Professional Documents
Culture Documents
Idioms and Phrasal Verbs
Idioms and Phrasal Verbs
Có kỹ năng hoặc năng lực làm His fear of flying means that he’s definitely not cut out
Be cut out (for/to be)
gì to be a pilot.
Fall head over heels in love He fell head over heels in love with Sarah and they
Yêu si mê ai đó
with someone got married three months after their first date.
Break someone’s heart Làm tổn thương ai She left him later that year and broke his heart.
Teacher’s pet Học sinh cưng I think John got an A because he’s the teacher’s pet.
Pass with flying Minh passed the university entrance exam with flying
Vượt qua kỳ thi với điểm số cao
colors colors.
Chảy trong gia đình Talk to your doctor about any illnesses that run in
Run in the family
⇒ Đặc điểm chung trong gia đình your family.
Con cừu đen Being the black sheep of the family, I’m the only
Black sheep one who works as an artist, while my parents are
⇒ Người khác biệt trong gia đình both teachers.
Ăn như ngựa
Eat like a horse Rohit is thin as a stick yet he eats like a horse.
⇒ Ăn rất nhiều, rất khỏe
Make one’s mouth Làm ai thèm chảy nước dãi The smell of oven-fresh baked pizza made my
water ⇒ Rất ngon, hấp dẫn mouth water.
Put all one’s eggs in Bỏ tất cả trứng vào 1 rổ I’m applying for several jobs because I don’t really
one basket ⇒ Đặt hết nguồn lực vào 1 nơi want to put all my eggs in one basket.
Give someone the He was upset to find his colleagues giving him the
Cố tình phớt lờ, lảng tránh ai đó
cold shoulder cold shoulder.
Get off on the Khởi đầu một hoạt động/ mối We got off on the wrong foot the first time I met
wrong foot quan hệ không tốt đẹp him, but that’s all forgotten now.
Idiom Nghĩa Ví dụ
cảm thấy lo lắng và không thoải She looked ill at ease when she had to do public
Ill at ease
mái speaking.
Cố gắng để giữ lấy tính mạng của Mary won a desperate fight for life and went on to
Fight for one’s life
mình make a full recovery.
Idiom Nghĩa Ví dụ
cảm thấy lo lắng và không thoải She looked ill at ease when she had to do public
Ill at ease
mái speaking.
At death’s door rất ốm và gần như sắp qua đời My grandpa was so ill. The doctor said he was at
death’s door.
Cố gắng để giữ lấy tính mạng của Mary won a desperate fight for life and went on to
Fight for one’s life
mình make a full recovery.
Do wonders for
Có tác động tốt tới cái gì/ai The change of diet has done wonders for my skin.
something/somebody
Be the apple of Tony is the apple of my eye; he’s not only handsome
Được ai yêu thích
one’s eye but also very gallant.
Fight like cat and My brother and I are very close in age and we used
Cãi nhau như chó với mèo
dog to fight like cat and dog.
Talk man to man / Nói chuyện thẳng thắn, nghiêm I think I need to have a man-to-man chat with you
Have a man-to- túc about the dangers of unprotected sex.
man chat with
Have a whale of a
có một khoảng thời gian vui vẻ I hope you have a whale of a time abroad. Take care!
time
Better late than thà muộn còn hơn là không bao I know it’s too late to say sorry but I guess better late
never giờ than never.
Pour money down Don’t pour money down the drain by buying that
Tiêu hoang
the drain low-quality computer. It’s going to break soon.
Cost an arm and a It cost us an arm and a leg to get here. But it has
Đắt đỏ
leg been worth every penny and more.
It never rains but it Những điều tốt/xấu xảy ra liên We had nothing to do for weeks, then suddenly we
pours tục have all this work to do: it never rains but it pours!
Rain or shine Cho dù chuyện gì xảy ra He goes jogging every morning, rain or shine.
Take a rain check They wanted me to come along for the ride but I took
Từ chối một lời đề nghị/ lời mời
(on something) a rain check.
Idiom Nghĩa Ví dụ
Be one’s own Hành động độc lập, không phụ Working for herself meant that she could be her
man/woman thuộc vào ai own woman.
A man/woman of the Người đàn ông/phụ nữ của nhân The trouble with the governor’s campaign is that
people dân, công chúng she is trying to be a woman of all people.
