Professional Documents
Culture Documents
Selecto Fixe mk3
Selecto Fixe mk3
Selecto Fixe mk3
SELECTO - FIX
MK3
3 01 605 - 3 01 606, 3 01 607 - 3 01 608
Designed for SELECTO Mk3
01 04 10
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKTIONSBOK
LIVRET DE MONTAGE
BETRIEBSANLEITUNG
KÄYTTÖOHJEKIRJA
AB ÅLÖ - MASKINER
S-90137 UMEÅ Tel. +46 (0)90 170500 - Telefax +46 (0)90 170599
(101-161)
ENGLISH DEUTSCH
CONTENTS INHALTVERZEICHNIS
Page Seite
102 Illustrations 402 Bildseite
103 Description / Mounting / Connection 403 Beschreibung / Montage / An- und Abkoppeln
104 Maintenance / Technical data 404 Wartung und Pflege / Technische Daten
115 Warranty Conditions 415 Garantiebedingungen
900- Spare Parts List 900- Ersatzteilliste
SVENSKA SUOMI
INNEHÅLLSFÖRTECKNING SISÄLLYSLUETTELO
Sida Kuva
202 Bildsida 502 Kuvasivu
203 Beskrivning / Montering / Till- och frånkoppling 503 Kuvaus / Asennus / Kytkentä ja irrotus
204 Underhåll / Data 504 Huolto / Tekniset Tiedot
215 Garantibestämmelser 515 Takuuehdot
900- Reservdelsblad 900- Varaosalehti
FRANÇAIS
TABLE de MATIERE
Page
302 Illustrations
303 Description / Montage / Accouplement
304 Entretien / Donnes / Techniques
315 Conditions de Garantie
900- Liste de Pièces de Rechange
1
(102-161)
102
ENGLISH (103 -161)
Fig. B
(concerns loaders equipped with SELECTO 3 + 4)
Remove existing quick couplings from the front of the
valve.
Secure the SELECTO-FIX loader part to the valve.
Please note the position of the seals (o-rings).
103
ENGLISH (104 -161)
SPECIFICATIONS
Dimension of quick couplings: 3/8"
Oil pressure: max. 200 bar (the total pressure on all
couplings (2 or 4).
MAINTENANCE
Always when connecting, clean the surfaces of the
loader - and implement parts carefully.
Oil leakage
The quick couplings may get damaged, either due to
impurities ( not cleaned surfaces before connection) or
due to an exceeding of the max. allowed oil pressure
(200 bar). If this is the case, locate the leaking line and
have it exchanged - see the spare parts sheet.
ATTENTION
Faulty use or maintenance of products aimed for high oil
pressures may cause serious damages. It is therefore of
the utmost importance that the instructions are followed
and that damaged or worn out parts are immediately
exchanged.
104
ENGLISH (122:501 D)
WARRANTY CONDITIONS
The AB ÅLÖ-MASKINER Company, in the following also termed the Manufacturer, undertakes to replace or repair
any part where damage has been proved to be caused by defects in material or workmanship.
This Warranty is valid for a period of 12 (twelve) months from the date when the loader was delivered to the Owner. It
is further understood and agreed that the defect should immediately be reported to the Distributor and that the loader
or the defective part shall be placed at the Manufacturer's free disposal after break-down. Where parts have been
replaced or repaired under the terms of this Warranty, the items are guaranteed only until the original Warranty
expires.
The Warranty does not extend to accidents, neglected maintenance, changes or faulty mounting carried out by the
Owner. When making a Warranty exchange of parts, the Owner shall compensate the Manufacturer for the time that
the parts have been used, if they have been exposed to extreme wear.
Compensation is not paid for physical harm, deadlock, resulting damages or other losses.
Should any defects which are attributable to the Manufacturer be found during tests or trouble-shooting executed on
the request of the Owner, the tests or trouble shooting will be free of charge. The Owner will be charged for all costs
not so attributable.
Temporary repairs or additional costs due to the work being carried out after nomal working hours will not be com-
pensated.
a) are manufactured in conformity with the COUNCIL’S DIRECTIVE dated 22 June 1998 concerning harmonization
of the member state legislation related to machines (98/37/EC), with special references to Annex 1 of the Directive
concerning important health and safety requirements associated with the design and manufacture of machines,
supplemented with the relevant addenda.
