1) Damaan Islamic Insurance Co. provides compulsory motor vehicle insurance in accordance with Qatari law.
2) The policy covers unlimited liability for bodily injury and property damage caused by insured vehicles.
3) The company has right of recourse against policyholders in certain situations like fraud, misuse of vehicles, or accidents caused by unlicensed or intoxicated drivers.
1) Damaan Islamic Insurance Co. provides compulsory motor vehicle insurance in accordance with Qatari law.
2) The policy covers unlimited liability for bodily injury and property damage caused by insured vehicles.
3) The company has right of recourse against policyholders in certain situations like fraud, misuse of vehicles, or accidents caused by unlicensed or intoxicated drivers.
1) Damaan Islamic Insurance Co. provides compulsory motor vehicle insurance in accordance with Qatari law.
2) The policy covers unlimited liability for bodily injury and property damage caused by insured vehicles.
3) The company has right of recourse against policyholders in certain situations like fraud, misuse of vehicles, or accidents caused by unlicensed or intoxicated drivers.
1) Damaan Islamic Insurance Co. provides compulsory motor vehicle insurance in accordance with Qatari law.
2) The policy covers unlimited liability for bodily injury and property damage caused by insured vehicles.
3) The company has right of recourse against policyholders in certain situations like fraud, misuse of vehicles, or accidents caused by unlicensed or intoxicated drivers.
(Beema) )(بـيـمـه Compulsory Insurance Policy وثيقة التأمين اإلجباري for Motor Vehicles للمركبات الميكانيكية Whereas the Insured named in the Schedule has paid or بما أن المؤمن له المذكور في الديلو قيل ديلل أو وافيل تيد دديل ل agreed to pay the Contribution to Damaan Islamic Insurance Company “Beema” (hereinafter called the “Company”) by االشدراك إلد شركة الضمان لتدأم ن اإلدالم " ب مه " (المدماة ف ما way of Tabru with the other Policyholders, the Company as فينن الشيركة، بعل " الشركة ") من قب الدبرع مع بق ة حمتة الوثائل the Agent of Policyholders certifies that the vehicle بصفدها وك الا ن حمتة الوثائل دشهل بأن المركبة المذكورة أوصيافها described in the Policy Schedule is insured by the Company ) لدنيةة6( (بدلو الوث قة مؤمنة لل ها وفقا ا لقرار وز ر اللاخت ية رقي in accordance with Decree No. (6) Of 2010 issued by the Minister of Interior, in connection with the issuance of the (( بنصلار الالئحة الدنف ذ ية لقيانون الميرور الصيالر بالمرديو2010 executive regulation for the Traffic Law No. (19) Of 2007. . (2007 ) لدنة19( (بقانون رق Limits of Liability: : حدود المسئولية Unlimited, and as per the judgment of the competent courts, و ميالا بينل الميالة، غ ر محلولة وطبقا ا لحك( المحكمة المخدصية and in accordance with Article (89) of the executive () مييين الالئحييية الدنف ذ ييية لقيييانون الميييرور الصيييالر بالمرديييو89( regulation for the Traffic Law No. (19) Of 2007, including و شيم ذليك ارضيرار الدديمان ة، 2007 ) لدنة19( (بقانةون رق bodily injury to passengers in the insured vehicle including الدييي دتحيييل بماليييك المركبييية الميييؤمن ت هيييةا وديييائقها والراكيييةب the driver. . بالمركبة وأبنائه Geographical Area: State of Qatar. . إقت ( لولة قطةر: المنطقة الجغرافية Right of Recourse : : حق الرجوع The Company shall have the right of recourse against the حل لتشركة المؤمنة أن درديع تيد الميؤمن ليه بميا دكيون قيل ألديه insured for whatever amount has been paid by way of من دعو ض لتغ ر كليا أو جزئيا فة الحاالت الد حيللدها المالديان indemnification to a Third Party (fully or partially) in instance defined in Article (100 & 101) of the Executive By ) مييييةن الالئحيييية الدنف ذ يييية لقييييانون المييييةرور الصييييالر101،100( -Law of Traffic Law No.(19) of 2007 as follow: : وه كما ت، (2007 ) لدنة19( (بالمردو( بقانةون رقة 1) If it has been proved that the insurance was concluded on the basis of false representation made by the Insured, or if ) إذا ثبت أن الدأم ن قل قل بنا اء تد إلالء المؤمن له بب انات1 the later has concealed materials facts which influence the كاذبة أو إخفائه وقائع دوهر ة دؤثر تد قبو المؤمن insurer’s acceptance to cover the risk, the insurance cost . دغط ة الخطةر أو تد دعر الدأم ن أو شروطه or the conditions thereof. 2) In case of the use of the vehicle for a purpose other than ) ف حالة اددعما المركبة ف غ ر الغرض المب ن بةدرخ ل2 that indicated on its licensing book, the carriage of passengers or over loading the vehicle in excess of its دد رها أو قبو ركاب أو وضع حمولة أكبر من المقرر لها seated or loading capacity, or used of the vehicle for . أو اددعمالها ف الدباق أو اخدبارات الدر ة racing or speed trails. 