Professional Documents
Culture Documents
ИСП. ПИТ. И ОДГОВОРИ 2022. Пословно право
ИСП. ПИТ. И ОДГОВОРИ 2022. Пословно право
години
1. ПРЕДУЗЕТНИК
2. ПРИВРЕДНА ДРУШТВА
3. ОРТАЧКО ДРУШТВО
4. КОМАНДИТНО ДРУШТВО
5. ДРУШТВО СА ОГРАНИЧЕНОМ ОДГОВОРНОШЋУ
6. АКЦИОНАРСКО ДРУШТВО (ПОЈАМ, ОСНИВАЊЕ И ОРГАНИ)
7. ЗАДРУГЕ
8. ЈАВНА ПРЕДУЗЕЋА
9. СТЕЧАЈ ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
10. ЛИКВИДАЦИЈА ПРИВРЕДНОГ ДРУШТВА
11. ПРИВРЕДНО – ТРГОВИНСКО ПРАВО (ЗАКЉУЧЕЊЕ УГОВОРА)
12. ЗАКОН О ТУРИЗМУ
13. ЗАKОН О ОБЛИГАЦИОНИМ ОДНОСИМА – УГОВОРИ ИЗ ОБЛАСТИ ТУРИЗМА
14. ЗАКОН О ЗАШТИТИ ПОТРОШАЧА
15. ПОСЕБНЕ УЗАНСЕ У ТУРИЗМУ
16. ЗАКОН ЗАШТИТИ ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ
17. ЗАКОН О БАЊАМА
18. ЗАКОН О НАЦИОНАЛНИМ ПАРКОВИМА
19. ЗАKОН О ДИВЉАЧИ И ЛОВСТВУ
20. ЗАКОН О КУЛТУРНИМ ДОБРИМА
21. ПРЕЛАЖЕЊЕ ДРЖАВНЕ ГРАНИЦЕ И КРЕТАЊЕ У ГРАНИЧНОМ
ПОЈАСУ И ЦАРИНСКИ ЗАКОН
22. УГОВОР О ОРГАНИЗОВАЊУ ПУТОВАЊА
23. ПОСРЕДНИЧКИ УГОВОР О ПУТОВАЊУ
1
24. АГЕНЦИЈСКИ УГОВОР О ХОТЕЛСКИМ УСЛУГАМА
25. УГОВОР О АЛОТМАНУ
26. УГОВОР О ЗАКУПУ УГОСТИТЕЉСКОГ ОБЈЕКТА
27. УГОВОР О ЗАСТУПАЊУ ИЗМЕЂУ ХОТЕЛСКОГ ЗАСТУПНИКА И ХОТЕЛИЈЕРА
28. УГОВОР О ТАЈМ ШЕРИНГУ
29. УГОВОР О УГОСТИТЕЉСКИМ УСЛУГАМА
30. УГОВОР О УСЛУГАМА ХРАНЕ И ТОЧЕЊА ПИЋА
31. УГОВОР О УГОСТИТЕЉСКОЈ ОСТАВИ
32. УГОВОР О ПРЕВОЗУ ОСОБА
33. УГОВОР О ОСИГУРАЊУ
34. УГОВОР О (ФИНАНСИЈСКОМ) ЛИЗИНГУ
35. УГОВОР О ИЗНАЈМЉИВАЊУ АУТОМОБИЛА
36. АВИО ЧАРТЕР УГОВОР
37. УГОВОР О ДРУМСКОМ ЧАРТЕР САОБРАЋАЈУ
38. УГОВОР О СУБАГЕНТУРИ
39. УГОВОР О ПРУЖАЊУ ТУРИСТИЧКИХ УСЛУГА
40. ЧЕК
41. УПУТНИЦА
42. КРЕДИТНО ПИСМО
43. ПУТНИЧКИ ЧЕК
44. ЕУРОЧЕК
45. КРЕДИТНА КАРТИЦА
46. ДЕБИТНА КАРТИЦА
47. ТУРИСТИЧКА УПУТНИЦА - ВАУЧЕР
2
I. ПРВИ ДЕО - ОСНОВИ ПРАВА
3
сагледати на чињеници да је врховни владар (а у извесним случајевима и они нижег
ранга) имао право познато под латинским називом ius vitae nescisque (јус вите несцикве),
што је значило право живота и смрти. Дакле, није постојало ограничење у вршењу власти,
јер сама овлашћења поглавара нису проистицала из воље народа. Уклањањем
апсолутистичких феудалних монархија и појавом буржоаских демократија, дошло је до
ограничавања власти управних (превасходно полицијских) и судских органа, који су по
свом нахођењу спроводили интересе и вољу врховног владара.
Увођењем нових начела у политичке односе, а пре свега, општег права гласа на
изборима за највише органе законодавне власти оличене у парламентима (скупштинама).
Дакле, најважнија друштвено-политичка промена спороведена је тиме што је извршена
подела власти на: законодавну, судску и управну. Ово је узроковано потребом да дође до
специјализације, односно до вишег нивоа стручности појединих извршилаца ради
успешнијег обављања јавних послова. Ипак, дуго су судови, а посебно управни органи , у
свом практичном деловању, остали ван утицаја законодавних органа. У ствари, остаци
феудалних елемената су, због компромиса са новим властима, у значајној мери, задржали
под својом контролом управу, посебно у Енглеској. Временом је дошло до процеса
демократизације управне власти, што се манифестовало њеном обавезом да у свом
деловању поступа по законима и другим прописима које је доносио законодавни орган.
Правна држава се остварује тако што управни органи (као ни судски) не могу
доносити појединачне акте, а да они не представљају конкретизацију и примену
одређених законских и других прописа. У области судства је, у највећој мери, примењено
начело законитости што значи превасходно примену закона (у нашој, као и другим
земљама тзв. континенталног правног система), док у управној области постоји и даље, у
значајној мери слобода деловања.
Као пример повезаности судства и управе, можемо навести тзв. управни спор који
је, у ствари, поступак пред судом (по правилу вишег ранга, нпр, окружни или врховни) за
оцењивање законитости појединачних аката које доноси управа, у чему се огледа и
својеврсна надређеност судства над управом.
Дакле, држава је организација која поседује монопол физичке силе и има функције
обезбеђивања остварења општих интереса и опстанка владајуће класе на власти. Појам
правне државе подразумева државну организацију у којој постоји подела власти на:
законодавну, судску и управну.
Да бисмо неку друштвену организацију назвали државом, она мора, као елементарне
поседовати следеће атрибуте: власт, становништво и територију.
Власт је прва и најважнија карактеристика државе, која се исказује као способност
наметања воље једног субјекта другом. Већ је речено да је државна власт суверена.
4
Становништво следећи атрибут државе је, јер свака власт јесте власт над људима.
Територија представља трећи атрибут државе и то је географски простор на коме
једна држава врши своју власт. Територија је тродимензионална и простире се: на
површини земље, на ваздушни стуб изнад земље и на слој испод површине земље.
Државни органи могу се применом различитих критеријума разврстати на више
начина. Чини се да је следећа подела, ипак, најприхватљивија.
1. Оружани и цивилни органи. (У свакој развијеној државној организацији постоје две
главне врсте оружаних органа, а то су полиција и војска).
2. Демократски и бирократски органи. (У првом случају појединци постају државна
службена лица изабрана од стране грађана, док у другом случају воља грађана не долази
до изражаја приликом избора појединца за државно службено лице).
3. Одлучујући и извршујући органи. (Суверен је искључиво одлучујући орган, а
најнижи државни орган искључиво извршујући. Сви државни органи између ова два су
истовремено одлучујући и извршујући – наређују нижим, а извршавају наређења виших
органа).
4. Политички и стручни органи. (Политички су органи који доносе главне државне
одлуке, а стручни они који те одлуке спроводе у живот).
5. Инокосни и зборни органи. (Инокосни органи састоје се од једног физичког лица, а
зборни од више физичких лица).
Револуција представља скуп свеукупних квалитативних промена у друштву, које
почињу као економске, а завршавају као политичке. Најчешће се одвијају уз употребу
насилних средстава и представља потпуни раскид са дотадашњим државно-правним
поретком.
Реформа је законита, постепена, мирна друштвена промена која за циљ има корениту
промену друштва и његово усавршавање.
Државни удар и пуч представљају незаконите промене којима се врши смена власти.
Држани удар врши поглавар државе или особе из врха државне власти, док у случају пуча
промену врше особе на нижим државним положајима или су ван њих. Државни удар и
пуч су најчешће насилне промене које немају за резултат промену постојећег државно-
правног поретка, већ само лица која врше највишу државну власт.
2. ИЗВОРИ ПРАВА
5
њене друштвене позиције. Друго, постоји теорија да право постоји због заштите
општедруштвених интереса. На крају, навешћемо становиште по којем право постоји као
последица друштвеног уговора, посредно исказане воље чланова друштва да путем права
уреде своје међусобне односе.
У теорији много више сагласности постоји у вези формалних извора права који,
првенствено, представљају опште правне акте (закони, подзаконски акти – уредбе,
правилници, статути и др.), којима се унапред одређује садржина појединачних правних
норми које се доносе у складу са општим. Када се једна општа норма примени, њена
важност не престаје, већ добија своју потврду. Тако, нпр. кад је општом нормом одређено
да продавац не сме робу ставити у промет ако јој је истекао рок употребе уз претњу
санкцијом ако то учини, а он то ипак учини, он ће одговарати за такав поступак. Наведена
општа норма ''наставља свој живот'' и сваки продавац који се буде понашао на описани
начин, одговараће због непоступања по општем правном правилу, односно норми. Из
овога произилази да извори права представљају средство којим се обезбеђује примена
начела правне сигурности и једнакости, јер сви потенцијални учесници одређених
друштвених односа знају унапред како да се понашају, а с друге стране, општа правна
правила дејствују према свима на исти начин.
6
Најважнији извори права су: закони, подзаконски акти, аутономни акти (доносе их
одређени правни субјекти без директног садејства државе – нпр. колективни уговори),
обичаји, судска пракса и уговори.
3. ПРАВНА НОРМА
7
Правна норма је правило којим се прописује начин понашања појединаца и предвиђа
санкција, казнена последица, која погађа оног ко се не придржава тог правила. Свака
правна норма састоји се од диспозиције, санкције и претпоставке. Тако нпр. Закон о
високом образовању садржи члан 81. став 2. (став закона је његов најмањи сегмент који
се састоји од једног пасуса – увученог реда) који гласи: ''Високошколска установа дужна је
да организује предавања и друге облике наставе за све студента, изузев код остваривања
студијског програма на дањину.'' Чланом 107. став 1. тачка 7) истог закона гласи: ''
Новчаном казном од 30.000 до 500.000 динара казниће се за прекршај високошколска
установа ако: .....7) не организује предавања и друге облике наставе (члан 81. став 2.). Из
овог примера произилази да једна правна норма не мора да буде обухваћена само
једним чланом закона (мада је то сасвим могуће) јер је диспозиција прописана чланом 81.
став 2. а санкција чланом 107. став 1. тачка 7) Закона о високом образовању Републике
Србије. Такође, јасно је да се никад не примењују и диспозиција и санкција истовремено.
Наиме, ко се придржава обавезе утврђене диспозицијом не бива погођен санкцијом и
обрнуто. На крају треба рећи да свака правна норма садржи у себи и опис одређене
фактичке ситуације (да ће високошколска установа бити кажњена у случају да не поштује
описану обавезу) којом се претпоставља, доводи у могућност догађање одређене
ситуације, и зато се зове претпоставка. Дакле, правну норму од три елемента:
• диспозиција,
• санкција, и
• претпоставка.
4. ФИЗИЧКА ЛИЦА
8
од имена и презимена. Број речи од којих се име састоји није ограничен. Лично име
детета одређују родитељи споразумно, док је презиме детета презиме једног или оба
родитеља. Ако се родитељи не сложе око личног имена детета, име одређује орган
старатељства. Дете непознатих родитеља носи име и презиме које одреди орган
старатељства. Приликом склапања брака, брачни другови могу узети презиме другог
брачног друга, задржати своје, или свом презимену додати презиме брачног друга. Свако
је дужан да се у правном промету користи својим именом. Сваки пунолетни грађанин има
право да промени лично или породично име (презиме) или име у целини. О таквом
захтеву одлучује општински надлежни орган управе, с тим што се промена имена неће
одобрити лицу против кога се води кривични поступак, које је већ осуђено за кривично
дело које се гони по службеној дужности, а казна није извршена, за које се утврди да
жели избећи законом предвиђене обавезе итд.
Пребивалиште је место у коме се грађанин настанио са намером да у њему стално
живи. Оно није, дакле, место у коме лице фактички борави, него је битна и намера тога
лица да ово место сматра центром својих животних, па и правних активности и односа.
Свако лице може имати само једно пребивалиште. Евиденција и контрола евиденције
пребивалишта грађана води се код надлежног општинског органа унутрашњих послова.
Обавези пријављивања пребивалшта подлежу сви пунолетни грађани и то у року од 8
дана по настањењу, док се одјава пребивалишта мора обавити пре његовог напуштања.
Прекршаји прописа о пребивалишту кажњавају се новчано или затвором. Свако физичко
лице слободно је да изабере место свога пребивалишта, брачни другови га одређују
споразумно, док малолетна деца имају место пребивалишта својих родитеља.
Правни значај пребивалишта је велики, а нарочито је од значаја у поступку
одређивања месне надлежности, извршења кривичних санкција, плаћања пореза и
доприноса и спровођења административног извршења.
Боравиште је место у којем грађанин привремено борави, а ван свога пребивалишта.
Битно је да лице не сматра боравиште средиштем својих животних интереса. Боравиште
има значаја за заснивање месне надлежности суда у грађанскоправним споровима. Према
нашем закону, грађани имају обавезу пријаве боравишта (резиденције) у свим местима
када користе услуге смештаја у угоститељским објектима.
Држављанство може да се схвати као правна целина и као правни однос. У првом
смислу, то је скуп правних норми којима се регулишу односи држављанства. Као правни
однос, држављанство је лична правна веза између физичког лица и државе на основу кога
дотично лице има обавезе и коме су формалноправно доступна сва грађанска, политичка
и економско-социјална права у тој држави. У прописима једне државе не може се
одређивати држављанска веза неког лица и стране државе. Начин стицања и престанка
држављанства одређује свака држава својим императивним нормама. Држављанство не
може, дакле, одређивати физичко лице својом слободном вољом и оно прати физичко
лице без обзира да ли живи на или ван територије државе чији је држављанин.
Начини стицања држављанства двојаки су: основни и допунски. Основни начини
стицања држављанства су они на основу којих се држављанство стиче већ у тренутку
рођења. Допунски начини стицања држављанства су они који се стичу по правилу после
рођења и од мањег броја лица.
9
Престанак правног субјективитета физичког лица, пре свега настаје смрћу или проглашењем
одређеног лица за умрло.
Одредбе Закона о држављанству Републике Србије предвиђају да се српско
држављанство стиче: 1. пореклом, 2. рођењем на територији Србије, 3. пријемом и 4. по
међународним уговорима.
Српско држављанство пореклом и рођењем стиче се на основу чињенице уписа
држављанства у матичну књигу рођених.
Пријемом држављанство Републике Србије стиче се на основу правоснажног решења
које министарство за унутрашње послове доноси након спроведеног поступка
предвиђеног овим законом.
Странац коме је одобрено стално настањење у Републици Србији може бити на свој
захтев примљен у држављанство Републике Србије.
Српско држављанство престаје: 1. отпустом; 2. одрицањем и 3. стицањем
држављанства друге државе чланице и по међународним уговорима. Српском
држављанину престаје српско држављанство отпустом ако поднесе захтев за отпуст и ако
нема законских сметњи.
Пунолетан српски држављанин који је рођен и живи у иностранству, а има и страно
држављанство, може се до навршене 23. године живота одрећи српског држављанства.
Српско држављанство може престати и на основу потврђеног међународног уговора.
Држављанство као однос физичког лица и суверене државе почиње детаљно
законодавно да се регулише тек крајем XIX и почетком XX века.
5. ПРАВНА ЛИЦА
Правно лице је организација или заједница људи која остварује дозвољену делатност
(постиже одређене циљеве) коме је правним поретком призната способност да буде
носилац права, обавеза и одговорности, односно својство субјекта у праву. У правној
науци не постоји општеприхваћено становиште о појму и природи правног лица. Римска
правна наука се није у већој мери бавила питањем правних лица, већ их је једноставно
сматрала фикцијом. Феудално раздобље, због затворености привреде није представљало
период у којем су неку значајнију улогу имале ове организације. Велики значај правна
лица добијају тек у буржоаском капиталистичком систему и то након што је извршена
концентрација капитала. Тако Швајцарски грађански законик јасно прописује положај и
деловање правних лица. Да би једна организација имала статус правног лица потребно је
да буде признато од стране правног потретка. То је могуће на два начина: пријавом и
одобрењем. Оснивање пријавом, како сам назив каже, врши се једноставно тако што се
надлежном органу достави пријава о оснивању правног лица. На основу овога може се
закључити да је овај начин оснивања карактеристичан за еру либералног капитализма.
Систем одобрења подразумева знатно већу улогу надлежног државног органа који цени
10
целисходност, циљеве и друге карактеристике правног лица у оснивању и затим, по свом
коначном опредељењу, доноси одлуку о оснивању или одбијању истог.
• вољом оснивача,
• забраном рада,
За разлику од физичких лица која имају општи правни субјективитет, правна лица
имају само специјални правни субјективитет. То значи да могу имати права и преузимати
обавезе само у оквиру одобрене регистроване делатности ради обављања делатности за
које је и основано. Правно лице је одговорно и за противправне радње својих органа ако
су исте предузете у вршењу редовне делатности, па у том смислу постоји и обавеза
накнаде штете трећим лицима. Постоји класификација правних лица према својинској
основи на: правна лица јавног права (нпр. држава) и приватног права (нпр. приватно
предузеће).
1. ПРЕДУЗЕТНИК
11
новог Закона о привредним друштвима престаје да важи Закон о приватним
предузетницима, као и претходни Закон о привредним друштвима из 2004. године, што за
последицу има детаљно регулисање положаја предузетника управо Законом о
привредним друштвима из 2011. године.
Предузетник представља физичко лице које ради стицања добити оснива радњу и
самостално обавља све законом дозвољене делатности, укључујући уметничке и старе
занате.
- да је здравствено способно;
- да је пословно способно;
12
2. истеком времена, ако је обављање делатности регистровано на одређено време;
2. ПРИВРЕДНА ДРУШТВА
ПОЈАМ
Привредно друштво је правно лице које оснивају правна и физичка лица ради
обављања привредне делатности, а све у циљу стицања добити. Привредно друштво
одговара за своје обавезе целкупном имовином, а оснивачи у складу са законом и
оснивачким актом.
13
огранак закључује послове у име и за рачун привредног друштва чији је организациони
део.
Огранке могу оснивати страна правна лица што представља новину коју је у
домаће право увео Закон о привредним друштвима. Ово ће у пракси довести до смањења
броја представништава и повећање броја оснивања огранака од стране страних правних
лица, будући да се предност огранака у односу на представништва огледа у томе што
огранци могу закључивати правне послове у име и за рачун оснивача а представништво
то не може. Такође у вези са овим важно је напоменути да је приликом оснивања огранка
страни оснивач дужан да приложи изјаву којом преузима одговорност за све евентуалне
обавезе огранка.
ДЕЛАТНОСТ
СЕДИШТЕ
14
Седиште привредног друштва представља место из кога се управља пословима
друштва. Оно се одређује оснивачким актом и региструје приликом оснивања. Свака
промена седишта се региструје у Агенцији за привредне регистре. Важно је рећи да се
седиште друштва уписује у оснивачки акт, а приликом регистрације није потребно
поднети основ (нпр.закуп пословних просторија) по коме друштво користи одређено
седиште.
ПОСЛОВНО ИМЕ
Пословно име представља назив привредног друштва под којим оно послује и
служи за разликовање једног друштва од осталих друштава на тржишту. На такав начин
врши се индивидуализација привредног друштва.
15
земљама Европске уније, те се овом одредбом уклањају ограничења предвиђена Законом
о привредним друштвима будући да је Закон о регистрацији привредних субјеката
специјалан закон у односу на Закон о привредним друштвима.
Пословно име може се пренети на друго лице само заједно с преносом друштва
које под тим именом послује. Уколико члан друштва чије је име садржано у пословном
имену друштва престане да буде члан тог друштва, то друштво може наставити своје
пословање само уз његову сагласност.
Привредно друштво може у свако доба донети одлуку о промени пословног имена
и она се врши у складу са оснивачким актом и региструје у Агенцији за привредне
регистре.
ОСНИВАЊЕ
16
преузети солидарну одговорност за обавезе оснивача настале у вези са оснивањем
друштва ратификацијом уговора који су закључени пре оснивања друштва.
ЗАСТУПАЊЕ
Лица која заступају друштво предузимају правне радње и правне послове у име и
за рачун привредног друштва. Она могу бити уписана у регистар (нпр. директор) али и не
морају (пуномоћници).
17
вредности, она могу бити предмет интерних аката друштва, већ се уписује само
колективно заступање (заступање два или више лица која могу закључивати правне
послове само заједничким иступањем). У случају интерних ограничења и регистрованог
индивидуалног заступања друштво не може истицати приговор према трећим лицима да
су послови закључени у прекорачењу овлашћења. Овај приговор може се истаћи само у
случају постојања колективног заступања (заступање од стране два или више лица
заједно), а правни посао или радњу предузело је једно лице чиме је прекорачило своја
овлашћења те такав правни посао не обавезује привредно друштво будући да се раду о
објављеним подаци ма уписаним у регистар .
Закон посебно истиче као новину и то да заступник друштва може бити поред
физичког и правно лице, са додатним условом да у привредном друштву мора постојати
макар један заступник који је физичко лице.
Прокура је пословно пуномоћје којим друштво овлашћује једно или више физичких
лица да у његово име и за његов рачун закључују правне послове и предузимају правне
радње. Њен обим одређен је законом, те се не може проширивати нити смањивати.
