Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 36

Urban Arrow Suncover

Installation and User Instruction

EN

NL

DE

FR
EN Installation and User Instruction 3

NL Installatie- en gebruikersinstructie 21

DE Installations- und Benutzeranleitung 26

FR Installation et instructions d’utilisation 31


EN
1
A

F
C

H
I
D
E

User Manual 3
2 3

4 Urban Arrow Suncover


EN
4 5

User Manual 5
6

6 Urban Arrow Suncover


EN
7

User Manual 7
8 9

8 Urban Arrow Suncover


EN
10 11

User Manual 9
12

10 Urban Arrow Suncover


EN
13

User Manual 11
14 15

12 Urban Arrow Suncover


EN
16 17

User Manual 13
18 19

14 Urban Arrow Suncover


EN
20

User Manual 15
21 22

16 Urban Arrow Suncover


1. Product Parts ① 2. Safety Instructions EN

Please read these instructions carefully before installing and using


Part Letter the Urban Arrow Suncover.

Top cover A • 
This product is only suitable for use on the “Urban Arrow Family”
bikes of Urban Arrow. The connections of the Suncover shall be
Poles B checked every time the bike is used.

Front cover C • 
Never leave children unattended under the Suncover. Make sure
that they are always supervised by a person responsible for their
Straps with eyelets D safety.

Front cover loops E • 


Strong crosswinds can have an effect on the riding behavior of the
bike. Adjust your speed if necessary.
Red loops F
• 
If the Suncover or any of its important parts are bent or broken,
Reflectors G replace all the parts.
Side straps H • 
Make sure that the Suncover is free during storage and is not
placed under heavy equipment.
Bag I
• 
In the event of a defect, such as a crack or hole in the hood, we
recommend that you contact your dealer. Do not continue driving if
the hood is defective.

• 
Modifications to the Suncover or its components are not permitted.
This will void the warranty.

• Keep the bike and Suncover away from fire.

User Manual 17
3. Installation

1. Check if the packaging contains the following components: 10. Attach the right side of the front cover Ⓒ to the top cover Ⓐ with
• poles (2) the velco on the inside of the top cover Ⓐ. ⑩
• top cover (1)
• front cover (1) 11. Attach the right back side of the front cover Ⓒ to the top cover Ⓐ
• bag (1) with the velcro on the inside of the top cover Ⓐ. ⑪
• manual (1)
12. Secure the right side of the front cover to the bike frame with the
2. Connect the two poles Ⓑ together. ② snap fastener on the side strap Ⓗ. ⑫

3. Put the top cover Ⓐ on a horizontal and clean surface. NOTICE 13. Repeat steps 10-12 on the left side of the Suncover.
Please make sure that the inside of the top cover is facing
upwards.

4. Put each of the two poles Ⓑ through the pockets at the end of the
straps with eyelets ④. NOTICE Please make sure that the poles
are fully positioned inside the outer corner sockets. ③

5. Position the Suncover above the bike. Put the poles Ⓑ through the
holes on the front of the bike frame. ④

6. Secure the top cover Ⓐ to the bike frame by putting the straps
with eyelets Ⓓ onto the poles. ⑤

7. Pull the red loops Ⓕ of the top cover Ⓐ around the bike frame. ⑥

8. Attach the front side of the front cover Ⓒ to the top cover Ⓐ by
using the two front snap fasteners on the inside of the top cover
Ⓐ. ⑧

9. Put the front cover loops Ⓔ over the reflectors Ⓖ on the bike
frame. ⑨

18 Urban Arrow Suncover


4. Uninstalling 5. Temporary Detachment EN

• Follow steps 2-13, and their instructions, in reversed order. 1. Pull the red loops Ⓕ off each side. ⑰