Accredited agent
SVENSK MASKINPROVNING AB (National Machinery Testing Institute)
Fyrisborgsgatan 3
SE-754 50 UPPSALA, Sweden
Tel. +46-(0)18 56 15 00
has received technical documentation in accordance with Section 8, item 2c, second paragraph. The accredited
agent has issued a certificate confirming that the documentation is correct.
Olle Pehrsson
Managing Director
115
(202-161)
202
SVENSKA (203-161)
MONTERING AV LASTARDEL
Bild A
(gäller lastare utrustade med SELECTO (3)
Demontera befintliga snabbkopplingar / pluggar från
framsidan på ventilen.
Skruva fast SELECTO-FIX lastardel mot ventilen.
Observera packningarnas (O-ringar) placering.
Bild B.
(gäller lastare utrustad med SELECTO (3+4)
Demontera befintliga snabbkopplingar från framsidan på
ventilen.
Skruva fast SELECTO-FIX lastardel mot ventilen.
Observera packningarnas (O-ringar) placering.
203
SVENSKA (204 -161)
DATA
Dim. snabbkopplingar: 3/8"
Oljetryck max. 200 bar (avser totalt tryck på samtliga
kopplingar (2, alt. 4 st).
UNDERHÅLL
Vid varje tillkoppling - rengör noggrant ytorna på
lastar- och redskapsdel.
Oljeläckage
Skador på snabbkopplingarna kan uppstå p.g.a.
föroreningar (ytorna ej rengjorda före tillkoppling) eller
p.g.a. att max. tillåtet oljejtryck (200 bar) överskridits.
Kontrollera om så är fallet vilken koppling som läcker
och byt ut denna - se reservdelsblad.
VARNING
Felaktig användning eller skötsel av produkter avsedda
för höga oljetryck kan förorsaka allvarliga skador. Det är
därför av största vikt att givna instruktioner följs, samt
att skadade eller utslitna delar omedelbart byts ut.
204
SVENSKA (222:501 D)
GARANTI
AB ÅLÖ-MASKINER förbinder sig att under en period av 12 (tolv) månader från den dag lastaren /
utrustningen levererats till köparen, utbyta eller reparera delar som p.g.a. fel i material eller
tillverkningsarbete behöver åtgärdas. Detta under förutsättning att felet omedelbart anmäles till
leverantören, samt att den felaktiga lastaren / detaljen fritt ställes till dennes förfogande.
För delar som utbytts gäller garantin endast under den återstående garantitiden.
Garantin omfattar icke fel förorsakade av olyckshändelse, bristfälligt underhåll, ändring, eller felaktig
montering från köparens sida. Vid garantiutbyte av delar som är utsatta för särskilt stort slitage skall
köparen erlägga ersättning för den tid de använts.
Ersättning utgår icke för personskador, stillestånd, följdskador, eller andra förluster.
Test eller felsökning som görs på begäran av köparen utföres utan kostnad för köparen om därvid
bristfälligheter konstateras. I annat fall debiteras köparen samtliga kostnader.
Tillfälliga reparationer eller merkostnader p.g.a. att arbetet utföres på icke ordinarie arbetstid ersättes
icke.
Tillverkare
AB ÅLÖ-MASKINER
SE-901 37 UMEÅ, Sverige
Tel. +46-(0)90 17 05 00
har fått teknisk dokumentation enligt Artikel 8, punkt 2c, andra stycket. Ackrediterat organ har utfärdat
intyg om att dokumentationen är korrekt.
Olle Pehrsson
VD
215
(302-161)
302
FRANÇAIS* (303 -161)
DESCRIPTION MONTAGE DE LA PARTIE ACCESSOIRE
Le SELECTO-FIX est un équipement permettant de Fig. A1, B1, C1
connecter et déconnecter facilement les outils Pour chargeurs équipés de verrouillage hydraulique, il
hydrauliques. faut déplacer les deux coupleurs inférieurs à la partie
Le SELECTO-FIX MK3 est adapté pour les chargeurs chargeur du SELECTO-FIX (enlever les bouchons
équipes de SELECTO MK3. existants). NOTA ! utiliser les colis 301607 et 301605.
Fig.B
(s'applique aux chargeurs équipés de SELECTO 3+4)
Démonter les coupleurs rapides existants du côté
antérieur de la valve électrique. Serrer la partie chargeur
du SELECTO-FIX à la valve électrique. Observer le
placement des étanchéités (joints toriques).
