Professional Documents
Culture Documents
Frtbgcboqawn PDF
Frtbgcboqawn PDF
Frtbgcboqawn PDF
VE 230 614
VE 260 614
Electric Cooktop
Table de cuisson vitrocéramique
Placa de cocción eléctrica
Use and care manual 3
Notice d’utilisation 11
Manual de instrucciones 21
2
Table of Contents ualmanrecadan Use
Operation 8
Turning on 8
Turning off 8
Enlargement function 8
Residual heat display 8
Settings table 8
Customer service 10
3
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S N O I T C U R T S N I Y T E F A SN
OS I TCURTSTN IN EASEHTT ER VASO DN
P A MDAER
I
WARNING
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
When properly cared for, your new appliance has THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE
been designed to be safe and reliable. Read all FOLLOWING:
instructions carefully before use. These precautions a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid,
will reduce the risk of burns, electric shock, fire, and cookie sheet, or metal tray, then turn off the
injury to persons. When using kitchen appliances, burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If
basic safety precautions must be followed, including the flames do not go out immediately, EVACUATE
those in the following pages. AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be
burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths
Fire Safety or towels – a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to ‒ You know you have a Class ABC extinguisher,
come in contact with a hot surface element, burner or and you already know how to operate it.
grate. Do not allow pans to boil dry. ‒ The fire is small and contained in the area
where it started.
If the cooktop is near a window, forced air vent or fan,
‒ The fire department is being called.
be certain that flammable materials such as window
‒ You can fight the fire with your back to an exit.
coverings do not blow over or near the burners or
elements. They could catch on fire.
Whenever possible, do not operate the ventilation
Always have a working smoke detector near the system during a cooktop fire. However, do not reach
kitchen. through fire to turn it off.
Never leave the cooktop unattended when in use.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers may
ignite. Cooking Safety
WARNING WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE: Use this appliance only for its intended use as
a) Never leave surface units unattended at high described in this manual. NEVER use this appliance
settings. Boilovers cause smoking and greasy as a space heater to heat or warm the room. Doing so
spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low may result in carbon monoxide poisoning and
or medium settings. overheating the appliance. Never use the appliance
b) Always turn hood ON when cooking at high heat for storage.
or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette,
Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should
WARNING
not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware NEVER cover any slots, holes or passages in the oven
appropriate for the size of the surface element. bottom or cover an entire rack with materials such as
aluminum foil. Doing so blocks air flow through the
In the event that personal clothing or hair catches fire, oven and may cause carbon monoxide poisoning.
drop and roll immediately to extinguish flames. Aluminum foil linings may also trap heat, causing a fire
hazard.
Have an appropriate fire extinguisher available,
nearby, highly visible and easily accessible near the
appliance.
4
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Risk of fire
WARNING
Old frying oil or fat may foam over and burn easily.
Replace frying oil or fat if it becomes brown, has an Risk of burns
unpleasant smell and/or smokes prematurely. If the appliance cover (VD) is fitted: do not close the
appliance cover until the appliance has cooled down
completely. Do not operate the appliance with the
cover closed. Do not use the appliance cover for
WARNING placing objects or for keeping things warm.
Risk of burns
Only close the appliance cover once the appliance
has cooled down. Never turn on the appliance with the
appliance cover closed. Don't set down food on
appliance cover or use it for keeping food warm.
Child Safety
When children become old enough to use the
appliance, it is the legal responsibility of the parents
or legal guardians to ensure that they are instructed in
safe practices by qualified persons.
Burn Prevention
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR
on any part of an appliance, especially a door,
UNITS - Surface units may be hot even though they are
warming drawer, or storage drawer. This can damage
dark in color. Areas near surface units may become
the appliance, and the unit may tip over, potentially
hot enough to cause burns. During and after use, do
causing severe injury.
not touch, or let clothing, potholders, or other
flammable materials contact surface units or areas Do not allow children to use this appliance unless
near units until they have had sufficient time to cool. closely supervised by an adult. Children and pets
Among these areas are the cooktop and areas facing should not be left alone or unattended in the area
the cooktop. where the appliance is in use. They should never be
allowed to play in its vicinity, whether or not the
Do not heat or warm unopened food containers. Build-
appliance is in use.
up of pressure may cause the container to burst and
cause injury.