Прокуриста је овлашћен на закључивање свих правних послова у име и за рачун друштва,
осим оних који се тичу отуђења и оптерећења непокретности. Као што је већ речено
овлашћења из прокуре се не могу ограничити, и она се не може дати на одређено време,
нити везати за одређене услове. Она важи од момента именовања прокуристе и његове
регистрације па до момента његовог опозива и брисања из регистра. Прокуру даје
18
надлежни орган привредног друштва нпр. код отвореног акционарског друштва то је
управни одбор и она може бити дата као појединачна или заједничка. Ако је дата већем
броју лица као појединачна, сваки прокуриста има сва заступничка овлашћења из
прокуре, а ако је дата као заједничка правни послови које прокуристи закључују
пуноважни су само уз сагласност сваког од њих, док радње трећих лица које се учине
према једном прокуристи сматра се да су учињене према свим прокуристима.
ОПШТИ АКТИ
Поред оснивачког акта који је и обавезни општи акт, привредно друштво може
имати и уговор оснивача друштва (код од, кд, доо) тј. статут за акционарско друштво.
Њиме се ближе одређују међусобни односи међу оснивачима привредног друштва и он
се не прилаже у поступку регистрације. У случају несклада између оснивачког акта и
уговора тј. статута примењују се одредбе оснивачког акта.
Поред оснивачког акта друштво може имати и друге опште акте као на пимер:
- правилник о рачуноводству,
- правилник о раду,
ИМОВИНА
19
Имовину привредног друштва чине право својине (на новцу, хартијама од
вредности, покретним и непокетним стварима), као и друга права које друштво може
имати (залога, закуп, итд.).
Када је предмет улога својина, сви унети улози представљају својину друштва и не
могу бити коришћени од стране ортака, чланова и акционара као њихова лична имовина.
Вредност неновчаних улога ОД, КД, ДОО као и АД утврђују споразумно оснивачи друштва,
а тек уколико се они не могу споразумети процену вредности врши овлашћени
процењивач или суд у ванпарничном поступку.
3. ОРТАЧКО ДРУШТВО
Ортачко друштво оснивају два или више физичких или правних лица ради
обављања одређене привредне делатности под заједничким пословним именом. Новину
у Закону о привредним друштвима представља одредба да овај облик организовања сада
могу оснивати и правна лица што по претходним законима који су регулисали ову област
није било могуће. Минималан број чланова ортачког друштва је два, док максималан број
није ограничен. Чланови ортачког друштва називају се ортаци и они и за обавезе друштва
солидарно одговарају целокупном својом имовином.
Улог ортака може бити у новцу, стварима, правима, као и раду и услугама, а
процену неновчаних улога врше сами ортаци. Не постоји минималан улог оснивача, због
неограничене солидарне одговорности ортака али законом прописано да улози морају
бити једнаки. На основу улога у друштво ортаци стичу уделе, а пренос удела у друштву
међу ортацима нема никаква ограничења. Трећем лицу ортак може пренети удео само уз
20
сагласност осталих ортака, при чему они имају право прече куповине. Уколико ортаци не
искористе своје право прече куповине њиме се може слободно располагати.
Пословођење - сваки ортак има право и обавезу да води послове друштва осим
уколико је оснивачким актом ово право пренето на једног или неколицину ортака.
Уколико је више ортака овлашћено на пословођење сваки од њих може да поступа
самостално осим ако се један од ортака успротиви том праву. Ако је оснивачким актом
или уговором предвиђено да су ортаци овлашћени да пословоде заједно за сваки посао
потребна је сагласност свих ортака осим уколико се ради о послу који не трпи одлагање.
Пословођење обухвата послове који се редовно обављају у оквиру делатности друштва,
остали послови могу се обављати само уз сагласност осталих ортака.
Заступање - сваки ортак може заступати друштво ако оснивачким актом није
другачије одређено. Ако су два или више ортака овлашћени за заступање сваки од ортака
је овлашћен да поступа самостално, осим ако оснивачким актом ње предвиђено
заједничко заступање.
4. КОМАНДИТНО ДРУШТВО
Командитно друштво је привредно друштво, које има две врсте чланова, физичких
или правних лица. Разликујемо чланове друштва који су унели имовину у друштво и њих
називамо командитиорима, са друге стране имамо комплементаре, чланове друштва који
нису унели средства у друштво, али одговарају за обавезе друштва целокупном својом
имовином, за разлику од ових првих који одговарају до висине свога удела у друштву.
Друштво мора имати најмање по једног командитора и комплементара. Имена
комплементара обавезно се уписују у регистар за разлику од командитора, који не морају
бити уписани у регистар, али се уписује износ њихових улога у друштво. Командитно
друштво за своје обавезе одговара целокупном својом имовином. Оно се оснива
оснивачким актом, тачније на основу Уговора о оснивању који закључују сви командитори
21
и комплементари. Њиме треба одредити и укупан износ улога сваког од командитора и
улог може бити у новцу, стварима, правима, раду и услугама.
Свој удео у друштву члан друштва не може пренети на друго лице без сагласности
осталих чланова. И овде прилком преноса удела на трећа лица чланови друштва имају
право прече куповине .
22
а све у циљу стицања добити. Као што се може приметити ДОО може бити основан од
стране једног оснивача, за разлику од ортачког и командитног друштва које за оснивање
захтева најмање два оснивача. Друштво с ограниченом одговорношћу за своје обавезе
одговара целокупном својом имовином, а чланови друштва не одговарају за обавезе
друштва, али сносе ризик пословања до свог улога у друштво. За оснивање друштва са
ограниченом одговорношћу потребно је обезбедити оснивачки капитал у износу од 100
000 динара.
Оснивачки акт садржи: пуно име и пребивалиште тј. седиште сваког оснивача;
пословно име и седиште друштва; делатност; износ основног капитала; начин и време
уношења неновчаних улога тј. време уплате новчаних улога; укупан износ трошкова
оснивања; одобрене посебне погодности било ком лицу које је учествовало у оснивању
друштва.
И овде, поред оснивачког акта, чланови могу закључити и уговор којим детаљније
регулишу своје односе, а који се не прилаже приликом регистрације. У случају
неусклађености између оснивачког акта и уговора примењује се оснивачки акт.
Улог може бити у новцу стварима правима укључујући улог у раду и услугама.
Процену неновчаних улога врше сами оснивачи, а у случају спора то може учинити
овлашћени процењивач или суд у ванпарничном поступку. Чланови могу донети одлуку о
повећању и смањењу капитала и уплати додатних улога. Додатни улози уплаћују се
сразмерно висини удела чланова, а ако неки члан не уплати додатни улог остали уплаћују
његов део сразмерно висини својих удела осим уколико оснивачким актом није другачије
одређено. Важно је додати и то да улози оснивача могу бити и неједнаки и процентуално
су одређени кроз удео.
Удео - сваки члан стиче удео сразмерно висни капитала који је уложио и може
имати само један удео који је процентуално изражен. Треба истаћи да удео нема својство
хартије од вредности те да се удео региструје у Агенцији за привредне регистре и уписује
у књигу удела. Право гласа члана сразмерно је уделима које имају у друштву.Удео се
може пренети без ограничења следећим лицима:
- статусном променом.
23
У осталим случајевима, право првенства има привредно друштво, затим, чланови
друштва па тек ако нико од њих не искористи ово право, удео се слободно може пренети
трећем лицу.
Чланови друштва имају право на исплату добити сразмерно висини својих удела у
време доношења одлуке о исплати добити, ако оснивачким актом није другачије
одређено.
Директор – друштво може имати једног или више директора који су законски
заступници друштва. Број директора се утврђује оснивачким актом друштва или одлуком
скупштине. Ако није прецизирано у оснивачком акту да ли друштво има једног или више
директора, сматраће се да има само једног.
Директора именује надзорни одбор, ако је друштво дводомно, док ако се ради о
једнодомном друштву, именовање директора врши скупштина. Што се тиче мандата
директора, тј. времена на које се бира, оно није временски ограничено, већ је на
оснивачима да сами одреде мандат директора у оснивачком акту. У случају да из
оснивачког акта не можемо сазнати дужину трајања мандата директора, сматраће се да је
неограничен. Исти орган који именује директора га и разрешава, дакле, скупштина или
надзорни одбор, у зависности да ли се ради о једнодомном или дводомном управљању у
друштву.
24
Директор води пословање друштва, одговара за тачност финансијских извештаја,
као и за уредно вођење пословних књига друштва. Закон уводи и обавезу обавештавања
чланова друштва од стране директора о ванредним, новонасталим околностима које могу
битно утицати на пословање друштва.
Дакле, из самог назива овог органа се види да се ради о једном контролном телу,
које има за циљ да континуирано врши контролу над пословањем друштва са
ограниченом одговорношћу, у циљу избегавања злоупотреба које имају за последицу на
глобалном плану и урушавање целокупног привредног система једне земље.
Члан ДОО може иступити ако му остали чланови или друштво својим радњама или
поступцима проузрокују штету, ако је спречен у остваривању својих права или му неки
чланови или друштво намећу несразмерне обавезе, као и из других оправданих разлога.У
том случају он има право на накнаду тржишне вредности удела, у року утврђеном
оснивачким актом, као и на накнаду проузроковане штете.
Акционарско друштво оснива једно или више правних или физичких лица у
својству акционара ради обављања одређене привредне делатности, чији је основни
капитал утврђен и подељен на акције.
25
Акционарско друштво се оснива оснивачким актом акционара. Оснивачки акт
акционарског друштва је непроменљив, дакле не може се изменити нпр. одлуком
скупштине као што је то случај са друштвом са ограниченом одговорношћу. Поред
оснивачког акта АД има и статут којим ближе уређује односе између акционара. Тако да
статут представља динамику акционарског друштва, док оснивачки акт статику. Све
касније измене ће се нотификовати у статуту самог акционарског друштва.
Акције су тзв. корпоративне хартије од вредности што заправо значи да оне поред
права власништва дају и одређена права везана за управљање привредним друштвом.
26
Изузетно оснивачким актом може се одредити да приоритетне акције дају право гласа у
два случаја :
1) када имаоци обичних акција одлучују о умањењу или мењању права која дају
приоритетне акције;
Акција може имати једног или више власника који се сматрају једним акционаром,
а заступа их један пуномоћник. Сувласништво на акцији може настати на основу: уговора
(поклон, купопродаја идеалног дела акције), закона(наслеђивање), или статусних
промена друштва.
Акционар има право пречег уписа акција из нових емисија сразмерно номиналној
вредности поседованих акција у моменту издавања, које остварују у складу са оснивачким
актом. О намери издавања акција друштво у писаној форми извештава све акционаре.
Треба напоменути да право пречег уписа нема акционар са приоритетним акцијама.
У случају једнодомног управљања органи друштва су: скупштина, један или више
директора, односно одбор директора. Док, ако се одлучимо за дводомно управљање у
акционарском друштву имамо следеће органе: скупштину, надзорни одбор, једног или
више извршних директора, односно извршни одбор. У једночланом друштву функцију
скупштине врши једини акционар друштва. Статутом се одређује да ли је управљање
друштвом једнодомно или дводомно.
Скупштину акционарског друштва чине сви акционари те сваки од њих има право
учествовања у раду скупштине и право гласа. И овде разликујемо редовну и ванреду
седницу скупштине. Редовна седница се одржава једном годишње, и то најкасније у року
27
шест месеци од завршетка пословне године. Редовну седницу скупштине сазива одбор
директора, односно надзорни одбор ако је управљање друштвом дводомно. Позив за
седницу се упућује најкасније 30 дана пре одржавања саме седнице.
Друштво има једног или више директора, чији се број одређује законом. Ако
друштво има три или више директора, они чине одбор директора друштва. Јавно
акционарско друштво мора имати одбор директора који се сатоји од најмање три
директора.
7. ЗАДРУГЕ
28
Задруге су посебна форма привредног субјекта, поред привредних друштава. У вези са
задругама се због тога поставља питање да ли се оне могу основати у некој од форми
привредних друштава и ако могу да ли постоје разлике.
Без обзира да ли су основане као привредна друштва или не задруге у основи имају
привредни карактер. Изузетно, неке не морају имати функцију профита, али морају имати
функцију смањења трошкова и уштеде за своје задругаре. Закон о задругама нема норми
о могућим облицима повезивања задругара на статусној основи. У Француској, задруге се
могу повезивати у такозване уније или федерације.
Врсте задруга
1) земљорадничке;
2) стамбене;
3) потрошачке;
4) омладинске;
5) студентске;
6) ученичке;
7) занатске и др.
29
Зависно од циља оснивања и потребних средстава, могу се оснивати и пословати
са уделима и без удела.
8. ЈАВНА ПРЕДУЗЕЋА
30
Органи јавног предузећа су:
Највиши општи акт јавног предузећа је статут, који се усваја уз сагласност оснивача.
Јавно предузеће има и друге опште акте, правилнике.
Стечајно право представља систем правних норми којима се уређује поступак стечаја.
Стечајни поступак је врста грађанског судског поступка која уређује поступање учесника стечаја.
Претећа неспособност плаћања постоји ако стечајни дужник учини вероватним да своје
већ постојеће новчане обавезе неће моћи да испуни по доспећу.
31
Презадуженост постоји ако је имовина стечајног дужника мања од његових обавеза. Ако је
стечајни дужник друштво лица презадуженост не постоји ако то друштво има најмање једног
ортака односно комплементара који је физичко лице.
1) стечајни судија;
2) стечајни управник;
3) скупштина поверилаца;
4) одбор поверилаца.
Стечајни управник води послове и заступа стечајног дужника. Он, као и лица која обављају
послове стечајног управника у име организације која је посебним законом одређена да обавља
послове стечајног управника, имају статус службеног лица у смислу одредаба Кривичног законика
којима се регулише положај службеног лица. Стечајног управника именује стечајни судија
решењем о отварању стечајног поступка. Избор стечајног управника врши се методом случајног
одабира са листе активних стечајних управника за подручје надлежног суда, коју суду доставља
организација надлежна за вођење именика стечајних управника (у даљем тексту: овлашћена
организација). Изузетно, избор стечајног управника може се вршити одабиром са листе активних
стечајних управника за територију Републике Србије ако делатност стечајног дужника, сложеност
случаја или потреба за специфичним искуством стечајног управника то захтева. Стечајни правник
мора поседовати важећу лиценцу.
32
Стечајни судија у року од три дана од дана достављања предлога за покретање стечајног
поступка доноси решење о покретању претходног стечајног поступка. Претходни стечајни
поступак покреће се ради утврђивања разлога за покретање стечајног поступка. Против решења о
покретању претходног стечајног поступка није дозвољена жалба.
Ако је покренут претходни стечајни поступак, стечајни судија заказује рочиште ради
расправљања о постојању стечајног разлога за отварање стечајног поступка најкасније у року од
30 дана од дана пријема предлога за покретање стечајног поступка.
Стечајни поступак се такође окончава у форми решења које доноси стечајни судија на
завршном рочишту.
Оне се односе како на овлашћења дотадашњег менаџмента правног лица, тако и на сама
потраживања, застарелост, могућности отуђења имовине привредног друштва и сл.
- Правни посао располагања стварима и правима која улазе у стечајну масу, који је
стечајни дужник закључио после отварања стечајног поступка, не производи правно дејство, осим
у случају располагања за која важе општа правила поуздања у јавне књиге, а друга страна има
право да захтева враћање противчинидбе из стечајне масе као стечајни поверилац.
- Пуномоћја која је дао стечајни дужник, а која се односе на имовину која улази у
стечајну масу, престају отварањем стечајног поступка.
33
- Даном отварања стечајног поступка банка блокира рачуне стечајног дужника, чиме
престају права лица која су била овлашћена да располажу средствима са тих рачуна. На захтев
стечајног управника, банка отвара нови рачун преко којег ће се вршити пословање стечајног
дужника. Новчана средства са блокираних рачуна, на захтев стечајног управника преносе се на
нови рачун, а рачуни стечајног дужника се гасе.
У свим случајевима ликвидације од стране ортака, чланова или акционара, без обзира да
ли постоји основ или се он конституише, незаобилазан предуслов је солвентност друштва.
Ликвидациони управник, који констатује инсолвентност, био би дужан да одмах прекине овај
поступак.
34
Статус друштва у ликвидацији
Положај поверилаца
Привредно друштво које је донело одлуку о ликвидацији обавештава писаним путем све
познате повериоце који су своја потраживања стекли пре наступања дејства одлуке о ликвидацији
да ће им потраживање бити преклудирано ако га не пријаве у року од 120 дана од дана пријема
обавештења, односно у року од 30 дана од дана пријема одлуке привредног друштва о
оспоравању пријављеног потраживања.
35
Излагање робе са ценом јесте понуда, слање каталога, ценовника, тарифа и других
обавештења, као и огласи учињени путем неког средства јавног информисања, јесу само позив да
се учини понуда, а не сама понуда.
Понудилац је везан понудом, може је опозвати али опозив мора бити примљен пре
пријема понуде или истовремено са њом. Обично се у понуди прецизира временски рок важења
понуде, па она везује понудиоца до истека тог рока.
Ако у понуди учињеној одсутном лицу није одређен рок за прихватање, понуда везује
понудиоца за време које је редовно потребно да понуда стигне понуђеном, да је он размотри, о
њој одлучи и да одговор о прихватању стигне понудиоцу.
Ако је понуда учињена присутном лицу, а није одређен рок за прихватање, понуђени се о
њој мора изјаснити без одлагања.
Понуда учињена телефоном, телепринтером или непосредном радио везом сматра се као
понуда присутном лицу.
ПРИХВАТ ПОНУДЕ
ВРСТЕ УГОВОРА
Основно начело уговорног права - начело аутономије воље или начело слободе
уговарања, омогућује закључивање многобројних и веома разноврсних уговора.
36
1) Именовани уговори су они који су законом посебно регулисани, по правилу
диспозитивним правилима. Ови уговори се у свакодневном животу најчешће закључују и сваки
има свој законски назив нпр. продаја, зајам, закуп и сл.
2) Неименовани уговори су они уговори који нису посебно законом регулисани нити имају
посебан законски назив. Они су ређи у правном промету па зато не постоји интерес законодавца
да их детаљно уреди у закону. Они обично садрже елементе именованих уговора, медјутим они
могу садржати и нове елементе који нису противни принудним прописима, јавном поретку и
добрим обичајима. На неименоване уговоре примењују се општа правила уговорног права, али и
одредјена правила о оним посебним(именованим) уговорима у обиму преузетих елемената тих
уговора. Учесталост закључивања неименованих уговора временом може да допринесе њиховом
законском регулисању, чиме постаје именован. Начело аутономије воље, поштујући законска
ограничења омогућува закључивање нових неименованих уговора са различитим правима и
обавезама уговорних страна. У постојању неименованих уговора се огледа виталност уговорног
права које се прилагодјава новим и саврменим људским потребама и преко којих се обогаћује
уговорно право.
5) Једнострано обавезни уговори су они из којих настаје једна или више обавеза само за
једну уговорну страну. Дакле, једна уговорна страна има само обавезе -дужник, а друга само
одређена права - поверилац. Они су ређи у правном промету, јер нарочито у привредном
пословању, доминирају двострано обавезни уговори.
6) Двострано обавезни уговори су они из којих у моменту закључења или накнадно у току
извршења настају узајамне обавезе за обе уговорне стране. и једна и друга уговорна страна код
двострано обавезних уговора истовремено се појављују и у улози повериоца и у улози дужника.
Тако, нпр. код продаје дужник се појављује у функцији дужника у погледу исплате цене, а у
функцији повериоца у вези са предајом купљене ствари и обрнуто: продавац се појављује у улози
37
повериоца у односу на исплату цене, а у улози дужника у погледу предаје ствари. Само за
двострано обавезне уговоре релевантна су посебна правила која се односе на: раскид уговора
због неизвршења; приговор истовременог неиспуњења обавезе; питање ризика за случајну
пропаст ствари; прекомерно оштећење; тумачење уговора и др.
7) Теретни уговори су они код којих једна уговорна страна даје накнаду за корист коју
уговором добија од друге стране. По правилу, највећи број уговора у привреди су теретни уговори.
Сви двострано обавезни уговори су теретни, али нису сви теретни уговори и двострано обавезни. У
привредном праву постоји претпоставка теретности правног посла.
8)Доброчини уговори су они код којих једна уговорна страна не даје никакву за користи
које добија од друге стране. На основу доброчиног уговора једна страна увећава своју имовину на
рачун умањења имовине другог лица које жели да му учини какво доброчинство, одређену
корист. Услови за закључење доброчиног уговора су по правилу строжији у односу на услове
закључења теретних уговора и лакше се могу раскинути или поништити него теретни. Нејасне
одредбе уговора се тумаче у корист дужника.
9) Комутативни уговори су они код којих је у тренутку закључења уговора позната висина и
узајамни однос престација.
10) Алеаторни уговори су они код којих у моменту њиховог закључења, због неког
неизвесног догађаја, није познато која ће уговорна страна и у ком обиму имати обавезе, а која ће
стећи одређена права. Неки уговори су алеаторни по својој природи - уговор о осигурању, а неки
постају алеаторни због услова под којим су закључени - продаја будућег рода јабука.
11) Тренутни уговори су они код којих се обавеза састоји из једног акта цињења или
пропуштања, а које се извршавају у једном моменту.
12) Трајни уговори су они код којих извршење обавеза траје извесно време и оно се, по
правилу, састоји из више аката чињења или пропуштања. Трајање уговора може бити одредјено -
уговор о закупу на одређено време, или неодређено - ако зависи од неких околности чије трајање
не може да се прецизира.
13) Једноставни (прости) уговори су они чија се садржина састоји од елемената који су
карактеристични само за један одређени тип уговора( по правилу једног именованог уговора) и на
њих се примењују она посебна уговорна правила која важе за тај тип уговора.
14) Мешовити (сложени) уговори су они чија се садржина састоји од елемената два или
више једноставних уговора и то тако да чине јединствену уговорну целину. На овај начин,
комбинацијом елемената више именованих уговора, настају нови неименовани уговори у складу
са потребама и интересима субјеката права.
15) Уговори по приступу су они код којих једна страна унапред одређује елементе уговора,
услове уговора преко једне опште понуде, а друга само приступа тако предложеном уговору.
