Ahmed Yesevî

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 60

A H M E D Y E S E V Î 1

Editör
Prof. Dr. Necdet Tosun

Yayın Yönetmeni
Alim Korkmaz

ahmed
Yayın Danışmanı
Prof. Dr. Mehmet Kutalmış

ahmed Yayın Koordinatörü

yesevî
Halil Ulusoy

yesevî
Yapım
Akademik Sanat Yapım
www.akademiksanatyapim.com.tr

İnceleme Araştırma Dizisi Çevirmen


Yayın No: 23 Kazakça - Rada Nabiyeva
Rusça - Sofya Sorokina
1. Baskı: Nisan 2015 İngilizce - İsmail Eriş
2. Baskı: Temmuz 2015
Redaksiyon
Türkçe - Yrd. Doç Dr. Mustafa Karataş
Kazakça - Didar Shauyenov
Rusça - Yrd. Doç Dr. Telli Korkmaz
İngilizce - Vanessa de Obaldia

Hat
©Ahmet Yesevi Üniversitesi Avni Nakkaşoğlu • Adem Sakal • Savaş Çevik
Mütevelli Heyet Başkanlığı
Minyatür
Taşkent Cad. Şehit H. Temel Kuğuoğlu Sokak No: 30
06490 Bahçelievler/ANKARA Cihangir Ashurov
Tel: 0312 216 06 00 • Faks: 0312 216 06 09
www.ayu.edu.tr • yayinlar@yesevi.edu.tr Tezhip
Semra Ata • Laleh Garehhasanlo • Zeynep Akbaba

Teknik
Tosun, Necdet Abdulkadir Canlı • Ali Rıza Mukaddem
Ahmet Yesevi / Editör: Necdet Tosun . – Ankara : Hoca Ahmet
Yesevi Uluslararası Türk - Kazak Üniversitesi, 2015 Tasarım & Baskı
248 s: 24x31 cm. – (Hoca Ahmet Yesevi Uluslararası Türk-Kazak
Üniversitesi İnceleme Araştırma Dizisi ; Yayın No: 23)
ISBN: 978-9944-237-29-1
SFN Televizyon Tanıtım Tasarım Yayıncılık Ltd. Şti.
1. Ahmet Yesevî, 1093-1166 2. Yesevilik I. Tosun, Necdet
Tel: 0312 472 37 73-74
297.759092
www.sfn.com.tr

EDİTÖR
PROF. DR. NECDET TOSUN
içindekiler
мазмұнысодержаниеcontents

HOCA AHMED YESEVÎ ХОДЖА АХМЕД ЯСАВИ


Takriz.......................................................................................................................................................................................................................................8 Предисловие........................................................................................................................................................................................................ 76
Ön söz............................................................................................................................................................................................................................... 10 Введение..................................................................................................................................................................................................................... 78
Hoca Ahmed Yesevî................................................................................................................................................................................. 15 Ходжа Ахмед Ясави....................................................................................................................................................................... 81
Hayatı................................................................................................................................................................................................................................. 19 Жизнь Ходжи Ахмеда Ясави..................................................................................................................................... 83
Eserleri............................................................................................................................................................................................................................. 22 Произведения................................................................................................................................................................................................... 85
Menkıbeleri.............................................................................................................................................................................................................. 25 Предания................................................................................................................................................................................................................... 86
Türbesi.............................................................................................................................................................................................................................. 33 Гробница.................................................................................................................................................................................................................... 89
Yesevîlik.......................................................................................................................................................................................................................... 38 Ясавия............................................................................................................................................................................................................................. 90
Yesevîlikte Tasavvufi Eğitim....................................................................................................................................................... 43 Ясавия и суфийское образование....................................................................................................................... 93
Bibliyografya.......................................................................................................................................................................................................... 50 Библиография................................................................................................................................................................................................. 97

ҚОЖА АХМЕТ ЯССАУИ KHOJA AHMED YASAWI


Алғысөз......................................................................................................................................................................................................................... 54 Praise................................................................................................................................................................................................................................... 98
Кіріспе............................................................................................................................................................................................................................. 56 Foreword................................................................................................................................................................................................................... 100
Қожа Ахмет Яссауи........................................................................................................................................................................ 59 Khoja Ahmed Yasawi......................................................................................................................................................................... 103
Қожа Ахмет Яссауидің Өмірі..................................................................................................................................... 61 The Biography of Khoja Ahmed Yasawi........................................................................................................... 104
Шығармалары................................................................................................................................................................................................. 63 His Works............................................................................................................................................................................................................... 106
Аңыздар....................................................................................................................................................................................................................... 64 His Manaqib (the Tales or Narratives about Him)....................................................................... 107
Кесенесі......................................................................................................................................................................................................................... 67 His Tomb................................................................................................................................................................................................................. 110
Яссауилік ................................................................................................................................................................................................................ 68 The Sufi Order of Yasawiyya.................................................................................................................................................. 111
Яссауилікте сопылық білім беру.......................................................................................................................... 72 Sufi Training in Yasawi Sufi Order............................................................................................................................ 114
Пайдаланылған әдебиеттер.............................................................................................................................................. 75 Bibliography....................................................................................................................................................................................................... 117

HİKMETLER, ХИКМЕТТЕР, ХИКМЕТЫ, HIKMETS................................. 119


Bibliyografya, Пайдаланылған Әдебиеттер,
Библиография, Bibliography............................................................................................................................................. 244

4 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 5
takriz
PROF. DR.
MUSA YILDIZ
Ahmet Yesevi Üniversitesi
Mütevelli Heyet Başkanı

H azret-i Türkistan Ahmed Yesevî, bir büyük ahlak, aşk ve irfan adamı, bir Allah dos-
tudur. Türk kültür tarihimizin en önemli şahsiyetlerinden birisidir. O, sadece Yûsuf
Hemedânî Hazretlerinin gönlünde yaktığı İslam’ın aşk ve irfan kıvılcımını kendinden
âbide şahsiyet, aşk ve irfânın, samimiyetin, hoşgörünün, insana saygı ve sevginin derin-
leşme ve genişlemenin bir sembolüdür.
Bir manzumede Türkistan’ın kalbi şöyle anlatılır:
sonraki taliplere aktarmakla kalmamış, yetiştirdiği aksiyoner alperenleri Asya’nın bir
ucundan Avrupa içlerine kadar göndererek insanlara adalet, tevazu, birlik ve dirlik dü- Türkistanın kalbi Ahmed Yesevî Bu yeşil kubbede ses bırakan pîr
şüncesini telkin etmiştir. Aşk ile donatmış tüm gönülleri Hikmetli sözlerle anlatıp bir bir
Yesevî Hazretleri, dönemin din ve kültür dili olan Arapça ve Farsça yerine, ana dili Türk- Toplamış başına Alperenleri Vahyin dili ile Türkçe seslenir
çeyi kullanmış, Türkçeyi bir ilim, aşk ve irfan dili hâline getirmiştir. Sohbetlerinde ve nutk Demiş yiğitlere erlik yolu bu Der ki Türkistan’a birlik yolu bu,
etmiş olduğu hikmetlerinde ana dili Türkçeyi kullanarak geniş kitleleri etkileyen ilk Türk Erenler hakiki yârlık yolu bu Aman dağılmayın dirlik yolu bu...
mutasavvıfı olmuştur. Bugün geniş bir coğrafyada konuşulup yazılan edebî bir Türkçe- Melamet sırrını Arslan Baba’dan Tekbir sesleriyle sulanan bozkır
den söz ediliyorsa bunu sağlayan Ulu Pîr Ahmed Yesevî’dir. Alıp fakr donunu giymiş abâdan Rüzgâra karışıp Hû yankılanır
Diğer taraftan Ahmed Yesevî Hazretleri, kendi zamanında İslamın çizgi dışına çıkan ve Vermiş icâzeti Yûsuf Hemedân Yesevî türbeden nûruyla balkır
umumi olarak rafizilik, zındıklık ve mülhidlik olarak nitelendirebileceğimiz gayr-ı sünnî Demiş sonucunda gürlük yolu bu Der ki Türk karındaş! Birlik yolu bu
akım ve yollara karşı Kur’an ve Sünnet bayrağını açan kişidir. O, Kur’an’ın tanımlayıp Nefsini bilenin hürlük yolu bu Ayrılma Kur’an’dan dirlik yolu bu
Hz. Peygamberin uyguladığı ve telkin ettiği gerçek İslam’ı halka anlatan bir mana insanı, (Mustafa Tatcı)
Kur’an’ın aşk ve irfanî boyutunun bir yorumcusudur.
Nitekim Ahmed Yesevî deyince biz, Hz. Peygamber’in yaşadığı İslam’ı, bu İslam’ı ana Bugün Yesevî’nin kurduğu dünyayı biz onun yaktığı çerağdan alacağımız yeni kıvılcım-
diliyle, herkesin anlayabileceği Türkçe ile anlatan ilk Türk mutasavvıfını ve yetiştirdiği larla dünyaya taşımak durumundayız. Nitekim elinizdeki eser, bu misyonumuzun bir
aksiyoner alperenlerle İslam’ın tevhid ve adalet nurunu cihana yaymak için çalışan bir göstergesidir.
grup serdengeçtiyi hatırlamaktayız.
Projesi Rektör Vekilliği dönemimizde bizzat tarafımızdan başlatılan Ahmed Yesevî adlı
Hazret-i Türkistan, sadece bizim milletimiz için değil vaz’ ettiği mesajlarıyla da evrensel bu eser, mutlaka yeni faaliyetlerimizle genişleyecek ve Yesevî’nin düşünceleri dünyaya
bir değerdir. Ne ki onun adına izafe edilen Yesevîlik yolu, esasen İslam’ın Türkçe yoru- mal olacaktır. Burada Prof. Dr. Necdet Tosun’a ve emeği geçen herkese üniversitem adına
mundan başka bir şey değildir. Allah, Peygamber ve varlık sevgisini gönülde toplayan bu kalbî şükranlarımı sunarım.

8 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 9
ön söz
PROF. DR.
NECDET TOSUN

XII. yüzyılda Orta Asya’da yaşamış olan Hoca Ahmed Yesevî, hem İslâmiyet’in ya-
yılmasında hem de ahlâk ve maneviyatın kökleşmesinde önemli katkıları ol-
muş, ayrıca söylediği hikmet tarzı şiirlerle Türk dili ve edebiyatına önemli hizmetleri geç-
ve menkıbeleri ile ilgili yeni çizilmiş minyatürler ile bazı şiirlerin hat sanatıyla yazılmış
levhaları da esere sanat açısından ayrı bir değer katmıştır. Sonuçta meydana gelen bu
güzel sanat eseri, Hoca Ahmed Yesevî’nin hayatı, menkıbeleri ve Yeseviyye tarikatının
miş bir âlim, mutasavvıf ve şairdir. Hakkında dilden dile aktarılan menkıbeler ve kendi- âdâbı hakkında bir giriş ile birlikte okuyucularımıza takdim edilmiştir.
sine nispet edilen birkaç risâle hâricinde onun görüşlerini ve duygu dünyasını günümüze
Dîvân-ı Hikmet’ten seçmeler yapılırken eserin Arap harfleriyle yapılan iki baskısından
aktaran en önemli eserler, şiirlerinin toplandığı Dîvân-ı Hikmet ile talebesi ve müridi Sûfî
yararlanılmıştır. Bunlardan birincisi, eserin Kazan 1904 baskısının Dayrabay Serıkbayu-
Muhammed Dânişmend’in kaleme aldığı Mir’âtü’l-kulûb isimli eserdir.
lı ve S. Rafiddinov tarafından yine Arap harfleriyle ve bilgisayarda dizilerek 2001 yılında
Dîvân-ı Hikmet’in yazma nüshalarındaki şiir sayılarının birbirinden farklı olması ve eski Almatı’da yapılan neşridir. İkincisi ise Kuanışbek Kârî, Galiya Kambarbekova ve Rasul
tarihli yazmalarının pek bulunmaması sebebiyle bu eserin önce dilden dile aktarıldığı, İsmailzâde tarafından hem Arap harfleri hem de Kazakça uyarlaması (tercümesi) ile bir-
sonraları kaleme alınırken farklı şekillerde derlendiği ve hatta başka şâirlere ait şiirle- likte hazırlanan ve 2000 yılında Tahran’da yapılan baskısıdır. Bu ikinci neşri hazırlayan-
rin de bu mecmualara karışmış olabileceği tahmin edilmektedir. Bununla birlikte Dîvân-ı lar Dîvân-ı Hikmet’in Kazan 1893 ve İstanbul 1897 baskılarını mukayese ederek daha
Hikmet’teki tüm şiirler, Hoca Ahmed Yesevî’nin dinî, ahlâkî ve tasavvufî görüşlerini yan- sağlam bir metin oluşturdukları için, yaptığımız seçmelerde daha çok bu ikinci nüshayı
sıtacak niteliktedir. esas aldık.
Yesevî’nin gönül dünyasını günümüze taşıyan bu şiirler, Doğu Türkçesi yazı dili gelene- Seçilen hikmetlerin Türkiye Türkçesine çevirisi/uyarlaması tarafımızdan yapılmış olup
ği içerisinde, Çağatay Türkçesiyle kaleme alındığı için günümüzde rahatça anlaşılama- gerektiğinde Abuşka Lügatı ve Şeyh Süleyman Buhârî’nin Lügat-ı Çağatay ve Türkî-i
maktadır. Bu şiirlerin hem çağdaş Türk lehçelerine hem de İngilizce ve Rusça gibi dünya- Osmânî gibi sözlükleri ile daha önce Kemal Eraslan ve Hayati Bice tarafından yapılan
da yaygın konuşulan dillere çevrilerek insanlığın istifadesine sunulması önemli bir ihti- neşirlerin sonundaki lügatçelerden de istifade edilmiştir. Dîvân-ı Hikmet daha önce
yaçtı. Bu ihtiyacı kısmen de olsa karşılamak için Dîvân-ı Hikmet’ten önemli gördüğümüz Rusça ve İngilizce gibi dillere bu miktarda tercüme edilmemiş olduğundan, hazırlanan bu
Hikmetler seçilmiş ve Türkiye Türkçesi, Kazak Türkçesi, Rusça ve İngilizceye çevrilerek eser, bu iki dili bilenler için de önemli bir kaynak olacaktır. Esasen Ahmed Yesevî gibi bir
birçok kişinin okuyup anlayarak istifade edebileceği bir seçmeler mecmuası meydana değerimizin şimdiye kadar farklı dillere çevrilip dünyaya yeterince tanıtılamamış olması
getirilmiştir. Bununla birlikte, Dîvân-ı Hikmet yüzlerce yıl Arap harfleriyle yazılıp basıl- bir kayıp idi. Farklı dillere tercümeleri, hat ve minyatürleriyle hem ilim hem de sanat
dığı için özgün yazımlarını göstermek, bu hâtırayı yâd etmek ve bir nostaljiyi günümüze eseri olan bu çalışma, Ahmed Yesevî’nin dünyaya tanıtılması konusunda da önemli bir
sanatlı bir şekilde taşımak gayesiyle seçilen Hikmetlerin Arap harfli yazımı, Latin harfli katkı olacaktır. Bu çalışmayı hazırlayan ekip olarak, eserin basılmasını üstlenen Ahmet
okunuşu, sadeleştirme ve tercümeleri birlikte verilmiştir. Hoca Ahmed Yesevî’nin hayatı Yesevî Üniversitesine müteşekkir olduğumuzu bildirmek isteriz.

10 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 11
Hoca
Ahmed Yesevî

O rta Asya’da İslamiyet’in yayılmaya başla-


masıyla birlikte, Hicrî II. (M.VIII.) asır-
dan itibaren bölgede zahid ve sûfîler de görülmeye
başlamıştır. Bugünkü Türkmenistan sınırları içinde
hallesi’nde yaşayan Ebû Bekir Muhammed b. İs-
hâk Kelâbâzî (ö. 380/990) tasavvufun öğretilerini
et-Ta‘arruf li mezhebi ehli’t-tasavvuf isimli Arapça
eserinde toplamış, ayrıca Bahru’l-fevâid isimli ese-
bulunan Merv şehrinde dünyaya gelen Abdullah b. rinde bazı hadislere tasavvufî yorumlar yapmıştır.
Mübârek (M. 181/797) hem hadis âlimi hem de
Tekke âdâbını tespit eden ve düzenlediği semâ
zahid ve sûfî idi. Merv şehrinde iki tekke (ribât)
meclislerinde okuduğu âşıkâne şiirlerle tanınan
kurduğu ve buralarda halkı irşad ettiği nakledilir.
Ebû Saîd-i Ebü’l-Hayr (ö. 440/1049) bugün Türk-
Özbekistan sınırları içinde bulunan Nahşeb (bu-
menistan’da bulunan Meyhene’de yaşamış ve orada
günkü adı Karşı) ve Tirmiz şehirleri de birçok âlim
vefat etmiştir. Türkmen halkı arasında “Mene Baba”
ve sûfînin yetiştiği bölgelerdi. “Sûfîyi hiçbir şey bu-
lakabıyla anılır. Hayatı, menkıbeleri ve sözleri Mu-
landıramaz, aksine her şey onunla saf ve duru hâle
hammed b. Ebû Ravh Lütfullah’ın (ö. 541/1147)
gelir.” diyen Ebû Türâb Nahşebî (ö. 245/859-860)
Hâlât u Sühanân-ı Şeyh Ebû Sa‘îd ve Muhammed
ile velîlik konusundaki fikirleriyle tanınan ve çok
b. Münevver’in Esrârü’t-tevhîd fî makâmâti’ş-Şeyh
sayıda Arapça tasavvufî eser kaleme alan Hakîm
Ebî Sa’îd isimli Farsça eserleriyle günümüze ulaş-
Tirmizî (m. 320/932-933) bu sûfîlerin en meşhur-
mıştır. Mevlânâ Celâleddin Rûmî’ye nispet edilen
larındandır. Hakîm Tirmizî’nin kabri Tirmiz şeh-
ve: “Yine gel, yine gel, ne olursan ol, yine gel” diye
rinde hâlâ önemli bir ziyâretgâhtır.
başlayan meşhur rubâî de aslında Mevlânâ’dan iki
Buhara ve Semerkand ise hem alimleri hem de asır önce yaşayan Ebû Sa‘îd-i Ebü’l-Hayr’ın şiirleri
sûfîleriyle Orta Asya’nın en önemli kültür mer- arasında yer almaktadır.   
kezleriydi. Buhara’nın Kelâbâz (Kelâbâd) Ma-

Tunçtan yapılmış kapı tokmağı Дверная колотушка из бронзы


Қоладан жасалған есік тоқпағы Bronze door knocker

A H M E D Y E S E V Î 15
Arslan Bab Türbesi - Otrar / Kazakistan Мавзолей Арыстан Баба, Отрар/ Казахстан Yusuf Hemedânî Türbesi - Türkmenistan Мавзолей Юсуфа Хемедани / Туркменистан
Арыстан баб кесенесі Отырар/ Қазақстан Mausoleum of Arslan Bab, Otrar/ Kazakhstan Юсуф Хемедани кесенесі Түркменістан Mausoleum of Yusuf Hamadani /Turkmenistan

16 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 17
Hayatı

A hmed Yesevî bugün Kazakistan’ın Çim-


kent şehri yakınlarında yer alan Sayram
kasabasında dünyaya gelmiş, dinî tasavvufî eğiti-
mini tamamladıktan sonra yine o bölgedeki Yesi
Eğitimini bitirdikten sonra Yesi’de dergâh ku-
rup insanları dinî ve ahlâkî yönden yetiştiren Hoca
Ahmed Yesevî, tasavvufî düşüncelerini Türkçe ve
sade şiirler ile anlatmış, hikmet adı verilen bu şiir-
(bugünkü adıyla Türkistan) şehrine yerleşmiş, ler zamanla toplanarak Dîvân-ı Hikmet mecmua-
Keşfu’l-mahcûb isimli eserin müellifi Hücvîrî yayılması için pek müsait bir zemin değildi. Orada uzun yıllar halkı maneviyat yolunda irşad ettikten ları meydana gelmiştir. Bazı menkıbelerde ağaçtan
(ö. 465/1072) Fergana bölgesinde bazı mutasav- ancak dinî kurallara sıkıca bağlı bir tasavvuf anla- sonra burada vefat etmiş bir mutasavvıftır. Babası tahta kaşık yontup satarak geçimini temin ettiği
vıflarla karşılaştığını, buradaki halkın şeyhlere yışı gelişip yayılabilirdi ve neticede öyle oldu. Bağ- İbrahim Şeyh, Sayram ve civarında müridleri olan ifade edilmekteyse de, aslında varlıklı bir aileye
“Bâb” dediğini nakleder. Aslında bu durum Orta dat Nizâmiye Medresesi’nde eğitim görüp hoca tanınmış bir sûfî idi. Anne ve babasını küçük yaşta mensup olduğu anlaşılmaktadır. Hakkında nakle-
Asya’daki diğer bölgeler için de geçerlidir. Ahmed olmuş, sonra Horasan tasavvuf kültüründe yetişmiş kaybeden Ahmed Yesevî, bir süre Otırar’daki Ars- dilen menkıbelerden anlaşıldığı kadarıyla Yesevî,
Yesevî’nin bir süre yanında eğitim aldığı Otırarlı bir sûfî olan Yûsuf Hemedânî, Mâverâünnehr’deki lan Bab isimli şeyhin yanında dinî-tasavvufî eğitim dergâhtaki zikir usulü sebebiyle dönemindeki bazı
Arslan Bâb ile Arslan Bâb türbesi içinde kabirleri birkaç müridine irşad izni verip halife olarak tâyin gördü. Onun da vefat etmesi üzerine başka şehir- âlimler tarafından eleştirilmiştir. O da bazı şiirle-
olan Karga Bâb ve Laçin Bâb da bu unvanı taşı- ettiği zaman Orta Asya’nın en önemli iki tasavvuf lerde eğitimine devam etti. rinde samimiyetten uzak alimler ile sahte sûfîleri
maktaydılar. Nesebnâme’lerde Ahmed Yesevî’nin ekolünün tohumlarını da atmış oluyordu. tenkit etmiştir. Sohbetlerinde ve şiirlerinde en çok
Zamanın önemli ilim merkezlerinden Buha-
babası, dedesi ve diğer bazı akrabalarının “Şeyh” işlediği konular Allah ve peygamber sevgisi, fakir
Yûsuf Hemedânî’nin (ö. 535/1140) iki önemli ra’ya giden Ahmed Yesevî burada Yûsuf Heme-
olarak zikredilmesi, bu bölgede Yesevî’den önce de ve yetimleri korumak, dinî kurallara riayet, güzel
müridi Hoca Ahmed Yesevî ve Abdülhâlik Guc- dânî’ye intisap edip müridi oldu. Bazı kaynaklarda
tasavvufî hareketlerin önemli derecede etkili oldu- ahlâk, zikir, nefs ile mücadele, kendini eleştirmek
düvânî sonraları Orta Asya’nın en yaygın tarikat- Yesevî’nin Şihâbeddin Sühreverdî’ye (ö. 632/1234)
ğunu göstermektedir. Bu şeyh ve dervişlerin göçe- (melâmet), ölümü düşünmek, manevî mertebeler
ları olan Yeseviyye ve Hâcegân (sonraki adıyla veya Ebu’n-Necîb Sühreverdî’ye (ö. 563/1168-69)
be ve yerleşik Türkler arasında, özellikle Sirderya ve bu mertebeleri aşmadan şeyhlik iddiasında bu-
Nakşbendiyye) isimli tasavvuf ekollerinin kurucu- de mürid olup icâzet aldığı söylenir. Akrabaları
kenarlarında ve bozkırlarda basit Türkçe ile halka lunmanın kötülüğü gibi mevzulardı.
su olmuşlardır. Yûsuf Hemedânî’nin kaleme aldığı arasında başka şeyhler de olan ve babasının Ye-
hitap ederek İslâm’ı ve tasavvuf ahlâkını yaydıkları
bazı tasavvufî eserler günümüze ulaşmıştır. Bun- si’deki halifesi Mûsâ Hoca ile yakınlığı bulunan Rivayete göre Ahmed Yesevî altmış üç yaşına
anlaşılmaktadır.
lardan en meşhuru Rutbetü’l-hayat isimli Farsça Ahmed Yesevî’nin bu akraba geldiğinde dergâhında yerin al-
Orta Asya genelde fütüvvet ve melâmet vasfıyla eserdir. Yûsuf Hemedânî’den dinî ve tasavvufî eği- çevresinden de önemli derece- tına küçük bir oda şeklinde
öne çıkan Horasan tasavvuf kültürünün etkisi al- tim aldıktan sonra kendi memleketi olan Yesi’ye de tasavvufî eğitim almış olma- çilehane yaptırdı. Ömrünün
tındaydı. Bununla birlikte Semerkand ve Buhara dönüp orada halkı irşâd eden Hoca Ahmed Ye- sı muhtemeldir. kalan kısmını çoğunlukla ora-
gibi şehirlerde güçlü medreseleri ve alimleri olan sevî, Orta Asya’nın manevî hayatında derin izler
bu muhit, Horasan’ın kalenderî meşrep sûfîlerinin bırakmış önemli bir mutasavvıftır.

18 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 19
da ibadet ve tefekkürle geçirdi. Geç dönemlere ait Ahmed Yesevî’nin Yesi’de irşada başladığı sıra-
bazı kaynaklarda Ahmed Yesevî’nin Hicrî 562 (M. larda Orta Asya’da İslâmlaşmanın yanı sıra yaygın
1166-67) senesinde vefat ettiği belirtilmiş ise de, tasavvuf hareketleri de vardı. Bu dönemde Yesevî,
bazı araştırmacılar bu tarihin biraz daha ileriye Taşkent ve Sirderya ötesindeki bozkırlarda yaşayan
alınması gerektiğini düşünmektedirler. göçebe Türkler arasında büyük bir etkiye sahip ol-
muştu. İslâm’ın esaslarını, güzel ahlâkı, tasavvufun
Ahmed Yesevî’nin İbrahim adında bir oğlu ol-
âdâb ve erkânını basit ve yalın bir dille öğretiyor-
muşsa da kendisi hayattayken vefat etmiştir. Ye-
du. Bunun için, halk edebiyatından alınan anlatım
sevî’nin nesli Gevher isimli kızı sayesinde devam
teknikleriyle örülmüş hece vezninde manzumeler
etmiştir. Türkistan, Mâverâünnehir ve Orta Asya’da
söylüyordu. Hikmet adı verilen bu manzumeler,
olduğu gibi Anadolu’da da kendilerini Ahmed Ye-
dervişleri vasıtasıyla en uzak Türk topluluklarına
sevî’nin neslinden sayan pek çok ünlü şahsiyet çık-
kadar ulaştırılıyordu. Bu sayede Yesevîlik, kısa süre
mıştır. Semerkantlı Şeyh Zekeriyyâ, Üsküplü Şâir
içinde Orta Asya Türkleri arasında yayıldı.
Atâ ve Evliya Çelebi bu isimlerden birkaçıdır.
Müridlerinden Sûfî Muhammed Dânişmend’in
XIV. yüzyılın sonunda Emîr Timur, Türkis-
kaleme aldığı Mir’âtü’l-kulûb isimli eserde Ahmed
tan bozkırlarında şöhreti ve nüfuzu iyice yayılmış
Yesevî’den nakledilen: “Âhir zamanda bizden son-
olan Ahmed Yesevî’nin kabrini ziyaret edip kabrin
ra öyle şeyhler zuhûr edecek ki, şeytan onlardan
üstüne bir türbe yapılmasını emretmiş, birkaç yıl
ders alacak ve onlar Şeytan’ın işini yapacaklar…
içinde türbe, cami ve dergâhıyla birlikte bir külli-
Ehl-i Sünnet ve Cemâati düşman görüp ehl-i bi-
ye oluşturmuştur. Bugün bu türbe Orta Asya’nın
dat ve dalâleti sevecekler” şeklindeki sözleri ile bazı
en önemli ziyaret yerlerinden biridir. Ahmed Ye-
Dîvân-ı Hikmet nüshalarında yer alan:
sevî’nin çilehânesi ile türbesi arasında yüz metre
kadar mesafenin olması, onun ilk ve asıl dergâhının “Mürşidlikni da‘vâ kılur şartın bilmes
çilehane bölgesinde olduğunu akla getirmektedir. Helâl haram, sünnet, bid’at farkın bilmes
Vefatından sonra defnedildiği yere zamanla büyük Bû-Hanîfe mezhebinde hergiz yürmes
bir külliye yapılınca kütüphane, aşevi, mescid ve Diger bid‘at mezheplerdin yürürler-e”
derviş hücrelerinden oluşan yeni ve daha büyük bir
şeklindeki ifadeleri, diğer Orta Asya Türkleri gibi
dergâh meydana gelmiş olmalıdır.  
Ahmed Yesevî’nin de Sünnî ve Hanefî olduğunu
göstermektedir.
Ahmed Yesevî’nin sözlerini ihtivâ eden en eski
eserlerden biri Sûfî Muhammed Dânişmend’in
Mir’âtü’l-kulûb isimli Çağatay Türkçesi ile yazıl-
mış olan eseridir. Yesevî’nin menkıbelerini ihtivâ
eden en eski eser de Hüsâmeddin Sığnâkî’ye (ö.
711/1311-1312) nisbet edilen Farsça menâkıb
risâlesidir. Bu eserlerin her ikisi de yayınlanmıştır.
Ahmed Yesevî, hikmetlerdeki düşünceleri ve bil-
hassa menkıbevî hayatıyla Orta Asya tasavvufunun
en büyük isimlerinden biri olmuştur.

Minyatür: Cihangir Aşurov, Arslan Bab ve Genç Hoca Ahmed Миниатюра: Джихангир Ашуров, Арыстан баб и молодой Ходжа Ахмет
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Арыстан баб және жас Қожа Ахмет Miniature: Jikhangir Ashurov, Arslan Bab and young Khoja Ahmed
Divan-ı Hikmet,
Fransa Milli Kütüphanesi
Диуани Хикмет,
Франция ұлттық кітапханасы

Eserleri Диван-и Хикмет,


Национальная библиотека Франции
Divan-i Hikmet,
National library of France

1. Dîvân-ı Hikmet 3. Risâle der Âdâb-ı Tarîkat


Yesevî’nin Türkçe şiirlerini içine alan derleme- Taşkent’te yazma nüshaları bulunan bu küçük
nin adıdır. Dîvân-ı Hikmet nüshaları, muhteva ba- Farsça eser, tarikat âdâbı ve makamları, mürid
kımından olduğu kadar dil bakımından da önemli mürşid ilişkileri, dervişlik, Allah’ı tanımak ve ilâhî
farklılıklar arzeder. Bu durum, hikmetlerin farklı aşk gibi konular hakkındadır. S. Mollakanagatulı
şahıslar tarafından yazıldığını veya derlendiğini tarafından Kazak Türkçesi’ne tercüme edilerek ya-
gösterir. Bir kısmı kaybolan veya zamanla değişik- yınlanmıştır (Almatı 2012).
liğe uğrayan hikmetler derlenirken yeni hikmetler
eklenmiş, böylece ana metin kısmen aslından uzak- 4. Risâle der Makâmât-ı Erba‘în
laşmıştır. Bununla birlikte, bütün hikmetlerin te- Yesevî’ye nisbet edilen Farsça, yazma ve küçük
melinde Yesevî’nin inanç ve düşünceleri ile tarîka- bir eser olup şeriat, tarikat, marifet ve hakikattan
tının esasları bulunur.  Hikmetler, Türkler arasında her biri hakkında onar makam olmak üzere toplam
bir düşünce birliğinin teşekkül etmesi bakımından kırk makam ve kaideyi ihtiva etmektedir. Şimdi-
çok önemlidir. Dîvân-ı Hikmet eski ve yeni harf- lik bilinen tek nüshası Kütahya Tavşanlı Zeyti-
lerle birçok kez yayımlanmıştır. noğlu İlçe Halk Kütüphanesi’ndedir (nr. 1056, vr.
112a-113a).
2. Fakrnâme
Yesevî’ye izafe edilen ve Çağatay Türkçesi ile
yazılmış olan Fakrnâme, Dîvân-ı Hikmet’in Taş-
kent ve bazı Kazan baskılarında yer alır. Müstakil
bir risâleden çok Dîvân-ı Hikmet’in mensur bir
mukaddimesi olan Fakrnâme, Kemal Eraslan tara-
fından yayınlanmıştır.  

Dîvân-ı Hikmet, Taş Baskıları Dîvân-ı Hikmet, Cihangir Aşurov Koleksiyonu Диван-и Хикмет, Коллекция Джихангира Ашурова
Диуани Хикмет, Литография Диуани Хикмет, Жиһангир Ашуров жинағы Divan-i Hikmet, The Jikhangir Ashurov collection
Диван-и Хикмет, Литография
Divan-i Hikmet, Lithography

22 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 23
Menkıbeleri
A hmed Yesevî’nin hayatı hakkında eski kaynaklardaki bil-
giler oldukça sınırlıdır. O, Türk Dünyası’nda gerçek ha-
yatından ziyade menkıbeleri ile tanınmıştır. Bu menkıbelerden bir
kısmı onun hayatı ve düşünceleri hakkında fikir verecek nitelik-
teyken, diğer bazıları halk muhayyilesinin ürünüdür. Kendisine
ait birçok menkıbeden bazıları şunlardır:
Arslan Bâb, menkıbeye göre, ashâbın önde gelenlerinden idi.
(Bâb, şeyh demektir. Bu kelime sonraları bazı eserlere Baba diye
geçmiştir). Hz. Peygamber’in gazâlarından birinde ashâb-ı kirâm
aç kalarak peygamberin huzuruna geldiler ve biraz yiyecek istir-
ham ettiler. Hz. Peygamber’in duâsı üzerine Cebrâil Cennetten
bir tabak hurma getirdi. Fakat o hurmalardan bir tanesi yere düş-
tü. Cebrâil dedi ki: “Bu hurma sizin ümmetinizden Ahmed Ye-
sevî adlı birinin kısmetidir.” Her emanetin sâhibine verilmesi tabiî
olduğu için Hz. Peygamber ashâbından birini bu iş ile vazifelen-
dirmek istedi. Neticede hurmayı Arslan Bâb’ın ağzına attı ve çok
sonraları yaşayacak olan Ahmed Yesevî’nin terbiyesi ile meşgul
olmasını söyledi. Dört yüz küsür yıl yaşayan Arslan Bâb Sayram’a
yahut Yesi’ye geldi ve vazifesini yerine getirdi.
Bazı soy şecerelerinde Arslan Bâb, Ahmed Yesevî’nin baba-
sı İbrahim Şeyh’in akrabası olarak görülmektedir. Muhtemelen
Arslan Bâb’ın âlem-i mânâda (rüyada) gördüğü bu hurma hâdise-
si sözlü rivayetlerde değişmiş ve bu menkıbe meydana gelmiştir.

