Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 67

Abonneer u op DeepL Pro om groter

Meer informatie vindt u op www.De

Lourdes Miquel en Neus Sans

Vakantie in de zon
Serie: "Lola Lago, detective".
Titel: Vakantie in de zon
Auteurs: Lourdes Miquel en Neus Sans

Redacteur: Roberto Castón


Ontwerp: Angel Viola
Illustratie: Javier Andrada
Opname en CD uitgave: CYO Studios

© Lourdes Miquel en Neus Sans


© Verspreiding, Onderzoekscentrum
y Publicaciones de Idiomas, S. L., Barcelona, 2003 Herdruk:

april 2009

Internationale uitgave
ISBN: 978-84-8443-128-2
Editie voor Klett
ISBN: 978-3-12-562012-4
Editie voor Prentice Hall
ISBN: 0130993840
Versie zonder CD
ISBN: 978-84-8443-101-5
Wettelijk depot: M-12.456-2009
Gedrukt in Spanje door RARO
In dit verhaal ontmoet je deze personages:

Lola Lago: ze is het hoofd van een detectivebureau in


Madrid. Ze wil op vakantie naar de Costa Brava, maar... zal
ze moeten werken?
Paco: hij werkt samen met Lola Lago. Hij is haar partner
en ook haar vriend.
Miguel: Lola's andere partner. Alle drie zijn detectives.
Margarita: Lola, de secretaresse van Paco en Miguel.
Elisa: zij is een vriendin van Lola en ze hebben elkaar al
jaren niet meer gezien. Ze woont aan de Costa Brava met haar
man en zoon.
Ingvar: is Elisa's echtgenoot. Hij is Deens en een pianist.
Max: is Ingvar en Elisa's zoon. Hij is 7 jaar oud.
Magnus Nilsson: hij is Zweeds en zijn droom is om met
pensioen te gaan aan de Costa Brava. Hij heeft een huis
gekocht en heeft een d e t e c t i v e n o d i g .
Alarcón: hij verkoopt huizen, nou ja, verkoopt wat men
zegt te verkopen... Overigens is zijn achternaam soms

5
Alarcón, soms Pijuán.

6
1
In het centrum van Madrid, aan de Calle Alcalá1, is een
klein privé-detectivebureau. De directeur is een vrouw, Lola
Lago. Lola heeft twee partners, Paco en Miguel, een
secretaresse, Margarita, en een allround man, Feliciano.
Het bureau zit in een oude flat, in een oud gebouw. Het
lijkt op het kantoor van Humphrey Bogart in een film uit de
jaren 40.
-Margarita! Margarita! Margarita! Margarita!
Margarita, alsjeblieft! Margarita, de secretaresse,
komt Lola's kantoor binnen.
-Het dossier over de zaak Sánchez, waar is het dossier over de
zaak Sánchez? ? Er is niets te vinden in dit kantoor...
-Daar," zegt Margarita, de secretaresse, rustig.
-Waar is mevrouw Margarita?
Lola noemt Margarita enkel juffrouw 2 Margarita als ze
heel boos is.
-Ben je in een slechte bui, Lola?
Het dossier ligt inderdaad op haar bureau, onder wat
kaarten. Lola verandert van onderwerp.

7
-Zijn mijn lieve partners al aangekomen?

8
-Nee, het is pas tien uur... -zegt Margarita ironisch, met
het accent op het woord "slechts".
Paco en Miguel zijn zeer goede detectives en zeer goede
vrienden van Lola. Maar ze zijn altijd te laat.

Lola bekijkt het dossier van Sanchez. Het


detectivebureau zit in de problemen en het zijn een paar
slechte dagen voor Lola. Er zijn geen nieuwe zaken, geen
klanten... Niets. Niets. Gaat alles goed in Madrid? Heeft
niemand een detective nodig?
Niemand verliest zijn vrouw of man, niemand steelt oma's
juwelen, niemand wil iemand bespioneren...? Trouwens, het
bureau ondergaat nu een belastingcontrole. Daarom heeft
Lola de documenten voor de Sanchez-zaak nodig. De fac- tuur
ontbreekt. En de belastinginspecteur wil die factuur zien... Die
zit niet in het dossier. Er zijn brieven, er zijn foto's van
mevrouw Sánchez in bikini op Mallorca met haar minnaar en...
niets anders. Geen factuur.
-Margarita! Margarita! Margarita, alsjeblieft!
Maar Margarita antwoordt niet. Ze is aan de telefoon
met Tony, haar vriend.

Om elf uur komen Paco en Miguel, Lola's partners, het


kantoor binnen. Ze komen pratend, vrolijk en lachend
binnen. Ze hebben koffie gedronken in de bar3 ernaast en
een beetje El País4 gelezen.
9
-Goedemorgen, beste collega's," zegt Lola vanuit haar kantoor.
-Goedemorgen, schatje.

10
-Noem me niet "nena"5 Paco, ik hou er niet van. Ik kan er
niet tegen. Vooral vandaag...
-Is er iets mis of ben je gewoon in een slechte bui?
-Wat als er iets gebeurt? We hebben geen enkele klant,
geen telefoontje, geen peseta op onze bankrekening en ....
en...! En een belastingcontrole!
-Dat is vreemd... Wij betalen toch alle belastingen? -Zegt
Miguel met een engelengezicht.
-Ja, we betalen belasting. Maar je moet niet alleen goed
zijn, je moet er ook goed uitzien6. En ik kan de rekening van de
zaak Sánchez niet vinden.
-Het ligt op mijn bureau, denk ik. Eens kijken... Ja, kijk, hier is
het.
Het is OK... Ben je nu beter?
-Nee.
Paco moet met Lola praten. Hij wil haar vertellen dat hij
vanmiddag niet naar kantoor komt. Als er geen werk is...
Trouwens, hij heeft een fantastische vrouw ontmoet:
Annette. Ze is Nederlands en studeert Spaans in Madrid.
Paco wordt altijd verliefd op buitenlandse meisjes. Hij
denkt altijd dat zij de liefde van zijn leven zijn. Hij is mollig,
een beetje kaal, maar hij heeft veel succes bij vrouwen
omdat hij erg aardig is. Hij gaat later met Lola praten omdat
hij weet dat het nu niet het beste moment is.

Om twaalf uur gaat de telefoon - een nieuwe klant?


-Lola, een oproep voor jou. Elisa
-Elisa? Elisa wie?
-Ik heb geen idee... -zegt Margarita, heel serieus.
-Ja, zeg het me.
11
-Lola, mooi, hoe gaat het? Ken je me niet meer?

