Οι Μετοχές Ως Επίθετα Στη Γερμανική Γλώσσα

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

Οι μετοχές ως επίθετα στη γερμανική γλώσσα https://krisisbazaar.webnode.gr/%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%...

ΑΡΧΙΚΗ ΣΕΛΙΔΑ (/home/) > ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ΓΙΑ ΑΡΧΑΡΙΟΥΣ (/%ce%b4%cf%89%cf%81%ce%b5%ce%ac%ce%bd-%ce%bc%ce%b1%ce%b8%ce%ae%ce%bc

%ce%b1%cf%84%ce%b1-/%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%bc%ce%b1%ce%bd%ce%b9%ce%ba%ce%ac-%ce%b3%ce%b9%ce%b1-%ce%b1%cf%81%cf%87

%ce%ac%cf%81%ce%b9%ce%bf%cf%85%cf%82/) > Γραμματική (/%ce%b4%cf%89%cf%81%ce%b5%ce%ac%ce%bd-%ce%bc%ce%b1%ce%b8%ce%ae

%ce%bc%ce%b1%cf%84%ce%b1-/%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%bc%ce%b1%ce%bd%ce%b9%ce%ba%ce%ac-%ce%b3%ce%b9%ce%b1-%ce%b1%cf%81

%cf%87%ce%ac%cf%81%ce%b9%ce%bf%cf%85%cf%82/%ce%b3%cf%81%ce%b1%ce%bc/) > Τα επίθετα (/%ce%b4%cf%89%cf%81%ce%b5%ce%ac

%ce%bd-%ce%bc%ce%b1%ce%b8%ce%ae%ce%bc%ce%b1%cf%84%ce%b1-/%ce%b3%ce%b5%cf%81%ce%bc%ce%b1%ce%bd%ce%b9%ce%ba

%ce%ac-%ce%b3%ce%b9%ce%b1-%ce%b1%cf%81%cf%87%ce%ac%cf%81%ce%b9%ce%bf%cf%85%cf%82/%ce%b3%cf%81%ce%b13/) > Οι μετοχές ως

επίθετα Partzipien als Adjektive

Οι μετοχές ως επίθετα Partzipien als Adjektive


 

Τι θα πρέπει να γνωρίζουμε για τις μετοχές:

Η μετοχή είναι ένας ρηματικός τύπος που φανερώνει χρόνο και διάθεση

και μοιάζει με επίθετο αφού έχει γένη και κλίνεται.

Η μετοχή λοιπόν είναι κατά ένα μέρος ρήμα (χρόνος, διάθεση) και κατά ένα μέρος όνομα (γένος, κλίση),

δηλαδή μετέχει και στα δύο είδη του λόγου.

Στη γερμανική γλώσσα υπάρχουν δύο τύποι μετοχών:

α) η μετοχή του ενεστώτα (Partizip 1) :

kochendes Wasser (Partizip 1): νερό που βράζει, βραζόμενο νερό

β) η μετοχή του παρακειμένου (Partizip 2)

gekochtesWasser (Partizip 2): νερό που έχει βράσει, βρασμένο νερό

Ημετοχήτουπαρακειμένου ( PartizipII) χρησιμοποιείται για το σχηματισμό του παρακειμένου,

του υπερσυντέλικου και της παθητικής φωνής.

Σε αυτές τις περιπτώσεις είναι η μετοχή παρακειμένου μέρος του κατηγορήματος.

Και οι δύο μετοχές (Partizip I και Partizip II), μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως επίθετα.

Ρήμα + Μετοχή Παρακειμένου (μέρος του κατηγορήματος- κατηγόρημα)

Das Fenster ist geöffnet.

Το παράθυρο είναι ανοιχτό.

Μετοχή Παρακειμένου + Ουσιαστικό (επιθετικός προσδιορισμός):

Das schwer verletzte Tier ist nach drei Tagen verstorben.

Το βαριά τραυματισμένο ζώο ψόφησε έπειτα από τρεις ημέρες

1 από 4 9/1/2023, 5:30 μ.μ.


Οι μετοχές ως επίθετα στη γερμανική γλώσσα https://krisisbazaar.webnode.gr/%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%...
 

Η μετοχή του ενεστώτα (Partizip 1) σχηματίζεται προσθέτοντας στο απαρέμφατο το γράμμα -d :

schreiend,schwimmend, wartend, ... •

Η μετοχή του παρακείμενου (Partizip 2) είναι ίδια με τον άκλιτο τύπο του παρακειμένου:

lernen → lernend → lernende Menschen Partizip 1 (άνθρωποιπουμαθαίνουν)

ich habe gelernt →ein gelerntes Wort Partizip 2 (μιαγλώσσαπουέχειμαθευτεί)

sprechend → ein sprechender Computer Partizip 1 (πουμιλάει)

ich habe gesprochen → ein gesprochenes Wort Partizip 2 (πουέχειειπωθεί)

Η μετοχή του ενεστώτα PartizipI ως επίθετο.

Η μετοχή του ενεστώτα έχει ενεργητική χροιά και εκφράζει μία ταυτόχρονη πράξη

ή μια πράξη που δεν έχει ολοκληρωθεί. Με τον όρο ταυτόχρονη πράξη εννοούμε πως

πραγματοποιούνται ταυτόχρονα δύο πράξεις από τις οποίες ή μία είναι δευτερεύουσας

σημασίας και εκφέρεται με τη μετοχή ενεστώτα και η άλλη κύριας

και σχηματίζει το κατηγόρημα της πρότασης.

