket az adatokat, Rádió frekvencia
fékpedált, s ha igen, meddig. és nem osztja meg ezeket másokkal,
■ Milyen gyorsan ment a jármű. kivéve: a gépjármű tulajdonosának azonosítás (RFID)
hozzájárulásával, vagy, ha a Az RFID technológia egyes
Ez az adat segítheti az ütközés és a gépjármű bérelt, a bérbe adó járművekben olyan műveletekhez
baleset körülményeinek megértését. hozzájárulásával, rendőrség vagy használatos, mint a gumiabroncs
Az adatokat a gépjármű csak akkor hasonló kormányzati iroda hivatalos nyomás figyelése és a
rögzíti, ha nem-triviális ütközési felkérésére; peres ügyek feltárási gyújtásrendszer védelem. A kényelmi
helyzet adódik; normál vezetési folyamatai során a GM védelmének működtetéssel, például ajtó nyitás/
körülmények esetén nincs részeként; vagy törvényi igénylés zárás és indítás távvezérlésével,
adatrögzítés és nem kerülnek esetén. A GM által gyűjtött vagy kapcsolatosan és járműbe épített
rögzítésre a személyes adatok. kapott adatokat felhasználhatják a adókhoz, például garázsajtó
Egyes esetek azonban, például GM kutatási igényeihez is, vagy nyitókhoz is használatos. A Chevrolet
törvényi végrehajtás esetén, ezek az kiadhatják másoknak kutatási gépjárművekben lévő RFID
adatok kombinálhatók baleset esetén célokra, ha igény mutatkozik rá, és az technológia nem használ és nem
rutin szerűen begyűjtött, adat nem kapcsolódik egy speciális jegyez fel személyes információt, és
személyazonosításra szolgáló gépjárműhöz vagy nincs kapcsolatban semmilyen
adatokkal. járműtulajdonoshoz. egyéb, személyes információt
A rögzített adatok kiolvasásához tartalmazó Chevrolet rendszerrel.
speciális berendezésre, valamint a
gépjárműhöz vagy a modellhez való
hozzáférésre van szükség. A
gépjármű gyártója mellett, mások,
például törvényi végrehajtásban
résztvevők, akik rendelkeznek ezzel
a speciális eszközzel, ki tudják
olvasni az információkat, ha
hozzáférhetnek a gépjárműhöz vagy
a modulhoz.
282

Tárgymutató A
Ablaktörlő/-mosó .......................... 68
A visszapillantó tükrök beállítása . . 8
Az elektromos ellátás
Ablaktörlő lapátok cseréje ......... 219 megszakadása ....................... 182
A fejtámla beállítása ...................... 7 Az életciklusuk végéhez ért
A gépkocsiadatok rögzítése és a gépkocsik újrahasznosítása ... 200
személyes adatok védelme..... 280 Azonosító tábla .......................... 269
A gépkocsi irányítása ................ 173 Az ülések beállítása ................ 6, 38
A gépkocsi kinyitása ...................... 6
A gépkocsi személyre szabása ... 92
Á
A hűtőfolyadék hőmérséklete ...... 82 Állítható szellőzőnyílások .......... 169
A kezelési útmutató használata ..... 3 Általános információk................. 103
A kezelőszervek áttekintése....... 105 Átvizsgálás ........................ 171, 258
Akkumulátor ............................... 216 Átvizsgálási ütemtervek.............. 259
Akkumulátorvédelem ................. 101 B
A kormánykerék beállítása ...... 9, 67 Behajtható külső visszapillantó
Alacsony üzemanyagszint ........... 83 tükör.......................................... 30
A légkondicionáló rendszeres Behajtható tükrök ......................... 30
működtetése ........................... 171 Belső ápolás .............................. 256
Alvázszám ................................. 269 Belső világítás ................... 100, 226
AM-FM rádió .............................. 119 Benzinüzemű motorok
A motor indítása ........................ 175 üzemanyagai .......................... 195
A műszerfal áttekintése ............... 10 Bevezetés ...................................... 3
A műszerfal tárolóhelyei............... 60 Bikázás ...................................... 249
A sebességváltó kijelzője ............ 75 Biztonsági gyermekülések ........... 51
Automata sebességváltó ........... 179 Biztonsági gyermekülések
Automata sebességváltó- beszerelési helyei ..................... 53
folyadék .................................. 211 Biztonsági öv ................................. 8
Automatikus fényszóróvezérlés ... 97 Biztonsági övek ........................... 40
Automatikus zárás ....................... 24 Biztonsági öv emlékeztető ........... 79
283

