Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 6

Chapter 4 (1) Chapter 5 (3)

ἄγγελος, -ου, ὁ : angel, messenger ἀγάπη, -ης, ἡ : love


ἀμήν : verily, truly, amen, so let it be ἄλλος, -η, -ο : other, another
ἄνθρωπος, -ου, ὁ : man, mankind, αὐτός, -ή, -ό : (sing.) he, she it, (pl.)
person, people, humankind, human they
being βασιλεία, -ας, ἡ : kingdom
ἀπόστολος, -ου, ὁ : apostle, envoy, δέ : but, and
messenger ἐν : in, on, among
Γαλιλαία, -ας, ἡ : Galilee ἔργον, -ου, τό : work, deed, action
γραφή, -ῆς, ἡ : writing, scripture καιρός, -οῦ, ὁ : (appointed) time,
δόξα, -ης, ἡ : glory, majesty, fame
season
ἐγώ : I
νῦν : (adv.) now, (noun) the present
ἔσχατος, -η, -ον : last
ὁ, ἡ, τό : the
ζωή, -ῆς, ἡ : life
ὅτι : that, since, because
θεός, -οῦ, ὁ : God, god
οὐ, οὐκ, οὐχ : not
καί : and, even, also, namely
ὥρα, -ας, ἡ : hour, occasion, moment
καρδία, -ας, ἡ : heart, inner self

Chapter 8 (5) Chapter 9 Conti… (7)


ἀλλά : but, yet, except
ἀπό : (gen.) (away) from δοῦλος, -ου, ὁ : slave, servant
διά (+ gen.) : through ἐάν : if, when
διά (+ acc.) : on account of ἐμός, ἐμή, ἐμόν : mine
εἰμί : I am, exist, live, am present ἐντολή, -ῆς, ἡ : commandment
ἐκ, ἐξ : (gen.) from, out of καθώς : as, even as
ἡμέρα, -ας, ἡ : day κακός, -ή, -όν : bad, evil
ἦν : he, she, it was μου (ἐμοῦ) : my
θάλασσα, -ης, ἡ : sea, lake νεκρός, -ά, -όν : (adj.) dead, (noun)
θάνατος, -ου, ὁ : death dead body, corpse
ἵνα : in order that, that πιστός, -ή, -όν : faithful, believing
᾽Ιωάννης, -ου, ὁ : John πονηρός, -ά, -όν : evil, bad
λέγω : I say, speak πρῶτος, -η, -ον : first, earlier
μετά (+ gen.) : with τρίτος, -η, -ον : third
μετά (+ acc.) : after ἤδη : now, already
Chapter 7 (4) κόσμος, -ου, ὁ : world, universe, (2)
ἁμαρτία, -ας, ἡ : sin humankind
ἀρχή, -ῆς, ἡ : beginning, ruler λόγος, -ου, ὁ : word, Word, statement,
γάρ : for, then message
εἶπεν : he, she, it said πνεῦμα, -τος, τό : spirit, Spirit, wind,
εἰς : in, into, among breath, inner life
ἐξουσία, -ας, ἡ : authority, power προφήτης, -ου, ὁ : prophet
εὐαγγέλιον, -ου, -ν : good news, Gospel σάββατον, -ου, τό : Sabbath, week
᾽Ιησοῦς, -ου, -ὁ : Jesus, Joshua φωνή, -ῆς, ἡ : sound, voice
Χριστός, -οῦ, ὁ : Christ, Messiah,
κύριος, -ου, ὁ : Lord, lord, master, sir
Anointed One
μή : not, lest
᾽Αβραάμ, ὁ : Abraham
οὐρανός, -οῦ, ὁ : heaven, sky
Δαυίδ, ὁ : David
οὗτος : (sing.) this (one), (pl.) these
Παῦλος, -ου, ὁ : Paul
σύ : you (sing.)
Πέτρος, -ου, ὁ : Peter
υἱός, -οῦ, ὁ : son, descendant
Πιλᾶτος, -ου, ὁ : Pilate
ὥστε : therefore, so that
Σίμων, -ωνος, ὁ : Simon

Chapter 10 (8) Chapter 8 Conti…. (6)