Η μετοχή ενεστώτα μπορεί να σταθεί μόνη της , μετά το ουσιαστικό.

Σε αυτήν την περίπτωση παραμένει άκλιτη.

Der Chef ging lachend aus dem Zimmer.

Ο διευθυντής βγήκε από το δωμάτιο με χαμόγελο

Όταν η μετοχή βρίσκεται πριν το ουσιαστικό σαν επιθετικός προσδιορισμός, κλίνεται όπως τα επίθετα

Die telefonierende Hausfrau kocht Suppe.

Η γυναίκα που τηλεφωνεί μαγειρεύει σούπα.

Άρθρο + Μετοχή ενεστώτα + κλίση επιθέτου + Ουσιαστικό

Η μετοχή παρακειμένου(PartizipII) ως επίθετο.

Η μετοχή παρακειμένου, ως επίθετο εκφράζει μία πράξη παθητική ,

μία πράξη που έχει ολοκληρωθεί ή ένα αποτέλεσμα.

Οι δύο πράξεις δεν είναι παράλληλες αλλά διαφέρουν χρονικά.

Der Dieb fand den versteckten Schmuck nicht.

2 από 4 9/1/2023, 5:30 μ.μ.


Οι μετοχές ως επίθετα στη γερμανική γλώσσα https://krisisbazaar.webnode.gr/%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%...
Ο κλέφτης δεν βρήκε τα κρυμμένα χρυσαφικά.

Η μετοχή παρακειμένου ως προσδιορισμός βρίσκεται ανάμεσα στο άρθρο

και το ουσιαστικό στο οποίο αναφέρεται.

Στην περίπτωση που βρίσκεται πριν το ουσιαστικό κλίνεται όπως τα επίθετα

Άρθρο + Μετοχή παρακειμένου + κλίση επιθέτου + Ουσιαστικό

Γενικά για τις μετοχές ως επίθετα:

Και οι δυο μετοχές χρησιμοποιούνται ως επίθετα – τόσο ως επιθετικός προσδιορισμός, οπότε

κλίνονται όπως τα επίθετα όσο και ως κατηγορούμενο, οπότε είναι άκλιτα:

Deine Bemerkung ist verletzend. (Η παρατήρηση σου είναι προσβλητική.)

Das ist eine verletzende Bemerkung. … μια παρατήρηση που πληγώνει, προσβλητική)

Οι μετοχές που χρησιμοποιούνται ως επιθετικοί προσδιορισμοί αποδίδονται με διαφόρους

τρόπους στην ελληνική γλώσσα, σε αρκετές περιπτώσεις με αναφορικές προτάσεις:

Ein lächelndes Mädchen stand hinter der Theke. (Ένα κορίτσι με χαμόγελο στεκόταν πίσω από το μπαρ)

Eine rauchende Frau saß am Tisch. (Μια γυναίκα που κάπνιζε καθόταν …)

Απαντώνται και μετοχές που χρησιμοποιούνται ως τροπικός προσδιορισμός κοντά σε ένα ρήμα:

Das Kind ging weinend aus dem Zimmer. (… βγήκε κλαίγοντας ..)

Das Kind wurde verletzt ins Krankenhaus gebracht. (… μεταφέρθηκε τραυματισμένο…)

Ορισμένες μετοχές δεν αναγνωρίζονται πλέον ως τέτοιες αλλά θεωρούνται απλώς επίθετα:

spannend: συναρπαστικός (από το ρήμα spannen) → Eine spannende Geschichte

verrückt: τρελός (απότορήμα verrücken) → Eine verrückte Geschichte

Μετοχικές δομές (Partizipialkonstruktionen).

Μία μετοχή ως επιθετικός προσδιορισμός μπορεί να προέρχεται, όπως φαίνεται,

από μία ανεξάρτητη πρόταση.

Όταν δίνονται και άλλες πληροφορίες για την μετοχή μιλάμε για μετοχική δομή.

Οι πληροφορίες αυτές τοποθετούνται ανάμεσα στο άρθρο και την μετοχή.

3 από 4 9/1/2023, 5:30 μ.μ.


Οι μετοχές ως επίθετα στη γερμανική γλώσσα https://krisisbazaar.webnode.gr/%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%...
 

Παράδειγμα –Μετοχή ενεστώτα-ταυτόχρονη πράξη

Der Mann ging aus dem Zimmer. Dabei lachte er laut.

Der laut lachende Mann ging aus dem Zimmer.

Παράδειγμα –Μετοχή παρακειμένου προγενέστερη πράξη

Der Dieb fand den Schmuck nicht. Der Schmuck war in einem Tresor versteckt.

Der Dieb fand den in einem Tresor versteckten Schmuck nicht.

Οι μετοχικές δομές μπορούν να μετατραπούν σε αναφορικές προτάσεις:

Der Mann, der laut lachte, ging aus dem Zimmer.

Der Dieb fand den Schmuck nicht, der in einem Tresor versteckt war.

Οι μετοχικές δομές κυρίως χρησιμοποιούνται σε νομικά ή επιστημονικά κείμενα.

Στην καθημερινή γλώσσα χρησιμοποιούνται σπάνια.

info@krisisbazaar.com

Επαφή
Krisisbazaar
+306942893007
info@krisisbazaar.com
(mailto:info@krisisbazaar.com)

4 από 4 9/1/2023, 5:30 μ.μ.

You might also like