• Store the Suncover correctly: 2. Detach the right and left side of the front cover Ⓒ from the bike
frame by untying the side straps Ⓗ. ⑱
1. Put the top cover Ⓐ and front cover Ⓒ on a horizontal and
clean surface. NOTICE Please make sure that the inside of the 3. Remove the front cover loops Ⓔ from the bike frame. ⑲
covers is facing upwards.
4. Pull the straps with eyelets Ⓓ from the poles Ⓑ. ⑳
2. Fold up the top cover Ⓐ. NOTICE Smooth out all creases and
fold up the cover carefully. ⑭ 5. Grab the poles Ⓑ to remove the Suncover from the bike. ㉑

3. Fold up the front cover Ⓒ. NOTICE Smooth out all creases and
fold up the cover carefully. ⑮

4. Put the front cover Ⓒ on top of the top cover Ⓐ.

5. Put the poles Ⓑ on top of the folded covers. Put the folded 6. Securing
covers and the poles Ⓑ in the bag Ⓘ. NOTICE Make sure that
the ends of the poles remain on the outside of the upfolded
covers. ⑯
Use the eyelet to secure the Suncover with an optional lock. ㉒

User Manual 19
7. Cleaning 8. Warranty

Clean the Suncover when necessary. If your Suncover is not used Contact your Urban Arrow partner before returning the product. The
for an extended period of time, clean the cover as described in these warranty covers 24 months from the date of purchase. The defective
instructions and store it in a cool, dry place away from direct sunlight. product must be sent to the manufacturer within 2 weeks. The warranty
will be void in the following cases:
1. Rinse the Suncover with lukewarm water. NOTICE Do not use
detergents or other solvents to clean the appliance. • External force
• Improper maintenance
2. Put the Suncover at a place where it can dry. • Failure to comply with operating instructions
• Discoloration caused by UV-radiation
3. Use a damp cloth to wipe the entire surface of the Suncover. Make • Wrinkles, scratches and indentations in the window material even
sure the Suncover is completely dry before storage. caused by normal usage

Modifications to the Suncover or its components are not permitted. This


will void the warranty.

20 Urban Arrow Suncover


NL
Urban Arrow Suncover
Installatie- en gebruikersinstructie

Gebruiksaanwijzing 21
1. Product onderdelen ① 2. Veiligheidsinstructies

Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de Urban Arrow


Onderdeel Letter SunCover installeert en gebruikt.

Top cover A • 
Dit product is enkel geschikt voor gebruik op de “Urban Arrow
Family” fietsen van Urban Arrow. De verbindingen van de Suncover
Stokken B moeten telkens worden gecontroleerd wanneer de fiets wordt
gebruikt.
Voorscherm C
• 
Laat kinderen nooit zonder toezicht onder de Suncover. Zorg
Banden met oogjes D ervoor dat ze altijd onder toezicht staan van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Lussen voorscherm E
• 
Sterke zijwind kan effect hebben op het rijgedrag van de fiets. Pas
Rode lussen F uw snelheid aan indien nodig.
Reflectors G • 
Indien de Suncover of een van zijn belangrijke onderdelen gebogen
of gebroken zijn, deze onderdelen vervangen.
Zijbanden H
• 
Zorg ervoor dat het Suncover vrij is tijdens het opbergen en niet
Zak I
onder zware apparatuur wordt geplaatst.

• 
Indien er iets defect is, zoals een barst of een gat in de kap, raden
we u aan contact op te nemen met uw dealer. Blijf niet verder rijden
als de kap defect is.

• 
Wijzigingen aan de Suncover of zijn onderdelen zijn niet toegestaan.
Hierdoor vervalt de garantie.

• Houd de fiets en Suncover weg van vuur.