CAUTION
Always use dry potholders. Moist or damp potholders
Items of interest to children should not be stored in an
on hot surfaces may result in burns from steam. Do
appliance, in cabinets above an appliance or on the
not let potholder touch hot heating elements. Do not
backsplash. Children climbing on an appliance to
use a towel or other bulky cloth.
reach items could be seriously injured.
Always turn hood ON when cooking at high heat or
when flambeing food (i.e. Crêpes Suzette,
Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe).
5
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
Cookware Safety Failure to operate knobs properly may result in
personal injury and damage to the appliance.
Hold the handle of the pan when stirring or turning
food. This helps prevent spills and movement of the
pan. Do not operate this appliance if it is not working
properly, or if it has been damaged. Contact an
Use Proper Pan Size. authorized servicer.
The use of undersized cookware will expose a portion
of the heating element or burner to direct contact and Do not cook on a broken cooktop. Cleaning solutions
may result in ignition of clothing. Select cookware and spillovers may create a risk of electric shock.
having flat bottoms large enough to cover the surface
Do not repair or replace any part of the appliance
heating unit. This appliance is equipped with one or
unless specifically recommended in this manual. Refer
more surface units of different size. Proper
all servicing to a factory authorized service center.
relationship of cookware to heating element or burner
will also improve efficiency. To avoid electrical shock hazard, before servicing the
appliance, switch power off at the service panel and
Cookware not approved for use with ceramic cooktops
lock the panel to prevent the power from being
may break with sudden temperature changes. Use only
switched on accidentally.
pans that are appropriate for ceramic cooktops (only
certain types of glass, heatproof glass, ceramic,
earthenware, or other glazed utensils are suitable).
State of California Proposition 65
Always position handles of utensils inward so they do
not extend over adjacent work areas, burners, or the
Warnings
edge of the cooktop. This reduces the risk of fires,
spills and burns. WARNING
This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other
Proper Installation and Maintenance reproductive harm.
Have the installer show you the location of the circuit
breaker or fuse. Mark it for easy reference.
6
Causes of Damage Food spills
Sugar or food containing sugar can damage the
Scratches on the ceramic ceramic. Remove spills immediately with a glass
Rough pot and pan bases scratch the ceramic. scraper.
Salt, sugar or sand Foil and plastic
Salt, sugar or sand scratch the ceramic. Do not use Aluminium foil and plastic containers melt on heated
the cooktop as a work surface or storage space. hotplates. Oven protective foil is not suitable for your
cooktop.
Overheated pots or pans
Avoid cooking on the cooktop with an empty pan. Unsuitable cleaning agents
Iridiscent discoloration on the ceramic can be caused
Hard and pointed objects
by unsuitable cleaning agents or the bases of certain
Damage can occur if hard or pointed objects fall on
pots or pans.
the cooktop.
Electric cooktop
9( 9(
¡èèɊɏ:
7
Operation Settings table
To turn it off, turn the knob to the 0 position. When The values of the settings table only serve as
turning it back on, the enlargement function is off and guidelines, since the type and condition of the dish,
must be turned back on if required. as well as the size and contents of the pot may require
more or less heat.
Note: : The knob cannot be turned directly to the left
to 0 position from the enlargement position.
8
Care and cleaning Do not use these cleaning agents
▯ Caustic or corrosive cleaners
In this chapter you will find tips and information on ▯ Acidic cleaners (e.g. vinegar, citric acid, etc.)
optimal care and cleaning of your appliance. ▯ Cleaners containing chlorine or large proportions
of alcohol
▯ Baking oven spray
Cleaning the appliance
▯ Hard, scratchy dish-washing sponges, brushes or
Clean the appliance after each use once it has cooled scourers
down. Eliminate spilled liquids immediately and don't
allow any food residue to burn on. ▯ Thoroughly wash out new sponge cloths before
using them.
Appliance parts / Recommended cleaning
surfaces
Glass ceramic sur- Apply glass ceramic cleaner with a
face soft, damp cloth and rub it; then com-
pletely wipe it off using a damp dish-
towel. Rub it dry with a soft dishtowel
and polish it afterwards.
You can obtain suitable glass ceramic
cleaner (order number 311298) from
your specialist dealer or from our
online shop.
Immediately eliminate burnt-in residue
with the glass scraper (order number
087670). Position the glass scraper flat
for cleaning.
Control panel Clean using a soft, damp cloth and
some dish-washing soap; the cloth
must not get too wet. Dry it afterwards
with a soft towel.
Immediately eliminate acidic foods
from the control panel (e.g. vinegar,
ketchup, mustard, marinades).