12
-Elisa! Elisa Prado! Het is niet mogelijk! Hoe gaat het met
je? Het is lang geleden!
Elisa is Lola's klasgenote van school en college, haar
beste vriendin uit haar studententijd. Elisa is een zeer
belangrijk persoon in Lola's leven geweest. Samen hebben
ze het leven ontdekt: vriendschap, eerste vriendjes, liefde,
politiek, literatuur, kunst... Maar de laatste jaren hebben ze
elkaar niet meer gezien. Elisa is een paar jaar in het
buitenland geweest.
-Waar woon je nu, Elisa? Ik kijk ernaar uit om je te zien.
-Daarom bel ik je. Ik ben in Spanje. Ik woon in Catalonië,
aan de Costa Brava7. Ingvar en ik hebben een klein restaurant
gekocht.
-Ingvar? Wie is Ingvar?
-Oh, dat weet je niet.... Ik ben getrouwd. Nou, het is nu
zeven jaar geleden. Ingvar is mijn man. Hij is Deens. En we
hebben een kleine jongen, Max.
-Dat zeg je niet. Mijn God, wat vliegt de tijd!
-Kijk, ik heb je gebeld omdat ik je wil zien. Waarom kom
je niet voor een paar dagen? Het is heel mooi weer. Je kunt
baden en zonnebaden, rusten, goed eten en... en we
kunnen uren en uren praten. We kunnen elkaar uitleggen
wat er de afgelopen tien jaar is gebeurd. Wat denk je?
-Het is gewoon dat het werk...
Paco staat voor Lola's tafel, kijkt haar aan en schudt zijn
hoofd.
-Ga op vakantie, zegt hij rustig. Ga rustig.
-Oké, prima. Wanneer?
-Morgen? Je vliegt toch naar hier?
-Ja, natuurlijk...
-Tot morgen dan.
-Waar ontmoeten we elkaar?
-We halen je op bij het vliegveld van Barcelona. Je belt

13
me om te zeggen met welke vlucht je aankomt.
-Oké, mag ik het nummer?

14
-Het is 972 341765. We wonen in Tossa de Mar8, in Girona9.
Je zult het leuk vinden.
-Ik wil je echt zien.
-Ik ook.
-En zie de zee...
Lola sluit haar ogen en denkt aan de Middellandse Zee.
Aan Tossa de Mar. Aan een oude liefde en aan een
weekend aan de Costa Brava vele jaren geleden. Ze denkt
aan een liedje van Joan Manuel Serrat10 en wordt een beetje
verdrietig. Ze is een romanticus...

5
Lola is nu in een heel goed humeur. Ze pakt al zingend
haar tas, haar jas en haar spullen op.
-Ik ga naar de Costa Brava.
-Wat? Hebben we een nieuwe zaak aan de Costa Brava?
-vraagt Miguel.
-Nee, Miguel, ik ga op vakantie, begrepen? Op vakantie!
Oh, en zeg tegen de belastinginspecteur dat ik volgende
week terug ben. Ik vertrouw jullie.
En hij vertrekt met een luide klap op de deur. Iedereen
staat een ogenblik in stilte naar de gesloten deur te staren.
Dan zegt Marguerite:
-Dat is geweldig, wat een geluk!
-Lola?
-Nee, man, we... Hier ook, we zullen rusten zonder haar.
Iedereen lacht: ze weten dat het een grap is. Ze houden
allemaal veel van Lola en weten dat ze een paar dagen
vakantie nodig heeft. Maar ze weten nog niet dat Lola aan de
kust gaat werken aan een nieuwe zaak. Lola weet het ook nog
niet...

15
Barajas Airport11 is erg druk. Het is juni en er komen veel
toeristen aan. Lola ziet er ook uit als een toerist met haar
camera. Ze heeft nieuwe zomerkleding gekocht en ziet er
erg mooi uit.
Er zitten veel mensen in de wachtkamer van de Air
Shuttle12 , maar vooral leidinggevenden. Wanneer Lola haar

koffer gaat inchecken, zegt de Iberia stewardess13 tegen haar:


-Het spijt me, mevrouw, maar de verkeersleiders staken
en we weten niet hoe laat de vlucht vertrekt.
Wachten op een vliegveld is verschrikkelijk. Maar je kunt er
niets aan doen. Hij koopt wat tijdschriften en een biertje en
gaat zitten wachten. Naast hem zit een buitenlandse man. Een
Noor, een Zweed of een Noor. Het is een man van in de 60,
met wit haar. Lola vindt hem een zeer aantrekkelijke,
volwassen man... maar hij kijkt bezorgd. Hij heeft mooie grijze
ogen, maar Lola vindt ze een beetje triest. Vanwege haar
beroep observeert Lola altijd mensen. Ze wil weten wat er
met hen aan de hand is en waarom. Een tijdje later is er een
nieuw bericht van Iberia: "Iberia informeert passagiers met
bestemming Barcelona dat alle vluchten tijdelijk zijn
geannuleerd".
-Geannuleerd? Alle vluchten? Niet te geloven. Lola staat op
van haar stoel, praat met de buitenlander. Hij vertelt haar dat
Spanje een verschrikkelijk land is, dat alles slecht functioneert.
Dat zeggen Spanjaarden altijd in dit soort gevallen. De
buitenlander blijft rustig in zijn stoel zitten. De mededeling
van Iberia gaat verder: "Passagiers worden
met de bus naar Barcelona".
-Met de bus? Mijn God... Het is een reis van 9 of 10 uur...
-Nee, nee, ongeveer 6 of 7.

16
-Ga je met de bus?
In zulke gevallen is het beter om een reisgenoot te
hebben en Lola denkt dat deze man aardig lijkt. Ze raken
aan de praat, stellen zich voor en gaan samen de koffers
halen. Hij is erg lang en Lola is erg klein. Zijn naam is
Magnus Nilsson en hij is Zweeds, uit Göteborg. Hij is
ingenieur en zegt dat hij op vakantie is in Spanje. Maar Lola
gelooft hem niet. Ze heeft hem goed geobserveerd: hij is te
druk bezig om op vakantie te zijn. Detectives zijn ook een
beetje psycholoog.

Bij het loket van Iberia wacht hen nog een


onaangename verrassing: de koffers gaan rechtstreeks naar
Barcelona. Lola denkt:
-Mijn nieuwe zomerkleren...! ! Mijn kleren gaan naar
Buenos Aires, of Kuala Lumpur.
Lola stapt op de bus en de reis begint. Nilsson zit naast
Lola en ze praten nog wat. Hij spreekt vrij goed Spaans.
-Ik heb jarenlang Spaans gestudeerd en ik heb enkele
Chileense vrienden die in Zweden wonen. Sommigen van
hen zijn Spaanse leraren.
Dan praten ze wat over de economische en politieke
situatie in Zweden en Spanje, over literatuur en film.
Nilsson is een beschaafde en aangename man. Lola denkt
dat als hij jonger was.... En ze kijkt in de diepe grijze ogen
van haar reisgenoot. Is hij vrijgezel, getrouwd, gescheiden
of weduwe...?
De reis is aangenaam: het landschap is zeer gevarieerd
tussen Madrid en Barcelona14. Er zijn weinig auto's15. Nilsson leest
een roman en Lola gaat slapen. Ze is erg moe.
17
Te veel zorgen op kantoor. "Een vakantie is de oplossing,"
denkt hij.