Biztosítékok ............................... 227 Első ködlámpa ............................. 84 G


Blokkolásgátló fékrendszer ....... 186 Első ködlámpák ........................... 99 Gépjármű tárolása...................... 199
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) 81 Első légzsákrendszer .................. 47 Gépjármű vontatása .................. 251
Bluetooth® ................................. 147 Gépkocsi méretek ...................... 276
F Gumiabroncs-csere.................... 240
C Fedélzeti adatrögzítők................ 280 Gumiabroncs és kerékméret
CD-lejátszó ................................ 132 Fedélzeti számítógép .................. 89 csere ...................................... 240
Cigarettagyújtó ............................ 72 Fejtámlák ..................................... 36 Gumiabroncs javító készlet ....... 242
Fékasszisztens .......................... 187 Gumiabroncs jelölések .............. 235
CS Fékfolyadék ....................... 215, 265
Csomagtér ............................. 25, 62 Gumiabroncs-levegőnyomás ....
Fékrendszer ............................... 185 ........................................ 235, 279
Csomagtérfedél ........................... 64 Fékrendszer és tengelykapcsoló . 80 Gumiabroncs-levegőnyomás
D Feltöltési mennyiségek .............. 278 ellenőrző rendszer............ 83, 236
Dísztárcsák ................................ 241 Fénykürt ....................................... 97
Dízel részecskeszűrő ................ 177 Fényszórók ................................ 221 GY
Dízel üzemanyag rendszer Fényszórók használata külföldön 98 Gyermekbiztonsági zárak ............ 25
légtelenítő .............................. 219 Fényszórómagasság-állítás ......... 98 Gyújtáskapcsoló állásai ............. 174
Dízel üzemanyag szűrő ............. 218 Figyelmeztető hangjelzések ........ 89
Fokozatválasztó kar ................... 180 H
E Fordulatszámmérő ....................... 74 Hamutartók .................................. 73
Elakadásjelző háromszög ........... 65 Futófelület mélység ................... 239 Hárompontos biztonsági övek ..... 42
Elektromos ablakemelők ............. 32 Futómű beállítás és Hátsó ablakfűtés .......................... 34
Elektromos állítás ........................ 30 gumiabroncs kiegyensúlyozás 241 Hátsó ablaktörlő/-mosó ................ 70
Elektronikus menetstabilizáló Függönylégzsákrendszer ............ 49 Hátsó ködlámpa ........................... 84
rendszer ........................... 82, 188 Fűtés ............................................ 40 Hátsó ködlámpák ......................... 99
Elektronikus menetstabilizáló Fűthető külső visszapillantó tükrök 31 Hátsó lámpák........................ 84, 223
rendszer kikapcsolva ................ 82 Fűthető tükrök .............................. 31 Hólánc ....................................... 241
Elindulás ...................................... 16 Fűtő- és szellőzőrendszer ......... 164 Hőmérséklet-szabályozás ........... 15
Ellenőrzőlámpák........................... 75 Hűtőfolyadék és fagyásgátló...... 265
284

I Kilométer-számláló ...................... 74 Meghibásodás-jelző lámpa .......... 80


Indításgátló ............................ 29, 84 Kipörgésgátló rendszer ............. 187 Mosó és törlő rendszerek ............ 13
Irányjelző lámpa .......................... 79 Kipörgésgátló rendszer Motoradatok ............................... 270
ISOFIX gyermekülések ................ 56 kikapcsolva ............................... 82 Motorház áttekintés.................... 203
Izzítás és dízel részecskeszűrő ... 82 Kipufogógázok ........................... 177 Motorházi biztosítékdoboz ......... 227
Izzócsere ................................... 221 Konvex kialakítás ......................... 30 Motorháztető .............................. 201
Kormánykerék kapcsolók ............ 67 Motor hűtőfolyadék .................... 212
J Kormányzás................................ 173 Motor levegőszűrője .................. 212
Javasolt üzemeltetési Köszöntő világítás ..................... 101 Motorolaj ............................ 208, 265
folyadékok és kenőanyagok ... 265 Középső (felülre szerelt) Motorolaj élettartam figyelő
K féklámpa ................................. 225 rendszer.................................. 209
Központi zár ................................. 22 Motorolajnyomás ......................... 83
Kanyarodás és sávváltás jelzése 99
Kulcsok ........................................ 19 Munkavégzés ............................ 200
Katalizátor .................................. 178
Külső ápolás .............................. 254 Műszerfali biztosítékdoboz ........ 233
Kárpitozás................................... 256
Külső eszközök .......................... 140 Műszerfali információs kijelző ...... 88
Kerékcsere ................................ 245
Külső világítás ............................. 11
Kerekek és gumiabroncsok ....... 235 N
Kürt ........................................ 13, 68
Kesztyűtartó ................................. 61 Napellenzők ................................. 34
Kezelés ...................................... 111 L Napfénytető ................................. 34
Kézi ablakemelő .......................... 32 Légkondicionáló rendszer ......... 166 Nappali menetlámpa.............. 84, 98
Kézi ajtózárak............................... 21 Légzsák és övfeszítők ................. 79 Napszemüvegtartó ...................... 62
Kézi állítás ................................... 30 Légzsák kikapcsolása .................. 50
Kézifék........................................ 186 Légzsákok kikapcsolása .............. 80 NY
Kézi sebességváltó ................... 184 Légzsákrendszer ......................... 44 Nyitott ajtó .................................... 84
Kézi sebességváltó-folyadék ..... 211 Levegő belépőnyílások .............. 170
Kézzel elsötétíthető ..................... 31
O
Lopásvédelmi funkció ................ 104 Oldallégzsákrendszer .................. 48
Kiegészítő karbantartási
műveletek ............................... 265 M Oldalsó irányjelzők .................... 225
Kihangosítós telefon .................. 153 Másik gépjármű vontatása ........ 253 Óra ............................................... 71
Kilépő világítás .......................... 101 Meghibásodás ........................... 182
285