Dîvân-ı Hikmet, Cihangir Aşurov Koleksiyonu Диван-и Хикмет, Коллекция Джихангира Ашурова
Диуани Хикмет, Жиһангир Ашуров жинағы Divan-i Hikmet, The Jikhangir Ashurov collection

24 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 25
için kürsüye çıktı. Ahmed Yesevî Hakîm Ata’ya geri ettiklerini ve öküzlerinin Ahmed Yesevî’nin tekke-
kalan bin meseleyi de silmesini söyledi. Hakîm Ata, sine götürüldüğünü anladıklarını bildirdiler. Kadı,
Allah Teâlâ’ya dua etti. Aklındaki bin mesele de si- Ahmed Yesevî’nin tekkesine girip öküzlerini araya-
lindi. Mervezî, kürsü üstünde bir şeyler konuşmak bileceklerini söyleyince tekkeye geldiler ve doğruca
istedi. Fakat hâfızasında hiçbir meselenin bulunma- gece gizledikleri öküzün yanına vardılar. Tam mak-
dığını anladı. Kitap ve defterlerini açıp oradan oku- satlarına kavuşmuş olduklarını zannediyorlardı ki
mak istedi. Fakat defterindeki yazıların da silinmiş Yesevî’nin kerameti tecellî edip iftiracıların hepsi
olduğunu gördü. Sayfalar bomboştu. Bu hâli gören bir anda köpek oldular. O öküz etine hücum edip
Mervezî kusurunu anladı, tevbe etti ve Ahmed Ye- kısa zamanda bitirdiler. Böylece esas hâlleri anlaşıl-
sevî’ye mürid oldu. Onun yanında yüksek derecelere mış oldu. Dışarıda kalıp bu müthiş manzarayı sey-
ulaştı. redenler hayret, dehşet ve korku içerisinde Ahmed
Yesevî’nin eteklerine yapıştılar. Pişman olduklarını
***
bildirip affedilmeleri için yalvarmaya başladılar.
Yine bir menkıbeye göre, Yesi şehrine yakın bir Yesevî hazretleri merhamet edip dua etti. Böylece
yerde Savran diye bir kasaba vardı. Bura halkının tekrar eski hâllerine döndüler. Başka bir menkıbeye
çoğu gayr-i müslim olup müslüman Yesi halkına ve göre, bu Savranlılar Hoca Ahmed Yesevî’nin oğlu
özellikle Ahmed Yesevî hazretlerine çok düşman- İbrahim’i öldürmüş ve başını kesip bir havluya sa-
dılar. Ahmed Yesevî’nin büyüklüğü, kerâmetleri rarak Yesevî’ye kavun diye getirmişlerdi.
etrafa yayıldıkça ve ona bağlı olanların sayısı her
Ahmed Yesevî hazretleri vakitlerini üçe ayırırdı. nıp kendisini imtihan etmek ve şüphesini gidermek ***
geçen gün arttıkça Savranlılar ziyadesiyle rahatsız
Günün büyük bölümünde ibâdet ve zikirle meşgul gayesiyle yanına bazı arkadaşlarını alarak yola çıktı.
oluyorlar, Hoca hazretlerine olan düşmanlıkları da Başka bir menkıbeye göre, Hoca Ahmed Yesevî
olurdu. İkinci kısmında talebelerine zâhirî ve bâtınî Yesevî’nin her tarafta talebeleri olduğunu, her za-
artıyordu. Bir gün Ahmed Yesevî’ye iftira etmek is- bir gün dergâhının önünde oturuyordu. Yoldan
ilimleri öğretirdi. Üçüncü bölümünde ise alın teri man sohbetinde binlerce kişinin hazır bulunduğunu
tediler. Bir yere toplandılar. İçlerinden birinin ökü- geçmekte olan bir grup çocuk gördü. Câmiye veya
ile geçimini sağlamak üzere tahta kaşık ve kepçe öğrenmişti. “Ben üç bin mesele ezberledim, hepsini
zünü getirip mezbahada kestiler. Sadece ayaklarını medreseye Kur’ân öğrenmek için giden bu çocuk-
yaparak bunları satardı. Bir rivayete göre, onun hâl- ayrı ayrı sorar onları imtihan ederim.” diye düşündü.
bıraktılar. Ertesi gün de kadıya gidip şikâyet ettiler. lar mushaflarını bir torba (kılıf ) içine koymuş ve
den anlar bir öküzü vardı. Bu öküzün sırtına bir Bu sırada Ahmed Yesevî hazretleri tekkesinde bu-
Öküzlerinin çalınıp mezbahada kesildiğini, kanları boyunlarından aşağı sarkıtmışken, içlerinden bir
heybe asar, içine de yaptığı kaşık ve kepçeleri ko- lunuyordu. Talebesi Sûfî Muhammed Dânişmend’e:
akarak aceleyle götürüldüğünü, kan izlerini takip tanesi Kur’ân’a olan saygısından dolayı mushafı-
yup Yesi çarşısına salıverirdi. Kim kaşık ve kepçe- “Bakar mısın, bize kimler geliyor?” buyurdu. Dâniş-
den alırsa ücretini heybenin gözüne bırakırdı. Mal mend, Mervezî’nin yanındakilerle birlikte ve hâfıza-
alıp da ücretini vermeyen olursa, öküz o kimsenin sında üç bin mesele ile geldiğini söyledi. Yesevî’nin
peşini bırakmaz, nereye gitse peşinden o da gider- emri ile Muhammed Dânişmend, o üç bin mese-
di. Adam ücreti heybeye koymadıkça o kimsenin leden binini Mervezî’nin hâfızasından sildi. Sonra
yanından ayrılıp başka yere gitmezdi. Akşam olun- Yesevî hazretleri talebelerinden Süleyman Hakîm
ca da Ahmed Yesevî’nin evine gelirdi. Ata’ya aynı şekilde emretti. O da öyle yaptı. Mer-
vezî, hâfızasında kalan bin mesele ile Yesi’ye geldi.
***
Hoca Ahmed Yesevî’nin yanına gelip: “Allah’ın kul-
Hârezm’in Urgenc şehrinde İmâm Mervezî larını doğru yoldan ayıran sen misin?” dedi. Yesevî
(bazı kaynaklarda Mergazî veya Merâgî) nâmında hiç kızmadı. Karşılık da vermedi. “Şimdilik üç gün
bir âlim vardı. Ahmed Yesevî hakkında söylenen misafirimiz olun, sonra görüşürüz.” buyurdu. Üç
uygunsuz sözler ona kadar gitmişti. Bu sözlere ina- gün sonra bir kürsü kuruldu. Mervezî konuşmak

26 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 27
nı başının üzerinde taşıyordu. Ayrıca medreseden Ahmed Yesevî, çok sevdiği Hz. Peygamber’in
evine dönerken hocasının bulunduğu tarafa sırtını 63 yaşında vefat ettiğini düşünerek kendisi de bu
dönmemek için geri geri yürüyerek gidiyordu. Bu yaşa geldikten sonra yeryüzünde fazla dolaşmak
durumu gören Ahmed Yesevî o çocuğa: “Oğlum! istemedi. Vaktinin çoğunu dergâhında bir yeraltı
Hocandan, anne ve babandan izin al, senin dinî odası şeklinde oluşturduğu çilehanesinde geçiri-
eğitimini ben vereyim.” dedi. Çocuk gerekli izinle- yordu. Önde gelen talebelerinden Seyyid Mansûr
ri alıp Yesevî’nin dergâhına geldi. Uzun yıllar dinî Ata bu çilehaneye ilk defa indiği zaman gördüğü
eserler okuyup ilim tahsil etti, ardından mürid olup manzaraya üzüldü. “Şeyhim bu dar yerde sıkıntı
maneviyatta ilerledi. Bu çocuğun adı Süleyman idi. içindedir,” diye düşünerek ağlamaya başladı. O sı-
Bir gün Ahmed Yesevî Süleyman ve diğer birkaç rada gözünden perdeler açıldı, o daracık zannettiği
arkadaşını odun toplamak için kıra gönderdi. Ge- yeri bir ucu doğuda, bir ucu batıda gördü ve içinden
len odunlarla yemek pişirilecek ve dervişlere, ta- geçirdiklerinin yanlış olduğunu anladı.
lebelere ve misafirlere ikram edilecekti. Çocuklar
***
odun getirirken yolda yağmur yağmaya başladı.
Süleyman cübbesini (paltosunu) çıkarıp odunlara Bir gün Ahmed Yesevî’nin dergâhında birçok
sardı. Dergâha geldiklerinde diğer çocukların ge- mürid bir araya gelmişti. Ancak burası dar bir yer
tirdiği ıslak odunlar yanmazken Süleyman’ın kuru olduğu için müridler çok terlemişler ve ter ortalı-
odunları yandı. Bunun üzerine Yesevî: “Sen ince ğa saçılmıştı. Dergâhın alt kısmına bir küp koyup
düşünceli yani hikmetli bir iş yapmışsın. Bundan ağzını açtılar. Sızan ter o küpe doluyor ve küpün
sonra senin adın Hakîm Süleyman olsun.” dedi. içinde güzel bir şerbete dönüşüyordu. Sûfîler de bu
Sonraki yıllarda hocası Ahmed Yesevî’den icazet şerbetten içiyorlardı. Sonradan bu küp, “Aşk Küpü”
(diploma) alan ve Bakırgan denen bölgede yerleş- (Hum-i Aşk) diye meşhur oldu.
tiği için Süleyman Bakırganî adıyla da anılan bu
zât, daha ziyade Hakîm Ata diye meşhur olmuştur.
***

Minyatür: Cihangir Aşurov, “Dergaha odun taşıyan dervişler” Миниатюра: Джихангир Ашуров, Дервиши,несущие древесины дарге
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Даргаһқа отын таситын дәруиштер Miniature: Jikhangir Ashurov, Dervishes who is carrying woods to dargah

28 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 29
Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Türkistan/Kazakistan Мавзолей Ходжа Ахмеда Ясави Туркестан/ Казакстан
Қожа Ахмет Ясауи кесенесі Түркістан/ Қазақстан Mausoleum of Khodja Ahmed Yasawi, Turkistan/ Kazakstan

30 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 31
Türbesi
H oca Ahmed Yesevî miladî 1166 yılında
vefat ettiğinde, içinde çilehanesinin de
bulunduğu dergâhın 100 metre kadar uzağına def-
nedilmiş ve basit bir kabir - türbe yapılmıştı. Bu
Cuma namazlarından sonra ziyaretçilere ikram edil-
diği ve şifalı olduğuna inanıldığı ifade edilmekte-
dir. Bu kazan 1934’te Stalin’in emriyle götürüldüğü
bir sergiden geri getirilmeyerek St. Petersburg’daki
ilk türbe o civarda yaşayan Müslümanlar için kısa Leningrad Hermitage müzesine konmuş, sonraları
zamanda bir ziyaret mekânı olmuşsa de, çok geçme- Kazakistan makamlarının gayreti ile 1989 yılında ye-
den (XIII. yüzyılın başlarında) ortaya çıkan Moğol niden türbedeki yerini almıştır. Üzerinde büyük bir
istilâsı ve bu istilânın yıkıcı etkileri bölgeyi olumsuz kubbe olan bu merkezî bölümün çevresinde mutfak
şekilde etkiledi. XIV. yüzyılın sonlarında Altınorda (halımhâne), mescid, kütüphane, derviş odaları (hal-
devletini yıkıp bu bölgeyi ele geçiren Emir Timur, vethâne), su kuyusu odası (kudukhâne) gibi çeşitli
Moğolistan hanının kızı Tükel Hanım’ı eş olarak maksatlarla planlanmış birçok bölüm vardır.
seçip gelin alayını karşılamak üzere yola çıkmış,
Merkezî bölümün bitişiğinde Orta Asya kül-
yolda Yesi şehrine uğrayıp Hoca Ahmed Yesevî’nin
türünde evliya türbelerinin sembolü olan bir tuğ
kabrini ziyaret etmişti. Bu Yesi ziyareti esnasında
(ucunda at kuyruğu kılları, sancak ve alem olan bir
Timur’un rüyasında Ahmed Yesevî’yi gördüğü, ken-
direk) ve bir kapı yer alır. Bu kapı Ahmed Yesevî’nin
disini zaferle müjdeleyen Yesevî’ye bir şükrâne ol-
mezarının bulunduğu odaya (Gûrhâne) açılmakta-
mak üzere, onun küçük türbesinin yerine büyük bir
dır. Ahşap oyma işçiliği ürünü olan kapının iç ta-
külliye inşa edilmesini emrettiği kaydedilir. Külliye-
rafındaki döküm halkalardan birinde, yapılış tarihi
nin yapımı için o dönemde Türkistan bölgesinin en
olan hicrî 797 (m. 1395) tarihi bulunmaktadır. Bu
meşhur mimarlarından olan Hoca Hüseyin Şîrâzî
mezar odasının üzerinde küçük kubbe vardır. Ye-
görevlendirilmişti.
sevî’nin mezar sandukası, açık yeşil renkte bir taştan
İki kubbeli dikdörtgen bir yapı olan külliyede yapılmıştır. Merkezî bölümün yanlarındaki odalar-
merkezî bölümün ortasında büyük bir kazan yer alır. dan bazılarında başka mezarlar da bulunmaktadır.
Yedi metalin karışımından oluşan bu kazanın etrafın- XVI. yüzyıldan itibaren Kazak Türklerinden bazı
da bazı dualar ve kazan ustası hakkında bilgiler vardır. yüksek mevki sahibi kişiler ve yöneticiler buralara
Önceleri bu kazana hafif tatlandırılmış su koyularak defnedilmiştir.  

Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Мавзолей Ходжа Ахмеда Ясави


Қожа Ахмет Ясауи кесенесі Mausoleum of Khodja Ahmed Yasawi

Hoca Ahmed Yesevî Mezarı Могила Ходжа Ахмеда Ясави


Қожа Ахмет Ясауидің мазары Tomb of Khodja Ahmed Yasawi Tay Kazan Tay Kazan
Тай Қазан Тай Қазан

32 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 33
Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Gravürü-1890 Гравюра мавзолея Ходжа Ахмеда Ясави – 1890
Қожа Ахмет Ясауи кесенесі гравюрi – 1890 Gravure of Khodja Ahmed Yasawi`s Mausoleum – 1890

Külliyenin etrafı ve üzeri çinilerle süslenmişken, Türbenin dışını çevreleyen üç cephesinde üst ke-
giriş kapısının bulunduğu cephesi çinisizdir. Bu narı takip eden kuşak şeklinde çinilerle süslü Kur’ân
durum, Timur’un vefatı üzerine külliye inşaatının âyetleri vardır. Bunlar En’âm sûresinin 59-63 âyetle-
bitirilemediği ve çini süslemelerinin kısmen eksik ri arasıdır. Ayrıca dış cephede çinilerle ve Kûfî hatla
kaldığı şeklinde açıklanmaktadır. Hatta ana girişin Allah, Muhammed, el-Hamdü lillah, Allâhü Ekber,
üstündeki kemer kısmının da Timur’un vefatıyla Lâ ilâhe illallah gibi yazılar işlenmiştir. Türbenin
eksik kaldığı ve hicrî 1000 (1591-92) senesinde Bu- dışında giriş kapısına bakan bahçedeki küçük tür-
hara emîri Abdullah Han’ın emri ve desteği ile bu be, Uluğ Beg’in kızı ve Ebu’l-Hayr Han’ın eşi olan
kemerin tamamlandığı belirtilmektedir. Abdullah Râbia Sultan’ın türbesidir. Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Надписи хат и керамические украшения
Hat Yazıları ve Çini Süslemeleri мавзолея Ходжа Ахмеда Ясави
Han zamanında kurulan iskeleden kalan tahtaların
bir kısmı günümüze kadar ulaşmıştır. Қожа Ахмет Ясауи кесенесіндегі Khat Writings and Tile Works of
көркем жазулар және керамикалық әшекейлер Khodja Ahmed Yasawi`s Mausoleum

34 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 35
Hoca Ahmed Yesevî Türbesi
Hat Yazıları ve Çini Süslemeleri
Қожа Ахмет Ясауи кесенесіндегі
көркем жазулар және керамикалық әшекейлер

Надписи хат и керамические украшения


мавзолея Ходжа Ахмеда Ясави
36 A H M E D Y E S E V Î Khat Writings and Tile Works of A H M E D Y E S E V Î 37
Khodja Ahmed Yasawi`s Mausoleum
Yesevîlik
A hmed Yesevî’nin ardından müridleri vası-
tasıyla onun tasavvuf yolu ve düşünceleri
zamanla Orta Asya’nın farklı bölgelerine yayılmıştır.
Bu yolun takipçilerinin mensup olduğu tarîkata Ye-
tan’ın Karakalpakistan özerk bölgesindeki Kongrat
şehrindedir.
Hakîm Ata’nın en önemli halifesi Zengî Ata’dır
(ö. 656/1258). Taşkent’te yaşayan Zengî Ata’nın ço-
seviyye adı verildiği gibi, cehrî zikir yapmaları sebe-
banlık yaparak geçimini sağladığı ve şeyhi Hakîm
biyle Cehriyye ve mensuplarından çoğunun Türk ol-
Ata’nın vefatından sonra dul kalan hanımı Anber
ması sebebiyle Silsile-i Meşâyıh-ı Türk de denilmiş-
Ana ile evlendiği nakledilir. Zengî Ata’nın meşhur
tir. Ahmed Yesevî’nin en meşhur halifeleri Mansûr
dört halifesi Uzun Hasan Ata, Seyyid Ata, Sadr
Ata, Saîd Ata, Sûfî Muhammed Dânişmend ve Kazıgurt’ta irşada başlamıştır. Oğlu ve halifesi Hoca Kemâl Şeyh’ten sonra silsilenin bu kolu şöyle devam
Ata ve Bedr Ata’dır. Bunlardan Seyyid Ata ve Sadr İshak XIV. yüzyılın ortalarında kaleme aldığı Ha- eder: Şeyh Aliâbâdî (Seyyid Ahmed), Şemseddin
Hakîm Ata’dır. Yesevîlik daha ziyade Hakîm Ata ve
talebeleri ile devam etmiştir. Ata’nın Deşt-i Kıpçak’taki Sarayçık’a gittiği, orada dîkatü’l-ârifîn isimli Türkçe eserinde babası İsma- Özgendî, Abdâl Şeyh (Şeyh Üveys), Şeyh Abdül-
bulunan Altınorda hükümdarı Özbek Han’ı İslâmi- il Ata ve diğer bazı sûfîlerin görüşleri ile Yesevîlik vâsi‘ ve Şeyh Abdülmüheymin. Bu son zâtın XVI.
Asıl adı Süleyman Bakırgânî olan Hakîm Ata (ö. yet’e davet ettiği ve Sadr Ata’nın gösterdiği kerâmet âdâbına yer vermiştir. İsmail Ata ve oğlu Hoca İs- yüzyılda Taşkent’te yaşadığı bilinmektedir. Bu silsi-
582/1186) tasavvufî eğitimini tamamladıktan son- neticesinde Özbek Han ile birlikte 70.000 kişinin hak’ın kabirleri Kazıgurt yakınlarındaki Turbat’ta- ledeki Şemseddin Özgendî “Şems-i Âsî” mahlasıyla
ra Yesi’den ayrılıp Harezm bölgesine gitmiş ve ora- Müslüman olduğu nakledilir. dır. Yukarıda adı geçen Süzük Ata’nın Taraz’da yö- hikmet tarzında şiirler söylemiştir.
da halkı irşad ile meşgul olmuştur. Hocası Ahmed
Ahmed Yesevî’nin bir diğer icazetli müridi (hali- neticilik yapan “Melikü’z-zühhâd” lakaplı bir kişiye
Yesevî gibi hikmet tarzında Türkçe şiirler söyleyen Hâdim Şeyh ile başlayan diğer Yesevî kolu da
fesi) Sûfî Muhammed Dânişmend Otırar’da dergâh hilâfet verdiği, bu silsilenin Ebu’n-Nûr Süleyman
Hakîm Ata’nın bazı şiirleri Bakırgan Kitabı isimli kendi içinde ikiye ayrılarak devam etmiştir: Birinci
kurup halkı irşad etmiştir. Dânişmend’in en meşhur Âşık b. Dâvûd ve Cemâleddin Muhammed Kâşgarî
mecmua içinde günümüze ulaşmıştır. Âhir Zaman kol Hâdim Şeyh’in halifelerinden Şeyh Cemâleddin
talebesi Süzük Ata (bazı kaynaklarda lakabı Sük- ile devam ettiği anlaşılmaktadır.
Kitabı, Hazret-i Meryem Kitabı ve Mi‘râcnâme gibi Kâşgarî Buhârî, Süleyman Gaznevî, Seyyid Mansûr
başka manzum eserleri de olan Hakîm Ata’nın ha- çük veya Süksük şeklinde geçer) diye anılan Şeyh Yukarıda adı geçen Zengî Ata’nın mürid ve hali- Belhî (ö. 965/1557) ile devam ederek Osmanlı dö-
yatı ve menkıbeleri, yazarı belli olmayan Türkçe ve Mustafa’dır. Şeyh Mustafa’nın halifesi İbrahim Ata, felerinden Sadr Ata’dan sonra sırasıyla Elemîn Baba neminde İstanbul’u ziyaret eden Nakşibendî ve
mensur Hakîm Ata Kitabı’nda toplanmıştır. “Barça İbrahim Ata’nın oğlu İsmail Ata’dır. Babası öldü- (bazı kaynaklarda Eymen veya Almîn), Şeyh Ali Yesevî şeyhi Ahmed b. Mahmûd Hazînî’ye ulaşır.
yahşı biz yaman, barça buğday biz saman” yani “her- ğünde on yaşında olan İsmail Ata dinî ve tasavvufî Şeyh ve Mevdûd Şeyh halkı irşada devam etmiş- Hazînî’nin eserleri şunlardır: Cevâhiru’l-ebrâr min
kes iyi biz kötüyüz, herkes buğday (gibi değerli), biz eğitimine Hârezm, Buhara ve Semerkand’da de- lerdir. Mevdûd Şeyh’ten sonra Yeseviyye silsilesi iki emvâci’l-bihâr, Menba‘u’l-ebhâr fî riyâzi’l-ebrâr,
samanız.” ve “Her gördüğünü Hızır bil, her geceyi vam ettikten sonra Hocend’e gidip Şeyh Maslahat kola ayrılarak devam eder: Bunlardan birisi Kemâl Huccetü’l-ebrâr, Tesellâü’l-kulûb, Câmi‘u’l-mür-
Kadir bil.” gibi sözleri meşhurdur. Kabri, Özbekis- Hocendî’den hilâfet almış ve kendi memleketi olan Şeyh Îkânî, diğeri Hâdim Şeyh ile başlamaktadır. şidîn ve Dîvân. Bu koldaki Cemâleddin Kâşgarî

Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Декорация входной двери могилы Hoca Ahmed Yesevî Türbesi Фарфоровые мотивы стен мавзолея
Mezar Giris Kapısı Ahşap Süslemesi Ходжа Ахмеда Ясави Duvar Çini Motifi Ходжа Ахмеда Ясави
Қожа Ахмет Ясауи кесенесі The Wooden Decoration of Khodja Ahmed Yasawi’s Қожа Ахмет Ясауи кесенесінің Wall Tile Design of
кабір есігінің ағаш әшекейі Mausoleum’s Entrance Door қабырғасындағы фарфор оюлар Khodja Ahmed Yasawi’s Mausoleum

38 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 39
Buhârî’den sonra başka bir alt kol Şeyh Hu- diyye koluna da bağlıydı. XIX. yüzyılın baş- menkıbeleri ise Muhammed Sıddîk Zelîlî’nin Türk- tarafından bastırıldıktan sonra Vefâiyye tarikatına
dâydâd Buhârî Gazîregî (ö. 939/1532), Mev- larına kadar izi sürülebilen ve zayıflamış ya çe ve manzum olan Tezkire-i Muhammed Şerîf Bu- mensup, özellikle de Babaîler ile ilişkisi bulunan bir-
lânâ Velî Kûh-i Zerî, Kâsım Şeyh Azîzân da Nakşibendîliğin içinde erimeye başlamış zugvâr isimli eseri ile aynı ismi taşıyan ancak yazarı çok sûfî, isyan töhmetinden uzak kalmak için tarika-
Kermînegî (ö. 986/1578-79) ve Pîrim Şeyh olsa da silsilesi bilinen Yesevîlik, bu tarihten bilinmeyen mensur Türkçe bir eserde bir araya geti- tının adını gizlemiş ya da Ahmed Yesevî yolundan
yoluyla devam ederek Âlim Şeyh lakaplı sonra yazılı kaynaklarda izlenemez olmuş, rilmiştir. geldiğini öne sürmüş olmalıdır. Sonraki asırlarda bu
Muhammed Âlim Sıddîkî’ye (ö. 1043/1633) XIX. yüzyılın sonlarında Ruslar’ın Orta söylentiler Vilâyetnâme ve Seyâhatnâme gibi kitap-
ulaşır. Bu son zât, 1033’te (1624) tamamla- Bazı kaynaklarda Tatar ve Bulgar bölgelerinde
Asya’da hâkimiyet kurmasının ardından da lara da geçmiştir. Bu sebeple güvenilir kaynaklar ve
dığı Lemehât min nefehâti’l-kuds isimli yaşayan Biraş b. Abraş Sûfî, Ufa yakınlarında kabri
gözden kaybolmuştur.   orijinal silsilenâmeler bulunmadığı sürece Anadolu
Farsça eserinde Ahmed Yesevî’den başla- olan Hüseyin Beg, Azerbaycan’ın Niyazabad şeh-
ve Balkanlar’da Yesevî varlığından söz etmek olduk-
yarak kendi dönemine kadar yaşamış olan Yukarıda adı geçen Yesevî şeyhlerinin rinde türbesi olan Avşar Baba ve Türkmenistan’da
ça zordur. XIX. yüzyılın sonlarında Orta Asya’nın
birçok Yesevî şeyhi hakkında mühim bilgiler dışında, kaynaklarda hayatı veya silsilesi yaşamış olan Gözlü Ata gibi şahısların Yesevî şeyhi
Fergana Vâdisi’nde ve Kırgız bölgelerinde görülen
vermiştir. Âlim Şeyh’in halifesi olan Mev- hakkında yeterli bilgi bulunmayan başka ya da dervişi olduğu iddia edilmiştir.
Laçiler ile Saçlı Îşânlar’ın da Yesevîlikle bağlantısı
lânâ Osman’a intisap ederek hilâfet almış Yeseviyye mensupları da vardır. Ahmed Ye-
XV. yüzyılın sonlarında kaleme alındığı tahmin ispat edilememiştir. Bunlar Orta Asya Kalenderîle-
bulunan Buharalı Mevlânâ Muhammedî sevî’nin halifelerinden Baba Maçin ve Yaşlıg
edilen Vilâyetnâme’de Anadolu sûfîlerinden Hacı rinin son kalıntıları olmalıdır.
İmlâ (ö. 1162/1749-1750) Yesevîliğin yanı Yunus Ata, İsmail Ata’nın müridi Otlug Yu-
Bektâş-ı Velî doğrudan veya dolaylı olarak Ah-
sıra Nakşibendiyye’den de icâzetli idi. nus Ata, Bahâeddin Nakşibend’in kendile-
med Yesevî’nin halifesi olarak gösterilmişse de, bu
riyle görüştüğü Kusem Şeyh, Halil Ata ve
Âlim Şeyh’in halifelerinden Muham- eserden daha önce XIV. yüzyılda yazılan Eflâkî’nin
Pehlivan Ata, Emîr Külâl’in oğlu ile görüşen
med Şerîf Buhârî (ö. 1109/1697) Farsça Menâkıbü’l-ârifîn’inde ve XV. yüzyılda kaleme alı-
Kök Ata, Türkistanlı Tonguz Şeyh, sade-
olarak kaleme aldığı Huccetü’z-zâkirîn li nan Âşıkpaşazâde Târih’inde Hacı Bektâş-ı Velî’nin
ce Türkçe konuştuğu için Türkçü Ata diye
reddi’l-münkirîn isimli eserinde hem cehrî Vefâiyye tarikatı şeyhi Baba Rasûl lakaplı Baba İl-
anılan Taşkentli bir Yesevî şeyhi bunlardan
zikrin meşrû olduğunu ispatlamak için de- yâs-ı Horasânî’nin halifesi olduğu açıkça belirtilmiş-
bazılarıdır.
liller getirmiş, hem de önceki Yesevî şeyhleri tir. Ayrıca XVII. yüzyılda kaleme alınan Evliyâ Çe-
hakkında bilgiler vermiştir. Bu zât Yesevî- Yaşayan bir şeyhten tasavvufî eğitim al- lebi Seyâhatnâmesi’nde Yesevî dervişi olarak takdim
liğin yanı sıra Nakşibendîlik’ten de icâzetli mayıp rüyasında Ahmed Yesevî’den ya da edilen Geyikli Baba ve Emirci Sultan’ın (Emîr-i Çîn
idi. Hikmet tarzında Türkçe şiirler yazan sonraki Yesevî şeyhlerinden Üveysî yolla Osman) daha eski ve güvenilir kaynaklar olan Elvan
Kul Şerîf ’in de bu zât olduğu tahmin edil- hilâfet aldığını söyleyen kişiler de olmuştur. Çelebi’nin Menâkıbü’l-kudsiyye’si ile Âşıkpaşazâde
mektedir. Kendisinden sonra silsile sırasıyla XV. yüzyılda Şehrisebz yakınlarında yaşa- Târih’inde Vefâiyye şeyhi Baba İlyâs’ın önde gelen
Fethullah Azîzân ve Lütfullah Azîzân ile yan ve Hazret Beşîr diye anılan Seyyid Ah- halifelerinden olduğu ifade edilmektedir. Geç döne-
devam edip Şeyh Hudâydâd b. Taş Muham- med Beşîrî (ö. 868/1463) ile XVI. yüzyılda me ait ve güvenilirliği tartışmalı olan Vilâyetnâme
med Buhârî’ye (ö. 1216/1801) ulaşır. Tasav- Doğu Türkistan’da yaşayan ve Yârkend’de ve Seyâhatnâme gibi bazı kaynaklarda Anadolu’da-
vufa dâir birçok eser kaleme alan Şeyh Hu- vefat eden Muhammed Şerîf Buzurgvâr (ö. ki bir kısım Vefâiyye mensuplarının Yeseviyye tari-
dâydâd’ın Bustânü’l-muhibbîn isimli Türk- 963/1556-57) bunlardandır. Seyyid Ahmed katından gibi gösterilmesi, XIII. yüzyılda Vefâiyye
çe eseri Yeseviyye tarikatının âdâbı hakkında Beşîrî’nin hayatı ve menkıbeleri Nâsır b. şeyhlerinden Baba İlyâs-ı Horasânî’nin Anadolu
mühim bilgiler içeren ve cehrî zikri savunan Kâsım Türkistânî’nin Heşt Hadîka veya Ha- Selçuklu Devleti aleyhine başlattığı isyanın oluş-
bir kaynaktır. Onun halifesi Ömer Îşân Ye- dâiku’l-cinân adıyla anılan Farsça eserinde turduğu toplumsal psikoloji ile doğrudan ilişkili ol-
sevîlikle birlikte Nakşibendîliğin Müceddi- toplanmıştır. Muhammed Şerîf Buzurgvâr’ın malıdır. Babaîler İsyanı adı verilen bu hareket devlet

40 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 41
Yesevîlikte
Tasavvufî Eğitim

İntisap Zikir
İntisap, tasavvuf yoluna girmek ve bağlanmak de- Yesevîlikte toplu ve sesli olarak icra edilen zikre,
mektir. Yesevîlikte tasavvufî eğitim intisapla başlar. zikr-i erre adı verilirdi. Zikr-i erre, Farsça’da “testere
Hoca İshâk b. İsmail Ata’nın XIV. yüzyılda Çağatay zikri” demektir. Zikrin ilerleyen aşamalarında keli-
Türkçesiyle yazdığı Hadîkatü’l-ârifîn isimli eserinde meler kaybolup sâdece boğazdan testere sesini andı-
anlatıldığına göre, Yesevîlikte intisap merâsimi şöy- ran bir hırıltı çıktığı için bu şekilde isimlendirilmiş-
le yapılırdı: Şeyh, mürid olmak niyetiyle gelen kişi- tir. XIII. yüzyılın sonları ile XIV. yüzyılın başlarında
nin elini tutar, tevbe etmesini ve Allah’a yönelmesini yaşadığı anlaşılan Yesevî şeyhi İsmâil Ata’nın zikir
tavsiye ederek şu tevbe virdini üç kez okurdu: “Es- konusunda şöyle dediği nakledilir: “Demirci demiri
tağfirullâhe’llezî lâ ilâhe illâ Hû el-Hayye’l-Kayyûm ateşte ısıtıp çekiçle dövdüğü gibi, mürîd de kalbini
ve es’elühü’t-tevbe”. Sonra eline bir makas alır ve: Hû zikrinin çekici ile dövüp temizlemelidir.” İsmâil
“Yâ eyyühe’llezîne âmenû tûbû ilallâhi tevbeten Ata bir mürîdine zikir telkîn ettikten sonra şöyle
nasûhâ” (et-Tahrîm, 66/8) âyetini okuyup müridin derdi: “Ey derviş! Tarîkat kardeşi olduk. Benden bir
saçından, önce sağ, sonra sol, sonra da orta taraftan nasihat kabul et: Bu dünyayı yeşil bir kubbe olarak
iki üçer adet kıl keserdi. Bu saç kesme olayı, sembo- düşün, farz et ki âlemde sâdece sen varsın, bir de
lik olarak müridin dünya ve dünyevî şeylerin Hak Teâlâ var. O kadar zikret ki, tevhîdin
sevgisini kalbinden kesip atması ve galebesi ile sadece Hak Teâlâ kal-
mâneviyata yönelmesi gerektiğini sın, sen aradan çık!” Hoca İshak
ifade ederdi. Bunun peşinden b. İsmail Ata, her şeyhin ve
şeyh, müride nafile namaz mürşidin zikir için Allah’ın
kılmayı, sürekli zikret- isimlerinden birini tercih
meyi, şeyhinden izinsiz ettiğini, Hoca Ahmed
iş yapmamayı tavsiye Yesevî’nin “Allah” ve
ederdi. “Hû” şeklinde iki ismi

Minyatür: Cihangir Aşurov, Ahmed Yesevî, Миниатюра: Джихангир Ашуров, Ахмет Ясауи,
Kuş ve Hayvanları Selamlaması Приветствие птиц и животных
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Ахмет Яссауи, Miniature: Jikhangir Ashurov, Ahmed Yasawi,
Құстар мен аңдарды сәлемдеу Greeting of birds and animals

42 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 43
müridlere telkin ettiğini, İsmâil Ata’nın ise “Hû” lah; Hay, Hayyen, Hû Allah” diye zikretmektir. 4.
zikrini tercih ettiğini söyler. Zikr-i Hû: “Hû, Hû, Hû Allah; Hû, Hû, Hû Allah”
diye zikretmektir. 5. Zikr-i çaykun: Zikir vaktinde
Müellifi bilinmeyen ve Risâle-i Zikr-i Hazret-i
ritim, âhenk ve mûsikînin bir arada ve uyum içinde
Sultânü’l-ârifîn ismiyle anılan Çağatay Türkçesi’yle
devam etmesi için zâkirin elinde çıngırak gibi bir
yazılmış bir eserde ise Yesevîlerin zikrinin altı tü-
âleti hareket ettirmesi, çak çak diye ses çıkarması-
ründen bahsedilir: 1. İsm-i zât zikri: “Allah” diye
dır. “Hû (çak), Hû (çak)” diyerek zikredilir. 6. Çehâr
zikretmektir. Bu zikir, “Allah Hû, Allah Hû, Yâ Hû,
darb: “Hay, âh âh âh, Hay, Hû; Hay, âh âh, âh, Hay,
Allah Hû” şeklinde de icra edilir. 2. İsm-i sıfat zikri:
Hû” diye zikretmektir. Bu altı zikir usûlüne ek ola-
“Hay âh, Hay âh” diye zikretmektir. Bu zikir öğle
rak bir de “zikr-i kebûter” (güvercin zikri) vardır ki
namazından sonra ayakta (kıyâmî) icra edilir, “Hay”
“Hû, Hû” diye icra edilir.
ve “âh” derken beş parmak yumulur. 3. Dûsere zikri:
“Hay, âh, Allah, Hay, Hû” ve “Hay, Hayyen, Hû Al-

44 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 45
Halvet
Dervişlerin ibadet ve tefekkür için bir süre
yalnız kalmalarına halvet denir. Yesevîlikte ta-
savvufî eğitimin önemli unsurlarından biri de
halvettir. Yeseviyye tarîkatında halvetin gele-
neksel bir âdâb ve merasimi vardır. Hazînî’nin
Cevâhiru’l-ebrâr’da verdiği bilgiye göre, genel
teamülden farklı olarak Yeseviyye’de halvet grup
hâlinde yapılır. Halvete girecek olan mürîdler,
mürşidin muvafakatıyla birgün önceden oruç
tutmaya başlarlar. Halvetten bir gün önce sabah
namazından sonra müridler zikir ve tekbirlerini
çoğaltırlar. Aynı gün ikindi namazından sonra
halvethânenin kapı, baca, tüm delikleri kapatılır
ve müridler güneş batıncaya dek tevbe ve zikirle
meşgul olurlar. Akşam namazından sonra iftar
için sıcak su getirilir, müridler bununla orucunu
açar ve bundan sonra su verilmez. Ardından kara
darıdan halvet çorbası verilir. Tüm halvet ehli bu
çorbayı içtikten sonra harâreti teskin için küçük
bir karpuz ya da ayran verilebilir. Yemekten son-
ra Kur’ân-ı Kerîm’den bir sûre, ya da birkaç âyet
okunur. Ayakta saf tutup üç kere tekbir getirilir,
sonra oturulup gece yarısına kadar zikrullâh ile
meşgul olunur. Bu esnada “hikmet” adı verilen
ilâhîler okunur. Ardından başlar tıraş edilir ve
halvethânenin dört yönüne doğru tekbir getiri-
lir. Bundan sonra zikirle meşgul olunur. Kandil
sönünce birkaç saat istirahat edilir ve görülen rü-
yalar şeyhe tâbir ettirilir.
Halvet, gece gündüz bu şekilde kırk gün de-
vam eder. Kırk günün sonunda mutfak görevlileri
diğerlerinden daha önce halvethâneden çıkar ve
kurban keserler.
Bu kurbanların kanlarını ve kemiklerini gö-
merek saklamak âdettir. Kesilen kurbanların bo-
ğazları kebap yapılarak soğuk su veya ayranla hal-
vet ehline verilir. O gece sûfîler evlerinde istirahat
eder ve ertesi gün sabah namazında dua ve zikir-
lerle halvetin tam olarak bittiği ilân edilmiş olur.  

