1複習基本翻譯技巧

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 2

複習基本翻譯技巧 (一)

I.正反表達法 (反說正譯、正說反譯)

1. When it comes to bicycle manufacturing, Taiwan is second to none.

2. Visitors must wash their hands before entering the day care center.

3. You’d better mind your own business.

4. This race is far from over.

II.語態轉換法 (被動譯法)

5. The new policy will benefit the majority of citizens.

6. The elderly are advised to take the elevator.

7. Rash is commonly seen in patients with allergy.

8. Why should all the unpleasant jobs be pushed on to me?

III.增譯法

9. The institution has been known not for its long history but for its

objective criticism.

10. You are not going out with that boy again. Period!

11. He expected criticism but hardly got any.

12. Fish cannot live where humans are most comfortable, and vice versa.

IV.減譯法

13. She was pleased not with the present he bought her but with the fact

that he remembered her birthday.

14. This magazine has been publishing a series of the most bizarre

experiments ever conducted.


15. The URL filtering function may help you ensure your kids do not access

websites you do not wish them to see.

16. When surfing the Internet, you should ignore any unwanted contact from

people you have never met.

V.語序調整法(逆譯法)

1. A camera that is light in weight, versatile in function and easy for use will

surely become a hit on the market.

2. A senior French-speaking diplomat like him is a treasure of our country.

3. AIDS is one of the major transmissible diseases without known cure, for

example.

4. He won her heart by building rapport with every family and friend of

hers.

VI.詞性轉換法

1. He’s going to spend another sleepless night.

2. The new members of the cabinet are characterized by their background

of local government heads.

3. The officials hoped this event could make the country more

internationally visible.

4. The wisdom of choosing the lesser of two evils in elections has been

questioned.

You might also like