Professional Documents
Culture Documents
Elke Murdoch
Elke Murdoch
DOI 10.1007/s12124-017-9385-7
R E G U L A R A RT I C L E
Elke Murdock 1
Abstract This article examines national identity construal processes within the case
study context of Luxembourg. Building on research highlighting the modalities of
generalization from case studies, I present the country case that is Luxembourg. This
social universe has a foreign population percentage of 47% and what is considered
majority and minority becomes increasingly fluid. The migration process itself is fluid,
ranging from daily migration, to medium-term stays, return visits and permanent
immigration including uptake of citizenship. Within such a fluid environment, where
national borders are permeable at the physical level of crossing borders and (national)
societies are nested within societies, culture contact is a permanent feature in daily life.
Nationality becomes a salient feature as culture contact tends to prompt reflection,
resulting in questioning and (re-)negotiation of national identity. This affects the native
population as well as the diverse immigrant population – with diversity going beyond
the level of country of origin. Many individuals are also of mixed nationality and some
examples for the construal process of national identity will be provided, illustrating
how national identity is negotiated at individual level. Like a periscope, this country let
s us adjust mirrors, permitting us to observe modes of identity construal which would
otherwise be obstructed from the field of view. The case study that is Luxembourg
allows us to look at the micro-setting of the construction, potentially of something new.
* Elke Murdock
elke.murdock@uni.lu
1
University of Luxembourg, Esch-sur-Alzette, Luxembourg
262 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
Introduction
Immigration Waves
From 1870 onwards, large-scale steel works were erected in the southern part of
the country – the beginning of Luxembourg’s industrial revolution. The govern-
ment of the time stipulated that the steel would need to processed in Luxembourg.
The demand in labour was satisfied by internal migration within Luxembourg, but
also by recruiting workers from nearby Germany. Temporary workers were also
recruited from Italy. Following WWII, German immigration rapidly declined and
from the late 1950s onwards, the Italian seasonal workers started to bring their
families. The peak in Italian immigration in the 1970s and the subsequent decline
in Italian immigration coincided with the beginning of the immigration from
Portugal. The guest worker agreement with Portugal allowed immigrants to bring
their immediate family members. Today, Portuguese make up the largest part of
Luxembourg’s foreign population comprising 16.1% of the total population accord-
ing to the census of 2011 (Heinz et al. 2013). The structural crisis of the steel
industry also hit Luxembourg. Steel production declined over 50% between 1974
and 1992 (Thewes 2008). The tertiary sector was to take over from the steel
industry as locomotive for the Luxembourg economy. Today, Luxembourg is the
second largest investment fund centre in the world after the United States
(Luxembourg for Finance 2014). Luxembourg relies on neighbouring countries to
fill highly specialized positions in the sector, but attracts also workforce from other
EU countries and beyond. A large group of daily commuters (non-resident bor-
derers, approx. 169,000) come to Luxembourg to work on a daily basis (statec
2015a). Luxembourg is also home of several European institutions attracting a
workforce from all European member states. The majority of the European civil
servants come to Luxembourg for the length of a contract, thus are in Luxembourg
on a semi-permanent basis. The European civil servants are even officially cate-
gorized as ansässige Grenzgänger (resident borderers). Thus Luxembourg’s mi-
grants can be differentiated by their length of stay ranging from working day, to
the length of a contract and as well as permanent immigration. Given the interna-
tional crises, the number of involuntary migrants has also increased dramatically
over recent months (IMF Country Report 2016). The position these refugees find
themselves in can be described as transient as they wait for their applications to be
processed. Decisions about their futures are often beyond their control. The
complexity of their situation goes beyond what can be discussed in this article.
Integr Psych Behav (2017) 51:261–278 265
Demographic Composition
1981 2015
100000
80000
60000
40000
20000
0
PT IT FR BE DE UK NL EU other
other
Fig. 1 Composition of Luxembourg’s foreign population, Source: Statec 2015a
266 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
Who Is a Luxembourger?