46 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 47
Sohbet
Bazı Yesevî şeyhleri tasavvufî ve ahlâkî sohbetin önemini
vurgulamak gayesiyle: “Namazın kazâsı olur ama sohbetin
kazâsı olmaz.” demişlerdir. Gâfil insanların, hatta bu gâfil
insanlara ait eşyaların bile sûfîlerin mânevî huzur hâlini bo-
zacağına inanılırdı. Menkıbeye göre, Hoca Ahmed Yesevî,
sohbetinde beklenen feyz ve huzur hâli meydana gelmeyince
müridlerine tekkeyi araştırmalarını söylemiş, gâfil bir kişinin
bastonunu tekkede unuttuğu görülmüş, bu baston dışarı çı-
karılınca feyizli bir sohbet yapılabilmiştir.

Hilâfet
Tasavvufî eğitimini tamamlayan derviş, halkı irşad etme
yetkisi yani hilâfet (icâzet) alır ve halife olurdu. Yesevîlikte
icâzet ve hilâfetin sembolü olarak bu kişiye şeyh tarafından
bir asâ hediye edilirdi. Çobanın koyunları asâ ile güttüğü ve
kurtlardan koruduğu gibi, halife olan kişinin de mânevî ter-
biyesiyle meşgul olduğu kişileri eğitmesi ve nefsin tuzakla-
rından koruması beklenirdi. Tasavvufî eğitim mertebelerini
tamamlamayan müride hilâfet verilmesi uygun görülmezdi.
Bu makamları aştıktan sonra da içinde kibir duygusunun ka-
lıp kalmadığını anlamak için bazen boynuna bir sepet ası-
lır ve bir süre dilencilik yapması istenirdi. Hilâfet asâsı alan
kişinin yüksek ahlâka sâhip olması ve Yesevîliğin pîri Hoca
Ahmed Yesevî’yi duadan unutmaması gerekirdi.

Hizmet
Hoca İshâk b. İsmail Ata’nın kaleme aldığı Hadîka-
tü’l-ârifîn’in üçüncü bölümü şeyh ve şeyhlik hakkındadır. Bu
bölümde “şeyhlik, halkı Hakk’a davet etmektir”, “bütün in-
sanlara şefkatli olmaktır” gibi ifadeler yer alır. İsmail Ata’ya
sormuşlar: Halkı Hak Teâlâ’ya ulaştıran kaç tane yol vardır?
Şöyle cevap vermiş: “Varlıktaki bütün zerreler sayısınca yol
vardır. Ama bir müslümanı rahatlatmak ve ona faydalı ol-
maktan daha yakın ve daha iyi bir yol yoktur.”

48 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 49
Netice olarak Hoca Ahmed Yesevî, şiirleri, fikir- Yesevî’nin hikmet tarzı şiirleri asırlardan beri
leri ve eserleri ile Orta Asya’da İslâmiyet’in, ahlâk Kazak bozkırlarında yankılandığı gibi, Özbek köy-
ve maneviyatın yayılmasına önemli katkıları olmuş lerinde ve Kırgız çadırlarında tekrarlanmıştır. Öz-
bir Allah dostudur. Hikmet tarzı şiirleri kısa za- bekler çayhanelerde Yesevî hikmetleri okuyanlara
manda Anadolu’ya kadar ulaşmış olmalı ki, Yunus “Yesevîhân” adını vermişler, bu hikmetler özellikle
Emre’nin “Bana seni gerek seni” nakaratlı şiiri, Ye- Fergana vadisinde kadınlar arasında da okunmuştur.
sevî’nin “Menge sen ok kerek sen” (Bana sırf sen Kırgızlar’ın Dîvân-ı Hikmet’i ve Hakîm Ata’nın şi-
gereksin) şiirinin mana ve şekil yönünden tekrarı irlerini ihtivâ eden Bakırgan Kitabı’nı çocuklarına
gibidir. Osmanlı’da özellikle Nakşibendîlere ait Öz- okudukları bilinmektedir. Âhiret’te Sırât Köprü-
bek tekkelerinde Dîvân-ı Hikmet’ten bazı şiirlerin sü’nde Ahmed Yesevî’nin Kırgızlar’a yardım edeceği
ilahi tarzında okunduğu bilinmektedir. Osmanlı son şeklindeki halk inancı da Yesevîliğin Kırgızlar üze-
döneminde Nakşibendî-Hâlidî şeyhlerinden Hacı rindeki tesirini göstermektedir. Bugün Kazakistan’ın
Hasan Şükrü Efendi (ö. 1327/1909) tarafından bazı Türkistan (eski adı Yesi) şehrinde düğün yapan gelin
hikmetler Çağatay Türkçesi’nden Osmanlı Türkçe- ve damatların Ahmed Yesevî türbesine gelip dua et-
sine çevrilmiş ve Tercüme-i Dîvân-ı Ahmed-i Ye- meleri bile, bu büyük gönül insanının asırları aşan
sevî adıyla yayınlanmıştır (İstanbul 1327/1909). Bu tesirinin bir göstergesidir.
durum Ahmed Yesevî’nin Orta Asya’dan binlerce
kilometre uzaklarda bile asırlarca unutulmadığını ve
fikirlerinden istifade edildiğini göstermektedir.

50 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 51
Bibliyografya

Babadjanov, Bakhtiyar, “Une Nouvelle Source sur les Rit- bandî Sufi Traditions”, Journal of Islamic Studies, Hüseynî, Muhammed Şerîf, Huccetü’z-zâkirîn li-red- Safî, Ali b. Hüseyin, Reşehât-ı Aynü’l-hayât (thk. Ali As-
uels de la Tarîqa Yasawiyya: Le Risâla-yi Dhikr-i VII/2 (1996), s. 180-207. di’l-münkirîn, Süleymaniye Ktp., Reşid Efendi, nr. gar Mu‘îniyân), Tahran 2536/1977, I, 17-34,
Sultân al-‘Ârifîn”, Journal of the History of Sufism, 3 372, vr. 1b-203b. 97, II, 370-372.
Aynı müellif, “The Yasavî Order and Persian Hagiography in
(2001), s. 223-228.
Seventeenth-Century Central Asia”, The Heritage of Kaya, Önal, Tezkire-i Hakîm Ata: Bir Yesevî Dervişinin Sıddîkî, Muhammed Âlim, Lemehât min nefehâti’l-kuds (nşr.
Bice, Hayati, Hoca Ahmed Yesevî, İstanbul 2011. Sufism III: Late Classical Persianate Sufism, Ox- Menkabevî Hayatı, Ankara 2007. M. Nezîr Rânchâ), İslamabad 1986.
ford 2000, s. 389-414.
Buhârî, Seyyid Zinde Ali, Semerâtü’l-meşâyıh, Taşkent, Öz- Kenjetay, Dosay, Hoca Ahmet Yesevî’nin Düşünce Sistemi, Tekcan, Münevver, Hakîm Ata ve Bakırgan Kitabı, Selçuk
bekistan Fenler Akademisi Bîrûnî Şarkiyat Enstitü- Aynı müellif, “Yasaviya”, İslam na Territorii Bıv- Ankara 2003. Ün. Sosyal Bilimler Ens. Konya 1997 (yayımlanma-
sü Ktp., nr. 1336, vr. 1a-291b. şey Rossiyskoy İmperii, Moskova 2003, mış doktora tezi).
Köprülü, Fuad, Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar, Anka-
fasikül: 4, s. 35-38.
Buhârî, Şeyh Hudâydâd b. Taş Muhammed, Bustânü’l-mu- ra 1981. Tosun, Necdet, “Yesevîliğin İlk Dönemine Âid Bir Risâle:
hibbîn (nşr. B. M. Babacanov- M. T. Kadırova), Tür- Eraslan, Kemal, “Ahmed Yesevî”, TDV İslam Ansiklopedisi, Mir’âtü’l-kulûb”, İLAM Araştırma Dergisi, II/2
Mevlânâ Safiyyü’d-dîn, Neseb-nâme Tercümesi (hzr. Kemal
kistan 2006, s. 222-224. İstanbul 1989, II, 159-161. (1997), s. 41-85.
Eraslan), İstanbul1996.
Candarbek, Zikiriya, Nasab-nama Nuskaları Cane Turki Hakîm Ata, Bakırgan Kitabı, Kazan 1884. Aynı müellif.“Ahmed Yesevî’nin Menâkıbı”, İLAM Araştır-
Muminov, Aşirbek ve diğerleri, İslamizatsiya i Sakralnıe Ro-
Tarihı, Almatı 2002. ma Dergisi, III/1 (1998), s.73-81.
Hoca İshâk b. İsmâîl Ata, Hadîkatü’l-ârifîn, Taşkent, Özbe- doslovnıe v Sentralnoy Azii, Almatı 2008, II, 188-
DeWeese, Devin, Islamization and Native Religion in the kistan Fenler Akademisi Bîrûnî Şarkiyat Enstitüsü 193. Aynı müellif. “Yeseviyye”, TDV İslam Ansiklopedisi, İstan-
Golden Horde. Baba Tükles and Conversion to Is- Ktp., nr. 11838, vr. 1b-131a. bul 2013, c. 43, s.487-490.
Rafiu’ddin, Seyfuddin- Nadirhan Hasan, “Hazînî’nin Câ-
lam in Historical and Epic Tradition, Pennsylvania
Hazînî, Ahmed b. Mahmûd, Cevâhiru’l-ebrâr min emvâ- miu’l-Mürşidîn Adlı Eseri Hakkında”, Tasavvuf: Yesevî, Ahmed, Dîvân-ı Hikmet (nşr. R. İsmâîlzâde, K. Kârî,
1994, s. 567-573.
ci’l-bihâr, İstanbul Üniversitesi Ktp., TY, nr. 3893, vr. İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi, V/12 (2004), G. Kambarbekova), Tahran 2000.
Aynı müellif, “The Mashâ’ikh-i Turk and the Khojagân: Re- 15a- 17b, 25b-26a. s. 159-166.
Zernûkî, Sûfî Muhammed Dânişmend, Mir’âtü’l-kulûb, İs-
thinking the Links Between the Yasavî and Naqsh-
veç, Uppsala Üniversitesi Ktp., nr. 472, vr. 158b-177a.

52 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 53
Алғысөз
Доктор, профессор
Мұса Йылдыз
Өкілетті Кеңес төрағасы

Ә зірет Түркістан Қожа Ахмет Ясауи аса ұлы көркем мінез иесі, жүрегі Аллаға деген
ғашықтыққа толы ұлы ғалым және Алланың досы.Түркі мәдениеті тарихындағы аса
көрнекті ұлы тұлғалардың бірі. Ол, ұстазы Әзірет Жүсіп Хамаданидің оның көңілінде
Әзірет Түркістан тек біздің ұлтымыз үшін ғана емес, уағыздаған сөздері арқылы
әлемдік деңгейдегі құндылыққа да ие. Оның атымен аталатын Ясауилік немесе Ясауи
жолы негізінде исламның түрікше жорамалы болып табылады. Аллаға, пайғамбар мен
тұтатқан Исламның махаббат пен ғылым отын өзінен кейінгі шәкірттеріне де тек болмысқа деген сүйіспеншілікті өз көңілінде топтастырып, түйістіре білген Алланың
ұластырумен ғана шектелмей, өзі тәрбиелеген алыперендерді1 Азияның бір бұрышынан құлы болған бұл тұлға махаббат пен кемелділіктің, шынайылық пен төзімділіктің,
Еуропаның ортасына дейінгі аймақтарға аттандырып, адамдарға әділеттілік, адамға деген құрмет пен сүйіспеншіліктің кең таралуы мен артуының символы болып
қарапайымдылық пен кішіпейілділік, бірлік пен тірлік идеяларын насихаттаған. табылады.
Әзірет Сұлтан Ахмет Ясауи сол дәуірде дін мен мәдениеттің тіліне айналған Бір өлең жолдарында Түркістанның жүрегі былайша баяндалады:
араб және парсы тілдерінің орнына өз ана тілі түрік тілін қолданып, түрік тілін
Ахмет Ясауи Түркістанның жүрегі, Бұл пір жасыл күмбезде ізін қалдырған,
ғылымның, махаббат пен кемелділіктің тіліне айналдырды. Сұхбаттары мен айтқан Махаббатпен толтырды барша көңілді, Бір бірлеп түсіндірді хикметті сөздерімен,
хикметтерінде ана тілі түрік тілін қолдану арқылы қалың көпшілікке әсер еткен Қасына жинапты алыперендерді, Уахидің тілімен түрікше былай деді
алғашқы түрік сопысы да Қожа Ахмет Ясауи еді. Бүгінгі таңда кең байтақ аймақта Жігіттерге деген екен ерліктің жолы осы, Түркістанның бірлік жолы осы,
қолданыстағы ауызша және жазбаша әдеби түрік тілі туралы сөз қозғалар болса, Ерендердің де хақ жолы да осы. Бөлінбеңдер, тірлік жолы осы.
мұның басты себепкері де ұлы піріміз Қожа Ахмет Ясауи болып табылады. Маламат сырын үйренді Арыстан Бабадан, Тәкбір үнімен дала сусындар,
Сонымен қатар, Әзірет Ахмет Ясауи өзі өмір сүрген дәуірде ислам дінінің шеңберінен Алып киіпті жүн шекпенін фақрдың, Желмен жарысып Ху жаңғырар,
шыққан жалпылама рафизилік, зындыкилік және мулхидилік деп аталатын суниттік Рұқсатын беріпті Жүсіп Хамадан, Ясауи кесенесінен нұрын шашар,
емес бағыттар мен ағымдарға қарсы шығып, Құран мен сүннет байрағын желбіреткен Депті соңында бақыттың жолы осы, Ей түрік бауырлар! Бірлік жолы осы,
Өз нәпсісін танығанның бостандық жолы осы. Құраннан ажырама, тірлік жолы осы дер.
тұлға. Ол Құран таным берген Пайғамбар да жүзеге асырған және насихаттаған Мұстафа Татжы
шынайы исламды халыққа түсіндірген руханияттың адамы, Құранның махаббат пен
кемелділік тұрғыдан жорамалдаушысы. Бүгінгі таңда Ясауи құрған дүниені ол жаққан шырақтан біздің алған ұшқындар
Сондықтан да біз Ахмет Ясауи деген кезде, Хз. Мұхаммед Пайғамбар өміріндегі арқылы қайтадан әлемге танытуымыз керек. Сол себепті де қолдарыңыздағы бұл
исламды, осы ислам дінін өз ана тілінде барша халық түсіне алатын түрік тілінде еңбек осы миссиямыздың бір көрсеткіші болып табылады.
түсіндерген алғашқы түрік сопысын және ол тәрбиелеген алыперендермен Исламның Жобасы ректор өкілі кезеңімде тарапымнан бастатылған «Ахмет Ясауи» атты бұл
таухид пен әділет шуағын жержаһанға жаюға тырысқан бір топ жанкешті адамды еңбек жаңа іс-шараларымыз арқылы кеңейетін болады және Ясауидің көзқарастары
еске аламыз.
әлемнің игілігіне айналатын болады. Осы арада профессор Неждет Тосун мырзаға
1 Ислам дінін жаю мақсатында ғазауатқа қатысқан, дін жолында бар күш-жігерін аямаған, және бұл еңбектің әзірленуіне атсалысқан баршаға университетіміздің атынан шын
ғылыммен айналысқан Ясауи шәкірттері Анадолыда алыперен деген атпен танылған. жүректен алғысымды білдіремін.

54 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 55
Кіріспе
Доктор, профессор
Неждет Тосун

XII ғасырда өмір сүрген Қожа Ахмет Яссауи Ислам дінінің кеңінен таралуына
әрі адамгершілік пен руханияттың орнығуына орасан зор еңбегі сіңген,
сондай-ақ өзінің даналық өлеңдерімен түркі тілі мен әдебиетінің өркендеуіне үлкен
бұл өнер туындысында Қожа Ахмет Яссауидің өмірі, ол туралы айтылған аңыз-
әңгімелер және Яссауи тариқатының ұстанған жолы жайлы мағлұматтар оқырманға
қауымға ұсынылып отыр.
үлес қосқан ғалым, сопы және ақын. Ол туралы айтылған аңыздар мен бірнеше
Диуани Хикмет шығармасынан өлең шумақтары (хикмет) негізінен шығарманың
трактатты қоспағанда оның көзқарастары мен жан дүниесін осы күнге жеткізген
араб әріптерімен жазылған екі нұсқасынан алынды. Бұлардың біріншісі - 1904 жылы
ең негізгі шығармалардың қатарына оның өлеңдер жинағы Диуани Хикмет пен оның
Қазан баспасынан шыққан Дайрабай Серікбайұлы және С. Рафиддинов тарапынан
шәкірті әрі мүриді саналатын Сопы Мұхаммед Данишменд жазған Миратул-Қулуб
қайтадан араб әріптерімен компьютерде теріліп, 2001 жылы Алматы қаласында
атты шығарма жатады.
басылған нұсқасы. Ал, екінші нұсқа - Қуанышбек Қары, Ғалия Қамбарбекова және Расул
«Диуани Хикметтің» жазбаша нұсқаларындағы өлең (хикмет) сандарының әртүрлі Исмаилзаде тарапынан араб әріптерімен жазылған әрі қазақ тіліне аударылған
болуына әрі көне нұсқаларының табылмауына байланысты бұл шығарманың о баста 2000 жылы Тегеранда басылған нұсқа. Бұл екінші басылым Диуани Хикметтің 1893
ауызша жеткізілгендігі, кейіннен қағаз бетіне түсірілгенде әртүрлі жолдармен жылғы Қазан және 1897 жылғы Стамбул басылымдарымен салыстырыла отырып
жазылғандығы, тіпті басқа ақындардың өлеңдерінің де бұл шығармаға араласып шығарылғандықтан, біз көбіне осы екінші нұсқаны негізге алдық.
кеткендігі туралы болжамдар бар. Диуани Хикметтегі барлық өлеңдер Қожа Ахмет
Таңдалып алынған өлең шумақтарының (хикметтер) түрік тіліне аудармасын өзіміз
Яссауидің діни, этикалық және сопылық көзқарастарын қамтиды.
жасадық. Қажет болғанда Абушка Лұғаты (сөздігі) және Шейх Сүлейман Бухаридің
Қожа Ахмет Яссауидің ішкі дүниесін осы күнге дейін жеткізіп келген бұл өлеңдер Лұғат-ы Чағатай және Түрк-и Османи (Шағатай сөздігі және Османлы түрікшесі)
(хикметтер) шығыс түрік жазу тілінде немесе жалпы айтқанда шағатай тілінде атты сөздіктерін, Кемал Эрарслан және Хайати Биженің еңбектерінің соңындағы
жазылғандықтан, бүгінгі күні оны түсіну қиынға соғады. Бұл хикметтердің қазіргі түркі сөздіктерді де пайдаландық. Диуани Хикмет шығармасы бұрын орыс және ағылшын
тілдеріне, ағылшын және орыс тілі сияқты әлемде кең тараған тілдерге аударылып тілдеріне аударылмағандықтан, бұл еңбек осы екі тілді білетіндер үшін де маңызы зор
оқырман қауымға жеткізілуі үлкен қажеттілік еді. Бұл қажеттілікті аздап та болса әдебиет боларына сенеміз.Негізінде, Қожа Ахмет Яссауи сияқты аса құнды данышпан-
қамтамасыз ету үшін Диуани Хикмет ғасырлар бойы араб әріптерімен жазылып- ғұламаның еңбегі осы күнге дейін әртүрлі тілдерге аударылып, әлемге жеткілікті
басылғандықтан; өзіне тән орфографиясын көрсету, бұл мұраны қайта жаңғырту деңгейде танытылмауы үлкен кемшілік. Әртүрлі тілдерге жасалған аудармаларымен,
және құнды жәдігерді осы күнге шеберлікпен жеткізу мақсатында, таңдалған өлең сондай-ақ каллиграфиялық стилі және миниатюраларымен, ғылыми әрі көркемөнер
шумақтары араб әріптерімен жазылуы, латын әріптерімен оқылуы және қарапайым туындысы болып саналатын бұл шығарма Ахмет Яссауидің бүкіл әлемге танылуына
түрдегі түсініктемесі мен аудармасы бірге берілген. Қожа Ахмет Яссауидің өмірі үлкен үлес қосады деген сенімдеміз. Бұл еңбекті дайындаған топ ретінде шығарманың
мен ол туралы айтылған аңыз-әңгімелермен байланысты жаңадан шыққан кейбір басылуын өз жауапкершілігіне алған Қожа Ахмет Ясауи атындағы халықаралық қазақ-
миниатюралар да шығармаға көркемдік жағынан ерекше үлес қосып тұр. Нәтижеде түрік университетіне шын жүректен алғысымызды білдіреміз.

56 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 57
Қожа
Ахмет
Яссауи

O рталық Азияда Ислам дінінің тара-


луымен қатар, хижри жыл санауы
бойынша II (б.з. VIII) ғасырдан бастап бұл
аймақта аскеттер мен сопылар да пайда бола
зды зиярат етілетін орындардың бірі болып
табылады.
Бұқара мен Самарқанд болса ғалымдары мен
сопыларының арқасында Орталық Азияның
бастады. Қазіргі Түрікменстан жеріндегі Мерв
ең маңызды мәдениет орталықтары еді. Бұқа-
қаласында дүниеге келген Абдуллаһ бин Му-
раның Келабаз (Келабад) елді мекенінде
барак (өлген ж. 181/797) әрі хадис ғалымы
өмір сүрген Әбу Бәкір Мухаммед бин Ысқақ
әрі аскет және сопы болған. Мерв қаласын-
Келабази (өлген ж. 380/990) өзінің сопылық
да екі текке (рибат) құрғандығы және сол
ілімдерін «ат-Таарруф ли мазхаби ахлит та-
жерде халыққа дінді насихаттап, тура жолға
саууф» атты араб тілінде жазылған шығар-
шақырғандығы айтылады. Өзбекістан жерінде-
масында жинақтады. Сондай-ақ «Бахрул-фа-
гі Нахшеб (қазіргі аты Каршы) және Тирмиз
ваид» атты шығармасында кейбір хадистерге
қалалары да көптеген ғалымдар мен сопы-
сопылық тұрғыдан талдау жасады.
лар шыққан аймақтар еді. “Сопыны еш нәр-
сені былғамайды. Керісінше барлық нәрселер Текке ережелерін айқындауымен және өзі бір
олар арқылы тазарып мөлдірейді” деп айтқан жүйеге келтірген сема мәжілістерінде оқыған
Әбу Тураб Нашхеби (өлген ж. 245/859-860) ғашықтық өлеңдерімен танылған Әбу Саи-
мен әулиелер туралы көзқарастарымен даңқы ди Әбул Хайр (өлген ж. 440/1049) қазіргі
шыққан және араб тілінде көптеген сопылық Түрікменстандағы Мейһене жерінде өмір сүрді
шығармалар жазған Хаким Тирмизи (өлген және сол жерде қайтыс болды. Ол түрікмен
ж. 320/932-933) болса осы сопылардың ара- халқы арасында “Мене Баба” деген лақап
сындағы ең танымалы еді. Хаким Тирмизидің атпен танымал болды. Өмірі, аңыз-әңгімелері
қабірі Тирмиз қаласындағы әлі күнге маңы- және сөздері Мухаммед бин Әбу Раух Лут-

Minyatür: Cihangir Aşurov, Миниатюра: Джихангир Ашуров,


Hiç Kimse de Kalmaz Geçer Dünya Жизнь проходит не останеться никому
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Miniature: Jikhangir Ashurov,
Ешкімге қалмас өтер дүние The world is passing nobody is staying

58 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 59
фуллаһтың (өлген ж. 541/1147) «Халату су-
хананы шейх Әбу Саид» және «Мухаммед
бин Мүневверин асрарут таухид фи мака-
үшін қолайлы орта емес еді. Ол жерде тек
қана діни ережелерді бекем ұстанатын со-
пылық түсініктің тарауы мүмкін еді және
Қожа Ахмет Яссауидің Өмірі
матиш шейх Әби Саид» атты парсы тілінде
жазылған шығармаларымен осы күнге дейін
жеткен. Маулана Жалаләддин Руми айтқан
солай да болды. Бағдаттағы Низамия Ме-
дресесінде білім алып ұстаз болған және
кейін Хорасан сопылық мәдениетінен тәрбие
Қ ожа Ахмет Яссауи қазіргі Қазақстанның
Шымкент қаласына жақын орналасқан
Сайрам ауданында дүниеге келген. Діни-со-
аталған бұл өлеңдер бірте-бірте жинақта-
лып Диуани Хикмет атты шығармасы дү-
ниеге келген. Кейбір аңыз-әңгімелерде оның
деп айтылатын “Тағы да кел, тағы да кел, алып сопы болған Жүсіп Хамадани Мәуе- пылық бағытта білім алғаннан кейін сол ай- ағаштан қасық жасап сатып күн көргендігі
кім болсаң да, тағы да кел” деп басталатын реннахрдағы бірнеше мүридіне халыққа дінді мақтағы Яссы (қазіргі аты Түркістан) қала- жайлы айтылса да, негізінде оның ауқатты
атақты шумақ та негізінде Мауланадан екі насихаттап, оларды тура жолға шақыру үшін сына барып қоныстанады. Ұзақ жылдар бойы отбасынан шыққандығы белгілі. Ол туралы
ғасыр бұрын өмір сүрген Әбу Саид-и Әбул рұқсат беріп халифасы қылып тағайындауы халыққа дінді насихаттап, осы жерде қайтыс айтылған аңыз-әңгімелерге қарағанда, Ах-
Хайрдың өлеңдерінде кездеседі.  арқылы, Орталық Азияның ең негізгі екі со- болған. Әкесі Ибрахим Шейх болса, Сайрам мет Яссауиге оның ханакадағы (құлшылық
пылық мектебінің де негізін қалады. мен оның айналасында артынан мүриттері орны, оқу бөлмесі деген мағына береді) зікір
«Кашфул махжуб» атты шығарманың авто-
ерген танымал сопы болған. Әке-шешесінен салу әрекетіне байланысты кейбір ғалымдар
ры Хужвири (өлген ж. 465/1072) Ферғана Жүсіп Хамаданидің (өлген ж. 535/1140) екі
жастайынан айрылған Ахмет Яссауи, біраз сын айтқан. Ол да өзінің кейбір өлеңдерінде
өңірінде кейбір сопылармен кездескендігін маңызды мүридi Қожа Ахмет Яссауи мен Аб-
уақыт Отырардағы Арыстан Баб есімді шейх- арам ойлы ғалымдар мен жалған сопыларды
және жергілікті халықтың шейхтерді “Баб” дулқалық Ғыждуани болса кейінгі жылдарда
тің қолында діни білім алады. Ол қайтыс сынаған. Сұхбаттары мен өлеңдерінде ең көп
деп атайтындығын айтады. Негізінде бұл Орталық Азияның кең таралған тариқаттары
болғаннан кейін басқа қалаларға барып білім жырланған тақырыптарға Аллаға және пай-
жағдай Орталық Азияның басқа аймақтарын- болып табылатын яссауилік тариқаты және
алуын жалғастырады. ғамбарға деген сүйіспеншілік, кедей-кепшік
да да осындай. Ахмет Яссауиге тәлім-тәрбие хажеган (кейінгі аты нақшбандия) атты со-
пен жетімдерге қамқорлық көрсету, діни
берген отырарлық Арыстан Баб және Ары- пылық мектептердің негізін қалаған. Жүсіп Қожа Ахмет Яссауи сол кездегі әйгілі ғылым
парыздарды орындау, адамгершілік, зікір,
стан Баб кесенесінде жерленген Қарға Баб Хамадани жазған кейбір сопылық шығарма- орталықтарының біріне айналған Бұхара қа-
нәпсімен күрес, өзін-өзі сынау, өлім туралы
пен Лашын Баб та осылай аталған. Насаб- лар осы күнге дейін жеткен. Олардың ішінде- ласына барады. Бұл жерде ол Жүсіп Ха-
ойлау, рухани дәрежелер және бұл дәреже-
нама нұсқаларында Ахмет Яссауидің әкесі, гі ең атақтысы «Рутбет-ул хаят» атты парсы маданидің (өлген ж. 535/ 1140-41) мүриді
лерге жетпей тұрып шейх болудың дұрыс
атасы және басқа да кейбір туысқандарының тілінде жазылған шығармасы. Жүсіп Хама- болады. Кейбір деректерде оның Шихабад-
емес екендігі туралы тақырыптар жатады.
“шейх” деп аталуы бұл аймақта Яссауиден даниден діни және сопылық білім алғаннан дин Сухравардидің (өлген ж. 632/1234) не-
бұрын да сопылық қозғалыстардың ықпал- кейін өзінің елі Яссы қаласына оралып, сол месе Әбу-н Нәжиб Сухравардидің (өлген ж. Деректерге қарағанда Ахмет Яссауи алпыс
ды болғандығын көрсетеді. Бұл шейхтар жерде халықты тура жолға шақырған Қожа 563/1168) шәкірті болып одан шәкірт тәрбие- үш жасқа келгенде теккесінде жердің астынан
мен дәруіштер көшпелі және отырықшы түр- Ахмет Яссауи, Орталық Азияның рухани леу үшін рұқсат (ижазат) алғандығы туралы кішкентай бөлме тәріздес қылует жасатады.
кілердің арасында, әсіресе Сырдария жағала- өмірінде терең із қалдырған көрнекті сопы. да айтылады. Сондай-ақ оның туыстарының Қалған өмірін көбінесе сол жерде Аллаға ғи-
уы мен кең байтақ далада қарапайым түрік арасында өзге шейхтер де болған. Әкесінің бадат етумен және ойлаумен өткізеді. Кей-
тілінде халыққа Ислам діні мен сопылық эти- Яссыдағы халифасы Мұса Қожамен туыстық іннен жазылған кейбір әдебиеттерде Ахмет
каны таратқан.   жақындығы болған Ахмет Яссауидің сол Яссауидің хижри жыл санауы бойынша 562
жердегі туыстарынан да сопылық білім алған жылы (1166-67) дүниеден өткендігі айтылса
Жалпы Орталық Азия батырлық (футууат)
болуы бек мүмкін. да, кейбір ғалымдар оның одан кейін қайтыс
және өзін-өзі сынау (меламет) сияқты қа-
болғандығын алға тартады.
сиеттерімен көзге түскен Хорасан сопылық Оқуын аяқтағаннан кейін Яссы қаласын-
мәдениетінің ықпалында еді. Сондай-ақ Са- да текке құрып, адамдарды діни әрі ру- Ахмет Яссауидің Ибрахим есiмдi бала-
марқанд пен Бұхара сияқты қалаларда бе- хани тұрғыдан тәрбиелеген Ахмет Яссауи, сы болғанымен, ол көзінің тірісінде қайтыс
делді медреселері мен ғалымдары бар бұл сопылық ойларын түрік тілінде қарапайым болған. Ахмет Яссауидің ұрпағы оның Гау-
аймақ Хорасанның жуас мінезді сопылары өлең шумақтарымен түсіндірген. Хикмет деп хар есiмдi қызынан тарайды. Түркістан, Ма-

