Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

PAX

24 © Inter IKEA Systems B.V. 2006 AA-234995-1

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ENGLISH PORTUGUES ČESKY
As wall materials vary, screws for fixing Como os materiais de parede variam, os Pro různé zdící materiály nejsou šroubky a
to wall are not included. For advice on parafusos para fixar à parede não estão uchycení obsaženy v balení. O vhodném
suitable screw systems, contact your local incluídos. Para obter conselho sobre o připevnění se poraďte s odborným
specialised dealer. sistema de parafusos adequado, consulte prodejcem.
o seu retalhista local especializado.
DEUTSCH SLOVENSKY
Da es viele verschiedene SVENSKA Na rôzny typ stien použite vhodné skrutky.
Wandmaterialien gibt, sind Schrauben Eftersom det finns många olika O vhodnom upevnení sa poraďte s
für die Wandbefestigung nicht väggmaterial, medföljer ej skruvar för odborným predajcom.
beigepackt. Erkundigen Sie sich gfs. beim vägginfästning. För råd om lämpliga
Eisenwarenfachhandel nach geeignetem skruvsystem, kontakta din lokala MAGYAR
Befestigungsmaterial. fackhandlare. Mivel a fal anyaga lakásonként /
otthononként változó lehet, a rögzítéshez
FRANÇAIS DANSK szükséges csavarokat, tipliket a csomag
Les vis et ferrures pour fixer le meuble/ Eftersom der findes mange forskellige nem tartalmazza. A megfelelő csavarok
l’objet au mur ou au plafond ne sont pas vægmaterialer, medfølger der ikke kiválasztásáért kérj tanácsot az
incluses. Choisissez des vis et ferrures skruer til vægmontering. For gode råd áruházban a szakképzett személyzettől.
adaptées au matériau de votre mur. En omkring skruesystemer, kontakt din lokale
cas de doute, demandez conseil à un faghandel. РУССКИЙ
vendeur spécialisé. Так как материалы стен различаются,
NORSK шурупы для фиксации на стене не
NEDERLANDS Ettersom det finnes mange ulike typer av прилагаются. Для выбора подходящих
Omdat er zoveel verschillende soorten veggmaterialer følger det ikke med skruer. крепежных средств обратитесь в
wandmaterialen zijn, zitten er geen Kontakt din lokale faghandel for råd om местный специализированный магазин.
schroeven voor de wandbevestiging in de valg av skruer og festebeslag.
verpakking. Voor advies over geschikte 中文
schroeven, neem contact op met de SUOMI 本产品不附带安装螺钉。墙体材料不
plaatselijke vakhandel. Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on 同,墙面安装使用螺钉须根据具体墙体材
käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei 料进行适宜选择。必要时,应向专业五金
ITALIANO sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten. 店咨询。
Poiché le pareti sono di materiali diversi,
le viti per il fissaggio non sono incluse. POLSKI 日本語
Per scegliere le viti adatte, rivolgiti a un Ponieważ materiał, z którego wykonano 壁の材質により使用できるネジの種類が
rivenditore locale. ścianę może być inny w każdym 異なるため、専用の取り付けネジは含ま
mieszkaniu, w komplecie nie znalazły れていません。適切なネジを選ぶには、
ESPAÑOL się żadne umocowania ani wkręty. お近くの専門店にご相談ください。
Como hay tantos tipos de paredes, no se Aby uzyskać poradę w kwestii doboru
incluyen los tornillos para el montaje en odpowiednich wkrętów skontaktuj się z
la pared. Para recomendaciones sobre lokalnym sklepem specjalistycznym.
sistemas adecuados, ponte en contacto
con un especialista.