The nationality debate is often quite heated and part of the reason is the multifaceted
nature of the concept of nationality. At the first level, nationality establishes a legal link
between an individual and the state. Explicit criteria can be applied for the granting of
nationality in the legal sense such as lineage (ius sanguinis), birth place (ius soli), a
combination of both (i.e. double ius soli), marital status, length of residence etc. A
passport carries rights, i.e. voting rights or freedom of travel, and also duties, i.e. the
duty to vote or military service in some countries. When establishing the criteria for
nationality, not only the perspective of the immigrant has to be taken into consideration,
but also the intention of the state: for example, the state may want to increase its
electorate, strengthen recruits for military operations etc. An important issue however is
that a passport does not determine the feelings towards a country. The emotional bond
is more difficult to determine. Is it based on a social fact of attachment, a connection of
existence, interests and feelings? Criteria are difficult to determine and therefore open
to debate. At the legal level the criteria which have to be fulfilled are quite clear: a) A
residency requirement of seven years, b) standing of good repute c) attendance of at
least three citizenship classes and d) a Luxembourgish language test (oral comprehen-
sion and expression). This last requirement represents the biggest hurdle as the
language level tested is considered quite high, especially for those who have and
insufficient schooling or prior language training. So language again plays a key role
in determining who can become a Luxembourg citizen. Yet nationality is not an
exclusive category – as the law on dual nationality implies. It is also a question of
perspective –nationality can be self-assigned, (externally) ascribed or hoped for.
mean – neither more nor less^ (p. 289, 2012). He proceeds to identify, review and
contrast several commonly suggested Bdefinitions^ of culture but stresses, that culture
is not a Bthing.^ Culture is a social construct, vaguely referring to a vastly complex set
of phenomena. Even though the term is indispensable, attempting to define it in a
definite way are futile. Jahoda therefore recommends to simply use the term without
attempting to define it and to provide an explanation of the specific manner in which
the term culture is employed in a particular context. Following this example, I will
outline how national identity formation is understood in this article. As Watzlawik
(2012) noted, identity research tends to focus on facets or the process of identity
development. In this article, I focus on a facet, namely national identity development,
but more specifically the process of national identification within the Luxembourg
context. Thus the identity formation is addressed within the socio-historical ecocultural
embeddedness. The construal aspect of identity formation is emphasized by Weinreich
and Saunderson (2003) in the Identity Structure Analysis (ISA) framework. At the core
of ISA lies the person’s appraisal of the social world. Weinreich stresses the inter-
generational transmission aspect through kith and kin and the affective component in
this process. According to Weinreich et al. (2003) the terms Bethnic^ or Bnational^ can
be used interchangeable, if the terms refer to the fact that people are born into and
experience their childhood within a well-defined peoplehood with a shared socio-
cultural history, and the identity is then derived of that peoplehood. He thus derived
the following definition for ethnic/ national identity: BOne’s ethnic/ national identity is
defined as that part of the totality of one’s self-construal made up of those dimensions
that express the continuity between one’s construal of past ancestry and one’s future
aspirations in relation to ethnicity^ (Weinreich et al. 2003, p. 28). Watzlawik (2012)
observed that national, ethnic, and religious identities can be intertwined. Cultural and
national/regional identities can stand for the same concepts. She also refers to Schnell
(1990), who examined 80 indicators for cultural or ethnic identities, which in turn can
be condensed into 15 categories. However, as Watzlawik emphasizes, the process of
identity construal can never be separated from the sociocultural environment one lives
in. The macro-level context an individual lives in Binfluences every (italicized in the
original) facet of identity^ (p. 256). This is in turn is precisely one argument for looking
at the specific context Luxembourg provides – and its impact on national identity
construal in a demographically diverse context. Luxembourg’s linguistic diversity was
alluded to above – another key feature of living in Luxembourg is the opportunity for
culture contact.
weckte allerdings die Luxemburger aus ihrer Gleichgültigkeit^ (This increased expo-
sure with foreign countries awakened the Luxembourgers form their apathy). The
increased exposure to other cultures led to a process of reflection of their own
nationality. This effect of second culture exposure as a central catalyst for self-
reflection lies at the core of the acculturation complexity model (ACM) introduced
by Tadmor et al. (2006). These authors model the impact of second-culture exposure on
acculturation choice and on individual cognition and coping skills. They focus on the
differential effects second culture exposure can have on cognitive complexity of
sociocognitive functioning. Tadmor et al. (2006) suggested a five-step progression of
acculturation strategies. Exposure to another culture leads initially to an increased
attention scope. People may become sensitized to their own values and value conflicts
between their own and the other culture (Step 1). The type of accountability pressures
encountered shapes their subsequent choice of acculturation strategy (Step 2).
