Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 6

Zmluva o 

spracúvaní osobných údajov


sprostredkovateľom

uzatvorená podľa ustanovení čl. 28 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ)


2016/679 z 27.apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov
a ovoľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (ďalej len
„Nariadenie GDPR“) a § 34 a nasl. zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o
zmene adoplnení niektorých zákonov v platnom znení (ďalej len „Zákon o OOU“)

(ďalej len ako „Zmluva“)


medzi:

Sprostredkovateľ: ZENTURY s.r.o.


IČO: 53 148 797
DIČ: 2121291876
so sídlom: Piaristická 1, 949 01 Nitra
v zastúpení konateľom: JUDr. Štefan Palatický, PhD.
bankové spojenie: Tatra banka, a.s
IBAN: SK05 1100 0000 0029 4811 8213
spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Nitra
oddiel Sro, vložka č. 51737/N
e-mail: zentury.zentury@gmail.com
ďalej len („sprostredkovateľ“)

&

Prevádzkovateľ: MASTERTOOL s.r.o.


IČO: 55 235 387
DIČ: 2121908481
so sídlom: Rázusova 800/12, 949 01 Nitra
v zastúpení konateľom spoločnosti: JUDr. Michal Cimmermann
bankové spojenie:..................
IBAN: SK....................
spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Nitra
oddiel Sro, vložka č. 59555/N
e-mail: mastertool.sk@gmail.com
ďalej len („prevádzkovateľ“)
ďalej spolu len ako ( „zmluvné strany“ alebo jednotlivo „zmluvná strana“)

1
Článok I.

Úvodné ustanovenia

1.1
Predmetom tejto Zmluvy je vymedzenie rozsahu a podmienok spracúvania osobných údajov
dotknutých osôb Sprostredkovateľom v  mene Prevádzkovateľa a vymedzenie práv a povinností
zmluvných strán.

1.2
Zmluvné strany sú účastníkmi zmluvného vzťahu založeného Zmluvou o ekonomickom poradenstve.

1.3
V nadväznosti na legislatívne zmeny – prijatie Nariadenia GDPR, sa zmluvné strany dohodli na
vyčlenení úpravy o ochrane a spracúvaní osobných údajov zo Zmluvy o ekonomickom poradenstve do
tejto Zmluvy.

1.4
Za účelom odstránenia akýchkoľvek pochybností zmluvné strany potvrdzujú, že Zmluva
o ekonomickom poradenstve ostáva naďalej v platnosti a účinnosti, s výnimkou ustanovení
upravujúcich vzťahy ktoré sa týkajú ochrany, resp. spracúvania osobných údajov, ktoré si zmluvné
strany upravujú osobitne v tejto Zmluve.

Článok II.
Kategórie dotknutých osôb

2.1
Dotknutými osobami sa pre účely tejto Zmluvy rozumie zamestnanec Prevádzkovateľa, vyživované
deti, manžel/manželka zamestnanca, prípadne zákazník Prevádzkovateľa.

Článok III.
Zoznam osobných údajov

3.1
Osobné údaje dotknutých osôb bude Sprostredkovateľ spracúvať v rozsahu zodpovedajúcom predmetu
tejto Zmluvy, najmä: meno,priezvisko, rodné priezvisko, titul, dátum narodenia, rodné číslo, miesto
narodenia, adresa trvalého bydliska fyzickej osoby, štátna príslušnosť, názov zdravotnej poisťovne, e-
mailová adresa, telefónny kontakt. Informácie poskytnuté prevádzkovateľom na účely ekonomického
poradenstva a tiež aj údaje obsiahnuté v dokumentoch poskytnutých na účely ekonomického
poradenstva.

Článok IV.
Doba spracúvania

4.1
Spracúvanie osobných údajov Sprostredkovateľom bude trvať počas obdobia trvania hlavného
zmluvného záväzku medzi Zmluvnými stranami, ktorým je Zmluva o ekonomickom poradenstve zo
dňa xxxxx

2
Článok V.
Povaha a účel spracúvania osobných údajov

5.1
Povahou spracúvania osobných údajov je ich spracúvanie automatizovanými a
neautomatizovanými prostriedkami spracúvania.

5.2
Sprostredkovateľ poskytuje Prevádzkovateľovi služby, ktoré sú špecifikované v Zmluve
o ekonomickom poradenstve. Poskytovanie týchto služieb si vyžaduje činnosti, pri ktorých
Sprostredkovateľ v mene Prevádzkovateľa spracúva osobné údaje dotknutých osôb, ktoré sú
špecifikované v Článku III. tejto zmluvy.

5.3
Prevádzkovateľ týmto poveruje Sprostredkovateľa spracúvaním osobných údajov dotknutých osôb
v mene Prevádzkovateľa za účelom plnenia povinností sprostredkovateľa voči prevádzkovateľovi
podľa tejto zmluvy a jej príloh, najmä spracovanie ekonomicko-poradenskej agendy.