Страна која приступа уговору нема могућности да модификује услове уговора, веć једино има
38
слободу избора хоће ли приступити уговору или не. С обзиром да је једна страна у
неравноправнијем положају, приликом тумачења нејасних одредби уговора, узима се у обзир оно
што је повољније за слабију страну у уговору, у овом случају то је страна која приступа уговору.
16) Колективни уговори су они који производе правна дејства за сва лица која припадају
одређеној категорији субјеката који су закључили одређени уговор или чији су представници
закључили такав уговор са ширим дејством, односно који су касније постали чланови
колективитета. Најзначајнији су колективни уговори из области радних односа.
17) Генерални уговори су они чије извршење траје дуже време и којим се утврђују, по
правилу, општи елементи и услови његовог извршења. Они садрже правни оквир у коме ће се
кретати права и обавезе уговорних страна, и увек их прaти закључивање посебних уговора између
истих странака у којима се детаљно прецизирају права и обавезе.
18) Акцесорни уговори су они који могу да постоје само у зависности од неког другог
уговора. Акцесорни уговор претпоставља постојање претходно закљученог самосталног уговора.
Битна карактеристика овог уговора је да дели правну судбину главног уговора. Дакле, ако је
главни уговор не производи дејство јер није испоштована законска форма, ни акцесорни уговор
неће приозводити правно дејство, већ ће и он као и главни бити ништав.
19) Опциони уговори су они код којих странке уређују услове неког свог другог уговора за
који једна од уговорних странака има право да у одређеном року захтева његово закључење.
20) Уговори intuitu personae су они код којих су лична својства странака од пресудног
значаја за закључење па и извршење уговора. Ови уговори се баш и закључују због постојања
одређеног личног својства једне или обе уговорне стране. То су најчешће уговори о пуномоћству,
налогу, делу ортаклуку. Битна карактеристика ових уговора је да су непреносиви, смрћу једне
уговорне стране гаси се овај уговор. Сам назив упучује на најважнију карактеристику овог уговора,
а то је да делује само између странака које су уговор закључиле- интуиту персонае
21) Претходни уговори су они којима се ствара само обавеза да ће се закључити други-
главни уговор.
22) Главни уговори су они који се закључују након предтходних уговора, обично је то због
тога што се у моменту закључења претходног уговора још увек не знају неке сви конкретни
елементи од утицаја за утврђивање права и обавеза у главном уговору.
23) Каузални уговори су они код којих је видно означен њихов циљ(кауза), тако да се из
тога види због чега су се странке обавезале. Уговор је каузалан кад се из сагласноси странака види
непосредна сврха уговора.
24) Апстрактни уговори су они код којих није назначен циљ(сврха) уговора који странке
уговором желе да постигну. Апстрактни уговори имају каузу само се она експлицитно не види!
39
25) Реални уговори су они код којих је за закључење уговора поред сагласности воља
неопходан и реалан акт-предаја ствари.
40
3. Ефикасније и одговорније коришћење, управљање и заштита туристичког
простора;
4. јединствени стандарди за пружање услуга у туризму;
5. Заштита националне економије, корисника туристичког производа и туристичких
професија;
6. Партнерски однос приватног и јавног сектора у туризму и
7. Јединствена, јавна електронска евиденција регистрованих и евидентираних
података из области туризма.
41
туристичку сигнализацију којом се одговарајућим симболима и знацима обележавају
туристичке атракције и садржаји туристичке понуде.
Закон о туризму је направио разлику између делатности у туризму и услуга у
туризму. У делатности убраја рад туристичких агенција, угоститељску делатност, наутичку
делатност и ловно-туристичку делатност. Под услугама у туризму подразумевају се услуге
туристичких професија, специфичне авантуристичке и спортско-рекреативне услуге и
изнајмљивање возила.
Туристичка агенција региструје се у складу са Законом о привредним друштвима и
може бити привредно друштво или предузетник. Агенција обавља следеће послове:
организовање и реализовање туристичких путовања у земљи и иностранству;
организовање и реализовање путовања ученика и студената у иностранство ради учења
страног језика или стручног усавршавања са могућношћу обављање привремених и
повремених послова; понуде, продаје и посредовања у продаји туристичких путовања;
прихвата путника; организовање излета; разгледања; забавних програма; пружања услуга
туристичких водича, пратилаца, локалних туристичких водича и туристичких аниматора;
прибављање путних исправа и путних карата; посредовање у издавању соба, специфичних
туристичких услуга и изнајмљивању возила; резервације и продаје карата за спортске и
културне приредбе, замене стране валуте и друге послове уобичајене у туристичком
промету.
42
8) изда потврду о путовању, прописани рачун, карту или други документ са бројем
којима се потврђује пријем уплате;
9) сваку промену регистрованог податка о огранку, односно простору ван
пословног седишта пријави одговарајућем регистру и Регистру туризма у року од 15 дана.
43
утврди нормативе хране и пића; води евиденцију гостију и утврди кућни ред у свим
објектима за смештај. Угоститељ послује током целе године или сезонски. Према врсти
услуга које пружају, угоститељски објекти могу бити:
за смештај (хотел, мотел, туристичко насеље, камп, пансион, хостел, преноћиште,
одмаралиште, кућа, апартман, соба и др.);
за исхрану и пиће (ресторан, кафана, бар, објекат брзе хране и др.); и
кетеринг објекат (припрема хране и пића по утврђеним стандардима за
услуживање и потрошњу на другом месту).
44
туристичког аниматора и
локалног туристичког водича.
45
привредни субјекти који пружају услуге изнајмљивања возила,
лица која пружају услуге у домаћој радиности и лица која пружају услуге у сеоским
туристичким домаћинствима.
Надзор над применом одредаба овог закона врши надлежно министарство преко
туристичких инспектора. Туристички инспектор овлашћен је да привремено забрани рад
субјекта који обавља делатности из оквира који регулише Закон о туризму, ако утврди
постојање разлога за то, као и да изрекне новчану казну на лицу места. Против решења
инспектора може се изјавити жалба министру у року од 8 дана од дана достављања
решења.
46
извршење наведених услуга поверено другим лицима, организатор путовања такође
одговара путнику за штету која је настала због потпуног или делимичног неизвршења
ових услуга. Путник може од организатора путовања захтевати сразмерно снижење цене
због непотпуно или неквалитетно извршене услуге.
Полазећи од могућих, али и у пракси уочених злоупотреба организатора путовања,
Закон о облигационим односима унапред проглашава ништавим одредбе уговора о
организовању путовања „... којима се искључује или смањује одговорност
организатора путовања“. Основна обавеза путника је плаћање уговорене цене за
путовање у време како је уговорено, односно уобичајено. Уз ову, иду и друге обавезе,
као што су: достављање свих потребних података; испуњавање услова предвиђених
граничним, царинским, санитарним, монетарним и другим прописима; накнада штете
причињене организатору путовања неизвршавањем обавеза из уговора.
Поред наведених општих права и обавеза организатора путовања и путника, Закон
дефинише и нека посебна права и обавезе уговорних страна. Путник има право да
одреди друго лице да уместо њега користи уговором предвиђене услуге, под условом
да то лице испуњава посебне захтеве предвиђене за одређено путовање. Цена је код
уговора о организовању путовања фиксна и по правилу се плаћа унапред. Ипак,
законодавац у посебним случајевима дозвољава организатору путовања повећање
уговорене цене, и то: ако је после закључења уговора дошло до промена у курсу
размене валуте или до промене у тарифама превозника, које утичу на цену путовања.
У случају да повећање цене пређе десет посто путник може раскинути уговор без
обавезе да накнади штету. Путник у том случају има право на повраћај целог износа
новца које је платио организатору путовања. Овим уговором даје се право путнику да у
сваком тренутку може одустати од уговора, потпуно или делимично.
Одустанак може бити благовремен и неблаговремен, из чега произилазе права
организатора да путнику врати целокупан уплаћени износ, или да задржи одређени
проценат, који је утолико већи што је време од тренутка одустанка до почетка путовања
краће.
Организатор путовања може потпуно или делимично одустати од уговора, без
обавезе на накнаду штете, ако наступе изванредне околности које се нису могле
предвидети, избећи или отклонити, а које би да су постојале у време закључења уговора,
представљале оправдан разлог за организатора путовања да уговор не закључи. Поред
тога, организатор може одустати од уговора и када није сакупио минималан број
путника, предвиђен у потврди о путовању. Путник о тим околностима мора бити
благовремено обавештен, а рок не може бити краћи од пет дана пре дана када је
путовање требало да отпочне.
Програм путовања представља непроменљиви део уговора о организовању
путовања, са којим путник мора у писаном облику бити упознат пре закључења самог
уговора. Ипак, у ванредним околностима и програм путовања може се мењати. Те
околности организатор није могао предвидети, избећи или отклонити. Уколико
трошкови измене програма путовања увећавају цену путовања, то иде на терет ор
ганизатора, док смањење трошкова иде у корист путника. Уговорени смештај мора се
обезбедити у уговореном месту, а категорија може бити или иста или виша од
уговорене.
47
Ако су у програму путовања извршене битне измене без оправданог разлога,
путник има право да одустане од путовања и повраћај целокупног уплаћеног износа.
48
смештајних капацитета без раскида уговора о алотману и обавезе накнаде штете
угоститељу. једина обавеза агенције састоји се у правовременом обавештавању
угоститеља о одустанку од коришћења. Уколико обавештење о одустанку не буде послато
у предвиђеном року, заснива се право угоститеља на накнаду штете. „Уговором о
алотману се може предвидети посебна обавеза туристичке агенције да попуни
ангажоване угоститељске капацитете. Ако их не попуни, туристичка агенција дужна је да
плати угоститељу накнаду као да је ангажоване лежајеве користила. У овом случају,
туристичка агенција нема могућност ни право да путем благовременог обавештења
угоститељу откаже уговор било делимично или у целини.
Ова врста уговора о алотману ставља угоститеља у повољнији положај, јер
искључује ризик неискоришћених капацитета. У пракси се појављује код угоститеља на
ексклузивним дестинацијама и у „топ сезони“, када је потражња за смештајем често изнад
постојећих капацитета.
49
да прима на чување ствари госта које он хоће да му преда на чување. Ако то
неоправдано одбије да учини, угоститељ дугује потпуну накнаду штете коју гост
услед тога претрпи.
Гост је дужан да пријави нестанак или оштећење ствари чим за то дозна. Све објаве
угоститеља којима се искључује, ограничава или условљава његова одговорност за
ствари госта ништаве су. Угоститељи који примају госте на ноћење имају право да
задрже ствари које су гости донели до потпуне наплате потраживања за смештај и друге
пружене услуге. Ово право може се раздвојити на две функције:
1. принуде – да се гост задржањем ствари принуди да изврши своју обавезу и
2. намирења – да угоститељ продајом ствари госта намири своја потраживања.
50
избора; право да се чује глас потрошача; право на обештећење; право на образовање
потрошача и право на здраву животну средину. Поред основних права потрошача у
законодавство Европске уније уграђени су и ставови садржани у Смерницама Уједињених
нација које се често називају „уставом потрошача“, а чији су основни циљеви заштита
безбедности производа и услуга.
Заштита потрошача у туризму такође представља изузетно значајан сегмент
правне хармонизације. На том плану највиши домет достигнут је директивом Савета
Европске Заједнице са којом су државе чланице биле у обавези да усвоје мере за
усаглашавање пре 31. децембра 1992. године. као разлог доношења директиве наводи се
потреба усавршавања тржишта Европске уније, чији важан део представља и туризам.
„Сврха ове директиве је да приближи, поистовети и изједначи Законе земаља чланица,
као и правила и административне провизије за пакете’ продате или понуђене на продају
на територији Заједнице“. Читав текст директиве на директан или индиректан начин
говори у прилог заштите интереса туриста – потрошача. „било која описана ствар која се
тиче ’пакета’ и која је обезбеђена од стране организатора или продавца услуга за
потрошача, цена ’пакета’ и било који други услови наведени у уговору, не смеју ни у ком
случају садржати било какву дезинформацију“.
Пре закључења уговора о путовању, организатор или продавац „пакета“ обавезан
је обезбедити потрошачу писану брошуру са свим потребним информацијама. Земље
чланице обавезују се да путнику обезбеде уговор који је разумљив и приступачан и да сви
услови у њему наведени буду достављени путнику у писаној форми пре почетка путовања.
Потрошач може да пренесе резервацију „... на особу која задовољава све услове
применљиве на ’пакет’“55. Уговорене цене не могу бити предмет ревизије. Уколико је
организатор путовања, пре поласка, принуђен да из било којих разлога битно промени
неки од основних услова уговора, мора о томе да обавести потрошача у најкраћем року.
Потрошач може да донесе одлуку да раскине уговор без новчане накнаде или да
прихвати измену уговора што укључује и могућност промене цене. Уколико се догоди,
после поласка, да значајан део уговором предвиђених услуга није пружен, или
организатор схвати да неће моћи да их обезбеди, у обавези је да потрошачу „... понуди
одговарајуће алтернативне аранжмане, без додатних трошкова, продужење боравка, и,
уколико је то могуће, компензацију за разлику између услуга које су биле понуђене и оних
које су пружене.“ Неприхватањем наведених могућности, потрошач ће од стране
организатора, а без додатних трошкова, бити превезен до места поласка, или друге
жељене дестинације, уз измирење компензације према потрошачу, уколико постоји таква
могућност. Садржајем директиве потрошач у туризму штити се практично од свих могућих
и познатих штета које му могу бити причињене. „Организатор и/или продавац услуга
обавезан је тј. одговоран потрошачу за одговарајуће испуњење обавеза које проистичу из
уговора, без обзира на то да ли те обавезе морају бити измирене од стране организатора
и/или продавца услуга, или других давалаца услуга“.
За штету нанету потрошачу одговорни су организатор и/или продавац услуга, осим
ако им грешка не може бити стављена у кривицу, а то су следећи случајеви:
51
2. Ако се грешке, које су непредвидиве или неизбежне, могу приписати трећој
страни;
3. Више силе.
52
најмање један примерак потписаног уговора. Поред већ наведених података, уговор о
туристичком путовању мора да садржи и: посебне захтеве потрошача са којима се трговац
сагласио; поступак и рок за улагање притужби потрошача, као и рок за њихово решавање:
назив и адресу трговца, потрошача и осигуравача: датум и место закључења уговора о
туристичком путовању и потписе уговорних страна и услове под којима потрошач има
право да одустане од уговора. „Потрошач може пре отпочињања туристичког путовања да
одреди друго лице које уместо њега има право да користи уговорене услуге ако
задовољава посебне захтеве предвиђене за одређено туристичко путовање“. Уколико је
трговац принуђен да пре отпочињања путовања, измени поједине битне одредбе уговора,
у обавези је да то без одлагања саопшти потрошачу.
Потрошач може да прихвати измене уговора, или да без накнаде раскине уговор о
туристичком путовању. Закон даје могућност потрошачу да пре отпочињања туристичког
путовања одустане од уговора, потпуно или делимично. Ако то учини у примереном року
трговцу припада само накнада административних трошкова, који не могу бити већи од 5%
од вредности туристичког
путовања. У случају одустанка због постојања разлога „више силе“ трговцу такође припада
право на накнаду административних трошкова. Неблаговремени одустанак путника од
туристичког путовања конституише за трговца право да захтева накнаду у одређеном про-
центу уговорене цене. Висина процента утврђује се сразмерно времену преосталом до
отпочињања туристичког путовања и мора бити економски оправдана.
У случају раскида уговора о туристичком путовању, а без одговорности потрошача,
њему остаје право избора:
53
трговца морају без одлагања да одговоре на притужбе потрошача за време трајања
туристичког путовања и отклоне свако одступање од уговора на које потрошач укаже. Ако
то не учине потрошач има право да захтева сразмерно умањење цене. „У случају да
извршено туристичко путовање није саобразно уговореном, потрошач може да захтева од
трговца отклањање недостатака у примереном року. Ако трговац у примереном року не
отклони несаобразност у туристичком путовању... потрошач може да раскине уговор“.
Уколико због догађаја за које нису одговорне уговорне стране ис-пуњење обавеза трговца
постане немогуће, престају и обавезе потрошача.
Неиспуњење или делимично испуњење обавезе трговца, или кашњење у
извршењу исте, конституише право потрошача да захтева накнаду претрпљене штете,
укључујући и нематеријалну. Појам нематеријалне штете по први пут се јавља у овој врсти
уговора. То је од великог значаја имајући у виду да често неизвршење уговора о турис-
тичком путовању од стране трговца, проузрокује већу нематеријалну него материјалну
штету. Имајући у виду негативну праксу уочену не само код нас, него уопште у пословању
правних субјеката у туризму, законодавац пред-
виђа обавезу трговца да потрошачу пружи гаранцију којом се обавезује „... да ће
извршити повраћај уплаћене цене и исплатити накнаду трошкова повратка потрошача у
место поласка, ако услуга из уговора о туристичком путовању не буде извршена због
неспособности плаћања трговца“. Треба приметити да је овим чланом износ гаранције
лимитиран, тако да у случају да укупан годишњи износ дуговања осигуравача или
банке прелази тај лимит, индивидуалним потрошачима ће захтеви бити сразмерно
умањени. То практично значи да постоји објективна могућност да потрошачи, у случају
стечаја трговца буду обештећени мањом сумом од оне коју су платили за туристичко
путовање.
Рок за стављање примедби у вези са недостацима извршених услуга износи
месец дана од дана утврђивања истих. У случају пропуштања овог рока потрошач нема
право на умањење цене, раскид уговора и накнаде штете. Заштита потрошача, а нарочито
заштита потрошача у туризму није у српском законодавству била усаглашена са
одговарајућим законским решењима комунитарног права. Неминовност хармонизације
све је присутнија и већа са приближавањем датума добијања статуса кандидата за пријем
у чланство Европске уније. Закон о заштити потрошача у свом десетом поглављу у
потпуности је, како у основној идеји, тако и у конкретним решењима близак, па чак и
истоветан са решењима која се налазе у директиви 13/90 Европске заједнице. То би
требало да у пракси значајно побољша ниво и квалитет заштите потрошача у туризму.
Нажалост, спровођењу добрих решења садржаних у Закону смета то што донета
подзаконска акта ипак не пружају туристи неопходни ниво сигурности и заштите њихових
права.
54
да су дужни да поступају у складу са добрим пословним обичајима, сакупљеним у
збиркама (узансама).
Учесници морају примену узанси изричито предвидети, или се из објективних
околности може закључити да су хтели њихову примену. Узансе настају на тај начин, што
их за то овлашћена тела прикупљају и систематизују, па их издају у облику збирки.
Постоје опште (које се односе на промет робе и услуга уопште) и посебне узансе
(које регулишу промет одређеног артикла или се примењују само у једној привредној
грани).
У нашој правној пракси, бележи се да је Главна државна арбитража 1954. г. донела
Опште узансе за промет робе, док је Савезна привредна комора касније донела читав низ
посебних узанси. до доношења Закона о облигационим односима, априла 1978. г., Опште
узансе представљале су основни извор права у облигационо-правној области. Након
доношења Закона о облигационим односима и даље важе она правила Општих узанси
која својом садржином представљају допуну Закона и ако се странке сагласе о њиховој
примени.
За регулисање правних односа у туризму изузетан значај имају Посебне узансе у
туризму, које поред заједничких одредби за уговоре о туристичким и угоститељским
услугама, садрже одредбе о: Уговору о угоститељским услугама; Уговору о алотману и
Уговору о услуживању хране и точења пића. Заједничким одредбама за уговоре о
туристичким и угоститељским услугама дефинишу се: битни састојци ових уговора;
форма уговора и цена услуга. као битне састојке уговора
Посебне узансе у туризму наводе: одредбе о врсти и обиму услуга, цени услуга и
времену њиховог коришћења. За ову врсту уговора важи опште правило неформалности
закључивања, с тим што се за уговор који није закључен у писменој форми може тражити
од друге странке писмена потврда. Ако није другачије уговорено, „... сматра се да је
уговорена она цена која важи у угоститељском објекту у време почетка коришћења услуга
и која је објављена на начин одређен прописима и овим узансама“.
Уговор о угоститељским услугама један је од најчешћих уговора у пракси
туристичко-угоститељских субјеката. Свакодневно на хиљаде гостију долази и одлази из
хотела, мотела, хостела и других објеката за смештај туриста, закључујући при том управо
ову врсту уговора. Због тога, одредбе Посебних узанси које дефинишу и уређују овај
Уговор и имају изузетан значај. Уговор о угоститељским услугама сматра се закљученим
када угоститељ прихвати и писмено потврди резервацију госта који је лично код њега
затражио смештај или пансион. Захтев за резервацију смештаја или пансиона мора
садржати следеће елементе: врсту услуге, време почетка и трајања услуге и адресу
корисника услуге. Угоститељ је дужан да на захтев за резервацију одговори одмах.
Резервације се прихватају по редоследу приспећа у оквиру слободних капацитета.
Уколико угоститељ не одговори на захтев за резервацију, гост има право на накнаду
штете. Узансе дају право угоститељу да прихватање захтева за резервацију услови
плаћањем аконтације, која уобичајено износи две трећине вредности наручених услуга.
Пријем аконтације мора се потврдити у року од 24 часа од примања уплате. Аконтација
уобичајено представља унапред плаћен део цене.
55
Угоститељ мора прихватати сваку понуду за закључење уговора о смештају у
оквиру расположивих капацитета, изузев када гост није у могућности да плати цену или
није у подобном стању да буде примљен у угоститељски објекат.
Предмет овог уговора могу бити услуге смештаја, припремање и услуживање хране
и пића као и друге услуге уобичајене у туризму и угоститељству. Под пансионом се
подразумевају смештај и три оброка (доручак, ручак и вечера), а под полупансионом
смештај са доручком и једним главним оброком (ручак или вечера).
Уговор о угоститељским услугама закључује се на одређено или неодређено
време. По престанку уговора о угоститељским услугама, гост је дужан да напусти собу до
времена одређеног кућним редом, а најкасније до 14 часова. Прекорачење овог времена
повлачи обавезу плаћања собе још за један дан. Отказ се даје у писменој форми и
обавезно мора бити датиран.