Accountability refers to the need to justify one’s thoughts and actions to significant
others. If accountability pressure (Step 3) is felt only towards a single culture, less
cognitive effort will need to be expended on solving dissonances between cultures
(Step 4a). In terms of acculturation orientation, this will lead to a more separated or
assimilated orientation (Step 5a). If accountability pressure is felt towards more than
one audience more cognitive effort is required to resolve it (Step 4b). Repeated
exposure to cultural conflicts leads to the gradual development of automatic coping
responses and relatively stable individual differences in integrative complexity (Step
5b). The authors describe this as bicultural orientation. The model suggests that people
who are in the process of becoming bicultural and feel accountable to two audiences
will experience more severe cultural dissonance during acculturation than those who
are becoming separated or assimilated. This happens because the mixed accountability
pressure facing biculturating individuals requires them to justify their conduct to
representative members of both cultural groups. By contrast, assimilating and
separating individuals are held accountable to a single cultural constituency and
experience less conflict. The ACM model works best, when the differences between
two cultures are large enough to be challenging, but not overwhelming. As Tadmor
et al. (2006) noted, there appears to be an inverted U-shaped relationship between the
size of the cultural differences experienced and the amount of cognitive change that
could be expected. At the extreme difference end, the differences may be too large to be
integrated. At the low difference end, even those with high trait complexity may be
underwhelmed by the subtle differences.
Another consequence of exposure to a diverse cultural context is that specific
identity dimensions may become salient. As McGuire et al. (1978) could show, salience
of ethnicity in the spontaneous self-concept is a function of one’s ethnic distinctiveness
in the social environment. McGuire et al. explain this effect with the distinctiveness
paradigm – a cognitive strategy people employ to deal with the problem that their
senses can take in more information than they can meaningfully deal with in perception
and memory. As was first suggested by Broadbent (1958), people essentially act like
information-processing machines, applying selective filters. According to the distinc-
tiveness postulate people selectively attend to and encode aspects that are most
distinctive, which is an efficient information processing strategy. We could show in
an empirical study (Murdock et al. 2014) that salience of national identity is indeed
heightened in the multicultural context of Luxembourg.
Integr Psych Behav (2017) 51:261–278 269
Local Communities
Transferred to the Luxembourg context a potential hierarchy could look like this:
1. Born and raised in Luxembourg to parents of Luxembourg origin. Speaks all three
languages fluently, but considers Luxembourgish to be the mother tongue.
2. As 1.) , but left Luxembourg and returned.
3. Born and raised in Luxembourg to one parent of Luxembourg origin and one of
non-Luxembourg origin. Speaks all three languages fluently, but considers
Luxembourgish to be the mother tongue.
4. Moved to the Luxembourg as a young child with parents, went through the Lux
school system and speaks Luxembourgish fluently.
5. Moved to Luxembourg to stay. Speaks Luxembourgish fluently. Intends to acquire
Luxembourgish nationality.
6. Moved to Luxembourg to stay. No fluency in Luxembourgish, but speaks German
or French fluently.
7. Lives in Luxembourg on a temporary contract. Children go through the
Luxembourg school system.
8. Lives in Luxembourg on a temporary contract. Children attend one of the alterna-
tive schools.
9. Transfronatliers – children don’t attend any Luxembourg-based schools.
Furthermore the degree of internalization of the languages varies. For some native
Luxembourgers, languages were internalized to a degree that language served as a
cultural prime (Hong et al. 2000) for cultural frame switching. For those individuals,
the switch from one language to another is effortless. These individuals also perceive
the change in language as a change in culture. Yet for others, there is a clear preference
for Luxembourgish as mother tongue. The switch to other languages is considered
effortful. In daily life, when shopping, visiting restaurants or the hospital – the
likelihood is extremely high to be served or treated by persons who are not of
Luxembourg origin. To be forced to speak a language other than Luxembourgish is
resented by many. On the other hand, great pride is also expressed in the ability to
speak several languages. Some native Luxembourgers thrive on the multicultural
context, others prefer to lead a monocultural life. Despite Luxembourg’s demographic
composition, it is possible to lead a fairly monocultural life. Asked about the compo-
sition of their circle of friends, just over half of native Luxembourg participants in my
study stated to have Bfew^ friends with a different country of birth to themselves while
6% indicated to have Bno^ friends with a different country of birth. Just under a quarter
(23.5%) said that Babout half^ their friends had a different country of birth to them-
selves and 17.7% Bmany^ which includes the one person who had indicated Ball.^
Migrant Communities
It is also possible for migrants to lead a fairly monocultural life. The spatial concen-
tration for certain migrant groups was already mentioned above. In Larochette, for
example, just under half of the population (45.5%) are Portuguese (Heinz et al. 2013).