22 Urban Arrow Suncover


3. Installatie NL

1. Controleer of de verpakking de volgende onderdelen bevat: 10. Bevestig de rechterkant van het voorscherm Ⓒ aan de top cover
• stokken (2) Ⓐ met het klittenband aan de binnenkant van de top cover Ⓐ. ⑩
• top cover (1)
• voorscherm (1) 11. Bevestig de voorkant van het voorscherm Ⓒ aan de top cover Ⓐ
• zak (1) met het klittenband aan de binnenkant van de top cover Ⓐ. ⑪
• handleiding (1)
12. Beveilig de rechterkant van het voorscherm aan het fietsframe
2. Verbind de twee stokken Ⓑ aan elkaar. ② met de drukknopen op de zijband Ⓗ. ⑫

3. Leg de top cover Ⓐ op een horizontaal en schoon oppervlak. 13. Herhaal de stappen 10 t/m 12 op de linkerkant van de Suncover.
OPMERKING Zorg ervoor dat de binnenkant van de top cover naar
boven gericht is.

4. Steek elk van de twee stokken Ⓑ door de zakken aan het uiteinde
van de banden met oogjes ④. OPMERKING Zorg ervoor dat de
stokken volledig in de buitenste hoekzakken zitten. ③

5. Plaats de Suncover boven de fiets. Steek de stokken Ⓑ door de


gaten aan de voorkant van het fietsframe. ④

6. Beveilig de top cover Ⓐ aan het fietsframe door de banden met


oogjes Ⓓ op de stokken te plaatsen. ⑤

7. Trek de rode lussen Ⓕ van de top cover Ⓐ rond het fietsframe. ⑥

8. Bevestig de voorkant van het voorscherm Ⓒ aan de top cover Ⓐ


met behulp van de twee voorste drukknopen op de binnenkant van
de top cover Ⓐ. ⑧

9. Plaats de lussen van het voorscherm Ⓔ over de reflectors Ⓖ op


het fietsframe. ⑨

Gebruiksaanwijzing 23
4. Verwijderen 5. Tijdelijk losmaken

• Volg de stappen 2 t/m 13 en hun instructies, in omgekeerde 1. Trek de rode lussen Ⓕ van elke zijde af. ⑰
volgorde.
2. Maak de rechter- en linkerkant van het voorscherm Ⓒ los van het
• Berg de Suncover correct op: fietsframe door de zijbanden Ⓗ los te maken. ⑱

1. Leg de top cover Ⓐ en voorscherm Ⓒ op een horizontaal en 3. Verwijder de lussen van het voorscherm Ⓔ van het fietsframe. ⑲
schoon oppervlak. OPMERKING Zorg ervoor dat de binnenkant
van de hoezen naar boven gericht is. 4. Trek aan de banden met oogjes Ⓓ van de stokken Ⓑ. ⑳

2. Opvouwen van de top cover Ⓐ. OPMERKING Strijkalle kreuken 5. Pak de stokken Ⓑ om de Suncover van de fiets te verwijderen. ㉑
glad en vouw de hoes voorzichtig op. ⑭

3. Opvouwen van het voorscherm Ⓒ. OPMERKING Strijkalle


kreuken glad en vouw de hoes voorzichtig op. ⑮

4. Leg het voorscherm Ⓒ bovenop de top cover Ⓐ.


6. Beveiligen
5. Leg de stokken Ⓑ bovenop de gevouwen hoezen. Leg de
gevouwen hoezen en de stokken Ⓑ in de zak Ⓘ. OPMERKING
Zorg ervoor dat de einden van de stokken of aan de buitenkant
van de opgevouwen hoezen blijven. ⑯
Gebruik het oogje om de Suncover te beveiligen met een optioneel l
slot. ㉒

