Professional Documents
Culture Documents
HÁZTARTÁSI PORSZÍVÓ. Használati Útmutató
HÁZTARTÁSI PORSZÍVÓ. Használati Útmutató
HÁZTARTÁSI PORSZÍVÓ. Használati Útmutató
HU Használati útmutató
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
HÁZTARTÁSI PORSZÍVÓ
m
m
.
.
r.o
r.o
❈ A készülék m¦ködtetése elŒtt, kérjük olvassa el figyelmesen jelen
s.
s.
Használati utasítást.
❈ Csak épületen belüli használatra!
a
a
ah
ah
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 2
.
r.o
r.o
1. Olvassunk el figyelmesen minden elŒírást. Bekapcsolás elŒtt ellenŒrizzük, hogy
a porszívó alján lévŒ gyártócímkén megadott névleges feszültség megfelel az
s.
s.
elektromos hálózat feszültségének.
2. FIGYELEM! Ne használjuk a porszívót, ha a padló vagy a szŒnyeg nedves.
a
a
Aporszívót víz felszívására tilos használni.
h
h
ra
ra
3. A készüléket gyerekek vagy rokkantak csak felügyelet mellett használhatják,
miután elmagyarázták nekik a készülék biztonságos használatának szabályait.
tp
tp
Ne hagyjuk a kisgyerekeket a készülékkel játszani!
4. A porszívót sz¦rŒkazetta nélkül használni tilos! A legjobb hatékonyság elérése
of
of
érdekében, a sz¦rŒkazettát, mielŒtt teljesen megtelne, ürítse ki.
os
os
5. Ne használjuk a porszívót gyufaszálak, parázsló hamu, vagy cigarettavégek
felszedésére. Tartsuk távol a porszívót kályhától és egyéb hŒforrásoktól. A hŒ
ik
ik
eltorzíthatja a készülék m¦anyag részeit, és a m¦anyag a színét is vesztheti.
m
m
6. Kerüljük a kemény, hegyes tárgyak felszívását, mivel ezek károsíthatják a
porszívó alkatrészeit. Ne lépjünk rá a szívótömlŒre. Ne tegyünk semmilyen
sùlyos tárgyat a szívótömlŒre. Ne zárjuk el sem a levegŒbeszívás, sem a
kifùjás ùtját.
7. MielŒtt a villásdugót a csatlakozóaljzatból kihùzná, kapcsolja ki a berendezést a
rajta lévŒ kapcsolóval.
A sz¦rŒkazetta és a sz¦rŒk kezelése, mozgatása elŒtt hùzza ki a villásdugót a
csatlakozóaljzatból.
8. A készülék tisztítását vagy karbantartását csak azután szabad végezni, miután a
készülék csatlakozókábelét, a villás dugót fogva, a hálózati dugaszolóaljzatból
kihùztuk.
9. Nem ajánljuk elektromos hosszabbító kábel használatát.
10. Ha a porszívó nem megfelelŒen m¦ködik, kapcsoljuk ki, és forduljunk hivatalos
márkaszervizhez.
11. Ha a hálózati kábel megsérül, a cserét csak a gyártó, a hivatalos márkaszerviz
vagy megfelelŒ minŒsített szakember végezheti el, a balesetek elkerülés érdekében.
.
r.o
automatikusan kikapcsolja a készüléket. Tùlmelegedést okozhat a sz¦rŒ, a
porszívófej vagy csŒ eldugulása. Ahiba okának megszüntetése és a motor
s.
s.
a
ah
ah
HU-2
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 3
1 A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE
.
r.o
r.o
s.
s.
(nem minden típusnál)
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
▼
.
r.o
r.o
Tárolás elŒtt rögzítsük a szívócsŒfejet
a porszívón található horonyban.
s.
s.
a
a
ah
ah
HU-3
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 4
2 APORSZÍVÓ HASZNÁLATA
2-1 HÁLÓZATI CSATLAKOZÓKÁBEL
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
MEGJEGYZÉS
ra
ra
Amikor a porszívó csat-
lakozókábelét kihùzza a
tp
tp
hálózati aljzatból,a csat-
lakozódugót fogja meg,ne
of
of
a kábelt.
os
os
2-2 CSAK MARKOLATI
ik
ik
TELJESÍTMÉNYSZABÁLYOZÁSSAL
m
m
RENDELKEZÃ MODELLEKNÉL
• ÁLLÍTSAAK A PCSOLÓGOMBOT A „STOP” HELYZETBE
A porszívó ekkor kikapcsol (készenléti üzemmódba kerül).
