Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 1

3 Eerst controleren, dan ge-

Travailler en toute sécurité 10


bruiken.

26
Schakel
Bedienaltijd

15
Alleen
Meldtgeautoriseerde perso-
schade altijd, voorkom de t
nen mogen pallettrucks bedi-
erger. Optige
hellingen:
handen
Bedien de de
truck nooit metuit.vet-

26
Schakel altijd pallettruck altijd met de la
tige handen of vette schoenen. enen.
! gericht, rij rech

913
Bewaar altijd een veilige af- keren op een

avec les transpalettes


Rij voorzichtig,
stand verstandig
tot kaderanden, en
laadper-
1
4
2 3
5 6
verantwoordelijk
rons e.d. Kijk uit met
voorde truck.
plaatsen
Vermijd plotseling optrekken
die als "gevaarlijk" zijn aange- en
7 8 9
0 I 1 2 3
4 5 6

remmen
geven. en neem de bochten
7 8 9
0 I

1 2 3
rustig. 4 5 6
1 2 3 7 8 9
4 5 6

1 2 3 7 8
0
9
I 0 I
1 2 3
4 5 6 4 5 6
7 8
7 8 9 9 1
4
7
2 3
5 6
8

22 conseils simples et utiles


9

0 I 0 I

0 I

! !
Само овластените лица кои имаат дозвола Eteignez toujours le transpalette après
смеат да управуваат со палетарот utilisation.

2
Schakel altijd de pallettruck uit.

11
3
11 Bedien de truck nooit met vet-
Eerst controle
Verlaag snelhe

5 6
bruiken.

3
Meldt schade altijd, voorkom

4
Laat nooit e

7
Eerst controleren, dan ge- Draag altijd veiligheidssch- tige handen of vette schoenen. zicht.
oenen . erger. meerijden o

10
Laat nooit een passagier

7
bruiken.
!
14
meerijden op de truck. Gebruik de claxon bij inhalen

17
Parkeer nooit op hellingen,

9
en hellingen:
Op om anderen te waarschu-
rij langzaam,
voor nooduitgangen of andere
Rij voorzichtig, verstandig en wen.met de last omhoog
altijd

13
plekken die het verkeer belem-
Bewaar altijd eenmet
verantwoordelijk veilige af-
de truck. gericht, rij recht op en af. Nooit
meren. 1 2 3 Km/h
stand totplotseling
Vermijd kaderanden, laadper-
optrekken en 4 5 6 keren op een helling.
rons e.d.en
remmen Kijk uit voor
neem plaatsen
de bochten
1 2 3
1
4
7
2 3
5 6
8 9
7 8 9 4 5 6
0 I 7 8 9
0 I
die als "gevaarlijk" zijn aange-
rustig.
0 I

geven.
1 2 3
4 5 6 1 2 3
4 5 6

7 8 9
7 8 9
0 I

0 I

1 2 3
3 2

4
1

5 6
6 5
4
9 8 7
I 0 1 2 3 1 2 3 1 2 3

7 8
4 5 6 4 5 6 4 5 6
7 8
0
9
I
7 8
0
9
I
7 8
0
9
I 9
0 I
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

1 2 3
4 5 6

! !
7 8 9
0 I

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

Vérifiez l’état du transpalette avant utilisation. Portez toujours des chaussures de sécurité. Signalez toujours les dommages ou Ne manipulez jamais le transpalette avec N’autorisez jamais une personne à monter sur
dysfonctionnements avant qu’ils ne
s’aggravent. 3 les mains humides ou glissantes. Ne portez
jamais de chaussures glissantes.
le transpalette
Eerst ou à s’accrocher à l’appareil.
controleren, dan ge-
bruiken.