24 Urban Arrow Suncover


7. Reiniging 8. Garantie NL

Reinig de Suncover als dat nodig is. Als uw Suncover voor langere tijd Neem contact op met uw Urban Arrow partner voordat u het artikel
niet gebruikt wordt, reinig de hoes zoals beschreven in deze instructies terugbrengt. De garantie dekt 24 maanden vanaf de datum van
en bewaar deze op een koele, droge plaats zonder direct zonlicht. aankoop. Het defecte product moet binnen 2 weken naar de fabrikant
worden gestuurd. De garantie vervalt in de volgende gevallen:
1. Spoel de Suncover met lauwwarm water. OPMERKING Gebruik
geen schoonmaakmiddel of ander oplosmiddel om te reinigen. • Externe kracht
• Verkeerd onderhoud
2. Leg de Suncover op een plaats waar hij kan drogen. • Het niet naleven van de bedieningsinstructies
• Verkleuring door UV-straling
3. Gebruik een vochtige doek om het gehele oppervlak van de • Rimpels, krassen en inkepingen in het raammateriaal worden ook
Suncover af te vegen. Zorg ervoor dat de Suncover helemaal droog veroorzaakt door normaal gebruik
is voordat u hem opbergt.
Wijzigingen aan de Suncover of zijn onderdelen zijn niet toegestaan.
Hierdoor vervalt de garantie.

Gebruiksaanwijzing 25
Urban Arrow Sonnenschutz
Installations- und Benutzeranleitung

26 Urban Arrow Sonnenschutz


1. Produktteile ① 2. Sicherheitshinweise DE

Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie den
Teil Buchstabe Urban Arrow Sonnenschutz installieren und verwenden.

Dach A • 
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit den „Urban Arrow
Family“-Fahrrädern von Urban Arrow geeignet. Die Verbindungen
Stangen B des Sonnenschutzes müssen bei jeder Benutzung des Fahrrads
überprüft werden.
Frontabdeckung C
• 
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt unter dem
Gurte mit Ösen D Sonnenschutz zurück. Stellen Sie sicher, dass sie stets von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden.
Schlaufen an der Frontabdeckung E
• 
Starker Seitenwind kann sich auf das Fahrverhalten des Fahrrads
Rote Schleifen F auswirken. Passen Sie gegebenenfalls Ihre Geschwindigkeit an.
Reflektoren G • 
Wenn der Sonnenschutz oder eins seiner wesentlichen Teile
verbogen oder gebrochen sind, müssen Sie alle Teile ersetzen.
Seitengurte H
• 
Stellen Sie sicher, dass der Sonnenschutz während der Lagerung
Tasche I
unbelastet ist und nicht unter schwere Ausrüstung gelegt wird.

• 
Im Falle eines Defekts, z. B. ein Riss oder Loch, empfehlen wir
Ihnen, sich an Ihren Händler zu wenden. Fahren Sie mit defektem
Schutz nicht weiter.

• 
Änderungen am Sonnenschutz oder seinen Komponenten sind nicht
zulässig. Dadurch erlischt die Garantie.

• Halten Sie das Fahrrad und den Sonnenschutz von Feuer fern.

Benutzerhandbuch 27
3. Installation

1. Prüfen Sie, ob die Verpackung die folgenden Komponenten 9. Legen Sie die Schlaufen an der Frontabdeckung Ⓔ über die
enthält: Reflektoren Ⓖ am Fahrradrahmen. ⑨
• Stangen (2)
• Dach (1) 10. Bringen Sie die rechte Seite der Frontabdeckung Ⓒ mit dem
• Frontabdeckung (1) Klettverschluss auf der Innenseite des Daches Ⓐ am Dach Ⓐ an.
• Tasche (1) ⑩
• Handbuch (1)
11. Bringen Sie die hintere rechte Seite der Frontabdeckung Ⓒ mit
2. Stecken Sie die beiden Stangen Ⓑ zusammen. ② dem Klettverschluss auf der Innenseite des Daches Ⓐ am Dach Ⓐ
an. ⑪
3. Setzen Sie das Dach Ⓐ auf eine ebene und saubere Oberfläche.
HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die Innenseite des Daches nach 12. Befestigen Sie die rechte Seite der Frontabdeckung mit dem
oben zeigt. Druckknopf am Seitengurt Ⓗ am Fahrradrahmen. ⑫

