Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 10

Klass.-Nr.

55 03 1 brezen 2001

Nekovové materiály PV
VOLKSWAGEN AG
Závazným dokumentem je originál

Zkouška osvitem pro konstrukcní díly vnitrního prostoru


vozidla 1303
Koncernová norma

Deskriptory: Zkouška osvitem horkým svetlem za tepla, stálost barvy, odolnost proti svetlu.
Informativní preklad

Obsah strana
1 Oblast použití …………………………………………………………………………… 1
2 Pojmy ……………………………………………………………………………………. 2
2.1 Soubežná zkouška …………………………………………………………………….. 2
2.2 Osvit za sucha ………………………………………………………………………….. 2
3 Oznacování ……………………………………………………………………………… 2
4 Požadavky ……………………………………………………………………………….. 2
5 Zkoušky .…………………………………………………………………………………. 2
5.1 Princip ……………………………………………………………………………………. 2
5.2 Zkušební zarízení ………………………………………………………………………. 2
5.3 Podmínky osvetlení ……………………………………………………………………. 3
5.4 Príprava vzorku …………………………………………………………………………. 4
5.5. Provedení zkoušek osvetlení ………………………………………………………….. 6
u jednorázove vydané normy

6 Vyhodnocení …………………………………………………………………………….. 7
Aktualizace není zajištena

6.1 Základy hodnocení ……………………………………………………………………… 7


6.2 Vizuální hodnocení ….………………………………………………………………….. 7
6.3 Kolorimetrické hodnocení .…………………………………………………………….. 7
7 Protokol o zkoušce ……………………………………………………………………… 7
8 Spolu platící podklady ………………………………………………………………….. 8
A.1 Návod pro uvádení požadavku v Technických dodacích podmínkách …………... 9

Zmeny
Oproti vydání PV 1303: 1993-12 byly provedeny následující zmeny:
- aktualizována volba prístroje;
- norma byla nove rozclenena;
- pripojeny pokyny pro vložení do Technických dodacích podmínek a výkresu.

Drívejší vydání
1987-05; 1989-11; 1993-12
Informace: Útvar TR/1 – normalizace

1 Oblast použití
Tato specifikace popisuje zkoušení textilních plošných obrazcu, dílu z umelých hmot,
elastomerových dílu, laku, drevených dekorativních dílu, jakož i textilních konstrukcních dílu,
kašírovaných fólií vnitrního vybavení vozidel, s ohledem na jejich barevnou stálost a odolnost proti
tel. 420-326-815443

svetlu a teplu, jakož i pro posouzení osvitu vystavených zkušebních vzorku pro kontrolu vzorku a
sériové výroby.
Vztahuje se bez výjimky na osvitu vystavené zkušební vzorky / zkušební telesa filtrovaným
svetlem xenonového oblouku ve zkušebním zarízení.

Pokracování strana 2 až 10
Odborná odpovednost Normalizace (EZTN, 1733)
K-GQ-31 Porzelt tel.: -7 50 66 Dr. Schwarzer Wiesner tel. +49-5361-929064 Sobanski
Duverné. Všechna práva vyhrazena. Rozširování nebo rozmnožování bez predcházejícího písemného odsouhlasení firmy Volkswagen
AG je zakázáno. Smluvní partner obdrží normu pouze prostrednictvím útvaru nákupu.
 VOLKSWAGEN AG
strana 2
PV 1303: 2001-03

- Exponované zkušební vzorky mohou být dále použity pro stanovení zbytkové tržné
síly, zbytkové tažnosti a zbytkové odolnosti proti oderu.

2 Pojmy

2.1 Soubežná zkouška


Pri provádení „soubežné zkoušky“ jsou zkušební telesa a merítka stálosti na svetle behem
zkoušky stále podrobena svetelnému zdroji, to znamená, strídání svetlo-tma (strídavý prubeh), se
pri této zkoušce neprovádí.

2.2 Osvetlení za sucha


Pri této zkoušce nenastává žádné zkrápení zkušebních teles vodou.