Bedien de truck nooit met vet-

6
Laat nooit een passagier

10 7
11
15
tige handen of vette schoenen.
Kijk vooruit en rem tijdig af en
48
12
Verwerk alleen
meerijden lasten
op de die
truck.
binnen het toegestane hefver-
Gebruik de
Draag altijd
opstap. v

8
Gebruik de EPT niet als Verlaag snelhe

4 9
13
opstap.
Draag altijd veiligheidssch- 18 11 voorkom zo lichamelijk letsel
Op hellingen: rij langzaam,
Verlaag snelheid
mogen van
zicht.
bij beperkt
de truck vallen. oenenom
vloer, . te vo

14
Bewaar altijd een
Rij voorzichtig, veilige af-en
verstandig en schade
Gebruik deaan goederen.
claxon bij inhalen truck gaat glijd
oenen . stand tot kaderanden, laadper- altijd met de last omhoog
verantwoordelijk met de truck. en om anderen te waarschu-
1 2 3

17
gericht, rij recht op en af. Nooit
4 5 6

Parkeer nooit op hellingen,


7 8

rons e.d. Kijk uit voor plaatsen


9

Vermijd plotseling optrekken en wen.


0 I

voor
die nooduitgangen
als "gevaarlijk" of aange-
andere keren op een helling.
remmen en neem zijn
de bochten
plekken
geven. die het verkeer belem-
rustig.
meren.
Km/h 1 2 3
Km/h

!
4 5 6
1
2
4 3
5
7 6
8
9
0
I

7 8 9

1 2 3
0 I
4 5 6
7 8 9
0 I

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

9
I
3 2
6 5

0
8 7
1
4

1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I
1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I

! 1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

N’utilisez pas le transpalette comme un Conduisez de façon responsable, raisonnable En pente, conduisez lentement en ligne droite Si la visibilité est limitée, ralentissez. Sur sols glissants, ralentissez pour prévenir
escabeau. et avec prudence, surtout dans les virages. et en gardant la charge face à la pente. Ne tout dérapage ou renversement du chariot.
Evitez les fortes accélérations et les freinages jamais faire de demi-tour sur rampe.
4
Draag altijd veiligheidssch-
brusques. Laat nooit oenen .
géén een passagier aan

711 8
Gebruik de EPT niet als

10 16
Breng veranderingen
meerijden
het ontwerp opvande
detruck.
pallettruck opstap.

14 11
19 17
Parkeer nooit

13
Gebruik de claxon bij inhalen Verlaag
Verwerk snelheid
alleen bij beperkt
lasten die Behandel alleen stabiele en
Bewaar altijd een veilige af- Opom hellingen: aan.
anderenrijtelangzaam,

15
en waarschu- zicht.
binnen het toegestane hefver- veilig bevestigde lasten. voor nooduitga
stand tot kaderanden, laadper- altijd met de last omhoog

17 21
Parkeer nooit op hellingen, wen.vooruit en rem tijdig af en
Kijk mogen van de truck vallen. plekken die he
Op het displa

18
rons e.d. Kijk uit voor plaatsen gericht, rij recht op en af. Nooit

12
voor nooduitgangen of andere voorkom zo lichamelijk letsel Verlaag snelheid bij gladde meren.
getoond zoal
die als "gevaarlijk" zijn aange- keren op een helling. vloer, om te voorkomen dat de
plekken die het verkeer belem- en schade aan goederen. de bestuurde
geven. truck gaat glijden of omslaat.
meren. vorens de se
bellen.

1 2 3
1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I
Km/h
ERROR
4 5 6
7 8 9

!
0 I

!
3 2
1
6 5
4
9 8 7
I 0 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4 5 6 4 5 6 4 5 6

Km/h
7 8 9 7 8 9 7 8 9
0 I 0 I 0 I

!
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I
1
2
4 3
5
7 6
8
9
0
I

3 2
1
6 5
4
9 8 7
I 0 1 2 3 1 2 3 1 2 3
4 5 6 4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9 7 8 9
0 I 0 I 0 I

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

Maintenez toujours une distance de sécurité Prévenez votre entourage en utilisant Transportez seulement des charges d’un Manipulez uniquement les charges stables et Garez toujours les chariots dans les zones
avec les marquages au sol, plateformes de l’avertisseur sonore lors de dépassements, poids inférieur à la capacité du transpalette. correctement sécurisées. destinées à cet effet. Ne laissez jamais un
chargement et autres. Soyez encore plus de négociations de virages avec une vue chariot stationné devant une issue de secours

