Professional Documents
Culture Documents
memoriaDeCalculoDeInst Termomecánica
memoriaDeCalculoDeInst Termomecánica
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ........................................................ 7,0 kW Load occurs at ................................................. Dec 1400
Sensible coil load ................................................... 4,9 kW OA DB / WB ................................................... 34,1 / 23,9 °C
Coil L/s at Dec 1400 ............................................. 360 L/s Entering DB / WB ........................................... 30,0 / 22,8 °C
Max block L/s ....................................................... 360 L/s Leaving DB / WB ........................................... 18,6 / 17,9 °C
Sum of peak zone L/s ........................................... 360 L/s Coil ADP .................................................................. 17,3 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,703 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 2,9 Resulting RH .............................................................. 60 %
W/m² .................................................................. 349,5 Design supply temp. ................................................ 25,1 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 0,30 L/s Zone T-stat Check ................................................. 1 of 1 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ......................................................... 3,4 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ................................................ 360 L/s W/m² ...................................................................... 167,9
Max coil L/s .......................................................... 360 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 19,1 / 26,9 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,07 L/s
Actual max L/s ...................................................... 360 L/s Fan motor BHP ........................................................ 0,08 BHP
Standard L/s ......................................................... 359 L/s Fan motor kW .......................................................... 0,07 kW
Actual max L/(s-m²) ............................................ 17,91 L/(s-m²) Fan static .................................................................. 100 Pa
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
0,010
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ........................................................ 9,1 kW Load occurs at ................................................. Dec 2000
Sensible coil load ................................................... 4,6 kW OA DB / WB ................................................... 28,8 / 22,5 °C
Coil L/s at Dec 2000 ............................................. 400 L/s Entering DB / WB ........................................... 25,0 / 21,4 °C
Max block L/s ....................................................... 400 L/s Leaving DB / WB ........................................... 15,5 / 15,2 °C
Sum of peak zone L/s ........................................... 400 L/s Coil ADP .................................................................. 14,4 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,506 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 1,4 Resulting RH .............................................................. 60 %
W/m² .................................................................. 708,8 Design supply temp. ................................................ 20,6 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 0,39 L/s Zone T-stat Check ................................................. 1 of 1 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ......................................................... 3,7 kW Load occurs at ................................................. Sep 0700
Coil L/s at Sep 0700 ............................................. 400 L/s W/m² ...................................................................... 287,5
Max coil L/s .......................................................... 400 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 15,0 / 22,7 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,08 L/s
Total coil load ........................................................ 4,8 kW Load occurs at ................................................. Jan 1500
Sensible coil load ................................................... 4,8 kW OA DB / WB ................................................... 35,0 / 24,0 °C
Coil L/s at Jan 1500 .............................................. 400 L/s Entering DB / WB ........................................... 35,0 / 24,0 °C
Max coil L/s .......................................................... 400 L/s Leaving DB / WB ........................................... 25,0 / 21,2 °C
Sensible heat ratio .............................................. 1,000 Bypass Factor ........................................................ 0,100
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 0,21 L/s
Max coil load ......................................................... 9,9 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ................................................ 400 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................. -0,6 / 20,0 °C
Max coil L/s .......................................................... 400 L/s
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,21 L/s
Actual max L/s ...................................................... 400 L/s Fan motor BHP ........................................................ 0,09 BHP
Standard L/s ......................................................... 399 L/s Fan motor kW .......................................................... 0,07 kW
Actual max L/(s-m²) ............................................ 31,25 L/(s-m²) Fan static .................................................................. 100 Pa
0,010
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
0,012
3 4 6
5 0,010
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
1. Objeto
Definición de las potencias necesarias para acondicionar los diversos sectores durante todo el año de acuerdo a las
condiciones especificadas a mantener.
2. Método de cálculo
Se ha utilizado para el cálculo de la carga térmica el software HAP 4.61 de Carrier, cuyo motor de cálculo es el
método de las funciones de transferencia.
3. Condiciones climáticas
Las condiciones climáticas exteriores que se transcriben a continuación corresponden a las establecidas en el manual
de ASHRAE 2001, capítulo 27, corregidas de acuerdo a la situación geográfica. Para verano se tomaron las
condiciones anuales acumulativas de frecuencia de ocurrencia del 0,4% y del 99,6% para invierno.
Parámetros de diseño:
Para los locales interiores lindantes se considera que la temperatura interior de los mismos es de 30ºC en verano y
10ºC en invierno.
4. Materiales Constructivos
De acuerdo a los planos de arquitectura, se han tomado en cuenta los siguientes materiales para la ejecución de los
balances térmicos correspondientes:
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
INFORME DE BALANCE
TÉRMICO
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES At.: Arq. Pedro Cornaglia
Roque Sáenz Peña 182, Bernal Pedro.cornaglia@unq.edu.ar
Detalle de Ventanas:
Altura ................................................................... 2,80 m
Ancho .................................................................. 0,90 m
Transmitancia Valor U ........................................ 5,82 W/(m²-°K)
Coeficiente de Sombra ..................................... 0,650
Se ha considerado que las ventanas tendrán una cortina interior de color medio.
Pared de 20
Detalle de Pared
Color Superficiel Exterior .................................. Oscuro
Absortancia ....................................................... 0,900
Transmitancia Valor U ........................................ 1,890 W/(m²-°K)
Composición de las capas
Calor Resistencia
Espesor Densidad Peso
específico Térmica
Capas mm kg/m³ kJ / (kg - °K) (m²-°K)/W kg/m²
Resistencia superficial interna 0,000 0,0 0,00 0,12064 0,0
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Ladrillo de 20cm 203,200 1922,2 0,84 0,27954 390,6
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Resistencia superficial externa 0,000 0,0 0,00 0,05864 0,0
Totales 254,000 - 0,52920 485,0
Pared de 30
Detalle de Pared
Color Superficiel Exterior ................................. Oscuro
Absortancia ....................................................... 0,900
Transmitancia Valor U ......................................... 1,495 W/(m²-°K)
Composición de las capas
Calor Resistencia
Espesor Densidad Peso
específico Térmica
Capas mm kg/m³ kJ / (kg - °K) (m²-°K)/W kg/m²
Resistencia superficial interna 0,000 0,0 0,00 0,12064 0,0
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Ladrillo de 20cm 203,200 1922,2 0,84 0,27954 390,6
Ladrillo de 10cm 101,600 1922,2 0,84 0,13977 195,3
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Resistencia superficial externa 0,000 0,0 0,00 0,05864 0,0
Totales 355,600 - 0,66897 680,3
Techo de Losa
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
INFORME DE BALANCE
TÉRMICO
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES At.: Arq. Pedro Cornaglia
Roque Sáenz Peña 182, Bernal Pedro.cornaglia@unq.edu.ar
5. Horarios
Oficinas
Perfiles Horarios:
Horario 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Valor 0 0 0 0 0 0 0 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 0 0 0 0
Porcentajes de Ocupación
Termostato
Perfiles Horarios:
Hour 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Value U U U U U U U U O O O O O O O O O O O U U U U U
O = Ocupado; U = Desocupado
Locales Bioterio
Perfiles Horarios:
Horario 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Valor 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Porcentajes de Ocupación
Termostato Bioterio
Perfiles Horarios:
Hour 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Value O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O = Ocupado; U = Desocupado
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
Zone Sizing Summary for Equipos Split
Project Name: 14-43 - UNQ Bioterio 09/16/2014
Prepared by: José E. Azzaro 08:47a.m.
Aire
Carga Total Carga Sens Entrada Salida Calefacción Caudal
Exterior
Serpentina Serpentina
DB / WB DB / WB
EQUIPOS SPLIT (kW) (kW) (°C) (°C) (kW) (L/s) (L/s)
3P Sala Datos 29 2,7 2,6 23,7 / 17,7 14,9 / 14,4 0,9 244 0
PB Oficina 05 1,8 1,4 25,4 / 19,0 15,0 / 14,4 1,0 114 20
PB Sala Reuniones 06 3,6 2,5 30,6 / 21,8 15,0 / 14,2 2,7 132 80
Aire
Carga Total Carga Sens Entrada Salida Calefacción Caudal
Exterior
Serpentina Serpentina
DB / WB DB / WB
EQUIPOS FAN COIL (kW) (kW) (°C) (°C) (kW) (L/s) (L/s)
PB Acuario 5,6 3,5 29,1 / 22,8 17,7 / 17,1 2,2 250 20
1P cirugía Sucia 12,6 8,5 34,4 / 24,0 16,8 / 15,9 10,1 400 400
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
Air System Sizing Summary for Laboratorio 1P
Project Name: 14-43 - UNQ Bioterio 09/16/2014
Prepared by: José E. Azzaro 09:45a.m.