3) If it has been proved that the vehicle’s driver. Whether he ) إذا ثبت أن دائل المركبة دواء كان المؤمن له أو شخل آخر3 was the owner or any other person permitted to drive it, قةل اردكب الحالث دحةت دأث ةر دنةاو، د ِمح له بد اقدها ُ has committed the accident while he was under the influence of alcohol or drugs. . الخمةور أو دعةاط المخلرات 4) If the vehicle’s driver or any other person driving it with ) إذا كان دائل المركبة غ ر حائز تد رخصة د اقة دخوله4 his permission is not in possession of a driving license وكانت د اقده لتمركبة بموافقة، ق الة هذا النوع من المركبات authorizing him to drive that type of vehicle. . المؤمن له أو مةن مثتةه 5) If it has been proved that the death or bodily injury or ) إذا ثبت أن ارضرار قل نشأت ن م اردكبه المؤمن له5 damages to property have arisen out of an act which has been committed by the insured wilfully and with . ن إرالة premeditation. 6) If an accident proven to be occurred in gross violation of ) إذا ثبت أن الحالث كان ند دة مخالفة دد مةة لقانةون المةرور6 traffic law or implementation rules thereof. 0 أو القرارات والتوائح المنفذة له General Notices : : تنبيهات عامة 1) Every claim arising out of this policy shall be in writing ) كييي مطالبييية دنشيييأ ييين هيييذن الوث قييية ديييب أن دكيييون خط ييية1 -1- and accompanied with a report from the Police . ومصحوبة بدقر ر من الشرطة 2) The Insured shall notify the Company after the ) تد المؤمن له إبالغ الشركة بعل وقوع الحالث وبحل أقصيد2 occurrence of the accident and at most within a period not exceeding (72) hours. The Insured shall bear any و دحمي الميؤمن ليه بأ ية، ) ديا ة72( خال ملة ال دددياوز additional losses which may arise out of the breach of . خدائر إضاف ة قل ددردب تد اإلخال بهذا الشرط this condition. 3) The Insured shall not have any rights to bind himself ) ال دوز لتمؤمن له أن تدز( بأي إدراء أو و يل درديب ت يه3 with any act or promise or admit liability prior to ا درافييه بالمدييؤول ة يين الحييالث قب ي حصييوله تييد موافقيية obtaining a written consent from the Company. . خط ة من الشركة General Principles Governing This Contract (Policy) 0 المبادئ العامة التي تخضع لها هذه الوثيقة (1) Co-operative Insurance (Takaful) : : ) التأمين التكافلي1( Insurance under this Policy is based on cooperation and is الديييأم ن بموديييب هيييذن الوث قييية قيييائ( تيييد الدعييياون وخاضيييع لعقيييل governed by the Company’s Memorandum and Articles of Association as the Company conducts its operation on the الدأد ي و والنمييا( ارداد ي لتشييركة ح ييث دمييارو مت ادهييا تييد basis of co-operative insurance in accordance with Shariá 0 أداو الدأم ن الدعاون وفقا ا رحكا( ومبالئ الشر عة اإلدالم ة Rules and Principles. (2) Wakala Fee Mudarib Fee : : ) أجر الوكالة وربح المضاربة2( The Company operates on behalf of the Policyholders as دعم الشيركة بصيفدها وكي الا ين حمتية الوثيائل في إبيرا( وثيائل an Agent in managing the Policyholders’ Account in return of an annual Fee to be fixed and approved by the Shariá الدأم ن وااللدزامات مقاب أدر حيلل دينو ا ا بموافقية ه ئية الرقابية Supervisory Board and invests the Policyholders’ Funds as ، مييع دحمتهييا دم ييع المصييار و اإللار يية والعموم يية، الشيير ة a Mudarib in return of a percentage of the profits of these وددييدثمر الشييركة أمييوا حمتيية الوثييائل بصييفدها مضيياربا ا مقاب ي investments to be fixed annually by the Shariá Supervisory Board and all the management expenses to be borne ندييبة ميين ائييلات هييذن االدييدثمارات دحييلل ديينو ا ا بموافقييةة ه ئيية by the Company. 0 الرقابة الشر ة (3) Accounts Separation And Insurance Operation : ) فصل الحسابات وفائض عمليات التأمين3( Surplus : The Company maintains a distinct and separate account )(دحدفم الشركة بحداب مددق ن حداب الشركة (حمتة ارديه for its Policyholders, known as the Policyholders’ لنشاط أ ما الدأم ةن عيرو بحديةاب حمتية الوثيائل ضياو إليد Account. This account is credited by the contributions paid by the Policyholders and returns of their investments and هيييذا الحدييياب اشدراكيييةات (أقدييياط) الديييأم ن الدييي يييلفعها حمتييية debited by claims, reinsurance Contribution, the necessary الوثائل و وائيل اديدثمارادها و خصي( منيه المطالبيات وإشيدراكات provisions and reserves and the Wakala Fee. The surplus ( ودقييو، إ ييالة الدييأم ن واالحد يياط الضييروري وأدييةر الوكاليية arrived at (if any) will be distributed in all or partially to )الشركةة بدوز ع ك أو دزء من الفائض المحقل دنو ا ا (إن وديل the Policyholders in proportion to the contribution paid by تد حمتة الوثائل بالك ف ية الدي قررهيا مدتيو اإللارة وبموافقية them in the manner decided by the Board of Directors and 0 ه ئة الرقابة الشر ة approved by the Shariá Supervisory Board. (4) Liquidation of the Company : : ) تصفية الشركة4( In case of the Liquidation of the Company, all the funds دصيرو دم يع ارميوا المدراكمية في، ف حالة دصف ة الشيركة accumulated in the Policyholders’ Account will be حداب حمتة الوثائل ف أوده الخ ير دحيت إشيةراو ه ئية الرقابية distributed to Charities under the Shariá Supervisory Board supervision. 0 الشر ة