• FOKOZATOSAN FORGASSA A KAPCSOLÓGOMBOT A
„MAX” JELZÉS FELÉ
A szívóképesség fokozatosan nŒ, amíg el nem éri a
maximális kapacitást.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
HU-4
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 5
.
r.o
r.o
MEK HASZNÁLATA
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
POROLÓKEFE
KÁRPIT TISZTÍTÓ
RÉSTISZTÍTÓ
.
r.o
r.o
s.
s.
a
ah
HU-5
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 6
3 PORTELÍTETTSÉG JELZÉSE
.
Addig használhatja a porszívót, amíg a portelítettség jelzö szine
r.o
r.o
vörösre nem változik. Ez azt jelenti, hogy a porzsák megtelt és ki
kell cserélni.
s.
s.
MEGJEGYZÉS : Ha a jelzö színe folyamatosan vörös a
porzsák cseréje után is, akkor kapcsolja ki és ellenörizze a
a
a
tömlöt, a toldalék csöveket, stb., hogy nem tömödtek-e el.
h
h
ra
ra
tp
tp
4 A PORZSÁK CSERÉJE
of
of
os
os
1 2 3
ik
ik
m
m
TÍPUSONKÉNT VÁLTOZHAT
● VÁSZONANYAGBÓL KÉSZÜLT PORZSÁK ESETÉN
Ha használat után a vászon porzsák teljesen megtelt porral,
VP-95B TYPE ürítsük és tisztítsuk ki, és ezután ùjból használható.
VP-95M TYPE
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
HU-6
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 7
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
4 5 6
of
of
os
os
ik
ik
m
7 8 m
MEGJEGYZÉS
Ne használja a
készüléket centrifugális
porsz¦rŒ nélk¦l.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
HU-7
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 8
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
MEGJEGYZÉS : Ne hagyjuk, hogy a sz¦rŒ elduguljon, mert ez a szívási teljesítmény
csökkenéséhez vezet, de végsŒ esetben a motort is károsíthatja.
of
of
os
os
7 KIMENETI SZÙRÃ
ik
ik
m
m
1 2 3
- HA HIBÁT ÉSZLELÜNK
HIBA OK MEGOLDÁS
Nincs hálózati feszültség A tùlmelegedés EllenŒrizzük a hálózati kábelt, a villásdugót és a
A motor nem indul.
elleni biztosító m¦ködésbe lépett. dugaszolóaljzatot. Várjunk, amíg leh¦l a porszívó.
.
r.o
r.o
A hálózati kábelt nem lehet EllenŒrizzük, hogy a kábel nem gubancoló- Hùzzuk ki a kábelt 2-3 m hosszan, majd
teljes hosszában visszacsévélni. dott-e össze vagy csavarodott-e meg. nyomjuk meg a kábel visszacsévélŒ gombot.
s.
s.
a
ah
ah
HU-8
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 9
.
r.o
r.o
hogy a SAMSUNG gyártmányù SC7250,SC7210,SC7251,SC7245 típusù ház-
tartási porszívó megfelel az általános m¦szaki jellemzŒknek:
Stardust Classic
s.
s.
TÍPUS
SC7250,SC7210 SC7251,SC7245
Szín
a
Készülék színe ZŒLD NARANCS
Teljesítmény
h
h
Teljesítményfelvétel (W) 1600 1600
ra
ra
Maximális szívóteljesítmény (W) 400 400
Szabályozhatóság + +
tp
tp
Markolati teljesítmény szabályozás - -
Zajszint (dB/A) 78 78
Maximális szívóerŒ (kPa) 26 26
of
of
Maximális légáramlás (liter/mp) 37 37
Porzsák
Porzsák
os
os
+ +
Portartály - -
Porzsák ¦rtartalom (liter) 2.4 2.4
ik
ik
Portartály ¦rtartalom (liter) - -
Porzsák típusa VP-95M(VP-95B) VP-95M(VP-95B)
m
m
Twister elŒsz¦rŒ ¦rtartalma (liter) - -
TelítettségjelzŒ + +
Filterek
Sz¦rések száma 5 5
HEPA filter - -
Micro filter + +
PorszívócsŒ
Anyaga FÉM FÉM
Teleszkópos fémcsŒ + +
Csatlakozókábel
Automata kábelfeltekerés + +
Felszereltség
Twister elŒsz¦rŒ - -
Smart elŒsz¦rŒ - -
Smart Wing System - -
VédŒ kerékbevonat - -
SzŒnyegtisztítófej
2 állásù - -
Fém 2 állásù + +
Smart szívófej - -
Padlókefe - +
Mini-turbófej - -
Turbó porszívófej - -
Tartozékok
BeépíthetŒ + +
Porolókefe + +
Kárpitkefe + +
Résszívófej
.