8
Als ze in Barcelona aankomen, is het al 19 uur.
"Te laat om naar Tossa te gaan", denkt Lola.
Hij belt Elisa op en vertelt haar dat hij de volgende dag
zal aankomen. Hij verheugt zich ook op een wandeling door
de stad. Ze heeft Barcelona niet meer bezocht sinds voor
de Olympische Spelen16 en er zijn veel nieuwe dingen te zien.
Bij aankomst op het vliegveld van Barcelona staan de
koffers daar, naast de bus. Lola is verbaasd. Lola en Nilsson
nemen afscheid van elkaar. Nilsson heeft Lola uitgelegd dat
hij naar een plaats aan de Costa Brava gaat. Lola kijkt toe
hoe Nilsson naar de taxistandplaats op het vliegveld El Prat17
loopt. Hij loopt langzaam. En zij denkt:
-Hij maakt zich ergens zorgen over. Misschien heeft hij
een detective nodig... Nee, nee, dat is dom. Trouwens, ik
ben op vakantie, uit de problemen...!
Lola neemt ook een taxi.
-Naar Hotel Colón, alstublieft.
Het is een oud hotel, tegenover de kathedraal, in de
gotische wijk18. Lola vindt het erg leuk. Het is een beetje
duur, maar ze gaat altijd naar dit hotel als ze kan.
De zon gaat onder en Lola kijkt naar de straten van de stad.
Ze komen binnen bij de haven, langs de Ramblas19... Alles is zeer
mediterraan.
Kort daarna komen ze aan in het hotel. Lola vraagt om
een kamer met uitzicht op de kathedraal. Ze gaat naar
boven en neemt een lekker bad.

18
Ze is graag in een hotel, of liever gezegd, in een goed
hotel. Dan trekt ze een van de nieuwe jurken aan, een rode
jurk. Ze verft haar ogen een beetje, bekijkt zichzelf in de
spiegel en denkt dat ze wat is aangekomen... Dan gaat ze
naar de hotelbar voor een Dry Martini met veel chips.
Lola bestelt haar Dry Martini, leest de krant en eet een
bord chips. Plotseling een verrassing: Nilsson, de Zweed
van het vliegveld, komt de bar binnen.
-Wat doe jij hier?
-Niets. Ik breng een nacht door in Barcelona. Ik kom
altijd naar dit hotel.
-Ik ook.
-Een biertje, alstublieft," vraagt Nilsson aan de
ober. Ze zijn allebei blij en beginnen te praten.
-Ben je moe?
-Nee, waarom?
-Zullen we daar gaan eten? -zegt Nilsson verlegen.
-Heel goed idee. Ik weet een hele goede plek, niet ver
weg.
-Perfect.
Een paar minuten later komt er een merkwaardig stel uit
het hotel: een zeer lange, witharige man die langzaam
praat, en een zeer korte, zeer donkere vrouw die de hele
tijd praat. Het zijn Nilsson en Lola, die gaan eten.

19
20
Ze gaan naar een restaurant in de haven.
-Houdt u van zeevruchten? Hier zijn de garnalen20 erg goed.
En de kip met kreeft21, ook.
-Kip met kreeft? Ik heb het nog nooit geprobeerd.
-Twee kip met garnalen en een gekoelde witte wijn?
-Oké.
Ze eten heel goed. Na het eten zijn ze even stil en
serieus. Te lang zonder te praten voor een Spaanse vrouw22.
-Maak je je ergens zorgen over?
-Ja... En ik ga het je vertellen. Ik ben weduwnaar en ga
volgend jaar met pensioen. Ik wilde een huis in Spanje voor
de winter... hier, aan de Costa Brava.
En Nilsson vertelt Lola een triest verhaal: op een dag ziet
Nilsson een advertentie in de krant: PRECIOUS HOUSES
WITH GARDEN FOR SALE ON THE COSTA BRAVA. Tossa de
Mar.
Interessante prijs. Schrijf naar: FINCABRAVA, S.L.23. Apartado
1837 Madrid.
Nilsson is geïnteresseerd in de advertentie. Hij kent
Tossa de Mar en vindt het leuk. Het is een heel mooi stadje
en vrij rustig. Hij schrijft en krijgt snel antwoord: foto's en
plattegronden van de huizen. De prijs is zeer interessant.
Op dat moment heeft Nilsson veel werk te doen. Hij
moet op zakenreis naar Madrid en regelt een ontmoeting
met
"Fincabrava, S.L.". Hij ontmoet Esteban Gutiérrez Solís, de
manager. Hij ontvangt hem in het kantoor van ene meneer
Pijuán, een notaris. Hij tekent papieren en betaalt een paar
miljoen peseta's. Twee maanden later besluit hij zijn huis te
bezoeken. Maar het huis bestaat niet. Niemand in Tossa
kent Fincabrava of Esteban Gutiérrez. Alles is nep. En
21
Nilsson is al het geld kwijt dat hij had gespaard.

22
-Dat is alles. Ik heb geen huis in Spanje, ik heb geen geld....
Daarom maak ik me zorgen.
Lola vindt het een vreselijk verhaal... Ze weet niet of ze
hem moet vertellen dat ze een detective is en dat ze hem
kan helpen.
-Wat ga je nu doen?
-Ik ga terug naar Tossa. Ik wil meer informatie zoeken. Ik ga
die Gutiérrez zoeken.
-Alleen of met de politie?
-Ik heb al met de politie gesproken. Ze zeggen dat we
weinig informatie hebben, dat het een zeer moeilijke zaak is...
Excuses...
-Zijn er nog andere gevallen?
-Ja, ik denk het wel. Engels, vooral, sommige Duitsers....
sommige Nederlands.
-Ik ga ook naar Tossa. Als je hulp nodig hebt...
En geeft hem een kaart
-Ben je een detective?
-Ja, ik heb een agentschap in Madrid, met twee partners.
-Wil je voor mij werken?
"Ik ben op vakantie," denkt Lola. Maar ze zegt:
-Ja, natuurlijk. Waar beginnen we?
-Ik ga naar de kamer om de documenten te halen.

10
Op woensdagochtend komt Lola aan in Tossa. Zij en
Nilsson hebben een auto gehuurd.
Elisa en haar man Ingvar hebben een heel leuk restaurantje
in het oude gedeelte van de stad, boven de baai, naast de
stadsmuur. Het is een stenen huis met veel bloemen:
madeliefjes, rozen, geraniums.... Hieronder zie je de zee. Elisa
23
en Lola zijn erg blij en kussen elkaar24. Dan komen de
inleidingen:

24
-Dit is Magnus Nilsson... Elisa...
-Jij...
-Nee, een vriend.
-Mijn man is weg. Hij is weg om het kind naar school te
brengen en boodschappen te doen. Hij is zo terug.
Nilsson zegt dat hij gaat wandelen. Zodat de twee vrienden
kunnen praten.
-Wie is hij? Wie is hij? Is hij jouw... je vriendje, je man, je
manager... ? Het is een beetje oud voor je maar ....
-Niets, het is niets van mij. Het is een klant.
-Hoe?
-Ja, één klant. Ik werk voor hem.
-Als een detective? Maar ben je niet... Ben je niet op vakantie?
-Ja, maar...
-En wat is Nilsson's probleem?
-Hij heeft een huis gekocht hier in Tossa. Maar het huis
bestaat niet.
-Ik begrijp het niet. Als het niet bestaat, waarom heb je het dan
gekocht?
-Hij is beroofd, vrouw, opgelicht.... Je hebt het huis uit
Madrid gekocht, je hebt het niet gezien. Je hebt alleen
foto's en plannen gezien. Nep foto's en nep plannen,
natuurlijk.
-Mijn God... Arme man...
-En nu is hij op zoek naar degenen die zijn geld hebben
gestolen. Ik zal je helpen.
-Wat een interessante baan!
Dan vertelt Lola meer over de zaak. De ontmoeting in
Madrid bij de valse notaris, de reactie van de politie, hoe ze
Nilsson op het vliegveld heeft ontmoet, enzovoort. Elisa
denkt erover na en zegt:
-Ik heb een idee! Manolo Vallés, een vriend van ons,
werkt in onroerend goed. Hij kent iedereen. Hij woont in
Playa de Aro25, ongeveer 35 km van hier. We kunnen hem
25
opzoeken of bellen.