3 Oznacování
Ozarování za tepla dle PV 1303.

4 Požadavky
Pocet požadovaných period je stanoven vždy dle polohy zkoušeného dílu, v technických dodacích
podmínkách (viz príloha A.1).
Požadavky a odchylky od zkušebních metod dle VW, TL, anebo výkresu, resp. schválení.
Pro posouzení stálosti materiálu na svetle mohou být požadovány také dodatecné zkoušky pri
mezikontrolách, jakož i po ukoncení osvetlení (napr. úprava kartácem, zkouška oderu
Crockmetrem nebo Martindale.

5 Zkoušení

5.1 Princip
Zkušební vzorky jsou ozarovány pri provozních podmínkách prístroje „soubežná zkouška“ a
„osvetlování za sucha“. Soucasne je zohlednováno vysoké tepelné zatížení materiálu výbav
vnitrního prostoru vozidla (osvetlení za tepla).
Specifikované zkušební podmínky popisují vždy jednu periodu osvetlení (dle DIN 75 202, list
1991).

5.2 Zkušební prístroje


Je nutno použít ozarovací prístroje, které splnují požadavky DIN 75 202 (napr. Xenotest 450,
Xenotest 1200, 1200 CPS a Xenotest Alpha, Alpha HE a Xenotest Beta firmy Heraeus nebo
Weather-Ometer CI 35 A, Fade-Ometer Ci 3000, 4000 a 5000 firmy Atlas).
Pro zajištení porovnatelných výsledku zkoušky mezi dodavatelem a odberatelem, má být volba
typu zarízení, použitého ve speciálním prípade, provedena po konzultaci s príslušnou zkušební
laboratorí koncernu VW.
strana 3
PV 1303: 2001-03

Postavení zkušebního prístroje se doporucuje v temperované místnosti. V opacném prípade


muže být nutné použití pripojeného chladícího agregátu.

5.3 Podmínky osvetlování


V následujícím popsané systémy filtru mají vrchol filtrování 320 nm v oblasti ultrafialového zárení.

5.3.1 Ozarování zarízením „Xenotest 1200“ pri provozu v soubežném chodu


Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Systém filtru: vnitrní filtr (válec z kremenného skla) s infracervenou reflexní vrstvou, prídavný filtr 3
tretinové skorepiny z okenního skla.
Provozní životnost xenonového zárice je maximálne 1500 h, tzn. po výmene nejstaršího ze 3
záricu jsou provozní hodiny obou ostatních záricu vždy 500 h a 1000 h.
Další údaje viz DIN 75 202 s prílohou B.

5.3.2 Ozarování zarízením „Xenotest 1200 CPS“ pri provozu v soubežném chodu
(intenzita ozarování regulovaná)
Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Intenzita ozarování (mereno
pri 300-400 nm) 60 W/m 2.
Zpusob provozu jako u Xenotestu 1200 (clánek 5.3.1).
Výmena zárice, když již není regulovatelný (približne po 1 500 hod).

5.3.3 Ozarování zarízením „Xenotest Alpha a Alpha HE“ pri provozu v soubežném
chodu
(intenzita ozarování regulovaná)
Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Intenzita ozarování (mereno
pri 300-400 nm) 60 W/m 2.
Filtracní systém Alpha Xenochrom 320.
Filtracní systém Alpha HE 10 okenních skel
Zpusob provozu jako u Xenotestu 1200 (clánek 5.3.1).
Výmena zárice, když již není regulovatelný (približne po 1 500 hod).

5.3.4 Ozarování zarízením „Xenotest beta“ pri provozu v soubežném chodu


(intenzita ozarování regulovaná)
Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Intenzita ozarování (mereno
pri 300-400 nm) 60 W/m 2.
Filtracní systém Alpha Xenochrom 320.
strana 4
PV 1303: 2001-03

Filtrace a zpusob provozu jako u Xenotestu 1200 (clánek 5.3.1).


Výmena zárice, když již není regulovatelný (približne po 1 500 hod).

5.3.5 Ozarování zarízením „Weather-Ometr Ci 35 A“ pri provozu v soubežném chodu


(intenzita ozarování regulovaná)
Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Intenzita ozarování (420 nm) 1,2 W/m 2.
Systém filtru borosilikát/Sodalime
Výmena xenonového zárice, když již není regulovatelný (po približne 2000 až 4000 hod).
Výmena filtru vnejší filtr po 2000 h; vnitrní filtr po 400 h.
Další údaje viz DIN 75 202 s Prílohou A.