In order to maintain the control panel,
you can obtain suitable care oil (order
number 311135) from your specialist
dealer or from our online shop. Apply
the care oil evenly to the control panel
using a soft dishtowel.
Do not use the glass scraper or glass
ceramic cleaner on the control panel.
Rotating knob Clean using a soft, damp cloth and
some dish-washing soap; the cloth
must not get too wet.
9
Customer service
E-Nr. FD-Nr.
Customer Service O
9 WARNING
Risk of electric shock
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may
only be carried out by one of our trained after-
sales engineers. If the appliance is faulty,
unplug the mains plug or switch off the fuse in
the fuse box. Contact the after-sales service.
10
Table des Matières nio t a ilis utd’e ic Not
Fonctionnement 17
Allumage 17
Arrêt 17
Extension 17
Indicateur de chaleur résiduelle 18
Tableau de réglage 18
Entretien et nettoyage 19
Nettoyage de l'appareil 19
N'utilisez pas ces produits nettoyants 19
11
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
S E T N A T R O P M I É T I R U C É S SN
O
E I TDCURTSNSI ESECN REV
GRESN
IO
CS TEN ER
O IL
C
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE
Votre nouvel appareil a été conçu pour un GRAISSE :
fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien a) Ne jamais faire fonctionner les unités de surface
soin. Lire attentivement toutes les consignes avant à des températures élevées sans surveillance.
l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de Des débordements causant de la fumée et des
brûlures, de choc électrique, d'incendie et de lésions déversements graisseux peuvent prendre feu.
corporelles. Lors de l'utilisation d'un appareil Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou
électroménager, quelques précautions de sécurité moyen.
élémentaires doivent être observées, y compris celles b) Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la
qui figurent aux pages suivantes. cuisson à température élevée et au moment de
flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette,
cerises jubilée, steak au poivre flambé).
c) Nettoyer souvent les ventilateurs d'aération. Il ne
Sécurité-incendie faut pas que la graisse s'accumule sur le
ventilateur ou sur le filtre.
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le d) Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser
papier ou les tissus entrer en contact avec un élément toujours des casseroles dont les dimensions
de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez conviennent à la taille de l'élément.
pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un Si des vêtements s’enflamment, rouler par terre
évent à air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les immédiatement pour éteindre les flammes.
matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne
Veillez à avoir à portée de main un extincteur
flottent pas au-dessus ou près des brûleurs ou
d'incendie en bon état de marche, placé visiblement
éléments. Ils risqueraient de s'enflammer.
près de l'appareil et facile d'accès.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un
marche près de la cuisine.
feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne
Ne laissez jamais la table de cuisson sans jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
surveillance lorsqu'elle est en utilisation. Des
débordements causant de la fumée et des
déversements graisseux peuvent prendre feu.
12
12
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou
CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU passages pratiqués au fond du four et ne jamais
DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES recouvrir complètement la grille avec des matériaux
SUIVANTES : tels que le papier d'aluminium. Ceci aurait pour effet
a) ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four et
couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits pourrait entraîner une intoxication par l'oxyde de
ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. carbone. Les feuilles d'aluminium peuvent également
FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les emprisonner la chaleur et présenter ainsi un risque
flammes ne s'éteignent pas immédiatement, d'incendie.
ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU
SERVICE D'INCENDIE.
b) NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE.
Vous pourriez vous brûler. AVERTISSEMENT
c) NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons Risque d'incendie
ou serviettes mouillées. Une violente explosion de La graisse ou l'huile surchauffée est facilement
vapeur risque de se produire. inflammable. Préparer des aliments dans de la graisse
d) Utiliser un extincteur uniquement si : ou de l'huile uniquement en les surveillant en
‒ Vous savez que vous possédez un extincteur permanence. Ne jamais verser d'eau sur de l'huile ou
de CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà de la graisse enflammée pour l'éteindre. Etouffer le
le maniement. feu en mettant un couvercle ou une couverture pare-
‒ L'incendie est de petite ampleuret contenu feu.
dans la zone où il s'est déclaré.
‒ Le service d'incendie est appelé.
‒ On peut combattre l'incendie le dos tourné
vers la sortie. AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner Les huiles ou graisses usées tendent à mousser de
le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche manière excessive et leur température d'inflammation
sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la s'abaisse. Remplacez les huiles ou graisses usées ou
main à travers le feu pour mettre le système de encrassées, lorsqu'elles deviennent marron, qu'elles
ventilation hors tension. produisent une odeur désagréable ou qu'elles
dégagent rapidement de la fumée.