ἅγιος, -ία, -ιον : (adj.) holy; (pl. noun) οἰκία, -ας, ἡ : house, home
saints οἶκος, -ου, ὁ : house, home
εἰ : if ὄχλος, -ου, ὁ : crowd, multitude
εἰ μή : except, if not
παρά (+ gen.) : from
εἷς, μία, ἕν : one
παρά (+ dat.): beside, in the presence of
ὄνομα, ὀνόματος, τό: name, reputation
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν : no one, none, παρά (+ acc.) : alongside of
nothing παραβολή, -ῆς, ἡ : parable
πᾶς, πᾶσα, πᾶν : (sing.) each, every, (pl.) all πρός : (acc.) to, towards, with
περί + (gen.) : concerning, about ὑπό (+ gen.) : by
περί + (acc.) : around ὑπό (+ acc.) : under
σάρξ, σαρκός, ἡ : flesh, body Chapter 9
σύν : (dat.) with ἀγαθός, -ή, -όν : good, useful
σῶμα, -ματος, τό : body
ἀγαπητός, -ή, -όν : beloved
τέκνον, -ου, τό : child, descendent
τίς, τί : who?, what?, which?, why?
αἰώνιος, -ον : eternal
τις, τι : someone/thing, certain one/thing, ἀλλήλων : one another
anyone/thing ἀπεκρίθη : he, she, it answered
Chapter 11 (9) Chapter 12 Conti… (11)
ἀδελφός -οῦ, ὁ : brother
ἄν : (untranslatable, uninflected ἕως (prep. + gen.) : as far as
particle) μαθητής, -οῦ, ὁ : disciple
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ : man, male, husband μέν : on the one hand, indeed
ἐκκλησία, -ας, ἡ : a church, (the) μηδείς, μηδεμία, μηδέν : no one/thing
Church, assembly, congregation μόνος, -η, -ον : alone, only
ἐλπίς, -ίδος, ἡ : hope ὅπως : how, that, in order that
ἔξω (adverb) : without ὅσος, -η, -ον : as great as, as many as
ἔξω (prep. + gen.) : outside οὖν : therefore, then, accordingly
ἐπί + (gen.) : on, over, when ὀφθαλμός, -οῦ, ὁ : eye, sight
ἐπί + (dat.) : on the basis of, at πάλιν : again
ἐπί + (acc.) : on, to, against πούς, ποδός, ὁ : foot
ἡμεῖς : we ὑπέρ (prep. + gen.) : in behalf of
θέλημα, θελήματος, τό : will, desire ὑπέρ (prep. + acc.) : above
ἴδε : See!, Behold!
ἰδού : See!, Behold!

Chapter 14 (13) ἀγαπάω : I love, cherish (15)


