BUKSAN ANG AMING PUSO WHEN WE EAT THIS BREAD AWIT NG PAGHAHANGAD
(PASIUNANG AWIT) CHRISTIFY (Kalawat)
OFFERTORY SONG WHEN WE EAT THIS BREAD AND DRINK O DIYOS, IKAW ANG LAGING HANAP THIS CUP, LOOB KO'Y IKAW ANG TANGING HANGAD BUKSAN ANG AMING PUSO CHRISTIFY THE GIFTS WE BRING TO YOU, WE PROCLAIM YOUR DEATH, O LORD, NAUUHAW AKONG PARANG TIGANG NA TURUAN MONG MAG-ALAB BOUNTY OF THE EARTH RECEIVES ANEW. UNTIL YOU COME AGAIN, LUPA SA BAWAT PAGKUKURO TAKE AND BLESS THE WORK OF OUR UNTIL YOU COME AGAIN, SA TUBIG NG 'YONG PAG-AARUGA LAHAT AY MAKAYAKAP HANDS. WE PROCLAIM YOUR DEATH, O LORD. CHRISTIFY THESE GIFTS AT YOUR IKA'Y PAGMAMASDAN SA DAKONG BUKSAN ANG AMING ISIP COMMAND. GREAT AMEN BANAL SIKATAN NG LIWANAG SUN AND MOON AND EARTH AND WIND NANG MAKITA KO ANG 'YONG NANG KUSANG MATANGKILIK AND RAIN: AMEN, AMEN. AMEN, AMEN. PAGKARANGAL TUNGKULING MABANAAG ALL THE WORLD'S CONTAINED IN EVERY AMEN, AMEN. AMEN, AMEN. DADALANGIN AKONG NAKATAAS AKING GRAIN. KAMAY ALL THE TOIL AND DREAMS OF AMA NAMIN MAGAGALAK NA AAWIT NG PAPURING BUKSAN ANG AMING PALAD HUMANKIND, IAALAY SARILI'Y MAIALAY ALL WE ARE WE BRING AS BREAD AND AMA NAMIN SUMASALANGIT KA TULUNGAN MONG IHANAP WINE. SAMBAHIN ANG NGALAN MO KORO: KAMI NG BAGONG MALAY MAPASAAMIN ANG KAHARIAN MO GUNITA KO'Y IKAW HABANG TURN THE BREAD AND WINE, OUR SUNDIN ANG LOOB MO NAHIHIMLAY BUKSAN ANG AMING ISIP HEARTS IMPLORE, DITO SA LUPA PARA NANG SA LANGIT PAGKAT ANG TULONG MO SA TUWINA'Y SIKATAN NG LIWANAG TO THE LIVING PRESENCE OF THE LORD. BIGYAN MO KAMI NGAYON TAGLAY NANG KUSANG MATANGKILIK BLESSED AND BROKEN, SHARED WITH NG AMING KAKANIN SA ARAW-ARAW SA LILIM NG IYONG MGA PAKPAK ALL IN NEED; AT PATAWARIN MO KAMI UMAAWIT AKONG BUONG GALAK TUNGKULING MABANAAG ALL OUR HUNGERS, SACRED BREAD SA AMING MGA SALA WILL FEED. PARA NG PAGPAPATAWAD NAMIN AKING KALULUWA'Y KUMAKAPIT SA 'YO BUKSAN ANG AMING PUSO SA NAGKAKASALA SA AMIN KALIGTASA'Y TIYAK KUNG HAWAK MO TURUAN MONG MAG-ALAB WITH THIS BREAD AND WINE, YOU AT HUWAG MO KAMING IPAHINTULOT AKO SA BAWAT PAGKUKURO CHRISTIFY, SA TUKSO AT IADYA MO KAMI MAGDIRIWANG ANG HARI, ANG DIYOS, LAHAT AY MAKAYAKAP. NOW OUR DEEPEST THIRST YOU SATISFY. SA LAHAT NG MASAMA S'YANG DAHILAN WE WHO BY THIS BREAD YOU SANCTIFY ANG SA IYO AY NANGAKO, GALAK KYRIE ELEISON LORD DRAW THE WORLD FOR YOU TO SAPAGKAT SA IYO ANG KAHARIAN YAONG MAKAMTAN (KORO) CHRISTIFY. KAPANGYARIHAN AT KAPURIHAN CODA: (Kyrie) NGAYON AT MAGPAKAILANMAN UMAAWIT, UMAAWIT KYRIE ELEISON LORD, HAVE MERCY HOLY NGAYON AT MAGPAKAILANMAN UMAAWIT AKONG BUONG GALAK GINOO, KALOY-I KAAWAAN MO KAMI. HOLY, HOLY, HOLY LAMB OF GOD TUGOTI AKO LORD GOD OF HOSTS. (KATAPUSANG AWIT) CHRISTE ELEISON CHRIST, HEAVEN AND EARTH ARE FULL OF YOUR LAMB OF GOD, YOU TAKE AWAY THE HAVE MERCY KRISTO, GLORY, SINS OF THE WORLD, TUGOTI AKO, SA PAGLAKAW KALOY-I KAAWAAN MO KAMI. FULL OF YOUR GLORY. HAVE MERCY, HAVE MERCY ON US. (2X) UBAN KANIMO. PINAAGI SA PANAW NIINING KWARESMA, HOSANNA IN THE HIGHEST. LAMB OF GOD, YOU TAKE AWAY THE SA IMONG DAKO NGA GUGMA, KYRIE ELEISON LORD, HOSANNA IN THE HIGHEST. SINS OF THE WORLD, NGA GIHATAG KANAMO. HAVE MERCY GINOO, GRANT US PEACE, GRANT US PEACE. KALOY-I KAAWAAN MO KAMI BLESSED IS HE WHO COMES IN THE ANG GINOO GUSTO NIYA NAME NGA TABANGAN KA, ALLELUIA OF THE LORD. SA IMONG KALISOD SA KINABUHI. ANG DIOS NAGHATAG UG PAGLAOM, GLORY TO YOU, O WORD OF GOD, HOSANNA IN THE HIGHEST. KALINAW UG KALIPAY. GLORY TO YOU, LORD JESUS. HOSANNA IN THE HIGHEST. TUGOTI AKO, SA PAGLAKAW NIINING KWARESMA.