Portuguese immigrants have their own shops, bars and clubs – there is also an annual
BLuxembourg Miss Portugal^ selection. Young Portuguese living in Luxembourg, tend
to marry younger than the national average and also tend to marry amongst themselves
(Leduc and Villeret 2009). The online version of the largest national paper is available
in four different languages – and the content varies according to target group. Local
radio stations also offer programs in different languages. So-called Bexpats^ can send
their children to international schools and networks for the expatriate community such
as the American Women’s Club, with its mission Bto foster and encourage social,
educational, cultural and philanthropic activities among its members in Luxembourg
and to assist in furthering American-Luxembourg relations,^ the British Ladies Club, or
the Nordic Women’s Club (open to women who speak one of the Nordic languages)
exist to name but a few examples. In that way Bcommunities of experience^ are created
and perpetuated, meeting up with those who have made similar life journeys.
Luxembourg is home to many Bglobal nomads^ – people who have been born into
mixed-national families, been raised in different countries or have lived and worked in
a range of countries. These global nomads represent diverse nationalities within one
individual and unique specific journeys, these persons also share similar life experi-
ences in leading a nomadic life. There are different ways of leading a migrant life.
External factors influencing the choice of acculturation strategy include the length of
intended stay, type of job/ industry, closeness of the home country and resources,
referring to both financial resources as well as education including language capabil-
ities. Monocultural orientations are possible within the multicultural context, for both
Luxembourg nationals and migrants.
272 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
Multicultural Orientation
As briefly noted above, Luxembourg has played and continues to play a key role in the
European unification process following WWII. Luxembourg is host to several
European institutions and the first European School (Ecole Européenne, EE) was
established in Luxembourg in 1953. The European school system was created Bto
bring into being a united and thriving Europe^ by educating students Bside by side,
untroubled from infancy by divisive prejudices, acquainted with all that is great and
good in the different cultures … without ceasing to look to their own lands with love
and pride^ (Schola Europaea n.d.). The founding fathers of Europe hoped that students
will grow up Bfeeling that they belong together and become in mind Europeans.^
European schools are divided into different language sections, representing the member
states of the European Union. The EE thus represents a European microcosm within the
multicultural context of Luxembourg. Students attending the EE are exposed to
different forms of culture contact – from birth by having parents from different
countries of origins, by having lived in different countries and by being surrounded
by pupils from different countries at school and of course by living in multicultural
Luxembourg. The salience of nationality in EE students’ self-concept was shown in an
empirical study by Murdock et al. (2014). In a different study we wanted to explore
how students self-define in terms of nationality. We simply asked students how they
answer the question concerning their nationality. For a full description of the study I
would like to refer to Murdock and Ferring (2014) and concentrate here on some
results. A total of 204 students with an average age of 15 participated in this study and
about half of the students were born in Luxembourg to non-Luxembourgish parents.
For only one child both parents were born in Luxembourg. Half of the students had
mixed national parents. One key finding was that children of mono-national parents
tended to self-define in a mono-national way (BI am Greek^ or BI am Czech^).