60 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 61
уераннахр және Орта Азияда айтылғандай
Анадолыда да өздерін Ахмет Яссауидің ұр-
пағымыз деп санайтын көптеген атақты тұлға-
мақтары өзінің дәруіштері арқылы ең алыс
жерлердегі түркі халықтарына дейін жетті.
Осылайша яссауилік жолы азғана уақыттың
Шығармалары
лар шыққан. Самарқандық Шейх Зәкәрия, ішінде Орта Азиядағы түркі халықтарының 1. «Диуани Хикмет» тің арасындағы қарым-қатынастар, дәруіштік,
Үскүптен шыққан Шайыр Ата және Әулие арасында кең таралды. Алланы тану және Аллаға деген махаббат
Ахмет Яссауидің түрік тілінде жазылған
Челеби осы тұлғалардың қатарына жатады. туралы тақырыптар қамтылған. Бұл еңбек С.
Мүриттерінің ішінде Сопы Мухаммед Да- өлеңдерін қамтитын жинақтың аты болып
XIV ғасырдың аяғында Әмір Темір барша нишменд жазған «Миратул-қулүб» (Көңілдің табылады. «Диуани Хикмет» шығармасының Моллақанағатұлы тарапынан қазақ тіліне ау-
түркі әлеміне атақ-абыройы кең тараған Ах- айнасы) атты шығармада Ахмет Яссауидің: нұсқалары арасында мазмұн жағынан да тіл дарылып жарияланды (Aлматы 2012).
мет Яссауидің қабірін зиярат етіп, қабірінің «Ақыр заманда бізден кейін шайтанның ісін жағынан да айтарлықтай айырмашылықтар 4. «Рисале дер макамат-ы ербағин»
басына кесене тұрғызуды әмір етеді. Сөйтіп істейтін шейхтар пайда болады, шайтан олар- бар. Бұл жағдай хикметтердің әртүрлі
Бұл Ахмет Яссауи тарапынан парсы тілінде
бірнеше жылда мешіт және теккесімен бірге дан сабақ алады. Олар әһлі сүннет жолын адамдар тарапынан жазылғандығын неме-
жазылған шағын шығарма болып саналады.
үлкен кесене тұрғызылады. Бүгінгі күнде бұл дұшпан санап (дұрыс емес деп), әһлі бидғат се жинақталғандығын көрсетеді. Бір бөлігі
Бұл шығармада шариғат, тариқат, мағрифат
кесене Орта Азиядағы ең негізгі зиярат жаса- жолымен жүруді және адасушылықты жақсы жоғалған немесе уақыт өте келе өзгеріске
және ақиқатқа тиесілі он мақам, жалпы қы-
латын жерлердің бірі болып табылады. Ахмет көреді» деген сөздері мен Диуани Хикметтің ұшыраған хикметтер жинақталғанда олардың
рық мақам мен оның қағидалары берілген.
Яссауидің қылуеті мен кесенесінің арасында кейбір нұсқаларында жазылған: арасына жаңа хикметтер қосылып, мәтіннің
Қазірше табылған жалғыз нұсқасы Түркия-
жүз метрге жуық арақашықтықтың болуы негізгі түпнұсқасы өзгертілген. Сонымен қатар
“Муршидтікті дауа қылады, шартын білмес ның Күтахья қаласы Тавшанлы ауданы Зей-
оның алғашқы және негізгі теккесінің қылу- барлық хикметтерінде Ахмет Яссауидің сенімі
Адал, арам, сүннет, бидғат парқын білмес тіноғлу халықтық кітапханасында тұр (нр.
ет маңайында екендігін көрсетеді. Ол қайтыс мен ой-пікірлері және тариқатының негіздері
Бұл Ханифа мазхабында бәрі жүрмес 1056, вр. 112а-113а).
болғаннан кейін оның жерленген жеріне үл- кездеседі. Хикметтердің түркі халықтарының
Басқа бидғат мазхабтарында жүреді”
кен медресе (оқу орны) салынғандықтан ол ойларының бір (ортақ) болуы тұрғысынан
жерде кітапхана, асхана, мешіт және дәруіш деген сөздері оның Орта Азиядағы өзге түркі маңызы өте зор. «Диуани Хикмет» шығарма-
бөлмелерінен тұратын үлкен текке бой көтер- халықтары сияқты сунит екенін және ханафи сы ескі және жаңа әріптермен бірнеше рет
ген болуы керек. мазхабын ұстанғандығын көрсетеді. басылған.
Ахмет Яссауи Яссы қаласында Ислам дінін Ахмет Яссауидің сөздері қамтылған ең көне 2. «Пақырнама»
насихаттап, халықты тура жолға шақы- шығармалардың бірі - Сопы Мухаммед Да-
нишмендтің «Миратүл-қулүб» (Көңілдің айна- Яссауи жазған деп айтылатын шағатай тілін-
ра бастаған кезде Орта Азияда исламдану
сы) атты шағатай тілінде жазған шығарма- де жазылған «Пақырнама» шығармасы «Диу-
үдерісімен қатар кеңінен тарай бастаған
сы болып табылады. Сондай-ақ Қожа Ахмет ани Хикметтің» Ташкент және кейбір Қазан
сопылық қозғалыстар бар еді. Бұл кезең-
Яссауи туралы аңыз-әңгімелер жазылған ең баспаларында кездеседі. Жеке трактаттан гөрі
де Ахмет Яссауи Ташкент пен Сырдария-
көне шығарма Хусамеддин Сығнакидікі (өл- «Диуани Хикметтің» проза түріндегі кіріспесі
ның арғы жағындағы өңірлерде өмір сүріп
ген ж. 711/1311-1312) деп айтылатын парсы болып табылатын «Пақырнама» Кемал Эрар-
жатқан көшпелі түркі халықтарына кеңінен
тілінде жазылған трактаты болып табылады. слан тарапынан шығарылған.
ықпал етті. Ол Ислам дінінің негіздерін,
әдептілік-адамгершілік принциптерін, со- Бұл шығарманың екеуі де Недждет Тосун 3. «Рисале дер Адаб-ы Тариқат»
пылықтың әдет-ғұрыптарын халыққа түсінік- тарапынан басылды. Ахмет Яссауи хикмет-
Ташкентте жазбаша нұсқалары сақталған пар-
ті қарапайым тілмен үйретті. Сондықтан ол, теріндегі ойларымен, әсіресе сопылық жол-
сы тілінде жазылған шағын еңбек болып табы-
халық ауыз әдебиетінің түсіндіру тәсілдері- дағы аңызға айналған өмірімен Орта Ази-
лады. Бұл еңбекте тариқаттың әдет-ғұрыптары
не негізделген қарапайым өлең шумақтарын ядағы сопылықтың ең көрнекті өкілдерінің
мен мақамдары (мәртебе), мүрит пен мүршит-
оқыды. Хикмет деп аталған бұл өлең шу- біріне айналды

62 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 63
Аңыздар Ол, шәкірті Сопы Мұхаммед Данишмендке:
“Қарашы, бізге кімдер келе жатыр?” деді.
Данишменд оған Мервезидің достарымен бір-
Яссауидің ұлылығы, әулиелік кереметтері
жан-жаққа жайылып, оның артынан ерген
мұсылмандардың саны күн санап артқан сай-

А хмет Яссауидің өмірі туралы ескі әдеби-


еттерде деректер жоқтың қасы. Ол, түркі
әлеміне өзінің шынайы өмірінен гөрі аңыз-әң-
осыдан келіп бұл аңыздың пайда болуы мүм-
кін.
ге келгендігін және ойында үш мың мәсе-
ле бар екендігін айтады. Ахмет Яссауидің
бұйрығымен Мұхаммед Данишменд үш мың
ын саурандықтар қатты мазасызданып, Ах-
мет Яссауиге деген дұшпандықтары да одан
сайын арта түсті. Бір күні олардың Ахмет
Ахмет Яссауи күнделікті уақытын үшке бөл-
гімелерімен көбірек танылған. Бұл аңыздар- мәселенің мыңын Мервезидің ойынан өшіреді. Яссауиге жала жапқысы келеді. Барлығы бір
ген. Көп уақытын ғибадат етумен және зікір
дың бір бөлігі оның өмірі мен ой-пікірлері Осыдан кейін Ахмет Яссауи шәкірттерінің жерге жиналады. Іштерінен біреуінің өгізін
салумен өткізген. Күннің екінші жартысын-
туралы аңыздар болса, ал кейбіреулері ха- ішінен Сүлеймен Хаким Атаға да дәл осын- қасапханаға әкеліп сояды. Тек тұяқтарын та-
да шәкірттеріне захири және батини ілім-
лықтың ойдан шығарған аңыз-әңгімелері бо- дай бұйрық береді. Ол да солай жасайды. стап кетеді. Ертеңіне қазыға барып шағымда-
дер үйреткен. Ал, күннің үшінші жартысын-
лып табылады. Ол туралы айтылған аңыз-әң- Сөйтіп Мервези ойында қалған мың мәсе- нады. Өгіздерінің ұрланып қасапханада сой-
да маңдай терімен табыс тауып, күнін көру
гімелердің кейбіреулері мыналар: лемен Яссыға келеді. Қожа Ахмет Яссауи- ылғандығын, қанын ағызып тез алып кеткен-
үшін ағаштан қасық, ожау жасап оларды
дің қасына келіп: “Алланың құлдарын тура дігін, қан іздерінің Ахмет Яссауидің теккесіне
Арыстан Баб аңыз бойынша алдыңғы қа- сататын болған. Бір риуаят (аңыз) бойын-
жолдан адастырып жүрген сенбісің?” дейді. апаратындығын айтады. Қазы оларға Ахмет
тарлы сахабалардың бірі болады («Баб» сөзі ша хал-жағдайды түсінетін өгізі болған. Ол,
Бұған Ахмет Яссауи еш ашуланбайды, тіпті Яссауидің теккесіне кіріп өгіздерін іздеуіне
шейх деген мағынаны береді. Бұл сөз кей- осы өгіздің үстіне қоржын асып, қоржынның
жауап та бермейді. Ол, оған «қазірше үш күн рұқсат береді. Олар теккеге келіп, тіп-тіке
іннен кейбір шығармаларда Баба деп беріл- ішіне өзі жасаған қасық, ожауларын салып,
қонағымыз болыңыздар, кейін көре жатар- өздері түнде жасырып кеткен өгіздің жанына
ген). Хазіреті Пайғамбардың дін жолындағы өгізді Яссы базарына қарай жіберетін болған.
мыз» дейді. Үш күннен кейін мінбер құрыла- барады. Енді мақсаттарына жеттік пе деп
соғыстарының бірінде қарны ашқан сахаба- Кімде-кім қасық пен ожау сатып алса оның
ды. Мервези сөз сөйлеу үшін мінберге шыға- ойлаған кезде Ахмет Яссауидің әулиелік ке-
лар пайғамбарға келіп, жейтін тамақ сұрай- ақшасын қоржынға салатын. Егер біреу зат
ды. Ахмет Яссауи Хаким Атаға қалған мың реметімен жалақорлардың барлығы да бір-
ды. Хазіреті Пайғамбардың дұғасынан кейін алып ақшасын төлемесе, өгіз сол адамның
мәселені де өшіруді бұйырады. Хаким Ата ден итке айналып кетеді. Олар өгіздің еті-
Жәбірейіл періште жәннаттан бір табақ құрма артынан қалмай қайда барса да артынан
Алла Тағалаға дұға етеді. Ойындағы мың не тап беріп, етті аз ғана уақыттың ішінде
әкеледі. Бірақ бұл құрмалардың біреуі жерге еріп жүретін болған. Зат алған адам ақша-
мәселе де өшіріледі. Мервези мінберде тұрып жеп тауысады. Осылайша шын жағдайлары
түсіп қалады. Сонда Жәбірейіл періште «Бұл сын қоржынға салмайынша, өгіз оның қыр-
бір нәрселер айтқысы келеді. Бірақ есінде түсінікті болады. Сыртта тұрып бұл ғажайып
құрма кейін сіздің үмметіңіздің арасынан соңынан қалмайтын болған. Кеш батқанда
ешқандай мәселенің жоқ екендігін түсінеді. көрініске куә болып тұрғандар қайран қалып,
шығатын Ахмет Яссауи есімді адамның несі- Ахмет Яссауидің үйіне келетін болған.
Кітап-дәптерлерін ашып сол жерден оқып қорқып Ахмет Яссауидің етегіне жабысады.
бесі»,- дейді. Әрбір аманат өз иесіне берілуі
*** айтқысы келеді. Бірақ дәптеріндегі жазулар- Істеген істеріне өкінетіндіктерін айтып, Ахмет
керек болғандықтан Хазіреті Пайғамбарымыз
Хорезмнің Үргеніш қаласында Имам Мервези дың да өшірілгенін көреді. Парақтар бос еді. Яссауиден кешірім сұрап жалбарына бастай-
сахабалардың біріне бұл тапсырманы жүк-
(кейбір деректерде Мергази немесе Мераги) Бұл жағдайды көрген Мервези өзінің айыбын ды. Ахмет Яссауи аяушылық танытып дұға
тегісі келеді. Нәтижеде Хз. Пайғамбарымыз
есімді ғалым болған. Ахмет Яссауи туралы түсініп, тәубе етіп, Ахмет Яссауиге мүрит етеді. Сөйтіп қайтадан бұрынғы қалыптары-
құрманы Арыстан Бабтың аузына салады
айтылған орынсыз сөздер оның құлағына да болады. Мервези Ясауидің қолында жоғары на түседі. Басқа бір аңыз бойынша сауран-
және оған жүздеген жылдардан кейін дү-
жетеді. Ол, бұл сөздерге сеніп оны сынап дәрежелерге (жетістікке) жетеді. дықтар Қожа Ахмет Яссауидің баласы Ибра-
ниеге келетін Ахмет Яссауидің тәрбиесімен
көру үшін әрі көкейіндегі күмәннан арылу химді өлтіріп, оның басын кесіп сүлгіге орап
айналысуды тапсырады. Төрт жүз жылдан ***
үшін қасына кейбір достарын ертіп жолға Яссауиге қауын деп әкелген екен.
астам уақыт өмір сүрген Арыстан Баб Сай- Тағы бір аңыз бойынша Яссы қаласына жақын
рамға немесе Яссыға келіп, өзінің міндетін шығады. Ахмет Яссауидің барлық жерде ***
жерде Сауран деген ауыл бар еді. Бұл жер-
орындайды. шәкірттерінің бар екендігін, әрқашан оның
дегі халықтың көпшілігі мұсылман емес еді. Басқа бір аңыз бойынша Қожа Ахмет Яс-
сұхбатына мыңдаған адамның қатысатын-
Кейбір шежірелерде Арыстан Баб Ахмет Яс- Олар Яссының мұсылман халқына, әсіресе сауи бір күні теккесінің алдында отырған
дығын естіген еді. Ол өз-өзіне «Мен үш мың
сауидің әкесі, Ибрахим Шейхтің туысы деп Ахмет Яссауиге өте дұшпан болды. Ахмет еді. Жолда өтіп бара жатқан бір топ баланы
мәселе жаттадым (ойға түйдім), әрқайсы-
көрсетіледі. Бәлкім Арыстан Бабтың түсінде
сын жеке-жеке сұрап сынаймын» деп ойлады.
көрген бұл құрма оқиғасы ауыздан-ауызға
Сол уақытта Ахмет Яссауи теккесінде еді.
жеткізілген риуаяттарда өзгеріске ұшырап,

64 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 65
көреді. Мешіт немесе медресеге Құран үйре-
ну үшін кетіп бара жатқан балалар қолда-
рындағы Құран кітаптарын дорбаның ішіне
Ахмет Яссауи өзі қатты жақсы көрген Хазіреті
Пайғамбардың 63 жаста қайтыс болғандығын
ойлап, бұл жасқа келгеннен кейін ары қа-
Кесенесі
салып, дорбаларын мойындарына асып кетіп
бара жатқан еді. Іштеріндегі бір бала Құран-
ды құрметтеп, басының үстіне қойып бара
рай жер бетінде аяқ басып жүргісі келмеді.
Уақытының басым көпшілігін теккедегі жер
асты бөлмесі ретінде салынған қылуетте өт-
Қ ожа Ахмет Яссауи 1166 жылы қайтыс
болған кезде ішінде қылуеті де бар ха-
накадан 100 метрдей алысқа жерленген және
тылады. Бұл қазан 1934 жылы Сталиннің
бұйрығымен апарылған көрмеден қайтып
әкелінбей, Санкт-Петербург қаласындағы Ле-
жатқан еді. Сонымен бірге ол медреседен үй- кізеді. Алдыңғы қатарлы шәкірттерінің бірі қарапайым бір қабір / кесене бой көтерген. нинград Эрмитаж музейіне қойылған. Кей-
іне қайтқан кезде ұстазына арқасын көрсет- Сәйид Мансур Ата осы қылуетке алғаш рет Бірінші бой көтерген осы кесене сол аймақта ін Қазақстанның тиісті органдары арқылы
пеу үшін артқа қарап жүретін. Бұл жағдай- түсіп көргенде бұл жердің жағдайын көріп өмір сүрген мұсылмандар үшін қысқа уақыт- 1989 жылы қайтадан кесенедегі өзіне тиесілі
ды көрген Ахмет Яссауи, ол балаға: «Балам! қатты қаймығады. “Ұстазым бұл тар жерде та зиярат орнына айналған болса да, көп- орынға қойылады. Үстінде үлкен бір күм-
Ұстазыңнан, әке-шешеңнен рұқсат ал, саған қиындық көріп жатыр” деп жылай бастай- ке жетпей (XIII ғасырдың басында) пайда безі бар орталық бөлімнің айналасында ас-
діни білімді мен берейін» дейді. Бала тиісті ды. Сол кезде көзіндегі перде ашылып, тар болған Монғол шапқыншылығы және осы хана (халымхане), мешіт, кітапхана, дәруіш
адамдардан рұқсат алып Ахмет Яссауидің деп ойлаған жердің бір ұшының шығыста, шапқыншылықтың зиянды әсерлері аймаққа бөлмелері (халветхана), су құдығы бөлмесі
теккесіне келеді. Көптеген жылдар діни кітап- бір ұшының батыста екендігін көріп, іштей кері әсерін тигізді. XIV ғасырдың соңында (құдықхана) сияқты әр түрлі мақсаттармен
тар оқып білім алады, кейіннен мүрит болып ойлағандарының қате екендігін түсінеді. Алтынорда мемлекетін құлатып, осы аймақты салынған бірнеше бөлімдер бар.
рухани тұрғыдан өзін жетілдіреді. Бұл бала- бағындырған Әмір Темір, Моңғол ханының
*** Орталық бөлімнің жанында Орталық Азия
ның аты Сүлеймен еді. Бір күні Ахмет Ясса- қызы Түкел Ханымды әйелдікке таңдап,
Бір күні Ахмет Яссауидің теккесінде бірнеше мәдениетінде әулие кесенелерінің символына
уи Сүлеймен мен жанындағы бір топ доста- келінді әкеле жатқан топты күтіп алу мақ-
мүрит жиналады. Бірақ бұл жер тар болған- айналған бір ту (ұшында аттың құйрығынан
рын отын жинау үшін қырға жібереді. Әкел- сатымен жолға шығады және жолда Яссы
дықтан мүриттер қатты терлеп, тер жан- алынған қылдар мен байрақ бар) мен есік
ген отындарымен тамақ пісіріліп дәруіштерге, қаласына соғып, Қожа Ахмет Яссауидің
жаққа шашырайды. Теккенің төменгі жағына бар. Бұл есік Ахмет Яссауи жерленген бөл-
шәкірттер мен қонақтарға берілетін еді. Ба- қабірін зиярат етеді. Яссы зияраты кезінде
құмыра қойып, қақпағын ашып қояды. Аққан меге (көрхана) кіретін есік. Хас ағаш ше-
лалар отын әкеле жатқанда жолда жаңбыр Әмір Темір түсінде Ахмет Яссауиді көрген
тер құмыраға жиналып, құмыраның ішінде берінің қолынан шыққан есіктің ішкі жағында
жауа бастайды. Сүлеймен шапанын шешіп және өзіне жеңістің сүйінші хабарын айтқан
керемет шәрбәт сусынға айналады. Сопылар құйма алқалардың біреуінде, хижри жыл са-
отындардың үстін жабады. Теккеге келгенде Яссауиге рақмет айту үшін оның кіші ке-
да осы шәрбәт сусыннан ішіп, шөлдерін қан- науы бойынша жасалған уақыты 797 (1395
басқа балалардың әкелген ылғал отындары сенесінің орнына үлкен бір кесене тұрғызу-
дыратын. Кейіннен бұл құмыра “махаббат ж.) жыл деп жазылған. Мазар бөлмесінің
жанбай жатқанда, Сүлейменнің құрғақ отыны ды тапсырғаны айтылады. Кесенені салуды
(ғашықтық) құмырасы”(хум и ашқ) деген төбесінде кіші күмбез бар. Яссауидің құлып-
жанады. Осыған байланысты Яссауи: «Сен Түркістан өңіріндегі сол заманның ең атақты
атпен әйгілі болады. тасы ашық жасыл түсті тастан жасалған.
ақылды яғни ғибратты іс жасадың. Бұдан сәулетшілерінің бірі Қожа Хусейн Ширазиге
Орталық бөлімнің қасындағы бөлмелердің
былай сенің есімің Хакім Сүлеймен болсын»,- тапсырады.
кейбіреулерінде басқа да мазарлар бар. XVI
дейді. Кейінгі жылдары ұстазы Ахмет Яссау-
Екі күмбезді тіктөртбұрыш пішінді кесененің ғасырдан бастап қазақтардың кейбір жоғары
идең қол алып, Бақырған деген жерге барып
орталық бөлімінің ортасында үлкен қазан ор- дәрежелі тұлғалары мен билері де осы жерге
қоныстанғандықтан Сүлеймен Бақырғани деп
наласқан. Жеті түрлі металдың қоспасынан жерленген.  
аталған бұл данышпан, көбінесе Хакім Ата
құйылған бұл қазанның сыртында кей-
деген атпен танымал болған. Кесененің айналасы және төбесі глазурьлар-
бір дұғалар және қазанның ұстасы туралы
мен сәнделген бірақ кіру есігі тұрған бет
*** мәліметтер жазылған. Бастапқы кездері қа-
глазурьсыз. Бұл жағдайды Әмір Темір қай-
занға аз тәтті қосылған су құйылып, жұма
тыс болған соң кесененің құрылыс жұмыста-
намазынан кейін зияратшыларға берілгені
ры аяқталмай қалған және глазурь оюлары
және шипалы екеніне сенгендері туралы ай-
жартылай күйінде қалған деп түсіндіреді.

66 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 67
Тіпті кіру есігінің үстіндегі арка бөлімі де Құран аяттары бар. Олар Әнғам сүресінің туралы деректерде айтылған. Зеңгі Атаның ның Таразда басшылық еткен «Маликуз-зух-
Әмір Темір қайтыс болғанда жартылай күй- 59-63 аяттары. Сондай-ақ сыртқы бетінде атақты төрт халифасы: Ұзын Хасан Ата, Сәй- хад» есімді адамға халифалықты бергендігі,
інде қалып қойған және хижри жыл сана- глазурьлармен және куфалық каллиграфи- ид Ата, Садыр Ата және Бадыр Ата болып бұл жолдың Әбу-н Нур Сүлейман Ашқ бин
уы бойынша 1000 (1591-92) жылы Бұқара табылады. Бұлардың ішінде Сәйид Ата мен Давуд және Жамалиддин Мухаммед Қашға-
ялық тәсілмен «Аллаһ», «Мухаммед», «әл-һам-
әмірі Абдулла Ханның бұйрығы және қолда- Садыр Атаның Дешті Қыпшақтағы Сарайшық ри арқылы жалғасқандығы айтылған.
дулиллаһ», «Аллаһу Әкбар» және «Лә илаһа
уымен арка құрылысының аяқталғандығы ай- қаласына барып, ол жерде Алтынорда әмір- Жоғарыда аттары аталған Зенгі Атаның
илла-Аллаһ» сияқты жазулар жазылған. Ке- шісі Өзбек Ханды Ислам дініне шақырған-
тылады. Абдулла Хан уақытында құрылған мүриді және халифаларының бірі Садыр
леса ағаштарының біразы осы уақытқа дейін сене сыртында қақпа бетте орналасқан кіші дығы, сондай-ақ Садыр Атаның әулиелік ке- Атадан кейін ретімен Элемин Баба (кейбір
сақталған. кесене - Ұлық Бектің қызы және Әбіл Қайыр ремет көрсетуінің нәтижесінде Өзбек ханмен деректерде Эймен немесе Алмин), Шейх Али
Ханның жұбайы Рабиға Сұлтанның кесенесі. бірге 70. 000 адамның мұсылман болғандығы Шейх және Маудуд Шейх халыққа дінді
Кесененің сыртқы дуалдарының үш бетінде
туралы айтылған. насихаттап, тура жолға шақыру жұмысын
жоғарғы қатарда глазурьлармен сәнделген
Ахмет Яссауидің тағы бір мүриті (халифа- жалғастырған. Маудуд Шейхтен кейін ясса-
сы) Сопы Мухаммед Данишменд Отырарда уилік тариқатының силсиласы екі тармақ бо-

Яссауилік текке құрып халықты тура жолға шақырды.


Данишмендтің ең атақты шәкірті Сүзүк Ата
лып жалғасады. Біріншісі Кемал Шейх Иқа-
ни ал екіншісі болса Хадим Шейхтен баста-
лады. Кемал Шейхтен кейін силсиланың осы
(кейбір деректерде лақап аты Сүкчүк неме-

А хмет Яссауиден кейін оның сопылық


жолы мен ой-пікірлері мүриттері
(шәкірт) арқылы бірте-бірте Орта Азияның
кейбір өлеңдері «Бақырғанның кітабы» деген
шығармасы арқылы бүгінгі күнге дейін жет-
кен. Сондай-ақ «Ақыр заман кітабы», «Хазреті
се Сүксүк деп жазылған) деген атпен таны-
мал болған Шейх Мустафа болып табылады.
тармағы былай жалғасады: Шейх Алиабади
(Сейід Ахмед), Шемседдин Өзгенди, Абдал
Шейх (Шейх Увейс), Шейх Абдулваси және
Шейх Мустафаның халифасы Ибрахим Ата,
әртүрлі аймақтарына тарады. Оның жолын Мариям кітабы» және «Миғражнама» сияқты ал Ибрахим Атаның баласы Исмайыл Ата Шейх Абдулмуһаймин. Соңғы аталған кісі
ұстанған ізбасарларының тариқаты яссауи- басқа да поэзиялық шығармалары бар. Хакім болып табылады. Әкесі дүниеден өткенде он XVI ғасырда Ташкентте өмір сүрген. Бұл
лік деп аталғаны секілді, олардың дауыстап Атаның өмірі мен аңыз-әңгімелері, авторы жаста болған Исмайыл Ата діни-сопылық силсиладағы Шемседдин Өзгенди “Шемс-и
зікір салуына байланысты жахрия және та- белгісіз түрік тілінде жазылған «Хаким Ата білімін Хорезм, Бұхара және Самарқанд қа- Аси” атымен Хикмет стилінде өлеңдер ай-
риқат өкілдерінің басым көпшілігін түріктер кітабында» баяндалған. Оның «Барча яхшы лаларында алғаннан кейін Ходжендке барып тқан.
құрағандықтан силсила-и машайых-ы түрік біз яман, барча буғдай біз саман» яғни «бәрі Шейх Маслахат Ходжендиден рұқсат алып, Хадим Шейхпен басталған яссауиліктің екін-
деп те аталған. Ахмет Яссауидің ең атақты жақсы біз жаманбыз, бәрі бидай (сияқты өзінің туған жері Қазығұртқа барып халықты ші тармағы болса екіге бөлініп жалғасқан:
халифалары Мансур Ата, Сайд Ата, Суфи құнды) біз сабанбыз» және «Әр адамды Қы- тура жолға шақыра бастайды. Оның ұлы әрі Бірінші тармақ Хадим Шейхтің халифала-
Мухаммед Данишменд және Хакім Ата бо- дыр деп біл, әр түнді Қадір деп біл» - деген халифасы болып табылатын Қожа Ысқақ ры Шейх Джемаледдин Қашқари Бұхари,
лып табылады. Яссауилік тариқаты көбіне- сөздері халық арасына кеңінен тарады. Ол өзінің XIV ғасырдың ортасында жазған «Ха- Сүлейман Газневи және Сейіт Мансур Бал-
се Хакім Ата және оның шәкірттері арқылы Өзбекстанның Қарақалпақстан автономиялық диқатүл-арифин» (Ғалымдардың бақшасы) химен (өлген ж. 965/1557) жалғасып Ос-
жалғасты. республикасындағы Қоңырат қаласында жер- атты түрік тілінде жазылған шығармасын- манлы дәуірінде Стамбұлға зияратқа барған
ленген. да әкесі Исмайыл Ата мен басқа да кей-
Сүлеймен Бақырғани деп аталған Хакім Ата нақшбанди және яссауи тариқатының шейхі
(өлген ж. 582/1186) сопылық жолда білім Хакім Атаның ең атақты халифасы Зеңгі Ата бір сопылардың көзқарастары және яссауия Ахмед бин Махмуд Хазиниге дейін жалға-
алғаннан кейін Яссыдан шығып Хорезм ай- (өлген ж. 656/1258) болып табылады. Таш- тариқатының ұстанған жолы жайлы мағлұ- сады. Хазинидің шығармаларының кейбірі
мағына барады. Бұл жерде дінді насихат- кентте өмір сүрген Зеңгі Атаның мал бағып маттар баяндалған. Исмайыл Ата мен ұлы мыналар: «Жауахирул әбрар мин әмуажил
тап, халықты тура жолға шақырады. Ұста- (шопан болып) күн көргендігі және ұстазы Қожа Ысқақтың қабірлері Қазығұрт ауданы- бихар», «Манбаул әбрар фи риязил әбрар»,
зы Ахмет Яссауи сияқты хикмет жолымен Хакім Ата қайтыс болғаннан кейін оның же- на жақын жердегі Тұрбат ауылында орна- «Хужжатул әбрар», «Тасаллатул қулуб», «Жа-
түркі тілінде өлеңдер оқыған Хакім Атаның сір қалған әйелі Анбар анамен үйленгендігі ласқан. Жоғарыда айтылып өткен Сүзүк Ата- миул муршидин» және «Диуан». Бұл тар-