2 AA-234995-1 23

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


22 AA-234995-1 3

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


4 AA-234995-1 21

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


20 AA-234995-1 5

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


6 AA-234995-1 19

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


18 AA-234995-1 7

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ENGLISH PORTUGUES ČESKY
The wardrobe is easier to assemble if it O armário roupeiro é mais fácil de montar Šatní skříň snadněji sestavíte, leží-li na
lies on the floor. However, in order to be deitado no chão. Mas, para o poder podlaze. Pro její postavení musí být výška
able to raise it, the ceiling height must levantar, a altura do tecto deve exceder stropu 244 cm (95 2/3”). Montáž na
exceed 244 cm (95 2/3”). Assembly flat dos 244 cm (95 2/3”). A montagem do podlaze je popsána na straně 15.
on the floor is described on page 15. armário deitado no chão descreve-se na
página 15. SLOVENSKY
DEUTSCH Šatník sa ľahšie montuje, ak leží na
Es ist einfacher, den Schrank SVENSKA podlahe. Avšak, aby ste boli schopný
zusammenzubauen, während er auf dem Det är lättare att montera garderoben skriňu vztýčiť, výška stropu musí byť viac,
Boden liegt. Um ihn danach aufzustellen, liggande på golvet, men för att kunna ako 244 cm. Montáž na zemi je popísaná
muss die Decke höher sein als 244 cm (95 resa den upp måste din takhöjd vara na strane 15.
2/3”). Liegende Montage siehe Seite 15. större än 244 cm (95 2/3”). Liggande
montering beskrivs på sidan 15. MAGYAR
FRANÇAIS A gardróbszekrényt könnyebb
Il est plus facile de monter l’armoire en DANSK összeszerelni, ha az elemeket elfekteted
position horizontale au sol mais pour Det er lettest at samle garderoben hvis a földön. Az összeszerelt szekrény
pouvoir la redresser, la hauteur de du lægger den ned, men for at kunne felemeléséhez azonban legalább 244 cm-
plafond de la pièce doit être supérieure rejse den op igen må der være højere es belmagasság szükséges.
à 244 cm (95 2/3 “). Montage horizontal, til loftet end 244 cm (95 2/3”). Hvordan A földön való összeszereléshez kövesd a
p. 15. garderoben samles liggende er beskrevet 15. oldalon található útmutatót.
på side 15.
NEDERLANDS РУССКИЙ
Het is makkelijker om de garderobekast te NORSK Вам будет легче собрать гардероб, если
monteren wanneer deze op de vloer ligt, Liggende montering av garderobeskapet положить его на пол. Однако, чтобы
maar om hem rechtop te kunnen zetten is er lettere enn stående, men for å sette его можно было поставить, высота
een plafondhoogte vereist van tenminste det monterte skapet opp mot veggen потолка должна быть больше 244 см (95
244 cm. De horizontale montage wordt må takhøyden din være over 244 cm. 2/3”). Как производить сборку на полу,
beschreven op pag. 15. Liggende montering beskrives på side 15. показано на странице 15.

ITALIANO SUOMI 中文
È più facile montare il guardaroba Kasaaminen on helpompaa, kun 衣柜平放在地板上时会更容易安装。
appoggiandolo orizzontalmente sul vaatekaappi pidetään vaakatasossa. 不过,为了确保衣柜在安装好后能够直立
pavimento, ma per poterlo sollevare è Mutta jotta se voitaisiin nostaa lopuksi 起来,屋顶高度至少为244厘米。衣柜平
necessario che l’altezza del soffitto sia pystyyn, huonekorkeuden on oltava 放组装方法可参看说明第15页。
superiore a cm 244 (95 2/3”). Segui le yli 244 cm (95 2/3 “). Vaakatasossa
istruzioni di montaggio a pagina 15. kasaaminen on selitetty sivulla 15. 日本語
このワードローブは床に横にした状態の
ESPAÑOL POLSKI ほうが組み立てやすくなっています。た
Es más sencillo realizar el montaje Szafę łatwiej zmontować, jeśli leży だしこのワードローブを起こすには、天
colocando el armario tumbado en el na podłodze. Jednak, aby móc ją 井が244cm より高くなければなりません
suelo. Sin embargo, para que puedas potem podnieść, wysokość sufitu musi 。床に横にした状態での組み立て方は15
ponerlo de pie, la altura de los techos przekraczać 244 cm. Montaż na płasko na ページをご参照ください。
de la habitación debe ser superior a 244 podłodze opisano na stronie 15.
cm (95 2/3”). El montaje del armario
tumbado se describe en la página 15.

8 AA-234995-1 17

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


16 AA-234995-1 9

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


10 AA-234995-1 15

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


14 AA-234995-1 11

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


12 AA-234995-1 13

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

You might also like