5.4
Sprostredkovateľ je oprávnený narábať s osobnými údajmi výlučne pri nasledujúcich operáciách:
spracovanie na účely ekonomicko – poradenskej agendy v zmysle platných právnych predpisov obsah,
ktorých sa týka výkonu povinností Sprostredkovateľa vyplývajúcich voči Prevádzkovateľovi zo
Zmluvy o ekonomickom poradenstve, a to získavanie, zhromažďovanie, šírenie, zaznamenávanie,
usporadúvanie, vyhľadávanie, prehliadanie, využívanie, premiestňovanie, aktualizovanie,
uchovávanie.

Článok VI.
Práva a povinnosti Prevádzkovateľa a Sprostredkovateľa

6.1
Prevádzkovateľ sa zaväzuje poskytnúť Sprostredkovateľovi všetku súčinnosť za účelom plnenia
predmetu tejto Zmluvy

6.2
Prevádzkovateľ má právo požadovať od Sprostredkovateľa pravidelné správy o stave ochrany
spracúvaných osobných údajov a Sprostredkovateľ má povinnosť mu ich bezodkladne poskytnúť – raz
za rok

Sprostredkovateľ je povinný najmä :

6.3
- spracúvať osobné údaje len na základe písomných pokynov Prevádzkovateľa, a to aj vtedy, ak ide
o prenos osobných údajov do tretej krajiny alebo medzinárodnej organizácii okrem prenosu na základe
osobitného predpisu alebo medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná

3
- pre zaručenie bezpečného spracúvania osobných údajov je povinný postupovať podľa ustanovení §
39 Zákona o OOU
- po zohľadnení povahy spracúvania osobných údajov v čo najväčšej miere poskytnúť súčinnosť
Prevádzkovateľovi vhodnými technickými a organizačnými opatreniami pri plnení jeho povinnosti
prijímať opatrenia na základe žiadosti dotknutej osoby podľa druhej časti druhej vety Zákona o OOU (
§ 19 až 30 - Práva dotknutej osoby)
- vymazať osobné údaje alebo vrátiť prevádzkovateľovi osobné údaje po ukončení poskytovania
služieb týkajúcich sa spracúvania osobných údajov na základe rozhodnutia prevádzkovateľa
- poskytnúť Prevádzkovateľovi informácie potrebné na preukázanie splnenia povinností a poskytnúť
súčinnosť v rámci auditu ochrany osobných údajov a kontroly zo strany Prevádzkovateľa alebo
audítora, ktorého poveril Prevádzkovateľ
- dodržať podmienky zapojenia ďalšieho sprostredkovateľa podľa § 34 odsekov 2 a 5 Zákona o OOU
- poskytnúť súčinnosť Prevádzkovateľovi pri zabezpečovaní plnenia povinností podľa § 39 až 43
Zákona o OOU, s prihliadnutím na povahu spracúvania osobných údajov a informácie dostupné
Sprostredkovateľovi
- Sprostredkovateľ je povinný zachovávať dôvernosť a mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach
o ktorých sa dozvedel pri spracúvaní osobných údajov, pričom táto povinnosť trvá aj po skončení
spracúvania osobných údajov podľa tejto Zmluvy.

6.4
Sprostredkovateľ vyhlasuje, že má dostatočné finančné, materiálne a ľudské zdroje na to, aby
zabezpečil primerané technické a organizačné opatrenia tak, aby spracúvanie osobných údajov spĺňalo
požiadavky Nariadenia GDPR, Zákona o OOU a tohto článku a zabezpečovalo dostatočnú ochranu
práv dotknutých osôb

6.5
Sprostredkovateľ informuje Prevádzkovateľa o porušení ochrany osobných údajov ( t.j. o porušení
bezpečnosti, ktoré vedie k náhodnému alebo nezákonnému zničeniu, strate, zmene, neoprávnenému
poskytnutiu osobných údajov, ktoré sa prenášajú, uchovávajú alebo inak spracúvajú, alebo
neoprávnený prístup k nim), a to bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o porušení ochrany osobných
údajov dozvedel. Sprostredkovateľ poskytuje Prevádzkovateľovi všetku potrebnú súčinnosť pri riešení
porušenia ochrany osobných údajov.

6.6
Zmluvné strany sa zaväzujú dodržiavať všetky ostatné povinnosti stanovené Nariadením GDPR
a Zákonom o OOU, aj keď tak nie je výslovne stanovené v tomto Článku tejto Zmluvy. Pre vylúčenie
pochybností platí, že žiadne ustanovenia tohto Článku nezbavujú Sprostredkovateľa a
Prevádzkovateľa povinností, ktoré pre nich vyplývajú priamo z Nariadenia GDPR a Národných
právnych predpisov, predovšetkým poskytnutie dostatočných záruk na vykonanie primeraných
technických a organizačných opatrení takým spôsobom, aby spracúvanie spĺňalo požiadavky
Nariadenia GDPR, Zákona o OOU a tejto Zmluvy

Článok VII.
Povolené operácie s osobnými údajmi

7.1
Sprostredkovateľ je oprávnený len na získavanie a spracovanie osobných údajov od osôb uvedených v
Článku II. a to len v rozsahu nevyhnutnom na zabezpečenie účelu tejto Zmluvy.