- -
.
r.o
r.o
Méretek
M¦ködési hossz (m) 9.0 9.0
Tömeg (kg) 4.3 4.3
s.
s.
ah
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:58 AM Page 10
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel
kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz
06 40 985 985
www.samsung.com/hu
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 11
CS Návod k obsluze
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
PODLAHOVÝ VYSAVAČ
.
.
r.o
r.o
s.
s.
ah
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 12
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNùNÍ
.
r.o
r.o
1. Peãlivû si pfieãtûte celý návod. Pfied zapnutím pfiístroje se pfiesvûdãte, zda ùdaj na
s.
s.
typovém štítku na spodní stranû vysavaãe odpovídá napûtí v elektrické zásuvce.
a
Nepoužívejte k vysávání vody.
h
h
ra
ra
3. ZabraÀte v manipulaci s pfiístrojem dûtem a nesvéprávným osobám. Pfiístroj
tp
tp
nenechávejte v chodu bez dozoru.
of
vymûÀte prachový filtr dfiíve, než je zcela naplnûn.
os
os
5. Nepoužívejte pfiístroj k vysávání zápalek, žhavého popela nebo cigaretových
ik
ik
nedopalkÛ.
m
m
Udržujte vysavaã z dosahu kamen, vafiiãÛ a jiných zdrojÛ tepla.
Teplo mÛže zpÛsobit deformaci nebo zmûnu barvy plastových ãástí pfiístroje.
6. Nevysávejte tvrdé nebo ostré pfiedmûty, které mohou zpÛsobit poškození ãástí
vysavaãe. Nestoupejte na hadici. Na hadici nepokládejte tûžké pfiedmûty.
Nezakrývejte sací a výfukovou ãást pfiístroje.
7. Pfied odpojením pfiístroje ze zásuvky jej vypnûte pomocí vypínaãe. Pfii odpojování ze
zásuvky netahejte za pfiívodní šÀÛru. Pfied manipulací s filtrem se pfiesvûdãte,
že je pfiístroj odpojen.
10. Pokud vysavaã nefunguje správnû, vypnûte jej a kontaktujte autorizovaného servis-
ního technika.
11. Z bezpeãnostních dÛvodÛ musí být poškozená pfiívodní šÀÛra vymûnûna výrobcem,
servisním technikem nebo jinou kvalifikovanou osobou.
.
.
r.o
r.o
12. Vysavaã je vybaven samoãinnou tepelnou pojistkou, která pfiístroj pfii pfiehfiátí auto-
maticky vypne. Pfiehfiátí mÛže být zpÛsobeno ucpáním filtru, sací hubice, sací trubky
s.
s.
a
ah
ah
CS-2
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 13
1 SESTAVENÍ VYSAVAČE
.
r.o
r.o
s.
s.
na pfiání
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
▼
.
r.o
r.o
V odkládací poloze zavûste sací
hubici.
s.
s.
a
a
ah
ah
CS-3
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 14
2 OBSLUHA VYSAVAČE
2-1 P¤ÍVODNÍ Š≈ÒRA
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
POZNÁMKA
ra
ra
Pfii odpojování od zásuvky
tp
tp
držte pfiívodní šÀÛru za
koncovku, jinak mÛže dojít
k jejímu poškození.
of
of
os
os
2-2 MODEL S OVLÁDACÍ RUKOJETÍ
ik
ik
m
m
• POSUNUTÍ DO POLOHY STOP
Vysavaã se vypne (režim spánku)
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
CS-4
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 15
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
prachová hubice
hubice na potahy
štûrbinová hubice
NA P¤ÁNÍ
NA P¤ÁNÍ
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
ah
CS-5
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 16
.