26
-Heel goed idee. Vanmiddag, misschien. En jij, leg uit,
Hoe gaat het met je?
-Heel goed, heel blij om hier te zijn. Nou, er zijn altijd
wat problemen, natuurlijk... Ingvar is een muzikant, een
pianist. En hij heeft geen baan. Maar hij werkt graag in het
restaurant. En 's avonds speelt hij piano voor de klanten.
Max, de jongen, is erg gelukkig hier. Het was wat moeilijker
voor hem, zijn vrienden in Kopenhagen, zijn school... Maar
nu gaat het heel goed met hem... Goed. En nu gaan we je
kamer bekijken.

Het is een kleine maar zeer mooie kamer. Er is een klein


raam en je kunt de zee zien. Lola zit even op het bed en
kijkt uit het raam. Ze is niet op vakantie, maar ze voelt zich
veel beter. Ze denkt aan de zaak Nilsson. Ze moet gaan
werken. Ze kan niet te veel dagen aan de Costa Brava
blijven. Dan besluit hij Madrid te bellen en met de jongens
te praten. De kantoor telefoon gaat. Margarita is in gesprek
met haar vriend. Zoals altijd als er een belangrijk
telefoontje is. Eindelijk kan ze met Paco praten.
-Paco, ik heb verschillende dingen nodig.
-Een zwempak, een zonnecrème? ?
-Neeee. .........Ik heb een klant.
-Maar ben je niet op vakantie?
-Ja, maar ik heb toevallig een nieuwe klant gevonden.
-Dat is geweldig!
Lola legt wat uit over de zaak Nilsson en vertelt het aan
Paco:
-Ga naar dit adres: López de Hoyos, 142, 3º A26. Dat is het
kantoor waar Nilsson het valse contract ondertekende. Kijk
27
wat ze daar weten. Ik fax je meer informatie, OK?

28
Lola, Elisa en Nilsson zitten op het terras van het
restaurant. Het is erg mooi weer en Lola voelt zich goed.
-Kijk, Ingvar komt eraan.
Elisa's man komt van de markt. Hij draagt fruit,
groenten, vis... Hij is ongeveer veertig jaar oud, lang, blond
en heeft een baard. Lola vindt dat hij er goed uitziet. Elisa
stelt hen voor en vertelt haar man natuurlijk weer het
verhaal van Nilsson's huis.
Ingvar heeft veel misdaadfilms gezien en is erg blij een
detective in huis te hebben.
-Hoe interessant, en wat ga je nu doen?
-Nu gaan we eten," zegt Elisa. Vandaag is er paella27.
Hou je van paella?
-Mmmmmmmmm. Ik vind het erg lekker.
Lola wil niet dik worden, maar ze eet graag goed.
-En Max? -vraagt Lola, die de jongen graag wil
ontmoeten.
-Hij blijft voor de lunch op school28 ," antwoordt Ingvar.
We hebben veel werk te doen midden op de dag.
De klanten komen al binnen. In "Ca l'Elisa", zoals het
restaurant heet, is het eten erg goed en er zijn altijd veel
mensen. Elisa en Ingvar gaan naar de keuken en Nilsson en
Lola blijven daar praten.

-Ik heb een plan. We gaan een advertentie plaatsen in


de krant. We gaan zeggen dat we huizen willen kopen aan
de Costa Brava. Misschien ziet Gutiérrez het en willen ze

29
ons iets verkopen...

30
Lola schrijft een tekst op een stuk papier.
-Scandinavische professional wil investeren in de Costa
Brava. Contact met: FRANCISCO MUÑAGORRI Tel. 91 366 11
22 -lee Nilsson.
-Wie is Francisco Muñagorri?
-Hij is Paco, een van mijn partners. Hij kan de advocaat
van de buitenlandse cliënt zijn en een afspraak hebben in
Madrid met Gutiérrez.
-Denk je dat het zal werken?
-Je moet het proberen.
Lola belt het agentschap in Madrid en legt haar plan uit aan
Paco.
-Morgen staat je advertentie in El País en ABC29.
-En ook in La Vanguardia30.
-Oké. Luister, ik ging naar het kantoor in de López de Hoyos
Straat, het Fincabrava kantoor. Het bestaat niet meer. Ze zijn
weg.
-Natuurlijk..., normaal. Is er iets nieuws op kantoor?
-Nee, niets. Alles is in orde.
-Nieuwe klanten?
-Oh, ja, dat klopt... een bedrijf dat chocolade maakt. Het
hoofd marketing denkt dat er sprake is van
bedrijfsspionage. Een ander bedrijf heeft het recept voor
zijn likeurpralines gekopieerd.
-Wat een goede klant! Je bent blij, hè?
-Veel.
Paco's twee favoriete dingen zijn verliefdheid en
chocolade.

Lola weet niet wat ze moet doen, wat ze moet zoeken,


31
waar ze moet zoeken? Het is een moeilijke zaak. We
moeten even wachten, een paar dagen.

32
Op woensdag en donderdag gaat Lola naar het strand,
speelt met Elisa's zoon Max, eet Catalaanse specialiteiten,
houdt een siësta... s Avonds blijft ze in het restaurant en
luistert naar Ingvar's piano. Als Elisa en haar man klaar zijn
met werken en alle klanten zijn vertrokken, drinken ze een
drankje. Ze halen herinneringen op aan hun studententijd,
vrienden, feesten, politieke bijeenkomsten, anti-Franco
demonstraties31 ... Soms blijft Nilsson bij hen. Ook hij doet het

goed bij Ca l'Elisa. Hij is goed bevriend geraakt met Ingvar.


De twee praten over muziek en film en hebben besloten
dat ze op een dag samen gaan vissen.

Vanavond is een beetje speciaal: het is 23 juni en


morgen is het San Juan32. Er gaan al rotjes af in de straat.
Max is op zoek naar oude meubels en dingen om te
verbranden. Hij heeft een houten stoel gevonden en neemt
die samen met een vriend mee naar de straat. Elisa ziet
hem.
-Max, waar ga je heen met die stoel?
-Ze is erg oud, mam.
-¿Y...?
-Nee.... Ik dacht dat... Voor het vuur... Ik kan het
verbranden, toch? Het is zo oud... Het is waardeloos.
-Wat? Wat bedoel je...? Mijn favoriete stoel! Ik kocht
hem in een antiekwinkel... Hij is niet oud, hij is antiek... En
hij is veel geld waard. Max...!
Maar Max gaat er zonder verdere uitleg vandoor met de
stoel. Nilsson en Lola zitten op het terras.
-Wat is er aan de hand? -vraagt Lola.
-Niets, mijn zoon die onze meubels wil verbranden. Veel
33
kinderen passeren op straat, opgewonden, met oude
spullen.
jas en hout. Het is een magische nacht: de volle maan boven de

34
35
zee en de San Juan vreugdevuren op het strand. Na het
diner drinken de vier vrienden een fles cava33. Plotseling zegt
Elisa:
-De kleine tafel! Ingvar, heb je mijn oude salontafel
gezien? Degene die er normaal staat... Die we in Frankrijk
hebben gekocht...
-Nee, ik weet niet waar het is.
Elisa kijkt vol afschuw naar de vreugdevuren op het strand.
-Mijn kleine tafel!