5.3.6 Ozarování zarízením „Fade-Ometr Ci 3000, CI 4000 a CI 5000“ pri provozu


v soubežném chodu (intenzita ozarování regulovaná)
Teplota cerného standardu (100 ± 3) °C
Teplota prostoru se vzorkem (65 ± 3) °C
Relativní vlhkost vzduchu (20 ± 10) °C
Intenzita ozarování (420 nm) 1,2 W/m 2.
Systém filtru borosilikát/Sodalime
Výmena xenonového zárice, když již není regulovatelný (po približne 2000 až 4000 hodinách).
Výmena filtru: vnejší filtr po 2000 h; vnitrní filtr po 400 h.
Další údaje viz DIN 75 202 s Prílohou A.

4 Príprava zkušebních vzorku

5.4.1 Velikost zkušebních proužku


Rozmer zkušebních proužku se má rídit prednostne dle maximální upnutelné zkušební plochy
v originálních nosicích vzorku, tak pro
- zarízení Xenotest 1200 a 1200 CPS 175 x 60 mm,
- zarízení Xenotest Alpha a Alpha HE 130 x 40 mm,
- zarízení Xenotest Beta 300 x 80 mm,
- zarízení Weather-Ometer CI 35 A 130 x 40 mm,
- zarízení Fade-Ometer CI 3000 145 x 45 mm,
- zarízení Fade-Ometer CI 4000 140 x 70 mm,
- zarízení Fade-Ometer CI 5000 140 x 70 mm,
Pro zkoušku stálobarevnosti je nejmenší velikost zkušebního vzorku závislá na postupu
vyhodnocování.
Menší zkušební vzorky, než príslušná plocha nosice vzorku, je nutno po stranách upnout na bílý
karton.
U zkoušek príze se nepretržité vlákno navine tesne vedle sebe okolo podélných os na bílý karton
(široký nejméne 5 cm) a na zadní strane v neosvetlené oblasti se pripevní lepící páskou.

5.4.2 Tlouštka vzorku


Zkušební vzorky jsou ozarovány ve výrobní tlouštce dle stavu montáže, u kašírování co možná
puvodní tlouštce sendvice.
strana 5
PV 1303: 2001-03

Na základe konstrukcního dimenzování nosice vzorku se maximální tlouštka stanovuje pro


všechny typy 15 mm.

5.4.3 Podložení zkušebních vzorku


Pokud textilní vzorky nemají žádné kašírování, jsou podloženy bílým polyesterovým (PET)
rounem (hustota pred stlacením 60 kg/m 3).

5.4.4 Nosic vzorku


Všechny nosice vzorku je nutno vybavit celoplošnými nerezavejícími nosnými plechy (0,7 až 1,1)
mm.
U zarízení Xenotest 450, Xenotest Alpha/Alpha HE, jakož i u zarízení Weather-Ometer se
používají jak standardní nosice vzorku, tak také speciální nosice vzorku pro ponorené usporádání
vzorku.
Speciální nosice vzorku:
- zarízení Xenotest Alpha/Alpha HE objednací císlo 56077987,
- zarízení Weather-Ometer CI 35 A objednací císlo 19-1640-00.
U Xenotestu 1200 / 1200 CPS a Xenotestu Beta mohou být použity standardní nosice vzorku
konstrukcne podmínené pro všechny zkušební vzorky.

5.4.4.1 Použití standardních nosicu zkušebních vzorku


Tyto nosice zkušebních vzorku nacházejí použití pri zkouškách všech nekašírovaných textilií a
fólií, jakož i nezpevnených vláknitých roun.
Tyto zkušební vzorky s rozmery dle clánku 5.4.1 jsou na základe jejich malé vlastní tuhosti vždy
na svých úzkých stranách bez napetí, prípadne s podložením dle clánku 5.4.3 uchyceny na bílém
kartonu a nakonec s tím uchyceny do nosice vzorku.