Угоститељ је дужан да госту који има потврђену резервацију задржи собу до 18
часова, након чега може њоме слободно располагати. Ако собу изда другом госту, нема
право да тражи накнаду штете.
На основу уговора о угоститељским услугама гост има право на коришћење
одговарајућих просторија, и одговорајуће оброке (ако је уговором предвиђен пансион
или полупансион). Такође има право да користи све уређаје, заједничке просторије и
услуге предвиђене за општу употребу госта.
Собу предвиђену за смештај угоститељ мора ставити на располагање госту
најкасније до 14 часова. Гост има право на накнаду штете уколико му угоститељ не
обезбеди смештај у уговореном објекту, као и у угоститељском објекту одговарајуће
категорије. На терет угоститеља падају трошкови смештаја госта у објекту више категорије
од уговорене.
Приликом доласка гост је обавезан да се пријави на рецепцији угоститељског
објекта. За време трајања уговора, угоститељ мора госту омогућити несметано
коришћење услуга, достављати му све битне информације и пружати друге услуге у вези
са уговором. Гост има обавезу да просторије које су му стављене на располагање користи
поштујући кућни ред.
По престанку уговора гост је дужан да просторије које је користио преда
угоститељу у стању у коме их је нашао. „Гост одговара за штету у просторијама, на
уређајима, опреми, инвентару која је настала његовом кривицом и кривицом лица за које
одговара“. Извршене услуге угоститељ наплаћује од госта по важећем ценовнику, док се
боравишна такса и осигурање посебно обрачунавају и наплаћују. Посебно се наплаћује
употреба телекомуникационих уређаја и средстава.
За децу се одобравају посебни попусти, зависно од узраста, док се посебни попусти
могу одобравати појединим категоријама гостију у складу са пословном политиком
угоститеља. „Наплата рачуна за извршене услуге обавља се одмах после извршења услуга
или, уколико је у питању дужи боравак, после сваких 7 дана коришћења услуга смештаја
или пансиона. Од госта се може затражити да унапред плати цену ноћења. Угоститељ је
дужан да изврши спецификацију износа рачуна према пруженим услугама“.
Уколико гост не плати рачун за извршене услуге или штету коју је причинио,
угоститељ има право задржавања ствари које је гост донео у угоститељски објекат до
потпуне наплате потраживања“. Угоститељ који је задржао ствари госта може да се
56
обештети њиховом продајом, с тим што је у обавези да о својој намери обавести госта
писменим путем најмање 15 дана раније. кућни ред представља саставни део општих
услова пословања угоститеља и мора бити у целости истакнут на рецепцији, а у изводима
у свим собама.
Сматра се да се гост сагласио са кућним редом самим актом преузимања собе у
којој је добио смештај. Све апарате у соби за смештај, гост мора користити у складу са
њиховом наменом и под условом да не ремети ред и мир осталих гостију. У угоститељски
објекат није дозвољено уводити животиње, осим ако то није посебно уговорено. Такође је
госту забрањено да у угоститељски објекат уноси оружје, експлозивни материјал и сл.
болест госта ствара обавезу за угоститеља да позове лекара, а ако је болест заразна то је
основ за раскид уговора о угоститељским услугама. У случају смрти госта, угоститељ је
дужан да одмах о томе обавести полицију, друге надлежне органе и породицу, као и да
комисијски изврши попис ствари које је гост имао код себе. Уговор о угоститељским
услугама ствара угоститељу обавезу да госту без одлагања преда све пошиљке које су му
упућене, као и да накнадно приспеле пошиљке, упути на адресу коју је гост оставио.
Такође мора госту доставити ствари заборављене у објекту приликом одласка. У случају
да то не може учинити, ствари је обавезан чувати најмање годину дана.
„Угоститељ одговара за нестанак или оштећење ствари госта према закону и овим
узансама“. Ствари које је гост донео у угоститељски објекат деле се у две категорије:
1. оне ствари које се налазе у објекту за време у коме гост располаже смештајем и
2. оне ствари на којима угоститељ преузима надзор. Подразумева се да је
угоститељ дужан да прими на чување ствари госта које овај хоће да му преда на чување,
„изузев ако не располаже подесним просторијама за њихов смештај, или ако њихово
чување превазилази његове могућности из неког другог разлога“. Ствари предате на
чување може подићи гост или лице које он овласти уз враћање потврде, у присуству
представника угоститеља.
57
које није могао избећи или отклонити, и које би, да су постојале у тренутку закључења
уговора биле довољан и оправдан разлог да се уговор не закључи.
Један од типичних такозваних туристичких уговора јесте Агенцијски уговор о
угоститељским услугама. Уговорне стране код овог уговора су туристичка агенција која
као наручилац услуге закључује уговор са угоститељем о пружању угоститељских услуга у
корист индивидуалног госта или групе гостију. Захтев агенције, потврда резервације
угоститеља, као и потврда агенције да прихвата понуду угоститеља морају се упутити
писменим путем и у законским роковима. Сваки захтев за резервацију садржи услуге које
треба да се обезбеде. као документ за резервацију агенција може користити ваучер
(туристичку упутницу).
Ваучер мора да садржи најмање следеће:
1. назив агенције;
2. назив угоститеља;
3. име госта;
4. врсту, обим и време извршења услуга;
5. број, датум и место издавања и потпис овлашћеног лица“.
Угоститељ даје агенцији цене које су ниже од цена које плаћају директни
корисници (гости).
Агенција нема право да гостима обрачунава веће цене од оних које је агенцији дао
угоститељ.
Цене услуга потврђене резервацијом не могу се мењати. Агенција плаћа само оне
услуге које су наведене у документу о резервацији.
Висина и услови провизије коју угоститељ одобрава агенцији договарају се и
прецизирају пре или за време потврде резервације.
„Уобичајена провизија за односе домаће агенције и угоститеља је 5% на цену
услуге, односно 3% ако је у питању уговор за рачун стране агенције“. Отказ уговорених
услуга обавља се писмено, уз назнаку датума.
Узансе дефинишу индивидуалне госте као „појединце који посредством агенције
обезбеђују угоститељске услуге, а који не користе услове (повластице) групе“.
У случају да агенција откаже уговор после утврђених рокова или се гост не појави у
угоститељском објекту пре 18 часова агенција плаћа угоститељу накнаду штете у износу:
1. цене уговорених услуга за боравак од једног дана,
2. цене уговорених услуга за боравак од три дана – у случају
боравка дужег од три дана у главној сезони.
Ако пре времена напусти објекат, или не користи наручене услуге, гост је у обавези
да угоститељу накнади штету.
„Групу чини одређени број лица која путују заједно, коју агенција и угоститељ
сматрају посебном целином и којој угоститељ одобрава специјалне услове и тарифе, што
је утврђено у уговору... Под групом гостију сматра се група од најмање 15 особа које
долазе и одлазе заједно, које и агенција и угоститељ сматрају целином“.
58
Агенција је у обавези да угоститељу достави попис гостију по собама најмање 7,
односно 14 дана пре доласка групе. Гости морају бити смештени према достављеној
листи, а у случају смештаја у други објекат, чланови групе морају бити у једном објекту.
На групу од 15 лица, угоститељ одобрава агенцији бесплатан боравак једном
њеном представнику. За групу од најмање 30 лица угоститељ може одобрити бесплатан
боравак још једном представнику агенције.
59
у обавези да агенцији исплати провизију „... на промет остварен на основу уговора о
алотману“.
Уговором о алотману прецизирају се рокови за обавештавање угоститеља о току
попуне смештајних капацитета.
Препоручује се рокови за обавештавање о одустајању од коришћења ангажованих
капацитета:
1. Отказ за целу групу – најмање 30 дана пре датума доласка;
2. Отказ од максимум 50% од почене резервације – најмање 15 дана пре датума
доласка;
3.Отказ од максимум 25% од почетне резервације, најмање 10 дана од датума
доласка. За отказ после наведених рокова, угоститељ има право на накнаду штете.
Ако угоститељ капацитете изда другом кориснику губи право на накнаду штете.
Код уговора о алотману по принципу „пуно за празно“, агенција уопште нема право отказа
ангажованих капацитета.
Угоститељ може слободно располагати капацитетима од којих агенција није
одустала у року, нити је за њих послала листу гостију. Ако агенција у прописаном року не
обавести угоститеља о коришћењу ангажованих капацитета, нити у року обавести
угоститеља о одустајању од ангажованих капацитета дужна је да плати накнаду штете
угоститељу.
60
Гост може извршити резервацију места у угоститељском објекту, што се не
наплаћује посебно, а место се чува све док угоститељ оцени да гост неће доћи.
Резервације се примају у оквиру расположивих капацитета.
„Угоститељ има право да одбије услуге госту који није подобан да буде гост угости
тељског објекта“.
Гост мора бити послужен јелом и пићем које је по јеловнику и карти пића
наручено. Послужена јела и пића морају бити одговарајућег квалитета.
„Ако послужено јело или пиће по садржају, квалитету и количини не одговарају
наруџбини, гост има право да одбије такву услугу без обавезе плаћања, а може да захтева
јело и пиће у складу са наруџбином“.
Пића која се по правилу послужују у затвореним боцама, морају се отварати пред
гостом.
Цена услуге плаћа се на захтев госта, али угоститељ може тражити наплату и пре
тога, ако се мења особље, затвара локал и слично.
Гост је обавезан да се у угоститељском објекту понаша тако да не ремети ред и
боравак других гостију и рад особља. Госта који се не понаша у складу са узансама
угоститељ не мора да услужи и има право да га удаљи из угоститељског објекта.
Ако угоститељ располаже гардеробом, гост је дужан да при доласку преда ствари у
гардеробу. О томе угоститељ госту издаје одговарајућу потврду. За оштећење или
нестанак предатих ствари, угоститељ одговара до њихове пуне вредности.
Гост не може без пристанка угоститеља да откаже или мења наручену храну.
61
средина заштити и унапреди. декларација о животној средини и развоју, чувена Рио
декларација, декларације из кјота и копенхагена, Агенда за 21. век и друга пратећа
документа Уједињених нација налазе места и у законодавству Србије и пракси њених
одговарајућих органа и тела. Резолуција о политици заштите животне средине у Савезној
Републици југославији донета је 1993. г., Резолуција о политици очувања биодиверзитета
СРј, 1994. г.
Најважнији акт представља Закон о заштити животне средине. У њему је животна
средина дефинисана као „...природне и радом створене вредности и укупан простор у
коме човек живи и у коме су смештена насеља, добра у општој употреби, индустријски и
други објекти;
– природне вредности животне средине су природна богатства, земљиште, воде, шуме,
ваздух, биљни и животињски свет;
– радом створене вредности животне средине су добра која је човек створио“.
Животну средину могуће је посматрати као систем кога сачињава пет компоненти:
1. атмосфера;
2. хидросфера;
3. литосфера;
4. земљиште и
5. организми.
Сви су они нераскидиво повезани, али се ради лакшег праћења промена и њиховог
регистровања посматрају и третирају одвојено. Полазећи од наведене дефиниције
природне вредности посматрају се у форми ентитета (ваздух, вода, земљиште) и у
интегралној форми (геодиверзитет, биодиверзитет).
Природне вредности представљају природна богатства која су у пракси у
потпуности подређена човеку. То је реалност присутна у готово свим савременим
државама. Ова реалност даље значи потпуну доминацију економије над екологијом, тј.
посматрање и третирање животне средине искључиво кроз призму економских
вредности. доминација економије над екологијом, неадекватна експлоатација природних
вредности које се налазе у животној средини, главни су узрок њеног наглог пропадања.
Човек и животна средина одувек су били нераздвојни и у динамичној равнотежи.
Фридрих Енгелс називао је природу „човековим анорганским телом“.
Изучавање животне средине и њена заштита сваким даном су присутније у
савременом свету. Ефикасније реаговање на растуће проблеме угрожавања и повреде
животне средине захтева примену средстава принуде која морају бити регулисана
одговарајућим правним нормама.
Право заштите животне средине настајало је, историјски посматрано, готово
упоредо са настанком права уопште. У прилог томе говоре прописи из древне Индије,
старог Египта, античке Грчке, Рима и других држава старог века. Норме које се односе на
заштиту животне средине јављају се и у средњем веку, почевши од 11. века, на
територијама данашње Велике британије, Италије, Француске и бројних слободних
градова, као на пример, дубровника, хвара, котора. до развоја правне регулативе у
62
области заштите животне средине у модерном смислу долази са настанком модерних
држава, крајем 18. и у 19. веку. Сматра се да је први посебни закон у овој области био
Закон о заштити историјских грађевина, донет у Грчкој 1834. године. За њим следе Закон о
заштити вода од загађивања (Велика британија, 1876. г.), Закон о заштити природе
(белгија, 1911. г.), Закон о заштити ваздуха од загађења (Велика британија, 1956. г.).
шведска је била прва држава која је учинила покушај доношења једног свеобухватног
закона који је третирао сва добра животне средине (Зкон о заштити животне средине,
1969. г.). Овим законом превазиђен је парцијални приступ, а превладало схватање да
животна средина обухвата све оне елементе на Земљи, као и у ближем космичком
окружењу од којих зависи свеукупни живот. Значајан допинос развоју међународног
права животне средине дале су Уједињене нације, Савет Европе и Европска Заједница.
Последњих неколико деценија врши се убрзана деградација свих елемената
животне средине, што је довело до реакције државних органа, савремене међународне
заједнице, који правним средствима покушавају да спрече ове тенденције. Еколошко
право представља део правне науке уопште, а пуни замах ова правна дисциплина добија
крајем 80-тих година двадесетог века.
63
3. гас и
4. лековито блато (пелид), чија су лековита својства научно испитана и доказана у
складу са овим законом“.
Први национални парк на свету – Јелоустон, основан је 1872. године. И поред тога,
до данас не постоји јединствена, општеприхваће на дефиниција националног парка.
64
Разлике у дефинисању појма су велике, али једно је заједничко: „... сигурно је да се
недвосмислено говори о заштити природне средине“. Полазећи од свеукупног значаја
националних паркова, на десетој генералној скупштини Међународне уније за заштиту
природе и природних извора, одржаној 1969. г. у Њу делхију, препоручена је следећа
дефиниција националног парка.
65
4. обављати радове којима се загађује земљиште, вода и ваздух; градити
магистралне и регионалне путеве;
5. обављати делатности којима се уништава природа.
66
Ловац је физичко лице које је стекло ловну карту за текућу ловну годину, испуњава
услове из прописа којима се регулише оружје и муниција и оспособљено је за лов
дивљачи. „Лов дивљачи је активност ловаца у тражењу, посматрању, праћењу, дозивању
и чекању дивљачи ради одстрела, одстрел дивљачи, хватање живе дивљачи, као и
сакупљање дивљачи или њених делова. Лов се не може легално обављати без
поседовања ловне карте која представља исправу којом ловац стиче појединачно право
на лов на територији Републике Србије.
Закон уводи и категорију одрживог газдовања које треба да омогући одржавање
броја, генетичке разноврсности и ареала популације дивљачи, одржавајући њихов
потенцијал ради задовољавања потреба и тежње садашњих и будућих генерација. Новину
у Закону представља и категорија парка дивљачи као „...ограђене површине у којој се
врши гајење и заштита дивљачи ради спровођења истраживања, образовања и развоја
туризма, као и трајног збрињавања оштећених јединки дивљачи, а у којој није дозвољен
лов дивљачи.
Ловиштима управљају јавна предузећа и привредна друштва, која поред осталог,
чувају, штите и гаје дивљач, али и врше дистрибуцију ловних карата за ловишта на
територији Републике Србије.
У погледу заштите дивљачи Закон проглашава два статуса.
1. Трајно заштићене врсте дивљачи;
2. Ловостајем заштићене врсте дивљачи;
Трајно заштићене врсте дивљачи (неловне врсте дивљачи) заштићују се трајном
забраном лова. Ловостајем заштићене врсте дивљачи (ловне врсте дивљачи) заштићују се
забраном лова у одређеном периоду. Ради ефикасне трајне заштите дивљачи, Закон
изричито забрањује одређене радње и поступке који на најдиректнији начин угрожавају
опстанак и квалитет дивљачи.
Забрањено је:
1. Угрожавати опстанак дивљачи у природи и њена станишта;
2. Прогањати, злостављати и узнемиравати дивљач;
3. Заробљавати дивљач, држати је у затвореном простору и намерно уништавати
места за размножавање и одмор дивљачи, узимати јаја дивљачи и сакупљати јаја
заштићених врста птица;
4. Уносити у ловише дивљач из паркова дивљачи и зоолошких вртова;
5. Уносити нове аутохтоне врсте дивљачи у слободну природу;
6. Палити коров и стрњику у ловиштима;
7. Тровати дивљач итд.
67
карту и дозволу за лов. Ово стога што туристичке агенције имају обавезу прибављања и
ових докумената туристима који долазе ради лова. „Овлашћено лице корисника ловишта
дужно је да...изда дозволу за лов крупне дивљачи на име ловца, односно групну за лов
дивљих свиња на име вође групе. дивљач се може ловити без одобрења у случају
наступања непосредне опасности по живот и здравље људи или непосредне угрожености
имовине правних и физичких лица.
Туристичка агенција која има закључен уговор о пружању ловно-туристичких услуга
са корисником ловишта дужна је да обезбеди ловну карту и дозволу за лов иностраном
ловцу, као и све друге документе за ловачко оружје и ловачке псе иностраног ловца и
извоз меса и трофеја дивљачи, у складу са одговарајућим прописима. Туристичка агенција
и пружалац ловно-туристичких услуга дужни су да услуге пружају у складу са овим
законом и прописима којима се уређује туризам.
Закон забрањује лов на ловостајем заштићену дивљач:
– ако је угрожена пожарима, поплавом, снежним наносима и другим елементарним
непогодама,
– прогоном крупне дивљачи,
– употребом рефлектора;
– употребом паса који нису расни ловачки пси;
– употребом сокола и других птица грабљивица,
– употребом лука и стреле и самострела,
– замкама или клопкама,
– гађањем из моторног возила,
– војничким оружјем и војничком муницијом и
– осталим нехуманим методама и средствима.
Надзор над применом овог Закона врши Министарство. Инспекцијски надзор врши
се преко ловних инспектора, чија права и дужности у вези са туризмом се односе на
проверу да ли се организовање ова спроводи у складу са Законом, као и исправност „...
ловне карте, дозволе за лов, пропратнице и трофејних листова.
Савремена глобална туристичка кретања као веома важан покретачки мотив имају
културу и културно наслеђе. Реч наслеђе повезује се са речју баштина, која означава
нешто што се преноси са генерације на генерацију, као део културне традиције једног
друштва. Туризам је, с друге стране, као појава постао неодвојиви део свести савременог
човека. Због тога се оправдано сматра да су наслеђе и туризам испреплетани и да туризам
једним делом представља испољавање жеље за очувањем наслеђа.
Појам културна баштина и културни туризам односи се на онај део туристичке
делатности који нарочит акценат ставља на занимљивости из области наслеђа и културе. У
теорији не постоји опште прихваћена дефиниција баштински и културни туризам. Масберг
и Сиверман наводе да упркос растућем интересу за туризам културне баштине, постоји
изненађујуће одсуство информација о томе како туристи дефинишу баштину и шта за њих
представља посета једном таквом месту. Петерсон тврди да се „...туризам културне
68
баштине заправо односи на подручја која се посећују, а која чине да посетиоци
размишљају о ранијим временима“. Шарпли сматра да је „... баштина све што смо
наследили из своје прошлости“. Ричардс је дао једну од најбољих концептуалних
дефиниција културног туризма рекавши да је то „... кретање људи ка културним
атракцијама и занимљивостима далеко од свог места становања са намером да сакупе
нове информације и искуства да би задовољили своје потребе за културом. У другој
дефиницији, исти аутор каже да културни туризам укључује сва „... кретања људи ка
специфичним културним атракцијама, као што су баштина, уметничке и културне
манифестације ван свог уобичајеног места становања.Слиберг сматра да је културни
туризам посета људи изван матичне заједнице „... мотивисана у целини или делом
интересом за понуде везане за историју, уметност, науку или начин живота заједнице,
региона, групе или институције“.
Светска туристичка организација (WTO) дала је своју дефиницију културног туризма
која гласи: „културни туризам обухвата кретања људи из културних побуда, као што су
студијска и остала путовања из културних разлога, путовања на фестивале и друге
културне манифестације, посета историјским местима и споменицима, путовања која за
мотив имају истраживање природе, фолклора, уметности или ходочашћа. културно
наслеђе не може бити доступно туристичкој „потрошњи“ док се процесом конзервирања
и посебног обликовања не претворе у „културне ресурсе у туризму“. Након тога долази
поступак стварања туристичког производа културног туризма који се нуди на туристичком
тржишту.
Сматра се да најчешће туристички ресурси из области културе постају:
– археолошка налазишта,
– архитектура,
– музеји,
– музика и плес,
– позориште и филмови,
– ходочашћа и
– укупна култура и субкултура једног народа.
Културни ресурси постају туристички ресурси планским обликовањем. У том
процесу културно наслеђе постаје „бренд“ и док то не постане, не улази у подручје
интереса туриста. Преображајем културног наслеђа у производ све више туриста и
туристичких агенција се оријентишу на исти производ који се појављује на тржишту.
Обликовањем и интерпретацијом културне знаменитости постају туристичке
привлачности или марке и основни мотиви путовања туриста. Култура може бити
примарни (када се путује због културне понуде неке дестинације) и секундарни (када се
путује због посла, конгреса и других примарних мотива) мотив путовања. Може се
закључити да културни туризам обухвата све облике пу товања у којима туристи уче о
историји и наслеђу других, (али и свога народа) као и њиховом савременом начину
живота. Наведено јасно говори о значају оног сегмента туризма који називамо „културним
туризмом“, или „туризмом културних потреба.
Да би једно културно добро истовремено остало културно добро једног друштва и
постало туристички бренд, неопходно је прецизно и јасно законски обезбедити заштиту и
чување културних добара. Полазећи од тога, сматрамо да Закон о културним добрима129
69
има изузетан значај и за развој туризма. Законом се уређује „систем заштите и
коришћења културних добара“130 и дефинишу културна добра као „ствари и творевине
материјалне и духовне културе од општег интереса које уживају посебну заштиту утврђену
овим законом.