Sécurité de cuisson
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT Risque de brûlure
Utiliser cet appareil uniquement pour l'usage auquel il Ne fermez pas le couvercle avant le refroidissement
est destiné comme l'indique ce manuel. Ne JAMAIS de l'appareil. N'allumez jamais l'appareil lorsque le
utiliser cet appareil comme un radiateur électrique couvercle est fermé. N'utilisez pas le couvercle pour
portatif pour chauffer ou réchauffer une pièce. Ceci maintenir au chaud ou déposer des objets.
pourrait entraîner une intoxication par l'oxyde de
carbone et provoquer une surchauffe de l'appareil.
L'appareil ne doit jamais servir à entreposer quoi que
ce soit.
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de
surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont
de couleur foncée. Les zones près des unités de
surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour
causer des brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne
13
13
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie
peut faire exploser le contenant et provoquer d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud
desblessures. ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager
l'appareil qui risque de basculer et causer des
Toujours utiliser des poignées isolantes sèches. Des blessures sérieuses.
poignées mouillées ou humides entrant en contact
avec les surfaceschaudes peuvent provoquer des Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil
blessures par dégagement de vapeur. Ne laissez pas sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas
les poignées toucher les éléments chauffants chauds. laisser les enfants et les animaux seuls ou sans
Ne pas utiliser de serviette ni de chiffon volumineux. surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne
jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil,
Mettre toujours la hotte EN MARCHE pendant la que ce dernier soit en service ou non.
cuisson à température élevée et au moment de
flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises
ATTENTION
jubilée, steak au poivre flambé).
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque être rangés dans un appareil électroménager, dans
nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, les armoires au–dessus de l’appareil ou sur le
chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. dosseret. Les enfants peuvent grimper sur l’appareil
L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures pour atteindre ces objets et se blesser sérieusement.
extrêmement graves.
14
14
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
15
15
Causes des dommages Aliments ayant débordé
Le sucre et les produits sucrés peuvent endommager
Rayures sur la surface en vitrocéramique la table de cuisson. Retirer ces produits sans
Les fonds rugueux des récipients de cuisson peuvent attendre, avec un grattoir à verre.
rayer la vitrocéramique.
Feuilles et matières plastiques
Sel, sucre et sable Sur les foyers très chauds, les feuilles d'aluminium et
Le sel, le sucre et les grains de sable rayent la la vaisselle en plastique fondent. Les feuilles de
vitrocéramique. N'utilisez jamais la table de cuisson protection pour cuisinières ne sont pas adaptées à
comme desserte ou plan de travail. votre table de cuisson.
Surchauffe des récipients de cuisson Produits de nettoyage non-conformes
Évitez de faire chauffer des casseroles vides. Les décolorations à reflets métalliques visibles sur la
vitrocéramique sont provoquées par l'utilisation de
Objets durs et pointus
produits de nettoyage inadaptés et par le frottement
La chute d'objets durs et pointus sur la table de
des récipients de cuisson.
cuisson peut endommager cette dernière.
9( 9(
¡èèɊɏ:
16
Accessoires spéciaux Fonctionnement
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
Les marques visibles près des manettes vous
VD 201 014 Couvercle en inox (pour VE 230 indiquent la position de chaque foyer et les niveaux de
seulement) cuisson.
VD 201 034 Couvercle en aluminium (pour VE 230
seulement)
Allumage
VV 200 014 Baguette de jonction en inox, pour
associer plusieurs appareils Vario Tournez la manette de commande vers la gauche ou la
droite, jusqu'au niveau de cuisson souhaité. Le voyant
VV 200 034 Baguette de jonction en aluminium, s'allume dès qu'un foyer est en service.
pour associer plusieurs appareils Vario
Remarques
Utilisez l'accessoire seulement de la manière ‒ Pour allumer les foyers à extension, vous ne
indiquée. Le fabricant n'est pas responsable de pouvez tourner la manette que vers la gauche.
l'utilisation non conforme des accessoires.
‒ Le système de commande de la table de cuisson
gère le fonctionnement des foyers en les allumant
et les éteignant successivement. Cela est normal.
Les foyers chauffent toujours à la puissance
maximale et, selon le niveau choisi, ils s'éteignent
et se rallument à des cadences variables.