However, not all children of mono-national parents did so: There was a small group
of students who mentioned their country of origin and their current country of residence
in the form of a Bbut statement^ (BI am form Malta, but I live in Luxembourg^ or BI am
from Ireland, but I live in Luxembourg^). Contrary to some of their mono-parental
peers, these students acknowledge the culture contact situation. However, as evidenced
by some other measures in the study, this group of students was more conflicted than
any of the other student groups. This finding could be explained within the accultur-
ation complexity framework outlined above: The culture contact situation has triggered
self-reflection, accompanied by a phase of stress and dissonance. These students could
be on their way to a bicultural orientation as expressed by one BNat but student^:
BAlthough I live in a foreign country, I still feel connected to my country of origin, but I
consider Luxembourg as a big part of who I am and have become^ or possibly more of
a monocultural orientation: BIt is an advantage to be born/ live in Luxembourg and
experience many different cultures and be able to speak different languages, but I think
of myself as Irish.^
One student commented: BI found that this survey was a bit pointless for someone
who only has one nationality and the questions concerning culture were a bit strange,
because I've never really thought that much about it and am still unsure what it really is
and also found it puzzling about how nationality would be affecting or affected by
culture.^ Another student commented: BIch habe keinen Brichtigen" Bezug zu einem
Integr Psych Behav (2017) 51:261–278 273
Land, sondern wohl eher zu einer Sprache oder Menschen, die ich dort kenne. Ich
empfinde den Kontakt zu verschiedenen Kulturen als eine Bereicherung, die Einfluss
auf meine Persönlichkeit hat. Ich bin stolz darauf, auf eine europäische Schule zu
gehen, weil es einem "viel^ mitgibt und durch die Vielfältigkeit an Sprachen immer
Neues zu entdecken gibt. Man muss auch mehr nachdenken und sich anpassen können
an verschiedene Gruppen, um sich verständigen zu können.B.1
These two students attend the same school and are of roughly the same age, but
culture contact is experienced completely differently. The first quote originates from a
student of mono-national parents. For this student, the culture contact situation is
seemingly not a salient issue. For other students with mono-national parents, in partic-
ular the BNat but Lux^ group, the culture contact experience triggered reflection. In this
research project we could observe that children of mono-national parents may react very
differently to the culture contact situation. Further research is required to investigate
which individual difference factors or context variables trigger reflection – leading some
students to embrace the culture contact experience, whilst others remain mono-national
within the multicultural environment. Students were also invited to provide open
comments. Quite a few of the mono-parental students underlined that they are of one
nationality. Capital letters and exclamation marks virtually shout this opinion to the
reader. The implied assumption in the minds of these students is that having parents of
mixed nationality is the necessary condition to qualify as a Bbicultural^ student. Living
in a different country is not a sufficient condition for self-labelling in a pluricultural way.
Growing up in a mixed-national family is the necessary condition to be considered
bicultural. The majority of children growing up with mixed national parents gave
bicultural self-descriptions as a matter of course. They added their nationalities (BI am
French and Danish^), provided percentages (B50% French, 50% Italian^ or B2/4
Luxembourgish, 1/4 German, 1/4 Italian^) or stroke identities (BPortuguese-Korean^;
BFranconéerlandaise^). A small number of students provided broader self-definitions
(BAfro-European who feels American^). It also worth noting that the vast majority of EE
students participating in the study expressed a positive attitude towards living in a
plurally composed society. Many students also go beyond a self-identification in terms
of a single national category. These students go beyond mono-national self-expressions
and provide reflected bicultural self-definitions. The students show that it is possible to
identify with more than one nationality. Some of these students resent being forced into
one category and demonstrate that Bold^ models of nationality don’t suffice in today’s
globalized world. The students incorporate different nationalities and experiences in
their sense of self. They integrate complexity – it is for the others to adjust, as
exemplified by another quote by a 14 year old student: BMy mother is German, my
father is British, I was born in England and I grew up in Luxembourg. You decide! (PS.
If all these don’t work for you, then Luxembourgish.)^
We conducted a similar study at a Luxembourg comprehensive school which also
has a student intake coming from a wide range of countries. In this study 224 students
participated. Only a fifth of the students was born in Luxembourg to Luxembourg-born
1
I don’t have a „realB relationship with a country, but rather with a language or with people whom I know
there. I experience the contact to different cultures as an enrichment, which influences my personality. I am
proud to go to a BEuropean school^ because you can learn a lot and the multitude of languages always offer
the opportunity to discover something new. One has to reflect more and to be able to adapt to different groups
to get along.
274 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
parents. A quarter of the students had parents with different countries of birth but only
12% of the students provided a bicultural self-definition. However the structure of those
was very similar to those given by the EE students. The majority added nationalities
(BLuxembourgeoise et Italienne^), followed by hyphenated identities (BFrancais/
Portugais^) or percentages (half Luxembourgish, half Belgian). Two students made a
reference to the country of origin (BLuxembourgish with Italian roots;^
BLuxembourgish of Capverdian origin^). Even though none of the students in the
study was actually born in Italy, references to Italy featured strongly in the bicultural
self-labels. As outlined above the Italians were the early immigrants to Luxembourg –
potentially pride is felt in the association with this group of pioneers, a lot of whom are
now well established in Luxembourg.