4. Stecken die beiden Stangen Ⓑ durch die Taschen am Ende der 13. Wiederholen Sie die Schritte 10–12 auf der linken Seite des
Gurte mit Ösen ④. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Stangen Sonnenschutzes.
korrekt in den äußeren Eckfassungen sitzen. ③

5. Bringen Sie den Sonnenschutz über dem Fahrrad an. Stecken


Sie die Stangen Ⓑ durch die Löcher an der Vorderseite des
Fahrradrahmens. ④

6. Sichern Sie das Dach Ⓐ am Fahrradrahmen, indem Sie die Gurte


mit Ösen Ⓓ auf die Stangen stecken. ⑤

7. Ziehen Sie die roten Schleifen Ⓕ des Dachs Ⓐ über den


Fahrradrahmen. ⑥

8. Bringen Sie die Vorderseite der Frontabdeckung Ⓒ am Dach Ⓐ


an, indem Sie die beiden vorderen Druckknöpfe an der Innenseite
des Daches Ⓐ verwenden. ⑧

28 Urban Arrow Sonnenschutz


4. Abnehmen 5. Kurzzeitige Abtrennung DE

• Führen Sie die Schritte 2–13 und deren Anweisungen in 1. Ziehen Sie die roten Schleifen Ⓕ auf beiden Seiten ab. ⑰
umgekehrter Reihenfolge aus.
2. Lösen Sie die rechte und linke Seite der Frontabdeckung Ⓒ vom
• Lagern Sie den Sonnenschutz richtig: Fahrradrahmen, indem Sie die Seitengurte Ⓗ lösen. ⑱

1. Setzen Sie das Dach Ⓐ und die Frontabdeckung Ⓒ auf eine 3. Entfernen Sie die Schlaufen an der Frontabdeckung Ⓔ vom
ebene und saubere Oberfläche. HINWEIS Bitte beachten Sie, Fahrradrahmen. ⑲
dass die Innenseite des Daches nach oben zeigt.
4. Ziehen Sie die Gurte mit Ösen Ⓓ von den Stangen Ⓑ. ⑳
2. Klappen Sie das Dach Ⓐ hoch. HINWEIS Glätten Sie alle Falten
und falten Sie die Abdeckung vorsichtig zusammen. ⑭ 5. Halten Sie die Stangen Ⓑ fest und entfernen Sie den
Sonnenschutz vom Fahrrad. ㉑
3. Klappen Sie die Frontabdeckung Ⓒ hoch. HINWEIS Glätten Sie
alle Falten und falten Sie die Abdeckung vorsichtig zusammen.

4. Setzen Sie die Frontabdeckung Ⓒ auf das Dach Ⓐ. 6. Sicherung


5. Legen Sie die Stangen Ⓑ auf die zusammengefalteten
Abdeckungen. Legen Sie die gefalteten Abdeckungen und die
Stangen Ⓑ in die bag Ⓘ. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die
Enden der Stangen auf der Außenseite der hochgeklappten Verwenden Sie die Öse, um den Sonnenschutz mit einem optionalen
Abdeckungen bleiben. ⑯ Schloss zu sichern. ㉒