5.4.4.2 Použití speciálních nosicu zkušebních vzorku


Tyto nosice zkušebních vzorku nacházejí použití pri zkouškách všech materiálu, které mají
tlouštku více než 5 mm, resp. konstrukcními vlastnostmi nelze upevnit ve standardních držácích
zkušebních vzorku.
Jestliže jsou zkušební vzorky príliš malé nebo mají príliš malou vlastní pevnost, uchytí se na bílý
karton(u príliš malých textilních vzorku se postupuje jako v clánku 5.4.3).

5.4.5 Zkouška tahu pásek textilních materiálu po ozárení.


Zkušební vzorky pro zkoušku pásek tahem, je nutno u pleteného zboží pristrihnout podél ok a u
tkanin podél vláken.
Po ozárení jsou nosicem zkušebních vzorku prípadne zakryté, neozárené okrajové cásti pred
zkouškou tahem od vzorku oddeleny.
Provedení zkoušky tahem pásku se provádí dle EN 29073-3, avšak pri volné délce zkušebního
vzorku (délce merení) 100 mm a rychlosti posuvu 100 mm/min po predcházejícím kondicionování
zkušebních vzorku nejméne 24 h v normálním prostredí DIN 50 014 – 23/50-2.
Zjištené trhací síly se prepocítají na šírku vzorku 50 mm.

5.4.6 Zkouška tahem u fólií z umelých hmot (napr. dekoracních fólií) po ozárení
Pro tuto zkoušku se zkušební vzorky ozarují z obou smeru materiálu.
strana 6
PV 1303: 2001-03

Odber zkušebních vzorku se provádí z ozárené plochy fólie jako normalizované zkušební telísko
dle príslušné specifikace materiálu, resp. konstrukcního dílu. Melo by však být ozáreno tolik
materiálu, aby se získalo vždy 5 zkušebních vzorku na délku a na šírku.
Zkouška tahem se provádí pri rychlosti 100 mm/min.

5.5 Provedení zkoušky ozarování

5.5.1 Základní pokyny k postupu

Pro zachování bezvadného stavu zarízení je potrebná pravidelná vizuální kontrola, jakož i cistení
systému filtru pri poklesu intenzity zárení u neregulovaných prístroju o více než 15 %. Systémy
filtru všech prístroju, jmenovaných v clánku 5.3, je nutno nejméne jednou týdne cistit. K tomu
musí být intenzita zárení u všech prístroju merena také týdenne, nejméne po dobu 30 min, napr.
merícím prístrojem uv-zárení Xenocal firmy Atlas.

5.5.2 Doba ozarování


Konecný bod periody ozarování se stanoví dle poucení k DIN 75 202. K tomu s každou skupinu
vzorku se ozaruje typové zbarvení 6 stupnice stálosti na svetle („modrá stupnice“), pricemž
modré stupnice, jsou zakryty jako zkušební vzorky plechovou maskou. Konecný bod je dosažen,
když typové zbarvení 6 dosáhlo celkový barevný rozdíl mezi ozárenou a neozárenou plochou dE
4,3. Konecný bod ozarovací periody je nutno co nejpresneji stanovit a dodržet.
Kontrast by mel být prednostne stanoven kolorimetricky spektrálním fotometrem, jak je popsáno
v clánku 6.3. Konecný bod ozarovací periody je pritom dosažen, když byla stanovena hodnota
CIELAB 4,3 ± 0,3 (dE* pro D 65/10°).
Konecný bod ozarovací periody (modrá stupnice: dE* 4,3 ± 0,3) je normálne dosažen pri
popsaných podmínkách prístroje v regulovaných ozarovacích prístrojích po následujících dávkách
ozárení (viz tabulku 1):

Tabulka 1
Prístroj Dávka ozárení Systém filtru
Xenotest 1200 CPS 10 MJ/m2 3 tretinové skorepiny okenního skla
Xenotest Alpha 10 MJ/m2 Xenochrom 320
Xenotest Alpha HE 10 MJ/m2 10 okenních skel
Xenotest Beta 10 MJ/m2 Xenochrom 320
Weather-Ometer CI 35A 280 kJ/m 2 borokremicitan /sodalime
Fade-Ometer CI 3000 280 kJ/m 2 borokremicitan /sodalime
Fade-Ometer CI 4000 280 kJ/m 2 borokremicitan /sodalime
Fade-Ometer CI 5000 280 kJ/m 2 borokremicitan /sodalime