303
FRANÇAIS* (304 -161)
DONNEES TECHNIQUES
Dimension du coupleur: 3/8"
Pression d'huile maximale 200 bars (la pression totale
sur les coupleurs (2 ou 4).
ENTRETIEN
À chaque accouplement bien s'assurer que les surfaces
des parties chargeur / accessoire soient bien
propres.
Fuite d'huile
Les coupleurs pourraient être endommagés à cause
d'impuretés (ex. ne pas avoir nettoyé les surfaces avant
accouplement) ou à cause d'une pression d'huile trop
importante (maxi 200 bars). Dans ce cas, remplacer le
coupleur endommagé (voir liste pièces détachées).
ATTENTION
Un mauvais entretien ou une mauvaise utilisation
provoqués par des pressions d'huile importantes
pourraient endommager les coupleurs. Il est important
de suivre les instructions de cette notice et de
remplacer les pièces détériorées.
304
FRANÇAIS (322:501 D)
CONDITIONS DE GARANTIE
Pour une période de 12 (douze) mois, de la date de livraison du chargeur à l’utilisateur, la société AB ÅLÖ-
MASKINER s’engage à remplacer ou à réparer les matériels reconnus défectueux par vice de construction ou
de matière. Dans tous les cas, il est précisé que lorsqu’une avarie se produit, le défaut doit être immédiate-
ment rapporté au concessionnaire et le chargeur ou la pièce non conforme sera mis à la libre disposition de
celui-ci.
Pour les matériels remplacés ou réparés, la période de garantie ne sera pas prorogée et la garantie expire à
la fin du terme convenu au début.
La garantie ne s’applique pas aux détériorations dues à des accidents, un manque d’entretien, une modifica-
tion ou un montage défectueux. En échangeant sous garantie des pièces qui sont exposées à l’usure extraor-
dinaire, l’utilisateur doit payer une compensation pour le temps qu’elles ont été utilisées.
La société ne compensera pas pour des accidents corporels, du chômage, des dommages de conséquence
ou d’autres pertes.
Les tests ou la recherche des pannes, qui sont faits à la demande de l’utilisateur, sont exécutés gratuitement
si des défauts sont constatés. Dans le cas contraire ces dépenses seront à la charge de l'utilisateur.
Des réparations d’occasion ou des dépenses supérieures dues à un travail pendant des heures supplémentaires
ne sont pas comprises.
Fabricant:
AB ÅLÖ-MASKINER
SE-901 37 UMEÅ, Suède
Tel. +46-(0)90 17 05 00
b) sont construits en accord avec les normes harmonisées suivantes: EN 292-1,-2,-3, EN 294,
EN12525:2000
Autorité accréditée:
SVENSK MASKINPROVNING AB (Institut national suédois d’essai des machines)
Fyrisborgsgatan 3
SE -754 50 UPPSALA, Suède
Tel. +46-(0)18 56 15 00
ont fait l’objet d’une documentation technique conforme à l’article 8, point 2c, 2ème alinéa. L'Autorité
accréditée a établi une attestation certifiant que la documentation est correcte.
Olle Pehrsson
Directeur Général 315
(402-161)
402
DEUTSCH* (403 -161)
BESCHREIBUNG Bei Ladern mit hydr. Geräteverriegelung sollen die zwei
SELECTO-FIX ist eine Ausrüstung, für einfaches An- untere Schnellkupplungen an den SELECTO-FIX
und Abkoppeln der Hydraulik des Arbeitsgerätes. Laderteil versetzt werden (vorhandene Verschluß-
SELECTO-FIX MK3 ist für Frontlader mit SELECTO schrauben abschrauben). BEM ! Verwenden Sie Satz
MK3 geeignet. 301607 und 301605.
SELECTO-FIX ist in zwei Ausführungen erhältlich: Abb. D
1) SELECTO-FIX (3) ist für den Anschluss von - Vorhandene Schnellkupplungen von den Hydraulik-
Arbeitsgeräten mit einer doppeltwirkenden Funktion schläuchen des Arbeitsgerätes abschrauben.
geeignet. - Die Schläuche anschließen. Kontrollieren, daß die
Best.Nr 301607 (Laderteil - Anbau an das Bewegung des Arbeitsgerätes mit gewünschter
Steuergerät) Hebelbewegung (Steuergerät) übereinstimmt. Der
Best.Nr 301605 (Geräteteil - Anbau an die Anschluß der Schläuche an das Kupplungsteil kann,
Hydraulikschläuche des Arbeitsgerätes) wenn erforderlich, gewechselt werden.
