BALKANE

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 8

BALKANE

Jednog dana nema me


da nikada ne dođem
prijatelje koje znam
ne poznajem kad prođem

Kao da me nikada
na svijetu nije bilo
kao da me njezino
tijelo nije htilo

Moja pjesma miruje


a furala bi furke
lijepe dekle moderne
ne padaju na zurke

Brijem bradu, brkove


da licim na pankrte
još da imam fendera
vidio bi svirke

Ref. 2x
Balkane, Balkane, Balkane moj
budi mi silan i dobro mi stoj

Mi smo ljudi Ccigani


sudbinom prokleti
uvijek neko oko nas
dođe pa nam prijeti

Ni bendovi nisu više


kao sto su bili
moj se amaterski
priprema da cvili

Ref. 2x
Balkane, Balkane, Balkane moj
budi mi silan i dobro mi stoj

ja sam kralj
sudbina je metresa
sa zastakljenim ocima
upravo prelazi ulicu
ponekad je osjetim
na vrhovima prstiju
grobnica za borisa covjece

ako zelis da saznas


pristani na sve
ako zelis da mijenjas ljude
ne odmeci se

ja sam kralj
ti si zena pjesnika
zasto places gospodo
peludna groznica
covjece
ako zelis da saznas
pristani na sve
ako zelis da mijenjas ljude
ne odmeci se

filigranski plocnici
puni baruta
filigranski plocnici
usta puna baruta

Danas na liniji nekadasnjoj 43


gledam kako stoji u redu
ceka na bas kao i mi
sirokih bokova, mesnata lica
frflja dok prica
drzi za ruku jednog
od onih vjecnih mladica

Ref.
Zvali su je Krvava Meri
nikom nije dala olako
voljela je dlakave zvijeri
gonila ih strasno dan i noc

Imala je obicaj da
za sat ili dva
ostvari u praksi sve ono
sto svaka zena misli da zna
vozala je frajere doslovno
oko malog prsta
isla je s njima prvo u krevet
a onda u kupovinu do Trsta

Ref.

Njezin sonjo ima nesto


kao uspjesnu karijeru
radi kad mu se prohtije
i zato je uvijek hvata na djelu
ona mu prasta ljubomoru
godine i ocajan ten
puna povjerenja u
njegovu glupost i dubok dzep

Ref.

Boli je briga za probleme


i ostali svijet
trci svoju zadnju trku
tlak joj je povisen
pusi, pije, tulumari i guta pilule
obozava skupe stvari
zavlaci ruke u gacice

HERAKLIT JE TO I KAVAFI - AZRA 

Niko te ne voli
Kad si down and out
Niko te ne voli
Gloomy underground

Samo bol u srcu mom


Niko te ne voli
Heraklit je to

Besmrtni su smrtni
Smrtni besmrtni
Jer ovi drugi žive
Smrću onih prvih
A umrli su njihovim životom
Besmrtni su smrtni
Zapanjen strahotom

Kad se jedan od njih u saleukiji pojavio


U prvom večernjem času
Prerušen u vitkog i prelijepog mladića
S radošću božanstva u očima
Crne i mirisne kose
Prolaznici zurili su u njega
Pitali se da l iko ga zna
I da l i on sirijski je Grk ili možda stranac
Ali neki što pažljivo gledahu
Razumješe i pogled svrnuše
A kad se on pod stupovljem izgubi
Međ sjenama i svjetiljkama večernjim
Odlazeć u četvrt koja noću
Tek oživi s orgijama i razvratom
Svim vrstama pohote i bluda
Pitahu se koji od njih bi to mog'o biti
I zbog kakve to sumnjive požude
Silazi na seleukijske ulice
S onih veličanstvenih božanskih
Staništa

Niko te ne voli
Kad si down and out
Niko te ne voli
Gloomy underground

Samo bol u srcu mom


Niko te ne voli
Heraklit je to

KAD FAZANI LETE - AZRA 

Zašto tražiš karizmu u sebi punjena ptico


Mogućnost prosvijećenosti
Razdvaja te u beskraj od žudnje za misijom
Miris zemlje
Koncentrični krugovi gluposti i neznanja
Kao prstenje
Ono dalje ne razumijem
Izgleda mi da je mrtva straža
Rekoh sebi
Moj bože, koliko demagogije sustavno poređane u artiljerijske salve
Koliko pokradenih misli iza koji ne stoji ništa osim
Mržnje
Sujete
Vlasti
I koliko pokvarenosti treba da se izlije pred naše noge
I kako je do neprepoznavanja dovedena suština prevare
I rijeka nije bila rijeka u samom početku
I nije nužno da ne bude ponornica do kraja
Što se događa kad mrtvi fazani lete iznad naših glava
Kad
Mrtvi fazani lete a nijedan ne pada
Što se događa kad očajanje zahvati ljude
Kad
Očajanje neumitno prelazi u kajanje
Gledajući iz daljine konture na sceni