These studies can only be considered as a very first step into national identity
construal within a multicultural context. However, they serve to illustrate the complex-
ity involved and invite further research. For example, do the self-labels provided by the
adolescent participants represent actual self-categorizations or do they reflect ascrip-
tion? Are forms of identity denial taking place? What role do parent expectations, peers
or the school context play? In terms of bicultural definitions – to what extent do
students alternate or switch between cultures or are the cultures experienced as
blended? How important or central is the self-categorization for the sense of self and
well-being? These are just a few examples for further research questions concerning
national identity construal in Luxembourg.
Conclusion
Zittoun (2016) explores the modalities of generalization through the single case studies.
The objective of this paper was to highlight Luxembourg’s potential as a case study for
analysing identity construal in a multicultural context. Following Valsiner (2003), I
have summarized the single case that is Luxembourg in Fig. 2.
Luxembourg society (CL) provides the context for this study. There is the physical
territory that is Luxembourg, which is also characterized by its connectedness to the
outside. Luxembourg also sets the rules or legislative framework within which to
operate. The revision of the Law on Luxembourg Nationality allowing for dual
nationality was mentioned as one example, recognizing the current demographic
composition: As represented by the grey boxes in Fig. 2, Luxembourg is home to
several societies within the Luxembourg society (CnS). These societies vary in size,
demographic composition and many other factors, but importantly also in terms of
connectedness within themselves, across groups and to the Luxembourg society.
Society members will be in contact with different social institutions (In) within
Luxembourg. As emphasized by Zittoun (2016), institutions play a key role guiding
human conduct and individuals (individual persons, Cp) strongly differ in how they
react to this guidance. In that sense, institutions are instrumental in shaping the
individual experiences of society. Following Zittoun’s example, the case that is
Luxembourg could be summarized in the formula: G = Δ(CL, CnS, In, Cp, T), whereas
G stands for generalization, and Δ refers to the process of abduction based on the
Luxembourg context (CL), various societies within it (CnS), a number of institutions
(In), individual persons (Cp) and existing theoretical assumptions (T). Conceptual
Integr Psych Behav (2017) 51:261–278 275
Fig. 2 Generalization based on structurally situated cases within the Luxembourg society
structures emerge from the flow of everyday interaction between persons, between
persons and their sociocultural environment, guided by social institutions (Valsiner
2003). As noted above, individuals with different life journeys and experiences all live
within close proximity, providing a specific constellation where cultural meaning
systems are constantly challenged and negotiated, allowing us to observe emerging
phenomena of cultural construction. Within the EE student population, for example, we
could identify very different and unexpected patterns of national identity construal. The
native Luxembourg population, exposed to culture contact and challenged with minor-
ity status is engaged in a dynamic identity (re-)negotiation process. Within this diverse
society, Bnational^ culture and its transfer becomes a salient issue and cultural transfer –
in terms of content and process is negotiated – within individuals, within and across
groups, institutions and (national) societies. The inter-generational transfer of cultural
meaning systems is important for the survival of society. However, the culture transfer
includes transformations of what is being transferred. This is precisely the argument for
generalization through the case that is Luxembourg: the abduction or creative synthesis
of trajectories of individual people, living in their particular societies with particular
histories, memories and traditions who are in turn in engaged with and transformed by
different institutions. As Zittoun et al. (2013) note individuals are migrants through
time, space and reality through imagination. People and society mutually constitute
each other, yet individual people take very different approaches in how they engage
276 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
with or within the diverse society. Among the migrant population, for example, some
appear to be more passive recipients of received messages and not very engaged in the
culture contact situation. In contrast, some bicultural students provided reflected and
novel self-identifications. These students can be described as actively engaged in the
multi-directional process of transforming cultural messages. In short, the case study that
is Luxembourg allows us to look at the micro-setting of the construction, potentially of
something new.
Compliance with Ethical Standards Rules and procedures were followed as set out by the Ethics Review
Panel of the University of Luxembourg (ERP). Informed consent was obtained from all individual participants
included in the study. For studies involving minors, parent consent forms were distributed well ahead of the
studies. Parents received a detailed written study description and had the chance to ask for further clarification
or express any concerns they may have. All participants were informed about the voluntariness of their
participation and debriefing sessions about the study findings were offered at the end of the research projects.
All data was made anonymous.
Conflict of Interest I am the sole author of this article and I declare that I have no conflict of interest.
Funding This research received no specific grant from any funding agency in the public, commercial, or
not-for-profit sectors.