2) SELECTO-FIX (3+4) - ist für den Anschluß von BEM ! Prüfen, ob die Schläuche bei max.
Arbeitsgeräten mit zwei doppeltwirkenden Kippbewegung (bei einer Höhe von etwa 1,5 m) lang
Hydraulikfunktionen geeignet. genug sind.
Best.Nr 301608 (Laderteil)
Best.Nr 301606 (Geräteteil)
AN- UND ABKOPPELN
Jedes hydraulische Arbeitsgerät muß mit Satz 301 605
oder 301606 ausgerüstet werden.
BEM ! Betrifft Lader mit hydr. Geräteverriegelung - diese Beim Abkoppeln des Arbeitsgerätes darauf
Schläuche sollen nicht an das SELECTO-FIX Geräteteil achten, daß sich die Gerätezylinder NICHT
angeschlossen werden. Satz 301607 bzw. 301605 sind in Endlage befinden (Abkoppeln unter Druck
zu verwenden. Das bedeutet, daß nur Arbeitsgeräte mit kann Probleme beim Ankoppeln
Abb. F
einer doppeltwirkenden Funktion angeschlossen werden
Ankoppelnverursachen).
können.
- Die Oberflächen von Lader- und Geräteteil sorgfältig
reinigen.
Satz 301 607 (für den Lader) besteht aus:
- Die Führungsstifte des Geräteteils in die entsprechen-
1 Kupplungsteil mit 2 Schnellkupplungen (Mutterteil)
den Löcher des Laderteils (A) einführen.
6 Schrauben MC6S 8 x 60
- Darauf achten, daß der Klemmbügel in das Geräteteil
4 Dichtringen
(B) eingreift und dann den Klemmbügel rückwärts
legen bis der Klemmbügel verriegelt.
Satz 301 605 (für das Arbeitsgerät) besteht aus:
- Prüfen Sie immer die korrekte Verriegelung des
1 Kupplungsteil mit 2 Schnellkupplungen (Vaterteil)
Klemmbügels !
Abkoppeln
Satz 301 608 (für den Lader) besteht aus:
- Den Sperrknopf (C) drücken und den Klemmbügel
1 Kupplungsteil mit 4 Schnellkupplungen (Mutterteil)
nach vorne umlegen.
6 Schrauben MC6S 8 x 60
- Das Geräteteil lösen und am Arbeitsgerät ablegen.
4 Dichtringen
- Den Klemmbügel verriegeln (WICHTIG).
Satz 301 606 (für das Arbeitsgerät) besteht aus:
1 Kupplungsteil mit 4 Schnellkupplungen (Vaterteil)
Abb. B
(betrifft Frontlader mit SELECTO 3+4)
Vorhandene Schnellkupplungen vorne am Elektroventil
abschrauben.
Den SELECTO-FIX Laderteil an das Ventil anschrauben.
Die Lage der Dichtungen (O-Ringe) beachten.
403
DEUTSCH* (404 -161)
TECHNISCHE DATEN
Abmessung der Schnellkupplungen 3/8".
Öldruck max. 200 bar (Gesamtdruck aller Kupplungen (2
oder 4).
Ölleckage
Durch Verunreinigungen (unsaubere Oberflächen vor
dem Ankoppeln) oder Überschreitung des max.
zulässigen Öldruckes (200 bar) können die Schnellkupp-
lungen beschädigt werden. Stellen Sie fest, welche
Kupplung undicht ist und tauschen Sie diese aus (siehe
die Ersatzteilliste).
ACHTUNG
Fehlerhafte Anwendung oder Pflege von Produkten für
hohe Öldrücke können schwere Schäden verursachen.
Es ist daher sehr wichtig, der Bedienungsanleitung zu
beachten und beschädigte oder verschlissene Teile
sofort auszutauschen.