‒ Même au niveau de cuisson le plus élevé, les
foyers s'allument et s'éteignent alternativement.
Cela est normal.
Arrêt
Tournez la manette en position 0. L'indicateur de
chaleur résiduelle s'allume tant que le foyer concerné
est trop chaud pour pouvoir être touché sans danger.
Extension
Seulement pour les foyers ayant une
possibilitéd'extension : la fonction extension permet
d'augmenter la taille du foyer.
17
Indicateur de chaleur résiduelle Tableau de réglage
Pour votre sécurité, la table de cuisson est dotée d'un
indicateur de chaleur résiduelle. Il s'agit d'un point
rouge qui s'allume pour chaque foyer. Gamme Méthodes de cuis- Exemples
de son
Lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé,
réglage
cela signifie que le foyer concerné est trop chaud
pour pouvoir être touché sans danger. 9 Faire cuire à demi Eau
Faire revenir Viandes
Chauffer Graisse, liquides
Porter à ébullition Soupes, sauces
Blanchir Légumes
8-6 Rôtir Viande, poisson, pommes
de terre
7-5 Brunir Farine, oignons
Griller Amandes, panure
Cuire Pâtisseries, plats aux
œufs
Faire mijoter dans Liquides
récipient ouvert
6-5 Faire fondre Lard
Réduire Fonds, sauces
5-4 Battre Crèmes, sauces
Faire cuire dans Boulettes, saucisses à
récipient ouvert l'eau, garnitures de soupe,
viandes de pot-au-feu,
œufs pochés
5-3 Poursuivre la cuis- Pâtes, soupes, sauces
son avec couvercle
Cuire à la vapeur Légumes, pommes de
terre, poisson
Cuire à l'étuvée Légumes, fruits, poisson
Mijoter Goulasch, paupiettes,
rôtis, légumes
Décongéler Surgelés
3-1 Faire gonfler Riz, légumes secs
Réchauffer, mainte- Soupes, potées, légumes
nir au chaud en sauce
Faire fondre Beurre, chocolat
Faire prendre Plats à base d'œufs
18
Entretien et nettoyage N'utilisez pas ces produits
nettoyants
Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et ▯ Produits abrasifs ou agressifs
astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. ▯ Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide
citrique, etc.)
▯ Nettoyants chlorés ou alcoolisés
Nettoyage de l'appareil
▯ Produit pour four en bombe aérosol
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, une fois
qu'il a refroidi. Éliminez sans attendre les liquides qui ▯ Éponges à vaisselle dures, abrasives, brosses ou
ont débordé, ne laissez pas brûler les résidus tampons à récurer
alimentaires. ▯ Rincez soigneusement les éponges et lavettes
neuves avant de les utiliser.
Partie de l'appa- Nettoyage recommandé
reil/surface
Surface en vitrocé- Appliquez le nettoyant à vitrocérami-
ramique que sur un chiffon humide et doux et
passer le chiffon sur la table ; essuyez
ensuite toute la table avec un chiffon
humide. Séchez et polissez avec un
chiffon doux.
Vous pouvez vous procurer un net-
toyant adapté (référence 311298)
auprès de votre distributeur ou en pas-
sant par notre boutique en ligne.
Éliminez les salissures brûlées sans
attendre avec le grattoir à verre (réfé-
rence 087670). Pour nettoyer, posez le
grattoir à plat sur la surface.
Bandeau de com- Nettoyez avec un chiffon doux et
mande humide et un peu de produit à
vaisselle ; il ne faut pas que le chiffon
soit trop humide. Séchez avec un chif-
fon doux.
Éliminez tout de suite les aliments aci-
des qui ont pu être projetés ou renver-
sés sur le bandeau de commande
(exemple : vinaigre, ketchup, moutarde,
marinades).
Pour entretenir le bandeau de com-
mande, vous pouvez vous procurer une
huile spéciale (référence de com-
mande 311135) auprès de votre distri-
buteur spécialisé ou en passant par
notre boutique en ligne. Après le net-
toyage, appliquez cette huile d'entre-
tien de manière uniforme sur le
bandeau de commande au moyen d'un
chiffon doux.
Pour nettoyer le bandeau de com-
mande, n'utilisez ni le grattoir ni le net-
toyant à vitrocéramique.
Manettes de com- Nettoyer avec un chiffon doux et
mande humide et un peu de produit à
vaisselle ; il ne faut pas que le chiffon
soit trop humide.