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ....................................................... 10,3 kW Load occurs at ................................................. Dec 1700
Sensible coil load ................................................... 9,3 kW OA DB / WB ................................................... 33,2 / 23,7 °C
Coil L/s at Dec 1700 ............................................. 800 L/s Entering DB / WB ........................................... 24,4 / 17,9 °C
Max block L/s ....................................................... 800 L/s Leaving DB / WB ........................................... 14,7 / 14,1 °C
Sum of peak zone L/s ........................................... 800 L/s Coil ADP .................................................................. 13,6 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,905 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 3,3 Resulting RH .............................................................. 54 %
W/m² .................................................................. 300,6 Design supply temp. ................................................ 14,4 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ N/A Zone T-stat Check ................................................. 1 of 1 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ......................................................... 3,6 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ................................................ 800 L/s W/m² ...................................................................... 106,3
Max coil L/s .......................................................... 800 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 19,3 / 23,0 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. N/A
Actual max L/s ...................................................... 800 L/s Fan motor BHP ........................................................ 0,93 BHP
Standard L/s ......................................................... 798 L/s Fan motor kW .......................................................... 0,74 kW
Actual max L/(s-m²) ............................................ 23,45 L/(s-m²) Fan static .................................................................. 500 Pa
Detalle de Ventanas:
Altura ................................................................... 2,80 m
Ancho .................................................................. 0,90 m
Transmitancia Valor U ........................................ 5,82 W/(m²-°K)
Coeficiente de Sombra ..................................... 0,650
Se ha considerado que las ventanas tendrán una cortina interior de color medio.
Pared de 20
Detalle de Pared
Color Superficiel Exterior .................................. Oscuro
Absortancia ....................................................... 0,900
Transmitancia Valor U ........................................ 1,890 W/(m²-°K)
Composición de las capas
Calor Resistencia
Espesor Densidad Peso
específico Térmica
Capas mm kg/m³ kJ / (kg - °K) (m²-°K)/W kg/m²
Resistencia superficial interna 0,000 0,0 0,00 0,12064 0,0
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Ladrillo de 20cm 203,200 1922,2 0,84 0,27954 390,6
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Resistencia superficial externa 0,000 0,0 0,00 0,05864 0,0
Totales 254,000 - 0,52920 485,0
Pared de 30
Detalle de Pared
Color Superficiel Exterior ................................. Oscuro
Absortancia ....................................................... 0,900
Transmitancia Valor U ......................................... 1,495 W/(m²-°K)
Composición de las capas
Calor Resistencia
Espesor Densidad Peso
específico Térmica
Capas mm kg/m³ kJ / (kg - °K) (m²-°K)/W kg/m²
Resistencia superficial interna 0,000 0,0 0,00 0,12064 0,0
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Ladrillo de 20cm 203,200 1922,2 0,84 0,27954 390,6
Ladrillo de 10cm 101,600 1922,2 0,84 0,13977 195,3
Revoque de 25mm 25,400 1858,1 0,84 0,03519 47,2
Resistencia superficial externa 0,000 0,0 0,00 0,05864 0,0
Totales 355,600 - 0,66897 680,3
Techo de Losa
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
System Psychrometrics for Laboratorio 1P
Project Name: 14-43 - UNQ Bioterio 09/16/2014
Prepared by: José E. Azzaro 09:45a.m.
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
0,016
1
0,012
3 4 52
0,010
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ..................................................... 230,1 kW Load occurs at ................................................. Feb 1400
Sensible coil load ................................................ 139,5 kW OA DB / WB ................................................... 34,6 / 23,9 °C
Coil L/s at Feb 1400 ............................................ 5279 L/s Entering DB / WB ........................................... 34,6 / 23,9 °C
Max block L/s ...................................................... 5279 L/s Leaving DB / WB ........................................... 12,7 / 12,0 °C
Sum of peak zone L/s .......................................... 5279 L/s Coil ADP .................................................................. 10,3 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,606 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 1,1 Resulting RH .............................................................. 60 %
W/m² .................................................................. 908,8 Design supply temp. ................................................ 14,0 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 9,91 L/s Zone T-stat Check ............................................. 24 of 24 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ........................................................ 14,3 kW Load occurs at ................................................ May 2000
Coil L/s at May 2000 ............................................ 5279 L/s W/m² ........................................................................ 56,3
Max coil L/s ......................................................... 5279 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 11,3 / 13,5 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,31 L/s
Max coil load ...................................................... 130,7 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ............................................... 5279 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................. -0,6 / 20,0 °C
Max coil L/s ......................................................... 5279 L/s
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 2,82 L/s
Actual max L/s ..................................................... 5279 L/s Fan motor BHP ...................................................... 12,32 BHP
Standard L/s ........................................................ 5267 L/s Fan motor kW .......................................................... 9,78 kW
Actual max L/(s-m²) ............................................ 20,85 L/(s-m²) Fan static ................................................................ 1000 Pa
Aire
Carga Total Carga Sens Entrada Salida Calefacción Caudal
Exterior
Serpentina Serpentina
DB / WB DB / WB
EQUIPOS SPLIT (kW) (kW) (°C) (°C) (kW) (L/s) (L/s)
3P Sala Datos 29 2,7 2,6 23,7 / 17,7 14,9 / 14,4 0,9 244 0
PB Oficina 05 1,8 1,4 25,4 / 19,0 15,0 / 14,4 1,0 114 20
PB Sala Reuniones 06 3,6 2,5 30,6 / 21,8 15,0 / 14,2 2,7 132 80
Aire
Carga Total Carga Sens Entrada Salida Calefacción Caudal
Exterior
Serpentina Serpentina
DB / WB DB / WB
EQUIPOS FAN COIL (kW) (kW) (°C) (°C) (kW) (L/s) (L/s)
PB Acuario 5,6 3,5 29,1 / 22,8 17,7 / 17,1 2,2 250 20
1P cirugía Sucia 12,6 8,5 34,4 / 24,0 16,8 / 15,9 10,1 400 400
Moreno 326 – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 47433-1479 – (011) 5290-3931
Cel.: (011) 15 6158-2400 – azzaroingenieria@gmail.com
Zone Sizing Summary for UMA 1
Project Name: 14-43 - UNQ Bioterio 09/25/2014
Prepared by: José E. Azzaro 08:38a.m.
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
0,016
0,012
5 0,010
23 4
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ....................................................... 20,3 kW Load occurs at ................................................. Dec 1600
Sensible coil load .................................................. 16,7 kW OA DB / WB ................................................... 34,1 / 23,9 °C
Coil L/s at Dec 1600 ............................................ 1190 L/s Entering DB / WB ........................................... 23,9 / 17,0 °C
Max block L/s ...................................................... 1190 L/s Leaving DB / WB ........................................... 12,2 / 11,6 °C
Sum of peak zone L/s .......................................... 1190 L/s Coil ADP .................................................................. 10,9 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,822 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 6,6 Resulting RH .............................................................. 51 %
W/m² .................................................................. 151,6 Design supply temp. ................................................ 12,8 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 0,87 L/s Zone T-stat Check ................................................. 9 of 9 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ......................................................... 9,2 kW Load occurs at ................................................. Jun 0800
Coil L/s at Jun 0800 ............................................. 1190 L/s W/m² ........................................................................ 69,0
Max coil L/s ......................................................... 1190 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 16,2 / 22,7 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,20 L/s
Max coil load ......................................................... 5,9 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ............................................... 1190 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 17,9 / 22,0 °C
Max coil L/s ......................................................... 1190 L/s
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,13 L/s
Actual max L/s ..................................................... 1190 L/s Fan motor BHP ........................................................ 2,22 BHP
Standard L/s ........................................................ 1188 L/s Fan motor kW .......................................................... 1,76 kW
Actual max L/(s-m²) .............................................. 8,90 L/(s-m²) Fan static .................................................................. 800 Pa
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
Air Density x Heat Capacity x Conversion Factor: At sea level = 1,207; At site altitude = 1,204 W/(L/s-K)
Air Density x Heat of Vaporization x Conversion Factor: At sea level = 2947,6; At site altitude = 2940,6 W/(L/s)
Site Altitude = 19,8 m
Zone L/s ......................... Sum of space airflow rates Calculation Months ....................................... Jan to Dec
Space L/s ..................... Individual peak space loads Sizing Data ................................................... Calculated
Total coil load ..................................................... 230,1 kW Load occurs at ................................................. Feb 1400
Sensible coil load ................................................ 139,5 kW OA DB / WB ................................................... 34,6 / 23,9 °C
Coil L/s at Feb 1400 ............................................ 5279 L/s Entering DB / WB ........................................... 34,6 / 23,9 °C
Max block L/s ...................................................... 5279 L/s Leaving DB / WB ........................................... 12,7 / 12,0 °C
Sum of peak zone L/s .......................................... 5279 L/s Coil ADP .................................................................. 10,3 °C
Sensible heat ratio .............................................. 0,606 Bypass Factor ........................................................ 0,100
m²/kW .................................................................... 1,1 Resulting RH .............................................................. 60 %
W/m² .................................................................. 908,8 Design supply temp. ................................................ 14,0 °C
Water flow @ 5,6 °K rise ....................... ................ 9,91 L/s Zone T-stat Check ............................................. 24 of 24 OK
Max zone temperature deviation ................................ 0,0 °K
Max coil load ........................................................ 14,3 kW Load occurs at ................................................ May 2000
Coil L/s at May 2000 ............................................ 5279 L/s W/m² ........................................................................ 56,3
Max coil L/s ......................................................... 5279 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................ 11,3 / 13,5 °C
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 0,31 L/s
Max coil load ...................................................... 130,7 kW Load occurs at ................................................... Des Htg
Coil L/s at Des Htg ............................................... 5279 L/s Ent. DB / Lvg DB ............................................. -0,6 / 20,0 °C
Max coil L/s ......................................................... 5279 L/s
Water flow @ 11,1 °K drop ..................... .............. 2,82 L/s
Actual max L/s ..................................................... 5279 L/s Fan motor BHP ...................................................... 12,32 BHP
Standard L/s ........................................................ 5267 L/s Fan motor kW .......................................................... 9,78 kW
Actual max L/(s-m²) ............................................ 20,85 L/(s-m²) Fan static ................................................................ 1000 Pa
0,016
1
0,012
2 0,010
3 4 5
0,008
0,006
0,004
0,002
0,000
0 5 10 15 20 25 30 35
Temperature ( °C )
El presente pliego comprende la provisión equipos de aire acondicionado para las instalaciones
a remodelarse en el sector del nuevo Bioterio a construirse en las instalaciones de la
Universidad Nacional de Quilmes, ubicada Roque Sáenz Peña 182, de la localidad de Bernal,
Provincia de Buenos Aires. Las provisiones e instalaciones se ajustarán en un todo a las
presentes especificaciones técnicas particulares y a las especificaciones generales.