68 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 69
мақтағы Джемаледдин Қашгари Бұхариден лік тариқатының әдептері туралы маңызды атты парсы тілінде жазылған шығармасында көрсетілуі, XIII ғасырда вефаия шейхы Баба
кейін басқа бір тармақ та Шейх Худайдад мәліметтер берген және жария зікірді (дауы- жинақталған. Мухаммед Шериф Бузургвардың Ильяси Хорасанидің Анадолы Селжұқ Мемле-
Бұқари Газиреги (өлген ж. 939/1532), Ма- стап зікір салу) дұрыс деп айтқан. Оның ха- аңыз-әңгімелері болса Мухаммед Сыддықтың кетіне қарсы бастаған көтерілісінің әлеуметтік
улана Вели Кухи Зери, Қасым Шейх Ази- лифасы Омар Ишан яссауилікпен қоса нақш- түрік тілінде өлеңмен жазылған «Тезкире-и Му- психологияға тигізген әсерінен туындаған бо-
зан Керминеги (өлген ж. 986/1578-79) және бандиліктің мужеддидия тармағын ұстанған. хаммед Шериф Бузугвар» атты шығармасында луы мүмкін. Бабаилер көтерілісі деп аталған
Пірім Шейх арқылы жалғасып Алым Шейх XIX ғасырдың басына дейін жалғасқан және және дәл осы атаумен бірақ авторы белгісіз бұл қозғалысты мемлекет тоқтатқаннан кейін
лақап атты Мухаммед Алым Сыддыкиге (өл- әлсіреген немесе нақшбандилік ішінде асси- басқа бір түрікше шығармада жинақталған. вефаия тариқатының мүшелері, әсіресе бабаи-
ген ж. 1043/1633) дейін жалғасады. Соңғы миляцияға ұшыраса да силсиласы белгілі лерге қатысы бар сопылар, көтерілісші деген
Кейбір деректерде татар және болгар жерін-
аталған кісі 1033 жылы (1624) аяқтаған болған яссауилік, XIX ғасырдаң кейін жаз- аттан алыс тұру үшін тариқаттарының атын
де өмір сүрген Біраш бин Абраш Сопы, Уфа
«Ламахат мин нәфәхатил қудс» атты парсы ба деректерде ұшыраспайды. XIX ғасырдың жасыруы немесе Ахмет Яссауидің жолында
жақта жерленген Хусейн Бег, Әзірбайжан-
тілінде жазылған шығармасында Ахмет Ясса- соңында орыстар Орталық Азияда билік жүр- жүргендерін айтуы мүмкін. Кейінгі ғасырларда
ның Ниязабад қаласында кесенесі бар Авшар
уиден бастап өз кезеңіне дейін өмір сүрген гізе бастағаннан кейін із-түссіз ғайып болды.  да осы сөздер Вилайетнаме және Саяхатнама
Баба және Түрікменстанда өмір сүрген Гөзлү
көптеген Яссауи шейхтері туралы маңызды секілді кітаптарға еңген. Сондықтан да сенімді
Жоғарыда аттары аталған Яссауи шейхтері- Ата секілді кісілердің яссауия тариқатының
мәліметтер берген. Алым Шейхтің халифа- деректер және түпнұсқа силсиланамалар та-
нен басқа, деректерде өмірі немесе силсила- шейхi немесе дәруіші екендігі де айтылады.
сы болған Маулана Османға мүрит болып былмағанша Анадолы және Балқан аймақта-
сы туралы жеткілікті мәлімет жоқ басқа да
халифалық алған бұқаралық Маулана Му- XV ғасырдың соңында жазылған деп айты- рында яссауилік бар деп айту өте қиын. XIX
яссауилік тариқатының мүшелері бар. Ахмет
хаммеди Имла (өлген ж. 1162/1749-1750) латын Вилайетнаме атты шығармада анадо- ғасырдың соңында Орталық Азияның Ферғана
Яссауидің халифалары Баба Мәшін және
яссауилікпен қоса нақшбандиядан да рұқсат лылық сопылардың бірі Қажы Бекташ Уәли аңғарында және Қырғыз аймақтарында кез-
Яшлыг Юнус Ата, Ысмайыл Атаның мүриті
(ижазат) алған еді. тікелей немесе тікелей емес Ахмет Яссау- десетін лачилер мен шашты ишандардың да
Отлуг Юнус Ата, Бахаеддин Нақшибендпен
идің халифасы деп көрсетілген болса да, яссауилікке қатысы дәлелденбеген. Олар Орта-
Ғалым Шейхтің халифаларының бірі Мухам- кездескен Кусем Шейх, Халил Ата және
бұл шығармадан бұрын XIV ғасырда жа- лық Азия қалендерилерінің соңғы қалдықтары
мед Шериф Бұқари (өлген ж. 1109/1697) Пехливан Ата, Әмір Күлалдың ұлымен кез-
зылған Эфлакидің «Манақыбул арифин» атты болуы керек.
парсы тілінде жазылған «Хужжатуз закирин дескен Көк Ата, түркістандық Тонгуз Шейх,
шығармасында және XV ғасырда жазылған
ли рәддил мункирин» атты шығармасында бір тек түрікше сөйлегені үшін Түрікшіл Ата деп
«Ашықпашазаде Тарихында» Қажы Бекташ Уә-
жағынан жария зікірдің (жахри - дауыстап аталған ташкенттік бір яссауи тариқатының
лидің вефаия тариқатының шейхі Баба Расул
зікір салу) дұрыс екенін дәлелдеуге тырыс- шейхі осылардың бір бөлігі ғана.
лақап атты Баба Ильясы Хорасанидің хали-
са бір жағынан да бұрынғы яссауи тариқа-
Өмірде болған бір шейхтен сопылық білім ал- фасы екені туралы ашық айтылған. Сондай-ақ
тының шейхтері туралы мәліметтер берген.
май түсінде Ахмет Яссауиден немесе кейінгі XVII ғасырда жазылған «Әулие Челеби Сая-
Ол кісі яссауилікпен қоса нақшбандиядан да
Яссауи шейхтерінің бірі Увейси арқылы хали- хатнамасында» яссауия тариқатының дәруіші
рұқсат алған еді. Хикмет дәстүрі бойынша
фалық алғанын айтқан адамдар да болған. XV деп жазылған Гейіклі Баба және Әміржі Сұл-
түрік тілінде өлендер жазған Құл Шерифтің
ғасырда Шехрисебз жақта өмір сүрген және танның (Әмірі Чин Осман) одан да ескі және
де осы кісі екендігі туралы болжам бар. Өзі-
Хазрет Бешир деп аталған Сәйід Ахмед Бе- сенімді деректер Элван Челебидің «Менақы-
нен кейін силсила ретімен Фетхуллах Ази-
шири (өлген ж. 868/1463) мен XVI ғасырда бул кудсиесі» мен «Ашықпашазаде Тарихын-
зан және Лутфуллах Азизанмен жалғасып
Шығыс Түркістанда өмір сүрген және Жаркент- да» вефаия тариқатының шейхі Баба Ильястың
Шейх Худайдад бин Таш Мухаммед Бұхари-
те қайтыс болған Мухаммед Шериф Бузургвар басты халифаларының бірі екені жазылған.
ге (1216/1801) дейін жалғасады. Сопылыққа
(өлген ж. 963/1556-57) осылардың қатарына Одан кейінгі және сенімділігі аз «Вилайетнаме»
қатысты бірнеше шығарма жазған Шейх Ху-
жатады. Сәйід Ахмед Беширидің өмірі және және «Саяхатнама» сияқты кейбір деректерде
дайдадтың «Бустанул мухиббин» атты түрік
аңыз-әңгімелері Насыр бин Қасым Түркістани- Анадолыдағы кейбір вефаия тариқаты мүше-
тілінде жазылған шығармасында яссауи-
дің «Хешт хадиқа» немесе «Хадикул жинан» лерінің яссауия тариқатының мүшесі сияқты

70 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 71
Яссауилікте сопылық білім беру ның бірдей үйлесіммен жүргізілуі үшін зікір
салушы қолындағы қоңырау сияқты құралды
қимылдатып, шақ-шақ деген дауыс шығара-
аталатын діни өлеңдер (илахилер) оқылады.
Бұдан кейін шаш алынады және қылуетха-
наның төрт жағына қарай тәкбір айтылады.
Интисап ғасырдың аяғы мен XIV ғасырдың басында ды. «Ху (шақ), Ху (шақ)» деп зікір салады. Содан соң зікір салады. Шам өшіріліп бір-
өмір сүрген яссауи тариқатының шейхі (ұс- 6. Чехар дарб: «Хай, аһ аһ аһ, Хай, Ху; Хай неше сағат дем алады және көрген түстерін
«Интисап» сөзі сопылық жолға кіру және
тазы) Ысмайыл Атаның зікір туралы былай аһ, аһ, аһ, Хай, Ху» деп зікір салу. Бұл алты шейхтарына жорыттырады.
соған берілу деген сөз. Яссауилікте сопылық
дегені айтылған: «Темірші темірді отқа қы- зікір тәсілі “зікір кәбутер” (көгершін/кептер
білім интисаптан басталады. Қожа Ысқақ Қылует күндіз-түні қырық күн бойы жалға-
здырып балғамен ұрғаны сияқты, мүрит те зікірі) «Ху, Ху» деп те аталады.
бин Ысмайыл Атаның XIV ғасырда шаға- сады. Қырық күннен кейін ас үй қызметкер-
жүрегін «ху» зікірінің балғасымен ұрып та-
тай тілінде жазған «Хадиқатүл-арифин» (Ға- Қылует («хилует» - оңаша қалу, жасырыну) лері қылуеттен өзгелерден бұрын шығып, құр-
залауы керек». Ысмайыл Ата мүридіне зікір
лымдар бақшасы) атты шығармасында баян- Дәруіштердің ғибадат ету және Алла тура- бандық шалады. Шалған құрбандықтарының
айтқаннан кейін былай дейтін: “Әй дәруіш!
далғандай, интисап рәсімі былай жасалады: лы ой зерделеу (тафаккур) үшін белгілі бір қаны мен сүйектерін көміп сақтау әдет-ғұрып
Тариқат бауыры болдық. Мен саған бір наси-
Шейх, мүрит болу ниетімен келген адамның уақыт жалғыз қалуларын қылует деп атай- болып саналады. Шалған құрбандықтарының
хат айтайын: Бұл дүниені жасыл күмбез деп
қолын ұстайды, оның тәубе етуін және Ал- ды. Яссауилікте сопылық білімнің ең негізгі жұтқыншақтарынан кәуап жасап мұздай су
ойла, әлемде тек сен және бір Алла бар деп
лаға бет бұруын айта отырып мына тәубені элементтерінің бірі қылует болып табылады. немесе айранмен бірге хылуетке кіргендерге
есепте. Таухидтің жеңісімен тек Алла Тағала
үш рет қайталайды: “Астағфируллаһ әлләзи Яссауилік тариқатында қылуеттің өзіне тән береді. Сол түні сопылар үйлерінде демала-
ғана қалып, ал сен ортадан шығатындай етіп
ла илаха илла Хуа-әл Һаййул Қаййум уә дәстүрлі рәсімдері бар. Хазинидің «Жау- ды және ертеңіне таң намазында дұға жасап,
соншалықты деңгейде зікір ет!”. Сондай-ақ
әсәлухут тәубә”. Сосын қолына қайшы алып: ахиру-л абрар» атты шығармасында айтып зікір салып қылуеттің біткендігін жариялайды.
Қожа Ысқақ бин Ысмайыл Ата әрбір шейх
“Йә әййүхәлләзинә әмәну тубу иллалахи өткеніндей, яссауилік тариқатында қылует
пен мүриттің зікір салу үшін Алланың есім- Сұхбат
тәубетен насуха” (әт-Tахрим, 66/8) аятын топ болып көпшілікпен жасалады. Қылуетке
дерінің бірін таңдайтындығын, Қожа Ахмет
оқып мүриттің шашынан, алдымен оң, одан кіретін мүриттер, мүршидтің келісімімен бір Кейбір Яссауи шейхтары сопылық пен ру-
Яссауидің «Алла» және «Ху» деген екі есімді
кейін сол, одан соң ортасынан үш тал шаш күн бұрын ораза ұстай бастайды. Хылуеттен хани сұхбаттың маңыздылығын атап көрсе-
мүриттеріне насихат еткендігін, ал Ысмайыл
кесіп алады. Шаш кесу жағдайы, символдық бір күн бұрын таң намазынан кейін мүрит- ту мақсатында: «Намаздың қазасы болады,
Атаның «Ху» зікірін таңдағандығын айтқан.
дәстүр ретінде мүриттің дүниеге және дү- тер зікір мен тәкбірлерін көбейте түседі. Сол бірақ сұхбаттың қазасы болмайды» деген.
ниелік заттарға деген құштарлығын жүрегі- Авторы белгісіз «Рисале-и Зикир-и Хазірет-и күні екінті намазынан кейін қылуетхананың Ықылассыз адамдардың, тіпті бұл ықылассыз
нен шығарып тастауын және руханиятқа бет Султанул-арифин» атты шағатай тілінде есігі, мұржасы, барлық тесіктері жабылып, адамдарға тиісті заттардың да сопылардың
бұру керек екендігін білдіреді. Осыдан кейін жазылған шығармада яссауи тариқатының мүриттер күн батқанға дейін тәубемен және рухани тыныштығын бұзатындығына сенген.
шейх мүридіне нәпiл намаз оқуды, әрқашан зікірінің алты түрі берілген: 1. Исми-зат зікірмен айналысады. Ақшам намазынан кей- Аңыз бойынша Ахмет Яссауи сұхбатында
зікір салуды, шейхтің рұқсатынсыз ешқандай зікірі: «Алла» деп зікір салу. Бұл зікір «Алла ін ауыз ашу үшін ыстық су әкелінеді, мүрит- күтілген берекет пен жан тыныштығы бол-
іс жасамауды айтады. Ху, Алла Ху, Я Ху, Алла Ху» деп айтылады. тер осы сумен ауыздарын ашады және бұдан маған кезде мүриттеріне теккені тексеріп
2. Исми-cыфат зікірі: «Хай аһ, Хай аһ» деп кейін оларға су берілмейді. Артынша қара шығуларын бұйырған. Олар ықылассыз адам-
Зікір
зікір салу. Бұл зікір бесін намазынан кейін тарыдан жасалған қылует сорпасы беріледі. ның таяғын теккеде ұмытып кеткендігін көр-
Яссауилікте көпшілікпен және дауыстап са- тік тұрып айтылады. «Хай» және «аһ» дегенде Қылуетке кірген барша адамға осы сорпадан ген. Бұл таяқ сыртқа шығарып тасталғаннан
лынатын зікірді «зікір әрра» деп атайды. бес саусақ жұмылады. 3. Дусере зікірі: «Хай ішкеннен кейін шөл басу үшін кішкентай қар- кейін мәнді де берекелі сұхбат жасаған.
«Зікір әрра» парсы тілінде ара зікірі деген аһ, Алла, Хай Ху» және «Хай, Хаййан, Ху- быз немесе айран берілуі мүмкін. Тамақтан
Халифат
мағынаны білдіреді. Зікірдің кейінгі саты- Алла; Хай, Хаййан, Ху Алла» деп зікір салу. кейін Құран Кәрімнің бір сүресі немесе бір-
ларында сөздер жоғалып тамақтан араның 4. Зікір Ху : «Ху, Ху, Ху Алла; Ху, Ху, Ху» неше аяты оқылады. Сапқа тұрып үш рет Сопылық білімін аяқтаған дәруіш, халықты
дыбысына ұқсас қырылдаған дауыс шыққан- деп зікір салу. 5. Зікір чайкун: Зікір салу тәкбір айтылады, кейін отырып түн ортасына тура жолға шақыру құқығын алып, халифа
дықтан бұл зікірдің түрін осылай атаған. XIII кезінде ырғақ, үйлесімділік және музыка- дейін зікір салады. Осы кезде «хикмет» деп болады. Яссауилікте рұқсат пен халифаттың

72 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 73
символы ретінде бұл адамға шейх тарапынан сен керек сен» (маған тек сен керексің)
асатаяқ сыйға тартылады. Шопанның қойларды өлеңінің мағына және форма жағынан қай-

Пайдаланылған əдебиеттер
таяқпен бағып, қасқырлардан қорғағаны сияқты таланған сияқты. Османлы дәуірінде әсіресе
халифа болған адам да рухани тәрбиесімен нақшбандилерге тән өзбек теккелерінде «Диу-
айналысқан адамдарды тәрбиелейді және оны ани Хикметтегі» кейбір өлең шумақтары діни
нәпсінің тұзақтарынан қорғайды деген сенім өлеңдер сияқты оқылған. Османлы дәуірінің
бар. Сопылық дәрежелерін аяқтамаған мүритке соңғы кезеңдерінде нақшбанди-халиди шейх-
Ахмет Яссауи, Диуани Хикмет (бас. Р. Исмаилзаде, Қ. Карі, Девин деВеесе, «Ясавия», Ислам на территории бывшей
халифалық берілуі дұрыс деп саналмайтын еді. тарының бірі Хажы Хасан Шүкрі (өлген Ғ. Қамбарбекова), Тегеран 2000; Российской империи: энциклопедический словарь,
Бұл дәрежелерден өткеннен кейін де ішінде ж. 1327/1909) тарапынан кейбір хикметтер ред. С.М. Прозоров, вып. 4, Москва: «Восточная ли-
Сопы Мұхаммед Данишменд, Миратул-қулуб, Швеция,
нәпсілік сезімінің қалып қалмағандығын тексе- шағатай тілінен османлы тіліне аударылып, тература» РАН, 2003, сс. 35-38;
Упсала Униветситеті Кітапханасы, нөм. 472, vr.
ру үшін мойнына бір кәрзеңке тағылады және «Терджүме-и диван-ы Ахмед-и Йесеви» де- 158b-177a; Fuad Köprülü, Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar, Ankara
қайыр сұраттырады. Халифалық таяғын алған ген атпен жарық көрді (Стамбул 1327/1909). 1981;
Хакім Ата, Бақырған Кітабы, Қазан 1884;
адамның жоғары адамгершілікке ие болуы Бұл жағдай Ахмет Яссауидің Орта Азиядан Devin DeWeese, Islamization and Native Religion in the Gold-
және яссауиліктің пірі Ахмет Яссауи үшін мыңдаған шақырым алыста жатқан аймақтар- Қожа Исхак, Хадикатул арифин, Ташкент, Өзбекстан Гума-
en Horde. Baba
дұға жасауды ұмытпауы керек болатын. нитарлық Академиясы Бируни Шығыстану Инсти-
да да ғасырлар бойы ұмытылмағандығын
туты Кітапханасы, нөм. 11838, vr. 1b-131a; Tükles and Conversion to Islam in Historical and Epic Tradi-
Қызмет және оның ой-пікірлерінің қолданылып келе tion, Pennsylvania 1994;
жатқандығын көрсетеді. Али әбу Хусейн Сафи, Решехаты Айнүл хайат, Тегеран
Қожа Ысқақ бин Ысмайыл Ата жазған «Ха- 2536/1977. Mevlana Safiyyüddin, Neseb-nâme Tercümesi (hzr. Kemal
Яссауидің Хикмет үлгісінде жазылған өлең- Eraslan), İstanbul 1996;
диқатүл-арифин» (Ғалымдар бақшасы) атты Ахмед ә. Махмуд Хазини, Жевахирул эбрар мин эмважил
дері ғасырлар бойы қазақ даласында ай- бихар, Стамбул Униветситеті Ктп., TY, нөм. 3893. Necdet Tosun, “Yesevîliğin İlk Dönemine Âid Bir Risâle:
еңбектің үшінші бөлімінде шейх және шейх-
тылғаны сияқты өзбектердің ауылдарында Mir’âtü’l-kulûb”, İLAM Araştırma Dergisi, II/2 (1997),
тік туралы жазылған. Бұл бөлімде «шейх- Мұхаммед Алим Сыддыки, Лемехат мин нефехатил-қудс
және қырғыздардың шаңырақтарында да s. 41-85;
тік халықты Алла жолына шақыру», «барлық (бас, М. Незир Ранча), Исламабад 1986;
қайталанып жүрген. Өзбектер шайханала- Bakhtiyar Babadjanov, “Une Nouvelle Source sur les Rituels
адамдарға мейірімді болу» деп түсіндірілген. Мұхаммед Шериф Хусейни, Хужжетүз-закирин ли-ред-
рында Яссауидің хикметтерін оқитындарды de la Tarîqa Yasawiyya: Le Risâla-yi Dhikr-i Sultân al-
Ысмайыл Атадан: «Халықты Аллаға жеткі- дил-мүнкирин, Сүлеймание Ктп., Решид Эфенди,
“яссауихан” деп атаған және бұл хикмет- ‘Ârifîn”, Journal of the History of Sufism, 3 (2001), б.
зетін қанша жол бар? деп сұрапты. Сонда нөм, 372, vr. 1b-203b;
тер әсіресе Ферғана жазығында әйелдер 223-228;
ол былай депті: «Тіршіліктегі барлық шаң-то- Сеййид Зинде Али, Семератул-мешайых, Ташкент, Өзбек-
арасында көп оқылған. Қырғыздар Диуани Önal Kaya, Tezkire-i Hakîm Ata: Bir Yesevî Dervişinin Menk-
заңдардың (атом) санындай жол бар. Бірақ стан Гуманитарлық Академиясы Бируни Шығыста-
Хикмет пен Хакім Атаның өлендері қосылып abevî Hayatı, Ankara 2007;
бір мұсылманды рахатқа бөлеу және оған ну Институты Ктп., нөм. 1336, vr. 1a-291b;
біріктірілген Бақырған Кітабын балаларына Hayati Bice, Hoca Ahmed Yesevî, İstanbul 2011;
пайдалы болудан артық жақсы жол жоқ». Шейх Худайбад ә. Таш Мұхаммед Бухари, Бустанүл-му-
оқытқан. Ақіретте Сират көпірінде Ахмет
хиббин, бас. Б. М. Бабаджанов, М. Т. Кадирова, Seyfuddin Rafiu’ddin- Nadirhan Hasan, “Hazînî’nin Câmiu’l-
Нәтижеде Қожа Ахмет Яссауи өзінің өлең- Яссауи қырғыздарға көмектеседі деген халық Түркістан 2006. Mürşidîn Adlı Eseri Hakkında”, Tasavvuf: İlmî ve
дері, ой-пікірлері және шығармаларымен сенімі де яссауиліктің қырғыздар арасында Akademik Araştırma Dergisi, V/12 (2004), s. 159-166.
Зікірия Жандарбек, Насапнама нұсқалары, Жаңа түркі та-
Орта Азияда Ислам дінінің, адамгершілік қаншалықты ықпалды болғандығын көрсетеді.
рихы, Алматы 2002; Necdet Tosun, “Yeseviyye”, TDV İslam Ansiklopedisi, İstanbul
пен руханияттың кеңінен таралуына үлкен Қазір де Қазақстанның Түркістан (бұрынғы 2013, c. 43, s. 487-490.
үлес қосқан Алланың досы болып табылады. аты Яссы) қаласында отбасын құрап жатқан Ашірбек Муминов и другие, Исламизация и сакральные
родословные в Центральной Азии, Алматы 2008.
Хикмет жолымен жазған өлеңдері аз ғана жасжұбайлардың Ахмет Яссауи кесенесіне
уақыттың ішінде Анадолыға дейін жеткен бо- барып дұға оқитындығы да осы ұлы адамның
луы керек. Өйткені Жүніс Әміренің «Маған ғасырлар бойы ықпалды күшке ие болған-
сені керек сені» қайырмасы бар өлеңі, «Маған дығын көрсетеді.

74 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 75
Предисловие
Доктор, профессор
Муса Йылдыз
Председатель Полномочного Совета

Х азрети Туркестан Ахмед Ясави - человек высшей нравственности, высокой


любви и глубокого знания и мудрости; человек, приближенный к Аллаху. Ахмет
Ясави является одной из самых важных фигур тюркской культурной истории. Он не
Хазрети Туркестан является всемирным достоянием, наставления которого были
обращены не только к нашим народам. Что говорить, упоминаемое вместе с его име-
нем учение Ясави по существу не что иное, как тюркская интерпретация ислама.
ограничился только передачей последующим поколениям искры любви и почитания Эта памятная личность, вобравшая в своей душе любовь к Аллаху, Пророку и все-
ислама, заженной в его сердце Хазрети Юсуфом Хамадани, он посредством вос- ленной, является символом углубления и расширения в человеке любви и мудрости,
питанных и отправленных им на огромные территории, простирающиеся с одного искренности, милосердия, уважения и любви к людям.
конца Азии и до глубин Европы, последователей прививал людям идеи справедливо- В одном стихотворении сердце Туркестана описывается следующим образом:
сти, смирения, единства и мира.
Сердце Туркестана - Ахмет Ясави Оставивший в зеленом куполе свой след святой
Хазрети Ясави вместо арабского и персидского языков, являвшихся в тот пери- Наполнил любовью сердца людей Изречающий словами мудрости святой
од языками культуры и религии, использовал родной тюркский язык и превратил Собрав всех последователей своих Вещает языком откровения –тюркским языком
тюркский язык в язык науки, любви и просвещения. Он был первым тюркским суфием, Сказал джигитам: это - дорога мужества И говорит, это - дорога единства Туркестана,
Это - дорога достижения истинной любви. Не распадайтесь, это - дорога солидарности и согласия.
использовавшим родной тюркский язык в своем учении и хикметах, и таким образом
повлиявшим на широкие массы народа. Если сегодня мы говорим о литературном Познавший тайну меламета от Арслан Баба, В наполненной словами текбира великой степи,
Одевший суфийский аскетический плащ из шерсти Разносит ветер эхо Ху Аллах,
тюркском языке, на котором говорят и пишут на огромных территориях, то пер-
Получивший наставления Юсуфа Хамадани, Сияет светом мечеть Ясави
воисточником является великий святой Ахмет Ясави. Сказал, в конце концов, это - дорога расцвета и мощи, Говорит: мой тюрок брат! Это - дорога единства,
С другой стороны, Хазрети Ахмед Ясави является личностью, возродившей в свое Это - дорога свободы для укротителей плоти. Не оставляй Коран, это - дорога благосостояния.
(Мустафа Татджи)
время истинное учение ислама и сунны против противосуннитских религиозных
движений и направлений, вышедших за границы толкования Корана, таких, как рафи- Сегодня мы обязаны показать всему миру мир, созданный Ахмедом Ясави, посред-
диты, зиндики, мульхиды. Он является выдающейся личностью, объясняющей народу ством пламени, зажегшимся в наших сердцах от искры Ахмеда Ясави. И эта кни-
истинный ислам, прописанный в Коране и которому следовал великий Пророк, и тол- га, которую вы держите в своих руках, является плодом нашей миссии.
кующей категории любви и мудрости Корана.
Эта книга «Ахмед Ясави», подготовленная в рамках проекта, начатого непосредствен-
На самом деле, когда мы говорим об Ахмеде Ясави, мы вспоминаем первого тюркско- ного мной в период моего пребывания на должности первого проректора университета,
го суфия, который объяснял ислам, которым жил великий Пророк, на родном, понят- непременно будет будет расширена в результате нашей деятельности и идеи Ахмеда
ном каждому тюркском языке и воспитанных им активных учеников-последователей, Ясави будут повсеместно распространятся. Здесь я выражаю свою искреннюю благо-
которые пытались распространить по всему миру таухид, единобожие ислама и дарность от имени университета профессору доктору Неждет Тосуну и всем, внес-
свет справедливости. шим вклад в подготовку этой книги.

76 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 77
Введение
Доктор, профессор
Неждет Тосун

Ж ивший в Центральной Азии мыслитель и поэт-суфий XII века Ходжа хмед Ясави
внес большой вклад в распространение ислама и укрепление духовно-нравственных
устоев в обществе. Кроме того, его поэтические произведения (хикметы), содержащие
упрощенного перевода. Отдельный вклад в эстетическую красоту данного издания внесли
миниатюры, написанные относительно недавно, на тему рассказов из жизни Ахмеда
Ясави. Стихотворения содержат информацию об образе жизни Ходжи Ахмеда Ясави,
мудрые изречения, являются ценным памятником тюркского литературного искусства. рассказы из его жизни и сообщения о нравах и порядках, заведенных в тарикате суфия.
Мировоззрение, убеждения и верования поэта раскрываются не только в передаваемых Мы надеемся, что подготовленная таким образом книга, являющаяся в некотором
из уст в уста рассказах о нем и коротких текстах религиозного содержания, но и смысле художественным произведением, будет по достоинству оценена читателями.
в двух очень значимых произведениях – в собрании стихов Ходжи Ахмеда «Диван-и
Хикметы для публикации в книге выбраны из числа стихотворений первых двух изданий
Хикмет» и в книге «Миратюль-кулюб», написанной мюридом и учеником Ясави – Суфи
«Диван-и Хикмет». В этих изданиях стихотворения были записаны буквами арабского
Мухаммадом Данишмандом.
алфавита. Первая из этих публикаций сделана в 1904 году в Казани. Позже Дайрабай
В отсутствие грамотности произведение «Диван-и Хикмет» зачастую передавалось Серикбайулы и С.Рафиддинов, используя современные технологии, обновили текст издания
из поколения в поколение устно либо переписывалось разными авторами, что вызывало и вновь опубликовали его в 2001 году. Стихотворения второго издания были переведены
некоторые разночтения, поэтому письменные варианты произведения имеют различное на казахский язык Куанышбеком Кари, Галией Камбарбековой и Расулом Исмаилзаде и
количество стихов. Есть вероятность того, что в тексте произведения присутствуют изданы с переводом в 2000 году в Тегеране. Авторы этого издания взяли за основу
поэтические вкрапления других авторов. Тем не менее, все стихи, содержащиеся в публикации 1893 года в Казани и 1897 года в Стамбуле. При составлении данной книги
«Диван-и Хикмет», отражают духовные и религиозные представления Ходжи Ахмеда мы в большей степени руководствовались вторым изданием.
Ясави.
Перевод на современный турецкий язык сделан автором данной работы. Для более
Произведение Ахмеда Ясави написано на чагатайском языке, и в наши дни далеко не качественного перевода автор использовал словарь «Абушка Люгати», словарь шейха
каждый сможет его прочитать и понять. По этой причине перевести это произведение Сулеймана Бухари «Люгат-и Чагатай» (Чагатайский словарь) и словарь «Тюрки-и
на современные тюркские языки, а также на распространенные в мире языки – английский Османи» (Тюркский османский), а также словари, которыми пользовались при подготовке
и русский – стало насущной необходимостью. Наша работа призвана хотя бы частично своего издания Кемаль Эраслан и Хаяти Бидже. Прежде перевод этого произведения
удовлетворить эту потребность. В ней собраны переводы избранных стихотворений на русский и английский языки не проводился в таком объеме, поэтому наша работа
Ходжи Ахмеда Ясави на турецкий, казахский, русский и английский языки. Несмотря будет полезной тем людям, которые владеют русским либо английским языком.
на то, что произведение «Диван-и Хикмет» написано на тюркском языке, около века Следует заметить, что стихотворения Ходжи Ахмеда Ясави мало переведены на
назад оно было опубликовано арабской вязью. Дивани Хикмет на протяжении столетий языки мира. Мы верим, что наша книга, содержащая перевод на несколько языков,
записывался и печаталься на арабском. Для того, чтобы оживить воспоминания, внесет существенный вклад в знакомство людей мира с творчеством Ходжи Ахмеда
предоставляя оригинальность орфографии и искусно пронести ностальгию до наших Ясави. Особую благодарность за подготовку и публикацию данной книги мы выражаем
дней, четверостишья представлены в виде арабского писания, латинской транскрипции и Международному казахско-турецкому университету имени Х. А. Ясави.

78 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 79
Ходжа
Ахмед
Ясави

H ачиная со II века по мусульманскому


календарю (VIII в.) ислам начал бы-
стро распространяться в Центральной Азии.
Тогда же в этом регионе появились первые
ной Азии. Учение Абу Бекира Мухаммеда
бин Исхака Келабази (д.с.380/990), прожи-
вавшего в районе Келабаз города Бухары,
было объединено в книгу на арабском языке
религиозные аскеты и мистики. Абдуллах под названием «Ат-тааруф мазхаби ахлит-та-
бин Мубарек (дата смерти 181/797), родив- саввуф», а его мистическое толкование неко-
шийся в Мерве (современный Туркменистан), торых хадисов было представлено в произве-
был очень набожным человеком, суфием и дение «Бахрул-феваид».
ученым. В Мерве он создал две обители, где
Абу Саид Абуль-Хайр (д.с. 440/1049), чи-
проповедовал ислам. Города Нахшеб (совре-
тавший свои стихотворения, несшие поучи-
менный Карши, Узбекистан) и Термез тоже
тельный смысл, на специальных собраниях,
воспитали нескольких ученых-суфиев, среди
жил и творил на территории современного
которых Абу Тураб Нахшеби (д.с. 245/859-
Туркменистана в Мейхене. Среди туркменов
860), говоривший: «Ничто не осквернит су-
он известен как «Мене Баба». Сведения о его
фия, наоборот – в его присутствии все ста-
жизни, деятельности и некоторые его выра-
новится чистым и светлым», и Хаким Тир-
жения сохранились до наших дней благодаря
мизи (д.с. 320/932-933), создавший несколько
работе Мухаммеда бин Абу Равх Лютфулла-
духовно-мистических произведений на араб-
ха (д.с.541/1147) «Халат-у Сюханан-и Шейх
ском языке. Усыпальница Хакима Тирмизи в
Абу Саид» и работе Мухаммеда бин Муневве-
Термезе до сих пор является местом покло-
ра «Эсрарут-тавхид фи макаматиш-Шейх Аби
нения.
Саид». Известные рубаи, начинающиеся сло-
Бухара и Самарканд являлись самыми круп- вами «Приходи, опять приходи, кто бы ты ни
ными центрами науки и суфизма в Централь- был - приходи» и приписываемые Мевляне

Minyatür: Cihangir Aşurov, Ahmed Yesevî’nin Öğütleri Миниатюра: Джихангир Ашуров, Советы Ахмета Ясауи
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Ахмет Яссауидің кеңестері Miniature: Jikhangir Ashurov, Advices of Ahmed Yasawi

80 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 81
Джелаледдину Руми, имеются среди стихот-
ворений Абу Саид-и Абуль-Хайра, хотя жил
он за два века до Мевляны.
свое учение. Таким образом он стал родо-
начальником одного из двух самых главных
суфийских течений в Центральной Азии.
Жизнь Ходжи Ахмеда Ясави
Автор произведения «Кашфул-махжуб» Худж-
вири (д.с. 465/1072) встречался со многи-
У Юсуфа Хамадани (д.с. 535/1140) было два
самых значимых ученика – Ходжа Ахмед А хмед Ясави родился в небольшом городе
Сайрам, расположенном неподалеку от
современного города Шымкент в Казахстане.
которые позднее были объединены в сборнике
под названием «Диван-и Хикмет». Согласно
некоторым легендам, Ходжа Ахмед зараба-
ми суфиями Ферганы и оставил упоминание Ясави и Абдулхалик Гуждувани, ставшие
о том, что местные жители называли сво- основателями двух самых распространенных После получения религиозного суфийского тывал на жизнь тем, что строгал из дерева
их шейхов словом «Баб». Это утверждение суфийских орденов Центральной Азии – образования он поселился в городке Ясы (со- ложки и продавал их, однако более точные
действительно практически для всей тер- Ясавия и Хаджеган (в последствии - Накши- временный Туркестан). Значительную часть сведения указывают на то, что его семья
ритории Центральной Азии. Как видно из бендия). Некоторые мистические произведе- своей жизни Ахмед Ясави провел в этом была довольно состоятельной. Из некоторых
истории учитель Ахмеда Ясави из Отрара ния Юсуфа Хамедания сохранились до наших городке, где посвятил себя науке и рели- рассказов мы узнаем о том, что иные уче-
Арыстан-Баб тоже носил это звание, как и дней. Самое известное из них, написанное на гиозному развитию. В частности, занимал- ные того времени критиковали его за способы
другие учителя, захороненные в усыпальнице персидском языке, – «Рутбетул-хаят». Ходжа ся обучением людей моральным принципам. богослужения в ханаке. Однако эта критика
Арыстан-Баба – Карга-Баб и Лачин-Баб. Ахмед Ясави, оставивший неизгладимый след Умер Ходжа Ахмед в этом же городке. Его стала, скорее всего, ответом на высказывания
В произведении Несебнаме отец, дед и не- в духовной истории Центральной Азии, про- отец шейх Ибрагим был суфием, имел уче- Ахмеда Ясави, который в своих стихотворе-
которые другие родственники Ахмеда Ясави шел религиозно-суфийское обучение у Юсуфа ников-мюридов в Сайраме. Ходжа Ахмед в ниях говорил о неискренности ученых и лжи-
носили звание «шейх». Это говорит о том, Хамадани и вернувшись в свой родной город раннем возрасте потерял отца и мать. Духов- вости суфиев. Наиболее популярными темами
что суфизм пустил глубокие корни в этом – Ясы, положил начало своей суфийской ное и религиозное воспитание он получил от его творчества являются: любовь к Аллаху
регионе еще до рождения Ясави, а суфии – деятельности. шейха Арыстан-Баба в Отраре. и пророку, помощь бедным и обездоленным,
шейхи и дервиши – с момента возникнове- соблюдение религиозных законов, нравствен-
После смерти своего учителя он отправил-
ния ислама смогли посредством простонарод- ность, богослужение, работа над собой, само-
ся в Бухару, которая в то время считалась
ного тюркского диалекта широко распростра- критика, рассуждения о смерти, об уровнях
крупным центром культуры и учения. Там
нить его среди кочевых и оседлых тюрков, духовного развития и вреде от самомнения.
он познакомился с Юсуфом Хамадани (д.с.
особенно в бассейне Сырдарьи. 535/1140-41) и стал его учеником-мюридом. По легенде, Ходжа Ахмед в возрасте 63 лет
Центральная Азия находилась под сильным В некоторых источниках встречается инфор- создал для себя маленькую комнатку в под-
влиянием активно действовавшей мисти- мация о том, что Ходжа Ахмед был так- земелье ханаки. Остаток жизни он провел
ческой культуры Хорасана. Вместе с этим же учеником Шихабеддина Сухраварди (д.с. преимущественно в этой комнатке, молясь
Самарканд и Бухара, обладающие сильны- 632/1234) и Эбун Неджиба Сухреверди (д.с. и раскаиваясь в грехах. В более поздних
ми религиозными школами и учеными, были 563/1168). Кроме того, есть вероятность того, источниках говорится о том, что Ходжа Ах-
не самой лучшей средой для проповедников что Ахмед Ясави получал знания и от дру- мед простился с жизнью в 562 году по ка-
Хорасанской школы. Здесь могли прижить- гих ученых и мыслителей, так как среди его лендарю Хиджры (1166-67 г.). По мнению
ся только такие суфийские учения, которые родственников были шейхи, в частности, он же некоторых исследователей, эту дату стоит
имели очень жесткую зависимость от фунда- был связан родственными узами по отцовской еще немного отодвинуть вперед.
ментальных устоев и правил ислама. Юсуф линии с халифом из Ясы Мусой Ходжа.
Есть мнение о том, что у Ахмеда Ясави
Хамедани, получивший образование в медре- После окончания обучения Ходжа Ахмед со- был сын по имени Ибрагим, который умер
се Низамие в Багдаде и позднее изучивший здал в Ясы свою ханаку (суфийскую оби- в детском возрасте. Род Ясави продолжился
суфийское учение Хорасана, дал разрешение тель). Суфий обучал людей жизненным прин- благодаря его дочери Гаухар. В Туркестане,
нескольким своим ученикам распространять ципам и писал стихи на тюркском языке, в области Мавераннахр, в Центральной и в

