Professional Documents
Culture Documents
Principles of Language Learning Materials Development
Principles of Language Learning Materials Development
Learning Objectives
At the end of the lesson, students are expected to:
a. define keywords in language learning materials development;
b. explain the principles of language learning materials development of Tomlinson; and
c. write ones’ own principle in language learning materials development.
Discourse
INSTRUCTIONAL MATERIALS
Instructional materials may be operationally defined as especially designed
classroom tools which contain instructions to learners and teachers, and which
specify each increment of learning: the content to be learned; the techniques of
presentation; practice and use of that content; and the modes of teaching associated
with those techniques (Johnson, RELC Journal)
Instructional materials generally serve as the basis for much of the language input
learners receive and the language practice that occurs in the classroom (Richards)
IMs are an important element within the curriculum and are often the most tangible
and visible aspect of it (Nunan, 1991)
They can provide a detailed specification of content, even in the absence of the
syllabus (Richards and Rodgers, 1986).
They can define the goals of the syllabus, and the roles of the teachers and the
learner within the instructional process (Wright, 1987)
MATERIALS DEVELOPMENT
This term refers to attempts to measure the value of materials. In many cases, this is
done impressionistically and consists of attempts to predict whether or not the materials will
work, in the sense that the learners will be able to use them without too much difficulty and
will enjoy the experience of doing so.
LANGUAGE TEACHING
LANGUAGE LEARNING
Authentic materials refer to the use in teaching of texts, e.g., photographs, video
selections and other teaching resources, that were not specially prepared for
pedagogic purposes.
Created materials refer to textbooks and other specially developed instructional
resources.
Advantages claimed for authentic materials are (Phillips and Shettlesworth, 1978;
Clarke, 1989; Peacock, 1997):
¨ They have a positive effect on learner motivation because they are
intrinsically more interesting and motivating than created materials. There is a huge
source of authentic materials for language learning in the media and on the web, and
these relate closely to the interests of many language learners.
¨ They provide authentic cultural information about the target culture.
Materials can be selected to illustrate many aspects of target culture, including
culturally-based practices and beliefs and both linguistic and non-linguistic behavior.
Page | 3
¨ They provide exposure to real language rather than the artificial texts found
in created materials, that have been specially written to illustrate particular
grammatical rules or discourse types.
¨ They relate more closely to learners’ needs and hence provide a link
between the classroom and students’ needs in the real world.
¨ They support a more creative approach to teaching. Teachers can
develop their full potential as teachers, developing activities and tasks that better
match their teaching styles and the learning styles of students.
Major concepts refer to the overall principles of second/foreign language learning and
teaching will affect every aspect of the design of the instructional materials.
Minor concepts refer to the following:
Organization of languages skills to be taught:
Selection, gradation and arrangement of content:
Methodology associated with the acquisition of these skills:
Organization for the development and dissemination of the materials.
2. Detailed writing of the specification for the new materials – the specification
includes:
Goals of the materials
Subject matter, language content to be covered, and the skills to be acquired
through the content
Page | 4
Techniques and modes of presentation, practice, use and management associated
with the learning of the content
Format of the materials including how learning units are divided
Technical details for the writing of the materials
3. Developmental Phase
a. Writing the experimental materials
b. Internal evaluation of materials
c. Controlled tryout
4. Dissemination Phase
a. Extensive use of the new IM
b. Field evaluation of the IM
GUIDELINES FOR DEVELOPING MATERIALS
The following guidelines were based on the final report of the 5 th sub-regional workshop on
the development of basic literacy learning materials for ‘unreached’ population in South
Asia (1998)
1. Needs Assessment – Surveys and identifies the concerns of the target learners
because the objectives of the materials should be carefully drafted based on the
interests, problems, and need of the target learners
3. Selection of themes
4. Setting up objectives
5. Deciding on the format
a. Considerations
Age group
Location in which the IM is to be used
Literacy level of target clientele
Cost of development and use of the material
Ability of the teachers to utilize the material
Type of role that the material plays (i.e., motivational, instructional,
awareness building, informative, etc.)
b. Various formats
1. Written (e.g., booklet, flashcards, flip chart, posters, comics,
games, wallpapers)
2. Electronic media (e.g., audio tapes like songs, dramas, talks,
speeches, announcements, broadcasts: video presentation: radio
and television program, etc.)
Page | 5
3. Interactive formats (e.g., CD courseware, web-based courses, on-
line hyperlinks)
6. Selection and arrangement of content
7. Titles and captions
8. Scriptwriting
a. Script expressions, inclusive language
b. Short sentences
c. Illustration
d. Local language flavor
e. Reading flow
f. Attractive layout
2. Internal Evaluation covers an in- depth investigation of the value of the material in
relation to its objectives, principles, lesson design, and assessment procedures. At
this stage, the evaluator analyzes the extent to which claims in the introduction and
blurbs actually match up with the internal consistency and organization of the
materials. In order to perform effective internal evaluation of the material, at least two
units of a book or a set of materials need to be inspected. The following information
may be analyzed:
Presentation of the skills in the material
Grading and sequencing of skills
Authentic or artificial recordings
Authentic or artificial dialogues for speaking
Relationships of tests and exercises to learner needs and course content
Provisions for different learning styles and self-study.
Motivation for the learners
3. Overall Evaluation analyzes the value of the material in relation to its usability,
generalizability, adaptability and flexibility.
Usability – How far could the material be integrated into a particular syllabus
as ‘core’ or as supplementary material?
Generalizability – How much of the material could be used by the individual
or by a group of people?
Adaptability – Can parts be added/extracted/ used in another context or
modified for local circumstances?