4
7.2
Sprostredkovateľ sa zaväzuje nevyužívať a nezdružovať osobné údaje získané od Prevádzkovateľa na
iné, resp. rozdielne účely ako sú uvedené v Článku V. tejto Zmluvy.

7.3
Sprostredkovateľ je povinný chrániť spracúvané osobné údaje pred ich poškodením, zničením, stratou,
zmenou, neoprávneným prístupom a sprístupnením, poskytnutím alebo zverejnením, ako aj pred
akýmikoľvek inými neprípustnými spôsobmi spracúvania. Na tento účel je povinný prijať primerané
technické, organizačné a personálne opatrenia zodpovedajúce spôsobu spracúvania osobných údajov,
pričom je povinný vziať do úvahy najmä použiteľné technické prostriedky, dôvernosť
a dôležitosťspracúvaných osobných údajov, ako aj rozsah možných rizík, ktoré sú spôsobilé narušiť
bezpečnosť alebo funkčnosť jeho informačných systémov.

7.4
Sprostredkovateľ a jeho zamestnanci sú povinní zachovávať mlčanlivosť o osobných údajoch
získaných od Prevádzkovateľa, s ktorými prídu do styku; tie nesmú využiť ani pre osobnú potrebu, ani
ich nesmú zverejniť a nikomu poskytnúť ani sprístupniť. Túto mlčanlivosť sa zaväzujú zachovať aj po
skončení poverenia. Sprostredkovateľ zodpovedá za to, že mlčanlivosť budú zachovávať aj jeho
zamestnanci – oprávnené osoby a poverené osoby. Sprostredkovateľ zabezpečí zachovávanie
mlčanlivosti v rovnakom rozsahu fyzickými osobami, ktoré v rámci svojej činnosti
u Sprostredkovateľa ( napr. v súvislosti so správou, údržbou alebo opravou informačných technológií)
prídu do styku s osobnými údajmi

7.5
Sprostredkovateľ zodpovedá za poučenie osôb, ktoré na základe jeho pokynu prídu alebo môžu prísť
do styku s osobnými údajmi, o právach, povinnostiach azodpovednostiach a to pred vydaním prvého
pokynu.

7.6
Sprostredkovateľ sa zaručuje spracúvané osobné údaje nepoužiť v rozpore s
oprávnenými záujmami dotknutej osoby, neohrozovať ani nepoškodzovať jeho práva a právom
chránené záujmy a svojím konaním nebude neoprávnene zasahovať do práva na ochranu jej osobnosti
a súkromia.

7.7
Sprostredkovateľ je povinný spracúvať osobné údaje v súlade s dobrými mravmi a konať spôsobom,
ktorý neodporuje zákonu, ani iným všeobecne záväzným právnym predpisom a ani ich neobchádza.

7.8
Prevádzkovateľ pri výbere Sprostredkovateľa dbal na jeho odbornú, technickú,
organizačnú a personálnu spôsobilosť a jeho schopnosť zaručiť bezpečnosť
spracúvaných osobných údajov v súlade s Nariadením GDPR a Zákonom o OOÚ.
Splnenie dostatočných záruk Sprostredkovateľ preukázal prijatými primeranými
technickými a organizačnými opatreniami.

7.9
Sprostredkovateľ je povinný zabezpečiť, aby zhromaždené osobné údaje boli
spracúvané vo forme umožňujúcej identifikáciu dotknutých osôb len počas

5
nevyhnutnej doby na dosiahnutie účelu spracúvania, napr. formou pseudonymizácie či šifrovania
osobných údajov.

7.10
Sprostredkovateľ kontroluje zásady spracovávania osobných údajov a vyhotovuje o tom písomný
záznam. Zásady spracovávania osobných údajov kontroluje minimálne raz za rok.

7.11
Prevádzkovateľ aj sprostredkovateľ sa zaväzujú zabezpečiť ochranu osobných údajov tak, aby nedošlo
k ich možnému zneužitiu. Na tento účel má sprostredkovateľ aj prevádzkovateľ vypracované interné
smernice.

Článok VIII.
Záverečné ustanovenia

8.1
Zmluva sa uzatvára na dobu určitú a to na obdobie trvania hlavného zmluvného záväzku medzi
Zmluvnými stranami.

8.2
Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej podpísania oboma Zmluvnými stranami.

8.3
Zmluvné strany prehlasujú, že si túto Zmluvu riadne prečítali, že táto Zmluva nebola dojednaná v
tiesni a ani za inak jednostranne nevýhodných podmienok. Na znak súhlasu s jej obsahom ju
potvrdzujú svojim podpisom.

8.4
Zmluvu je možné meniť iba na základe písomných dodatkov podpísaných obidvoma Zmluvnými
stranami

8.5
Zmluva sa vyhotovuje v dvoch rovnopisoch s platnosťou originálu, pričom každý z účastníkov
Zmluvy obdrží po jednom vyhotovení Zmluvy.

V Nitre, dňa 20.03.2023

Prevádzkovateľ Sprostredkovateľ
MASTERTOOL s.r.o. ZENTURY s.r.o.

You might also like