Tyto údaje predstavují pouze smerné hodnoty a musí být v každém jednotlivém prípade
kontrolovány.
strana 7
PV 1303: 2001-03

5.5.3 Vícenásobné ozarování


Pri vícenásobných ozarováních je nutno dbát na to, aby suma hodnota konecného bodu na konci
ozarování neprekrocila následující hodnoty, napr.
3 periody 12,9 ± 0,4
5 period 21,5 ± 0,8
10 period 43,0 ± 0,8
To má za následek, že pri vícenásobném ozarování spodní, resp. horní hranice pro jednotlivé
periody nesmí být v celkovém poctu period využity.

Príklad
1. perioda dE = 4,0
2. perioda dE = 4,0
3. perioda musí být dE > 4,3

5.5.4 Referencní zdroje stupnice modré


Beuth Verlag GmbH
Burggrafenstraße 6
10787 Berlin
telefon: 030/2601-2260
telefax: 030/2601-1260

6 Vyhodnocení vzorku

6.1 Základy vyhodnocování


Vyhodnocování ozárených zkušebních vzorku se provádí s ohledem na kontrasty ve zmene barvy
(napr. zesvetlení) proti neozárenému zkušebnímu vzorku jako referenci, vizuálne, anebo
kolorimetricky. Požadavky je nutno vzít z príslušných Technických dodacích podmínek, jakož i
z výkresu, resp. schválení.

6.2 Vizuální zhodnocení


Ozárené zkušební vzorky jsou posouzeny s pomocí stupnice šedi pro vyhodnocení zmeny barev
(EN 20105-A02), pri vhodném osvetlení, jak je popsáno v norme (DIN 5033-3 více zaškolenými,
normálne vidícími osobami, nejméne však 2. Údaj výsledku ozarování se zde uvádí všeobecne
jako stupen stupnice šedi „GM“ dle EN 20105-A02..

6.3 Kolorimetrické zhodnocení


Aby se zabránilo relativne velkým odchylkám mezi jednotlivými vyhodnoceními a mezi
opakováním vyhodnocení, mela by být, pokud je to možné, vedle vizuálních zhodnocení
provedena také vyhodnocení kolorimetrická, dle VW 501 90.

7 Údaje výsledku zkoušek

V protokolu o zkoušce je nutno pri odkazu na tento predpis, pokud to príslušné Technické dodací
podmínky vyžadují, uvést:
strana 8
PV 1303: 2001-03

a) zkušební prístroj;
b) pocet period ozarování;
c) dávka ozárení;
d) stupen stupnice šedi / GM
e) zmena barvy: / dE*;
f) zmeny barvy stupnice modré v jednotlivých ozarovacích periodách.
U zkušebních vzorku s barevným prechodem se udává pouze smer.
Zbarvení spolu ozarované modré stupnice je nutno uvést následovne:
Modrá stupnice typové zbarvení / perioda ozarování / zmena barvy dle stupnice šedi GM (EN
20105-A02), zmena barvy dle CIELAB ∆E*/.

Príklad:
a) Zkouška v zarízení Xenotest 1200 CPS;
b) 4 periody;
c) dávka ozárení = 10 MJ
d) GM = 4;
e) dE* = 1,8