Pokud je ukazatel naplnûní prachového filtru ãervený, je tfieba
r.o
r.o
prachový filtr vymûnit.
s.
s.
POZNÁMKA : Pokud ukazatel naplnûní prachového filtru zÛstává ãer-
vený i po výmûnû prachového filtru, vypnûte vysavaã a zkontrolujte
a
a
jestli není ucpaná sací hadice, sací trubka nebo sací hubice.
h
h
ra
ra
tp
tp
4 VÝMùNA PRACHOVÉHO FILTRU
of
of
os
os
1 2 3
ik
ik
m
m
DOPL≈KOVÁ VÝBAVA
● TEXTILNÍ FILTR
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
CS-6
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 17
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
4 5 6
of
of
os
os
ik
ik
m
7 8 m
POZNÁMKA
Pfii vysávání musí být
cyklónový filtr
nasazen.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
CS-7
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 18
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
POZNÁMKA: Aby nedošlo ke snížení výkonu nebo poškození motoru zabraÀte
ucpání vstupního filtru.
of
of
os
os
7 VÝSTUPNÍ FILTR
ik
ik
m
m
1 2 3
- ODSTRA≈OVÁNÍ ZÁVAD
ZÁVADA P¤ÍČINA ODSTRANùNÍ ZÁVADY
Pfiístroj je bez napájení. Zkontrolujte pfiívodní šÀÛru, koncovku
Motor nestartuje.
Pfiehfiátí. a zásuvku. Nechte motor vychladnout.
Sací hubice, sací hadice nebo OdstraÀte zanesení a podle potfieby
Intenzita sání postupnû klesá.
sací trubka je zanesená. vyprázdnûte/umyjte kazetový filtr.
Pfiívodní šÀÛra se zcela Zkontrolujte jestli není šÀÛra Vytáhnûte šÀÛru 2 – 3 m smûrem
nenavíjí. pfiekroucená nebo poškozená. ven a stisknûte tlaãítko pro navíjení.
.
r.o
Vysavaã nevysává.
hadici. pfiípadû potfieby ji vymûÀte.
s.
s.
ah
CS-8
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 19
SK Návod na použitie
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
VYSÁVAČ m
.
.
r.o
r.o
s.
s.
ah
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 20
.
r.o
r.o
1. Pozorne si preãítajte tieto pokyny. Pred uvedením tohoto zariadenia do prevádzky
skontrolujte, ãi sa napätie v elektrickej sieti zhoduje s napätím uvedeným na
s.
s.
typovom štítku na spodnej ãasti zariadenia.
a
2. VÝSTRAHA: Zariadenie nepoužívajte, ak sù koberce alebo podlaha navlhnuté.
h
h
Nevysávajte vodu.
ra
ra
3. Zariadenie nesmù používaÈ deti ani nesvojprávne osoby, ak nie je zabezpeãený
tp
tp
príslušný dozor, ktorý zodpovedá za bezpeãné použitie zariadenia. Nedovoºte
deÈom hraÈ sa so zariadením.
of
of
4. Zariadenie nepoužívajte bez vrecka na neãistoty. Aby sa zabezpeãil maximálny
os
os
výkon, vrecko na neãistoty vyãistite ešte pred jeho ùplným zaplnením.
5. Nevysávajte žiadne horùce predmety (zápalky, uhlíky, ohorky z cigariet).
ik
ik
Zariadenie neumiestÀujte do blízkosti výhrevných telies. Teplo môže spôsobiÈ
m
m
deformácie a poškodenie povrchovej ùpravy plastových ãastí zariadenia.
6. Nevysávajte žiadne tvrdé ani ostré predmety, pretože by mohli poškodiÈ
zariadenie. Nikdy nestojte na hadici ani trubici. Na hadicu neklaìte žiadne Èažké
predmety. Neblokujte nasávaciu ani vyfukovaciu ãasÈ.
7. Pred odpojením zariadenia od napájania zariadenie vypnite. Pri odpájaní sieÈovej
šnùry nikdy neÈahajte za šnùru samotnù. Pred manipuláciou s filtrom odpojte
sieÈovù šnùru.
