DMM RYH Buraydah

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 7

14/12/2022

Saudi Public Transport Company


02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****204 MUFID AHMAD ANSARI
0799 02275750237
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968137

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 07:30
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 13:30
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Dammam ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
14/12/2022
Saudi Public Transport Company
02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****204 MUFID AHMAD ANSARI
0880 02275750238
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968137

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 14:00
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 18:08
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Riyadh (Azziziya) ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
14/12/2022
Saudi Public Transport Company
02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****788 DILNAWAZ HUSSAIN
0799 02275750239
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968138

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 07:30
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 13:30
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Dammam ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
14/12/2022
Saudi Public Transport Company
02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****788 DILNAWAZ HUSSAIN
0880 02275750240
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968138

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 14:00
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 18:08
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Riyadh (Azziziya) ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
14/12/2022
Saudi Public Transport Company
02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****702 MOHAMMAD NAUSHAD ALAM
0799 02275750241
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968139

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 07:30
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 13:30
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Dammam ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
14/12/2022
Saudi Public Transport Company
02:19PM
‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫الرقم الضريبي‬
300004441600003
P.O Box: 10667 :‫ صندوق البريد‬Postal code: 11443 :‫ الرمز البريدي‬Al-Nakhil District, Riyadh ‫ الریاض‬,‫حي النخيل‬ VAT number

ID number /‫رقم الهوية‬ Passenger Name / ‫اسم الراكب‬


Trip No /‫رقم الرحلة‬ Ticket No /‫رقم التذكرة‬
*****702 MOHAMMAD NAUSHAD ALAM
0880 02275750242
Nationality /‫الجنسية‬
SAPTCO ID /‫رقم العميل‬
Dammam From /‫من‬ India
28968139

Ticket Type /‫نوع التذكرة‬


Reservation NO /‫رقم الحجز‬
Buraydah To /‫الى‬ Full
33463413

Issue date / ‫تاريخ الصدار‬


TICKET CONDITIONS / ‫شروط التذكرة‬
Seat No / ‫رقم المقعد‬ Departure Time /‫وقت المغادرة‬
14/12/2022
15/12/2022 14:00
Expiry Date /‫تنتهي صلحيتها‬
Arrival Time /‫وقت الوصول‬
11/06/2023
15/12/2022 18:08
Ticket amount / ‫قيمة التذكرة‬
‫ر‬
80.00
SAR
Riyadh (Azziziya) ‫مركز الترحيل‬
VAT amount / ‫قيمة الضريبة المضافة‬
‫ مصدرة عن طريق‬INTERNET SAPTCO ‫ر‬
12.00
SAR

Internal Ticket Previous amount / ‫القيمة السابقة‬


TOTAL AMOUNT / ‫اجمالي القيمة‬
‫ر‬
‫ر‬
‫خدمة العملء‬ SAR
92.00
www.saptco.com.sa 920000877 SAR
Customer Service

Notice to Passengers ‫تعليمات المسافر‬

Traveler must follow the health guidance and precautionary prescribed by ‫يجب على المسافر اتباع الرشادات الصحية والحترازية التي تحددها الجهات الرسمية المختصة‬
the relevant official authorities

The original identity papers must be carried with the ticket until the end of ‫احرص على حمل اصل الوراق الثبوتية مع التذكرة حتى نهاية الرحلة و إبرازها عند بوابة‬
the trip and presented at the departure gate ‫المغادرة‬
On international trips, traveler must carry the passport and the necessary
‫ كما يجب تأكيد الحجز قبل موعد‬،‫في الرحلت الدولية يجب حمل جواز السفر و التأشيرات اللزمة‬
travel documents, and the reservation must be confirmed 72 hours before
‫ ساعة‬72 ‫السفر ب‬
the date of travel
The traveler must present at least one hour before the departure of the ‫ و الرحلة الدولية بما‬، ‫على المسافر الحضور قبل مغادرة الرحلة الداخلية بما ل يقل عن ساعة واحدة‬
domestic trips, and no less than two hours for the international services ‫ل يقل عن ساعتين‬

The front seats of all buses are strictly reserved for families ‫في جميع الرحلت تخصص المقاعد المامية للعائلت‬

35% of the ticket value will be deducted in case of unwillingness to travel ‫ في حال‬،‫ من قيمة التذكرة‬% 35 ‫ يتم خصم‬، ‫في حال عدم الرغبة بالسفر بعد إصدار التذكرة‬
after issuing the ticket, and the ticket is refundable ‫صلحيتها للسترداد‬

Additional fees apply for changing or upgrading trips as per policies and ‫تطبيق رسوم إضافية عند تغيير الرحلة أو ترقيتها حسب السياسات و الحكام‬
procedures