La propuesta deberá contemplar todos los materiales incluyendo aquellos no expresamente
especificados que fueran necesarios para una correcta y completa terminación en un todo de
acuerdo a las reglas del arte del rubro, que asegure el cumplimiento de los fines propuestos.
2 – Reglamentaciones y normas
Es responsabilidad del Contratista cotizar los equipos en un todo de acuerdo con las
reglamentaciones, leyes, códigos y normas vigentes, aún aquéllas no especificadas
expresamente y que sean de aplicación.
Tanto en el diseño, construcción y ensayo de las instalaciones serán de aplicación como
mínimo las siguientes normas:
o Código de Edificación local
o Ley de higiene y seguridad en el trabajo
También deberán considerarse las referentes al rubro expedidas en forma particular por los
organismos nacionales e internacionales pertinentes. En particular se considerarán los
siguientes:
o IRAM, instituto Argentino de Racionalización de materiales
o ASHRAE, American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
o SMACNA, Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association
o NFPA, National Fire Protection Association
o AEA, Asociación electrotécnica Argentina
Se hará la provisión de dos (2) Unidades Manejadoras de Aire (UMA 1 y UMA 2) y una (1)
Unidad de Ventilación (UVE 1).
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 3 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
Los módulos deberán ser fabricados de paneles de doble chapa provistos de aislación de
poliuretano inyectado interior. El mínimo espesor de aislación aceptado será aquél que
garantice (en cada caso particular) la no condensación de vapor de agua del lado exterior de la
unidad Estos paneles se montarán sobre una estructura autoportante formada por perfiles de
aluminio que no configuren ningún puente térmico. El conjunto exteriormente será pintado con
un revestimiento epoxi de color a definir.
Las unidades estarán apoyadas sobre un bastidor compuesto por rieles unificados.
Las secciones contarán con puertas de acceso de panelería similar a la descripta.
Las superficies interiores deben ser limpiables.
La construcción debe ser apta para intemperie.
1. Módulo de Mezcla
Provisto de persianas de retorno y toma de aire exterior o de toma de aire exterior solamente
en caso de corresponder. La persiana de aire exterior debe dimensionarse de manera de no
superar los 2 m/s de velocidad frontal, la de retorno de forma de no exceder los 6 m/s de
velocidad frontal.
Todas las persianas deben poseer eje prolongado para poder motorizarlas y estarán
construidas en chapa galvanizada lisa calibre BWG N* 16 y bridadas.
El módulo en su interior debe alojar dos (2) etapas de filtrado, la primera en el sentido de
circulación del aire será de eficiencia G2, la segunda G4 acorde a la norma EN 779. Todos los
filtros deberán ser de medidas Standard y el sistema de montaje de forma tal que cualquier
fabricante de filtros del mercado local pueda proveerlos sin necesidad de ningún tipo de
adaptación. Las marcas aprobadas para estos filtros son, Microfilter, Gora, Casiba, Airfil o
equivalentes
La unidad deberá contar con tomas de medición y futuros transmisores de presión (la provisión
de estos elementos esta fuera del alcance de este contrato) que permitan medir presión
diferencial para constatar el estado de los filtros.
Se deberá proveer un juego de filtros adicionales como back up.
2. Recuperador de Calor
Alojando en su interior una serpentina construida por dos (2) hileras de tubos conformados en
cobre y aletas de aluminio o cobre de alta eficiencia, deflectores de agua para alta eficiencia,
casco y cabezales, tapas exteriores desmontables, tubos a las placas y cabezales de cobre.
El diseño de las mismas deberá ser tal que no se supere una velocidad frontal de 2,1 m/s y que
la pérdida de carga no supere los 40 kPa.
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 4 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
5. Ventilador
Alojado también en un módulo independiente.
Los ventiladores deberán ser autolimitantes de potencia, tipo DADE o Plenum fan.
Rotores: serán del tipo airfoil, álabes inclinados para atrás, de elevada eficiencia, balanceados
individualmente a fin de asegurar que el mismo sea perfecto. La clase del eje de los rotores
será calculada para una velocidad de giro de los motores a 3000 rpm no obstante los motores
serán 1450 rpm.
Caracoles: fabricados en chapa de hierro con uniones selladas herméticamente. El venturi de
entrada y el anillo del rotor estarán perfectamente ensamblados para permitir la entrada suave
del aire manteniendo una máxima eficiencia y un mínimo de turbulencia.
Accionamiento: será mediante motores normalizados, 3 x 380 V - 50 Hz – 1450 rpm, con grado
de protección IP 55, blindados 100%, transmisión mediante correas y poleas en V aptas para
servicio pesado, con su corrrespondiente guardapoleas.
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 5 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
6. Módulo de Descarga
Después de la sección ventiladora se dispondrá de una sección vacía formando un ecualizador
para uniformizar el flujo de aire. Estará provisto de persiana de descarga. La persiana debe
dimensionarse de manera de no superar los 6 m/s de velocidad frontal.
Todas las persianas deben poseer eje prolongado para poder motorizarlas y estarán
construidas en chapa galvanizada lisa calibre BWG N* 16 y bridadas. . Las marcas aprobadas
para estas persianas son, Terminal aire, Trox, Ritrac o equivalentes.
4 – Máquina Enfriadora
Se incluirá la provisión de una (1) máquina enfriadora de líquidos condensada por aire de 75
T.R. de capacidad efectiva, del tipo Polivalente, apta para producción de agua fría y caliente
en forma simultánea, que tendrá las siguientes características:
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 6 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
Máquinas Enfriadoras
Nombre Capacidad Cant Compresores Refrigerante
Nominal
Características de Selección 75 T.R. 1 Scroll R 410A
EFICIENCIA
La unidad deberá estar ensayada según norma AHRI Standard 550/590 (U.S.A.) y deberá
cumplir con lo establecido por la norma ASHRAE 90.1, en su última revisión en cuanto a
niveles de eficiencia energética.
CONSTRUCCIÓN
- Deberá cumplir como mínimo con el código de seguridad ASHRAE 15.
- Deberá estar fabricada en instalaciones que califiquen ISO9001:2000 Manufacturing
Quality Standard.
- Se adjuntará información completa de los mismos, que certifique el rendimiento y
capacidad en distintas condiciones de funcionamiento (IPLV).
GABINETE
- Provista de una base unificada. El gabinete de la máquina contendrá de fábrica el
cableado, las cañerías, los controles y la carga de refrigerante ecológico completa.
- El gabinete será de chapa de acero galvanizada pintada con pintura termocurada
apta para uso pesado. Deberá ser capaz de resistir el ensayo previsto en la norma
ASTM B-117.
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 7 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
VENTILADORES
- Los ventiladores de los condensadores serán de acople directo, de descarga vertical
y provistos de paletas del tipo helicoidal de bajo nivel sonoro, balanceadas estática y
dinámicamente y resistentes a la intemperie.
- Serán totalmente blindados, de velocidad fija y única, aptos para trabajar con 380V,
provistos de cojinetes lubricados permanentemente y aislación clase F.
COMPRESORES
Los compresores serán del tipo scroll de acople directo, provistos de resistencia de cárter,
sensores de temperatura de protección y motor refrigerado mediante el gas de succión.
INTERCAMBIADORES DE CALOR
Los Intercambiadores de calor provistos en la máquina serán del tipo de placas soldadas de
acero inoxidable AISI 316.
Cuando la unidad no se encuentra en funcionamiento los intercambiadores estarán protegidos
contra la formación de hielo en el interior por medio de una resistencia eléctrica.
Deberá contemplarse un factor de Incrustación de diseño de 0.000018 (m2-°C)/W.
Se encontrarán asilados con espuma de PVC de estructura cerrada con un espesor mínimo de
19 mm y una conductividad térmica de 0.88 W/m2Cº. La aislación será ignifuga.
La unidad contará con protecciones previstas para la operación a baja temperatura exterior y
como mínimo un sensor de flujo de agua instalado de fábrica.
CONDENSADOR
Compuesto de tubos en arreglos múltiples. Estará fabricado en tubos de cobre y aletas de
aluminio. La serpentina deberá contar con un revestimiento anticorrosivo.
El conjunto armado del condensador deberá ser ensayado a una presión de 375 psig sin
presentar fugas.