Културна добра, у зависности од физичких, уметничких, културних и историјских
својстава, јесу: споменици културе, просторне културно историјске целине, археолошка
налазишта и знаменита места – непокретна културна добра; уметничко-историјска дела,
архивска грађа, филмска грађа и стара и ретка књига – покретна културна добра.
Културна добра, у зависности од свог значаја, разврставају се у категорије:
1. културна добра,
2. културна добра од великог значаја и
3. културна добра од изузетног значаја.
Од посебног значаја за туризам је одредба закона која каже да заштићена околина
непокретног културног добра ужива заштиту као и културно добро. културно добро и
добро које ужива претходну заштиту не сме се оштетити, уништити нити му се може
мењати изглед, својство или намена.
Заштита непокретних културних добара и њихове заштићене околине, односно
добара која уживају претходну заштиту обезбеђује се и на основу прописа о планирању и
уређењу простора, изградњи објеката и заштити животне средине. Непокретно културно
добро може се експроприсати или се својина на њему може ограничити само у циљу
његове потпуније односно ефикасније заштите. културно добро и добро које ужива
претходну заштиту не сме се износити у иностранство.
Као што је већ речено, културна добра након процеса прилагођавања и
брендирања постају туристички ресурси. Закон о културним добрима дефинише услове
под којима се одређене творевине материјалне и духовне културе имају сматрати
културним добрима.
Споменик културе јесте грађевинско-архитектонски објекат од посебног културног
или историјског значаја, као и његова градитељска целина, објекат народног
градитељства, други непокретни објекат, део објекта и целине са својствима везаним за
одређену средину, дело монументалног и декоративног сликарства, вајарства,
примењених уметности и техничке културе, као и друга покретна ствар у њима од
посебног културног и историјског значаја.
Просторне културно-историјске целине су урбана или рурална насеља или њихови
делови, односно простор са више непокретних културних добара од посебног културног и
историјског значаја. Археолошко налазиште је део земљишта или површине под водом
где се налазе остаци непокретних објеката или покретни предмети из ранијих историјских
доба, а од посебног су културног и историјског значаја.
Знаменита места су простори везани за догађаје од посебног историјског значаја,
подручја са израженим елементима природних и радом створених вредности, као и
спомен гробови и друга спомен обележја подигнута ради трајног очувања успомене на
догађаје, личности и места из националне историје.
Уметничко-историјска дела су предмети или групе предмета који самостално или
заједнички имају посебан значај за упознавање историјског, културног, научног и
техничког развитка, али и природе и њеног развитка.
70
Архивску грађу чине документарни материјали од посебног значаја за науку и
културу једног народа.
Филмску грађу чине изворни материјали филма и копије филма, видео траке и
други носачи записа регистроване слике у покрету, као и пратећи филмски материјал.
Стару и ретку књигу сачињавају: рукописи, рукописне и штампане књиге,
периодика и друга библиотечка грађа настала до 1867. године.
Влада Републике Србије утврђује непокретна културна добра. Акт којим се утврђује
непокретно културно добро обавезно мора садржати следеће елементе: „... назив и опис
културног добра, границе заштићене околине, као и мере заштите везане за чување,
одржавање и коришћење културног добра и његове заштићене околине. Покретна
културна добра утврђује музеј, архив, кинотека и библиотека чији је оснивач Република,
аутономна покрајина град или општина.
На основу Закона о културним добрима проглашавају се културним добрима
уметничко-историјска дела, архивска грађа, филмска грађа и стара и ретка књига које
чувају установе заштите.
Културна добра од изузетног значаја утврђује Народна скупштина Републике
Србије, Влада Републике Србије утврђује непокретна културна добра од великог значаја,
док покретна културна добра од великог значаја утврђују Народни музеј у београду, Архив
Србије, Народна библиотека Србије и југословенска кинотека. На основу акта о
утврђивању културно добро уписује се у регис-
тар културних добара.
Регистар културних добара воде установе заштите по врстама културних добара,
ако овим Законом није друкчије одређено. За сваку врсту културних добара воде се
централни регистри културно добро које је уништено или нестало, односно које је
изгубило својства од посебног културног и историјског значаја, или је трајно изнето или
извезено у иностранство, брише се из регистра културних добара.
Закон о културним добрима ставља у директну везу делатност заштите културних
добара и туризам. У њему се каже да излагање културних добара, организовање
предавања и других пригодних облика културно-образовне делатности представља један
од облика заштите културних добара. Овај члан Закона представља основу за даљи рад
туристичких агенција на брендирању и понуди културног добра као туристичког
производа. Веза овог Закона и туризма јасна је и у члану којим се утврђују послови музеја:
да „... обезбеђује коришћење уметничко-историјских дела у културне и друге сврхе путем
њиховог излагања у оквиру сталних или повремених изложби и на други начин.
Музеји, архиви, кинотеке и одређене библиотеке могу излагати културна добра
под условом да су она обезбеђена од пожара, физичко-хемијских и биолошких узрочника
оштећења и неовлашћеног отуђења било у просторијама где се стално чувају и излажу,
било у месту привременог излагања.
Ради пропагирања културних добара, установе могу уступати, уз накнаду или без
ње, копије, одливке и репродукције културних добара које чувају, ако је то у складу с
природом и наменом ових добара.
Услови чувања, одржавања и коришћења културних добара и добара која уживају
претходну заштиту уграђују се у просторне и урбанистичке планове, што је такође у
директној вези са обављањем туристичке делатности.
71
Културно добро може се само изузетно трајно извести, односно изнети у
иностранство, ако за то постоје оправдани разлози. Одобрење за трајни извоз или
привремено изношење културног добра, издаје министарство надлежно за послове
културе.
Установама културе дозвољено је да међусобно размењују покретна културна
добра која чувају ради образовања целине фондова или збирки. културна добра се могу
размењивати и са другим правним или физичким лицима ако имају приближно исту
материјалну вредност и уз претходну сагласност централне установе заштите.
Надзор над спровођењем овог Закона обавља министарство надлежно за послове
културе. У вршењу надзора министарство је овлашћено да прегледа радове који се врше
на културним добрима и њиховој заштићеној околини, као и да контролише испуњеност
прописаних услова за чување, одржавање и коришћење културних добара, односно
извођење радова на њима.
Предвиђа се казна за установу, предузеће, другу организацију и друго правно лице
„... ако не обезбеди доступност културног добра јавности и „... ако не уступи културно
добро ради излагања на значајним повременим изложбама и изложбама организованим
на основу уговора о међународној културној сарадњи.
72
2. друмски,
3. поморски,
4. речни,
5. језерски и
6. аеродромски.
73
Од посебног значаја за обављање туристичке делатности су одредбе овог Закона које
се односе на ослобођења од плаћања увозних дажбина за физичка лица. „Ослобођени су
од плаћања увозних дажбина:
1. Путници који долазе из иностранства – на предмете који служе њиховим личним
потребама за време путовања (лични пртљаг), независно од тога да ли их носе са
собом или су их дали на превоз возару;
2. домаћи путници, поред предмета личног пртљага на предмете које уносе из
иностранства, ако нису намењена препродаји.
74
Путник се одлучује за одређено путовање и пријављује организатору путовања у
било ком облику (писмено, усмено, телефаксом, телеграмом...). Тек када организатор
путовања потврди пријаву, уговор се сматра склопљеним и то од тренутка када путник
прими потврђену пријаву.
Правно гледано, понуда за склапање уговора потиче од путника, а организатор
путовања је прихвата или не. Kаталози, рекламе и проспекти организатора путовања не
сматрају се понудом него позивом да се учини понуда по објављеним условима. Пре
почетка путовања организатор путовања предаје путнику потребна документа (путне
карте, ваучере, програм путовања).
Приликом склапања уговора обавезан је издати путнику писмену потврду о
путовању, која служи као доказ да је уговор склопљен и као доказ обима његовог
садржаја. Потврда о путовању садржи следеће податке: место и датум издавања, ознаку и
адресу организатора путовања, име путника, место и датум започињања и завршетка
путовања, датуме боравка, податке о врсти превоза, податке о објектима смештаја и
другим услугама, најмањи број потребних путника да би се дотично путовање
организовало, укупну цену за скуп услуга предвиђених уговором, услове под којима
путник може раскинути уговор, као и друге податке за које се сматра да је корисно да
буду у потврди.
Потврда о путовању представља интерну исправу путника и организатора путовања
којом се потврђује постојање и садржај уговора, али није легитимациони папир којим би
путник могао тражити уговорене услуге од даваоца услуге, нити исправа којом се доказује
постојање уговорног односа организатора путовања и даваоца услуге.
75
Организатор путовања дужан је чувати као тајну све што је током путовања сазнао
о путнику, његовој личности, прошлости, интересовањима, занимању, личним подацима,
с ким се дружио на путовању итд.
Приликом склапања уговора о путовању, организатор путовања обавезан је
путнику издати потврду о путовању. Уколико дође до потпуног или делимичног
неизвршења уговора о путовању, организатор путовања обавезан је путнику накнадити
проузроковану штету.
Одговорност организатора путовања, као што је већ речено, не може се ограничити
или искључити, али се унапред може утврдити највиши износ накнаде штете. Ако су
услуге из уговора извршене непотпуно или неквалитетно, путник може тражити
сразмерно снижење цене, под условом да је ставио приговор организатору путовања у
року од 8 дана од завршетка путовања. Ако путник не стави приговор у наведеном року,
губи право захтева на снижење укупне цене. без обзира на право (остварено или не) на
снижење цене, путник има право и на захтев за накнаду штете претрпљене због
непотпуно или неквалитетно извршене услуге.
Обавезе путника
Замена путника другом особом може се извршити ако није другачије уговорено,
ако нови путник задовљава посебне услове предвиђене за одређено путовање и ако
путник накнади организатору путовања трошкове настале заменом.
Повећање уговорене цене је изузетак, јер закон предвиђа да је цена код уговора о
организовању путовања укупна и фиксна. Повећање цене може се тражити само ако се
после склапања уговора о путовању промени курс стране валуте или тарифе превозника,
76
ако су извршене промене утицале на цену конкретног путовања и ако је право на
повећање цене изричито и унапред предвиђено у потврди о путовању.
Ако повећање цене пређе 10% путник може раскинути уговор без обавезе накнаде
штете и уз повраћај износа новца који је већ уплатио организатору путовања.
Одустанак од уговора
77
толико измениле да отежавају испуњење обавезе једне странке, или се због њих
не може остварити сврха уговора.
2) Организатор путовања може одустати од уговора и у случају када не сакупи
минимални број путника предвиђен у потврди о путовању, под условом да о
одустанку обавести путника у примереном року, а који не може бити краћи од пет
дана пре дана када је путовање требало започети.199 У оба случаја организатор је
у обавези да докаже постојање околности које га ослобађају обавезе испуњавања
уговорних обавеза, али и одговорности за накнаду штете путнику.
78
Обавезе посредника путовања
79
Наше Посебне узансе у туризму корсте назив „агенцијски уговор о хотелским
услугама“. Пошто је овај уговор новијег датума, то га законодавац није посебно уредио
Законом о облигационим односима усвојеним још 1978. године.
Међутим, у пословној пракси он је често присутан, па је и у поменутој конвенцији
AIH и FUAAV овај уговор дефинисан као уговор којим се одређени хотелијер обавезује
туристичкој агенцији да ће пружити хотелске услуге путнику клијенту те агенције.
Конвенција предвиђа две врсте хотелских услуга: за индивидуалне путнике и за путнике у
групи.Дефиниција хотелског уговора тако је широко постављена да ће се она
примењивати и на уговор о алотману, нарочито у делу општих одредби и одредби које се
односе на групе гостију.
Агенцијски уговор за групе гостију склапа се посредством туристичке агенције,
чијом појавом у функцији уговорног партнера са угоститељем и гостом, уговор о
хотелским услугама добија нове квалитете уобличене у два посебна уговора – агенцијски
уговор о хотелским услугама и уговор о алотману.
Основна сличност ових уговора огледа се у њиховом предмету, а то је угоститељска
услуга.
У том смислу, агенцијски уговор о хотелским услугама и уговор о алотману, могу
се сматрати подврстама уговора о хотелским услугама. Ово се посебно потврђује у
Посебним узансама у туризму.
Основна разлика између уговора о хотелским услугама, са друге стране, јесте у
томе што први склапа гост непосредно са хотелијером, а друга два склапа путничка
агенција. Агенцијски уговор о хотелским услугама и уговор о алотману склапају хотелијер
и агенција, тако да хотелијер на основу тог уговора пружа услуге госту, клијенту агенције.
Агенција, међутим, склапа уговоре и са гостом и са хотелијером.
г) код агенцијског уговора о хотелским услугама, коришћене услуге плаћа или агенција
или гост, док код алотманског уговора услуге плаћа само агенција.
80
Уговорне странке код агенцијског уговора о хотелским услугама су:
туристичка агенција и
угоститељ, кога наш Закон о туризму дефинише као „предузеће, друго правно лице
или предузетника“, који је за обављање угоститељске делатности уписан у
одговарајући регистар.
81
потпис овлашћене особе агенције.
Обавезе странака
82
Провизија се обрачунава тако што угоститељ укупан рачун умањи за износ
провизије, ако рачун плаћа агенција. Ако рачун плаћа гост, угоститељ је дужан да дозначи
износ провизије агенцији у року од 30 дана од одласка путника.
Главна обавеза туристичке агенције која је склопила хотелски уговор, јесте
плаћање рачуна, изузев у случајевима када је договорено да сам клијент измири рачун.
Агенција је обавезна да плати само услуге које су прецизиране у исправи за резервацију
упућену хотелу.
Туристичка агенција не сме својим корисницима фактурисати цене више од оних
које јој је дао угоститељ и на које му она обрачунава провизију.
Путничка агенција обавезна је издати госту туристичку упутницу (ваучер), изузев у
случајевима када гост плаћа директно угоститељу. Прва и друга копија ваучера достављају
се угоститељу пре почетка пружања услуге и служе као исправа за резервацију и исправа
за обрачун. Агенција мора угоститељу пружити потпуне и тачне информације о услугама
које наручује, њиховом квалитету, саставу гостију, њиховим склоностима и свим другим
подацима који могу бити од значаја за угоститеља.
Туристичкој агенцији није дозвољено да врши истовремено резервисање код
неколико угоститеља, а за истог корисника. Сматра се да агенција има довољно времена
да се распита о свим потребним информацијама и условима, па да тек на основу тога
врши резервацију, али само код једног хотелијера.
Већ је наглашено да је агенцијски уговор о хотелским услугама специфична врста
уговора где су уговорене стране агенција и угоститељ, а корисник услуга треће лице гост.
На основу овог уговора настају одређене обавезе и за госта, иако он није уговорни
партнер. Најважнија је обавеза, ако је тако изричито уговорено, обавеза плаћања услуге. С
обзиром да се ради о уговору о хотелским услугама, то клијент агенције има према
угоститељу све оне обавезе које има гост када сам склопи такав уговор без посредства
туристичке агенције.
83
Када се ради о туристичкој групи, клијенти никада не плаћају услуге непосредно
угоститељу, већ то увек чини агенција, с тим што цене не смеју бити више од редовних
цена и тарифа хотелијера.
Туристичка агенција обавезна је да угоститељу благовремено (најмање 14 дана пре
доласка групе) достави попис распореда путника по собама (ROOMING LIST). Ако то не
учини сва одговорност пада на агенцију. Гости морају бити смештени према примљеним
листама а евентуалне измене врше се према расположивим капацитетима.
Сви путници из групе морају бити смештени у исти објекат, тј. у случају
пребукирања, угоститељ може госте агенције сместити у објекат исте или више категорије,
с тим што трошкови превоза и разлика у цени падају на терет угоститеља.
Ако један или више корисника из групе не дођу у хотел, туристичка агенција
обавезна је накнадити угоститељу одштету у висини стварно претрпљене штете.
Ако гост из групе или представник туристичке агенције имају примедбу у вези
услуга угоститеља, овај је обавезан да одмах размотри такав приговор. У случају
оправданости приговора, угоститељ осим испуњења обавеза из уговора може госту
понудити накнаду у новцу или услугама. Ако се клијент и угоститељ нагоде, то се мора
писмено потврдити, а ако до нагодбе не дође, агенција је обавезна угоститељу доставити
приговор госта са својим предлогом како исти решити. Ако не одговори у року од 15 дана
на примљени приговор, сматра се да угоститељ не прихвата приговор, односно предлог за
нагодбу.
Ако нека од уговорних страна не може да испуни своје уговорне обавезе због више
силе (а то су непредвидиви, несавладиви догађаји независни од њене воље), ослобађа се
обавезе и не мора платити накнаду штете другој странци. Ако наступи виша сила,
угоститељ или туриситчка агенција обавезни су да о томе обавесте другу страну свим
средствима која им стоје на располагању, а са циљем свођења штете на што је могуће
мању меру. Виша сила, дакле, подразумева немогућност испуњења обавезе, па се сходно
томе странка која је требало обавезу да испуни, ослобађа одговорности.
Отказ уговора
Агенцијски уговор о хотелским услугама може престати из свих разлога који су већ
напред наведени за облигационоправне уговоре. Карактеристичан начин престанка
агенцијског уговора о хотелским услугама јесте отказ (сторно) уговора.
Право отказа резервације задржава само туристичка агенција, док угоститељ не
може отказати прихваћену резервацију. Уговор се може отказати потпуно или делимично,
а отказ може бити правовремен и неправовремен. У случају правовременог отказа,
туристичка агенција ослобађа се свих обавеза и одговорности према угоститељу, док је
овај обавезан да сав унапред примљени новац у вези са отказаним уговором, врати
агенцији. када се ради о неправовременом отказу уговора, агенција је обавезна да плати
одштету угоститељу, а која може уговором паушлано да се одреди.
Отказ уговорених услуга обавезно се мора извршити писменим путем уз назнаку
датума, а усмени отказ агенција мора потврдити писменим путем и то најкасније
наредног дана. Отказни рокови за индивидуалне госте који ове услуге обезбеђују преко
агенције једнаки су роковима из уговора о угоститељским услугама с директним
84
корисницима. Ако отказ изврши након наведених рокова туристичка агенција плаћа
одштету.
• ако отказ обухвата више од 50% најављене групе, отказни рок је најмање 21 дан пре
утврђеног дана доласка;
• ако отказ обухвата мање од 50% најављене групе, отказни рок је најмање 14 дана пре
доласка групе.
Наше Посебне узансе у туризму предвиђају следеће рокове отказа смештаја или
пансиона:
• ако се ради о групи мањој од 40 гостију, отказни рок је 7 дана, а 14 дана у сезонским
хотелима у време сезоне;
• ако се ради о групи већој од 40 корисника, отказни рок је 14 дана.
Ако се резервација откаже делимично или потпуно после утврђених рокова, или
гости из групе делимично или у целости закасне или не дођу, а резервација није отказана
или је отказана са закашњењем, угоститељ има право на накнаду штете у висини цене
услуге за један дан. Ако се ради о боравку дужем од три дана у главној сезони, гост мора
платити хотелијеру накнаду штете у висини цене отказане, односно неискоришћене
услуге за три дана. Ако капацитете који су неправовремено отказани, или резервација
уопште није отказана, а група гостију није дошла, угоститељ изда на употребу другим
гостима, нема право на накнаду штете.
85
Пошто се из садржаја уговора види да се ради о ангажовању лежаја у одређеном објекту,
онда је угоститељ у ствари хотелијер, па се на угоститеља из уговора о алотману односи
све оно што је одређено код уговора о хотелским услугама.
Ми под туристичком агенцијом, а у складу са Законом о туризму Републике Србије,
подразумевамо предузеће, без обзира у ком својинском и организационом облику се
појављује. Иако су уговорне странке у овом уговору агенција и хотелијер, гост је тај који
користи услуге и има право да прими извршење уговорених услуга смештаја, исхране итд.
Гост није директни клијент угоститеља, него туристичке агенције, а као таквом, интересе
штити Закон о облигационим односима,
Посебне узансе у туризму и пословни обичаји у туризму. Уговор о алотману мора
се закључити у писменој форми. Како агенција и хотелијер немају седиште у истом месту,
то се уговор сматра закљученим тек од тренутка када хотелијер прихвати упућени захтев.
Прихват мора бити у писменој форми, мора се односити на примљени захтев и мора
садржати цене наручених услуга. Ако агенција или хотелијер имају опште услове
пословања, они ће чинити и саставни део уговора о алотману било да су достављени
другој страни или не. Због тога је потребно (али не и обавезно) да се општи услови
пословања штампају и на обрасцу уговора о алотману.
У нашем праву, уговор о алотману је самосталан, типичан, именован, консесуалан,
двостранообавезан, формалан и теретан уговор. Убраја се у трајне уговоре.Закон о
облигационим односима каже да ако странке нису предвидиле уговором његово трајање,
сматра се да су угоститељски капацитети стављени на располагање за једну годину.
У пракси је, због нестабилности туристичког тржишта, много чешћи уговор где се
агенција обавезује да ће настојати да попуни капацитете угоститеља. Ако не сакупи
довољан број гостију, а о томе обавести хотелијера, агенција је испунила своје уговорне
обавезе. Тиме она стиче право да у објекат упути само део гостију, тј. попуни само део
ангажованих капацитета, док угоститељ има обавезу да прими и угости макар и смањени
број гостију.
У условима повећаног интересовања за одређене туристичке дестинације,
угоститељи долазе у ситуацију да од агенција могу тражити гаранцију пуњења њихових
капацитета. То се регулише уношењем у уговор о алотману посебне клаузуле о обавези
туристичке агенције да попуни све ангажоване капацитете. Ако агенција не испуни своју
обавезу попуњавања, обавезна је платити угоститељу накнаду по неискоришћеном лежају
и дану. У пракси се ова обавеза уговором често смањује за 10–20%, или се унапред
86
уговара накнада у фиксном износу. Ова врста алотманског уговора („пуно за празно“)
назива се уговором о алотману са гаранцијом и њиме се појачава одговорност агенције
кроз обавезу накнаде штете угоститељу за неискоришћене ангажоване капацитете и
услуге. Овај уговор производи за агенцију неопозиву обавезу која се не може
правовременим отказом укинути или умањити.