ἀλήθεια, -ας, ἡ : truth δαιμόνιον, -ου, τό : demon
εἰρήνη, -ης, ἡ : peace ζητέω : I seek, desire, try to obtain
ἐνώπιον : (gen.) before καλέω : I call, name, invite
ἐπαγγελία, -ας, ἡ : promise λαλέω : I speak, say
ἑπτά : seven οἶδα : I know, understand
θρόνος, -ου, ὁ : throne ὅταν : whenever
Ἰερουσαλήμ, ἡ : Jerusalem πλείων, πλεῖον : larger, more
κατά (κατ', καθ) (prep. + gen.) : down πληρόω : I fill, complete, fulfill
from, against ποιέω : I do, make
κατά (κατ', καθ) (prep. + acc.) : according τηρέω : I keep, guard, observe
to, throughout, during Chapter 18
κεφαλή, -ῆς, ἡ : head ἀποκρίνομαι : I answer
ὁδός, -οῦ, ἡ : way, road, journey, conduct δεῖ : it is necessary
ὅς, ἥ, ὅ : who (whom), which δύναμαι : I am able, am powerful
ὅτε : when ἔρχομαι : I come, go
οὕτως : thus, so, in this manner νύξ, -νυκτός, ἡ : night
Chapter 13 (12) Chapter 11 Conti… (10)
γυνή, γυναικός, ἡ : woman, wife καλός, -ή, -όν : beautiful, good
δικαιοσύνη, -ης, ἡ : righteousness μήτηρ, μητρός, ἡ : mother
δώδεκα : twelve οὐδέ : and not, not even, neither, nor
ἑαυτοῦ, -ῆς -οῦ : (sing.) πατήρ, πατρός, ὁ : father
himself/herself/itself; (pl.) themselves πίστις, πίστεως, ἡ : faith, belief
ἐκεῖνος, -η, -ο : (sing.) that ὕδωρ, ὕδατος, τό : water
man/woman/thing; (pl.) those men,
ὑμεῖς : you (plural)
women, things
φῶς, φωτός, τό : light
ἤ : or
χάρις, χάριτος, ἡ : grace, favor,
κἀγώ : and I, but I
μακάριος, -α, -ον : blessed, happy kindness
μέγας, μεγάλη, μέγα : large, great ὥδε : here
πόλις, -εως, ἡ : city Chapter 12
πολύς, πολλή, πολύ : (sing.) much; (pl.) αἰών, -ῶνος, ὁ : age, eternity
many; (adv.) often διδάσκαλος, -ου, ὁ : teacher
πῶς : how? εὐθύς : immediately
σημεῖον, -ου, τό : sign, miracle ἕως (conj.) : until
ὅστις, ἥτις, ὅτι: whoever, whichever, (16) πλοῖον, -ου, τό : boat (14)
whatever ῥῆμα, -ματος, τό : word, saying
πορεύομαι : I go, proceed, live τε : and (so), so
συνάγω : I gather together, invite χείρ, χειρός, ἡ : hand, arm, finger
τόπος, -ου, ὁ : place, location ψυχή, -ῆς, ἡ : soul, life, self
ὡς : as, like, when, that, how, about Chapter 16
Chapter 19 ἀκούω : I hear, learn, obey, understand
βασιλεύς, -έως, ὁ : king βλέπω : I see, look at
γεννάω : I beget, give birth to, produce ἔχω : I have, hold
ζάω : I live λέγω : I say, speak
Ἰουδαία, -ας, ἡ : Judea λύω : I loose, untie, destroy
Ἰουδαῖος, -αία,-αῖον: (adj.) Jewish; (noun) Jew νόμος, -ου, ὁ : law, principle
Ἰσραήλ, ὁ : Israel ὅπου : where
καρπός, -οῦ, ὁ : fruit, crop, result πιστεύω : I believe, have faith (in), trust
μείζων, -ον : greater πρόσωπον, -ου, τό : face, appearance
ὅλος, -η, -ον : (adj.) whole, complete; (adv.) τότε : then, thereafter
entirely τυφλός, -ή, -όν : blind
προσκυνέω : I worship χαρά, -ᾶς, ἡ : joy, delight
Chapter 20 (17) Chap. 22 Cont…. (19)
αἴρω : I raise, take up, take away γῆ, γῆς, ἡ : earth, land, region,
ἀποκτείνω : I kill
humanity
ἀποστέλλω : I send (away)
γίνομαι : I become, am, exist, am born,
βαπτίζω : I baptize, dip, immerse
γινώσκω : I know, come to know, realize, am created
learn εἰσέρχομαι : I come in(to), go in(to),
γλῶσσα, -ης, ἡ : tongue, language enter
ἐγείρω : I raise up, wake ἐξέρχομαι : I go out
ἐκβάλλω : I cast out, send out ἔτι : still, yet, even
ἐκεῖ : there, in that place
εὑρίσκω : I find
κρίνω : I judge, decide, prefer
λαμβάνω : I take, receive
λαός, -οῦ, ὁ : people, crowd
μένω : I remain, live οὔτε : and not, neither, nor
ὁράω : I see, notice προσέρχομαι : I come/go to
σοφία, -ας, ἡ : wisdom προσεύχομαι : I pray
στόμα, -ατος, τό : mouth πῦρ, -ός, τό : fire
σώζω : I save, deliver, rescue

φοβέομαι : I fear (22) Chapter 32, 33, and 34 (24)