CIRCUITO REFRIGERANTE
Deberá incluir como mínimo, filtros de línea de líquido, visores de aceite, indicadores de nivel
de humedad, acumulador de líquido refrigerante, separador de líquidos, válvula de inversión de
ciclo de 4 vías, válvula de expansión electrónica, válvulas de servicio y retención y carga
completa de gas refrigerante y aceite.
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 8 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
Tendrá bomba de aceite con su correspondiente motor eléctrico, enfriador, filtro, regulador de
presión, calentador de aceite controlado por termostato y demás controles de seguridad para
mantener las temperaturas del lubricante necesarias durante los períodos de marcha y parada
El compresor será lubricado a presión por un sistema que asegure una efectiva circulación de
aceite filtrado a través de los cojinetes
Se asegurará la correcta lubricación durante el arranque y parada del compresor, como
también en caso de pérdida de energía eléctrica
CONTROLES
La unidad estará provista como mínimo de los siguientes componentes
- Teclado de comando provisto de display LCD
- Microprocesador de memoria no volátil
- Terminales de conexión de fuerza motriz y control separados
- Control ON/OFF mediante un contacto seco
- Controladores de estado sólido
- Sensores de presión de succión de gas, presión de descarga y aceite.
- Termistores para relevar entrada y salida de agua.
- Las funciones que deberá incorporar en forma mínima el control deberán ser:
o Control de capacidad en base a la temperatura de salida del agua de la unidad.
Este control será compensado mediante la temperatura de retorno. La precisión
del control será de 0.1° C.
o La variación de temperatura del agua será ajustable en un rango de 0.1 a 1.1° C
por minuto, de forma de prevenir posibles inestabilidades durante el arranque.
- Protección ante funcionamiento con bajas temperaturas exteriores activando los
calefactores previstos.
PROTECCIONES
La unidad poseerá protecciones integradas ante las siguientes eventualidades
- Pérdida de gas refrigerante
- Inversión de fases
- Baja temperatura de agua
- Sobrecalentamiento de motores
- Alta presión del circuito refrigerante
- Sobrecarga eléctrica
- Falta de fases
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 9 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
CARACTERÍSTICAS OPERATIVAS
- Capacidad de arrancar y funcionar con temperaturas exteriores de hasta -10°C en
invierno y hasta 40°C en verano
- Capacidad de arrancar con temperaturas de entrada de agua a la unidad de hasta 35°C
KIT HIDRÓNICO
La unidad contará con un kit hidrónico completo compuesto por:
- Cuatro (4) bombas del tipo “in line”, dos para el circuito de agua fría y dos para el circuito
de agua caliente, de forma de trabajar una de punta y otra de reserva para cada circuito.
Poseerán de las siguientes características:
Alta presión, deberá contemplarse que sean compatibles con el circuito hidráulico
previsto
Cuerpo e impulsor en Fundición Gris FGL 250
Linterna motor en Fundición Gris FGL 250
Orificios de drenaje de condensado en posición vertical y horizontal
Eje en acero inoxidable
Bridas con tomas de presión
Sello mecánico de Grafito/Carburo de Silicio
Acoplada mediante acople rígido a motor eléctrico normalizado 3 x 380 V-50 Hz.,
aislación Clase F, protección mecánica IP55 y protección eléctrica incorporada
- Dos (2) tanques de expansión, uno para cada circuito, del tipo cerrado provistos de
membrana interior y precarga de Nitrógeno.
Los tanques poseerán válvulas de carga y grupo de seguridad compuesto como mínimo
por un manómetro y una válvula de seguridad.
Al ingreso de los tanques se contará con una válvula de retención para evitar
fluctuaciones desde y hacia la red de alimentación de agua.
Los tanques deberán ser protegidos para evitar su deterioro al instalarse a la intemperie.
- Dos (2) Filtros Y, uno para cada circuito. Poseerán cuerpo de fundición y elemento
filtrante de acero inoxidable el que se podrá retirar para su limpieza mediante una brida
abulonada.
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
PLIEGO DE ESPECIFICACIONES Pág. 10 de 10
TÉCNICAS PARTICULARES
UNIVERSIDAD NACIONAL DE QUILMES
Bioterio, Roque Sáenz Peña 182, Bernal - Buenos Aires
NIVEL SONORO
La unidad deberá ser de bajo nivel sonoro, no debiendo superar una potencia sonora total de
95 dBA. Se solicitará al proveedor que presente el nivel de sonido de la máquina tanto en frío
como en calor discriminado por bandas de octavas.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Apta para trabajar con 380V-50Hz.
5 – Garantía
Moreno 326 1°B – San Isidro, Buenos Aires – B1642BOL– Tel.; (011) 4743-1479 – Cel.: (011) 15 6158-2400 –
azzaroingenieira@gmail.com
Información de Proyecto
Cálculo de Caudales
Local Destino Presión Renovación Caudal por Caudal por Infiltración Exfiltración Extracción Retorno Caudal por Caudal Renovaciones Caudal
por clase clasificación Carga Térmica Campanas mínimo Transferencia Inyección resultantes Retorno
Pa ren/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h ren/h m3/h
2° Piso
Esclusa 15 18 146 796 453 453 0 90 90 796 98 796
27 Luz Controlada 30 18 1220 1480 453 453 0 90 90 1480 22 1480
26 Comportamiento 15 18 783 785 453 259 0 90 0 785 18 979
Esclusa 45 18 119 540 453 0 90 543 543 82 90
Esclusa 30 18 119 540 453 906 0 90 543 543 82 90
Esclusa 30 18 103 648 558 0 90 648 648 114 90
25 Bioseguridad 30 18 713 911 822 0 90 912 912 23 90
23 Stock 30 18 940 1019 453 259 0 90 0 1019 20 1213
PL2 Circulación Limpia 30 18 1042 2372 2265 0 90 2355 2372 41 107
21 Inmunosuprimidos 30 18 972 1152 453 0 90 0 1152 21 1605
22 Cirugía Limpia 30 18 778 918 453 0 90 0 918 21 1371
1°Piso
Esclusa 25 18 211 457 370 0 90 460 460 39 90
19 Ratones 25 18 983 1037 370 370 0 90 90 1037 19 1037
Esclusa 35 18 119 461 370 0 90 460 461 70 91
18 Conejos 25 18 799 799 370 211 0 90 0 799 18 958
Esclusa 35 18 151 670 581 0 90 671 671 80 90
16 Cuarentena 25 18 599 601 211 211 0 90 90 601 18 601
PL1 Circulación Limpia 35 18 1328 1328 1373 0 90 1463 1463 20 90
Planta Baja
Depósito Limpio 30 18 351 349 0 90 90 351 18 351
11 Secado 30 18 702 702 370 0 90 460 702 18 332
Esclusa 20 18 162 162 370 370 0 90 90 162 18 162
9 Depósito Limpio 20 18 340 338 211 0 90 0 340 18 551
PLB Circulación Limpia 30 18 848 850 792 0 90 882 882 19 90
Esclusa 20 18 146 148 370 523 0 90 243 243 30 90
Cálculo de Caudales
Local Destino Presión Renovación Caudal por Caudal por Infiltración Exfiltración Extracción Retorno Caudal por Caudal Renovaciones Caudal
por clase clasificación Carga Térmica mínimo Transferencia Inyección resultantes Retorno
Pa ren/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h m3/h ren/h m3/h
2° Piso
24 Depósito 0 8 173 266 0 90 90 266 12 266
PS-2 Circulación Sucia 0 8 864 1303 1230 0 90 0 1303 12 2533
1°Piso
15 Depósito 25 8 127 270 211 0 90 301 301 19 90
PS-1 Circulación Sucia 15 8 252 252 1003 823 0 90 0 252 8 432
Circulación general 0 8 619 619 453 619 8 1072
Planta Baja
Depósito Sucio 15 8 187 187 0 90 90 187 8 187
10 Lavado 15 8 396 396 370 300 90 20 396 8 466
PS-B Circulación Sucia 15 8 134 133 453 0 90 543 543 32 90
Circulación general 0 8 456 457 0 90 90 457 8 457
CONSUMOS ELÉCTRICOS