Код уговора о алотману за агенцију настаје и обавеза обавештавања хотелијера о
попуњености ангажованих капацитета. Ако агенција попуњава све ангажоване капацитете
мора о томе обавестити угоститеља, с тим што обавештавање почиње најкасније два
месеца пре почетка извршења уговора о алотману, и наставља сваких 30 дана.
Пре доласка гостију агенција мора послати угоститељу ROOMING LIST, која садржи
попис гостију, распоред по собама и спецификацију свих уговорених услуга. Пријем листе
гостију значи одређивање садржаја уговора о алотману, након тога агенција мора
попунити уговорене капацитете, а угоститељ пружити уговорене услуге.
Уколико агенција није у могућности да попуни све ангажоване смештајне
капацитете, мора у роковима предвиђеним уговором или уобичајеним роковима о томе
обавестити угоститеља и доставити му листу гостију. Ти рокови не могу бити краћи од 14
дана пре доласка групе у сезони, предсезони и постсезони, а 7 дана изван сезоне.
капацитетима који нису обухваћени обавештењем туристичке агенције хотелијер може
слободно располагати. хотелијер такође има право да слободно располаже и
ангажованим капацитетима од којих агенција није одустала у року, нити је за њих послала
обавештење о коришћењу са листом гостију.
Ако агенција у предвиђеним роковима не достави обавештење о коришћењу
ангажованих капацитета, односно листу гостију, нити обавести угоститеља да одустаје од
ангажованих капацитета, обавезна је платити угоститељу накнаду штете за
неискоришћене капацитете.
У случајевима када агенција уредно обавести угоститеља о коришћењу капацитета,
али гости не дођу, обавезна је платити угоститељу накнаду штете у висини 2/3 цене
неискоришћених услуга, или износ утврђен уговором. Агенција се ове обавезе ослобађа
ако докаже постојање више силе, с тим што је терет доказивања на њој. Туристичка
агенција и хотелијер уговарају цену услуга које хотелијер пружа гостима, а које упућује
агенција. Гост ту цену плаћа агенцији, а не хотелијеру. да се не би догодило да агенција
гостима зарачунава цене веће од уговорених са хотелијером, наш законодавац је
предвидео следеће. „Туристичка агенција не може лицима која шаље у угоститељски
објекат зарачунавати веће цене за угоститељске услуге од оних које су предвиђене
уговором о алотману или угоститељским ценовником.“
Битан састојак уговора о алотману је и цена угоститељских услуга о чему странке
морају постићи сагласност. Уобичајено је да су цене за агенције ниже од оних које
угоститељ наплаћује непосредним гостима. Цена се утврђује по особи и по дану, за
пансион и полупансион, ретко одвојено за смештај и за услуге прехране. код уговора о
алотману уговарају се и додатни попусти, као што су пансиони за водиче итд.
Ако уговором није другачије одређено, туристичка агенција плаћа угоститељу
услуге након њиховог коришћења. да би се осигурао од евентуалне инсолвентности
туристичке агенције, а у немогућности да откаже уговор, угоститељ има право да тражи
плаћање одговарајуће аконтације. Она се плаћа или у фиксном износу или у проценту од
87
укупне цене уговорених услуга. Истовремено са склапањем уговора о алотману са
угоститељем, туристичка агенција склапа са гостом неки од уговора о коришћењу
угоститељских услуга.
Приликом слања госта у хотел, агенција је обавезна да му изда посебну писмену
исправу која се у пракси назива ваучер и чији је облик и садржај код већине агенција
приближно исти. Наш законодавац утврђује да: „Посебна писмена исправа гласи на име
или на одређену групу, непреносива је и садржи налог угоститељу да пружи услуге које су
у њој наведене“. Ваучер служи као доказ да је лице клијент туристичке агенције која је са
угоститељем закључила уговор о алотману (легитимациони папир), а уједно је и исправа
на основу које се врши обрачун потраживања између туристичке агенције и угоститеља.
2) Обавезе угоститеља
88
• ако најмање шест месеци раније о промени цена обавести туристичку агенцију;
• ако дође до промене односа валута које утичу на уговорену цену.
У оба случаја нове цене се примењују по истеку тридесет дана од дана њиховог
достављања туристичкој агенцији. Нове цене неће се применити на услуге за које је већ
достављена угоститељу листа гостију и на услуге које се односе на резервације које је
угоститељ потврдио.
Угоститељ је дужан да туристичкој агенцији исплати провизију на промет остварен
на основу уговора о алотману. Провизија се одређује у проценту од цене извршених
угоститељских услуга. Уколико проценат провизије није одређен уговором, туристичкој
агенцији припада провизија, одређена општим условима пословања туристичке агенције,
или, ако ових нема, пословним обичајима.229 За међународни уговор о алотману
уобичајена висина провизије износи 10% од цене услуга без таксе и сервиса. Закон о
облигационим односима предвиђа право туристичке агенције да одустане од уговора.
Одустанак од уговора о алотману може бити привремен или коначан. Привремени
одустанак постоји када туристичка агенција обавести хотелијера да се у одређеном
временском периоду неће користити ангажованим капацитетима, али да се тиме уговор о
алотману не раскида. Туристичка агенција може одустати од уговора у целини без обавезе
да накнади штету ако обавештење о одустанку пошаље у уговореном року.
89
Према основним обележјима, уговор о закупу угоститељског објекта је
неименован, консесуалан, двостранообавезан, теретан и формалан, јер се обавезно
склапа у писменој форми.
Основна обавеза угоститеља из уговора о закупу угоститељског објекта јесте
давање објекта на употребу туристичкој агенцији у исправном стању за економско
искоришћавање закупљених капацитета. Објекат се сматра исправним ако одговара
одредбама уговора, а ако то није предвиђено, објекат мора бити у таквом стању да се у
њему могу пружити хотелске услуге. хотелијер је одговоран за материјалне недостатке
објекта уколико они онемогућавају његову нормалну или уговорену употребу. Такође
одговара и за правне недостатке, тј. ако треће лице на основу својих права ограничи или
искључи права туристичке агенције у коришћењу објекта.
Главна обавеза туристичке агенције састоји се у плаћању накнаде хотелијеру за
закупљени објекат, независно од искоришћености објекта. Агенција има обавезу да
објекат употребљава у складу са његовом наменом или према одредбама уговора о
закупу, с тим што се у коришћењу има понашати с пажњом доброг привредника. Због
штете настале у објекту током закупа, одговара агенција, независно од тога ко је штету
проузроковао, особље или корисници услуга (гости).
За разлику од класичног уговора о закупу, где је закуподавац у обавези одржавања
објекта у исправном стању, код уговора о закупу угоститељског објекта, обавеза
одржавања прелази на закупца, туристичку агенцију. Ово стога, што је због фреквенције
гостију објекат изложен бржем рабаћењу. Пошто хотелијер остаје власник објекта, то је
једна од обавеза агенције да исти чува и након протека времена закупа врати га
неоштећеног. Агенција не одговара за истрошеност објекта до које долази редовном
употребом, као ни за оштећења до којих долази због дотрајалости објекта.
90
Занимљиво је да се и туристичке агенције у пракси све више ослањају на сарадњу
са хотелским заступницима чиме избегавају ризике непроналажења смештаја за своје
клијенте, поготову у међународним аранжманима. хотелијери од уговора са заступником
имају више користи. Заступник постаје, практично, сопствена служба резервације, чиме се
уз мањи број запослених остварује већа продуктивност и профит.
91
На основу овога уговора настају права и обавезе странака. Права имаоца
(корисника) била би следећа:
• право коришћења одређеног туристичког објекта у складу са његовом основном
наменом;
• право да се објекат користи само у одређеном периоду (временским
јединицама) у току године, с тим што се под временском јединицом подразумева
„период од седам дана“;
• право да се објекат користи одређени број година који по нашем Закону не може
бити краћи од пет ни дужи од тридесет;
• основна обавеза имаоца права јесте да пре почетка коришћења објекта плати
одређени износ, као и уговором предвиђене и одређене трошкове одржавања и
управљања.
Иако се уговор о тајм-шерингу може сматрати јединственим правним послом, он је
нова појава у пословном и правном промету, која садржи елементе више уговора. Пре
свега, то су елементи уговора о закупу, што се огледа у обавези даваоца да објекат мора
предати у исправном стању на коришћење, одржавати га и обезбедити мирну и корисну
употребу и уживање.
За разлику од уговора о закупу, овом уговору недостаје перманентност, временски
континуитет. Поред тога, овај уговор подразумева и право коришћења низа услуга,
употребу припадајућих објеката, спортских терена, што указује на елементе уговора о
делу. Уговор о тајм-шерингу садржи и одређене елементе туристичких уговора, пре свега
уговора о хотелским услугама и уговора о алотману.
Полазећи од наведеног, можемо констатовати да је уговор о временском
коришћењу туристичког објекта именовани, формалан (обавезан је писмени облик),
двостранообавезни, трајан, теретан и да има карактер типског или формуларног уговора.
Поменути закон прописује обавезну садржину уговора о временском коришћењу
туристичког објекта.
Уговор мора садржати податке о туристичком објекту, цену временског
коришћења, времену и начину плаћања, периоду на који се објекат даје на временско
коришћење, броју продатих временских деоница и времену у коме ће се користити,
почетку коришћења туристичког објекта, обавези плаћања трошкова текућег одржавања
туристичког објекта и условима и начину под којима друго лице може користити тај
објекат. Ако уговор не садржи наведене елементе, не производи правна дејства. Под
подацима о туристичком објекту подразумева се ближе означавање смештајне јединице у
угоститељском објекту за смештај.
Цена је накнада коју плаћа носилац права за употребу и уживање туристичког
објекта. Временско коришћење одређено је уговором и не може бити краће од пет нити
дуже од тридесет година. Време у току године дели се на седмице (временске јединице),
а уговором се предвиђа за које временске јединице се стиче право коришћења.
Под почетком коришћења туристичког објекта, подразумева се време од када је
засебна смештајна јединица први пут на располагању носиоцу права, тј. од када се морају
уплатити укупни износи за уговорени период. Трошкови текућег одржавања треба да
покрију све издатке за употребу смештајне јединице и све поправке, замену уређаја и
92
опреме. Носилац права коришћења смештајне јединице може одредити да је у појединим
периодима користе друга лица.
Поред наведеног обавезног садржаја уговора, у њега се могу унети и други
елементи, факултативна садржина уговора, која варира од случаја до случаја.
93
Трговац и лица која по налогу трговца учествују у продцаји временски подељеног
коришћења непокретности, остала лица којима је трговац поверио одређене послове из
овог уговора, као и посредници у продаји услуга временски подељеног коришћења
непокретности, солидарно су одговорни потрошачу за извршене и за правне последице
неизвршења уговорних обавеза.
94
резервацију мора прихватити изричито, јер се у случају ћутања не сматра да је уговор
склопљен.
Ћутање угоститеља има одређених специфичности, јер је он обавезан да на захтев
за резервацију одговори најкасније у року од три дана ачунајући од дана пријема захтева.
Ако у наведеном року угоститељ не одговори, гост има право на накнаду штете.
Угоститељ је, дакле, обавезан на склапање уговора о хотелским услугама које су
предмет његове делатности, ако има слободних капацитета, под претњом санкција за
привредни преступ. Угоститељ може изузетно одбити склапање уговора ако гост није у
могућности или није вољан да плати цену, или, пак није у подобном стању да буде
примљен у угоститељски објекат.
Прихватање резервације угоститељ може условити плаћањем аконтације.
Уобичајена аконтација износи цену услуга за један дан, односно цену услуга за три дана
боравка у сезони. Пријем аконтације мора се потврдити у року од 24 сата од тренутка
пријема. Правна природа аконтације не тумачи се од свих правних теоретичара на исти
начин. Има схватања да се и у овом случају ради о капари, коју угоститељ у случају
неизвршења уговора од стране госта није у обавези вратити. Сматрамо исправнијим
схватање да се под аконтацијом из узансе 10. подразумева гарантни полог, тј. унапред
плаћени износ који се урачунава у коначну цену плаћених услуга.
Ако гост није искористио уговорене услуге, или их није правовремено отказао,
угоститељ има право да од примљеног износа наплати претрпљену штету, а остатак врати
госту. Из уговора о угоститељским услугама, као уосталом и из свих других двостраних
уговора, проистичу обавезе за угоститеља, али и за госта.
Обавеза угоститеља
У посебним узансама наводе се неке услуге које је угоститељ дужан пружити госту:
95
• предаја пошиљки госту (писма, телеграми, поруке);
• позивање лекара у случају болести госта;
• достављање ствари заборављених у хотелу;
• извршавање спецификације износа рачуна према пруженим услугама.
Обавезе госта
Престанак уговора
96
Као и сви други уговори, тако и уговор о угоститељским услугама може престати на
један од уобичајених начина. Међутим, уговор о угоститељским услугама има одређене
специфичности на које ћемо се осврнути. Уговор о угоститељским услугама може се
склопити на одређено и неодређено време од чега зависи и начин престанка уговора.
Уговор о угоститељским услугама склопљен је на одређено време, ако постоје нпр. овакве
одреднице: „на три седмице“, „на осам дана“, „до 12. децембра“ итд.
Уговор је склопљен на неодређено време ако странке нису уговориле време његовог
трајања.
Раскид уговора
Уговор о угоститељским услугама може се раскинути једностраном изјавом воље
једне од странака због неиспуњења обавеза друге странке.
Гост може раскинути уговор ако угоститељ не испуњава уговорене обавезе и грубо
крши кућни ред, Посебне узансе и пословне обичаје. Уз то, гост има право и на накнаду
штете. Према Узансама гост има право одустанка од уговора и због околности које није
могао избећи или отклонити и које би, да су постојале у време склапања уговора, биле
разлог да се уговор не склопи.
Отказ уговора
97
• два дана пре почетка кориштења услуге ако се ради о смештају од три до седам
дана;
• седам дана пре почетка кориштења услуге ако се ради о смештају дужем од
седам дана или о сезонском хотелу у сезони.
Гост који није на време отказао уговор о угоститељским услугама, тј. не користи се
у уговорено време услугама смештаја, обавезан је угоститељу накнадити штету.
Обавезе угоститеља
Обавезе госта
98
Гост у угоститељском објекту такође има неколико основних обавеза:
• Обавеза прикладног понашања значи да је гост у обавези да се у угоститељском
објекту
• Гост је у обавези да правовремено (у складу са радним временом угоститељског
објекта) напусти локал;
• Ако угоститељ има гардеробу, гост је при доласку у обавези да преда ствари у
гардеробу;
• Наручене услуге прехране и пића гост не може једнострано отказати;
• Гост је у обавези да плати цену коришћених услуга. По правилу, гост услуге
плаћа након конзумирања и на свој захтев.
Раније се услуге могу наплатити само изузетно, када се мења особље, када престаје радно
време и сл.
99
Наш законодавац даје ближе одредбе овог права угоститеља условљавајући их на
следећи начин:
• Право задржања немају сви угоститељи, већ само они „који примају госте на
ноћење“, тј. право ретенције имају само хотелијери на основу уговора о
хотелским услугама, али не и угоститељи на основу уговора о пружању
угоститељских услуга.
• Законодавац даје угоститељима право да задрже ствари које су гости донели.
Узанса број 38. допуњује Закон о облигационим односима па каже да ако гост не
плати рачун за искоришћење услуге, угоститељ има право да задржи до пуне
наплате потраживања не само ствари које је гост унео у угоститељски објекат
него и његов аутомобил (на хотелском паркингу, или у гаражи), као и ствари
остављене у депозит. Право задржања ствари госта „до потпуне наплате
потраживања“ има улогу правног средства принуде (јер задржање ствари
присиљава госта дужника да што пре испуни своју обавезу), као и улогу правног
средства намирења (јер угоститељ поверилац има право наплате из вредности
ствари госта дужника коју држи). Хотелијер може задржати све покретне ствари
госта и чланова његове породице, изузев: исправа, личне карте, преписке,
фотографија, као и ствари које се не могу изложити продаји.
Странке уговора о превозу путника јесу превозилац и путник, али се све чешће као
странка у овом уговору појављује и наручилац превоза.
100
Превозилац је физичко или правно лице које се бави превозом као својом
редовном делатношћу, као и свако друго лице које се уговором о превозу обавеже да
обави превоз путника уз накнаду.
Битна карактеристика овог уговора јесте накнада за превоз (превознина), јер се по
том основу врши квалификација неке особе као превозника, а тиме и његове
одговорности.
Ако неко превози некога бесплатно, не сматра се превозником, па и не одговара за
штету у мери одговорности превозника из уговора о превозу. На страни превозника
разликујемо уговорног од стварног превозника.
Када наручилац превоза склапа уговор о превозу, заснивају се три правна односа:
• превозилац – наручилац превоза;
• превозилац – путник и
• наручилац превоза - путник.
101
Издавање путне карте не чини уговор реалним, јер се уговор о превозу путника
сматра закљученим од тренутка када су се странке споразумеле о битним састојцима
уговора, што овај уговор чини консесуалним.
Путна карта сама по себи нема значење уговора о превозу, јер путника и
превозиоца обавезују и одредбе тарифа, возних редова и општих услова. Путна карта
представља легитимациони папир и доказ да је уговор о превозу путника склопљен, мада
се доказивање постојања уговора о превозу може вршити и на други начин. Уговор може
постојати и без путне карте, али је постојање путне карте доказ постојања уговора о
превозу путника. Путна карта може гласити на име и на доносиоца. У железничком и
друмском превозу, путна карта гласи на доносиоца, у ваздушном, на име, а у воденом
превозу може гласити или на име, или на доносиоца.
1. Обавезе превозиоца
Сваки превозилац путника дужан је, по правилу, ако има расположиве капацитете,
да прими на превоз свако лице. Ово произилази из општих услова превоза и на основу
њих закљученог уговора о превозу путника. Превозилац у одређеним случајевима, и
поред постојања уговора о превозу, не мора примити у возило лица која су алкохолисана,
заражена одређеним болестима, или се морају превозити у посебним условима. Превоз
се мора обавити сигурно, удобно и уз хигијену која се сматра нужном. Превозилац који
обавља линијски превоз дужан је да редовно и уредно одржава објављену линију.
102
г) Обавеза превоза у одређеном року
103
смешта поред себе и сам чува. Разлика није само у величини пртљага, него и у правним
режимима којима су подвргнути.
За губитак и оштећење регистрованог пртљага превозилац одговара по
критеријуму објективне одговорности. За губитак и оштећење ручног пртљага, превозилац
одговара према општим правилима о одговорности. То значи да терет доказивања
кривице лежи на путнику.
2. Обавезе путника.
Основна обавеза путника јесте да плати цену превоза и накнаду за превоз пртљага,
ако је овај предат ради одвојеног превоза (регистровани пртљаг). Путник је такође
обавезан да до завршетка путовања чува путну карту и на захтев је покаже надлежном
контролном органу.
Путник мора поштовати правила безбедности и друга правила која превозилац
прописује. Путник одговара за сву штету коју својом кривицом нанесе превозиоцу у
средствима превоза и уређајима.
Пртљаг предат превозиоцу мора бити упакован на начин како предвиђа
превозилац. У међународном саобраћају путник је обавезан поштовати прописе
царинских и других управних органа.
б) Одустанак од уговора
104
одустанку од путовања. У домаћем друмском саобраћају то је најкасније два, а у
међународном шест сати пре почетка путовања. У ваздушном домаћем саобраћају то је
24, а у међународном 48 сати пре почетка путовања. У домаћем воденом саобраћају цена
превоза враћа се путнику ако он о одустанку од уговора обавести бродара најкасније 6
сати пре почетка путовања, а у међународном саобраћају 3 дана пре почетка путовања.
3) Одустанак у случају кад превоз почне на време, али због закашњења током
превоза путника изгуби везу за наставак путовања, односно дође до прекида
превоза за који путник није одговоран.
У случајевима када путовање започне на време, али током превоза дође до
закашњења због којег путник изгуби прикључак за друго превозно средство, којим би
наставио путовање, путник може одустати од уговора за непређени део пута и захтевати
од превозиоца повраћај превознине без одбитака. Уколико не жели да одустане од
уговора, путник може од превозиоца тражити да га овај заједно са пртљагом прикладним
средством превезе на одредишно место, или пак, врати у полазно место и врати
превознину, односно врати на полазно место и врати превознину за неизвршени део
уговорног путовања.
105
По правилу осигурање је добровољно.Обавезно осигурање може се установити
законом, и то од ризика који угрожавају треће лице и од ризика који представљају општу
опасност.
Уговор о осигурању је консесуалан уговор, што значи да за његово закључење није
обавезно испуњење одређење форме; чињеница да постоји исправа о осигурању (полиса)
није битан услов за постојање уговора, већ само доказ да је уговор закључен.
Уговор о осигурању је увек по пристанку , што значи да су одредбе уговора унапред
утврђене, те уговорне стране немају могућност да врше неке битне измене у условима.
Најзначајнији елементи уговора о осигурању су: предмет осигурања, осигурани
случај, осигурана сума и премија осигурања.
Обично се сматра да је предмет осигурања сам ризик коме су изложена нека лица
(нпр.смрт, саобраћајна несрећа) или нека ствар (нпр.пожар, крађа, град).
Осигурани случај је догађај за чије настајање се везује обавеза осигурача да
исплати уговором утврђену суму, осигурану суму. Ова се сума код личног осигурања
одређује угвором у фиксном износу, док је у имовинском осигурању она само један од
елемената на основу којих се обрачунава накнада (род воћа је осигуран на 500 000
динара, а хоће ли бити исплаћен цео износ, или само део истог, зависи од тога да ли је
усев градом потпуно или само делимично уништен).
Премија осигурања је сума новца коју осигураник плаћа осигуравачу, одједном или
у уговореним ратама.
Имовинско осигурање:
1) осигурање ствари (од пожара, поплаве, осигурање усева и плодова);
2) осигурнаје од одговорности (од опште одговорности, за штете од моторних
возила);
3) осигурнаје потраживања (кредита);
4) транспортно имовинско осигурање.