Page | 6
Flexibility – How rigid are the sequencing and grading? Can the material be
used in different ways? Can they be entered in different parts?
EVALUATION OF SUPPLEMENTARY MATERIALS FOR ENGLISH LANGUAGE
TEACHING
Topic: Inclusivity in Materials Preparation and Evaluation
Inclusivity – the concept of appropriating for the ‘marginalized’ sector of the society
Handicapped (with physical, emotional and mental/learning disabilities0
Children (age
Women (gender)
Indigenous people (ethnicity)
People of Color (race)
The poor, The third world (economics)
Inclusive Curriculum
An inclusive curriculum
develops an awareness of the issues of marginalization
voices the concerns of the marginalized sector
is sensitive to and responsive of the needs of the marginalized – the subaltern
enhances critical thinking through issue-based teaching and learning processes
generally, employs
o contact learning
o portfolio assessment
o multiple intelligences theory
o cooperative learning strategies
o constructive principles
Trivialized – presented but rendered unimportant; given stereotyped roles like ailing
mother, hopeless maidens, forlorn princess, etc.
Fragmentation – viewing the contributions of the marginalized as phenomenal (e.g.,
Woman doctor operates Siamese twins; Woman Astronaut lands on the moon)
Studies prove that in various instructional materials, the marginalized have been
Page | 7
o Stereotyped (damsels in distress, loving wives, sacrificing mothers, poor girls,
etc.)
o Omitted (in textbook pictures/graphics, in clipart)
o Silenced (present but not given a voice)
o Trivialized (present but given passive roles)
o Fragmented (victories rendered as supernatural/phenomenal)
Human rights code, the Philippine Constitution declare honouring the human rights
of children, women, the handicapped
Communication symbols evolve to meet human needs; equality issues influence
communication symbols
Sex-role restrictions – out of date and unfair
Self-fulfilling prophecy of women’s “inferiority” and “failure”
Loss of potential contribution of women to society
Non-sexist communication can be natural, graceful, grammatically correct
ADAPTING MATERIALS
Instructional materials should generally be authentic and communicative, and even if they
are already nearly perfect, adaptation of materials nevertheless happens. Here are some
reasons for materials adaptation.
Not enough grammar coverage in general
Not enough practice of grammar points of particular difficulty to learners
The communicative focus means that grammar is presented unsystematically
Reading passages contain too much unknown vocabulary
Comprehension questions are too easy, because they sound too much like written
material being read out
Not enough guidance on pronunciation
Subject matter inappropriate for learners for a particular age and intellectual level
Photographs and other illustrative materials not culturally acceptable
Number of materials too great or too little to cover in the time allocated
No guidance for teachers on handling group work and role play activities with a large
class
Dialogues are too formal, and not really representative of everyday speech
Audio material difficult to use because of problems with room size and technical
equipment
Too much or too little variety in the activities
Page | 8
Vocabulary list and a key to the exercise would be helpful
Accompanying tests needed
Principles and Procedures for Adapting Materials
Personalizing materials refers to increasing the relevance of content in relation to
learners’ interest and their academic, educational or professional needs.
Individualizing addresses the learning styles of both the individuals and of the
members of a class working together.
Localizing takes into account the international geography of English language
teaching and recognizes that what may work well in one region may work in another.
ADAPTING TEXTBOOKS
Most teachers are not creators of teaching materials but providers of good materials.
Dudley-Evans and St. John (1988) suggest that a good provider of materials will be able to:
1. select appropriately from what is available
2. be creative with what is available
3. modify activities to suit learners’ needs
4. supplement by providing extra activities (and extra input)
Commercial textbooks can seldom be used without some form of adaptation to make
them more suitable for the particular context in which they will be used. This adaptation
may take a variety of forms.
Modifying content. Content may need to be changed because it does not suit the
target learners, perhaps because of factors related to the learners’ age, gender,
social class, occupation, religion, or cultural background.
Modifying (including re-writing and restructuring) refers to the internal change in the
approach or focus of an exercise.
Re-writing is done when some linguistic content needs modification. It
is currently the most frequently done because there is a need for the
materials to be ‘more communicative’.
Re-structuring applies to classroom management. For many teachers
who are required to strictly follow a coursebook, changes in the
structuring of the class are sometimes the only kind of adaptation that
is realistically possible.
Modifying tasks. Exercises and activities may need to be changed to give them additional
focus. A listening activity may focus only on listening for information, so that students listen
a second or third time for a different purpose. An activity may be extended to provide
opportunities for more personalized practice.
Adding or deleting content. The book may contain too much or too little for the
program. Whole units may have to be dropped, or perhaps sections of units
Page | 9
throughout the book omitted because a course may focus primarily on listening and
speaking skills, and hence writing activities in the book will be omitted.
Reorganizing content. A teacher may decide to reorganize the syllabus of the
book, and arrange the units in what she considers a more suitable order.
Addressing omissions. The text may omit items that the teacher feels are
important. For example, a teacher may add vocabulary activities or grammar
activities to a unit.
Extending tasks. Exercises may contain insufficient practice, and additional practice
tasks may need to be added.
Expanding brings about a quantitative change. That is, expanding adds to the
methodology by moving outside it and developing it in new directions, for instance by
putting in a different language skill or a new component.
Deleting (subtracting and abridging)
· Subtracting means reducing the amount of the material
· Abridging happens when the material is not only subtracted but is
replaced with something else that does not alter the balance of the lesson or
the material.
Example: The material contains a discussion section at the end of each unit. However, the
learners are not really proficient enough to tackle this adequately, since they have learned
the language structures but not fluency in their use. The syllabus and its subsequent
examination do not leave room for this kind of training.
Page | 10