TGAA - EQUIPOS BIOTERIO
Equipo Denominación Tipo Modelo Destino Capacidad Capacidad Variador Alimentación FLA Cantidad Protección Conductor
R S T
( T.R. ) ( kW ) (A) (A) (A) (A) ( mm2 )
UMA 1 Manejadora Sector Limpio - 22,0 SI 3x380V - 50 Hz 39,4 39,4 39,4 1 4x63 4x16
UMA 2 Manejadora Sector Sucio - 4,0 SI 3x380V - 50 Hz 7,2 7,2 7,2 1 4x20 4x2.5
UVE 1 Manejadora Sector Limpio - 7,5 SI 3x380V - 50 Hz 13,4 13,4 13,4 1 4x25 4x4
RT 1 Roof Top Laboratorio 1P 5,0 - NO 3x380V - 50 Hz 14,0 14,0 14,0 1 4x25 4x4
RE 1 Resistencia 2P Luz Controlada y Esc - 5,3 NO 3x380V - 50 Hz 8,1 8,1 8,1 1 4x20 4x2.5
RE 2 Resistencia 2P Circulación Limpia - 7,0 NO 3x380V - 50 Hz 10,6 10,6 10,6 1 4x20 4x2.5
RE 3 Resistencia 2P Comportamiento - 2,4 NO 3x380V - 50 Hz 3,7 3,7 3,7 1 4x20 4x2.5
RE 4 Resistencia 2P Bioseguridad - 2,7 NO 3x380V - 50 Hz 4,1 4,1 4,1 1 4x20 4x2.5
RE 5 Resistencia 2P Stock - 3,1 NO 3x380V - 50 Hz 4,7 4,7 4,7 1 4x20 4x2.5
RE 6 Resistencia 2P Cirugía Limpia - 3,5 NO 3x380V - 50 Hz 5,3 5,3 5,3 1 4x20 4x2.5
RE 7 Resistencia 2P Inmunosuprimidos - 4,0 NO 3x380V - 50 Hz 6,1 6,1 6,1 1 4x20 4x2.5
RT 8 Resistencia 1P Ratones y Esclusa - 3,0 NO 3x380V - 50 Hz 4,6 4,6 4,6 1 4x20 4x2.5
RE 9 Resistencia 1P Circulación Limpia - 4,0 NO 3x380V - 50 Hz 6,1 6,1 6,1 1 4x20 4x2.5
RE 10 Resistencia 1P Conejos - 2,0 NO 3x380V - 50 Hz 3,0 3,0 3,0 1 4x20 4x2.5
RE 11 Resistencia 1P Cuarentena y Esclusas - 1,4 NO 3x380V - 50 Hz 2,1 2,1 2,1 1 4x20 4x2.5
RE 12 Resistencia PB Depósito Limpio - 1,0 NO 3x380V - 50 Hz 1,5 1,5 1,5 1 4x20 4x2.5
RE 13 Resistencia PB Secado y Esclusa - 2,0 NO 3x380V - 50 Hz 3,0 3,0 3,0 1 4x20 4x2.5
RE 14 Resistencia PB Depósito Limpio - 1,0 NO 3x380V - 50 Hz 1,5 1,5 1,5 1 4x20 4x2.5
RE 15 Resistencia PB Circulación - 2,4 NO 3x380V - 50 Hz 3,7 3,7 3,7 1 4x20 4x2.5
UE-UC 1 Equipo Split PB Sala de Reuniones 1,0 NO 1x220V - 50 Hz 6,0 1 2x25 2x2.5
UE-UC 2 Equipo Split PB Oficina 0,7 NO 1x220V - 50 Hz 5,0 1 2x25 2x2.5
UE-UC 3 Equipo Split Sala de datos 1,0 NO 1x220V - 50 Hz 6,0 1 2x25 2x2.5
BRC 1 Recuperador Calor UMA 1 - UVE 1 - 1,0 NO 3x380V - 50 Hz 1,3 1,3 1,3 1 4x20 4x2.5
FC 1 Fan Coil PB Acuario 0,5 NO 1x220V - 50 Hz 2,3 1 2x25 2x2.5
Resistencia FC 1 5,0 NO 3x380V - 50 Hz 1,3 1,3 1,3 1 4x20 4x2.5
FC 2 Fan Coil 1P Cirugía Sucia 0,5 NO 1x220V - 50 Hz 2,3 1 2x25 2x2.5
Resistencia FC 2 5,0 NO 3x380V - 50 Hz 1,3 1,3 1,3 1 4x20 4x2.5
VE 1 Ventilador Axial PB Sanitarios - 0,4 NO 3x380V - 50 Hz 1,7 1 4x20 4x2.5
VE 2 Ventilador Centrífugo 1P Campana Laboratorio - 0,2 NO 1x220V - 50 Hz 0,9 1 2x25 2x2.5
VE 3 Ventilador Centrífugo 1P Campana Cirugía - 1,5 NO 3x380V - 50 Hz 2,3 2,3 2,3 1 4x20 4x2.5
VE 4 Ventilador Axial PB Acuario - 1,5 NO 3x380V - 50 Hz 2,3 2,3 2,3 1 4x20 4x2.5
VE 5 Ventilador In Line 1P Cirugía Sucia - 0,5 NO 1x220V - 50 Hz 2,3 1 2x25 2x2.5
VE 6 Ventilador In Line 1P Sanitario - 0,1 NO 1x220V - 50 Hz 0,5 1 2x25 2x2.5
VE 7 Ventilador Axial PB Lavado - 0,2 NO 1x220V - 50 Hz 0,9 1 2x25 2x2.5
ME 1 Enfriadora Generación AF-AC 75,0 - NO 3x380V - 50 Hz 217,0 217,0 217,0 1 4x32 4x4
Sección 4 VENTILADOR
Tipo Autolimitante - Plenum Fan
Apto Variador SI NO CAPACIDAD
Caudal de Inyección 6000,00 m3/h
Caudal de Retorno 5870,00 m3/h
Caudal T.A.E. 130,00 m3/h
% T.A.E. 3,00 %
Presion disponible externa 800,00 Pa
Sección 5 DESCARGA
Persiana descarga SI NO Posición Frontal Velocidad Máx 6 m/s
Persiana descarga Posición
Filtrado SI NO Etapa 1 F6 - EN 779 Velocidad Máx 2 m/s
Ecualizador SI NO Etapa 2
PERSIANAS APTAS PARA MOTORIZAR
NO APTO PARA CONSTRUCCIÓN - SOLAMENTE A EFECTOS DE PRESUPUESTACIÓN
Información de Proyecto
Sección 5 VENTILADOR
Tipo Autolimitante - Plenum Fan
Apto Variador SI NO CAPACIDAD
Caudal de Inyección 20300,00 m3/h
Caudal de Retorno 0,00 m3/h
Caudal T.A.E. 20300,00 m3/h
% T.A.E. 100,00 %
Presion disponible externa 1000,00 Pa
Sección 6 DESCARGA
Persiana descarga SI NO Posición Frontal Velocidad Máx 6 m/s
Filtrado SI NO Etapa 1 F9 - EN 779 Velocidad Máx 2 m/s
Ecualizador SI NO Etapa 2 H13 - EN 1822
PERSIANAS APTAS PARA MOTORIZAR
UVE SUPERIOR EXTRACCIÓN DE AIRE
Sección 3 VENTILADOR
Tipo Autolimitante - Plenum Fan
Apto Variador SI NO CAPACIDAD
Caudal de Inyección 0,00 m3/h
Caudal de Extracción 13000,00 m3/h
Caudal T.A.E. 0,00 m3/h
% T.A.E. 0,00 %
Presion disponible externa 800,00 Pa
Sección 4 DESCARGA
Persiana descarga SI NO Posición Frontal Velocidad Máx 6 m/s
Filtrado SI NO Tipo Velocidad Máx
Ecualizador SI NO
PERSIANAS APTAS PARA MOTORIZAR
NO APTO PARA CONSTRUCCIÓN - SOLAMENTE A EFECTOS DE PRESUPUESTACIÓN
PUNTOS DE CONTROL
Información
Calculó Ing. Jose Azzaro Cliente : UNQ
Compañía AZZARO INGENIERÍA Revisión 1
Proyecto BIOTERIO Equipos: FID 3
Fecha 10 de Octubre de 2014 Sector: Sala de Máquinas
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
FID 3
PUNTOS DE SOFTWARE - MÁQUINA ENFRIADORA
Temperatura Entrada ME 1
Temperatura Salida ME 1
Presión gas refrigerante circuito A 1
Presión gas refrigerante circuito B 1
Estado máquina 1
Resumen de falla 1
Puntos disponibles a definir 8
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
FID 2
UMA 2
Comando persiana ON/OFF 4 4
Estado Persiana 4 4 4 4
Accionamiento Ventilador 1 1
H-O-M Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
VFD 1 1
VFD - Estado 1 1 1 Sobrecarga del VFD
Presión Diferencial - Tubo Pitot 1 1
Válvula de Calor - Agua Caliente 1 1
Válvula de Frío - Agua Fría 1 1
Temperatura de Suministro 1 1
Temperatura de Salida de la serpentina de agua fría 1 1
Temperatura de Retorno 1 1 27 Temperatura ambiente Alta
Humedad Relativa de Retorno 1 1 60 Humedad relativa Alta
Estado Filtro F6 1 1 1 45 Filtro Sucio - mm c.a.
Estado Filtro G4 1 1 1 25 Filtro Sucio - mm c.a.
FC 1
Accionamiento Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
Válvula de Calor - Agua Caliente 1 1
Comando Resistencias 1 1
Estado Resistencias 1 1 1 Falla Resistencia
Temperatura Ambiente 1 1 27 Temperatura ambiente Alta
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
Humedad Relativa Ambiente 1 1 60 Humedad relativa Alta
Accionamiento Ventilador VE 4 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador VE 4 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador VE 4 1 1 1 Falla del Ventilador
FC 2
Accionamiento Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
Válvula de Calor - Agua Caliente 1 1
Comando Resistencias 1 1
Estado Resistencias 1 1 1 Falla Resistencia
Temperatura Ambiente 1 1 27 Temperatura ambiente Alta
Humedad Relativa Ambiente 1 1 60 Humedad relativa Alta
Accionamiento Ventilador VE 7 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador VE 7 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador VE 7 1 1 1 Falla del Ventilador
Estado Campana 1 1
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
FID 1
UMA 1
Comando persiana ON/OFF 2 2
Estado Persiana 2 2 2 2
Accionamiento Ventilador 1 1
H-O-M Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
VFD 1 1
VFD - Estado 1 1 1 Sobrecarga del VFD
Presión Diferencial - Tubo Pitot 1 1
Válvula de Calor - Agua Caliente 1 1
Válvula de Frío - Agua Fría 1 1
Temperatura de Suministro 1 1
Temperatura de Salida de la serpentina de agua fría 1 1
Temperatura Ambiente 15 15 27 Temperatura ambiente Alta
Humedad Relativa Ambiente 15 15 60 Humedad relativa Alta
Estado Filtro F9 1 1 1 45 Filtro Sucio - mm c.a.