Лично осигурање:
1) осигурање живота (осигурање за случај смрти, мешовита осигурања);
2) осигурање од последица несретног случаја (осигурање путника у јавном превозу,
осигурање возача).
Транспортно осигурање. Транспортни ризици се деле на основне (саобраћајне
несреће, пожар), допунске ризике (истовар, претовар, крађа) ризике природних мана и
својстава робе (рђање, лом, сушење), ратне и политичке ризике.
Реосигурање. Уговор о реосигурању представља такав уговор којим једна страна,
реосигуравач, преузима обавезу да другој уговорној страни, осигуравачу, плати део
износа или чак и сав износ који је овај платио или треба да плати осигуранику или
осигураницима, а осигуравач преузима обавезу да реосигуравачу плати одређену
премију. У суштини реосигурање је осигурање осигурања којим се постиже дисперзија
ризика по вертикали. Реосигурање претпоставља постојање пуноважног уговора о
осигурању. Дејство односа реосигурања је ограничено на однос између осигуравача и
реосигуравача. И уговор о реосигурању карактерише начело добре вере. Уговор о
реосигурању карактерише и начело обештећења, а реосигуравача начело истоветне
судбине са осигуравачем. Исплатом накнаде из реосигурања, реосигуравач не ступа у
права осигуравача према трећем одговорном лицу.
106
Правна теорија и пословна пракса познају:
1) потпуно реосигурање;
2) реосигурање сразмерног дела ризика;
3) реосигурање вишка ризика;
4) реосигурање вишка штета;
5) реосигурање вишка губитка.
Права и обавезе осигураника. Приликом закључивања уговора о осигурању
осигураник има обавезу да осигурачу презентује тачне податке о осигураном предмету и
да га обавештава о свим значајним променама у вези са осигураном ризиком, стањем
предмета, као и другим чињеницама које су од директног значаја за дати уговор о
осигурању. Такође постоји дужност осигураника да упозори осигурача о чињеницама које
могу да утичу на процену ризика. Ова обавеза осигураника траје све време важења
уговора о осигурању.
Основна обавеза осигураника је плаћање премије осигурања. Осигураник има
обавезу да без одлагања обавести осигурача о настало осигураном случају. Ови рокови су
кратки из практичних разлога, јер омогућавају осигуравачу да утврди право стање ствари
и узроке због којих је штета настала. Осигураник је обавезан да предузме све потребне
мере ради спасавања осигураног предмета. Исто тако, он је обавезан да осигуране ствари
користити на прописан начин.
Осигураник има право да:
1) од осигуравача тражи да се придржава уговорених обавеза;
2) раскине уговор о осигурању ако се осигуравач не придржава уговорених
обавеза.
Права и обавезе осигуравача. Приликом зкључивања уговора о осигурању
осигуравач има обавезу да осигуранику преда правила или услове осигурања, и да о
закљученом уговору изда полису осигурања.
Општа обавеза осигуравача је да приликом извршавања уговора о осигурању
поступа са пажњом доброг стручњака.
Када наступи осигурани случај, осигуравач има обавезу да надокнади штету
осигуранику или да исплати осигурану суму. Ова исплата се мора обавити у року од 30
дана од пријема потребних доказа за исплату штете или осигуране суме.
Код имовинског осигурања, ако је осигуравач надокнадио штету осигуранику он
има право да захтева од осигураника (наручиоца осигурања) да му омогући регресне
захтеве према одговорном лицу.
Абандон и франшиза. Док је у пловидбеним осигурањима правило да се након
наступања осигураног случаја може препустити осигуравачу оштећена ствар и од њега
захтевати исплата пуне своте осигурања, у свим другим врстама осигурања је правило да
је то могуће ако је изричито уговорено-абандон или препуштање.
У уговору о осигурању ствари може бити одређено да ће осигураник сносити део
штете ако се догоди осигурани случај. Франшизе могу бити интегралне и одбитне. Код
интегралне, штете до одређеног износа се не надокнађују, а ако прелазе износ франшизе,
надокнађују се у потпуности. Код одбитне се износ франшизе увек одбија од утврђене
штете, па ако је штета мања она се неће надокнађивати, а ако је већа осигуранику ће се
исплатити разлика између износа франшизе и износа штете. Осигуравач има обавезу да
107
осигуранику надокнади нужне и корисне предмете које је он имао, односно користио
ради спашавања предмета који је осигуран или ради смањења штете коју је осигуравач
дужан да надокнади осигуранику.
Осигуравач има право да:
1) од осигураника наплати износ предвиђен уговором;
2) раскине уговор уколико се осигураник не придржава уговорених одредаба.
Уговор о осигурању због својих специфичности престаје на један од следећих
начина:
- испуњењем уговорених обавеза;
- споразумом уговорних страна;
- компензацијом;
- конфузијом;
- престанком постојања једне уговорне стране;
- раскидом уговора од стране једне уговорне стране;
- престанком ризика осигурања;
- неплаћањем премије од стране осигураника;
- поништењем уговора на основу законских одредби;
- услед промене права коришћења или промене права власништва на
осигураном предмету.
У обављању туристичке делатности осигурање има значајно место, најпре због тога
што императивне законске норме обавезују туристичке организације у којим случајевима
склапају уговоре о осигурању.
Нарасла свест о корисности осигурања у туристичком, као и у другим видовима
привредне делатности, довела је до настанка и закључивања разних уговора о
добровољном осигурању, нарочито од одговорности за штете које би иначе морале
платити туристичке организације.
Поред тога и туристи се сами осигуравају од повећаних опасности које их вребају
током путовања ван места пребивалишта.
Склапањем одговарајућих уговора о осигурању, и туристи и даваоци услуга могу се
у доброј мери заштитити од сваког ризика и тако отклонити или смањити штетне
последице ако наступи осигурани случај. једно од основних начела нашег осигурања јесте
добровољност.
Приликом разматрања појединих уговора у обављању туристичке делатности
назначене су обавезе туристичких, угоститељских, агенцијских и других организација на
накнаду материјалне и нематеријалне штете, које се ни на један начин не могу искључити.
Због тога туристичке и друге организације склапају са осигуравачима уговоре о осигурању
од одговорности за штете, чиме знатно смањују износе накнада које би иначе плаћале да
уговора о осигурању нема.
108
Навешћемо примере могућих уговора о осигурању који могу бити занимљиви за
туристичке организације:
109
• осигурање на повраћај трошкова ако туриста не започне или прекине путовање
које му организује агенција;
• осигурање од трошкова редовних поправки и сервиса његовог превозног
средства током путовања и др.Туристима се осим појединачних, може понудити и „пакет
осигурања“ који обухвата више врста наведених осигурања.
Треба напоменути да, ако није другачије уговорено, уговор о осигурању производи
правна дејства почев од 24. часа који је у полиси наведен као дан почетка трајања
осигурања. Ако је уговором о осигурању одређено време трајања осигурања, однос
осигурања престаје истеком последњег дана рока за који је осигурање закључено.
Ако рок трајања осигурања није одређен уговором, свака страна га може раскинути
са даном доспелости премије, уз обавезу писменог обавештавања друге стране најмање
три месеца пре доспелости премије. Уговор о осигурању престаје ако је пропала
осигурана ствар или ствар у вези са чијом је употребом закључено осигурање од
одговорности.
Кад је реч о целовитој лизинг конструкцији онда се има у виду економска страна
посла и тад се ради о лизингу као посебном начину кредитирања примаоца лизинга.
Уговор о лизингу представља само један део целовитог посла, који се може дефинисати
као уговор којим се давалац лизинга обавезује да ће кориснику дати на привремено
коришћење одређену ствар, коју му је у својину предао испоручилац предмета лизинга, уз
задржавање својине даваоца лизинга, као и да ће обавити одређене радње у вези са том
употребом, а корисник лизинга се обавезује да плаћа накнаду у уговореним ратама и да
по истеку уговореног рока врати предмет лизинга даваоцу лизинга, продужи коришћење
или га откупи.
110
Обавезе даваоца лизинга су следеће:
- заштита од евикције;
- обавеза враћања предмета лизинга по истеку уговореног рока, ако није уговорено
другачије.
У ред обичних клаузула улазе оне које говоре о : начину и условима испоруке,
власништву на предмету лизинга, преузимању обавезе у вези са порезима, таксама,
трошковима транспорта, обавези замене делова, сервису. Док у ред специфичних спадају:
искључењу одговорности даваоца за неизвршење испоруке, искључењу одговорности
даваоца за мане опреме.
1) финансијски лизинг
Ово је тространи правни посао у коме учествују три лица и закључују се два
уговора. Право својине на опреми која је предмет уговора стиче давалц лизинга, што му
111
пружа заштиту у случају стечаја примаоца лизинга. Прималац лизинга има на располагању
сва правна средства, осим права на раскид уговора, ако продавац не изврши или
неуредно изврши уговор.
2) директни лизинг
112
бољи), познат је на светском нивоу. Сваки AVIS-ов лиценцијат је организован на посебан
начин, али та организација не сме бити неусклађена са општим (генералним)
Правилником који важи за све земље света подједнако.
Свако предузеће које има склопљен уговор са AVIS-ом организовано је по
савременим AVIS-овим стандардима и домаћим прописима. Сваки потенцијални
корисник изнајмљеног возила дужан је да потпише Уговор о најму и тиме се званично
сагласи са његовим одредбама.
Дакле, Уговор о најму је формалан, двостранообавезан и теретан. Он прописује
услове најма, услове осигурања, додатне услуге и остало. Према технологији рентакара у
свету и код нас, данас се изнајмљују путнички аутомобили и лимузине, мини-бусеви,
фургони и камиони.
Возила се могу изнајмљивати са возачем или без њега. Возило изнајмљује
„клијент“ кога рентакар агенције препознају као правно или физичко лице означено у
уговору о најму као „најмопримац“. „Легитимација клијента“ подразумева проведру
докумената којима се клијент представља као правно или физичко лице.
У савременом пословању познато је неколико начина изнајмљивања аутомобила:
1. Пакет – аранжман (поред смештаја и организованог путовања, светске
туристичке агенције нуде и услуге рент-а-кара. Тако је туриста у могућности да уплатом
аранжмана истовремено изнајми и возило, за све време боравка који је уплатио
аранжманом или краће).
2. Резервација преко рентакар агенције (предност је нешто нижа цена у односу на
возило које није унапред резервисано).
3. Изнајмљивање на лицу места, без резервације (најскупљи начин, али уз
могућност клијента да бира време најма и ње гово трајање).
Услови најма
1. хаварију возила насталу удесом, у случају удеса странка плаћа целокупну штету на
возилу,
2. крађу возила за време најма, у случају крађе странка плаћа вредност целог возила,
3. инвалидност или смрт настала удесом.
113
Процена степена оштећења и вредности украденог возила се одређује према
правилима осигуравајућег друштва.
Услови осигурања
Осигурање за штете на возилу настале удесом. Сваки случај удеса возила у току
најма најмопримац мора пријавити полицији и попунити посебан Извештај о удесу у
пословнициRENT-A-CAR агенције.
Најмопримац се може осигурати за штете на возилу у случају удеса потписом на
предњој страни Уговора о најму и плаћањем осигурања за штете са или без учешћа у
штети, а према табели за одговарајућу групу возила из ценовника. У случају удеса
изнајмљеног возила, када је најмопримац купио осигурање за штете са учешћем у штети и
кад је оштећење пријављено надлежном МУП-у.
Најмопримац није откупио целокупну штету на возилу, већ плаћа и учешће у штети
према табели из ценовника за одговарајућу групу возила. Износ учешћа у штети ће бити
враћен најмопримцу када се установи кривица друге стране у удесу. кривицу друге стране
у удесу најмопримац доказује подношењем изјаве друге стране о прихватању кривице и
записником надлежног МУП-а.
Уколико друга страна у удесу не да изјаву о прихватању кривице, кривица у удесу
се доказује решењем надлежног суда. Плаћени износ учешћа у штети ће бити обрачунат и
враћен најмопримцу по одговарајућем курсу на дан исплате. Плаћања учешћа у штети су
ослобођени најмопримци који купе осигурање за штете без учешћа у штети, уз обавезу да
удес возила пријаве надлежном МУП-у.
Уколико удес није пријављен надлежном МУП-у, најмопримац плаћа пуни износ
оштећења на возилу, без обзира да ли је купио осигурање са учешћем или осигурање без
учешћа у штети. Најмопримац је дужан да обезбеди писмену изјаву на Извештају о удесу,
без обзира да ли је купио осигурање са учешћем или осигурање без учешћа у штети.
Крађу или нестанак возила у току најма најмопримац мора пријавити надлежном
МУП-у где се крађа десила. Најмопримац може откупити могућу штету насталу крађом
возила у току најма потписом на предњој страни Уговора о најму и плаћањем осигурања
за крађу према табели за одговарајућу групу возила из ценовника. У случају крађе возила
у току најма, где је крађа пријављена надлежном МУП-у, најмопримац није откупио
целокупну вредност краденог возила, већ плаћа и учешће у вредности возила према
табели из ценовника за одговарајућу групу возила. Уколико крађа није пријављена
надлежном МУП-у, најмопримац плаћа пуну вредност украденог возила.
Поједина возила имају уграђен алармни систем. Случајеви крађе тих возила
сматраће се као да најмопримац није укључио алармни уређај. У том случају најмопримац
ће бити задужен за пуну вредност возила.
Осигурање путника
114
Најмопримац може осигурати возача и путнике у возилу за случај инвалидност или
смрти настале удесом возила, потписом на предњој страни Уговора о најму и плаћањем
осигурања путника према табели из ценовника.
Гориво није укључено у цену најма и најмопримац је дужан да при враћању возила
врати пун резервоар. Износ недостајућег горива по повратку возила или издатног горива
по Уговору о најму се наплаћује кроз Уговор о најму. У случају враћања возила са мање
горива, најмопримац плаћа и посебан трошак пуњења од 10% на цену утрошеног горива.
Прање јако запрљаног воила плаћа најмопримац.
Најмопримац не може дати изнајмљено возило другом лицу на коришћење без
претходног обавештења и уписивања података другог возача на Уговор о најму. штете
које проистекну из коришћења возила од стране овлашћеног возача сноси најмопримац.
Неовлашћену вожњу возила од стране возача који нису уписани у Уговор о најму,
најмопримац плаћа посебно.
У случају када је најмопримац (возач) старости до 25 година зарачунава се додатни
трошак. Оштећену гуму и фелну ван регистрованог удеса најмопримац плаћа. Изгубљени
кључ алармног уређаја возила најмопримац посебно плаћа.
Употреба возила ван граница Србије није дозвољена. У случају да се возило остави
ван граница Србије, најмопримац ће бити задужен за пуну тржишну вредност возила. У
115
случају да дође до штете на имовини RENT-A-CAR агенције проузрковане коришћењем
возила најмопримац ће платити пуну вредност возила.
За враћање возила у другу пословницу у Србији најмопримац плаћа посебан
трошак враћања који зависи од групе возила.
На укупне трошкове најма најмопримац плаћа порез на промет. депозит, зависан
од дужине најма и врсте возила је обавезан за све најмопримце и има прописан
минимални износ. За посебне услове изнајмљеног возила одобрава се и уговара попуст за
трошкове најма и километара.
Први чартер лет обављен је у Америци 1927. године у септембру, између Њујорка и
Чикага. Јакоб Сундберг је дошао до сазнања да је уговор о чартеру још пре 1930. г.
закључиван на три начина.
Најмање познат је ваздушни такси који је најмање сличан данашњем чартеру, а
којим се бавио специјализовани ваздушни такси превозилац (er tax i operator). Превоз се
обављао ad hoc, ван редовних линија, а уговор је закључиван предавањем карте после
усменог договора о цени и лету.
Друга врста је интерпревозничка трансакција (inter-carrier transaction), о којој је
писано 1924. године и у питању је закупљивање авиона од стране једне ваздухопловне
компаније код друге компаније „која не користи све своје апарате, тако да их неко други
повремено може користити“. Овај облик је врло близак данашњим. Француска и Немачка
су пре доношења конвенције уводиле разне забране, између осталог и издавање дозволе
ваздухопловном превозиоцу, тако да је то успоравало развој чартера.
Трећи облик чартера је уговором предвиђен специјални лет (special flight
agreement). У питању је транспорт већих сума новца и злата за време политичких криза.
Овде такође спадају разне врсте експедиција као и трагање за изгубљеним
авионима. После другог светског рата немачке фирме узимале су авионе под чартер
(закуп) јер нису могле да производе авионе. Зато су користиле иностране авионе на
116
одређено време, а затим расположиве капацитете издавале у подзакуп (subcharter)
другим немачким интересентима.
Посебан пораст чартер бележи у туризму, нарочито код дужих прекоокеанских
групних путовања.
Новија појава су тзв. „inclusive tours“ код којих путник плаћа цену која покрива пут,
хотел, храну, разгледање града и остале трошкове.
Уговор о ваздухопловном чартеру јесте уговор о закупу ваздухоплова или простора
у ваздухоплову, са посадом или без ње, који се закључује између власника ваздухоплова
и корисника (закупца или чартера). Они могу бити различити и делити се на групе,
подгрупе, разликовати се према начину обављања итд.
Ако се одређени лет одложи или дође до промене, превозилац ће одобрити ред
лета који захтева чартер, као и његов рок закупа, но услед тога долази до измене у
ценама. За то је потребна читава процедура јер се захтев подноси владиним и другим
органима. чартер цена обухватиће трошкове: горива, уља и одржавања авиона, таксе за
слетање, паркирање и хангар, плате, цену лета, дневнице посаде и трошкове службе за
укрцавање путника. Оно што је укључено у чартер цену су такође и трошкови друмског
превоза у местима поласка и одредишта (трансфери), трошкови виза, таксе царинског
прегледа и све остало што је везано за путнике, њихов пртљаг као и товар који се превози,
трошкови њиховог уговора и истовара специјалном опремом као и њихова заштита (ово
мора да обезбеди превозилац), као и трошкови евентуалног принудног слетања. чартерер
је сагласан да превозилац може повећати чартер цену, уколико дође до повећања цена
инпута као и измене курса на светском тржишту.
Чартерер ће платити цену лежарине или накнаду због неизвршења својих обавеза,
која ће се обрачунавати по сату или ће делимично бити обрачуната тако што ће се 50%
чартер цене делити са бројем часова лета наведених у реду летења.
У договору са превозиоцем, чартерер ће пре сваког лета извршити плаћање у
одговарајућој валути, и то на њихов рачун. Уколико чартерер није платио на назначени
датум, мора платити одређену камату на износ, плус 3% годишње од приспелог датума до
исплате у целости.
Превозилац ће имати право да поништи овај уговор једноставним отказом без
званичног обавештења или судског решења уколико чартерер не успе да изврши обавезу
плаћања. Ако превозилац није у могућности да обави лет, овај уговор ће бити поништен и
чартер цена неће бити плаћена, или ће се извршити рефундација уколико је већ плаћена.
Међутим, ако је авион остављен на располагању чартереру на његов захтев,
чартерер ће превозиоцу платити надокнаду на бази цене лежарине, по протоколу. Ако
превозилац може лет да изведе само делимично, онда ће цена бити умањена на основу
искоришћеног чартер периода. Уз писмену сагласност превозиоца, чартерер ће закључити
подуговор тј. уступиће на коришћење делимично или у потпуности чартирани простор. У
том случају чартерер преузима пуну одговорност за све поступке подзакупа.
Превозилац има право да искористи сваки неискоришћени део чартер простора и
товарни простор, без икакве накнаде чартереру.
С обзиром да времена наведена у реду летења нису загарантова на, тј. приближна
су, превозилац има право да одступи од њих. Ако не изврши предвиђене летове он плаћа
одштету чартереру само у случају да су у питању грешке и пропусти превозиоца, а ако је у
117
питању виша сила он неће имати никакве обавезе због било ког губитка. Чартерер мора
на време да поднесе све информације превозиоцу које су везане за путнике и њихов
пртљаг да би се путна документа употпунила.
Превозилац ће обезбедити осигурање и путника и пртљага о сопственом трошку.
Овај уговор се не може раскинути пре почетка лета од стране чартерера. Међутим,
подељено је на серије летова или појединачне летове који се могу отказати уз плаћање
одређеног процента од укупне цене, у зависности од броја дана или сати када је
извршено отказивање.
Пошто је чартерер одговоран за надгледање и путника и пртљага у моменту
укрцавања, такође за проверу свих путних докумената, обавезан је и да рефундира
превозиоцу наплате, новчане казне и друге трошкове који су начињени, као и цео износ
који се односи на смештај путника и складиштење робе (без обзира да ли су капацитети
попуњени или не).
Главни пилот одлучује о свему што је везано за авион: где ће се спустити, да ли
ће се лет извести или не итд. што се тиче било ког спора између ове две странке, морају
се трудити да се пријатељски договоре. Суђење је последњи излаз. до промене уговора
може доћи, али само ако сагласност потпишу обе стране.
118
Консолидација летова представља усклађивање, заправо смањивање превозних
капацитета у складу са смањењем продаје. Поред тога, при уговарању капацитета за
одређену сезону организатори путовања по правилу настоје да смање ризик попуњавања
превозних капацитета тако што проширују понуду на више туристичких места које на
одређеним дестинацијама гравитирају ка једном аеродрому. када су се појавили на
туристичком тржишту чартер летови су допринели појави масовних организованих
путовања.
Основна предност авионских чартер аранжмана била је резултат знатно нижих
цена у односу на аранжмане (или индивидуална путовања) организоване уз коришћење
редовних линија.
Организатори путовања су захваљујући бољем коришћењу закупљених капацитета
постизали далеко ниже просечне трошкове по туристи јер се фактор попуњености
капацитета (load factor) кретао око 80–90%.
За туристе је предност представљало и краће време превоза, без међуслетања
осим из техничких разлога (пуњење горивом или технички прегледи код дужих летова).
Чартер саобраћај је данас најразвијенији на подручју туристичких дестинација
Медитерана и између Европе и Северне Америке.