A friend in need Người bạn thực sự là một người She stayed by me when I was depressed about my
(is a friend sẵn sàng giúp đỡ, đặc biệt là trong parents’ divorce, which made me believe that “a
indeed) những hoàn cảnh khó khăn. friend in need is a friend indeed.”
Get on like a Cảm thấy thích ai đó và trở thành I went over and struck up a conversation, and we got
house on fire bạn rất nhanh on like a house on fire.
Birds of a feather Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã Barry and Iris are always together, they both love
flock together horse racing, it just shows that birds of a feather flock
together.
Go back a long We go back a long way, and she’s always kept in
Quen nhau được một thời gian
way touch, always been there for me.
Không có gì đạt được 1 cách dễ It must be so hard to exercise for long. – Yeah, but I
No pain no gain
dàng want to look good, and you know, no pain, no gain.
Kéo đôi tất lên He’s going to have to pull his socks up if he wants to
Pull your socks up
⇒ Cải thiện phong độ, hiệu suất stay in the team.
Không làm nửa vời “I didn’t realize you were decorating the whole
Not do things by
house.” “Oh, we don’t do things by halves around
halves ⇒ Làm hết sức mình here.”
Đi thêm 1 dặm nữa He’s a nice guy, always ready to go the extra mile for
Go the extra mile
⇒ Cố gắng hơn so với yêu cầu his friends.
Beyond one’s tốt đẹp hơn những gì mình tưởng The project succeeded beyond our wildest
wildest dreams tượng dreams.
Work like a charm Thành công tốt đẹp và nhanh chóng, Our little arrangement worked like a charm.
như có bùa phép
Chơi với lửa In this economic climate, union leaders who are
Play with fire
⇒ Làm điều gây nguy hiểm thinking about strikes are playing with fire.
To be on the safe Ở phía an toàn I didn’t think it was serious but I took her to the
side ⇒ Cho chắc ăn, tránh rủi ro doctor’s just to be on the safe side.
Cú cạo sát
Seventeen school students had a close shave when a
A close shave ⇒ Thoát khỏi tình huống nguy tree fell on their bus yesterday.
hiểm
Catch up: làm bù để bắt kịp những việc bị lỡ (nghỉ học bị mất bài)
Ex. I have been trying to catch up on the assignment from last week.
Ex. If you are interested in taking another course in college, you should read up on it before deciding.
Ex. Nowadays, many students drop out of college to work and support their families.
Ex. After each lesson, it’s necessary to sum up the main points
Ex. I found it hard to get along with my cousins, because they always said some very belligerent things.
Ex. At the weekend, my family usually hosts a get-together for our relatives to come and have dinner.
Grow apart – nói về mối quan hệ không còn thân thiết như xưa
Ex. In my country, it is a tradition that the young look after the old in the family.
Settle down – ổn định cuộc sống (thường nói sau khi kết hôn, muốn có cuộc sống ổn định)
Ex. After marriage, my husband and I will look for a peaceful place to settle down.
Split up – kết thúc một mối quan hệ với ai đó (li dị hoặc không còn sống chung với nhau nữa)
Ex. Several years ago, my parents had splitted up and my mom decided to move to America.
Come between: Can thiệp vào, làm hại đến mối quan hệ hai người
Ex: We used to be best friends in university but we grew apart over the years.
Ex: I had a falling out with my best friend last month and we haven't talked to each other since
3. Topic: Environment
Clean up – dọn dẹp
Ex. The residents around the area helped cleaned up the beaches after an oil spillage.
Ex. Deforestation requires high considerations since many trees has been cutting down for the last several
years.
Dry up – nóng quá dẫn đến bốc hơi, có khi biến mất
Ex. Due to prolonged periods of drought, many areas and rivers have dried up.
Dispose of – vứt bỏ
Ex. The nuclear waste must be disposed of properly to avoid harmful chemical for human.
Use up – sử dụng
Ex. Natural disaster had wiped out many valuable properties in Japan.
Ex. People needs to develop a habit of not throwing away trash on the street.
Ex. I really appreciated the man who dropped me off at the airport.
Check in – làm thủ tục nhận phòng ở khách sạn hoặc sân bay
Ex. I would prefer to travel by motobike on short journeys so I could look around the stunning sights during
the trip.