Benutzerhandbuch 29
7. Reinigung 8. Garantie

Reinigen Sie den Sonnenschutz bei Bedarf. Wenn Sie Ihren Kontaktieren Sie Ihren Urban Arrow-Partner, bevor Sie das Produkt
Sonnenschutz über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, reinigen zurücksenden. Die Garantie gilt für 24 Monate ab Kaufdatum. Das
Sie das Dach wie in dieser Anleitung beschrieben und lagern Sie es defekte Produkt muss innerhalb von 2 Wochen an den Hersteller
an einem kühlen, trockenen und vor direkter Sonneneinstrahlung geschickt werden. In folgenden Fälle verfällt die Garantie:
geschützten Ort.
• Äußere Krafteinwirkung
1. Spülen Sie den Sonnenschutz mit lauwarmem Wasser ab. • Unsachgemäße Wartung
HINWEIS Verwenden Sie zur Reinigung der Vorrichtung keine • Nichteinhaltung von Betriebsanweisungen
Reinigungsmittel oder anderen Lösungsmittel. • Durch UV-Strahlung verursachte Verfärbung
• Falten, Kratzer und Beulen im Fenstermaterial können auch bei
2. Bringen Sie den Sonnenschutz an einen Ort unter, an dem er normaler Nutzung entstehen
trocknen kann.
Änderungen am Sonnenschutz oder seinen Komponenten sind nicht
3. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die gesamte Oberfläche zulässig. Dadurch erlischt die Garantie.
des Sonnenschutzes abzuwischen. Stellen Sie sicher, dass der
Sonnenschutz vor der Lagerung vollständig trocken ist.

30 Urban Arrow Sonnenschutz


FR
Capote de soleil d’Urban Arrow
Installation et instructions d’utilisation

Manuel de l'utilisateur 31
1. Pièces du produit ① 2. Consigne de sécurité

Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer et


Pièce Lettre d'utiliser la capote de soleil d'Urban Arrow.

Capote supérieure A • 
Ce produit ne peut être utilisé que sur les vélos « Urban Arrow
Family » d'Urban Arrow. Les connexions de la capote de soleil
Traverses B doivent être vérifiées lors de chaque utilisation du vélo.

Capote avant C • 
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance sous la capote de
soleil. Veillez à ce qu'ils soient toujours surveillés par une personne
Lanières avec œillets D responsable de leur sécurité.

Boucles de la capote avant E • 


Les vents latéraux forts peuvent avoir un effet sur le comportement
de conduite du vélo. Si nécessaire, ajustez votre vitesse.
Boucles rouges F
• 
Si la capote de soleil ou l'une de ses pièces importantes est tordue
Réflecteurs G ou cassée, remplacez toutes les pièces.
Lanières latérales H • 
Assurez-vous que la capote de soleil ne soit pas sous charge lors
du stockage et qu'il ne soit pas placé sous un équipement lourd.
Sac I
• 
En cas de défaut, tel qu'une fissure ou un trou dans la protection,
nous vous recommandons de contacter votre concessionnaire. Ne
continuez pas à conduire si la protection est défectueuse.

• 
Il est interdit de modifier la capote de soleil ou ses composants.
Cela annulerait la garantie.

• Conservez le vélo et la capote de soleil à l'abri du feu.

32 Capote de soleil d'Urban Arrow


3. Installation FR

1. Vérifiez si le colis contient les composants suivants : 9. Passez les boucles de la capote avant Ⓔ par-dessus les
• Traverses (2) réflecteurs Ⓖ du cadre du vélo. ⑨
• Capote supérieure (1)
• Capote avant (1) 10. Fixez le côté droit de la capote avant Ⓒ à la capote supérieure Ⓐ
• Sac (1) avec la bande velcro situé à l'intérieur de la capote supérieure Ⓐ.
• Manuel (1) ⑩

2. Reliez les deux traverses Ⓑ ensemble. ② 11. Fixez le côté arrière droit de la capote avant Ⓒ à la capote
supérieure Ⓐ avec la bande velcro situé à l'intérieur de la capote
3. Posez la capote supérieure Ⓐ sur une surface horizontale et supérieure Ⓐ. ⑪
propre. AVIS Veuillez vous assurer que l'intérieur de la capote
supérieure soit tourné vers le haut. 12. Fixez le côté droit de la capote avant au cadre du vélo à l'aide du
bouton pression de la lanière latérale Ⓗ. ⑫
4. Passez chacune des deux traverses Ⓑ à travers les poches
situées à l'extrémité des lanières avec œillets ④. AVIS Veuillez 13. Répétez les étapes 10 - 12 sur le côté gauche de la capote de
vous assurer que les traverses soient bien positionnées dans les soleil.
proches aux extrémités. ③

5. Positionnez la capote de soleil au-dessus du vélo. Insérez les


traverses Ⓑ à l'avant du cadre du vélo, en passant par les trous.