8 Spolu platící podklady


VW 501 90 Bauteile der Fahrzeuginnenausstattung; Farbmetrische Beurteilung.
[Konstrukcní díly vnitrního vybavení vozidla. Kolorimetrické posouzení].
DIN 5033-3 Farbmessung; Farbmaßzahlen [Merení barvy. Souradnice barev].
DIN 50 014 Klimate und ihre technische Anwendung, Normalklimate [Klimata a jejich
technické použití; normální klima].
DIN 75 202 Bestimmung der Lichtechtheit von Werkstoffen der Kraftfahrzeug-
Innenausstattung min Xenonbogenlich [Stanovení stálobarevnosti materiálu
vnitrní výbavy vozidel na svetle s xenonovou výbojkou].
DIN EN 20 105-A02 Farbechtheitsprüfung, Graumaßstab zur Bewertung der Änderung der Farbe
[Zkoušky stálobarevnosti; šedá stupnice pro hodnocení zmen barev].
DIN EN 29 073-3 Textilien; Prúfverfahren für Vliesstoffe, Teil 3: Bestimmung der
Höchstzugkraft und der Höchstzugkraftdehnung [Textilie; zkušební postupy
pro rouna, díl 3: Stanovení nejvetší pevnosti v tahu a nejvetší tažnosti].
strana 9
PV 1303: 2001-03

Príloha A (informativní)

A.1. Návod k uvádení požadavku v Technických dodacích podmínkách a na výkresech

Tato príloha nenahrazuje žádní technické dodací podmínky, výkresy nebo schválení ve vztahu
k uvedeným požadavkum na materiál/konstrukcní díl. Slouží pouze jako informativní smerná
stupnice, když je nutno formulovat požadavky v technických dodacích podmínkách, na výkresech
nebo pri schvalování.

A.1.1 Základní kriterium jakosti pro konstrukcní díly vnitrního prostoru vozidla

Rok povetrnostního stárnutí ve vozidle s bílými skly v suchém – horkém klimatu (Arizona nebo
Kalahari). Pro všechny konstrukcní díly je prípustná zmena barvy (vetšinou projasnení) dle
stupnice šedi dle EN 201 05-A02 o velikosti GM ≥ 4,0. Barevný prechod není prípustný. Doplnující
požadavek: behem dvou let povetrnostního stárnutí v suchém – horkém klimatu se nesmí vytvorit
žádné trhliny nebo díry.

Zkouška povetrnostního stárnutí konstrukcních dílu vnitrního prostoru vozidla je napodobena


v laboratori zkouškou ozarování dle PV 1303 (horké ozarování). Povetrnostní namáhání je dle této
zkušební metody ve forme provedeno ve forme period osvetlení (približne 45 hodin / perioda,
resp. 10 MJ/perioda). Namáhání konstrukcních dílu ve vozidle, závislé na poloze, je zohledneno
poctem period.

A.1.2 Pocet (minimální) potrebných period dle PV 1303 pro vozidlo s bílými skly (tabulka
a.1)

Tabulka A.1.
Konstrukcní díl Periody
Zadní plato (šikmé zadní sklo, odstupnovaná zád) 10
Kryt nákladového prostoru typu Variant Kombi/Avant 8
Calounení zavazadlového prostoru 8
Variant Kombi/Avant (otevrený) 2
vozidlo s krátkou zádí (zadní plato odnímatelné, napr. Golf)
Zavazadlový prostor, namontovatelné díly
vozidlo s krátkou zádí 8
Variant 5
Ovládací panel (sestava a folie) 5
10 *)
Sloupek rízení, radící páka a calounení 5
Volant 5
Vnitrní zrcátko 5
Calounení dverí, horní cást dverní výplne
prímé ozarování textilu, resp. folie 5
neprímé ozarování textilu, resp. folie 3
Calounení sloupku
prímé ozarování textilu 5
neprímé ozarování textilu 3
strana 10
PV 1303: 2001-03

Konstrukcní díl Periody


Slunecní clona
folie 5
pouzdro zrcátka 3
Bezpecnostní pásy 4
Potahy sedadel 3
Tvarový strop (sestava s variantami dekoru) 3
Koberce 3

*) Požadavek: dva roky povetrnostního stárnutí bez trhlin.

Pro vozidla, která výslovne jsou objednávána se zelenými skly, muže být požadavek zkoušky
redukován na 60 % poctu period.

Omezení: Pro konstrukcní díly, které tak jako tak jsou zkoušeny pouze se 2 nebo 3 periodami, je
snížení poctu period neprípustné. U kabrioletu je nutno konstrukcní díly vnitrního prostoru zkoušet
jako u bílým sklem zasklených vozidel s normální strechou, i když je ve vozidle uvažováno 100 %
zelených skel.

You might also like