19
Service après-vente
N° E N° FD
Service après-vente O
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Les réparations non-conformes sont source de
danger. Les réparations doivent être faites
exclusivement par un technicien après-vente
formé par nos soins. Si l'appareil est
défectueux, débranchez la fiche d'alimentation
secteur ou désactivez le coupe-circuit concerné
sur le tableau électrique. Appelez le service
après-vente.
20
Contenido esonciucrst in de alnuMa
Su aparato nuevo 26
Placa de cocción de vitrocerámica 26
Accesorios especiales 26
Mando 27
Conectar 27
Apagar 27
Activación adicional 27
Indicación del calor remanente 27
Tabla de ajuste 27
Cuidado y limpieza 28
Limpiar el aparato 28
No use los medios de limpieza siguientes 29
21
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
S E T N A T R O P M I D A D I R U G E S E D S SEEN
OIN C
CUR
O TSN
I I C SACTSEU EV
R RESN
TO
CS Y N AEL
I
AVISO
AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser OCASIONADO POR GRASA:
seguro y confiable si recibe el cuidado adecuado. Lea a) Nunca deje las unidades de la superficie sin
atentamente todas las instrucciones antes de usarlo. vigilancia a valores altos. Los derrames por
Estas precauciones reducirán el riesgo de hervor causan humo y salpicaduras grasosas que
quemaduras, descarga eléctrica, incendio y lesiones a pueden prenderse fuego. Caliente los aceites
personas. Al utilizar electrodomésticos de cocina, se despacio, a valores bajos o medianos.
deben tomar precauciones de seguridad básicas, b) Siempre encienda la campana al cocinar a un
incluidas las que se encuentran en las páginas valor de calor alto o al flambear alimentos (p. ej.,
siguientes. Crepas Suzette, cerezas Jubilee, carne flambeada
con granos de pimienta).
c) Limpie los ventiladores extractores con
frecuencia. No se debe permitir la acumulación
Seguridad para evitar incendios de grasa en los ventiladores ni en los filtros.
d) Use el tamaño adecuado de olla. Siempre use
No deje que papel de aluminio, plástico, papel ni tela utensilios de cocina apropiados para el tamaño
entren en contacto con un elemento de la superficie, del elemento de la superficie.
una hornilla o una rejilla calientes. No deje ollas
hirviendo sin líquido.
En el caso de que su ropa se prenda fuego, arrójese
Si la placa está cerca de una ventana, una ventilación al piso y ruede de inmediato para extinguir las llamas.
o un ventilador de aire forzado, asegúrese de que los
Tenga un extinguidor de incendio disponible, cerca,
materiales inflamables, como los elementos utilizados
en un área fácilmente visible y accesible, cerca del
para cubrir una ventana, no se aproximen a las
electrodoméstico.
hornillas o a los elementos ni se extiendan sobre
estos. Podrían prenderse fuego. Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se
prenden fuego, que no sean incendios ocasionados
Siempre tenga un detector de humo en
por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua
funcionamiento cerca de la cocina.
en incendios ocasionados al cocinar.
Nunca deje la placa sin vigilancia cuando esté en uso.
Los derrames por hervor causan humo y las
salpicaduras grasosas pueden prenderse fuego.
22
22
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
AVISO AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A NUNCA cubra ranuras, orificios ni conductos en la
PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO parte inferior del horno ni cubra toda una rejilla con
POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES: materiales como papel de aluminio. Al hacerlo, se
a) SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste bloquea el flujo de aire a través del horno y esto
correctamente, una placa para galletas u otra podría causar intoxicación por monóxido de carbono.
bandeja de metal, luego, apague el Los revestimientos de papel de aluminio también
electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR pueden atrapar el calor y causar un peligro de
LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan incendio.
de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
b) NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS.
Puede quemarse. AVISO
c) NO USE AGUA, ni repasadores o toallas Peligro de incendio
húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión La grasa o aceite a temperatura excesiva arden
por vapor. fácilmente. Para preparar platos con grasa o aceite no
d) Use un extinguidor sólo si: dejar el aparato desatendido. En caso de que el
‒ Sabe que tiene un extinguidor CLASE ABC y aceite o la grasa se inflamen, no apagar con agua.
ya sabe cómo usarlo. Sofocar el fuego con una tapa o manta para
‒ El incendio es pequeño y se limita al área incendios.
donde se originó.
‒ Alguien llamó al departamento de bomberos.