Op zaterdagochtend is er goed nieuws: er zijn drie faxen


binnengekomen bij het detectivebureau in Madrid. Drie
bouwbedrijven bieden "mooie en zeer goedkope" huizen
aan aan de Costa Brava. Paco en Miguel bellen Lola om het
uit te leggen.
-Het zijn drie verschillende bedrijven. Ze heten: "Bravainmo",
"Conssol", "Tocho Construcciones S.A.". In Girona kun je meer
informatie zoeken. Ik ga een telefoontje plegen, OK?
-O.K.
Tijdens de lunch vertelt Lola over de "faxen".
-Kunnen we je vriend uit Playa de Aro, de bouwer,
vandaag bellen?
-Ja, natuurlijk, voor Manolo Vallés. Hij kent alle
bouwbedrijven.
Ze praten met Vallés na de lunch. En nu weten ze dat
"Bravainmo" is het bedrijf dat u zoekt. "Tocho Construc-
tions" en "Conssol" zijn twee bekende en serieuze
bouwbedrijven. Manolo Vallés, Elisa's vriend Manolo Vallés,
daarentegen, heeft nog nooit gehoord van "Bravainmo". Hij
denkt dat het niet bestaat. Lola belt onmiddellijk Paco.
36
-Paco, je moet naar het "Bravainmo" kantoor gaan. Het
kunnen oplichters zijn. Je moet een afspraak maken. Je gaat
naar ze toe en zegt dat je klant de huizen in Tossa wil
bezoeken. Kijk wat ze zeggen.
-Wat als ze het accepteren?
-Perfect. Ik heb een klant. Ik weet zeker dat hij ze wil
helpen en de valse "klant" wil zijn.
Lola denkt aan Ingvar.

Op maandag verlaten Paco en Miguel hun kantoor om


tien uur. Ze hebben een afspraak bij "Bravainmo" om elf
uur. Ze dragen donkere pakken en zijden dassen. Ze zien
eruit als twee echte advocaten.
Ze nemen een taxi op de Calle Alcalá en gaan naar de
Calle Velázquez, 142. Daar, in een modern kantoor, worden
ze opgewacht door de heer Alarcón. Hij is als een echte
huizenverkoper. Hij praat de hele tijd en is te vriendelijk.
Maar hij is een beetje nerveus. Hij praat waarschijnlijk niet
graag met advocaten. Hij geeft de voorkeur aan toeristen
die de Spaanse wetten niet kennen... Er is niemand anders
in het kantoor. Mr. Alarcón zegt dat hij aan de Costa Brava
enkele fantastische huizen heeft, zeer goedkoop en met
uitzicht op zee, garage, zwembad... Alles... Paco houdt van
theater en zegt tegen hem:
-Zeer interessant, zeer interessant... Onze klant gaat dit
leuk vinden... Hij gaat vijf of zes huizen kopen. Ik ben ook
geïnteresseerd. Misschien ga ik ook wat investeren... Ik heb
wat "zwart geld"34... Geen probleem, toch?
Alarcón's gezicht wordt geanimeerd. Hij hoort praten
over "zwart geld". Deze advocaten zijn niet gevaarlijk,
37
denkt hij.
-Voor ons geen probleem. Geen probleem. Geld is geld...
-zegt hij met een grote glimlach.

38
-Zeker zal onze cliënt snel willen tekenen.
Donderdag of vrijdag is hij misschien in Spanje.
-Perfect...
-Maar hij zal de huizen willen bezoeken.
Alarcón's gezicht is nu niet zo vrolijk.
-Ja, natuurlijk, natuurlijk, het is normaal...
Ze spreken af elkaar vrijdag te ontmoeten in Playa de
Aro, om de huizen te bekijken. Ze ontmoeten elkaar in
Hotel Cap Roig. Paco en Miguel verlaten het kantoor, maar
blijven in het trappenhuis en verstoppen zich.
Alarcón vertrekt een paar minuten later. Dan gaan Lola's
medewerkers terug het kantoor in met een speciale sleutel...
Ze kijken overal en vinden nogal interessante dingen: vijf
verschillende paspoorten met verschillende namen. Maar de
foto is altijd hetzelfde: die van Alarcón. In een lade liggen vijf
miljoen peseta's, twee pis- tolas en een zak cocaïne.
-Ze zijn gevaarlijk...
Plotseling is er lawaai aan de deur en komt er iemand
binnen. Paco en Miguel verschuilen zich achter een
meubelstuk. De man die is binnengekomen zoekt iets. Het is
niet Alarcón. Hij is klein, kaal en draagt een zwart leren jack.
Hij opent lades in het meubilair tot hij de cocaïne vindt. Hij
neemt de zak en schrijft een briefje. Ondertussen neemt
Miguel een foto van hem met een Japanse camera van 3 cm,
zoals die van James Bond. Wanneer de man vertrekt, lezen
Paco en Miguel het briefje: "Carlitos: Slecht nieuws. Nilsson,
een oude klant van ons, is in Tossa met een detective, Lola
Lago. Ik heb hen gezien. Ik ken Lago en ze is gevaarlijk. Ze is te
intelligent. Maar er gebeuren veel ongelukken op zee, vind je
niet? Ik ga naar de kust. Ik neem wat "meel"35 mee voor de
jongens. Jimmy.
-Mijn God! We moeten Lola snel bellen. Dit is erg
gevaarlijk. Ze willen haar vermoorden...

39
-Ja, daar lijkt het op. We gaan.

40
-Naar de kust?
-Ja, we hebben ook een "kleine vakantie" nodig...
Voor je vertrekt, neem je één van de valse paspoorten.

Paco en Miguel gaan naar hun kantoor en bellen Lola


vanaf daar. Maar Lola is niet in het hotel. Ze is gaan
wandelen met Nilsson, die een beetje verdrietig is.
-Ben jij Elisa, Lola's vriendin?
-Ja, ik ben het.
-Vertel Lola dat we naar Tossa gaan. Lola mag het huis
niet verlaten. De "Bravainmo" mensen zijn erg gevaarlijk.
Tot ziens.
-Wat is er aan de hand?
Maar Miguel heeft de telefoon al opgehangen. Hij en
Paco willen het eerste vliegtuig naar Barcelona nemen. Als
Lola en Nilsson bij het hotel aankomen, vinden ze Elisa erg
nerveus. Ingvar is ook erg bezorgd. Ze leggen het vreemde
telefoontje van Paco en Miguel uit.
-Lola, er is iets ernstigs aan de hand. Je partners zijn erg,
erg, erg bezorgd.
-Bah... Onzin. Ze zijn een beetje overdreven. Wat kan er
gebeuren?

