Professional Documents
Culture Documents
Session 2 Notes
Session 2 Notes
Decolonising the Mind is Ngugi Thiongo’s contribution to the debate on the choice of language
in a post-colonial country. In this book he argues that Africa will be able to break free from the
clutches of (neo-)colonial control over its resources and culture only when the use of European
languages is replaced by native languages. In the section ‘The Language of African Literature’, Ngugi
discusses the way language is a carrier of culture and how the use of a foreign language alienates
an individual from his/her own culture. Ngugi explores how alienation from one’s native culture
is accompanied with a hatred for it, and a reverence for the coloniser’s culture. Decolonising the Mind is an
attempt to free the natives’ minds from the coloniser’s control by rejecting his language and
adopting one’s native language.
Ngugi is not promoting the use of African languages to the exclusion of others. On the
contrary, he believes multilingual societies are better placed to deal with the complexities of
this world. What he is against is the exclusive use of foreign languages on the continent, which
has, in effect, made many previously multilingual societies in Africa proficient in only one
language—and a foreign one (English or French) at that. He derides Kenyan parents for
discouraging their children from speaking in their mother tongues, which, he says, has resulted in
a linguistic famine in African societies. [Source: Various]
NGŨGĨ WA THIONGʼO. (1986). Decolonising the Mind: The Politics of Language in African
Literature. London, J. Currey.
2) Imagined Community