Estado Filtro H13 1 1 1 55 Filtro Sucio - mm c.a.
Estado Filtro G4 1 1 1 25 Filtro Sucio - mm c.a.
Comando Resistencias 15 15
Estado Resistencias 15 15 1 Falla Resistencia
UVE 1
Comando persiana ON/OFF 2 2
Estado Persiana 2 2 2 2
Accionamiento Ventilador 1 1
H-O-M Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
VFD 1 1
VFD - Estado 1 1 1 Sobrecarga del VFD
Presión Diferencial - Tubo Pitot 1 1
Estado Filtro G3 1 1 1 25 Filtro Sucio - mm c.a.
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
RECUPERADOR DE CALOR
Comando Bomba BRC 1 1
Estado Bomba BRC 1 1 Sobrecarga Bomba BAR
Temperatura de salida de la serpentina de recuperación 2 2
Válvula de regulación de 3 vías 1 1
Temperatura de aire exterior 1 1
Equipos autocontenidos, compuestos por secciones individuales montadas en serie. Las diferentes secciones se
unen en orden predeterminado por el cliente conformando al equipo.
Gabinete:
Paneles de doble pared, compuesto por chapa – aislación – chapa.
Puertas de acceso y revisión con posibilidad de tener ojo de buey con ejecución de doble pared de igual ejecución
que los paneles, con juntas de perfil de goma que garantizan la estanqueidad, bisagras estables y manijas de cierre.
Es posible tener iluminación interna de todas las secciones con acceso, con llave de encendido externa. El artefacto
tiene canasta de protección y es de material resistente a los golpes.
El dimensionamiento de los paneles que componen la unidad se ha configurado de la siguiente manera:
Datos Generales:
Esquema de la unidad:
Longitud: 225mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 230 Pa
Lado de hidráulica: Izquierda – entrada del fluido por arriba, salida por debajo
Longitud: 395mm
Pérdida de carga: 0 Pa
Longitud: 310mm
Pérdida de carga: NaN Pa
MÓDULO 2:
Lado de hidráulica: Izquierda – entrada del fluido por arriba, salida por debajo
Longitud: 310mm
Pérdida de carga: 33 Pa
MÓDULO 3:
MÓDULO 4:
Longitud: 250mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 250 Pa
Equipos autocontenidos, compuestos por secciones individuales montadas en serie. Las diferentes secciones se
unen en orden predeterminado por el cliente conformando al equipo.
Gabinete:
Paneles de doble pared, compuesto por chapa – aislación – chapa.
Puertas de acceso y revisión con posibilidad de tener ojo de buey con ejecución de doble pared de igual ejecución
que los paneles, con juntas de perfil de goma que garantizan la estanqueidad, bisagras estables y manijas de cierre.
Es posible tener iluminación interna de todas las secciones con acceso, con llave de encendido externa. El artefacto
tiene canasta de protección y es de material resistente a los golpes.
El dimensionamiento de los paneles que componen la unidad se ha configurado de la siguiente manera:
Datos Generales:
Esquema de la unidad:
Longitud: 225mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 250 Pa
Lado de hidráulica: Derecha – entrada del fluido por abajo, salida por arriba
Longitud: 310mm
Pérdida de carga: 25 Pa
MÓDULO 2:
MÓDULO 3:
Longitud: 250mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 250 Pa
ME 1 Enfriadora Generación AF-AC 75,0 - NO 3x380V - 50 Hz 217,0 217,0 217,0 1 4x32 4x4
Equipos autocontenidos, compuestos por secciones individuales montadas en serie. Las diferentes secciones se
unen en orden predeterminado por el cliente conformando al equipo.
Gabinete:
Paneles de doble pared, compuesto por chapa – aislación – chapa.
Puertas de acceso y revisión con posibilidad de tener ojo de buey con ejecución de doble pared de igual ejecución
que los paneles, con juntas de perfil de goma que garantizan la estanqueidad, bisagras estables y manijas de cierre.
Es posible tener iluminación interna de todas las secciones con acceso, con llave de encendido externa. El artefacto
tiene canasta de protección y es de material resistente a los golpes.
El dimensionamiento de los paneles que componen la unidad se ha configurado de la siguiente manera:
Datos Generales:
Esquema de la unidad:
Longitud: 170mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 150 Pa
Lado de hidráulica: Derecha – entrada del fluido por abajo, salida por arriba
Longitud: 450mm
Pérdida de carga: 0 Pa
MÓDULO 2:
Longitud: 288mm
Pérdida de carga: 40 Pa
Válvula Solenoide
Contacto Cerrado
Contacto Abierto
Valor menor de
Valor mayor de
Señal 4-20 mA
Temperatura
Señal 0-10 V
Flow Switch
Trasductor
Trasductor
Humedad
Corriente
Contacto
Contacto
Caudal
Relay
REF AI DI AO DO
FID 1
UMA 1
Comando persiana ON/OFF 2 2
Estado Persiana 2 2 2 2
Accionamiento Ventilador 1 1
H-O-M Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
VFD 1 1
VFD - Estado 1 1 1 Sobrecarga del VFD
Presión Diferencial - Tubo Pitot 1 1
Válvula de Calor - Agua Caliente 1 1
Válvula de Frío - Agua Fría 1 1
Temperatura de Suministro 1 1
Temperatura de Salida de la serpentina de agua fría 1 1
Temperatura Ambiente 15 15 27 Temperatura ambiente Alta
Humedad Relativa Ambiente 15 15 60 Humedad relativa Alta
Estado Filtro F9 1 1 1 45 Filtro Sucio - mm c.a.
Estado Filtro H13 1 1 1 55 Filtro Sucio - mm c.a.
Estado Filtro G4 1 1 1 25 Filtro Sucio - mm c.a.
Comando Resistencias 15 15
Estado Resistencias 15 15 1 Falla Resistencia
UVE 1
Comando persiana ON/OFF 2 2
Estado Persiana 2 2 2 2
Accionamiento Ventilador 1 1
H-O-M Ventilador 1 1
Protección Termomagnética - Ventilador 1 1 1 Sobrecarga del ventilador
Estado del Ventilador 1 1 1 Falla del Ventilador
VFD 1 1
VFD - Estado 1 1 1 Sobrecarga del VFD
Presión Diferencial - Tubo Pitot 1 1
Estado Filtro G3 1 1 1 25 Filtro Sucio - mm c.a.
ES
TROX TECHNIK se reserva el derecho de realizar, en cualquier momento, modificaciones para el mejoramiento de su producto, y
no está obligado a añadir tales modificaciones a máquinas fabricadas anteriormente, ya entregadas o en fase de fabricación.
2 NRP 0800-1800
Smart Flow Designer
Esquema de la unidad:
NÚMERO DE SERIE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el
conjunto en cuestión, denominado:
NOMBRE NRP
TIPO UNIDADES POLIVALENTES AIRE/AGUA
MODELO
Al cual se refiere esta declaración, cumple con las siguientes normas armonizadas:
CEI EN 60335-2-40 Norma de seguridad sobre las bombas de calor eléctricas, los acondicionadores de
aire y los deshumidificadores.
CEI EN 61000-6-1
Inmunidad y emisión electromagnética para el ambiente residencial.
CEI EN 61000-6-3
CEI EN 61000-6-2
Inmunidad y emisión electromagnética para el ambiente industrial.
CEI EN 61000-6-4
EN378 Refrigerating system and heat pumps - Safety and environmental requirements.
UNI EN 12735 Tubos redondos de cobre sin soldadura para aire acondicionado y refrigeración.
UNI EN 14276 Equipos a presión para sistemas de refrigeración y bombas de calor.
Se cumple, por lo tanto, con los requisitos esenciales de las siguientes directivas:
- Directiva LVD: 2006/95/CE
- Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
- Directiva relativa a las máquinas 2006/42/CE
- Directiva PED en materia de equipos a presión 97/23/CE
El producto, conforme a la Directiva 97/23/CE, cumple con el procedimiento de Garantía de calidad total (módulo H) con certificado
n. 06/270-QT3664 Rev. 5 emitido por el organismo autorizado nº 1131 CEC via Pisacane 46 Legnano (MI) - Italia.
NRP 0800-1800 5
1. DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD res de placas distintos y asociados a la circulación en la
Normas respetadas en el instalación del agua fría y caliente.