Lola is helemaal niet bezorgd. Ze wil naar het strand om


te zwemmen. Ze zegt niets tegen haar vrienden en vertrekt.
Nilsson ziet haar alleen vertrekken en komt achter haar
41
aan. Hij volgt haar ongeveer dertig meter. Lola doet niet

42
heeft gezien. Een paar minuten later is Lola op het strand.
Het is niet zonnig en er zijn weinig mensen. Ze leest een
detectiveroman, trekt haar crème aan en kijkt naar de zee.
Ze is gelukkig.
Hij staat op en gaat naar het water.
"Het is een beetje koud," denkt hij. Maar hij neemt een bad.
Dan gebeurt het allemaal heel snel. Een korte, kale man
staat heel dicht achter Lola. Nilsson ziet hem vanuit de
verte en denkt dat er iets vreemds aan de hand is. Hij rent
het water in. Hij draagt geen zwemkleding, hij is gekleed,
maar dat maakt niet uit. Hij springt net op tijd in het water.
De man grijpt Lola en wil haar vermoorden, verdrinken.
Maar Nilsson is veel sterker. Hij geeft haar een klap en de
korte man valt erin en slikt het water in. Uiteindelijk rent
hij de zee uit. Nilsson bekijkt hem goed. Hij kent hem: het is
Gutierrez, de nepverkoper.
Nilsson draagt Lola naar het strand. Hij roept om hulp en
er komt snel een dokter. Veel mensen zijn gekomen om te
zien wat er gebeurt.
Lola ligt in het zand, zo wit als een laken36 en ze hoest
veel.
-hoe slecht zeewater is! Buagggggg... zegt hij
uiteindelijk en glimlacht naar Nilsson.
-Dank je, Nilsson.
Nilsson is een beetje nerveus. Maar hij is blij: hij voelt zich
jong en sterk. Hij glimlacht ook en houdt Lola's hand vast.
De dokter zegt dat Lola in orde is en vraagt wat er met haar
gebeurd is.
-Niets, ik weet het niet, ik werd duizelig. Ik heb vanmorgen
veel gegeten en, natuurlijk, met het koude water....
Lola wil de politie nog niet inlichten.
-Laten we naar het hotel gaan. Misschien zijn Paco en
Miguel er al.
Ze hebben gelijk: de "Bravainmo" zijn gevaarlijk.
43
Ze beginnen te klimmen naar Elisa's restaurant.
-Magnus...
-Ja...

44
-Het was geen toeval. Je bent me gevolgd, nietwaar?
-Ja, ik wil ook detective worden.
Ze lachen allebei en klimmen langzaam verder naar "Ca
l'Elisa".

Paco en Miguel zijn al in "Ca l'Elisa". Ze zitten op het


terras een paar biertjes te drinken.
-Magnus, dit zijn mijn partners, Paco en Miguel.
-Graag.
-Leuk je te ontmoeten.
Later leggen Lola en Nilsson de geschiedenis van het strand
uit. Paco haalt een envelop met een foto uit zijn zak.
-Is het deze?
-Ja," antwoorden ze allebei tegelijk.
-Het is Gutierrez. Ik weet het zeker.
Vervolgens toont hij Nilsson een van Alarcón's paspoorten.
-Ik ken hem ook. Dit is Pijuán, de valse notaris.
-Het heet nu Alarcón.
-Wel, het werk is bijna klaar. Vrijdag zijn ze hier, aan de
Costa Brava. We gaan een vergadering met ze houden.
-met hen en met de politie. Nu hebben we de informatie
die we nodig hebben om met de politie te praten.

45
21
Op vrijdag staan in het Cap Roig hotel in Playa de Aro
drie politieauto's verscholen achter de bomen. Aan een
tafel in de bar wachten Paco, Miguel en Ingvar op de
gangsters. Ingvar wordt de valse buitenlandse "klant" die in
Spanje wil investeren. Hij is blij met zijn rol. Elisa, Lola en
Nilsson zijn er ook. Zij wilden de finale niet missen en
verschuilen zich achter wat planten.
Om elf uur komen Gutiérrez, nu zeer elegant, Alarcón
Pijuán en een vrouw aan. Ze hebben documenten en plannen
bij zich. Ze gaan zitten met Lola's medewerkers en bestellen
koffie. De politie handelt zeer snel. Twee agenten naderen de
tafel en zeggen de klassieke zin:
-Ze staan onder arrest37.
Andere agenten omringen de kamer.
De vrouw wil wegrennen, maar Elisa is sneller. Ze komt
achter de plant vandaan en grijpt haar jas. Ze vallen allebei
op de grond. Lola zegt:
-Mijn God! Elisa wil ook detective worden...

De volgende dag is iedereen rustiger. Elisa heeft een


speciale maaltijd bereid. Het is het meest typische gerecht uit
de keuken van Tossa: "simitomba"38. Het is vis met
aardappelen en veel knoflook en olie. Het ruikt erg lekker.
Elisa is een zeer goede kok.
Max is goed bevriend geraakt met Miguel.
-Ga je me leren hoe ik een detective moet zijn?
-Ja, natuurlijk. Het is niet erg moeilijk.

46
47
Paco heeft een mooie Italiaanse toeriste ontmoet, die in
het hotel verblijft. Nilsson arriveert even later. Hij kijkt blij. -
Lola, Lola... Ik heb al een huis in Tossa! Ik kan met pensioen
en
blijf hier, en...
-Oh, nee! Hij heeft een ander huis gekocht....
-Nee, nog niet. Maar ik ga het doen.
Nilsson legt uit dat hij de loterij heeft gewonnen. Hij
kocht een paar dagen geleden een nummer in Barcelona,
op het vliegveld, nadat hij Lola had ontmoet.
-Je brengt me geluk, Lola.
Lola kijkt in zijn grijze ogen. Ze zijn niet langer verdrietig.

23
Iedereen is erg blij met de lunch. Alles is erg lekker en ze
eten veel. De Spanjaarden praten luid en allemaal tegelijk.
-Weet je zeker dat je hier wilt wonen?
-Ja, tenminste een deel van het jaar. Waarom?
-Wij Spanjaarden praten veel... Magnus
Nilsson lacht.
-Wat jammer! -zegt Lola tegen Paco aan het einde van de
maaltijd.
-Hoe?
-Dat we terug moeten naar Madrid....
-Nou, ik dacht dat... Nou, ik dacht dat... Aangezien we niet
veel werk hebben... En Sofia... -Paco begint te zeggen.
-Wie is Sofia?
-Dat weet je niet.
-Nee, ik weet het niet, maar ik kan het me voorstellen: de
liefde van je leven.
-Precies.
48
-Waar komt het vandaan?

49
-Italiaans, uit Bologna...
-Paco... Morgen om negen uur op kantoor. Oké? Je vertelt
Sofia dat Madrid ook erg interessant is: het Prado Museum, El
Escorial, de Thyssen Stichting...39.
-Ja, baby, ja.... Oké, oké, oké.
-Noem me geen "baby".