14
vigilants dans les zones indiquées comme
“dangereuses”. 11
11
15
restreinte et aux intersections.
Gebruik de claxon bij inhalen
8
20
Verwerk alleen lasten die
binnen
Verlaaghet toegestane
snelheid hefver-
bij beperkt
Gebruik de EPT niet als
opstap.
18
ni dans une pente.
Kijk vooruit en

16
en om anderen te waarschu- voorkom zo lic

Ce poster, non contractuel créé par Toyota Material Handling Europe, est destiné à illustrer le bon fonctionnement du matériel présenté dans le respect de mesures de sécurité. Le contenu de ce poster ne pourra être utilisé en cas de litige à des fins de procédures. Mars 2013.
mogen
zicht. van de truck vallen.
Kijk
wen.vooruit en rem tijdig af en Breng géén veranderingen aan Onderhoud, afstellingen en en
In schade aan
geval van

18 21 22
Behandel alleen stabiele en Op het display worden codes
voorkom zo lichamelijk letsel het ontwerp van de pallettruck reparaties mogen alleen tiveer de noo

19 12
Verlaag snelheid bij
veilig bevestigde gladde
lasten. getoond zoals foutcodes. Lees
en schade aan goederen. aan. worden uitgevoerd door gek-
vloer, om te voorkomen dat de de bestuurdershandleiding al-
walificeerd personeel
truck gaat glijden of omslaat. vorens de servicedienst te 1
4
2 3
5 6

bellen.
ERROR
7 8 9

STOP
1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I
Km/h 0 I

! 7
4

0
1

8
5

I
2

9
6
3
Km/h

1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I

!
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

Regardez toujours dans la direction dans Soyez attentif à la batterie et aux câbles. Seules les personnes autorisées sont abilitées L’affichage montre des codes comme des En cas d’urgence, appuyez sur le bouton
laquelle vous conduisez et anticipez le Verifi
Verwerk ez régulièrement
alleen lasten die l’état de la batterie. à assurer la maintenance, les réglages ou les codes-erreurs. Lisez le manuel d’utilisateur d’arrêt d’urgence. Breng géén ve

15 freinage pour prévenir les dommages


16 réparations. avant d’appeler le service après-vente.
binnen het toegestane hefver- het ontwerp va
matériels. mogen van de truck vallen.
Breng géén veranderingen aan Behandel alleen stabiele en
19 In geval van een calamiteit, ac-
aan.

22
het ontwerp van de pallettruck veilig bevestigde lasten.

19 20
12
aan. Verlaag snelheid bij gladde
vloer, om te voorkomen dat de
Onderhoud, afstellingen
truck gaat glijden en
of omslaat. 1 2 3
tiveer de noodstopknop.

reparaties mogen alleen 4 5 6


7
worden uitgevoerd door gek-
8 9

Conçus et fabriqués avec la sécurité en ligne de mire STOP


0 I

walificeerd personeel

!
Chaque année des incidents légers et évitables!surviennent du fait d’une mauvaise utilisation des matériels
Km/h
1
2
4 3
5
7 6
8
9
0
I

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 I

de manutention. Les transpalettes, comme les BT Levio, ont été conçus pour rendre plus facile le transport de Breng géén ve
het ontwerp va

palettes d’un point A à un point B. Un chariot simple à utiliser aide à réduire le risque d’accidents et de blessures. aan.

Ce poster informatif a été développé pour rappeler aux utilisateurs, dans un format facile à comprendre,
comment travailler en sécurité avec des transpalettes électriques. MATERIAL HANDLING

Pour plus d’informations à propos des BT Levio et d’autres produits et services proposés par
16 Toyota Material Handling France,
Behandel alleenvisitez
stabiele en
veilig bevestigde lasten.
notre site : www.toyota-forklifts.fr.
20 Onderhoud, a

20 Onderhoud, afstellingen en
reparaties mogen alleen
reparaties mo
worden uitgev
walificeerd pe
* Plus forts ensemble

worden uitgevoerd door gek-


walificeerd personeel

EQUIPEMENT INDUSTRIEL
1
4
7
2 3
5 6
8
0
9
I

!
Breng géén veranderingen aan
het ontwerp van de pallettruck
TOYOTA ET BT SONT DES MARQUES DU GROUPE TOYOTA MATERIAL HANDLING EUROPE. aan.

You might also like