DISEÑO y LA FABRICACIÓN de la Unidades polivalentes para EXTERIOR, para instala- El paso de una configuración a otra se produce de
unidad: ciones con 2 ó 4 tubos, diseñadas específicamente modo automático (controlado por el microprocesador
SEGURIDAD para la producción simultánea de agua tanto fría como incorporado) buscando optimizar la energía invertida
1. Directiva relativa a las máquinas caliente de modo totalmente autónomo. en función de las necesidades de la aplicación.
2006/42/CE
2. Directiva de baja tensión VERSIONES DISPONIBLES Máxima fiabilidad
LVD 2006/95/CE Unidad de configuración multicircuito (de dos a cuatro
3. Directiva de compatibilidad elec- 1.1. VERSIONES PARA INSTALACIONES en función del modelo) diseñada para garantizar la
tromagnética EMC 2004/108/CE CON 2 TUBOS máxima eficiencia ya sea con carga plena como con
4. Directiva de recipientes a presión cargas parciales, asegurando la continuidad de funcio-
PED 97/23/CE, EN 378, Las polivalentes con 2 tubos han sido fabricadas para namiento en caso de parada de uno de los circuitos
5. UNI12735, UNI14276 responder a las necesidades de los hoteles, donde para facilitar las operaciones de mantenimiento.
hay una gran demanda de agua fría/caliente y de agua Disponer de varios compresores garantiza un control
PARTE ELÉCTRICA caliente sanitaria todo el año. más escalonado de la potencia de rendimiento en
1. CEI EN 60335 2 40, Los modos de funcionamiento son: ambas modalidades.
2. CEI EN 61000 6 1/2/3/4
FUNCIONAMIENTO DE VERANO Kit hidrónico integrado
PARTE ACÚSTICA 1. Producción de agua fría hacia la instalación. Que contiene los principales componentes
1. ISO DIS 9614/2 2. Producción de agua caliente sanitaria con uso hidráulicos; está disponible en distintas configuracio-
método de intensimetría del recuperador total nes con bomba individual o con bomba de reserva, de
alta o baja presión. (ver configurador)
GAS REFRIGERANTE FUNCIONAMIENTO INVERNAL
Esta unidad contiene gases fluorados 3. Bomba de calor destinada a la instalación
de efecto invernadero cubiertos por el 4. Bomba de calor destinada al agua caliente
Protocolo de Kyoto. Las operaciones de sanitaria.
mantenimiento y eliminación deben ser
llevadas a cabo únicamente por personal 1.2. VERSIONES PARA INSTALACIONES
cualificado, respetando las normas CON 4 TUBOS
vigentes.
Las unidades polivalentes de 4 tubos han sido fabrica-
das, en cambio, para responder a las necesidades de
ambientes (centros comerciales, oficinas o espacios
con grandes vidrieras) donde se puede requerir simul-
táneamente agua fría y caliente, con un sistema que no
necesita conmutaciones estacionales y que constituye,
por lo tanto, una alternativa válida a las instalaciones
tradicionales basadas en el binomio chiller - caldera.
La lógica de control del microprocesador colocado ase-
gura la perfecta compensación de las cargas térmicas
y frigoríficas.
Los modos de funcionamiento son:
PRODUCCIÓN COMBINADA
En el caso de que la aplicación requiera simultánea-
mente agua caliente y refrigerada, la unidad funciona
como una bomba de calor agua-agua, gestionando la
condensación y la evaporación en dos intercambiado-
6 NRP 0800-1800
2. CONFIGURADOR
Campo Descripción
1,2,3 NRP
4,5,6 MEDIDA
080 - 090 - 100 - 125 - 140 - 150 - 165 - 180
7 COMPRESOR
0
8 VERSIÓN
A Elevada eficiencia
E Elevada eficiencia silenciosa
9 TIPO DE INSTALACIÓN 1
2 Dos tubos
4 Cuatro tubos
10 BATERÍAS
SDgr Aluminio
R Cobre
S Cobre estañado
V De cobre-aluminio pintado (polvo epoxídico)
11 VENTILADORES
SDgr Estándar CONFIGURACIONES POSIBLES ENTRE KIT
NRP
J Inverter mejorados HIDRÓNICOS
0800-1000 grupo hidrónico recuperación
12 ALIMENTACIÓN SDgr R1 R2 R3 R4
grupo hidrónico
Clave de lectura
1. En el momento del pedido es necesario nd No disponible
especificar la configuración solicitada
NRP 0800-1800 7
3. ESQUEMAS DE PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO PARA INSTALACIÓN DE 2 TUBOS
INSTALACIÓN CON 2 TUBOS
CN CN
3 3
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
VIC VIC
INSTALACIÓN CON 4 TUBOS
2
F F
HPT HPT
HPS HPS
IDL IDL
CP CP
H2O RETORNO
TEV LPT LS LS LPT TEV
INSTALACIÓN
CV CV
H2O IMPULSIÓN 1
Descripción Funcionamiento INSTALACIÓN
Intercambiador (EVAPORACIÓN)
1
LADO INSTALACIÓN Producción de agua fría
Intercambiador
2 No en funcionamiento
LADO SANITARIO
Intercambiador (CONDENSACIÓN)
3
LADO FUENTE Intercambio térmico con el aire
3 CN CN 3
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
VIC 2 VIC
F F
HPT HPT
HPS HPS
IDL IDL
CP CP
H2O RETORNO 1
INSTALACIÓN
8 NRP 0800-1800
3.3. 2 CIRCUITOS PARA PRODUCCIÓN EXCLUSIVA DE AGUA CALIENTE AL SANITARIO
CN H2O RETORNO CN
3 3
SANITARIO
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
VIC 2 VIC
CV CV
1
Descripción Funcionamiento
Intercambiador
1 No en funcionamiento
LADO INSTALACIÓN
Intercambiador (CONDENSACIÓN)
2
LADO SANITARIO Producción A.C.S.
Intercambiador (EVAPORACIÓN)
3
LADO FUENTE Intercambio térmico con el aire
3.4. 2 CIRCUITOS PARA PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA A LA INSTALACIÓN Y AGUA CALIENTE AL SANITARIO
CV CV
CN H2O RETORNO CN
3 3
SANITARIO
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
F SANITARIO F
HPT HPT
HPS HPS
IDL
CP CP IDL
H2O RETORNO
TEV LPT LS LS LPT TEV
SANITARIO
CV CV
1
H2O RETORNO
SANITARIO
NRP 0800-1800 9
Smart Flow Designer
Longitud: 170mm
Accesorio: 1 x Manómetro Dwyer Magnahelic 2000 Pérdida de carga: 150 Pa
Lado de hidráulica: Derecha – entrada del fluido por abajo, salida por arriba
Longitud: 450mm
Pérdida de carga: 0 Pa
3 CN CN 3
H2O RETORNO
SANITARIO
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
2 H2O RETORNO VIC
SANITARIO
IDL LDI
CP CP
TEV LS LS TEV
LPT 1 LPT
CV CV
Descripción Funcionamiento
Intercambiador
1 No en funcionamiento
LADO FUENTE
Intercambiador (CONDENSACIÓN)
2
LADO FUENTE Producción de agua caliente
Intercambiador (EVAPORACIÓN)
3
LADO FUENTE Intercambio térmico con el aire
CV CV
3 CN CN 3
H2O RETORNO
SANITARIO
CV CV CV CV
VIC VIC
CV CV
AL AL
TEV TEV
2 H2O RETORNO
VIC
SANITARIO
F F
HPT HPT
HPS HPS
IDL LDI
CP CP
H2O RETORNO 1
SANITARIO
NRP 0800-1800 11
5. DESCRIPCIÓN
DE LOS COMPONENTES VÁLVULA TERMOSTÁTICa
Las válvulas de tipo mecánico, con ecualizador externo,
5.1. CIRCUITO FRIGORÍFICO colocadas en la salida del evaporador, regulan el flujo
de gas al evaporador, en función de la carga térmica,
COMPRESORES SCROLL para garantizar el grado de sobrecalentamiento correc-
Compresores de tipo hermético rotativo scroll. Todos to para el gas de aspiración.
los compresores disponen de resistencia del cárter,
protección térmica electrónica con restablecimiento VÁLVULAS SOLENOIDES
manual centralizado y motor eléctrico de dos polos. Las válvulas se cierran cuando se apaga el compresor,
impidiendo el flujo de gas frigorígeno hacia el evapora-
INTERCAMBIADOR FRÍO/CALOR dor - La recuperación y la batería.
LADO INSTALACIÓN
Intercambiador de placas soldadas de acero AISI 316. SEPARADOR DEL LÍQUIDO
El intercambiador está revestido externamente con Colocado en aspiración en el compresor como pro-
material anticondensación de neopreno con celdas tección de posibles retornos de refrigerante líquido,
cerradas. Cuando la unidad no está en funcionamiento arranques inundados o funcionamiento con presencia
están protegidos contra la formación de hielo en el de líquido.
interior por una resistencia eléctrica.
INDICADOR DE PASO DE LÍQUIDO CON SEÑAL DE
INTERCAMBIADOR LADO SANITARIO 2 tubos) PRESENCIA DE HUMEDAD
LADO CALOR INSTALACIÓN 4 tubos) Sirve para controlar la posible presencia de humedad
Intercambiador de placas soldadas de acero AISI 316. en el circuito frigorífico.