50
51
TOELICHTING

(1) Calle Alcalá is een centrale straat in Madrid. Hier bevinden


zich veel banken en officiële gebouwen (de Bank van Spanje,
het Ministerie van Onderwijs, enz.), kantoren, hotels en
winkels. Hij doorkruist Madrid van oost naar west.

(2) Juffrouw is de schriftelijke afkorting van señorita. Onder


jonge collega's is het de normaalste zaak om elkaar "tu" te
noemen (gebruik "tú") en niet de aanspreekvormen señor,
señora, señorita, enz. te gebruiken. Daarom noemt Lola
Margarita señorita als ze boos is, om afstand te markeren.

(3) Vrij veel mensen in Madrid ontbijten in een café als ze van
huis gaan. Ook is het gebruikelijk om halverwege de ochtend
een korte pauze te nemen en in een café iets te drinken met
collega's van het werk.

(4) El País is de best verkochte krant in Spanje. Het heeft een


progressieve lijn.

(5) Nena is een bekende en liefdevolle, maar enigszins


paternalistische manier om een jonge vrouw aan te spreken in
situaties van groot vertrouwen. Het betekent letterlijk meisje.

(6) Het is niet genoeg om goed te zijn, je moet er ook goed


uitzien, is een veelgebruikte uitdrukking. Het betekent dat het
niet genoeg is om goed te zijn, maar dat anderen dat moeten
geloven.

(7) De Costa Brava is een deel van de Catalaanse kust (in het
noordwesten van Spanje, naast de Franse grens). Het is een
zeer toeristisch gebied, met prachtige landschappen en
stranden en enkele interessante dorpen. Het wordt
beschouwd als een van de beste vakantiegebieden aan de
Spaanse kust.

(8) Tossa de Mar is een van de meest typische dorpen aan de


35
Costa Brava.

36
(9) Girona is een van de vier Catalaanse provincies. In het
Spaans Gerona.

(10) Joan Manuel Serrat is een bekende Catalaanse zanger in


Spanje. Hij zingt, in het Catalaans en Spaans, zijn eigen liedjes
en gedichten van bekende schrijvers. Een van zijn bekendste
liedjes is Mediterráneo.

(11) Barajas is de luchthaven van Madrid.

(12) Vluchten tussen Madrid en Barcelona worden "Puente


Aereo" genoemd. Ze vervoeren voornamelijk zakenmensen.

(13) Iberia is de grootste luchtvaartmaatschappij van Spanje.


Zij verzorgt internationale en enkele binnenlandse vluchten.

(14) Madrid ligt ongeveer 600 km van Barcelona. Om van


Madrid naar Barcelona te komen moet je regio's met zeer
verschillende klimaten en hoogten doorkruisen. Daarom
verandert het landschap sterk.

(15) Madrid en Barcelona zijn met elkaar verbonden door een


tweebaansweg (van Madrid naar Zaragoza) en een
autosnelweg (van Zaragoza naar Barcelona).

(16) In 1992 werden in Barcelona de Olympische Spelen


gehouden. De werkzaamheden ter voorbereiding daarvan
betekenden een grote verandering voor de stad.

(17) El Prat is de luchthaven van Barcelona. Het werd in 1992


gerenoveerd voor de Olympische Spelen. De nieuwe terminals
werden ontworpen door de architect Ricardo Bofill.

(18) Een van de interessantste dingen van Barcelona is de


gotische wijk, dat wil zeggen de verzameling middeleeuwse en
renaissancegebouwen rond de kathedraal.

(19) Las Ramblas is de beroemdste straat van Barcelona. Het


is de meest pittoreske ontmoetingsplaats van de stad. Altijd,
37
van

38
Dag en nacht zijn de Ramblas levendig en vol met een
merkwaardige mix van mensen: mensen van alle leeftijden,
nationaliteiten en sociale klassen. De kraampjes met bloemen
en dieren en de kiosken zijn zeer typisch.

(20) Spanjaarden eten vaak zeevruchten om speciale


gelegenheden te vieren. Garnalen zijn een van de meest
gewaardeerde en duurste gerechten.

(21) De Catalaanse keuken is anders dan die van andere delen


van Spanje. Aan de kust vind je veel gerechten met een mix
van vlees en vis, of vlees en zeevruchten. Kip met kreeft is een
goed voorbeeld. De meeste sauzen, zoals die in dit gerecht,
bevatten onder andere knoflook en amandelen.

(22) De meeste Spanjaarden vinden het vreemd of onjuist om in


veel situaties te zwijgen. Daarom proberen zij het gesprek steeds
gaande te houden.

(23) S.L. staat voor Sociedad Limitada en is een soort bedrijf.


Er zijn veel kleine bedrijven die Sociedad Limitada zijn.

(24) In Spanje is de meest gebruikelijke begroeting tussen


vrouwen een kus op elke wang. Veel vrouwen kussen elkaar ook
bij een kennismaking.

(25) Playa de Aro is een toeristische plaats aan de Costa Brava. Er


zijn veel discotheken, winkels, hotels, enz. en het is de plaats die
veel jonge toeristen kiezen voor hun vakantie omdat er veel
nachtleven is.

(26) De normale manier om het adres in het Spaans te zeggen


of te schrijven is: straatnaam + nummer + verdieping + deur.

(27) Paella is het bekendste Spaanse gerecht buiten Spanje.


Het wordt in alle regio's gegeten, maar er zijn veel
verschillende recepten. Het bestaat altijd uit rijst met kleine
stukjes vlees (kip, konijn, enz.) of vis en zeevruchten of beide.

39
Het bevat meestal ook wat groenten (erwten, paprika's, tomaten,
enz.), knoflook en saffraan.

(28) Veel Spaanse kinderen eten op school omdat er 's


middags, meestal tot vijf uur, les wordt gegeven.

(29) ABC is de meest gelezen conservatieve krant.

(30) La Vanguardia is een krant die wordt uitgegeven in


Barcelona. Het is een veel gelezen krant met een conservatief-
liberale inslag.

(31) Tijdens het regime van Franco vochten veel studenten en


universiteitsprofessoren tegen de dictatuur en was de
universiteit een permanent brandpunt van anti-Franco verzet.
Franco stierf in 1975.

(32) De nacht voor San Juan, dat wil zeggen de nacht van 23
juni, wordt op veel plaatsen in Spanje de verbena de San Juan
gevierd. Het is typisch om vreugdevuren aan te steken en
vuurwerk te gooien.

(33) In Catalonië wordt een drank gemaakt volgens dezelfde


methode als de Franse champagne. Het heet cava. Op feestjes
(verjaardagen, partijen, Kerstmis, enz.) drinken veel Spanjaarden
cava.

(34) Geld dat niet wordt aangegeven bij de belastingdienst


wordt vuil geld genoemd.

(35) Meel is één van de straatnamen voor cocaïne.

(36) Als iemand erg wit wordt, omdat hij onwel is, zegt men
dat hij zo wit is als een blad papier.

(37) Ze staan onder arrest is de typische zin die je in elke


politiefilm hoort, de zin die de politie zegt als ze iemand
arresteren.

