Professional Documents
Culture Documents
Revised wp1 Essay
Revised wp1 Essay
Converting a piece of academic writing into a new genre is a difficult task that leaves me
questioning why academics make their work so complicated. In order to effectively translate
from one genre to another one must take into consideration a multitude of factors. A few of these
factors being, target audience, language, and medium choice. I decided to translate the article,
“Scandals and Congressional Elections in the post-Watergate Era” by Scott J. Basinger into a
podcast format as I believe this is one of the most effective ways to get information across
especially in the genre of politics as it allows for more of a discussion based approach rather than
just writing the facts and putting it in front of you. Political scandals have shaped American
politics and one of the most significant being the events of Watergate where burglars broke into
the Democratic party headquarters in an attempt to steal documents and bug the office. This plot
went all the way up to President Nixon himself and sent shockwaves throughout the political
world. The article focuses on a study that seeks to answer the question which is whether scandals
academic way with an introduction, data, research methods, analysis and conclusion. The
original audience of this paper would most likely be fellow academics and possibly some
students if their research or classes required them to look into a topic like that. A third audience
may be the random overly politically engaged person who reads academic papers for fun. A
podcast approach allows for a greater reach to the public and can be accessed by a majority of
people who own any form of a computer, phone or tablet. Podcasts can oftentimes have more
than just one speaker(although in my case only 1) which allows for varying perspectives as well
someone to converse with. Podcasts can take the form of a conversation in some cases rather
When it came to translating the article to a podcast format it was difficult to decide which
points to take from the reading and share with an audience. I didn’t want to create a 30 minute
podcast because one that's not fair to you as a professor to sit and listen to me talk that long and
two it’s just too much work to try and create a more official podcast that fits the average podcast
episode genre. For the sake of the class I felt it was better to create something concise that got
the main ideas across in an efficient way. Granted it may be better to have created a longer
podcast but given the circumstances I felt this was the best option. In doing the translation I
realized how the ways in which I analyzed academic writing changed because I was looking for
certain pieces of information that would most efficiently get the point across. When reading an
article for a class I look in greater detail at the whole paper rather than focusing on certain
sections, this is in part because it may pop up on an exam or essay prompt. Recording myself
talking wasn’t my favorite thing in the world and it took a few tries to actually get through a
whole recording without forgetting a piece of information or messing up but that added to getting
One of the readings, “Genre in the Wild” by Lisa Bickmore describes genre as, “The term
genre means “kind, sort, or style” and is often applied to kinds of art and media, for instance,
sorts of novels, films, television shows, and so on. In writing studies, we find all sorts of written
genres, not just ones that you might classify as artistic (or creative).” (Bickmore) The way genre
is presented here is helpful when it comes to genre translation because although brief gives you a
sense of how expansive genres can be and that there is not just one way to approach them.
Genres are everywhere and can be defined easily or sometimes in complex ways. Another
reading that builds upon this is “Navigating Genre” by Kerry Dirk says this, “By this point you
might realize that you have been participating in many different genres—whether you are telling
a joke, writing an email, or uploading a witty status on Facebook. Because you know how these
genres function as social actions, you can quite accurately predict how they function rhetorically;
your joke should generate a laugh, your email should elicit a response, and your updated
Facebook status should generate comments from your online friends”(Dirk) At first I felt that
trying to pinpoint genres would be much more difficult but as time went on it became apparent
that it’s much easier to define genres when you simply take into account the different mediums it
can take.
One of the more enjoyable readings was “Shitty First Drafts” by Anne Lammot which
gave me more peace of mind when it comes to actually writing papers or anything in general. It
can be difficult at times to even get a paragraph down let alone a multi page essay on whatever
topic a professor has given me. The quote, “In fact, the only way I can get anything written at all
is to write really, really shitty first drafts.” (Lammot) is comedic yet holds true as a first draft is
usually shitty and overall not great but is key to moving forwards and creating a well worked
paper. A final reading that was helpful in the process was “Really Responding to Other Students
Writing” by Richard Straub. This reading was helpful as it gave advice on how to go over a peers
work and provide useful feedback which in turn can give you a better perspective on your own
work. “Don’t steer away from being critical. r:eel free-in fact, feel obliged-to tell the writer what
you like and don't like” (Straub) It can be difficult when reading someone else’s work and
provided feedback without the fear of coming across as negative or judgmental but in reality we
all need to be critiqued on our work and it can help greatly to make the writing better. Being able
to see what my classmates are doing is helpful as it can give ideas on how to improve and