82 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 83
Малой Азии многие известные люди считают
себя выходцами из рода Ходжи Ахмеда. Од-
ними из них являются шейх Самарканда Зе-
Таким образом, в самое короткое время твор-
чество и образ мысли Ясави распространился
среди тюркских народов Центральной Азии.
Произведения
керия, поэт Ата из Скопье и Эвлия Челеби. Уже по некоторым отрывкам из произведения 1. «Диван-и Хикмет» 3. «Рисале дер Адаб-и Тарикат»
В конце XIV в. эмир Тимур, посетив став- одного из мюридов Ахмеда Ясави – Суфи Му- Эта книга – сборник стихотворений Ходжи Представляет собой небольшое сочинение, на-
шую к тому времени известную могилу Ах- хаммада Данишманда – «Миратюль-кулюб» и Ахмеда, написаннных на тюркском языке. писанное на персидском языке. Рукописные
меда Ясави, приказал построить вокруг нее из его собственнх стихов становится понятно, Дошедшие до наших дней копии этого про- копии этого произведения хранятся в Таш-
мавзолей. В течение нескольких лет вокруг что Ходжа Ахмед был суфием и ханифитом. изведения и с точки зрения содержания, и с кенте. В нем рассказывается о порядках и
могилы были созданы мавзолей и мечеть, Например, в произведении «Миратюль-кулюб» точки зрения языка изложения очень друг от должностях тариката, об отношениях между
которые вместе с ханакой образовали еди- мы находим следующие строки, авторство ко- друга отличаются. Этот факт говорит о том, мюридом и муршидом, о положении дервиша,
ный архитектурный комплекс. В наши дни торых, по утверждению создателя произведе- что копии произведения, включающие раз- о важности стремления познать Аллаха и о
усыпальница Ходжи Ахмеда Ясави является ния, принадлежат Ходже Ахмеду: «В конце ные стихотворения, были написаны разными любви к Творцу. С. Моллаканагатулы пере-
святыней и одним из наиболее посещаемых света появятся такие шейхи, у которых Шай- людьми. Время от времени авторы копий мог- вел это произведение на казахский язык и
мест в Центральной Азии. Тот факт, что тан будет учиться подлости, они же будут ли уделять внимание сбору и фиксированию опубликовал его (Алматы, 2012).
расстояние между могилой Ахмеда Ясави выполнять его работу… Праведники врагами тех стихотворений Ахмеда Ясави, которые
и его кельей в подземелье составляет всего окажутся, грешники и безбожники друзьями 4. «Рисале дер Макамат-и Ерба-ин»
считались забытыми на момент составления
метров сто, наводит на мысль о том, что покажутся». В качестве примера из «Диван-и Является небольшим произведением, кото-
копии. Таким образом, они отдалялись от
первоначальная ханака находилась около его Хикмет» мы можем привести следующее сти- рое приравнивается к произведениям Ахмеда
исходного текста. Вместе с этим, в основном
кельи. После его смерти ханака, созданная хотворение Ходжи Ахмеда: Ясави. Оно написано на персидском языке.
все стихотворения во всех копиях посвящены
им, превратилась со временем в большое соо- “Не будут знать они, что должен делать ученик, В основном произведение посвящено устоям
мировоззрению Ахмеда Ясави, его убежде-
ружение, включающее библиотеку, столовую, Не будут знать разницы между разрешенным шариата, тариката, одаренности и истинным
ниям и изложенным им основам тариката.
молельные комнаты и кельи дервишей. и запрещенным, знаниям. На каждую из этих тем написано
Стихотворения Ходжи Ахмеда очень важны с
В то время, когда Ахмед Ясави поселился в Не будут они придерживаться ханафийского точки зрения изучения истории образования по 10 макамов. В сумме же произведение
Ясы, в Центральной Азии активно проходил мазхаба, единой системы взглядов среди тюркских на- состоит из 40 макамов и правил. В настоя-
процесс принятия ислама, чему в значитель- А будут следовать заблудшим ученьям”. родов. Произведение «Диван-и Хикмет» много щее время имеется только один экземпляр,
ной степени способствовало распространение Произведение «Миратюль-кулюб», написанное раз публиковалось на османском и на совре- который находиться в Народной Библиотеке
суфизма. Ходжа Ахмед стал особенно по- Суфи Мухаммадом Данишмандом на чага- менном турецком языках. в городе Кутахя-Тавшанлы (номер:1056, стр.,
пулярным учителем среди кочевых племен, тайском языке, является одним из наиболее 112a-113a).
живших в районе Ташкента и по берегам Сы- 2. «Факрнаме»
древних источников, содержащих слова Ах-
рдарьи. Он простым и доступным языком об- меда Ясави. Самым древним источником, со- Это сочинение приписывается перу Ахмеда
учал людей основам ислама, морали, суфий- держащим рассказы о жизни поэта, считает- Ясави. Написано оно на чагатайском языке,
ским нормам и принципам. По этой причине ся книга религиозных рассказов, написанная содержится в ташкентской и в нескольких
Ходжа Ахмед использовал одну из самых на персидском языке Хусамеддином Сыгнаки казанских публикациях «Диван-и Хикмет».
распространенных форм изложения мысли в (д.с. 711/1311). Оба этих произведения были «Фаркнаме» является скорее не самостоя-
народной литературе – стихотворную стро- опубликованы Неждетом Тосуном. Из этих тельным сочинением, а прозаической частью
фу. Так появились на свет его хикметы. Эти произведений ясно, что Ходжа Ахмед Ясави «Диван-и Хикмет». Было издано Кемалем
произведения, с помощью дервишей, достигли был одним из наиболее известных суфиев Эрасланом.
слуха самых отдаленных тюркских народов. Центральной Азии.

84 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 85
Предания проэкзаменую его». Когда имам Мервези до-
стиг цели своего путешествия, Ахмед Ходжа
находился в текке. «Посмотри, пожалуйста,
А вот еще одно предание. Неподалеку от
города Ясы был поселок Сауран. Многие жи-
тели этого селения, будучи немусульмана-

С ведения о жизни Ахмеда Ясави довольно


ограничены. В мире тюркской литерату-
ры Ходжа Ахмед знаком людям больше не
Ходжа Ахмед Ясави делил день на три части.
Большую часть дня посвящал богослужению:
читал молитвы и совершал зикр. Вторую часть
кто там пришел», - попросил он своего учени-
ка Суфи Мухаммада Данишманда. Мухаммад
ми, враждовали с жителями Ясы, которые
были мусульманами, а особенно с Ахмедом
Ходжой. День ото дня слава о мудрости и
сказал, что пришел Мервези со своими друзь-
из достоверной литературы, а из преданий. дня тратил на обучение точным и естествен- ями и собирается задать Ходже три тысячи чудотворной силе Ахмеда Ходжи росла, уве-
Часть из этих преданий основана на действи- ным наукам всех желающих. В оставшееся вопросов. Тогда Ясави попросил Мухаммада личивалось число его последователей. Жи-
тельных исторических событиях и правдивых время вырезал из дерева ложки и поварешки, стереть из памяти Мервези тысячу вопросов, телям же Саурана эта ситуация очень не
рассказах из жизни поэта, часть же – вы- затем их продавал – таким образом получал и он сделал это. После этого Ахмед Ходжа с нравилась, и вместе с числом друзей росло
мысел людей. Ниже представлены некоторые средства к существованию. Согласно преданию таким же указанием обратился к другому сво- и число врагов учителя. Однажды захотели
из рассказов о жизни Ходжи Ахмеда. у Ходжи Ахмеда был бык-помощник. Ходжа ему ученику Сулейману Хаким-Ате, и он так- его неприятели оклеветать его. Взяли они
По предению Арыстан-Баб был одним из ли- вешал на спину быка сумку со сделаными же исполнил желание своего учителя. Таким одного из своих быков, зарезали его на ско-
деров асхабов (слово «баб» значит «шейх»; ложками и поварешками и отправлял живот- образом, Мервези пришел к Ахмеду Ходже тобойне и, оставив только ноги, всю тушу
позже это слово стало встречаться в литера- ное на рынок. За ложки и поварешки покупа- лишь с тысячью вопросов. Подойдя к Ходже унесли. На следующий день пошли они к
туре как «баба», что значит «отец»). Однажды, тели опускали деньги в карман сумки. Если Ахмеду, он спросил: «Так это ты тот, кто кадию и сказали, что один из их быков был
последователи Мухаммада сильно проголода- же кто-либо, взяв ложку или поварешку, день- совращает праведников с истинного пути?». украден и зарезан на скотобойне и что сле-
лись, им нечего было есть. Тогда они пришли ги в сумку не клал, то бык ходил за ним по- На что Ахмед Ясави совсем не разозлился и ды крови быка ведут в текке Ахмеда Ясави.
к пророку и стали умолять его помочь им до- всюду, не отставая. До тех пор пока человек ничего не ответил. «Погости у нас три дня, Тогда кадий сказал, что они могут пойти в
быть немного еды. Мухаммад стал молиться. не расплачивался за товар, бык продолжал за а потом поговорим», – сказал он пришельцу. текке Ахмеда Ходжи и проверить, есть ли
В ответ на его молитву архангел Джабраил ним ходить по пятам. Вечером же бык-помощ- Спустя три дня собрались они для разгово- там бык. Когда они так и сделали и, найдя
принес блюдо, полное фиников, из рая. Но ник возвращался в дом Ходжи Ахмеда. там ими же самими спрятанного быка, уже
ра. Мервези захотел говорить. Ахмед Ходжа
один из фиников упал на пол. Тогда архан- думали было, что навредили Ахмеду Ходже,
*** же опять попросил своего ученика Хаким-А-
гел Джабраил сказал: «Этот финик – доля случилось чудо, и они превратились в псов и
ту оставшуюся тысячу вопросов тоже стереть.
одного из ваших собратьев, Ахмеда Ясави». В городе Ургенч, который находился на тер- набросились на то мясо, что сами сюда при-
Хаким-Ата стал молиться об этом Всевышне-
Всякую доверенную на хранение вещь нужно ритории Хорезм, был ученый имам по имени несли. Таким образом, каждый принял свой
му Аллаху. Последняя тысяча вопросов тоже
вернуть хозяину. Обязанность передать финик Мервези (в некоторых источниках Мергази истинный лик. Те, кто наблюдал эту ужасную
Мухаммад также доверил одному из своих стерлась из памяти Мервези. Мервези, взяв
или Мераги). Однажды до него дошли слухи цену, в изумлении и страхе бросились к Ход-
асхапов, которым стал Арыстан-Баб – буду- слово, хотел было что-то сказать, но не смог
об Ахмеде Ясави, как о плохом человеке. же Ахмеду. Пожалев о своем поступке, они
щий воспитатель и наставник Ахмеда Ясави. – в его памяти не осталось ни одного вопро-
Имам Мервези, поверив этим слухам, захо- начали умолять Ахмеда Ходжу о прощении.
Арыстан-Баб, прожив более четырехсот лет, са. Тогда он открыл свои книгу и тетрадь и
тел испытать Ахмеда Ясави и окончательно Ахмед Ясави пожалел их и стал молиться.
пришел в Сайрам и Ясы и исполнил свое развеять все сомнения. Взяв с собой несколь- хотел что-то прочитать оттуда, но увидел, что
Тогда им был возвращен их прежний облик.
обязательство, передав финик Ахмеду Ясави. ко друзей, имам Мервези отправился в путь. записи в них исчезли, страницы их были чи-
По другому преданию жители Саурана уби-
По пути он узнал, что у Ахмеда Ясави было стыми. Увидев свое состояние, Мервези понял
Согласно некоторым родословным древам Ары- ли сына Ходжи Ахмеда – Ибрагима. Они
много учеников из разных краев и что тыся- свою бестактность. Он попросил прощения у
стан-Баб считается родственником отца Ахмеда отрезали ему голову и, завернув в полотенце,
чи людей хотели бы побеседовать с Ходжой. Ахмеда Ходжи перед лицом Аллаха и стал
Ясави шейха Ибрагима. Вполне вероятно, что отдали ее Ходже Ахмеду как дыню.
этот рассказ о хурме Арыстан-Баб видел во Однако имам рассуждал следующим образом: его мюридом. С помощью Ахмеда Ясави Мер-
вези достиг высокого уровня в познании. ***
сне. Позже, передаваясь из уст в уста, он стал «Я выучил наизусть три тысячи вопросов.
преданием. Их я задам Ахмеду Ясави и таким образом ***

86 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 87
А вот и еще одна притча о Ходже Ахме-
де. Сидел как-то днем Ходжа Ахмед перед
своей текке. Мимо него по улице проходили
же под именем Сулейман Бакыргани. Однако
чаще всего люди знают этого человека под
именем Хаким-Ата («мудрый отец»).
Гробница
ребята. Они шли в мечеть и в медресе на
урок Корана. Среди ребят особенно выде-
лялся один мальчик: пока все ребята несли
***
Ходжа Ахмед очень любил пророка Мухам-
П осле смерти Ходжи Ахмеда Ясави в
1166 году его похоронили в ста метрах
от текке. Могила была простой и ничем не
усыпальницу Ахмеда Ясави. От центрального
зала гробницы по системе коридоров можно
пройти на кухню, место моления, библиоте-
Коран в специальном мешочке на шее, он мада и считал, что ему самому незачем жить примечательной. Однако в течении короткого ку, комнату дервишей, к колодцу и в другие
нес мешочек со священной книгой на голове после 63 лет, так как пророк умер в этом времени могила превратилась в место покло- помещения, предназначенные для различных
из уважения к святыне. А когда дети после возрасте. После 63 лет он проводил время нения местных мусульман. В начале XIII религиозных и бытовых целей.
урока вышли из медресе, этот мальчик не- по большей части в подземной келье. Ког- века в период монгольского нашествия этот
да один из ближайших его учеников Сейид В центральном зале находилось знамя, на
которое время шел вперед спиной, чтобы не район подвергся разрушению. В конце XIV
Мансур-Ата первый раз спустился в келью, конце которого был привязан конский хвост,
поворачиваться спиной к месту, где остался века эмир Тимур победил Золотую Орду и
он очень огорчился тому, что там увидел. а также установлен наконечник и полуме-
учитель. Ходжа Ахмед все это видел и ска- подчинил себе Центральную Азию. Тогда
«Мой шейх теснится в этой узенькой комна- сяц, что в культуре Центральной Азии яв-
зал мальчику: «Сынок, попроси разрешения же он решил взять в жены Тукель – дочь
тушке», - подумал он и заплакал, но в этот лялось символом гробницы святого. Кроме
у своего учителя, отца и матери, чтобы про- монгольского хана и двинулся в путь. По
момент мгла расступилась перед его взором того, имелись вторые широкие ворота, через
должить религиозное образование под моим дороге он решил совершить паломничество
и он увидел неограниченное пространство на которые можно было пройти в другой зал
руководством». Ребенок, спросив разрешения, на могилу Ходжи Ахмеда в Ясы. Во время
востоке и на западе и понял, что он ошибся. под вторым куполом, где находилась сама
пришел в текке к Ходже Ахмеду. Он учил- паломничества ему приснился сон, в котором
могила святого. Ворота, сделанные из резно-
ся много лет, читал длинные религиозные *** Ходжа Ахмед предсказывал ему победу, за
го дерева, являлись произведением ремеслен-
тексты. Затем, став мюридом, он продолжил что эмир Тимур решил на месте простой
Однажды в текке к Ходже Ахмеду пришло ного искусства и были созданы в 797 г. по
свое духовное развитие. Мальчика этого зва- могилы построить величественную гробни-
сразу много мюридов. Ханака Ходжи была мусульманскому календарю (1395 г.). Огром-
ли Сулейман. Однажды Ходжа Ахмед отпра- цу. Для постройки гробницы был приглашен
узкой и тесной для такого количества людей, ный надгробный камень выполнен из камня
вил в степь Сулеймана и несколько других один из великих архитекторов того времени
потому пришедшие гости стали потеть. Пот, светло-зеленого цвета. В небольших помеще-
ребят за дровами. Дрова были нужны для Ходжа Хусейн Ширази.
струясь, стекал на пол. Там поставили сосуд ниях вокруг центрального зала есть и другие
того, чтобы приготовить еду для дервишей,
и открыли крышку. Таким образом, пот стал Гробница представляла собой четырехуголь- могилы и надгробные камни. Начиная с XVI
учеников и гостей. Когда ребята возвраща-
скапливаться в этом сосуде и превращаться ное здание с двумя куполами, в середине века здесь хоронили высокопоставленных лиц
лись обратно с дровами, начался дождь. Су-
в ароматный сладкий напиток. Суфии пили которого был установлен огромный казан, и правителей казахов.
лейман снял свое пальто и накрыл им дрова.
этот напиток. В последствии, этот кувшин изготовленный из сплава семи металлов. По
Когда они пришли в текке, дрова у всех Поверхность гробницы покрыта красочной мо-
стал известен под названием «сосуд любви». краям казана были сделаны надписи с мо-
ребят были мокрыми и поэтому не горели, но заикой, однако входная часть не имеет специ-
литвами и сведениями о мастере, создавшем
дрова Сулеймана были сухими. Именно на ального покрытия, потому что из-за смерти
его. Вначале в казане готовили подслащен-
них и приготовили еду. Тогда Ходжа Ахмед эмира Тимура строительство не было полно-
ную воду для угощения молящихся на пят-
сказал Сулейману: «Ты совершил мудрый по- стью завершено. Более того, верхняя часть
ничном намазе. Вода считалась лечебной. В
ступок. С этих пор я буду звать тебя мудрым входа тоже не была завершена, однако в 1000
1934 году по приказу И.В.Сталина казан без
Сулейманом». В последующие годы Сулейман году по мусульманскому календарю (1591-92
всяких объяснений был перевезен в Ленин-
окончил обучение у Ходжи Ахмеда и посе- гг.) эмир Бухары Абдуллах Хан приказал
град и установлен в музее Эрмитаж, одна-
лился в местечке под названием Бакырган. закончить верхнюю часть входа в гробницу.
ко в 1989 году благодаря деятельности раз-
По названию местности он стал известен так- Деревянные леса, использованные во времена
личных учреждений казан был возвращен в
Абдуллах Хана, можно видеть до сих пор.

88 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 89
Три стороны периметра верхней части усы- мад, Славься Аллах, Аллах Велик, нет бога Другой известный мюрид (халиф) Ахмеда дим. После шейха Кемаля руководить де-
пальницы расписаны выдержками из аятов кроме Аллаха. Напротив входа в гробницу Ясави Суфи Мухаммад Данишманд создал ятельностью суфийской школы продалжили
Корана (59-63 аяты из суры Аль-Анам). есть небольшая усыпальница, построенная на ханаку в Отраре и посвятил себя просвяще- шейх Алиабади (Саид Ахмет), Шемседдин
Кроме того на внешних стенах имеются над- могиле дочери Улукбека и супруги Абулхаир нию народа. Самым известным его учеником Узгенди, шейх Абдал (шейх Увайс), шейх
писи, сделанные с помощью мозаики куфий- Хана – Рабии Султан Бегим. стал шейх Мустафа, которого называли Сю- Абдулваси и шейх Абдулмухеймин. Про по-
ским письмом, среди которых Аллах, Мухам- зюк-Ата (в некоторых источниках его имя следного из них известно, что он в XVI
звучит как Сюкчук или Сюксюк). Халифами веке жил в Ташкенте. Шемседдин Узгенди,
шейха Мустафы были Ибрагим-Ата и сын

Ясавия
известный под псевдонимом «Шемс-и Аси»,
Ибрагима-Аты Исмаил-Ата. В десять лет по- писал стихотворения в форме хикметов.
терявший отца Исмаил-Ата получил рели-
Другая школа тариката Ясавия, возглавля-
гиозное образование в Хорезме, Бухаре и
емая шейхом Хадимом, разделилась на два
П осредством мюридов, учеников Ходжи
Ахмеда, его философия и учение ста-
ли известны в разных облястях Центральной
(Поэма о ночи чудесного вознесения Проро-
ка). Эти произведения вместе с несколькими
рассказами о жизни Хаким-Аты собраны не-
Самарканде. После этого пошел в Ходженд и
забрал халифат у шейха Маслахата Ходжен-
направления. Первое из них возглавил пре-
емник шейха Хадима шейх Джемаледдин
ди. В Казыгурте, ставшем его государством,
Азии. Тарикат, в который вошли привержен- известным автором в книге на тюркском язы- Кашгари Бухари, затем руководство перешло
начал заниматься просвещением народа. Его
цы этого учения, стал называться Ясавия. ке «Хаким-Ата китаби» (Книга Хаким-Аты). Сулейману Газневи, Саиду Мансуру Бал-
сын и халиф Ходжа Исхак в XIV в. написал
Учение Ясавия также известно под назва- Известны такие выражения Хаким-Аты, как хи (д.с. 965/1557), во времена Османской
книгу на тюркском языке под названием «Ха-
нием Сильсиле-и Мешайих-и Тюрк («Орден «Все - хорошие, мы – плохие, все - как пше- империи посетившему Стамбул главе тари-
дикатуль-арифин», в которой описал мысли
тюркских шейхов») из-за того, что зикр ница, а мы – солома» и «Всякого встречного катов Накшибендия и Ясавия Ахмету бин
и взгляды своего отца Исмаила-Аты и неко-
Джахри, характерный для Ясавии, был осо- считай Хызыр-Ильясом, всякую ночь считай Махмуду Хазини. К числу трудов Хазини
торых других суфиев, а также порядки Яса-
бенно популярен среди тюркского населения. Ночью предопределения». Могила Хаким-Аты относятся «Джавахирул-Абрар мин амвад-
вии. Могилы Исмаила-Аты и его сына Ходжи
Самые известные халифы Ходжи Ахмеда – находится в городе Гонграт (Автономная Ре- жил-бихар», «Манбаул-абхар фи риязил-а-
Исхака находятся неподалеку от Казыгур-
это Мансур-Ата, Саид-Ата, Суфи Мухаммед спублика Каракалпакстан, Узбекистан). брар», «Худжатул-абрар», «Тасаллаул-кулуб»,
та, в Турбате. О Сюзюк-Ате, имя которого
Данишменд и Хаким-Ата. Учение Ясавия «Джамиул-муршидин» и «Диван». Внутри
Один из ведущих халифов Хаким-Аты – упоминалось выше, известно, что он передал
распространилось в основном благодаря Ха- этой школы после Джемаледдина Кашгари
Зенги-Ата (д.с. 656/1258). Он жил в городе халифат человеку по имени «Меликюз-зюх-
ким-Ате и его ученикам. Бухари обозначилось поднаправление, кото-
Ташкенте. На жизнь зарабатывал тем, что хад», который в Таразе был духовным ли-
рое возглавляли поочередно шейх Худайдад
Хаким-Ата, настоящее имя которого Сулей- был пастухом. После смерти Хаким-Аты же- дером общества. Правнуками этого человека
Бухари Газиреги (д.с. 986/1532), Мавля-
ман Бакыргани, (д.с. 582/1186) после окон- нился на его вдове Анбар-Ане. Известны че- являются сын Дауда Сулейман и Мухаммед
на Вали Кух-и Зери, шейх Касым Азизан
чания религиозного обучения уехал из Ясы в тыре халифа Зенги-Аты – Узун Хасан-Ата, аль-Кашгари.
Керминеги (д.с. 986/1578-79). После шейха
Хорезм, где стал учителем и проповедником Сейид-Ата, Садр-Ата и Бадр-Ата. Считается,
После мюрида и одного из учеников Зен- Пирима руководство этим поднаправлением
духовных ценностей. Так же как его учи- что Сейид-Ата и Садр-Ата пошли в город
ги-Аты – Садр-Аты – просвещением на- перешло к Мухаммеду Алим Сыддыки, из-
тель Ходжа Ахмед Ясави, Хаким-Ата писал Сарайчик, который находился в Кыпчакском
рода продолжели заниматься Элемин-Баба вестному под псевдонимом шейх Алим (д.с.
стихи на тюркском языке. Они сохранились ханстве, и пригласили правителя Золотой
(в некоторых источниках упоминается как 1043/1633). Этот человек в 1033 году по му-
до наших дней в сборнике «Книга Бакырга- Орды Узбек-хана принять ислам. Благодаря
Эймен или Алмин), шейхи Али и Мавдуд. сульманскому календарю (1624 г.) завершил
ни». Кроме этой книги у Хаким-Аты есть и чудесам, которые сотворил Садр-Ата, вме-
После того, как шейх Мавдуд закончил ру- свой труд на персидском языке под названи-
другие произведения: «Ахыр заман китаби» сте с Узбек-ханом мусульманами стали еще
(Книга Судного дня), «Хазрет Мариям кита- 70.000 человек. ководство тарикатом, учение Ясавия раздели- ем «Ламахат мин нафахатил-кудс», в котором
би» (Книга святой Марии) и «Мирадж-наме» дось на две школы. Одну из них возглавил привел данные о шейхах Ясавии, начиная
шейх Кемаль Икани, а другую – шейх Ха- с Ахмеда Ясави до своего времени. Полу-

90 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 91
чивший халифат от халифа шейха Алима Так, некоторыми из низ являются халифы Несмотря на то, что в произведении «Ви- приверженцеми тариката Ясавия. Это обсто-
– Мавляны Османа – Мавляна Мухаммеди Ахмеда Ясави Баба Мачин, Яшлыг Юнус лаетнаме», предположительно написанном в ятельство должно быть результатом бунтар-
Имла Бухарский (д.с. 1162/1749-1750) был Ата, мюрид Исмаила-Аты Отлуг Юнус Ата, конце XV века, Хаджи Бекташи Вели, быв- ных выступлений шейха тариката Вефаийе
приверженцем не только тариката Ясавия, но встречавшийся с самим Бахаеддином Накши- ший одним из суфиев Малой Азии, показан Баба Ильяса Хорасани против Сельджукского
и тариката Накшибандия. банди шейх Кусем, Халил-Ата и Пахливан-А- как халиф Ахмеда Ясави, из «Менакибуль-а- султаната. Этот мятеж, известный в истории
та, видевший сына Эмира Кюляли Кук-Ата, рифин», написанном Эфляки в XIV веке, и как восстание Баба Исхака, был подавлен
Один из халифов шейха Алима Мухаммед
туркестанский шейх Тонгуз, а также шейх «Ашыкпашазаде Тарих», написанном в XV государственными властями, а приверженцы
Шериф Бухари (д.с. 1109/1697) в своем тру-
Ташкента, которого называли Туркчу-Ата за веке, точно известно, что Хаджи Бекташи тариката Вефаийе, особенно сторонники вос-
де «Худжатул-закирин ли раддул-мункирин»,
то, что он говорил только на тюркском языке. Вели был халифом Баба Ильяса Хораса- стания, были вынуждены скрываться. Часть
написанном на персидском языке, привел до-
казательства в пользу того, что, так называ- Были люди, которые заявляли, что они по- ни, который был шейхом тариката Вефаийе, же из них стала причислять себя к тарикату
емые, зикр-и джахри дозволены шариатом, а лучили духовное образование во сне от Ах- известным под именем Баба Ильяс. Кроме Ясавия. Таким образом, эти люди были за-
также изложил некоторые сведения о шейхах меда Ясави и других шейхов. Сайид Ахмед того, Геикли Баба, о котором в написан- фиксированы в письменных источниках как
тариката Ясавия. Сам он лично был привер- Бешири (д.с. 868/1463), живший в XV веке ных в XVII веке «Путевых заметках Эвлия последователи учения Ясавия. По этой при-
женцем как тариката Ясавия, так и тари- в Шахрисабз и известный под именем Хаз- Челеби» говорится, что он дервиш Ясавии, чине в наши дни сложно оценить истинные
ката Накшибандия. Существуют предположе- рет Бешир, и Мухаммед Шериф Бузургвар был, согласно таким более древним источ- размеры распространения школы Ясавия в
ния, что этим человеком был Кул Шериф, (д.с. 963/1556-57), живший в Восточном Тур- никам, как «Менакибюль-кудсийе» Эльвана
Малой Азии и на Балканах. Кроме того, до
который писал стихотворения-хикметы на кестане в XVI веке и умерший в Яркенде, Челеби и «Ашыкпашазаде Тарих», одним из
сих пор не доказана причастность к тари-
тюркском языке. После него главой тариката являются одними из таких людей. Предания лучших халифов шейха Вефаийе Баба Илья-
кату Ясавия лачи и длинноволосых ишанов,
были Фетхуллах Азизан, Лутфуллах Азизан и рассказы о жизни Сейида Ахмеда Бешири са. Некоторые источники, например, «Вила-
живших в конце XIX века в Ферганской до-
и Худайдад бин Таш Мухаммед Бухари (д.с. собраны в книге сына Касыма Тюркистани етнаме» и «Путевые записки», принадлежат
лине и на киргизских территориях. Однако,
1216/1801). Произведение шейха Худайдада, Насыра «Хешт Хадика» или «Хадаикуль-джи- более раннему периоду и достоверность их
по всей вероятности, они были последними
автора многочисленных суфийских трудов, нан», написанной на персидском языке. Рас- оспаривается. В них о некторых людях, ко-
последователями Ясавии.
написанное на тюркском языке и называю- сказы о жизни Мухаммеда Шерифа Бузургва- торые жили в Малой Азии и принадлежали
щееся «Бустанул-мухиббин», - это источник ра записаны в стихотворной форме Мухамме- тарикату Вефаийе, говорится, что они были
знаний об устройстве тариката Ясавия и о дом Сиддиком Зелили в его произведении на
зикр-и джахри. Его халиф Умар Ишан был тюркском языке «Тезкире Мухаммед Шериф
последователем как учения Ясавия, так и
учения Муджеддитса, которое является от-
Бузугвар» и в книге, также написанной на
тюркском языке и имеющей такое же назва- Ясавия и суфийское образование
ветвлением тариката Накшибандия. К началу ние, но авторство которой не установлено.
XIX века учение Ясавия начало ослабевать Посвящение
В некоторых источниках утверждается, что
и расстворяться в учении Накшибандия. В Ритуал посвящения символизирует вступле- посвящения совершалась следующим образом.
шейхами Ясавии и дервишами были живший
более поздних письменых источнках оно уже ние человека на путь суфизма. В Ясавии об- Шейх брал за руку человека, желающего стать
на татаро-булгарских землях сын Абраша
не упоминается. В конце же XIX века, когда учение суфизму начинается с этого ритуала. мюридом, просил его обратиться к Аллаху и
Суфи Бираш, похороненный вблизи Уфы Ху-
Российская империя начала господствовать в Согласно произведению сына Исмаила-Аты поклясться в этом, затем сам трижды произ-
сейн Бег, похороненный в азербайджанском
Центральной Азии, оно полностью исчезло. Ходжи Исхака «Хадикатуль-арифин», напи- носил молитву. После этого он брал ножницы
городе Ниязабаде Авшар-Баба и живший в
Кроме вышеупомянутых шейхов Ясавии есть Туркменистане Гозлю-Ата. санному в XIV веке на чагатайском языке, в и, читая 66 аят суры Ат-Тахрим, обрезал
и другие шейхи, о жизни которых в письмен- Ясавии церемония по два-три волоска сначала с правой, левой
ных источниках нет достаточных сведений. сторон, затем с середины головы будующего