40
(38) Simitomba is een gerecht dat praktisch alleen in Tossa de
Mar wordt gegeten. Het bestaat uit vis met aardappelen en
veel knoflook.

(39) Het Prado Museum, El Escorial en de Thyssen Stichting


zijn plaatsen van groot toeristisch belang. Het Prado Museum
is een van de belangrijkste schildersmusea ter wereld. U kunt
er vele werken zien van Velázquez, Goya en de grote Spaanse,
Vlaamse, Italiaanse, enz. meesters. El Escorial is een klooster
gebouwd door koning Filips II in de 16e eeuw. Alle Spaanse
koningen liggen in El Escorial begraven. De Thyssen Bomemiza
Foundation herbergt ook een van de belangrijkste collecties
schilderijen. Het werd geschonken door Baron von Thyssen
aan de Spaanse regering.

41
HEB JE HET GOED?

1y2
Kun je deze zinnen afmaken?

1. Lola is de directeur van ...


2. Haar partners worden genoemd...
3. Het agentschap is in...
4. Margarita is...
5. Het dossier van Sanchez staat op...
6. Lola is in een slechte bui omdat...

Waar of niet waar?


V M

1. Paco en Miguel ontbijten in een bar. ❏ ❏


2. Lola is nog steeds in een slechte bui. ❏ ❏
3. Lola wordt graag "baby" genoemd. ❏ ❏
4. Het agentschap betaalt geen belastingen. ❏ ❏
5. Ze hebben veel klanten. ❏ ❏
6. Paco heeft een Nederlands meisje ontmoet. ❏ ❏
7. Paco is mollig maar zeer aantrekkelijk. ❏ ❏
8. Bij het agentschap hebben ze niet veel werk. ❏ ❏
9. Paco gaat later met Lola praten. ❏ ❏

41
4y5
Weet je al wie deze personages zijn? Verbind met pijlen.

Paco een zanger


Miguel een van Lola's partners
Elisa een vriendin van Lola
Feliciano een jongen die in het agentschap
werkt
Margarita de secretaresse
Sanchez een cliënt
Joan Manuel Serrat Lola's andere partner

6, 7 y 8
Deze samenvatting van de hoofdstukken mist enkele
b e l a n g r i j k e stukken. Vul het alsjeblieft aan.

a) Lola komt aan op het vliegveld.

b) Daar ontmoet hij een Zweedse heer, Magnus Nilsson.


c) ....................................................................................................

d) Ze moeten met de bus naar Barcelona.

e) Ze komen aan in Barcelona.


f) Lola neemt een taxi en gaat naar het hotel.
g) ....................................................................................................

h) Lola gaat naar de hotelbar voor een drankje.

i) .....................................................................................................

j) Lola en Nilsson gaan samen uit eten.

42
Kun je Nilsson's verhaal reconstrueren?

Nilsson is een Zweedse Zweedse, die op het


punt staat met pensioen te gaan. . Hij wil kopen
voor . Op een
dag ziet hij een advertentie voor enkele huizen in Tossa de Mar,
in de . . Tossa is
. Hij schrijft en krijgt informatie
over de huizen. Hij gaat naar Madrid, op een reis van
en daar ontmoet hij de
manager van "Fincabrava S.L.". Hij betaalt een deel van het
geld en tekent een contract. Wanneer hij een paar maanden
later besluit om het huis te
kopen, ontdekt hij dat het huis niet bestaat. Dat wil zeggen,
dat alles vals is. Nu heeft hij noch huis n o c h
. Daarom is hij zo
en wil Tossa.
Maar Lola gaat naar .

10, 11 y 12
Corrigeer de informatie die niet correct is.

a) Elisa's restaurant is erg leuk.


b) Het is in het nieuwe gedeelte van de stad.
c) Nilsson is een klant van Lola.
d) Elisa kent niemand die in onroerend goed werkt.
e) Ingvar is een gitarist.
f) Elisa en haar familie zijn niet gelukkig in Tossa.
g) Max eet elke dag op school.
43
h) "Ca l'Elisa" heeft niet veel klanten.
i) Lola houdt van paella.

44
13 y 14
A. Probeer je alles te herinneren wat je weet over deze
personages tot aan dit hoofdstuk. Wie ze zijn, hoe ze zijn, enz.

Max Lola Ingvar Margarita Elisa Paco Nilsson

B. Welke van deze dingen maken deel uit van Lola's plan?

Plaats een advertentie in de krant.


Wacht een paar dagen.
Praat nog eens met de politie.
Bezoek het kantoor waar Nilsson het contract ondertekende.
Vind het Fincabrava kantoor in Tossa.
Ga naar Madrid om het te onderzoeken.

C. Wat denk je dat hij moet doen?

Hoe ziet de nacht van San Juan eruit, en is er een soortgelijk


festival in uw land?

45
16 y 17
Kunt u de samenvatting van deze hoofdstukken op volgorde
zetten?
Drie faxen komen binnen op Lola's kantoor met aanbiedingen
van huizen.
❏ Alarcón zegt dat het fantastische huizen heeft.
"Bravainmo" is een nogal verdacht bedrijf.

Ze spreken af elkaar te ontmoeten aan de kust, in Playa de Aro,

bij een
hotel, met de cliënt, de advocaten en Alarcón.
Paco en Miguel verlaten het kantoor en verbergen zich in het

trappenhuis.

❏ Lola's partners zullen maandag in Madrid bijeenkomen met

die van
"Bravainmo.

❏ Ze praten met Manolo Vallés, die alle construc- ❏ Ze praten

met Manolo Vallés, die alle constructies van de


van de Costa Brava.

Ze gaan naar het kantoor van "Bravainmo" en praten met

Alarcón.

17 y 18
Waar of niet waar?
V M

46
1) De huisverkoper heeft verschillende paspoorten. ❏ ❏
2) Paco en Miguel rennen het kantoor uit.
omdat er iemand binnenkomt. ❏ ❏
3) De man neemt een pakje cocaïne en laat een
briefje achter. ❏ ❏
4) Op het briefje staat dat ze Lola willen ❏ ❏
vermoorden.
❏ ❏
5) Lola en Nilsson gaan samen naar het strand.

47
Koppel de zinnen in het grijze vak aan die in het witte vak.

a) Iedereen maakt zich zorgen om Lola...


b) Het water is een beetje koud...
c) Nilsson volgt...
e) Een man probeert Lola te
vermoorden...
f) Nilsson is een beetje nerveus...
g) Het is waar dat...

1) ...maar hij is gelukkig omdat hij Lola heeft


gered.
2) maar ze ziet het niet.
3) maar ze gaat alleen weg.
4) ...maar Lola gaat in bad.
5) ...maar Nilsson redt het.
6) ...de "Bravinmo" mensen zijn gevaarlijk.

20, 21, 22 y 23

Zet deze zinnen in chronologische volgorde:

Nilsson zal een huis kunnen kopen omdat hij een prijs heeft
gewonnen.
Gutiérrez is de man die Lola wilde vermoorden.

48
Elisa, Lola en Nilsson willen zien hoe het afloopt.

Paco wil niet terug naar Madrid.

Paco en Miguel hebben een afspraak met de oplichters.

Elisa laat de vrouw die met de oplichters meegaat niet ontsnappen.

49

You might also like