Padaju mi na pamet vodene boje


Umazane ruke
Brzo se peru

KLINČEK STOJI POD OBLOKOM - AZRA 

Klinček stoji pod oblokom


Na njega gledi mila rožica crnim okom
Jednim okom namiguje
Drugim uhom osluškuje
Vrati mi se ti mila rožica otpri vrata
Ja bi tebi otvorila
Samo da se ne bi oca matere ja bojala
Što će tebi otac mati
Evo sam ti ja mila rožica ljubav prava

VOLJELA ME NIJE NI JEDNA - AZRA 


Kako sam rođen
Gdje to
Zašto smo došli da ovdje živimo
Mogu li naučiti bilo što
Ne znajući ništa
Hoću li biti ponovo
To što sam bio
To sad crna zemlja pokriva
To što bih bio nebo zna
Voljela me nije ni jedna
Ruina ništavilo
(to sam ja)
Što je to čovjek
Sretna mogućnost izbora
Ali tko je ona ili tko sam ja
Uglavnom to mi sada život račun dostavlja
Kako sam rođen
Gdje to
Hoću li biti ponovo
To što bih bio nebo zna
Voljela me nije ni jedna
Zaljubio se
Obljubio je
(to je to)
Imao sreće dobio što tražio
(voljela me)
Ali tko je ona ili tko sam ja
Ili kako sve to skupa mili brate izgleda
To što sam bio
To sada crna zemlja pokriva
To što bih bio nebo zna
Pa nek odgonetava
Voljela me nije ni jedna

Seleukija

Seleukija (grčki: Σελεύκεια) bio je jedan od velikih bliskoistočnih gradova u


helenističkom i rimskom periodu. Nalazio se u Mezopotamiji, na zapadnoj obali Tigrisa,
nasuprot manjeg grada Opis (kasnije poznatog kao Ktesifon).[1]

Osnovao ju je godine 305. pne. Seleuk, bivši general Aleksandra Velikog te od nje učinio
prijestolnicu svog novog Seleukidskog Carstva. Iako je Seleuk ubrzo nakon toga
prijestolnicu premjestio u Antiohiju u sjevernoj Siriji, Seleukija se nastavila razvijati kao
veliko trgovačko, ali i kulturno središte. Većinu stanovništva su činili Grci, Makedonci,
Sirijci i Jevreji. U 3. i 2. vijeku pne. bila je veća od Antiohije, te ozbiljan takmac
Aleksandriji kao najveći i najvažniji grad helenističkog svijeta. Antički izvori navode da
je u njoj živjelo čak 600.000 ljudi.

Godine 141. pne. su ga osvojili Parti pod Mitridatom, ali je grad dugo godina nakon toga
zadržao svoj helenistički karakter. Godine 117. ga je uništio rimski car Trajan, da bi
potom bio obnovljen i konačno uništen 165. U 3. vijeku su ga obnovili Sasanidi te je
postao važno kršćanstvo|kršćansko središte u njihovom carstvu. Međutim, skretanje toka
Tigrisa je dovelo do opadanja ekonomske važnosti grada koga je s vremenom progutala
pustinja.

Kavafi
Kavafi

Zugehörigkeit: Galaktisches Imperium

Kavafi war ein Wissenschaftler und stammte von einem bisher unbekannten Planeten.
Auf dem Planet Gobindi experimentierte er mit Viren. Das Galaktische Imperium nahm
Kavafi allerdings fest, während ein Shi'ido, ein Gestaltenwandler, die Gestalt von Kavafi
annahm und so das Krankenhaus übernehmen konnte. Das Personal wurde darauf durch
Imperiale ersetzt. Währenddessen wurde der echte Kavafi in einer Zelle eingesperrt.

Später rettete Kavafi, welcher ein Freund von Hoole war, das Leben von Tash Arranda,
danach flogen sie mit der Shroud vom Planeten.

Konstantin Kavafi
Izvor: Wikicitati
Idi na: navigacija, traži
Κωνσταντίνος Π. Καβάφης

Konstantin P. Kavafi, grčki pjesnik

Rođenje

29. april 1863.


Aleksandrija, Egipat

Smrt

29. april 1933.


Aleksandrija, Egipat
 "A neki ljudi su stigli sa granice

i rekli da barbara više nema.


Pa sad, šta ćemo bez barbara.
Oni su ipak bili neko rješenje." (Čekajući barbare)
 "Kad u ponoćnom se iznenada začuje času

nevidljiva družba što prolazi ovuda


s muzikom zanosnom i sa glasnim poklicima-
ne tuguj zaludno za srećom što ode,
za djelima promašenim, i za snovanjima
što život ih u varke pretvori." (Bog napušta Antonija )

You might also like