92 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 93
мюрида. Это символизировало необходимоть В произведении «Рисале-и Зикр-и Хазрет-и до хелвета мюриды после утреннего намаза Беседа
мюрида «вырезать из сердца» привязанность к Султан уль-арифин», которое написано на увеличивают число зикров и такбиров. В тот
Некоторые шейхи Ясавии подчеркивают важ-
земным страстям и настроиться на духовное чагатайском языке и автор которого неизве- же день, после предвечернего намаза, закры-
ность беседы на темы суфизма и нравствен-
познание. Вместе с тем, шейх советовал начи- стен, рассказывается о шести видах зикра в ваются двери, печная труба и все отверстия
ности. «Намаз можно перенести, но беседу
нающему мюриду совершать нафиле (намаз, Ясавии. 1. Зикр «Исм-и зат». Во время это- помещения, где будет происходить хелвет.
перенести нельзя», - говорят они. Бытовало
совершаемый помимо пяти обязательных еже- го зикра произносится слово «Аллах», также Мюриды проводят остаток дня в молении
мнение, что невежественные люди и даже их
дневных намазов), не пропускать зикр и не можно молиться, произнося формулу «Аллах и совершении зикра. После вечерней молит-
вещи нарушали душевное равновесие суфиев.
действовать без разрешения шейха. Ху, Аллах Ху, Йа Ху, Аллах Ху». 2. Зикр вы на ифтар прежде всего подается горячая
Согласно одному преданию, Ходжа Ахмед
«Исм-и сыфат». Для этого зикра произносит- вода. С нее начинает мюрид прием пищи
Ясави, не достигнув ожидаемого спокойствия
Зикр ся формула «Хай ах, Хай ах». Этот зикр после дневного поста, после этого вода опять
и уравновешенности во время беседы, попро-
В Ясавии зикром называется духовная прак- произностися после полуденного намаза. При не подается. После воды подается суп из
сил обыскать мюридов текке. Они нашли ко-
тика, в которой участвуют несколько чело- произношении «хай» и «ах» пальцы сжима- проса. Чтобы успокоить организм после супа
стыль, который принадлежал одному невеже-
ются в кулак. 3. Зикр «Дюсере». Формулы мюриды могут выпить айран или съесть не-
век и во время которой молитвенная форму- ственному человеку. После того как костыль
этого зикра – «Хай ах, Аллах, Хай, Ху» и большой кусочек арбуза. После еды читают
ла произносится громко вслух. Эта практика убрали из текке, учитель и ученики смогли
«Хай, Хайен, Ху Аллах; Хай, Хайен, Ху Ал- суру или несколько аятов из Корана. Стоя
в Ясавии получила особое название «зикр-и обрести душевную гармонию во время беседы.
лах». 4. Зикр «Ху». Формула этого зикра – в шеренге, трижды произносят такбир, после
ерре», что в переводе с персидского значит Халифат
«Ху, Ху, Ху, Аллах; Ху, Ху, Ху, Аллах». 5. чего до полуночи остаются в молении и раз-
«зикр-пила». Зикр стали так называть потому,
Зикр «Чайкун». Во время зикра молящийся мышлениях об Аллахе. В это время читаются После того как дервиш оканчивал суфийское
что во время его совершения слова, которые
сопровождает молитву звоном колокольчика. религиозно-поучительные рассказы и стихот- образование, он получал правомочие зани-
произносят молящиеся, теряются и остается
Формула зикра – «Ху (звон), Ху (звон)». 6. ворения. Затем головы мюридов обриваются маться просвещением людей, то есть получал
лишь гортанный шуршащий звук, напоминаю-
Зикр «Чехар дарб». Формула зикра – «Хай, и мюриды произносят такбир с четырех сто- халифат и становился халифом. В Ясавии
щий скрежет пилы. Сохранились слова о зикре
ах, ах, ах, Хай, Ху; Хай, ах, ах, ах, Хай, рон того помещения, где будет совершаться символом халифата являлся посох, который
Исмаила-Аты, по всей вероятности, жившего
Ху». Кроме этих шести типов зикра есть еще хелвет. Затем совершают зикр. После того халифы получали в качестве дара от шейхов.
в конце XIII в. – начале XIV в. Он сказал:
зикр «Кебутер» («зикр голубя»). Он соверша- как светильник погаснет, некоторое время от- Верили в то, что так же как пастухам посох
«Как кузнецы, раскалив железо, бьют по нему дыхают, увиденные сны рассказывают шейху.
ется с произношением формулы «Ху, Ху». помогал пасти овец и защищать их от волков,
молотом и в итоге получают кованное железо,
Уединение (хелвет) Хелвет совершается таким образом в тече- он помогал халифам в деле просвещения на-
так и мюриды бьют по раскаленному сердцу
ние сорока дней. На сороковой день работ- рода и оберегал их от земных страстей. Счи-
зикром и в итоге получают очищенную душу». Хелвет – это уединение дервиша для со-
ники кухни первыми прекращают хелвет и талось невозможным передавать халифат мю-
Обучая мюридов зикру, Исмаил-Ата так их вершения молитвы или для размышлений о
совершают жертвоприношение. По традиции риду, который не окончил религиозное образо-
настраивал: «Эй, дервиш! Мы стали братья- себе и мире. В Ясавии уединение являет-
необходимо закопать в землю кровь и кости вание. И даже тех, кто окончил образование,
ми по тарикату. Прими от меня один совет. ся одним из основных элементов суфийского
жертвенного животного. Из горловины зверя часто проверяли на наличие надменности: на
Представь, что мир – зеленый купол и ты обучения. При этом, уединение совершается
делается кебаб и раздается с холодной водой шею претенденту в халифы вешалась корзинка
в нем один. Только ты и Творец. Растворись согласно определенных правил. В книге Ха-
или айраном участникам хелвета. Ночью со- и требовалось, чтобы в течении определенного
в зикре так, чтобы остался только Творец!» зини «Джевахир уль-Абрар» сказано, что в
рокового дня суфии возвращаются в свои жи- срока мюрид просил подаяние. Человек, полу-
Сын Исмаила-Аты Ходжа Исхак предпочитал отличие от общей практики уединение в Яса-
лища и отдыхают. После совершения намаза чающий халифат, должен был быть высокого
произносить во время зикра одно из имен вии является групповым. Мюриды, которые
на следующее утро и зикра хелвет считается духовного развития. Получивший же халифат
Аллаха, Ходжа Ахмед Ясави советовал мю- намереваются совершить хелвет, получают человек, должен был не забывать благодарить
полностью завершенным.
ридам произносить слова «Аллах» или «Ху», а разрешение муршида и за день до хелвета за это Ходжу Ахмеда Ясави.
Исмал-Ата – только слово «Ху». начинают держать пост. Кроме того, за день

94 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 95
Служение бандия Халиди Хаджи Хасан Шюкрю-эфенди
(д.с.1327/1909) перевел некоторые стихотво-
Третья глава произведения сына Исмаи-

Библиография
рения Ясави с чагатайского на османский
ла-Аты Ходжи Исхака «Хадикатуль-арифин»
язык и опубликовал в Стамбуле в 1327/1909
посвящена службе шейха. В главе присут-
г. под названием «Tercüme-i Dîvân-ı Ahmed-i
ствуют такие выражения, как «задача шейха
Yesevî» (Перевод сборника Ахмеда Ясави).
– проповедовать праведную жизнь», «шейх
Это обстоятельство показывает то, что даже
должен быть сострадательным ко всем лю- Ахмет Яссауи, Диуани Хикмет (издание. Р. Исмаилзаде, Қ. Девин деВеесе, «Ясавия», Ислам на территории бывшей
через много лет Ахмед Ясави не забыт, его
дям». Исмаила-Ату как-то спросили: «Сколько Карі, Ғ. Қамбарбекова), Тегеран 2000; Российской империи: энциклопедический словарь,
идеи и убеждения по прежнему живы и нуж- ред. С.М. Прозоров, вып. 4, Москва: «Восточная ли-
путей ведут к Богу?» Он ответил следующее: Сопы Мұхаммед Данишменд, Миратул-қулуб, Швеция,
ны людям. тература» РАН, 2003, сс. 35-38;
«Дорог столько, сколько мельчайших частиц
Библиотека Университета Успала, ном. 472, vr.
в мире. Но нет лучше той дороги, что соот- С давних времен хикметы Ахмеда Ясави 158b-177a;
Fuad Köprülü, Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar, Ankara
ветствует законам мусульманства». звучали не только в казахских степях, а 1981;
Хакім Ата, Бақырған Кітабы, Қазан 1884;
также из уст в уста передовались в узбек- Devin DeWeese, Islamization and Native Religion in the Gol-
Подытоживая вышесказанное, мы можем ска-
ских кишлаках и кыргызких юртах. Среди Қожа Исхак, Хадикатул арифин, Ташкент, Академия худо- den Horde. Baba Tükles and Conversion to Islam in
зать, что Ходжа Ахмед Ясави был правед- жеств Өзбекистана, Библиотека Институт Бируни
узбекского населения людей, которые читали Historical and Epic Tradition, Pennsylvania 1994;
ником, чьи стихи, идеи и убеждения сыгра- Шыгыстану, ном. 11838, vr. 1b-131a;
хикметы Ахмеда Ясави в чайханах, назы- Mevlana Safiyyüddin, Neseb-nâme Tercümesi (hzr. Kemal
ли большую роль в распространении ислама
вали «Ясавихан». Очень часто эти хикметы Қожа Исхак, Хадикатул арифин, Ташкент, Академия худо- Eraslan), İstanbul 1996;
на территории Центральной Азии. По всей жеств Өзбекистана, Библиотека Институт Бируни
читали и женщины, особенно во Ферганской Necdet Tosun, “Yesevîliğin İlk Dönemine Âid Bir Risâle:
вероятности, стихотвоения Ходжи Ахмеда в Шыгыстану, ном. 11838, vr. 1b-131a;
долине. Известно, что киргизы своим детям Mir’âtü’l-kulûb”, İLAM Araştırma Dergisi, II/2 (1997),
короткий срок достигли территории Малой
читали книгу Бакыргани, в которой содер- Мұхаммед Алим Сыддыки, Лемехат мин нефехатил-қудс s. 41-85;
Азии, так как среди произведений Юнуса (издание, М. Незир Ранча), Исламабад 1986;
жались стихотворения из «Диван-и Хикмет» Bakhtiyar Babadjanov, “Une Nouvelle Source sur les Rituels
Эмре мы находим стихотворение под назва-
и произведения Хаким Аты. Вера в то, Мұхаммед Шериф Хусейни, Хужжетүз-закирин ли-ред- de la Tarîqa Yasawiyya: Le Risâla-yi Dhikr-i Sultân
нием «Bana seni gerek seni» (Ты мне ну-
что в Судный день Ахмед Ясави поможет дил-мүнкирин, al-‘Ârifîn”, Journal of the History of Sufism, 3 (2001),
жен, ты!), которое по форме и стилю из- б. 223-228;
пройти через мост Сират, повлияла на рас- Библиотека Сулемание, Решид Эфенди, ном, 372, vr.
ложения очень напоминает стихотворение
пространение среди киргизов учения Ясавия. 1b-203b; Önal Kaya, Tezkire-i Hakîm Ata: Bir Yesevî Dervişinin Menka-
Ясави «Menge sen ok kerek sen» (Мне нужен
То обстоятельство, что в наши дни в казах- bevî Hayatı, Ankara 2007;
только ты). Также известно, что во времена Сеййид Зинде Али, Семератул-мешайых, Ташкент, Акаде-
станском городе Туркестане (старое название мия художеств Өзбекистана, Библиотека Институт Hayati Bice, Hoca Ahmed Yesevî, İstanbul 2011;
Османской империи в узбекских текке, отно-
Ясы) невеста и жених в день свадьбы посе- Бируни Шыгыстану, ном. 1336, vr. 1a-291b;
сящихся к Накшибандии, читались стихотво- Seyfuddin Rafiu’ddin- Nadirhan Hasan, “Hazînî’nin Câ-
щают могилу Ходжи Ахмеда Ясави, говорит Шейх Худайбад ә. Таш Мұхаммед Бухари, Бустанүл-му- miu’l-Mürşidîn Adlı Eseri Hakkında”, Tasavvuf: İlmî
рения из сборника «Диван-и Хикмет» с целью
о большом духовном влиянии этого человека хиббин, издание. Б. М. Бабаджанов, М. Т. Кадирова, ve Akademik Araştırma Dergisi, V/12 (2004), s. 159-
просвещения. В поздний период Османского
на людей даже спустя много веков. Түркістан 2006. 166.
государства один из шейхов ордена Накши-
Зікірия Жандарбек, Насапнама нұсқалары, Жаңа түркі та- Necdet Tosun, “Yeseviyye”, TDV İslam Ansiklopedisi, İstanbul
рихы, Алматы 2002; 2013, c. 43, s. 487-490.
Ашірбек Муминов и другие, Исламизация и сакральные
родословные в Центральной Азии, Алматы 2008.

96 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 97
Praise
PROF. DR.
MUSA YILDIZ
Akhmet Yassawi University
President of the Board of Trustees

H azret-i Turkestan Ahmed Yesevî is a friend of God and a great man of morals, love
and learning. He is one of the most significant figures of our Turkish cultural history.
He not only transferred to his followers the spark of Islamic love and learning lit in his
a symbol of the depth and expansion of true love and learning, sincerity, tolerance, and
respect and love for the human being.
A poem describes the heart of Turkestan as follows:
heart by His Excellency Yûsuf Hemedânî but also sent the faithful patriots he taught from
one end of Asia to the depths of Europe to take action to instill into the people a sense of The heart of Turkestan Ahmed Yesevî Our master’s voice in the green dome
justice, modesty, unity and peace.
Endowed with love all hearts Says in wise words one by one
His Excellency Ahmed Yesevî preferred to use his mother tongue Turkish instead of Ara- Gathered round him all faithful patriots In Turkish the language of revelation
bic and Farsi, which were the languages of religion and culture at the time. He thereby
Told the courageous heroes, to heroism this is the way For Turkestan to unity this is the way
turned Turkish into a language of science, love and learning. He is the first Turkish mystic
To true love this is the way To peace and harmony this is the way
who used his mother tongue Turkish to influence great masses of people in his insightful
interviews and speeches. It is owing to the efforts of the great master Ahmed Yesevî that it The secret of modesty he gained from Arslan Baba Sounds of prayer water the steppe
is possible to talk today about a literary Turkish that is actively used in a wide geography. Wore his modest pants of poor cloth Mingle and echo with the wind
Furthermore, His Excellency Ahmed Yesevî is the person who stood up in the name of Received his permission from Yûsuf Hemedân Yesevî shines with his light from the holy tomb
Qur’an and Sunnah against non-Sunni movements and trends that deviated from the Saying eventually, to glory this is the way Saying, Turkish brother! To unity this is the way
path set by Islam. He is a man of sense who taught the people true Islam as taught and
To freedom this is the way Follow the Qur’an, to harmony this is the way
practiced by the Prophet Muhammad. He is an insightful interpreter of the Qur’an and its
(Mustafa Tatcı)
qualities based on true love and learning.
That is why the name Ahmed Yesevî reminds us of Islam as lived by the Prophet Muham- Today it is our task to catch new sparks The work will definitely expand through
mad, of the first Turkish mystic who taught true Islam in Turkish that can be understood from Yesevî’s candle and pass on the world our further activities, and Yesevî’s thought
by all, and of a group of faithful patriots who seflessly worked and fought to spread to the established by him to the whole world. The will eventually reach out to the whole
world the Islamic light of justice and Tawhid, the oneness and unity of God. work in your hands is a sign of our mission. world. In the name of my university, I
Hazret-i Turkestan is a man of great worth not for our nation only. He is also a figure would like to present my sincere gratitude
This work titled Ahmed Yesevî was ini-
of universal value owing to the valuable messages he has preached. Actually, the Yesevî to Prof. Dr. Necdet Tosun and to everyone
tiated as a project by me during the time
path attributed to his name is none other than the Turkish interpretation of Islam. This else who have put their efforts into this
I served as Acting Rector, it has been pre-
monumental person, who combined in his heart the love of God, Prophet and existence, is work.
pared for publication.

98 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 99
foreword
PROF. DR.
NECDET TOSUN

K hoja Ahmed Yasawi who lived in Central Asia in the 12th century made great con-
tributions to the spread of Islam and helping morality and spirituality take roots in
that region. He also was a scholar, Sufi, and poet who made great contributions to Turk-
depicting Khoja Ahmed Yasawi’s life and the narrations related to him have added
special artistic value to the book. Finally, this fine artwork has been presented to the
reader together with an introduction about Khoja Ahmed Yasawi’s life, narrations, and
ish literature and poetry by his poems called “hikmet.” In addition to many legendary the main principles of Yasawi Sufi Order.
narrations about him which have been transmitted from generation to generation and a
When making selections from Divan-i Hikmet, it has been benefited from two of its
few treatises attributed to him, the most important works which transmit his views and
editions published in Arabic. The first one is its 2001 computer based edition in Arabic
feelings to this day are Divan-i Hikmet comprising his poems and the book titled Mir‘at
script published in Almaty and prepared by Dayrabay Serikbayuli and S. Rafiddinov
al-Qulub written by his student and disciple Sufi Muhammad Danishmand.
based on its 1904 Kazan edition. The second one is its edition prepared by Kuanişbek
Because of varying number of poems in different copies of Divan-i Hikmet and because of Kârî, Galiya Kambarbekova and Rasul İsmailzâde published in Arabic script together
the lack of enough number of early copies of its manuscripts, it is presumed that Divan-i with Kazakh adaptation (translation) in Tehran in 2000. Because the editors who pub-
Hikmet was first orally transmitted, then was compiled in differing forms, and even po- lished the latter compared Divan-i Hikmet’s 1893 Kazan and 1897 Istanbul editions and
ems composed by other poets might have been mixed in it. Nevertheless, all of the poems prepared a stronger text, we have mostly benefited from that edition when making our
in Divan-i Hikmet have the characteristics reflecting Khoja Ahmed Yasawi’s religious, selections.
ethical, and Sufi views.
The adaptation/translation of the selected couplets into modern Turkish has also been
Because these poems that carry the world of Yasawi’s heart to this day were written in carried out by us. When needed, we have benefited from various dictionaries such as
Eastern Turkish language or Chagatai Turkish in more general terms, they are not easily Abuşka Lügatı and Şeyh Süleyman Buhari’s Lügat-ı Çağatay ve Türkî-i Osmânî as well
understood by the contemporary people. Translation of these poems to modern Turkish as from the glossaries added to the end of the editions prepared by Kemal Eraslan and
dialects as well as widely spoken languages of the modern world such as English and Hayati Bice. Because Divan-i Hikmet has not been translated to Russian and English in
Russian and presenting them to people’s benefit have been an important necessity. In this extent, this book will be a valuable source for those who know these two languages.
order to satisfy this need, at least partially, some verses from Divan-i Hikmet have been In fact, not having the translations of the works of an esteemed figure like Ahmed Ya-
selected, translated into Turkish spoken in Turkey and Kazakhstan, Russian and English, sawi into various languages and not having him introduced to the world until now has
and thus a Divan-i Hikmet reader that can be understood and benefited by many people been a loss. This book, which is both an artistic and scholarly work because it presents
has been prepared. On the other hand, because Divan-i Hikmet had been written and the translation of some verses from Divan-i Hikmet into various languages, its callig-
published in Arabic script until one hundred years ago, even though it is a Turkish book, raphy, and miniatures, will also be an important contribution in introducing Ahmed
selected verses have been written in Arabic calligraphy in order to carry this nostalgia Yasawi to the world. As the team who have contributed to the preparation of this book,
to this day in an artistic form. The Arabic calligraphy, romanizations, simplifications we would like to extend our thanks to Khoca Akhmet Yassawi University.
and translations of the chosen verses have been presented together. Some miniatures

100 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 101
Khoja
Ahmed
Yasawi
W ith the beginning of the spread of Is-
lam in Central Asia after the 2nd cen-
tury Hijrah (8th century CE), pious believers and
Sufis started to appear in the region. Abdullah ibn
By the scholars and Sufis they raised, the cities of
Bukhara and Samarkand were also among the most
important cultural centers of Central Asia. Abu
Bakr Muhammad b. Ishaq Kalabazi (d. 380/990),
Mubarak (d. 181/797) who was born in the city of who lived Kalabaz (Kalabad) district of the city of
Marw, which is located within the borders of today’s Bukhara, compiled the teachings of Sufism in his
Turkmenistan, was a scholar of hadith, a pious be- Arabic book titled al-Ta‘arruf li Madhhabi Ahl
liever, and a Sufi. It is recorded in the sources that he al-Tasawwuf and interpreted some hadiths related
established two tekkes (ribats or dervish lodges) in to Sufism in his book titled Bahr al-Fawaid.
the city of Marw and there he guided people to the
straight path. The cities of Nahshab (Qarshi) and Abu Sa‘id-i Abu al-Khayr (d. 440/1049) who es-
Tirmidh within the borders of Uzbekistan were also tablished the manners of Sufi lodges (tekkes) and
places where many scholars and Sufis were raised. became famous by his recitation of poems in Su-
Abu Turab Nahshabi (d. 245/859-860) who said fis gatherings lived and passed away in the city of
“nothing can darken a Sufi but everything becomes Meyhene located in today’s Turkmenistan. He is
clear and lucid by him” and Hakim Tirmidhi (d. known among Turkmen people by the nickname
320/932-933) who is known by his views about the “Mene Baba.” His sayings, life, and narrations have
sainthood in Islam and the author of many books been transmitted to us by Muhammed b. Abu Rawh
on Sufism in Arabic are some of the most famous Lutfullah’s (d. 541/1147) Persian book Halat u Su-
ones of these Sufis. Hakim Tirmidhi’s tomb located hanan-ı Sheikh Abu Sa‘id and Muhammed b. Mu-
in the city of Tirmidh is still among the important nawwar’s Asrar al-Tawhid fi Maqamat Sheikh Abu
visiting places. Sa‘id. The famous couplet attributed to Mevlana

Minyatür: Cihangir Aşurov, Миниатюра: Джихангир Ашуров,


Ahmed Yesevî, İlahi Aşk Ахмет Ясауи, Божественная любов
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Miniature: Jikhangir Ashurov,
Ахмет Яссауи, Аллаға сүйіспеншілік Ahmed Yasawi, Divine love

102 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 103
Jalaladdn Rumi starting “Come, come, whoever you of Samarkand and Bukhara was not very suitable Ahmed Yasawi went to Bukhara, an important under his lodge to retire there into seclusion. He
are, come again” can in fact be found among the po- for the spread of wandering mendicant dervishes scholarly center of the time, and there he adhered spent the rest of his life in that cell by performing
ems of Abu Sa ‘id Abu al-Khayr who had lived two of Khorasan. Only a Sufi understanding that ad- to Yusuf Hamadani’s (d. 535/1140-41) Sufi order acts of worship and contemplating. Even though
centuries before Mevlana. here strongly religious principles could develop and and became one of his disciples. In some sources, it is stated in some later sources that Ahmed Yas-
spread in that environment, which was what even- it is recorded that Ahmed Yasawi also adhered to awi passed away in 562 hijrah (1166-67 CE), some
Hujwiri (d. 465/1072), the author of Kashf al-Mah-
tually happened. When Yusuf Hamadani, one of the Shihabuddin Suhrawardi (d. 632/1234) or Abu Na- researchers think that he probably died at a later
jub, narrates in his books that he met some Sufis
Sufis who were raised in Khorasan Sufi culture, ap- jib Suhrawardi (d. 563/1168) and received ijazah date.
Ahmed Yasawi had a son named Ibrahim,
in Fergana region who were called by the people as
pointed some of his disciples as his khalifas (succes- (authorization) from him to be a Sufi master and but he passed away before his father. Yasawi’s lin-
“Bab.” This is in fact true for the other regions of
sors) and gave them permission to guide people, he guide people. There were other Sufi masters among eage continued through his daughter Gevher. As
central Asia as well. Arslan Bab from Otrar (also
also planted the seeds of two of the most important Ahmed Yasawi’s relatives. Yasawi was also close to in Turkistan, Central Asia, and Transoxiana, there
called Farab), from whom Ahmed Yasawi took some
Sufi Schools in Central Asia. his father’s successor (khalifa) Musa Khoja in Yasi. have been many famous people in Anatolia who
lessons, and Karga Bab and Laçin Bab whose graves
Thus, it is possible that he received significant Sufi claimed themselves to be from Ahmed Yasawi’s lin-
are located in the tomb of Arslan Bab had this title. Khoja Ahmed Yasawi and Abdulkhaliq Gujdu-
training from his immediate relatives, as well. eage. Sheikh Zekeriyya from Samarkand, the poet
It is mentioned in Nesebnames (the books of gene- wani, two of the most important disciples of Yusuf
Ata from Uskub, and Evliya Çelebi are some of
alogy) that Ahmed Yasawi’s father, grandfather, and Hamadani (d. 535/1140), later became the found- Ahmed Yasawi, who established a lodge in Yasi and
these names.
some other relatives were “Sufi masters.” This shows ers of two most widespread Sufi orders (tariqahs) of started to educate people spiritually and morally af-
that Sufi movements had been significantly effective Central Asia, namely Yasawiyya and Hajagan (later ter completing his training, expressed his Sufi views At the end of 14th century, Emir Timur visited
in this region before Yasawi. It is understood that known Naqshibandiyya). Yusuf Hamadani’s some through simple and plain poems in Turkish. In time, Ahmed Yasawi’s grave, whose fame and influence
this sheikh and dervishes taught and spread Islam books on Sufism have survived to this day. The most these poems known as hikmet (wisdom) have been had spread throughout the steppes of Turkistan by
and Sufi morals in plain Turkish among the people famous one of these is Rutbat al-Hayat written in compiled in his book titled Divan-i Hikmet. Even then, and ordered a tomb to be built over the grave.
living on the banks of Syr Darya and steppes. Persian. Khoja Ahmed Yasawi, who returned to his though in some hagiographic sources, it is stated In a couple of years, a complete building complex
hometown Yasi after completing his religious and that he used to make his living by selling wooden was founded there, consisting a mosque, the tomb,
Central Asia was mostly under the influence of
Sufi education by Yusuf Hamadani and guided peo- spoons, it appears that he, in fact, was coming from and a Sufi lodge. Today this tomb is one of the most
Khorasan Sufi culture which is known by its char-
ple there, is one of the important Sufis who left re- an affluent family. Based on the narrations about visited places in Central Asia. The 100-metre dis-
acteristics of futuwwah (generosity) and malamah
markable traces in the spiritual life of Central Asia. him, Yasawi was criticized by some contemporary tance between the room where Ahmed Yasawi re-
(self-criticism). Moreover, this environment which
scholars for the Sufi training methods he practiced tired for spiritual training (çilehane) and his tomb
had powerful madrasas and scholars in the cities
in his lodge. He then criticized the insincere schol- suggests that his first and original convent used to
ars and phony Sufis in his poems. The subjects that be near his çilehane. Because a big building complex
he often deals with in his poems and sermons are was eventually built on and around the place where
The Biography of Khoja Ahmed Yasawi issues like love for God and the Prophet, protecting
the poor and the orphans, observing the principles
he was buried, a new and bigger convent including
a library, soup kitchen, prayer house, and dervish

K hoja Ahmed Yasawi was a Sufi master who ers in the town of Sayram and its neighborhood. of religion, good morality, remembrance of Allah rooms might have been developed in its place.
was born in the town of Sayram near the city Khoja Ahmed Yasawi who lost both of his parents (dhikr), struggle against the carnal self, self-criticism
During the years that Ahmed Yasawi started to
of Shymkent in today’s Kazakhstan. After complet- at a very young age stayed for a while with a Sufi (malamah), contemplating death, spiritual degrees
guide people in Yasi, there were widespread Sufi
ing his religious and Sufi training, he moved to the master named Aslan Bab in the town of Otrar (also and stations, and the evilness of those who claim
and Islamization movements in Central Asia. Dur-
city of Yasi (today’s the city of Turkistan), became called Farab) and was spiritually raised by him. Af- to be a Sufi master without passing those spiritual
ing this period, Yasawi had a great influence on no-
a guide for the people of the region for long years, ter the death of his master, he continued his training stages.
mad Turkish tribes living in the steppes of Tashkent
and passed away in the same city. His father, Sheikh and education in other cities. According to the narrations, when Ahmed Yasawi and in the regions beyond the Syr Darya River. He
Ibrahim, was a well-known Sufi master with follow- reached the age of sixty-three, he built a small cell taught the principles of Islam, good morals, man-

104 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 105
ners and principles of Sufism in a simple and plain “He claims to be a Sufi master but does not know its 3. Risale der Adab-i Tarikat 4. Risala der Makamat-i Arba’in
language. In order to do this, he wrote his poems requirements,
This small Persian treatise, which has some man- is a small Persian manuscript attributed to Yasawi.
in syllabic meter woven by the folk literature tech- He does not know the differences between lawful
uscript copies in Tashkent, is about various issues It consists of a total of forty stations and principles
niques. His poems, called hikmet, were taken even and lawful, Sunnah (tradition) and Bid’ah
such as the manners and degrees in Sufi order, the about Shari‘a, Sufi order, gnosis, and attaining the
to the Turkish tribes living in the farthest corners of (innovation),
rules of relationship between the disciple and the divine truth, ten stations and principles related to
the Muslim world by his disciples. In this way, Ya- He does not follow the School of Abu Hanifa, but
master, being a dervish, knowing God, and divine each one of these topics. The only known copy of
sawi Sufi order spread among the Turks of Central follows the heretical ones!”
love. It was translated into Kazakh Turkish and this book is found in Kütahya, Tavşanlı Zeytinoğlu
Asia in a short time.
show that Ahmed Yasawi was a Sunni and Hanafi published by S. Mollakanagatuli in 2012 in Almaty. District Public Library (no. 1056, fol. 112a-113a).
A statement of Ahmed Yasawi quoted by Sufi Mu- Muslim like the other Turks living in Central Asia.
hammed Danishmand, one of Yawawi’s disciples, in
One of the oldest books that contains Ahmed Ya-
his Mir’at al-Qulub reads that “at the end of time,
there will appear such sheikhs that even Satan will
take lessons from them and they will do the Satan’s
sawi’s sayings is Sufi Muhammed Danishmand’s
Mir’at al-Qulub written in Chagatai Turkish. The His Manaqib (the Tales or Narratives about Him)
oldest book that consists of narratives (manaqib)

W
work … They will consider the mainstream Mus- e have very limited information about the tion of Ahmed Yasawi who was going to live centuries
about Yasawi is a treatise written in Persian and at-
lims (ahl al-Sunnah wa al-jama‘ah) as their enemies life of Ahmed Yasawi in the early sourc- later. Arslan Bab, who lived four hundred and some
tributed to Husamaddin Sighnaqi (d. 711/1311).
and love the people of innovations and corruption es. He has become known in the Turkish world years, came to Sayram or Yasi and fulfilled this task.
Both of these works have been published by Necdet
(ahl bid‘ah).” Together with this statement and his through the tales and narratives about him rather
Tosun. Ahmed Yasawi became one of the greatest In some genealogical sources, Arslan Bab is present-
following lines existing in some copies of Divan-i than his real life. Some of these tales can actually
figures of Sufism in Central Asia by his views ex- ed as a relative of Ahmed Yasawi’s father Ibrahim
Hikmet: give information about his life and thought, while
pressed in his hikmets and legendary life. Sheikh. The above-mentioned incident about the
some others are the products of people’s imagina- date fruit, which was probably seen by Arslan Bab
tion. Below are given some of the tales about him: in a dream, was transformed through oral narrations
His Works According to a narrative, Arslan Bab was one of the and turned into a legend.
prominent Companions of the Prophet (The word Ahmed Yasawi used to divide his time into three
1. Divan-i Hikmet Bab, which means sheikh, is spelled as Baba in some parts. In most of his day, he used to pray and keep
Divan-i Hikmet is the title of a compilation that unity of thoughts among Turks. Divan-i Hikmet later sources.) In one of the battles of the Prophet, himself busy with remembrance of Allah (dhikr). In
contains Yasawi’s poems in Turkish. The copies of his Companions got hungry and came to the Proph- the second part of his day, he used to teach the es-
has been published several times in Turkish, in both
Divan-i Hikmet shows significant variations not et to ask some food. As soon as Allah’s Messenger oteric and exoteric sciences. In the third part of his
Roman and Arabic script.
only in their contents but also in linguistic aspects. prayed God to bestow them some food, Gabriel day, he used to try to earn his life by making wooden
This proves that hikmets were written or compiled 2. Fakrname brought a plate filled with dates. One of the dates spoons and selling them. According a narration, he
by different persons. When hikmets, some of which fell to the ground. Archangel Gabriel said “this date had an ox on which he hung a saddlebag filled with
This book written in Chagatai Turkish and attrib-
have been lost or changed in time, were being com- is the share of a man named Ahmed Yasawi from wooden spoons and sent it to Yasi market. When-
uted to Yasawi is included in some of the copies of
piled, new couplets were added and thus the orig- your people.” Because delivering something that is ever someone bought a spoon, he would put the
Divan-i Hikmet published in Tashkent and Kazan. money into the saddlebag. When someone did not
inal text was partially changed. At the foundation entrusted to a believer to its rightful owner was what
Fakrname, which is more like an introduction to pay for the spoon, the ox would follow that person
of all hikmets, however, there are Yasawi’s ideas and would a good believer do, the Prophet wanted to put
Divan-i Hikmet than a separate treatise, has been wherever he went until he would pay the money. At
thoughts as well as the principles of his Sufi order. one of his companions in charge of this task. Thus,
published by Kemal Eraslan. night, the ox would return home.
Hikmets are very important because of the signif- he placed the date in Arslan Bab’s mouth and told
icant role they played in the development of the him to take care of the spiritual training and educa- ***

106 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 107
There was a scholar called Imam Marwazi (in some his mistake, and repented. He became a disciple to On his right side, there was Hakim Ata, and on his Sulaiman with his friends to collect wood from the
sources Marghazi or Maraghi) who lived in the city Ahmed Yasawi and rose to high degrees in his training. left was Sufi Muhammad Danishmand. During the prairie. With the wood they bring, food was going
of Urgenc in Harazm. He heard some inappropriate prayer, Yasawi made a sound like breaking wind. The to be cooked and offered to the dervishes, students,
***
rumors about Ahmed Yasawi. Believing in those ru- congregation stopped the prayer assuming that the and the guests. When the children was on their
mors, he took some of friends with him and came According to another tale, there was a town called imam’s ablution had been nullified. Yasawi, howev- way back, it started to rain. Sulaiman took off his
to Ahmed Yasawi in order to test him and clear his Sawran near Yasi. Most of its residents were er, did not pay attention and continued to lead the jacket and wrapped it around the wood. When they
doubts about Yasawi. Marwazi learned that Yas- non-Muslims and enemies of the Muslim people of prayer. Hakim Ata continued to follow him with- came to the lodge, all the wood brought by the stu-
awi had students from all around the country and Yasi and Ahmed Yasawi. The more Ahmed Yasawi’s out any hesitation. Sufi Muhammad Danishmand dents were wet and did not burn except the ones
thousands of them would always be present in his greatness and his miracles spread and the more fol- also continued to pray seeing that Hakim Ata did brought by Sulaiman. Upon this Yasawi said, “you
sermons. He thought, “I have memorized three lowers he had, the more the people of Sawran dis- not stop praying. After finishing the prayer, Khoja did a thoughtful and wise thing. From now on let’s
thousand issues. I can ask him questions from these turbed and the more their hostility increased. One Ahmed Yasawi said, “I made that sound intentional- your name become Hakim Sulaiman (Sulaiman the
day they wanted to defame Ahmed Yasawi. They ly to check your spiritual state. Otherwise, the sound Wise).” The kid who later received permission and
issues and test him.” Ahmed Yasawi was in his lodge
gathered in a place, brought an ox, and slaughtered you heard did not come from me, but from a piece of authorization from his master Yasawi to guide peo-
at the time. He told his disciple Sufi Muhammed
it. They left only the legs of the ox. The following day, animal intestine (or hoof ) that I hid in my clothes. ple settled in a place called Bakirgan. This is why he
Danishmand “would you look who is coming?” Dan-
they went to the judge and filed a complaint. They It seems that only one and a half of my disciples is also known by the name Sulaiman Bakirgani, but
ishmand looked and said that Marwazi was coming
said someone stole their ox and slaughtered it. They have reached the perfection.” Then he turned to is mostly known by the name Hakim Ata.
together with his friends accompanying him and
followed the traces of blood and found out that their Hakim Ata and said, “Tomorrow a camel will come
three thousand issues in his memory. By Yasawi’s to you at dawn. Get on it and wherever it stops that ***
command, Muhammed Danishmand erased one ox was in Ahmed Yasawi’s lodge. After the judge Believing that his beloved Prophet passed away at the
is the place where you will start guiding people.” The
third of the three thousand issues from Marwazi’s permitted them to go and search Yasawi’s lodge, age of 63, Ahmed Yasawi did not want to walk around
next day at dawn, Hakim Ata got on the camel and
memory. Then Yasawi ordered the same thing to his they came to lodge, and directly went to the place on earth after he reached the age of 63. He spent most
let it go. The camel started to walk when it arrived
another disciple Sulaiman Hakim Ata who did the where they had hid the ox the previous day. They of his time in a cell he built underneath his convent.
to a place, it stopped and started to bellow. This is
same thing as Muhammed Danishmand. Marwazi thought that they reached their goal, but just then, Seyyid Mansur Ata, one of Yasawi’s prominent stu-
why the place it stopped was named Bakirgan (or
arrived with the remaining one thousand issues in all of those who lied about Yasawi were transformed Bağıran i.e. one that bellows). dents, got sad because of the scene he saw, when he
his memory. He came to Ahmed Yasawi’s presence into dogs by Yasawi’s miracle. The dogs jumped over first went down to this cell. He started crying think-
the ox meat and ate all of it. Those who were waiting ***
“are you the one who leads people astray?” Yasawi ing that his master was not comfortable in that small
outside witnessed this miracle and came to Ahmed According to another tale, one day Khoja Ahmed
neither got upset nor gave a response. He just said, place. Then the spiritual curtains existing before his
Yasawi. They were filled with astonishment, fear, Yasawi was sitting in front of his convent. He saw
“Be our guests for three days, then we can have a eyes were raised and he saw that the small cell was in
a group of children passing by. They were going
conversation.” Three days later a pulpit was set and and terror. They expressed their regret and started reality a room extending from East to West. Thus, he
to mosque to study the Qur’an and carrying their
Marwazi ascended it. Ahmed Yasawi ordered Hal- to beg for his forgiveness. Yasawi showed mercy and realized what he had thought was wrong.
Qur’an in bags hung on their shoulders except one
im Ata to erase the remaining one thousand issues prayed for them. So, they transformed back to their ***
of them who was carrying his Qur’an over his head
from Marwazi’s memory. Hakim Ata prayed God old shapes. According to another tale, the people of One day many disciples gathered in Ahmed Yasa-
out of his respect to it. When he was coming back
and the remaining one thousand issues in Marwa- Sawran killed Yasawi’s son, cut his head, wrapped wi’s house. Because it was a small place, the disciple
from class, he walked backwards not to turn his back
zi’s memory were erased. Marwazi wanted to talk it in a towel, and brought it to Yasawi saying that it sweated a lot and their sweat covered all over the
to his teacher. Ahmed Yasawi told the kid, “My Son!
about something from the pulpit, but realized that was a melon. Ask your parents and come to my lessons.” The kid house. They placed a jar under the room and took its
he had nothing in his memory. He wanted to open *** got permission and came to Yasawi’s convent. For lid off. The sweat leaking from the room filled the
his books, check his notes and read from there, but According to a narrative, one day there were 99,000 long years, he studied religious sciences, became jar and then turned into a nice juice. The dervishes
saw that all of his notes were erased, too. The pages disciples ready in Yasawi’s lodge. Yasawi became Yasawi’s disciple and spiritually improved himself. drank it. Later this jar became famous by the name
of his notebook were empty. Thus, Marwazi realized the imam and they started to perform ritual prayer. This kid’s name was Sulaiman. One day Yasawi sent “the Jar of Love (Hum-i Ashq).”