‒ Puede combatir el incendio de espaldas a una
salida. AVISO
Peligro de incendio
Si es posible, no ponga el sistema de ventilación en El aceite de freír o grasa antigua tiende a la
funcionamiento si hay un incendio en la placa. Pero no saponificación excesiva y dispone de una temperatura
atraviese el fuego con la mano para apagarla. de ignición reducida. Cambiar el aceite o bien la
grasa de freír si tiene un aspecto marrón, huele de
modo desagradable y/o produce humo
prematuramente.
Seguridad al cocinar
AVISO
AVISO
Utilice este electrodoméstico sólo para su uso
previsto, según se describe en este manual. NUNCA Peligro de quemaduras
utilice este electrodoméstico como calentador de No cierre la cubierta del aparato hasta que este se
ambiente para calentar o calefaccionar la habitación. haya enfriado. No ponga nunca el aparato en marcha
Hacerlo puede ocasionar intoxicación por monóxido con la cubierta cerrada. No utilice la cubierta del
de carbono y calentamiento excesivo del aparato como superficie para depositar enseres o
electrodoméstico. Nunca utilice el electrodoméstico como superficie de mantenimiento de calor.
para almacenar objetos.
Prevención de quemaduras
NO TOQUE LAS UNIDADES DE LAS SUPERFICIES
NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las
unidades de la superficie pueden estar calientes,
aunque su color sea oscuro. Las áreas cercanas a las
unidades de la superficie pueden calentarse lo
suficiente como para ocasionar quemaduras. Durante
el uso y con posterioridad, no toque las unidades de
23
23
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
la superficie o áreas cercanas a las unidades, ni deje reciban las instrucciones sobre prácticas seguras por
que su ropa, agarradores ni otros materiales parte de personas calificadas.
inflamables entren en contacto con estos hasta que
haya transcurrido el tiempo suficiente para que se No deje que nadie se suba, pare, incline, siente o
enfríen. Entre estas áreas, se encuentran la placa y cuelgue de cualquier parte de un electrodoméstico,
las áreas que miran hacia la placa. especialmente una puerta, cajón calentador o cajón
para almacenamiento. Esto puede dañar el
No caliente recipientes de alimentos sin abrir. La electrodoméstico, y la unidad puede caerse y,
acumulación de presión puede hacer explotar el posiblemente, causar lesiones graves.
recipiente y causar lesiones.
No permita que niños utilicen este electrodoméstico,
Siempre use agarradores secos. Los agarradores a menos que sean supervisados de cerca por un
húmedos o mojados sobre las superficies calientes adulto. Los niños y las mascotas no deben quedar
pueden ocasionar quemaduras por vapor. No deje que solos o sin vigilancia en el área donde se utilice el
los agarradores toquen los elementos de electrodoméstico. Nunca se les debe permitir jugar
calentamiento que estén calientes. No use toallas ni cerca del electrodoméstico, independientemente de
otros paños gruesos. que esté en funcionamiento o no.
24
24
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
25
25
Causas para los daños Alimentos que se rebosan
El azúcar y los productos con contenido en azúcar
Arañazos en la super ficie de la vitrocerámica pueden dañar la placa de cocción. Eliminar estos
Las bases rugosas de la batería de cocina arañan la productos de inmediato con un rascador para cristal.
vitrocerámica.
Láminas y plásticos
Sal, azúcar y arena El papel de aluminio y la vajilla de plástico se funden
La sal, azúcar o la arena arañan la vitrocerámica. No sobre zonas de cocción calientes. Las láminas de
utilizar nunca la placa de cocción como superficie de protección de cocinas no son aptas para su placa de
trabajo ni de apoyo. cocción.
Batería de cocina sobrecalentada Productos de limpieza inadecuados
Evite que las Ollas se queden sin líquido. Las coloraciones de brillo metálico sobre la
vitrocerámica se producen por productos de limpieza
Objetos duros y puntiagudos
inadecuados así como por desgaste de las baterías
Si caen sobre la placa de cocción objetos duros o
de cocina.
puntiagudos pueden producirse daños.
Su aparato nuevo
Aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo Estas instrucciones de uso son válidas para
además de obtener información acerca del accesorio. diferentes placas de cocción.
9( 9(
¡èèɊɏ:
26
Para desactivarla gire la maneta de mando a la
Mando posición 0. Al volver a encender la activación
adicional está apagada y podrá volver activarla
cuando sea precisa.