6. Fixez la capote supérieure Ⓐ au cadre du vélo en attachant les


languettes avec œillets Ⓓ sur les traverses. ⑤

7. Tirez les boucles rouges Ⓕ de la capote supérieure Ⓐ autour du


cadre du vélo. ⑥

8. Fixez le côté avant de la capote avant Ⓒ à la capote supérieure Ⓐ


en utilisant les deux boutons pression avant situés à l'intérieur de
la capote supérieure Ⓐ. ⑧

Manuel de l'utilisateur 33
4. Désinstallation 5. Détachement temporaire

• Effectuez les étapes 2 - 13, et leurs instructions, dans l'ordre 1. Retirez les boucles rouges Ⓕ de chaque côté. ⑰
inverse.
2. Détachez les côtés droit et gauche de la capote avant Ⓒ du cadre
• Rangez correctement la capote de soleil : du vélo en détachant les lanières latérales Ⓗ. ⑱

1. Posez la capote supérieure Ⓐ et la capote avant Ⓒ sur une 3. Retirez les boucles de la capote avant Ⓔ du cadre du vélo. ⑲
surface horizontale et propre. AVIS Veuillez vous assurer que
l'intérieur de la capote soit tourné vers le haut. 4. Retirez les lanières avec œillets Ⓓ des traverses Ⓑ. ⑳

2. Pliez la capote supérieure Ⓐ. AVIS Aplatir tous les plis et pliez 5. Tenez les traverses Ⓑ pour retirer la capote de soleil du vélo. ㉑
soigneusement la capote. ⑭

3. Pliez la capote avant Ⓒ. AVIS Aplatir tous les plis et pliez


soigneusement la capote. ⑮

4. Posez la capote avant Ⓒ au-dessus de la capote supérieure


Ⓐ. 6. Sécurisation
5. Posez les traverses Ⓑ au-dessus des capotes pliées. Mettez
les capotes pliées et les traverses Ⓑ dans le sac Ⓘ. AVIS
Veuillez vous assurer que les extrémités des traverses restent
à l'extérieur des capotes pliées. ⑯ Utilisez l'œillet pour sécuriser la capote de soleil avec un verrou en
option. ㉒

34 Capote de soleil d'Urban Arrow


7. Nettoyage 8. Garantie FR

Nettoyez la capote de soleil si nécessaire. Si vous n'utilisez pas votre Contactez votre partenaire Urban Arrow avant de retourner le produit.
capote de soleil pendant une période prolongée, nettoyez la capote La garantie couvre 24 mois à compter de la date d'acquisition. Le
comme décrit dans ces instructions et rangez-la dans un endroit frais produit défectueux doit être renvoyé au fabricant dans un délai de
et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil. 2 semaines. La garantie s'annulerait dans les cas suivants :

1. Rincez la capote de soleil à l'eau tiède. AVIS N'utilisez pas de • Force extérieure
détergents ou d'autres solvants pour nettoyer le produit. • Maintenance incorrecte
• Non-respect du manuel d'utilisation
2. Placez la capote de soleil à un endroit où elle peut sécher. • Décoloration causée par le rayonnement UV
• Plis, égratignures et entailles dans le matériau des fenêtres, même
3. Utilisez un chiffon humide pour essuyer toute la surface de si elles sont causées lors d'un usage normal
la capote de soleil. Assurez-vous que la capote de soleil soit
complètement sèche avant de la ranger. Il est interdit de modifier la capote de soleil ou ses composants. Cela
annulerait la garantie.

Manuel de l'utilisateur 35
Suncover Manual A5 2021

You might also like