8. Pred ãistením a ùdržbou zariadenia odpojte zariadenie od elektrickej siete.
9. Neodporùãame používanie predlžovacích šnùr.
10. Ak zariadenie nepracuje štandardne, odpojte ho od napájania a kontaktujte
autorizovaný servis.
11. Aby ste predišli riziku ùrazu elektrickým prùdom, poškodenù sieÈovù šnùru môže
vymeniÈ len oprávnená osoba v autorizovanom servise.
12. Zariadenie je vybavené tepelnou poistkou, ktorá ho pri prehriatí automaticky
vypne. Prehriatie môže vznikaÈ následkom zablokovania filtra, sacej hubice,
.
r.o
zariadenie automaticky zapne.
s.
s.
a
a
ah
ah
SK-2
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 21
1 ZOSTAVENIE ZARIADENIA
.
r.o
r.o
s.
s.
VARIANT
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
▼
.
r.o
r.o
Pred skladovaním zariadenia založte
podlahovù hubicu.
s.
s.
a
a
ah
ah
SK-3
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 22
2 POUŽÍVANIE ZARIADENIA
2-1 SIEËOVÁ ŠNÚRA
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
POZNÁMKA:
ra
ra
Pri odpájaní sieÈovej
šnùry od elektrickej
tp
tp
siete Èahajte za
koncovku, nikdy nie
of
of
za šnùru samotnù.
os
os
2-2 LEN MODEL S OVLÁDANÍM NA RUKOVÄTI
ik
ik
• POSU≈TE DO POLOHY STOP
m
m
Vysávaã sa vypne (pohotovostný režim)
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
SK-4
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 23
2-4 POUŽÍVANIE
.
r.o
r.o
PRÍSLUŠENSTVA NA
PODLAHU
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
HUBICA NA PRACH
HUBICA NA ČALÚNENIE
ŠTRBINOVÁ HUBICA
VARIANT
VARIANT
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
ah
SK-5
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 24
.
Ak poãas vysávania indikátor “zaplnenia neãistotami”
r.o
r.o
zmení farbu na “âERVENÚ”, je potrebné vymeniÈ vrecko
na neãistoty.
s.
s.
POZNÁMKA : Ak je aj po výmene vrecka na neãistoty
indikátor “zaplnenia neãistotami” âERVENÝ”, vypnite zariadenie a
a
a
skontrolujte, ãi sa neupchala hadica, trubica alebo sacia hubica.
h
h
ra
ra
tp
tp
4 VÝMENA VRECKA NA NEČISTOTY
of
of
os
os
1 2 3
ik
ik
m
m
VOLITEªNÉ
● PRE PLÁTENÉ VRECKO S FILTROM
Ak je po použití plátené vrecko zaplnené, vyãistite ho a
MODEL VP-95B môžete ho používaÈ znova.
MODEL VP-95M
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
SK-6
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 25
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
4 5 6
of
of
os
os
ik
ik
m
7 8 m
POZNÁMKA:
Poãas vysávania
je nutné používaÈ
cyklónový filter.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
SK-7
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 26
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
POZNÁMKA : Nedovoºte, aby sa flter upchal. Môže to spôsobiÈ zníženie výkonu
alebo poškodenie motora.
of
of
os
os
7 VYFUKOVACÍ FILTER
ik
ik
m
m
1 2 3
RIEŠENIE PROBLÉMOV
PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE
Nefunguje napájanie. Aktivovala Skontrolujte sieÈovù šnùru, koncovku a
Nefunguje motor.
sa tepelná poistka. zásuvku. Nechajte zariadenie vychladnùÈ.
Sacia hubica, nasávacia hadica OdstráÀte príãinu upchatia a podºa potreby
Klesá sací výkon.
alebo trubica sù upchaté. vyprázdnite/ vyãistite kazetový flter.
SieÈová šnùra sa ùplne Skontrolujte, ãi nie je sieÈová šnùra OdviÀte cca 2-3 m šnùry a znova
nenavinie. pokrùtená alebo zamotaná. stlaãte tlaãidlo pre navinutie.
.
r.o
Vysávaã nevysáva.
otvor. potreby ju vymeÀte.
s.
s.
ah
SK-8
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 27
EN Operating Instructions
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
VACUUM CLEANER
m
m
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
ah
ah
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 28
IMPORTANT SAFEGUARDS
.
r.o
r.o
1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your
electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the
s.
s.
cleaner.
2. WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
a
a
Do not use to suck up water.
h
h
ra
ra
3. This appliance is not intended for use by young persons or infirm persons without
supervision unless they have been adequately supervised by a responsible person to
tp
tp
ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appli-
of
of
ance.
os
os
4. Do not use the vacuum cleaner without a dust bag. Replace the dust bag before it is
full in order to maintain the best efficiency.
ik
ik
m
m
5. Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts. Keep
the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
6. Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage
the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put a weight on the
hose. Do not block the suction or the exhaustion part.
7. Switch the vacuum cleaner off at the machine before unplugging from the electrical
outlet. Do not pull on the cord to disconnect the plug from the electrical outlet. Ensure
that it is disconnected before attending to the filter.
8. The plug must be removed from the socket out-let before cleaning or maintaining the
appliance.
10. If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and
consult an authorized service agent.
11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service
.
r.o
12. The vacuum cleaner is provided with a self-resetting thermal cut-out which automati-
s.
s.
cally shuts off on over-heating. Overheating can be caused by blockage in the filter,
nozzle, tube or hose. After removing the cause and allowing the motor to cool, the
a
ah
EN-2
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 29
.
r.o
r.o
s.
s.
OPTION
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
▼
.
r.o
r.o
For storage, park the floor nozzle.
s.
s.
a
a
ah
ah
EN-3
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 30
.
2-1 POWER CORD
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
NOTE
ra
ra
When removing the plug
from the socket, please
tp
tp
take care to grasp the
plug, not the cord in order
of
of
to avoid undue stress.
os
os
ik
ik
2-2 HANDLE CONTROL TYPE ONLY
m
m
• SLIDE TO THE STOP POSITION
Vacuum-cleaner switches off (stand by mode)
• SLIDE FORWARD TO MAX
Suction capacity increases smoothly up to maximum.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
EN-4
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 31
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
of
of
os
os
ik
ik
m
m
DUSTING
UPHOLSTERY
CREVICE
OPTION
OPTION
.
.
r.o
r.o
s.
s.
ah
EN-5
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 32
.
If the “Dust-Full” indicator changes to “RED” while you are clean-
r.o
r.o
ing, the dust bag, requires replacement.
s.
s.
NOTE : If the “Dust-Full” indicator continues to display “RED”
even after changing the dust bag, turn the cleaner off
a
a
and check whether the hose, tube or nozzle is clogged.
h
h
ra
ra
tp
tp
4 CHANGING THE DUST BAG
of
of
os
os
1 2 3
ik
ik
m
m
OPTIONAL
● FOR CLOTH FILTER BAG
After using, if the cloth bag is full of dust,
VP-95B TYPE clean the cloth filter bag and use it again.
VP-95M TYPE
.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
EN-6
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 33
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
4 5 6
of
of
os
os
ik
ik
m
7 8 m
NOTE
It is necessary to use
Cyclone Filter while
cleaning.
.
r.o
r.o
s.
s.
a
a
ah
ah
EN-7
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
DJ68-00308G(4EA)-0.3 2/16/06 10:59 AM Page 34
.
r.o
r.o
1 2 3
s.
s.
a
a
h
h
ra
ra
tp
tp
NOTE : Do not allow the filter to become clogged as this may cause power reduction or
may damage the motor.
of
of
os
os
7 OUTLET FILTER
ik
ik
m
m
1 2 3
r.o
Crack or hole in hose.
pick up dirt. required.
s.
s.
ah
EN-8
pr
pr
ft
ft
so
so
o
o
ik
ik
m
m
m m
ik ik
oso os
ft of
DJ68-00308G(4EA)-0.3
MEMO
pr tp
ah ra
a h a
s. s.
2/16/06 10:59 AM
r.o r.o
. .
Page 35
m m
ik ik
oso os
ft of
pr tp
ah ra
a h a
s. s.
r.o r.o
. .
m m
ik ik
oso os
ft of
DJ68-00308G(4EA)-0.3
pr tp
ah ra
a h a
s. s.
2/16/06 10:59 AM
r.o r.o
. .
Page 36
m m
ik ik
oso os
ft of
DJ68-00308G REV(0.3)
pr tp
ah ra
a h a
s. s.
r.o r.o
. .