χαίρω : I rejoice δίκαιος, -αία, -αιον : right, just, righteous
αἰτέω : I ask, demand μέλλω : I am about to
μᾶλλον : more, rather ἀπόλλυμι : (active) I destroy, kill; (middle) I
μαρτυρέω : I bear witness, testify perish, die
ἀναβαίνω : I go up, come up (Chap. 27) ἀπολύω : I release
ἀρχιερεύς, -έως, ὁ : chief priest, high priest εἴτε : if, whether
δεξιός, -ιά, -ιόν : right δίδωμι : I give (out), entrust, give back, put
δύο : two ἔθνος, -ους, τό : nation; (plural) the Gentiles
ἕτερος, -α, -ον : other, another, different λοιπός, -ή, -όν : (adj.) remaining; (noun) the
rest; (adv.) for the rest, henceforth
εὐαγγελίζω : I bring good news, preach
Μωϋσῆς, -έως, ὁ : Moses
θεωρέω : I look at, behold
παραδίδωμι : I entrust, hand over, betray
Ἰεροσόλυμα, τά, ἡ : Jerusalem
πίπτω : I fall
κάθημαι : I sit (down), live
ὑπάρχω : I am, exist
καταβαίνω : I go down, come down
ἁγιάζω : I consecrate, sanctify (Chap 35)
οὗ : where
ἁμαρτάνω : I sin
παρακαλέω : I call, urge, exhort, comfort ἁμαρτωλός, -όν : sinful; sinner
πείθω : I persuade ἀνάστασις, -εως, ἡ : resurrection
τρεῖς, τρία : three ἀπαγγέλλω : I report, tell
Chapter 23 (20) Chapter 21 (18)
ἀπέρχομαι : I depart ἀκολουθέω : I follow, accompany
ἄρχωμαι : I begin διδάσκω : I teach
γράφω : I write ἐπερωτάω : I ask (for), question,
διό : therefore, for this reason demand (of)
δοξάζω : I praise, honor, glorify ἐρωτάω : I ask, request, entreat
δύναμις, -εως, ἡ : power, miracle θέλω : I will, wish, desire, enjoy
κηρύσσω : I proclaim, preach περιπατέω : I walk (around), live
πίνω : I drink συναγωγή, -ῆς, ἡ : synagogue, meeting
Chapter 24 Φαρισαῖος, -ου, ὁ : Pharisee
ἄγω : I lead, bring, arrest χρόνος, -ου, ὁ : time
αἷμα, -ατος, τό : blood Chapter 22
ἕκαστος, -η, -ον : each, every ἀποθνήσκω : I die, am about to die, am
ἱμάτιον, -ου, τό : garment, cloak freed from
ὄρος, ὄρους, τό : mountain, hill ἄρτος, -ου, ὁ : bread, loaf, food
ὑπάγω : I depart βάλλω : I throw

διακονέω : I serve (Ch. 35 Conti..) (25) Chapter 28 (23)


διακονία, -ας, ἡ : service ἀσπάζομαι : I greet, salute
δικαιόω : I justify, vindicate γραμματεύς, -έως, ὁ : scribe
θλῖψις, -εως, ἡ : affliction, tribulation ἔφη : he/she/it was saying; he/she/it said
ἱλαστήριον, -ου, τό : propitation, expiation, ἱερόν, -οῦ, τό : temple
place of propitation κράζω : I cry out, call out
σταυρόω : I crucify
οὐχί : not
σωτήρ, -ῆρος, ὁ : savior, deliverer
παιδίον, -ου, τό : child, infant
σωτηρία, -ας, ἡ : salvation, deliverance
σπείρω : I sow
φανερόω : I reveal, make known
δέχομαι : I take, receive
φόβος, -ου, ὁ : fear, reverence (Chapt 36)
δοκέω : I think, seem
ἀνίστημι : (intr.) I rise, get up; (tr.) I raise
ἐσθίω : I eat
ἀνοίγω : I open
ἀφίημι : I let go, leave, permit πέμπω : I send
δείκνυμι : I show, explain φέρω : I carry, bear, produce
ἴδιος, -α, -ον : one's own μηδέ : but not, nor, not even
ἵστημι : (intr.) I stand; (tr.) I cause to stand πρεσβύτερος, -α, -ον : elder
μέσος, -η, -ον : middle, in the midst λίθος, -ου, ὁ : stone
τίθημι : I put, place τοιοῦτος, -αύτη, -οῦτον : such, of such a
φημί : I say, affirm kind

You might also like