Os iusti meditabitur sapientiam, Et lingua eius loquetur indicium.
Beatus vir qui suffert
tentationem, Quoniqm cum probates fuerit accipient coronam vitae. Kyrie, fons bonitatis. Kyrie, ignis divine, eleison. O quam sancta, quam serena, Quam benigma, quam amoena esse Virgo creditur. O quam sancta, quam serena, Quam benigma, quam amoena, O castitatis lilium. Kyrie, fons bonitatis. Kyrie, ignis divine, eleison. O quam sancta, quam serena, Quam benigma, quam amoena, O castitatis lilium.
Sprawiedliwe usta rozważą mądrość, A język wypowie osąd. Błogosławiony człowiek, co
oparł się pokusie, której niegdyś spróbował On bowiem otrzyma koronę żywota O Panie, źródle dobroci. O Panie, Odwieczny Ogniu, miej miłosierdzie. O jak święty, jak jasny, Jak dobrotliwy, jak dziewica wierząca miły. O jak święty, jak jasny, Jak dobrotliwy, jak miły, O lilio czystości. O Panie, źródle dobroci. O Panie, Odwieczny Ogniu, miej miłosierdzie. O jak święty, jak jasny, Jak dobrotliwy, jak miły, O lilio czystości.