108 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 109
His Tomb 63 verses of chapter al-An‘am (6: 59-63). Over the
outer walls, there are also various words and phrases
illallah, etc. The small tomb located outside Ahmed
Yasawi’s tomb in the yard facing its entrance is the
written in Kufi style calligraphy such as Allah, Mu- tomb of Rabia Sultan, who was Ulugh Bey’s daugh-

W hen Khoja Ahmed Yasawi passed away in


1166, he was buried 100 meters away from
the place where his lodge and çilehane were located
many sections such as a kitchen (halimhane), prayer
house, library, dervish rooms (halvethanes), and a
well room (kudukhane).
hammad, al-Hamdulillah, Allahu Akbar, La ilaha ter and Abu al-Khayr’s wife.

and a simple tomb was built over it. Even though


Next to the central section of the tomb, there is
this tomb soon became a visiting place for Muslims,
Mongol invasion, which happened a short time later
a tuğ (a pole with hairs of horse tail, a flag, and a
banner) symbolizing the tombs of Central Asia
The Sufi Order of Yasawiyya
(at the beginning of 13th century), and its destruc-
and a door. This door opens to the room (Gurhane)
tive effects affected the region negatively. Emir Ta-
merlane who destroyed the state of Golden Horde
and captured the region chose Tükel Hanım, the
where Ahmed Yasawi’s grave is found. On one of
the molded rings placed on the back of the wooden
A fter Ahmed Yasawi, his views and Sufi order
were eventually spread all over Central Asia
thanks to his disciples. The name of their Sufi or-
“Her gördüğünü Hızır bil, her geceyi Kadir bil”
meaning “Know everybody Hizir, Know every night
Qadir (Treat everybody you meet like Hizir, and
carved door, the year 797 (1395 CE) is written as
daughter of Mongol Khan, as bride and set out to der is known as Yasawiyya. It is also known by the spend every night like the Night of Power).” His
the year of construction. There is a small dome over
meet the bridal procession. On his way, he stopped name Jahriyya because of their usage of jahri (out grave is in the city of Kongrat in the autonomous
this burial chamber. Ahmed Yasawi’s sarcophagus is
at the city of Yasi and visited Khoja Ahmed Yasawi’s loud) dhikr methods as well as by the name Silsila-i region of Karakalpakistan in Uzbekistan.
built from light green stone. In some of the rooms
tomb. It is reported that Tamerlane saw Ahmed Ya- Mashayih-i Turk (the chain of Turkish Sufi masters) The most important successor of Hakim Ata was
located around the central section, there are other
sawi in his dream during his visit to the city of Yasi. because the majority of its adherents were Turkish. Zengi Ata (d. 656/1258). It is narrated that Zen-
graves. After the 16th century, some high-ranking
Because Ahmed Yasawi gave Tamerlane the good The most famous successors of Ahmed Yasawi were gi Ata, who lived in Tashkent, made his living by
officials and administrators from Kazakh Turks
news of victory in his dream, he ordered a big kulliya Mansur Ata, Said Ata, Sufi Muhammad Danish- working as a shepherd and, after his master Hakim
were buried in those rooms.
(building complex) constructed over his grave to ex- mand, and Hakim Ata. The Sufi Order of Yasawiyya Ata’s death, married to his master’s widow Anber
press his gratitude to Yasawi. He put the famous ar- Even though all sides of kulliya and its upper surface was mainly continued through Hakim Ata and his Ana. Uzun Hasan Ata, Seyyid Ata, Sadr Ata and
chitect Khoja Husayn Shirazi of the time in charge are decorated with tiles, its entrance side is not cov- disciples. Bedr Ata are the four famous successors of Zen-
of the construction of this kulliya. ered with tiles. This is explained with a theory that gi Ata. There are narrations about that Seyyid Ata
After competing his Sufi training, Hakim Ata (d.
the construction of the kulliya, and thus its decora- and Sadr Ata went to Sarayçık in Cumania (Deşt-i
There is a big caldron in the middle part of the cen- 582/1186), whose original name was Sulaiman Ba-
tion with tiles, could not be completed in the life- Kıpçak) and invited Özbek Khan, the ruler of Gold-
tral section of rectangular shaped two-dome kulliya. kirgani, left Yasi area and moved to Harazm region.
time of Tamerlane. It is recorded in the sources that en Horde Khanate, and Özbek Khan and his 70,000
There are certain prayers and information about its There he guided and educated people. Just like his
even the arch above the main entrance could not men embraced Islam by Sadr Ata’s miracle.
maker written around this caldron made from seven master Ahmed Yasawi, Hakim Ata also wrote po-
be completed because of Tamerlane’s death and it
metals. It is recorded that at first slightly sweetened ems in Turkish and some of his poems have sur- Ahmed Yasawi’s another authorized disciple (suc-
was later completed in 1000 hijrah (1591-92) with
water would be filled into this caldron and this wa- vived to this day in a treatise titled Bakırgan Kitabı. cessor) Sufi Muhammad Danishmand established
the orders and financial support of Abdullah Khan,
ter would be offered to the visitors on Fridays. It was The life and tales about Hakim Ata, who has other his lodge and guided people in Otrar (also called
the Amir of Bukhara. Some of the boards used in
believed that this water had healing powers. With poetry books titled Âhir Zaman Kitabı, Hazret-i Farab). Danishmand’s most famous disciple was
the platform built for the construction of the arch
Stalin’s orders in 1934, this caldron was taken to an Meryem Kitabı and Mi‘râcnâme, were compiled in a Sheikh Mustafa also known as Süzük Ata (record-
during Abdullah Khan’s period have survived to this
exhibition in Leningrad Hermitage Museum in St. unanimous book titled Hakim Ata Kitabı written in ed in some sources as Sükçük or Süksük). Sheikh
day.
Petersburg and then was not brought back. Howev- Turkish. His following statements are well-known Mustafa’s successor were Ibrahim Ata and Ibrahim
er, later as a result of the efforts of Kazakh officials, it There are verses from the Qur’an written on the “Barça yahşı biz yaman, barça buğday biz saman” Ata’s son Ismail Ata. Ismail Ata who was ten years
was brought back to the tomb in 1989. Around this three upper parts of the outer walls of the tomb in meaning “everybody is good, we are bad; everybody old when his father died, continued his religious and
central section over which has a big dome, there are the form of a belt decorated with tiles. They are 59- is wheat (or valuable like wheat), we are straw” and Sufi training in Harezm, Bukhara, and Samarkand

110 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 111
and then went to Hojand and got authorization and Istanbul during the Ottoman period. The books of and melted in Naqshibandiyya, Yasawiyya the chain seyin Beg who had a grave near Ufa, Avşar Baba
became the successor of Sheikh Maslahat Hocendi. Hazini are as follows: Jawahir al-Abrar min Amwaj of which is known and the trace of which can be who had a tomb in the city of Niyazabad Azerbaijan
He then started to guide people in his hometown al-bihar, Manba‘ al-Abhar fi Riyaz al-Abrar, Hujjat followed until the 19th century becomes untracea- and Gözlü Ata who lived in Turkmenistan were Ya-
Kazigurt. His son and successor Khoja Ishak speaks al-Abrar, Tasalla al-Qulub, Jami‘ al-Murshidin and ble in the written sources after that date. At the end sawi Sufi masters of dervishes.
about his father Ismail Ata, some other Sufi mas- Diwan. After Cemaleddin Kâşgarî Buhârî, another of the 19th century, it completely disappears after Even though Hacı Bektâş-ı Velî, an Anatolian Sufi,
ters, and the manners and principles of Yasawi Sufi sub-branch in this chain continues through Sheikh Russians started to rule over Central Asia. is directly or indirectly shown as one of the khalifas
Order in his Turkish book Hadîkatü’l-ârifîn that he Hudâydâd Buhârî Gazîregî (d. 939/1532), Mevlânâ
In addition to Yasawi Sufi masters mentioned above, of Ahmed Yasawi in Vilâyetnâme, which is thought
wrote in the middle of the 15th century. The graves Velî Kûh-i Zeri, Kâsım Şeyh Azîzân Kermînegî (d.
there are other Yasawi followers about whom and to have been written at the end of 15th century, it
of Ismail Ata and his son Khoja Ishak are in the 986/1578-79) and Pîrim Sheikh and then reaches
whose Sufi chains we do not have much informa- is clearly shown in earlier sources such as Eflâkî’s
town of Turbat near Kazigurt. It is understood that Muhammed Alim Sıddîkî (d. 1043/1633) who is
tion in the sources. Some of them are Baba Maçin Menâkıbü’l-ârifîn written in the 14th century and
Süzük Ata, who was mentioned above, authorized also known by the nickname Alim Sheikh (Scholar
and Yaşlıg Yunus Ata two of the khalifas of Ahmed Âşıkpaşazâde’s Târih written in 15th century that
an administrator known as “Malik al-Dhuhhad” as Sheikh). This sheikh provides important informa-
Yasawi; Otlug Yunus Ata Ismail Ata’s disciple; Kus- Hacı Bektâş-ı Velî that he was a khalifa of Baba
his successor, and his Sufi chain continued through tion about the Sufi masters of Yasawiyya starting
em Şeyh, Halil Ata and Pehlivan Ata who Bahaad- Ilyâs-ı Horasânî, a sheikh of Vefaiyye order and
Ebu’n-Nur Süleyman Aşik b. Davud and Cemaled- from Ahmed Yasawi to his time in his Persian book
din Naqshiband met; Kök Ata who met with Emir known by the nickname Baba Rasûl. Geyikli Baba
din Muhammed Kaşgari. titled Lamahat min nafahat al-Quds. Mevlânâ Mu-
Kulâl’s son; Tonguz Sheikh from Turkistan; a Yas- and Emirci Sultan (Emîr-i Çîn Osman), who are
After Sadr Ata, who was one of the disciples and hammedî İmlâ (d. 1162/1749-1750) who adhered
awi Sheikh known by the name Türkçü Ata from claimed to be Yasawi dervishes in Evliyâ Çele-
khalifas (successors) of aforementioned Zengi Ata, to Alim Sheikh’s khalifa Mevlana Osman was a Sufi
Tashkent because he talked only in Turkish. bi’s Seyâhatnâme written in the 17th century, are
respectively Elemin Baba (in some sources Eymen master authorized not only by Yasawiyya but also by
stated among prominent khalifas of Baba Ilyâs a
or Almin), Sheikh Ali Sheikh, and Mevdud Sheikh Naqshibandiyya. There were also people who did not take any Sufi
Sufi master of Vefaiyye order in earlier and trust-
continued to guide the people. After Mevdud training from a living Sheikh but claimed to have
Muhammed Şerîf Buhârî (d. 1109/1697), one of ed sources like Elvan Çelebi’s Menâkıbü’l-kudsiyye
Sheikh, the Sufi chain of Yasawiyya divides into two seen Ahmed Yasawi or another Sheikh from Yasa-
Alim Sheikh’s khalifas, not only provides proofs to and Âşıkpaşazâde’s Târih. Showing some members
branches: the first one of them starts with Kemal wi chain in their dreams and become their khalifas
show the lawfulness of open dhikr but also gives in- of Vefaiyye as the members of Yasawiyya in some
Sheikh İkani and the other with Hadim Sheikh. by means of Uwaysi method. Seyyid Ahmed Beşîrî
formation about previous Sufi masters of Yasawiyya later sources with doubtful reliability like Vilâyet-
The former branch continues after Kemal Sheikh (d. 868/1463) who lived near Şehrisebz in the 15th
in his book Hujjat al-Zakirin li Radd al-Munkirin. nâme and Seyâhatnâme should be directly related
İkani as follows: Sheikh Aliabadi (Seyyid Ahmed), century and was known by the name Hazret Beşîr
He was a Sufi master authorized not only by Yasaw- to social psychology developed as a result of upris-
Şemseddin Özgendi, Abdal Sheikh (Sheikh Uveys), and Muhammed Şerîf Buzurgvâr (d. 963/1556-57)
iyya but also Naqshibandiyya. It is thought that he ing against Anatolian Seljukids started by Baba Il-
Sheikh Abdulvasi‘ and Sheikh Abdulmuhaymin. who lived in the 16th century in East Turkistan and
was the same person who wrote hikmet genre po- yâs-ı Horasânî a Sufi master of Vefaiyye order in the
It is known that Sheikh Abdulmuhaymin lived in died Yarkend are some of those names. The life and
ems in Turkish by the pen name Kul Şerif. After his 13th century. After this uprising known as Babais
Tashkent in the 16th century. Şemseddin Özgendî narrations of Seyyid Ahmed Beşîrî were compiled by
his chain continues through Fethullah Azîzân and Rebellion was suppressed by the state, many Sufis
in this chain wrote hikmet genre poems by “Şems-i Nâsır b. Kâsım Türkistânî in his Persian book titled
Lütfullah Azîzân and then reaches Şeyh Hudâydâd from Vefaiyya order, especially those connected to
Âsî” pen name. Heşt Hadîka or Hadâiku’l-cinân. The stories about
b. Taş Muhammed Buhârî (1216/1801). Turkish Babais, should have kept the name of their tariqah
Muhammed Şerîf Buzurgvâr were on the other
The other branch of Yasawiyya starting with Ha- book titled Bustanü’l-muhibbin of Şeyh Hudâydâd, secret and claimed that they were the followers of
hand compiled in a Turkish book with anonymous
dim Sheikh continued by being divided into two who penned many other books, is a source which Yasawiyya in order to avoid to be blamed for upris-
writer which has the same title with Muhammed
sub-branches: the first one continues through Hadim consists of significant information about Yasawiyya ing. In the following centuries, such claims were re-
Sıddîk Zelîlî’s poetic Turkish book Tezkire-i Mu-
Sheikh’s khalifas Sheikh Cemaleddin Kaşgarî Bu- Sufi manners and defends the lawfulness of open corded in books like Vilâyetnâme and Seyâhatnâme.
hammed Şerîf Buzugvâr.
hari, Süleyman Gaznavi, and Seyyid Mansur Belhi dhikr. His khalifa Ömer Îşân was not only a fol- This is why without having trustworthy sources and
(d. 965/1557) and reaches a Naqshibandi and Yasawi lower of Yasawiyya but also Mujaddidiyya branch of In some sources, it is claimed that Biraş b. Abraş original books on Sufi chains (silsilename), it is
Sufi master Ahmed b. Mahmud Hazini who visited Naqshibandi Order. Even though it was weakened Sûfî who lived in Tatar and Bulgarian regions, Hü- very difficult to speak about the existence of Yas-

112 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 113
awiyya in Anatolia and the Balkan. The connection and Kirghiz regions, with Yasawiyya could not be ah, Hay ah.” This dhikr is performed following the who were in khalwat drank their soup, they might
of Laçis and Saçlı Îşâns, who were seen at the end proven, either. They should be the last members of noon prayer and in a standing position (qiyami). have a small water melon or ayran (yoghurt mixed
of 19th century in Fergana valley in Central Asia Central Asian Kalenderis. When saying “Hay” and “ah,” the five fingers are with water) to satisfy their thirst. After dinner, a
closed. 3. Dhik-i Dusere: It is the type of dhikr chapter of the Qur’an or some verses from it were
performed by saying “Hay, ah, Allah, Hay, Hu” and recited. Dervishes would then stand up, form a row,
“Hay, Hayyan, Hu Allah; Hay, Hayyan, Hu Allah.” and say Allahu Akbar three times. After that, they
Sufi Training in Yasawi Sufi Order 4. Dhikr-i Hu: It is the dhikr performed by saying
“Hu, Hu, Hu Allah; Hu, Hu, Hu Allah.” 5. Dhikr-i
would stay awake until mid-night and keep them-
selves busy with dhikr. Meanwhile, they would chant
Intisab the saw.” This is because at the proceeding stages Chayqun: it means to use an instrument like a rattle hymns called “hikmet.” After that, they would have
of the ceremony, the words disappear and only a and make a chak chak sound to keep the rhythm, a haircut and say Allahu Akbar four times to each
It means to enter the path of Sufism and adhere to
sound similar to a saw comes out of disciple’s throat. balance, and music together in harmony during direction of the room. After that, they would con-
it. The mystical training in Sufism begins with intis-
It is reported that a Yasawi Sufi master Ismail Ata dhikr. It is performed in the form of “Hu (chak), Hu tinue to dhikr. After putting the candles out, they
ab. According to the information provided by Khoja (chak).” 6. Chahar darb: It is the dhikr performed by
who lived at the end of the 13th and at beginning would rest for a few hours and relate their dreams to
Ishaq b. Ismail Ata in his book Hadikat al-Arifin saying “Hay, ah ah ah, Hay, Hu; Hay, ah ah, ah, Hay,
of the 14th centuries said about dhikr that: “Just as the master for his interpretation.
written in the 14th century in Chagatai Turkish, the Hu.” In addition these six types of dhikr methods,
an ironsmith heats and forges the iron by a ham-
ceremony of intisab in Yasawiyya was performed as there is also the method of “dhikr-i kebûter” (dove In this way, khalwat would continue for forty days
mer, dervish should forge and purify his heart by
follows. Sheikh would hold the candidate’s hand dhikr) performed by saying “Hu, Hu.” and nights. At the end of the fortieth day, those who
the hammer of “hu” dhikr (by chanting “hu”).” Af-
and advise him to repent and turn to Allah by re- worked in the kitchen would leave the khalwat place
ter advising his disciples to perform dhikr, Ismail Khalwat
citing the following invocation of repentance three before the rest of the dervishes and slaughter some
Ata used to tell them “O Dervish! We have become
times: “Astaghfirullah alladhi la ilaha illa Hu al- It means spiritual retreat carried out by a dervish animals. It was a tradition to bury the blood and
brothers in Sufi order (tariqah). Accept my advice.
Hayya al-Qayyum wa as’aluhu’t-tawbah.” Then he for a certain time to perform acts of worship and bones of the sacrificed animals. Kebab made from
Think this world as a green dome. Imagine that
would take a pair of scissors and recite the verse to contemplate. Khalwat is an important element the neck of the sacrificed animals would be served
there is only you and the Truth the Almighty in this
“Ya ayyuhalladhina amanu tubu ilallahi tawbatan is Yasawi Sufi training. There are some traditional together with a cold drink to those who had been in
universe. You should remember Him so much that
nasuha (O you who believe! Turn to Allah a sincere rules and ceremony of khalwat in Yasawi Sufi Order. khalwat. In that night, dervishes would rest in their
you forget yourself and leave only the Truth the Al-
turning) (al-Tahrim, 66: 8) and then cut a few hairs According to the information provided by Khazini homes and, the next day at Dawn Prayer, it was an-
mighty.” Khoja Ishaq b. Ismail Ata says that every
from right, left, and middle parts of the disciple’s in his book Jawahir al-Abrar, contrary to the com- nounced along with invocations and dhikr that the
Sufi master and spiritual guide would prefer one
head. Cutting hair symbolizes that the disciple is mon practice khalwat in Yasawi Order was done khalwat period was completely ended.
of the names of God for dhikr. For instance, Khoja
required to cut the love for this world and the other in groups. Adherents who will retreat for spiritual
Ahmed Yasawi used to advise the names “Allah” and Sohbah (Talk - Preaching)
worldly things out of his heart and turn himself to improvement start fasting the day before khalwat.
“Hu” to his disciples, while Ismail Ata used to prefer In order to express the significance of Sufi and
spirituality. After that, Sufi master would advise the Likewise, the day before khalwat, disciples increase
performing dhikr by the name “Hu.” moral preaching, some Yasawi masters said that
disciple to perform voluntary prayers, to remember their dhikr and say “Allahu Akbar” after the Dawn
God continuously, and not to do anything without In an anonymous Chagatai Turkish book titled Ris- Prayer. The same day after the late afternoon prayer “One can make up a missed ritual prayer but there is
getting permission from the master first. ale-i Zikr-i Hazret-i Sultân al-arifin, it is stated that (Asr Prayer), all of the holes in the khalwat place no making up of missed preaching.” It has been be-
there were six types of dhikr in Yasawi Order: 1. are closed and disciples keep themselves busy with lieved that heedless people and even the belongings
Dhikr
Dhikr Ism-i Dhat: It is the remembrance (chanting) repentance and dhikr until sunset. After evening of heedless people would break the state of spiritual
The ceremony of dhikr (remembering and chant- of the proper name of God i.e. “Allah.” This dhikr is prayer, some warm water was brought and dervishes tranquility of the Sufis. According to a narration,
ing the names of God) performed out loud in con- performed by the recitation and chanting the words, broke their fasting with it and they did not get any when Khoja Ahmed Yasawi did not achieve the
gregation in the Order of Yasawiyya is called dhikr “Allah Hu, Allah Hu, Ya Hu, Allah Hu.” 2. Dhikr- more water after that. Then, they were served the spiritual power and tranquility in his talks, he told
erre, which means in Persian “dhikr ceremony of ism-i Sıfat: It is the dhikr performed by saying “Hay soup of khalwat made from dark millet. After those his adherents to search the lodge. After searching

114 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 115
the lodge, they found a heedless man had forgotten In conclusion, Khoja Ahmed Yasawi was a friend of
his staff in the lodge. Not until they took the staff Allah who made great contributions to the spread of
out of the lodge, did they have a spiritually tranquil Islam, morality, and spirituality throughout Central
sohbah. Asia by his poems, ideas, and books. His poems in
the form of hikmets might have reached Asia Mi-
Bibliography
Khilafah (Succession)
nor in such a short time that Yunus Emre’s poem
A dervish who completes his Sufi training receives with the reprise “You’re the one I need, you’re the
Babadjanov, Bakhtiyar, “Une Nouvelle Source sur les Rituels Huseyni, Muhammed Şerîf, Hujjat al-Dhakirin li-Radd
the authorization to guide people (ijazah) and be- one I crave” is like a repetition of Yasawi’s poem de la TarîqaYasawiyya: Le Risâla-yi Dhikr-iSultân al- al-Munkirin, Süleymaniye Library, Reşid Efendi, no.
comes a successor. As a symbol of khilafah and “Menge sen ok kerek sen” (You are the only One ‘Ârifîn”, Journal of the History of Sufism, 3 (2001), p. 372, fol. 1b-203b.
ijazah in Yasawi Order, a staff would be gifted by whom I need) in meaning and form. It is known 223-228.
Kaya, Önal, Tezkire-I Hakîm Ata: Bir Yesevî Dervişinin Men-
the master to his disciple who completed his train- that poems from Divan-ı Hikmet used to be recited Bice, Hayati, Hoca Ahmed Yesevî, Istanbul 2011. kabevî Hayatı, Ankara 2007.
ing. Just as a shepherd protects his herd from wolves in the form of hymns in Uzbek lodges of the Naqshi
Bukhari, Seyyid Zinde Ali, Samarat al-mashayih, Tashkent, Kenjetay, Dosay, Hoca Ahmet Yesevî’nin Düşünce Sistemi, An-
by his staff, it was expected from a khalifah to ed- Sufi Order during the Ottoman period. In the final Uzbekistan Science Academy Biruni Orientalism In- kara 2003.
ucate his disciples and protect them from the traps period of Ottoman State, some hikmets were trans- stitute Library, no. 1336, fol. 1a-291b.
Köprülü, Fuad, Türk Edebiyatında İlk Mutasavvıflar, Ankara
of carnal self. It would be regarded inappropriate to lated from Chagatai Turkish to Ottoman Turkish
Bukhari, Şeyh Hudâydâd b. Taş Muhammed, Bustânü’l-mu- 1981.
give khilafah to a disciple who did not complete all by Hacı Hasan Şükrü Efendi (d. 1327/1909), one hibbîn (ed. B. M. Babacanov- M. T. Kadırova), Turk-
the stages of his training. After completing all stages of the Naqshi – Khalidi Sufi masters and published Mevlânâ Safiyyü’d-dîn, Neseb-nâme Tercümesi (ed. Kemal
istan 2006, p. 222-224.
Eraslan), Istanbul1996.
of his training, sometimes a basket would be hung with the title Tercüme-i Dîvân-ı Ahmed-i Yesevî
Candarbek, Zikiriya, Nasab-nama Nuskaları Cane Turki Tari-
on the disciple’s neck and he was asked to panhan- (Istanbul 1327/1909). All these prove that Khoja Muminov, Aşirbek, et alia, İslamizatsiyai Sakralnıe Rodoslovnıe
hı, Almaty 2002.
v Sentralnoy Azii, Almaty 2008, II, 188-193.
dle for a while in order to understand whether he Ahmed Yasawi has not been forgotten for centuries
De Weese, Devin, Islamization and Native Religion in the
still had arrogance left in him or not. Those who re- and his views have been still influential in the lands Golden Horde.
Rafiu’ddin, Seyfuddin- Nadirhan Hasan, “Hazînî’nin Câmiu’l-
ceived the staff of khilafah were expected to have thousands of kilometers away from Central Asia. Mürşidîn Adlı Eseri Hakkında”, Tasavvuf: İlmî ve
Baba Tükles and Conversion to Islam in Historical and Epic Akademik Araştırma Dergisi, V/12 (2004), p. 159-166.
high morals and not to forget Khoja Ahmed Yasawi Ahmed Yasawi’s hikmet style poems not only echo Tradition, Pennsylvania 1994, p. 567-573.
in their prayers. Safî, Ali b. Hüseyin, Rashahat-ı Aynal-hayat (ed. Ali Asgar
for centuries over the Kazakh steppes but also are De Weese, Devin, “The Mashâ’ikh-i Turk and the Khojagân: Re- Mu‘îniyân), Tehran 2536/1977, I, 17-34, 97, II, 370-
Service repeated in the Kirghiz tents. Uzbeks call those who thinking the Links Between the Yasavî and Naqshbandî 372.
recite Yasawi hikmets in coffee houses as “Yesevi- Sufi Traditions”, Journal of Islamic Studies, VII/2 (1996),
The third chapter of Khoja Ishaq b. Ismail Ata’s p. 180-207.
Siddiqi, Muhammed Alim, Lamahat min nafahat al-Quds (ed.
han.” Those hikmets are recited in Fergana Valley M. Nezîr Rânchâ), Islamabad 1986.
Hadiqat al-Arifin is about Sufi master and being
especially among the women. It is known that the De Weese, Devin, “The Yasavî Order and Persian Hagiography in
a Sufi master. In that chapter, there are statements Tekcan, Münevver, Hakîm Ata veBakırgan Kitabı, Selçuk Ün.
Kirghiz read Bakirgan Kitabı (the Book of Bakir- Seventeenth-Century Central Asia”, The Heritage of Su-
Sosyal Bilimler Ens. Konya 1997 (Unpublished PhD
like “being a Sufi master means to invite people to fism III: Late Classical Persianate Sufism, Oxford 2000,
gan), which consists of Divan-ı Hikmet and poems Thesis).
the Truth,” and “being a Sufi master means to be p. 389-414.
of Hakim Ata, to their children. The belief that Tosun, Necdet, “Yesevîliğin İlk Dönemine Âid Bir Risâle:
compassionate.” When Ismail Ata was asked, “How DeWeese, Devin, “Yasaviya”, İslam na Territorii Bıvşey Rossiys-
Ahmed Yasawi will help the Kirghiz in the Hereaf- Mir’âtü’l-kulûb”, İLAM Araştırma Dergisi, II/2
many paths are there which take the people to the koy İmperii, Moscow 2003, fascicule: 4, p. 35-38.
ter shows Yasawiyya’s effect on Kirghiz people. To- (1997), p. 41-85.
Truth the Exalted?” He gave the following response:
day the fact that newly wedded couples in the city Eraslan, Kemal, “Ahmed Yesevî”, TDV İslam Ansiklopedisi, Is-
Tosun, Necdet, “Ahmed Yesevî’nin Menâkıbı”, İLAM Araştır-
“As many as the number of atoms of the beings, but tanbul 1989, II, 159-161.
of Turkistan (formerly known as Yasi) visit and pray ma Dergisi, III/1 (1998), p. 73-81.
none of them are as close and short as to take care of
at Ahmed Yasawi’s tomb is a manifestation of the Hakîm Ata, Bakırgan Kitabı, Kazan 1884.
a believer’s need and be beneficial to him.” Tosun, Necdet, “Yeseviyye”, TDV İslam Ansiklopedisi, Istanbul
power of those people of heart’s influence, which Hoca İshâk b. İsmâîl Ata, Hadîkatü’l-ârifîn, Taşkent, Uzbekistan 2013, vol. 43, p. 487-490.
goes beyond centuries. Science Academy, Biruni Orientalism Institute Library,
Yasawi, Ahmed, Dîvân-ı Hikmet (ed. R. İsmâîlzâde, K. Kârî, G.
no. 11838, fol. 1b-131a.
Kambarbekova), Tehran 2000.
Hazini, Ahmed b. Mahmud, Cawahir al-Abrar min Amwaj
al-Bihar, Istanbul Üniversitesi Library, TY, no. 3893, Zarnuki, Sufi Muhammed Danishmand, Mir’at al-Qulub,
fol. 15a- 17b, 25b-26a. Sweden, Uppsala University Library., no. 472, fol.
158b-177a.

116 A H M E D Y E S E V Î A H M E D Y E S E V Î 117
Hikmetler
Хикметтер
Хикметы
Hikmets

Minyatür: Cihangir Aşurov, Миниатюра: Джихангир Ашуров,


Ahmed Yesevî, Zikir Ахмет Ясауи, Зикр
Миниатюра: Жиһангир Ашуров, Miniature: Jikhangir Ashurov,
Ахмет Яссауи, Зікір Ahmed Yasawi, Zikr

You might also like