Get away – đi đến một nơi nào đó để nghỉ ngơi, nghỉ dưỡng
Stop over – dừng chân ở một nơi nào đó trong một khoảng thời gian ngắn
Ex. Every time I travel to America, I stop over in Japan for a few days to enjoy its traditional cuisine.
5. Topic: Weather
Clear up – thường dùng cho trời quang mây tạnh sau những cơn mưa
Ex. According to the weather forecast, it will clear up later in the day.
Ex. After the pouring rain, the temperature has cooled down a little.
Come out – nói về sự xuất hiện của mặt trời, mặt trăng, hoặc là ngôi sao trên bầu trời
Ex. As we were about to leave the campsite, the sun came out.
Go in – nói về sự biến mất của mặt trời sau những đám mây mà không thể nhìn thấy
Ex. The sun had gone in and it was starting to get darker.
Blow up – nói về cơn gió mạnh hoặc cơn bão mạnh kéo tới bất chợt hoặc sự thổi tung vật gì đó với
gió mạnh
Ex. During the storm, many trees were blown up by the vigorous wind.
- Cloud over – khi mây xuất hiện và che hết mặt trời
Ex. The weather in my city is usually pleasant but sometimes it clouds over.
Ex. All of a sudden, the rain starts to pour down and everyone is seeking for shelter.
Rained off – khi những sự kiện ngoài trời (outdoor activities) bị hoãn lại do trời mưa
Ex. You should plan ahead and listen to the weather forecast in case things get rained off.
Snow in – khi không thể ra ngoài hay di chuyển do tuyết dày đặt (dùng khi nói về những chuyến du
lịch của mình ở nước ngoài)
6. Topic: Food/Cooking
Boil down – đun sôi, hoặc nấu cho đặc lại
Ex. My mom boiled down the leftover sauce to make it more flavorsome.
Ex. Jenny was cooking her chicken noodles soup on high heat and it boiled over.
Ex. The chef is chopping up the truffle mushroom for his signature dish.
Whip up – chuẩn bị bữa ăn trong thời gian ngắn (thường sử dụng trong trường hợp khách đến nhà
bất ngờ và mình chưa có sự chuẩn bị)
Ex. My family had surprise visitors yesterday, but my mom managed to whip up a light meal for them.
Ex. After preparing the fruits, my sister cut them out to decorate for the dessert dish.
7. Topic: Work
Carry out – làm một việc nào đó
Ex. The crews are planning a five-hour spacewalk to carry out necessary repair work on the shuttle.
Ex. In the next few years, ABC Company will take over the small businesses.
Layoff – sa thải
Ex. Due to bankruptcy, the company has to lay off 200 employees.
Call off – gọi xin nghĩ làm (gấp và không báo trước vài ngày)
Ex. Jenny’s daughter admitted to the hospital this morning, so she decided to call off from work.
Slack off – lười làm việc và làm việc không có năng lượng
Ex. At the end of the year, many people decided to go on vacation to rest up and chill out after a competitive
season.
Ex. I believe that when you get into a particular kind of work or activity then you will manage to become
involved in it.
Ex. He suffered a serious injury that obliged him to give up on playing soccer.
Ex. In the summer, I usually engage in outdoor activities by joining in community service group.
Ex. In my leisure time, I usually hang out with my friends at the shopping mall.
Ex. We often start different hobbies throughout our life, but we don’t always keep them up for very long.
9. Topic: Party
Ex: “Did you see Jimmy at the party last night?” - “Of course. He’s a real party animal. At one point, I saw him
drinking wine out of a vase in the pool.”
Social butterfly: Một người dễ hòa nhập trong các buổi tiệc, sự kiện, hòa mình vào đám đông; giao
thiệp rộng
Ex: Jessie is such a social butterfly. I feel like every time we go to a party she spends the whole time talking to
people she’s never met.
Ex: I’m throwing a party next weekend at my place. Can you make it?
Party pooper: Người có thái độ mệt mỏi, cau có, khiến cho những người đến dự tiệc cũng mất cả vui.
Ex: She is such a party pooper. She just complained about the subway all night and then fell asleep on the
couch.
Ex: “Did you guys see Tom at the wedding? I thought he wasn’t invited” - “Yea, I think he crashed it…”
Ex: Marry drinks like a fish. I think she’s already finished two bottles of wine.
Ex: The party was in full swing by the time I arrived. The place was packed.