References
Arends-Tóth, J. V., & Van de Vijver, F. J. R. (2006). Issues in conceptualization and assessment of
acculturation. In M. H. Bornstein & L. R. Cote (Eds.), Acculturation and parent-child relationships:
Measurement and development (pp. 33–62). Mahwah: Erlbaum.
Broadbent, D. E. (1958). Perception and communication. London: Pergamon Press.
Burholt, V., Scharf, T., & Walsh, K. (2013). Imagery and imaginary of islander identity: Older people and
migration in Irish small-island communities. Journal of Rural Studies, 31, 1–12. doi:10.1016/j.
jrurstud.2013.01.007.
Etat de la Population (2015). Ville de Luxembourg. Statistique sur la Ville de Luxembourg. http://www.vdl.
lu/vdl_multimedia/Publications/La+ville/Etat+de+la+population+2015.pdf
Schola Europaea (n.d.) School homepage. Available at: http://www.eursc.eu/index.php?id=132. Accessed 29
Apr 2013.
Eurostat (2011). Migrants in Europe. A statistical portrait of the first and second generation. Eurostat statistical
books (2011 ed.). Luxembourg: Publications Office of the European Union. doi:10.2785/5318
Eurostat (2013). Migration and migrant population statistics - Statistics Explained (2013/9/1) http://epp.
eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Migration_and_migrant_population_statistics
Heinz, A., Peltier, F., & Thill, G. (2013). Les Portugais au Luxembourg - Portugiesen in Luxemburg, RP 2011
- Premiers résultats N°18. In S. Allegreza, D. Ferring, H. Willems, & P. Zahlen (Eds.), La Recensement de
la Population 2011. Statec: Luxembourg.
Hong, Y., Morris, M. W., Chiu, C., & Benet-Martínez, V. (2000). Multicultural minds: A dynamic construc-
tivist approach to culture and cognition. American Psychologist, 55(7), 709–720. doi:10.1037/0003-066
X.55.7.709.
Inglehart, R., & Welzel, C. (2010). Changing mass priorities: The link between modernization and democracy.
Perspectives on Politics, 8(2), 551–567.
International Monetary Fund (2016). IMF Data Mapper, World Economic Outlook. accessed 13.09. 2016.
http://www.imf.org/external/datamapper/index.php.
Jahoda, G. (2012). Critical reflections on some recent definitions of Bculture^. Culture & Psychology, 18(3),
289–303. doi:10.1177/1354067X12446229.
Leduc, K., & Villeret, (2009). Regard croisé sur la vie familiale selon l'origine. Collection - Vivre au
Luxembourg n°57, CEPS/Instead.
Luxembourg for Finance (2014). https://www.luxembourgforfinance.lu/why-luxembourg. Downloaded
06.03.2014.
Integr Psych Behav (2017) 51:261–278 277
McGuire, W. J., McGuire, C. V., Child, P., & Fujioka, T. (1978). Salience of ethnicity in the spontaneous self-
concept as a function of one's ethnic distinctiveness in the social environment. Journal of Personality and
Social Psychology, 36(5), 511.
Ministry of Justice – The Luxembourg Nationality Law of 23 (October 2008). Information and Press Service
(SIP) of the Luxembourg Government. http://www.mj.public.lu/legislation/nationalite/droit_
nationalite_2009_3.pdf.
Murdock, E. (2014). Multiculturalism within the Luxembourg context. In A study of individual difference
variables influencing the attitude towards the plural composition of society. University of Luxembourg:
Luxembourg. Unpublished Dissertation.
Murdock, E. (2016). Multiculturalism, identity and difference. Experiences of Culture Contact. Palgrave
Macmillan UK.
Murdock, E., & Ferring, D. (2014). On being bicultural in a multicultural society. European Association for
Research on adolescences (EARA) newsletter. May, 2014, 9–12.
Murdock, E., Hirt, F. S., & Ferring, D. (2014). Salience of nationality in students‘ spontaneous self-concept: A
comparative study of a nationally homogeneous and a heterogeneous school context. Journal of Research
in International Education, 13(2), 119–134. doi: 10.1177/1475240914539797.
Pauly, M. (2013). Der Weg ist das Ziel. Historische Vortragsreihe an der Uni Luxemburg: “ En neie Bléck op
d’Lëtzebuerger Geschicht“ reported in: Tageblatt Luxembourg (16.01.2013).