Las marcas junto a las manetas de mando le indican la
posición de cada zona de cocción correspondiente Nota: La maneta de mando no se puede girar
así como los niveles de potencia. directamente hacia la izquierda desde la posición de
activación adicional a la posición 0.
Conectar
Indicación del calor remanente
Gire la maneta de mando correspondiente hacia la
izquierda o bien hacia la derecha a la graduación de La placa de cocción va dotada para su seguridad con
cocción elegida. La lámpara de control se ilumina al una indicación individual de calor remanente. Se
momento de encender una zona de cocción. ilumina como punto rojo para cada zona de cocción.
27
Rango de Métodos de coc- Ejemplos Cuidado y limpieza
ajuste ción
3-1 Hincharse Arroz, Legumbres
Calentar, Mantener Sopas, Cocidos, Verdu- En este capítulo encontrará consejos e indicaciones
caliente ras en salsa sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato.
Fundir Mantequilla, Chocolate
Coagular Comidas a base de huevo
Limpiar el aparato
Seleccione la graduación de cocción más alta para Limpie el aparato después de cada uso una vez
alcanzar rápidamente la temperatura elegida. A enfriado. Retire los líquidos derramados, no permita
continuación baje a la graduación de cocción elegida. que se incrusten los restos de los alimentos.
Los rangos de ajuste son iguales para todas las zonas
de cocción. Parte del apa- Limpieza recomendada
rato/Superficie
Los valores de la tabla de ajuste son meramente
Superficie de vitro- Aplicar y frotar con un limpiador de
orientativos, ya que según el tipo y estado de los
cerámica vitrocerámica mediante paño blando
alimentos, así como el tamaño y el nivel de llenado de
húmedo; Limpiar a continuación por
la olla, puede se necesario más o menos calor.
completo con un paño húmedo. Frotar
a continuación con un paño seco y
pulir.
En su comerciante especializado o
bien en nuestra tienda online puede
adquirir un limpiador de vitrocerámica
apropiado (Número de pedido
311298).
Las suciedades quemadas se han de
eliminar con una rasqueta para cristal
de inmediato (Número de pedido
087670). Asentar para la limpieza la
rasqueta para cristal de forma plana.
Cuadro de mando Limpiar con un paño blando húmedo y
algo de detergente; el paño no debe
estar húmedo en exceso. Frotar hasta
secar con un paño seco.
Los alimentos ácidos que caigan sobre
el panel de mando se han de eliminar
de inmediato(p. ej. vinagre, ketchup,
mostaza, escabeches).
Para el cuidado de su panel de mando
puede adquirir en su comerciante
especializado o bien en nuestra tienda
Online un aceite de conservación
apropiado (Número de pedido
311135). Aplique aceite de conserva-
ción después de la limpieza del panel
de mando de forma uniforme con un
paño.
No usar la rasqueta para cristal y el lim-
piador de vitrocerámica para el panel
de mando.
Maneta de mando Limpiar con un paño blando húmedo y
algo de detergente; el paño no debe
estar húmedo en exceso.
28
No use los medios de limpieza Servicio de atención al cliente
siguientes
▯ Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos Si su aparato necesita una reparación, nuestro
▯ Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico, servicio de atención al cliente estará encantado de
etc.) ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada,
incluso para evitar visitas innecesarias de los
▯ Limpiadores con cloro o de alcohol intenso técnicos.
▯ Pulverizadores para hornos
Cuando llame por teléfono, indique la referencia del
▯ Esponjas de fregar, cepillos o bien estropajos producto (Nº E) y el número de fabricación (Nº FD)
duros o abrasivos para que podamos ofrecerle un servicio cualificado.
▯ Antes del uso lave las esponjas nuevas. La placa de identificación con los números
correspondientes los encontrará en la parte inferior
del aparato. Para evitar tener que buscar los datos de
su aparato cuando los precise, es aconsejable
anotarlos aquí conjuntamente con el número de
teléfono del Servicio de atención al cliente.
Nº E. Nº FD.
9 AVISO
Peligro de descarga eléctrica
Las reparaciones incorrectas son peligrosas.
Solo puede realizar reparaciones uno de
nuestros técnicos capacitados de Servicio al
Cliente. Si el electrodoméstico está
defectuoso, desconecte el enchufe o
desconecte el fusible en la caja de fusibles.
Llame al Servicio al Cliente.
29
Gaggenau
BSH Home Appliances Ltd.
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
+1 877 4GAGGENAU
USA
www.gaggenau-usa.com