P SZ Ú
Parkolás ............................... 17, 177 Szellőzés.................................... 164 Új gépkocsi bejáratása .............. 174
Parkolássegítő rendszer ............ 191 Szélvédőmosó folyadék ............ 214
Párás lámpaburák ..................... 100 Személyre szabás...................... 115 Ü
Pohártartók .................................. 61 Szerszámok ............................... 234 Ülés alatti tárolórekesz ................ 62
Pollenszűrő ................................ 171 Szervizeltesse a gépkocsit .......... 80 Ülésfűtés elöl................................ 40
Pótkerék .................................... 248 Szerviz információ ..................... 258 Üléshelyzet .................................. 38
Szervokormány ............................ 81 Üzemanyag dízelüzemű
R Szervokormány folyadék.... 213, 265 motorokhoz ............................ 195
Rakodási tanácsok ...................... 65 Üzemanyag-fogyasztás - CO2-
Rádió frekvencia azonosítás T kibocsátás .............................. 197
(RFID) .................................... 281 Tankolás .................................... 195 Üzemanyagszint-jelző ................. 75
Rádiófrekvenciás távirányító ....... 19 Tartozékcsatlakozók .................... 71
Rádiós adatrendszer (RDS) ...... 127 Tartozékok és a gépkocsi V
Rendszámtábla-világítás ........... 225 átalakítása .............................. 199 Váltás magasabb
Részecskeszűrő......................... 177 Tájékoztató üzenetek .................. 88 sebességfokozatba................... 81
Riasztóberendezés ...................... 28 Tárolóhelyek................................. 60 Veszély, Figyelmeztetések és
Rögzített szellőzőnyílások ......... 170 Távolsági fényszóró ............... 84, 97 Figyelemfelhívások .................... 3
Rögzített tetőantenna ................ 131 Téli gumiabroncsok ................... 235 Vészvillogó .................................. 98
Rögzítőfék ................................. 186 Teljesítmény .............................. 272 Vezető Információs Központ........ 85
Tetőterhelés.................................. 65 Világításkapcsoló ......................... 96
S Tolatólámpa ............................... 100 Visszagurulás-gátló ................... 187
Sebességmérő ............................ 73 Top-tether rögzítőszemek ............ 58 Visszapillantó kamera ................ 193
Sebességtartó automatika ... 84, 189 Töltésrendszer ............................. 80 Víztelenítse az üzemanyagszűrőt 83
Sebességváltó ............................. 15 Tömegadatok ............................. 273
Sebességváltó-folyadék............. 265
Sebességváltó-kijelző ................ 179 U
Stop-start rendszer..................... 175 Ultrahangos parkolóradar ............ 81
286
A szerzői jog (Copyright) a GM Korea Company, Inchon, Korea és Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.
A füzetben található összes információ a nyomtatás időpontjában rendelkezésre álló legfrissebb termékadatokon alapszik és a lent
feltüntetett dátumon érvényes. A Chevrolet Europe GmbH fenntartja a füzetben található információk változtatásának kizárólagos
jogát.
2013. október kiadás, Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.
Klórmentes, fehérített papírra nyomtatva.

KTA-8201/4-hu Üzemeltetői kézikönyv

*KTA-8201/4-HU*

You might also like