Péporté, P. (2011). Constructing the middle ages: Historiography, collective memory and nation-building in
Luxembourg (3). Leiden: Brill.
Péporté, P., Kmec, S., Majerus, B., & Margue, M. (2010). Inventing Luxembourg. Representations of the past,
space and language from the nineteenth to the twenty-first century. Leiden: Brill.
Scheffen, J. L. (2013). Auf der Suche nach der Identität. Typisch luxemburgisch? Telecran, 29.12.2013, p. 27.
Schnell, R. (1990). Dimensionen ethnischer Identität. [Dimensions of ethnic identity].In H. Esser, & J.
Friedrichs (Eds.), Generation und Identität: Theoretische und empirische Beiträge zur
Migrationssoziologie [Generation and identity: Theoretical and empirical contributions to the sociology
of migration] (pp. 25–42). Opladen, Germany: Westdeutscher Verlag.
Statec (2015a). Luxembourg in Figures. Luxembourg: Institut national de la statistique et des études
économiques (statec).
Statec (2015b). Naturalizations per year. Accessed 14 Sept 2016. http://www.statistiques.public.
lu/stat/TableViewer/tableView.aspx?sCS_ChosenLang=en&ReportId=12910.
Statec (2016). Total population as of 1st January 2016. http://www.statistiques.public.
lu/stat/TableViewer/tableView.aspx?ReportId=12857&IF_Language=eng&MainTheme=2
&FldrName=1.
Tadmor, Carmit, T., Tetlock, & Philip, E. (2006). Biculturalism: A model of the effects of second-culture
exposure on acculturation and integrative complexity. Journal of Cross-Cultural Psychology, 37(2), 173–
190. doi:10.1177/0022022105284495.
Thewes, G. (2008). About… History of the Grand Duchy of Luxembourg. Luxembourg: Information and Press
Service (SIP) of the Luxembourg Government/ www.gouvernement.lu).
Trausch, G. (2007). Le Luxembourg, Emergence d’un Etat et d’une nation. Esch/Alzette: Edition Schortgen.
Valsiner, J. (1997). Constructing identity: A theoretical problem for social sciences. Presentation at the
workshop Identitätsdiskussionen in der Psychologie in the framework of the Graduiertenkollegs
Identitätsforschung of Martin-Luther-Universität Halle an der Saale, Germany, April 18, 1997.
Valsiner, J. (2003). Culture and its transfer : Ways of creating general knowledge through the study of cultural
particulars. Online Readings in Psychology and Culture, 2(1). doi:10.9707/2307-0919-1013.
Van de Vijver, F. J., Blommaert, J., Gkoumasi, G., & Stogianni, M. (2015). On the need to broaden the concept
of ethnic identity. International Journal of Intercultural Relations, 46, 36–46. doi:10.1016/j.
ijintrel.2015.03.021.
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024–1054.
doi:10.1080/01419870701599465.
Watzlawik, M. (2012). Cultural identity markers and identity as a whole: Some alternative solutions. Culture
& Psychology, 18(2), 253–260. doi:10.1177/1354067X11434843.
Weinreich, P., & Saunderson, W. (Eds.). (2003). Analysing identity: Cross-cultural, societal and clinical
contexts. Hove: Routledge.
Weinreich, P., Bacova, V., & Rougier, N. (2003). Basic primordialism in ethnic and national identity. In P.
Weinreich, P., & W. Saunderson, (Eds.). Analysing identity: Cross-cultural, societal and clinical contexts
(pp. 115–171). Hove: Routledge.
Zittoun, T. (2016). Modalities of generalization through single case studies. Presentation at INSIDE seminar,
University of Luxembourg, Luxembourg, 24–25.02.2016.
278 Integr Psych Behav (2017) 51:261–278
Zittoun, T., Valsiner, J., Vederler, D., Salgado, J.,Gonçalves, Ferring D. (2013). Human development in the life
course. Melodies of Living. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Dr. Elke Murdock is a Research Associate at the Integrative Research Unit on Social and Individual
Development (INSIDE) at the University of Luxembourg. A cross-cultural psychologist by training, she has
lived, studied and worked in Germany, Scotland, the USA, England and now Luxembourg. Her research
interest focuses on identity construal processes in multicultural contexts. Her PhD thesis addressed
BMulticulturalism within the Luxembourg Context^ and her book BMulticulturalism, Identity and Difference.
Experiences of Culture Contact^ was published in 2016.