404
DEUTSCH (422:501 D)
GARANTIEBEDINGUNGEN
Die Firma AB ÅLÖ-MASKINER, im Folgenden der Hersteller genannt, verpflichtet sich, für die Dauer von zwölf
(12) Monaten ab Übernahme des Laders durch den Verbraucher, jedes Teil, das nachweislich Fehler in
Werkstoff oder Werkarbeit aufweist, umzutauschen oder instandzusetzen. Die Gewährleistung erfolgt nur
dann, wenn der Fehler unmittelbar dem Lieferanten mitgeteilt wird und das fehlerhafte Teil oder der ganze
Lader dem Lieferanten zur freien Verfügung gestellt wird. Bei Austausch oder Reparatur nach einem Scha-
densfall, der tatsächlich der Gewährleistung unterliegt, beträgt die Gewährleistung für die betreffenden Teile
nur die restliche Zeit der ursprünglichen Garantiedauer.
Ausgeschlossen von der Gewährleistung sind Fehler, die auf Unfall, Nachlässigkeit, Änderungen oder falsche
Montage beruhen. Bei Garaintieaustausch von Teilen, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen, soll der
Verbraucher einen Erstattungsbetrag für die genutzte Zeit bezahlen.
Nicht ersetzt werden Forderungen aus Körperverletzung, Ausfall, Folgeschäden oder anderen Verlusten.
Überprüfungen und Fehlersuchen, die auf Wunsch des Verbrauchers vorgenommen werden, sind für den
Verbraucher nur dann kostenlos, wenn tatsächliche Mängel, die unter die Gewährleistung fallen, festgestellt
werden. In allen anderen Fällen werden die Kosten belastet.
Vorläufige Reparaturen oder Mehrkosten aufgrund außerordentlicher Arbeitszeiten, werden nicht erstattet.
Der Hersteller
AB ÅLÖ-MASKINER
SE-901 37 UMEÅ, Schweden
Tel. +46-(0)90 17 05 00
a) in Übereinstimmung mit der DIREKTIVE DES RATES vom 22. Juni 1998 über die gegenseitige
Annäherung der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten in Bezug auf Maschinen, 98/37/EC, mit
besonderem Verweis auf den Anhang 1 der Direktive über wesentliche Gesundheits- und
Sicherheitsanforderungen in Verbindung mit der Konstruktion und Herstellung von Maschinen, ergänzt
durch aktuelle Zusätze, hergestellt werden.
Akkreditierungsbehörde
SVENSK MASKINPROVNING AB
Fyrisborgsgatan 3
SE-754 50 UPPSALA, Suède
Tel. +46-(0)18 56 15 00
hat die technische Dokumentation gem. Artikel 8, Punkt 2c, Abs. 2 erhalten. Die Akkreditierungsbehörde hat
eine Bescheinigung über die Korrektheit der Dokumentation ausgestellt.
Olle Pehrsson
Geschäftsführer
415
(502-161)
502
SUOMI* (503 -161)
KUVAUS
SELECTO-FIX on laite joka mahdollistaa varusteen Kuva A1, B1, C1
hydrauliikan kytkennän ja irroituksen yksinkertaisella Jos kuormain on varustettu Hydr. varustelukituksella
tavalla. siirrä 2 alempaa pikaliitintä SELECTO-FIXin
SELECTO-FIX MK3 on tarkoitettu SELECTO MK3:lla venttiiliosaan . (alkup. liittimet poistetaan)
varustettuihin kuormaimiin. HUOM ! Sarjaa 301607, 301605 tulee käyttää.
VENTTIILIOSAN ASENNUS
Kuva A
(koskee kuormaimia varustettuna SELECTO (3):lla
irroita alkuperäiset pikaliitimet venttiilin etupuolelta.
Kiinnitä SELECTO-FIX-venttiiliosa paikalleen.
Huomioi tiivisteiden (O-renkaiden) sijoitus.
Kuva B
(koskee kuormaimia varustettuna SELECTO 3+4):llä
irroita alkuperäiset pikaliittimet venttiilin etupuolelta.
Kiinnitä SELECTO-FIX-venttiiliosa palkalleen.
Huomioi tiivisteiden (O-renkaiden) sijoitus.
VARUSTEOSAN ASENNUS
503
SUOMI (504 -161)
TEKNISET TIEDOT
Erikoispikaliittimet 3/8"
Suurin sallittu paine 200 bar (koskee kokonaispainetta (2
vaihtoeht. 4 kpl.) pikaliittimissä).
HUOLTO
Jokaisen kytkennän yhteydessä: Puhdista huolella
venttiili- ja varusteosant epäpuhtauksista.