119
Обрачун и исплата обавеза закупца према превозиоцу врши се по доласку возила у
град одакле се враћају (који дан). Евентуална продаја карата на лицу места или успут,
обрачунаваће се накнадно, тј. приликом следећег доласка возила у тај град.
Превозилац се обавезује да у тачно заказано време постави технички исправно и
чисто возило са потпуно исправном пратећом опремом (микрофон, касетофон, исправно
озвучење, хлађење, грејање итд.).
Постављање аутобуса је 15 минута пре заказаног поласка. У случају закашњења на
предвиђени долазак више од 15 минута корисник услуга, задржава право да превозиоцу
приликом обрачуна обустави, на пример, 10% од уговореног износа превоза, а у случају
закашњења већег од 30 минута обустава од исплате износи 20% уговореног износа. После
60 минута закашњења корисник превоза има право да ангажује друго возило, односно
превозиоца с тим што разлика у цени новозакупљеног возила (аутобуса) пада на терет
превозиоца.
Уколико због квара возила или пратеће опреме превозилац није у стању да обави
уговорени превоз, његова је обавеза да сам обезбеди друго возило исте или више
категорије и реализује уговорени превоз. У случају да превозилац односно потписник овог
уговора није у могућности да обезбеди друго адекватно возило, корисник превоза
задржава право да ангажује другог превозиоца, а евентуална разлика у цени
новоангажованог превозиоца пада на терет превозиоца односно потписника овог
уговора.
У случају квара или саобраћајне незгоде у току уговореног путовања превозилац је
обавезан, ако возило није у стању да настави уговорени превоз, да на свој рачун обезбеди
другог превозиоца који ће наставити до краја започети превоз. У случају да превозилац не
може то да учини, корисник превоза може сам то да уради, односно да ангажује друго
возило (у земљи и иностранству) с тим што новонастали трошкови (ново возило, смештај
итд.) падају на терет превозиоца.
Превозилац је обавезан да обезбеди неопходна путна документа и дозволе за
извођење уговореног превоза, како у нашој земљи тако и у земљама кроз које се обавља
превоз, а све настале штете проузроковане немањем тих докумената падају на терет
превозиоца.
Превозилац је обавезан да осигура возило, путнике и пртљаг и полису осигурања
достави на увид кориснику превоза.
Овај уговор ступа на снагу даном потписивања са обе стране, односно са датумом
када ће се прва вожња обавити.
Уговор је временски ограничен, а одређује се минимум вожњи које је потребно
извршити за време важења уговора. Раскидање уговора се врши уз обострану сагласност.
Превозилац може, односно има право, да одбије да прими пртљаг путника (робу), која
није у сагласности са законским прописима (на пример запаљив материјал, гориво,
хемикалије итд.).
Корисник превоза је обавезан да се придржава уговорене релације, а измене руте
путовања су могуће само уз сагласност превозиоца. За већи број пређених километара
надокнада се накнадно уговора.
Предузеће даваоца услуге се обавезује да у случају потребе већег броја возних
јединица обезбеди исте из своје фирме или од других превозних организација, с тим да су
120
истог квалитета и по условима коришћења како је написано у уговору. корисник превоза
је обавезан да има у возилу (аутобусу) свог водича пратиоца који има право контакта са
путницима, док возно особље нема право директног дијалога са путницима.
Пратилац и возно особље морају да буду прописано обучени и да својим односном
штите углед агенције и превозиоца. Све што није регулисано уговором, може се
регулисати Анексом, који ће бити саставни део уговора (допуне, измене итд.). У случају
спора, уговорне стране ће прво међусобно покушати да реше спор, а тек након тога ће
моћи да се обрате надлежном суду.
121
Пружалац услуга се обавезује да ће кориснику услуга, према сопственим
потребама, обезбеђивати све услуге из оквира своје делатности:
♦ резервације и издавање авио-карата;
• Продаја авионских карата посредством туристчких агенција представља значајан
део продаје ових превозних исправа.
122
♦ обезбеђење техничког преводилачког особља за међународне
и друге састанке и скупове;
♦ обезбеђивање техничке опреме за скупове које корисник услуга организује;
♦ обезбеђење хотелског смештаја свих категорија у земљи и иностранству;
♦ пружање угоститељских услуга;
♦ обављање других послова из делатности пружаоца услуга.
123
Пружалац услуга се обавезује да на захтев корисника доставља програме,
проспекте и други информативни материјал из оквира своје делатности. корисник се
обавезује да на погодан начин обавести радне људе о закљученом уговору и
могућностима које пружа, као и да им дистрибуира програме и проспекте и други
информативни материјал.
Овај уговор се закључује на неодређено време и може се обострано раскинути уз
писмено обавештење о раскиду са отказним роком од 90 дана.
На питања која нису регулисана уговорним одредбама, примениће се одговарајући
позитивни прописи, односно уговорне стране ће их уредити посебним анексима.
Све спорове који буду проистекли из овог уговора, уговорне стране ће покушати да
реше мирним путем, а за случај спора уговарају надлежност суда.
40. ЧЕК
Чек је вредносни папир којим издавалац (трасант) даје налог трасату (обично
банци) да из трасантовог покрића исплати законитом имаоцу чека ремитенту (који може
бити и сам трасант) одређени износ новца. чек је вредносни папир на кога се примењују
општа начела о вредносним папирима. Законодавство не даје дефиницију чека и ретко
говори о његовој правној природи.
За решавање евентуалних спорова у вези са чеком служе нам одредбе Закона о
меници, као и одредбе о асигнацији утврђене у глави XXX Закона о облигационим
односима. „Упућивањем (асигнацијом) једно лице, упутилац (асигнант), овлашћује друго
лице, упућеника (асигнат) да за његов рачун изврши нешто одређено трећем лицу,
примаоцу услуга (асигнатор), а овога овлашћује да то извршење прими у своје име“.
Kао и код других банкарских уговора и пословних трансакција које се темеље на
асигнацији, тако и код чека издавалац (асигнант) овлашћује банку (асигната) да за његов
рачун изврши исплату новца у корист асигнатора. кад асигнатор презентира чек асигнату
(банци) на исплату, овај ће своју одлуку о прихвату и исплати донети зависно од тога да ли
124
асигнант код њега има довољно покрића за исплату, а ако нема, асигнат (банка) ће
обавестити и асигнанта и асигнатора да чек није хонориран због непостојања покрића.
Основна разлика између чека и менице састоји се у томе што чек служи као
инструмент плаћања и по својој природи јесте платежно средство, док меница
превасходно има улогу кредитног средства.
Због тога се каже да меницу издаје онај који нема новца, а чек онај који га има.
Навешћемо још неке конкретне одлике чека и менице како бисмо уочили међусобне
разлике. Ако се ради о чековима плативим у домаћем промету они могу бити трасирани
само на банке и поштанску.
У тренутку издавања чека, трасант мора имати покриће код трасата, док меница
може бити трасирана на лице код кога трасант уопште нема покриће, или га нема у
тренутку издавања менице. За чек радња акцептирања није потребна (јер мора постојати
покриће код трасата), док је подношење менице на акцент услов исплате. чек се може
опозвати, док је издата меница неопозива. код сопствене менице трасант и трасат су
сједињени у једно лице, што је код чека немогуће, јер трасант и трасат морају бити
различите особе. код чека није битна назнака ремитента, док код менице јесте. чек је
вредносни папир по виђењу, те му није потребно одређивати рок доспелости, док на
меници рок доспелости увек мора бити означен.
Модерне државе поспешују употребу чека и настоје у максималној мери истиснути
плаћање готовим новцем у унутрашњем и међународном платном промету.
Предности плаћања чеком су вишеструке. Новац депонован у банке боље је
чуван него код самог власника, а уз то доноси и одређену камату, концентрисани
капитал банке инвестирају у привредне и непривредне делатности, од чега користи
имају не само депоненти и банка него и привреда и друштво у целини.
Депоновањем новца код банака остварују се уштеде у пословању као и ризици
приликом транспорта и манипулација новцем. Смањује се ефективна циркулација
готовине, што омогућава смањење емисије новчане масе.
Плаћањем чеком неутрализују се проблеми који настају због различитости
новчаних јединица у оптицају у појединим земљама, а код плаћања вирманом чек има и
улогу потврде о уплати, а смањује се и могућност грешака до којих долази при исплати
готовине.
125
б) Барирани (прецртани) чек је онај где се наплата чековне своте може извршити
само посредством неке банке. То значи да се исплата не врши директно кориснику чека,
него некој банци за његов рачун, с тим што исплата може бити готовинска или
обрачунска.
в) Обрачунски (вирмански) чек је онај код кога трасант и сваки ималац чека може
забранити његову готовинску исплату. То се чини тако што се на предњој страни чека
напише „само за обрачун“. Ова ознака не може се опозвати, а поступајући по
њој, трасат износ означен у чеку преноси са рачуна издаваоца чека на рачун корисника
чека.
г) Циркуларни чек издаје банка кориснику који код ње има покриће позивајући
своје филијале и удружене банке за исплату. Корисник у овом случају није ограничен на
одређену банку и место, већ се може користити свим удруженим банкама. За разлику од
других врста чекова чији су рокови за наплату врло кратки, овај чек се може поднети на
наплату у року од шест месеци од дана издавања.
д) Цертифицирани чек је такав на коме банка (трасат) потврђује да трасант има
осигурано покриће за исплату чековне своте и да је одговарајући део тог покрића
блокирала за исплату чека. Ова потврда састоји се од клаузуле „потврђујем“, „га-
рантујем“, „добар“.
ђ) Акредитивни чек се издаје искључиво за куповину одређених производа. код
нас је уведен ради откупа вишкова пољопривредних производа.
Према висини новчаног износа на који чекови могу гласити, деле се на:
• лимитиране и
• нелимитиране,
•
Према врсти покрића чекови деле на
• покривене и
• кредитиране.
41. УПУТНИЦА
126
Закон о облигационим односима говори о упутници. „Писмени упут може бити
издат на доносиоца. У том случају сваки ималац хартије има према упућенику положај
примаоца упута. Односи који упутом настају између примаоца упута и упутиоца настају у
овом случају само између сваког појединог имаоца хартије и лица које му је хартију
уступило“.
Упутница на доносиоца има све одлике вредносних папира, јер потраживања из
упутнице везана су за сам папир и припада његовом законитом имаоцу. „Писмени упут
који гласи на новац, на хартије од вредности или на заменљиве ствари може бити издат са
одредбом „по наредби“, ако је упућеник лице које се бави привредном делатношћу и ако
оно што треба да изврши улази у оквир те делатности“.
127
банка (асигнант) издаје кредитно писмо. Кредитно писмо служи за готовинска и
вирманска плаћања, а може гласити по наредби, на име и на доносиоца.
Закон не одређује битне састојке кредитног писма, али оно мора садржати ознаку
да се ради о кредитном писму, рок у коме се може употребити, име асигната, име
асигнатора, датум и место издавања уз потпис асигнанта, као и безусловну наредбу за
исплату новчаног износа „до плафона“.
Кредитним писмом асигнатор се користи само посредством банака, али има
великог значаја у туризму. Разликујемо две врсте кредитног писма. Обично кредитно
писмо је такво када је услуга за исплату упућена једној одређеној банци.
Циркуларно кредитно писмо је такво код кога се корисник може обратити једној
од више назначених банака, односно свим кореспондирајућим банкама асигнанта. Јасно
је да кредитно писмо представља погодан облик за туристе, јер им омогућава да једном
исправом подижу потребне износе у разним земљама и местима током путовања.
Настао је крајем XIX века у САд, као својеврсни инструмент плаћања, када га је
туристичка агенција American Express Company почела издавати за своје клијенте под
називом Traveller’s checque. Настао је из потребе да се већи број туриста осигура од
неприлика због губитка готовог новца, као и релативно компликованог система наплате
кредитног писма и његове ограничености на једну или мањи број кореспондирајућих
банака. Има облик папирне новчанице, као и различите апоенске вредности (1, 10, 20, 50,
100).
Иако у пословној пракси постоји већ сто година, законодавство га посебно не
уређује, што је случај и код нас. Ипак, због његове важности, на конференцијама
банкарских ор ганизација (1961. у бриселу и 1963. у Стокхолму) усвојен је једнообразни
образац путничког чека, што су прихватиле банке многих земаља.
128
У правној науци постоји неколико схватања о правној природи путничког чека.
Овом приликом се нећемо бавити објашњењима истих, али ћемо нагласити да већина
наших аутора сматра путнички чек врстом чека, са одређеним специфичностима. без
обзира на теоријска размимоилажења, пракса и даље развија овај вид хартије од
вредности и она све више улази у свакодневну праксу, посебно у пословању туристичких
организација. Путничке чекове продају издаваоци директно или преко агената уз
провизију. Путнички чекови продају се корисницима за готово или задуживањем њихових
рачуна. купац путничког чека може бити само физичко лице.
Од купца се наплаћује провизија (по правилу 1% од вредности продатих чекова).
Основ стицања чека је купопродајни уговор између корисника и продавца чека. У
тренутку куповине чека, уписује се датум продаје, ознака корисника (ремитента), рок
наплате, особа трасанта и сл., а посебно је важно стављање потписа купца, на одређено
место на лицу чека. када ремитент поднесе чек на исплату, обавезан је поново потписати
чек на исти начин као и при куповини, на месту одређеном на путничком чеку.
Путнички чекови могу се исплатити не само код банке трасата него и на другим
исплатним местима (туристички бирои, хотели, мењачинице), а исплаћују се у валути
земље у којој се чек наплаћује.
Случајеви губитака, крађе и фалсификовања путничких чекова релативно су ретки,
али се ипак догађају. У тим случајевима воде се спорови о томе да ли је неовлашћено
лице успело фалсификованим потписом да наплати путнички чек и ко је за то одговоран. У
сваком случају оштећен је корисник ремитент. код путничког чека не постоји институт
амортизације, којом би се изгубљени, украдени или оштећени чек прогласио неважећим.
Амортизацију замењује институт рефундације (одштете) што подразумева исплату
несталих чекова, или издавање нових у истој вредности. Пошто је путник унапред платио
чекове, то је њиховим губитком, крађом, нестанком он превасходно погођен. Одштету ће,
ипак, добити релативно лако уз попуњавање одговарајућег формулара или прилагање
примерка апликације.
44. ЕУРОЧЕК
129
различитим земљама и валутама; да плаћају директно чековима; чекови нису у унапред
утврђеним апоенима, једино не смеју прећи утврђени износ; исплате чекова гарантују
банке итд. Од 1. априла 1974. г.
Безготовински систем плаћања еурочеком функционише у 36 земаља Европе и
Медитерана. Може се констатовати да нису све земље из система еурочека у потпуности
прихватиле решења која примењују Немачка, Француска, Велика Британија и земље
Бенелукса.
Поред тога, суделовање у систему еурочека може бити активно и пасивно, зависно
од тога да ли једна земља и издаје и исплаћује еурочекове, или их само исплаћује.
Пасивних земаља било је више, али се њихов број постепено смањује.
Године 1979. југославија је примљена за активног члана система еурочека, што
значи да су њене овлашћене банке могле и издавати и исплаћивати еурочекове. То је
представљало значајан корак у рационалнијем трошењу девиза, унапређењу туристичке
привреде и коришћењу свих предности које систем еурочека пружа.
Напоменули смо да се приликом наплате еурочека морају презентирати две
исправе: гарантна картица и чек.
Гарантне картице издају банке и кредитне организације активних земаља при
отварању посебних рачуна који служе као покриће за плаћање еурочеком. Корисник држи
гарантну картицу код себе и она служи као доказ постојања покрића и као доказ
идентитета корисника. Гарантна картица садржи следеће податке: на предњој страни
ознаку банке или кредитне организације која је издаје, име власника, специмен његовог
потписа, број рачуна, број картице и рок важења, док су на полеђини одштампани услови
који се морају поштовати приликом коришћења еурочека и услови у којима емитент
гарантује исплату еурочека.
Еурочек се попуњава тако што власник уноси датум и место издавања, ознаку
корисника, износ и валуту на коју чек гласи и ставља потпис који мора бити идентичан са
оним на гарантној картици.
130
откупљују, који гласе на унапред утврђене апоене итд., еурочек има низ предности које
смо у досадашњем излагању навели.
Иако су по изгледу и подацима које садрже, гарантна картица еурочека и кредитне
картице, врло слични, међу њима постоји битна разлика. Гарантна (чековна) картица
еурочека је банкарска гаранција о постојању покрића, док се на основу кредитне картице
може непосредно добити роба, примити услуга и сл. у радњама и хотелима који
прихватају одређену врсту кредитне картице.
131
значи да је њихова употреба могућа код свих страних организација које одређену
кредитну картицу прихватају. То значи да се системом кредитних картица практично
замењују све монете и остварују истовремено платежна, кредитна и мењачка функција.
132
иностранству. Власник картице може купити робу или користити услугу, независно од тога
да ли тренутно има или нема новца. Тиме се стиче неопходна сигурност, нарочито на
путовању у иностранство.
Ако власник картице остане без готовине може је код представника картице
подићи (до одређеног износа). На крају, јасно је да коришћењем картице власник добија
кредит на одређено време након извршене куповине.
Трговци и даваоци услуга налазе свој интерес у повећаном пласману, осигурању
сталних извора тражње својих роба и услуга од стране платежно изнадпросечних
потрошача. Укључивањем у систем кредитне картице добијају бесплатну рекламу јер се
налазе у каталозима, проспектима и листовима емитената који објављивањем назива
фирми са којима послују уједно врше усмеравање власника кредитних картица на
куповину код тих фирми. корист од употребе кредитних картица има и друштво у целини.
133
Основне обавезе емитента јесу:
134
Кредитне картице и системи који су на основу њих и њиховог функционисања настали,
творевина су специјализованих туристичких и других организација и банака из Америке,
али су се проширили широм света. Diner’s Club је отворио најпре своја представништва у
Лондону (1953. г.) и Паризу (1954. г.), али су брзо након тога основане и националне
организације.
У пракси се односи принципала и домаћих емитента регулишу уговорима који не
морају бити увек истог садржаја. Најчешће се ради о уговору о заступању и уговору о
франшизингу. Заступник склапа уговор са трећим лицем у име и за рачун принципала,
тако да се правна дејства уговора односе на заступаног (принципала) а не заступника.
Уговором о франшизингу далавац франшизинга преноси на примаоца
франшизинга уз одређену накнаду право коришћења комерцијалне формуле
конкретизоване у виду фирме, заштитног знака, жига, услуге сервиса, организације
комерцијалне и маркетинг стратегије. На основу овог уговора емитенти кредитних
картица створили су националне организације које иако правно и финансијски
самосталне, у свему послују по правилима уговора о франшизингу.
Даваоци франшизинга закључују са свим примаоцима готово истоветне уговоре,
тако да читава мрежа прималаца франшизинга послује на исти или готово исти начин, а
читав систем одређене кредитне картице јесте систем стандардизованог пословања.
135
Туристичка упутница је исправа коју издаје туристичка агенција и којом се она
обавезује даваоцу услуге да ће платити услуге пружене доносиоцу исправе клијенту
агенције. како туристичке услуге представљају читав низ разнородних потреба и захтева
туриста, у принципу све оне могу бити обухваћене ваучером. Туристичка упутница је
институт који је специфичан за туризам и у другим делатностима га нема.
Прва копија служи као документ за резервацију, а друга као потврда да су услуге
извршене и за обрачун између емитента и даваоца услуга. Трећа копија остаје код
емитента и чува се у рачуноводству. копије ваучера важне су и у случају када корисник
услуге изгуби ваучер.
У том случају он ће добити све услуге које произилазе из копија које су од стране
емитента достављене даваоцу услуга.
Ваучер по правилу гласи на име, тако да друго лице не може тражити извршење услуге
од даваоца услуге. У пракси готово да и нема злоупотреба ваучера, јер се пре његовог
издавања, партнери у туристичком пословању о свему детаљно договоре.
Наведене услуге, садржане у ваучеру, незаменљиве су, а ако гост тражи услуге које
нису садржане у ваучеру дужан је да их плати даваоцу услуге непосредно. Туристичкој
агенцији могу се фактурисати само оне услуге које су у ваучеру наведене и извршене.
136
• железнички,
• авионски,
• хотелски;
Поменућемо:
• хотелску упутницу,
• агенцијску упутницу,
• кредитни ваучер и
• авионску упутницу.
137
код агенције или авиокомпаније за неког авионску карту унапред. Онај ко је примио
новац издаје авионску упутницу са подацима о лицу коме треба уручити карту, доставља
је авиокомпанији, а ова позива корисника и уручује му карту.
Издата туристичка упутница има вишеструку функцију. Она служи као доказна
исправа, обрачунска исправа и налог за испуњење у њој наведених услуга. Ваучер врши
функцију доказне исправе тако што представља доказ хотелијеру да је лице које му шаље
агенција клијент агенције која са хотелијером има уговор о алотману.
На основу туристичке упутнице обрачунавају се узајамна потраживања између
агенције и хотелијера. На крају, туристичка упутница садржи налог угоститељу да пружи
госту услуге које су у њој наведене. Наш законодавац прописао је форму ваучера,
одредивши да је то писмена исправа.
Поред наведених, ваучер може садржати и неке друге, тзв. небитне елементе који
могу бити врло различити. Туристичка упутница није хартија од вредности, јер у њој није
садржано право на услугу, тако да путник који је изгубио ваучер ипак може добити
наручене услуге ако (копијом, телексом или на други начин) докаже да на њих има право.
Закон о облигационим односима на врло оскудан начин дефинише туристичку упутницу.
Он изричито одређује да ваучер може гласити само на име и да није преносив, чиме му
одузима својство хартије од вредности. једна од основних функција ваучера јесте у томе
да се доносилац легитимише као овлашћено лице за коришћење услуга уговорених
између агенције и даваоца услуга. На основу презентације ваучера давалац услуге
обавезан је извршити одређену обавезу означену у папиру његовом доносиоцу што
одговара ономе што наш законодавац подразумева под легитимационим папирима. Зато
се придружујемо ауторима који кажу да је туристичка упутница превасходно
легитимациони папир који садржи и неке друге функције што га чини хартијом од
вредности, али не обичном него хартијом од вредности SUI GENERIS.
138