Dear traveler, we welcome you as we wish you a pleasant safe trip and we ‫عزيزي المسافر نرحب بكم على متن حافلت سابتكو ونتمنى لكم رحلة سعيدة ونحيطكم‬
‫ و للطلع عليها يرجى زيارة‬،‫بأن وثيقة حقوق المسافرين تعد مكملة لهذه التعليمات‬
would confirm that the travelers' rights Policy is complementary to the
www.saptco.com.sa ‫موقعنا‬
above guidance, to view it please visit: www.saptco.com.sa
‫‪14/12/2022‬‬
‫فاتورة ضريبية مبسطة‬
‫‪02:19 pm‬‬
‫‪SIMPLIFIED TAX INVOICE‬‬

‫‪Invoice No. :‬‬ ‫‪210003164346‬‬ ‫رقم الفاتورة ‪:‬‬

‫‪Invoice Date :‬‬ ‫‪2022/12/14‬‬ ‫تاريخ الفاتورة ‪:‬‬

‫‪Invoice Time :‬‬ ‫‪14:16:59‬‬ ‫وقت اصدار الفاتورة‬


‫‪Reservation No. :‬‬ ‫‪33463413‬‬ ‫رقم الحجز ‪:‬‬

‫‪Seller Name :‬‬ ‫‪Saudi Public Transport Company‬‬ ‫الشركة السعودية للنقل الجماعي‬ ‫اسم المورد ‪:‬‬

‫‪7995 Amr Ibn Ubaid - Al Nakheel Dist.‬‬ ‫عمرو بن عبيد ‪ -‬حي النخيل ‪7995‬‬
‫‪Seller Address:‬‬
‫‪Unit No 1‬‬ ‫وحدة رقم ‪1‬‬ ‫عنوان المورد ‪:‬‬
‫‪Riyadh 12383 - 4262‬‬ ‫الرياض ‪4262 - 12383‬‬
‫‪Kingdom of Saudi Arabia‬‬ ‫المملكة العربية السعودية‬
‫‪Phone 920026888 - Fax 920026889‬‬ ‫هاتف ‪ - 920026888‬فاكس ‪920026889‬‬

‫‪Seller VAT No.‬‬ ‫‪300004441600003‬‬ ‫‪300004441600003‬‬ ‫الرقم الضريبي للمورد ‪:‬‬

‫ضريبة القيمة‬ ‫نسبة‬


‫الجمالي شامل الضريبة‬ ‫الجمالي قبل الضريبة‬ ‫سعر الوحدة‬ ‫الكمية‬ ‫وحده‬ ‫الوصف‬ ‫م‬
‫المضافة‬ ‫الضريبة‬
‫‪Total Including VAT‬‬ ‫‪VAT Amount‬‬ ‫‪VAT %‬‬ ‫‪Total Before VAT‬‬ ‫‪Unit Price‬‬ ‫‪Quantity‬‬ ‫‪Unit‬‬ ‫‪Description‬‬ ‫‪S.‬‬

‫تذكرة رقم ‪02275750237‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪1‬‬
‫الدمام ‪ -‬الرياض مركز النقل العام‬

‫تذكرة رقم ‪02275750238‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪2‬‬
‫الرياض مركز النقل العام ‪ -‬بريدة‬

‫تذكرة رقم ‪02275750239‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪3‬‬
‫الدمام ‪ -‬الرياض مركز النقل العام‬

‫تذكرة رقم ‪02275750240‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪4‬‬
‫الرياض مركز النقل العام ‪ -‬بريدة‬

‫تذكرة رقم ‪02275750241‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪5‬‬
‫الدمام ‪ -‬الرياض مركز النقل العام‬

‫تذكرة رقم ‪02275750242‬‬


‫‪92.00‬‬ ‫‪12.00‬‬ ‫‪%15‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪80.00‬‬ ‫‪1‬‬ ‫تذكرة داخلي‬ ‫‪6‬‬
‫الرياض مركز النقل العام ‪ -‬بريدة‬

‫‪552.00‬‬ ‫‪72.00‬‬ ‫‪480.00‬‬ ‫‪Total‬‬ ‫الجمالي‬

‫‪Total Invoice Amount Before VAT‬‬ ‫‪480.00‬‬ ‫إجمالي قيمة الفاتورة قبل الضريبة‬

‫‪Total VAT Amount‬‬ ‫‪72.00‬‬ ‫إجمالي ضريبة القيمة المضافة‬

‫‪Total Invoice Amount Including VAT‬‬ ‫‪552.00‬‬ ‫إجمالي قيمة الفاتورة شاملة الضريبة‬

‫‪Discount Free Services‬‬ ‫‪0.0‬‬ ‫خصم خدمات مجانية‬

‫‪Total Due Amount‬‬ ‫‪552.00‬‬ ‫إجمالي المبلغ مستحق الدفع‬

‫فقط خمسمائة و اثنان و خمسون ريال سعوديا ل غير‬ ‫إجمالي المبلغ المستحق‬

‫‪Five Hundred Fifty Two Saudi Riyals only‬‬ ‫‪Total Invoice Amount Due‬‬

You might also like