Öljyvuoto
Pikaliittimien vioittuminen voi aiheutua mm epä-
puhtauksista (vastinpintoja ei puhdistettu) - tai että suurin
sallittu öljynpaine (200 bar) ylitetään.
Tarkista silloin mikä liitin vuotaa ja vaihda se uuteen,
katso edelleen varaosasivua.
VAROITUS
Väärä käyttö tai ylläpito johtuen liian korkeasta öljynpai-
neesta voi aiheuttaa vakavia vahinkoja. Tämän vuoksi
on tärkeintä tarkkaan seurata annettuja käyttöohjeita ja
että vahingoittuneet tai kuluneet osat vaihdetaan
välittömästi.
504
SUOMI (522 :501 D)
TAKUU
AB ÅLÖ-Maskiner sitoutuu vaihtamaan ja korjaamaan osat, jotka raaka-aine- ja valmistusvikojen johdosta vaativat
toimenpiteitä 12 kuukauden aikana laskettuna toimitusajankohdasta.
Edellytämme että viasta ilmoitetaan välittömästi tavarantoimittajalle, sekä että kuormaaja/osa tai osat luovutetaan
vapaasti tavarantoimittajalle.
Tarkastus tai vianetsintä, joka tehdään ostajan pyynnöstä, tapahtuu veloituksetta. Mikäli puutteellisuuksia ilmenee,
aiheeton pyyntö hoidetaan ostajan kustannuksella.
Tilapäisiä korjauksia tai lisäkustannuksia, jotka ovat aiheutuneet työajan ulkopuolella, ns. ylityönä suoritetusta työstä,
ei korvata.
Valmistaja:
AB ÅLÖ-MASKINER
SE-901 37 UMEÅ, Ruotsi
puh. +46-(0)90 17 05 00
a) ovat valmistetut vastaten yhdenmukaisesti NEUVOSTOn direktiiviä pvm:ltä 22. Heinäkuuta 1998 koskien
jäsenmaiden keskinäistä lainsäädäntöä koneiden osalta, 98/37/EC, erillisin viittein direktiiviin Annex 1
olennaisten terveys- ja turvallisuusvaatimusten osalta, koskien koneiden rakennetta ja valmistusta
täydennettynä ajankohtaisin lisäyksin.
Valtuutettu elin:
SVENSK MASKINPROVNING AB
Fyrisborgsgatan 3
SE-754 50 UPPSALA, Ruotsi
puh. +46-(0)18 30 19 00
on saanut tekniset asiakirjat Artikkelin 8, kohta 2c, toinen kappale mukaisesti. Valtuutettu elin on antanut
todistuksen, että asiakirjat ovat erheettömät.
Olle Pehrsson
515
(900 -161)
SPARE PARTS
RESERVDELSBLAD
PIECES DE RECHANGE
ERSATZTEILE
900
Page
SPARE PARTS No 4 16 050 A 1
Date 97 06 20
Instr. No.
SELECTO - FIX (3) Mk3
Set - Part No.
Replacing Loader Part
Design
3 01 607
Bo.V. Designed for SELECTO Mk3
Item Part No. Quantity
Pos. Best nr. Antal
Repére Référence ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DEUTSCH Nombre
Teil Bestell.Nr. Anzahl
,
Page
SPARE PARTS No 4 16 055 A 1
Date 97 06 20
Instr. No.
SELECTO - FIX (3) Mk3
Set - Part No.
Replacing Implement Part
Design
3 01 605
Bo.V. Designed for SELECTO Mk3
Item Part No. Quantity
Pos. Best nr. Antal
Repére Référence ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DEUTSCH Nombre
Teil Bestell.Nr. Anzahl
,
Page
SPARE PARTS No 4 16 070 A 1
Date 97 06 20
Instr. No.
SELECTO - FIX (3+4) Mk3 Set - Part No.
Replacing Loader Part
Design
3 01 608
Bo.V. Designed for SELECTO Mk3
Item Part No. Quantity
Pos. Best nr. Antal
Repére Référence ENGLISH SVENSKA FRANÇAIS DEUTSCH Nombre
Teil Bestell.Nr. Anzahl
,
Page
SPARE PARTS No 4 16 075 A 1
Date 97 06 20
,
AB ÅLÖ - MASKINER
SE -90137 UMEÅ Tel. + (0)90 170500 - Telefax + (0)90 170599