El intercambiador está revestido externamente con
material anticondensación de neopreno con celdas 5.2. ESTRUCTURA Y VENTILADORES
cerradas. Cuando la unidad no está en funcionamiento
están protegidos contra la formación de hielo en el ESTRUCTURA PORTANTE
interior por una resistencia eléctrica. Estructura de chapa de acero galvanizado en caliente,
pintada con polvo de poliéster y fabricada para garan-
INTERCAMBIADOR LADO FUENTE tizar la máxima accesibilidad para las operaciones de
Intercambiador con paquete con aletas fabricado con servicio y mantenimiento.
cobre y aletas de aluminio adecuadamente espaciadas
para garantizar el mejor rendimiento en el intercambio VENTILADORES ESTÁNDAR
térmico. Axiales con grado de protección IP 54, rotor externo,
paletas helicoidales, alojados en tubos, con red de pro-
VÁLVULA DE INVERSIÓN DE CICLO tección contra accidentes. Motor eléctrico de 6 polos
Válvula de inversión de ciclo de 4 vías. Invierte el flujo con magnetotérmico incorporado.
de gas refrigerante.
VENTILADORES MEJORADOS INVERTER
ACUMULACIÓN DEL LÍQUIDO
(siempre atravesado) 5.3. CIRCUITO HIDRÁULICO ESTÁNDAR
Compensa la diferencia de volumen entre la batería
con aletas y el intercambiador de placas, reteniendo el FILTROS DE AGUA SUMINISTRADOS
líquido en exceso. (montado en la versión con bomba, para las otras
versiones se suministra con la unidad).
FILTRO DESHIDRATADOR Con malla filtradora de acero, previene la obstrucción
De tipo hermético-mecánico con cartucho realizado en de los intercambiadores, tanto del lado de la instala-
cerámica y material higroscópico, capaz de retener las ción como del lado sanitario/instalación lado calor.
impurezas y los posibles restos de humedad presentes
en el circuito frigorífico. FLUJOSTATO
Tienen la función de controlar que haya circulación de
VÁLVULAS DE NO RETORNO agua dentro de los intercambiadores, en caso contrario
Permiten el paso del refrigerante en una sola dirección. bloquean la unidad.
Instalación Instalación
2 tubos 4 tubos
Lado
Instalación Sanitario Lado frío
calor
CIRCUITO HIDRÁULICO ESTÁNDAR EN TODAS LAS VERSIONES
Filtro Suministrado No Suministrado No
Flujostato De serie No De serie No
VERSIONES SÓLO CON BOMBAS (se describen las versiones más completas)
Filtro De serie De serie De serie De serie
Bomba/s De serie De serie De serie De serie
Válvula de descarga De serie De serie De serie De serie
Purgador De serie De serie De serie De serie
Vasos de expansión (2x25 l) De serie De serie De serie De serie
12 NRP 0800-1800
5.3.1. Componentes del circuito hidráulico en las - transformador para el circuito de mando,
versiones configurables - seccionador general de bloqueo de la puerta, CONFIGURACIONES POSIBLES
NRP
- fusibles y contactores para compresores y ventiladores, ENTRE KIT HIDRÓNICOS
BOMBAS - bornas para PANEL REMOTO, 0800-
grupo hidrónico recuperación
De alta o baja presión. - borneros de los circuitos de mando con muelle, 1000
PURGADORES - cuadro eléctrico para exterior, con doble puerta y SDgr R1 R2 R3 R4
grupo hidrónico
Montados en la parte superior de la instalación hidráu- juntas, SDgr ok ok nd ok nd
instalación
lica; descargan las posibles bolsas de aire presentes en - controlador electrónico, P1 ok ok nd ok nd
la misma. - relé de habilitación de mando bomba evaporador y P2 ok ok nd ok nd
bomba recuperador (sólo para versiones sin grupos P3 ok ok nd ok nd
VASOS DE EXPANSIÓN 2X25 l) de bombas),
P4 ok ok nd ok nd
Con membrana con precarga de nitrógeno. - Todos los cables están enumerados.
grupo hidrónico
Iones ácido sulfúrico Menos de 50 ppm
SDgr ok ok ok ok ok
instalación
Hierro total Menos de 0,3 ppm
TECLADO DE MANDO P1 ok ok ok ok ok
Alcalinidad M Menos de 50 ppm
Permite el control total del equipo. Para una descrip- P2 ok ok ok ok ok
Dureza total Menos de 50 ppm
ción más detallada consulte el manual de uso. P3 ok ok ok ok ok
Iones azufre Ninguno
Iones amoníaco Ninguno P4 ok ok ok ok ok
Iones silicio Menos de 30 ppm
5.5. COMPONENTES
DE CONTROL Y SEGURIDAD
NRP 0800-1800 13
6. ACCESORIOS unidad como la que se encuentra en la máquina. Se
puede controlar a una distancia de 50 m con cable tele-
6.1. ACCESORIOS MECÁNICOS fónico y a 200 m con cable blindado AWG 24.
ACCESORIOS ELÉCTRICOS
DRE TODAS 801 901 1001 1251 1401 1501 1651 1801
RIF TODAS 88 90 92 92 93 94 94 94
AER485P1 TODAS • • • • • • • •
PGD1 TODAS • • • • • • • •
AERWEB300 TODAS • • • • • • • •
14 NRP 0800-1800
7. DATOS TÉCNICOS
DATOS TÉCNICOS VERSIÓN "C" DATOS TÉCNICOS VERSIÓN "H" DATOS TÉCNICOS VERSIÓN "°"
Modelo 800 900 1000 1250 1400 1500 1650 1800
ÍNDICES ENERGÉTICOS
HA 3,01 2,96 2,95 3,00 3,02 2,98 3,04 3,06
EER
HE 2,50 2,30 2,29 2,41 2,47 2,47 2,49 2,46
HA 3,29 3,23 3,31 3,36 3,35 3,33 3,29 3,30
COP
HE 3,29 3,23 3,31 3,36 3,35 3,33 3,29 3,30
RECUPERACIÓN TOTAL
HA kW 223 251 278 334 379 422 463 496
Potencia frigorífica
HE kW 223 251 278 334 379 422 463 496
HA kW 289 328 364 432 491 550 598 642
Potencia recuperada
HE kW 289 328 364 432 491 550 598 642
HA kW 66,0 77,0 86,0 98,0 112,0 128,0 135,0 146,0
Potencia total absorbida
HE kW 66,0 77,0 86,0 98,0 112,0 128,0 135,0 146,0
Caudal de agua evaporador HA l/h 38356 43172 47817 57449 65189 72585 79637 85313
LADO INSTALACIÓN HE l/h 38356 43172 47817 57449 65189 72585 79637 85313
HA kPa 62 62 62 71 56 58 61 60
Pérdidas de carga evaporador
HE kPa 62 62 62 71 56 58 61 60
HA l/h 49709 56417 62609 74305 84453 94601 102857 110425
Caudal de agua de recuperación
HE l/h 49709 56417 62609 74305 84453 94601 102857 110425
Pérdidas de carga recuperación HA kPa 72 72 77 63 66 73 72 74
LADO SANITARIO/LADO INSTALACIÓN 1 HE kPa 72 72 77 63 66 73 72 74
Presión disponible
kPa 91 73 98 102 106 87 75 49
Bomba baja presión
Presión disponible
kPa 204 182 158 212 197 180 213 187
Bomba de alta presión
NRP 0800-1800 15
Modelo 800 900 1000 1250 1400 1500 1650 1800
DATOS ELÉCTRICOS
Alimentación V/ph/Hz 400V/3/50Hz
HA A 136 158 180 196 235 273 289 304
Corriente absorbida total
HE A 145 169 192 211 251 292 306 324
HA A 173 195 217 267 296 325 365 398
Corriente máxima (FLA)
HE A 173 195 217 267 296 325 365 398
HA A 348 404 426 535 505 534 633 666
Corriente de arranque (LRA)
HE A 348 404 426 535 505 534 633 666
COMPRESORES SCROLL
Cantidad / circuito n°/n° 4/2 4/2 4/2 4/2 5/2 6/2 6/2 6/2
16 NRP 0800-1800
Modelo 800 900 1000 1250 1400 1500 1650 1800
DATOS SONOROS
FUNCIONAMIENTO EN FRÍO
HA dB(A) 56,5 56,5 56,5 59,5 59 58,5 60 62
Presión sonora
HE dB(A) 51 51 51 54 53,5 53 54,5 56,5
HA dB(A) 88,5 88,5 88,5 91,5 91 91,5 92 94
Potencia sonora
HE dB(A) 83 83 83,5 86 85,5 85 86,5 88,5
FUNCIONAMIENTO EN CALOR
Presión sonora dB(A) 56,5 56,5 56,5 59,5 59 58,5 60 62
Potencia sonora dB(A) 88,5 88,5 88,5 91,5 91 91,5 92 94
CARGAS
C1 38 38 42 47 47 60 70 80
Refrigerante R410 kg
C2 38 42 42 47 60 60 80 80
C1 6,7+6,7 6,7+6,7 6,7+6,7 7,2+7,2 7,2+7,2 6,7+6,7+6,7 6,7+6,7+6,7 7,2+7,2+7,2
Aceite dm3
C2 6,7+6,7 6,7+6,7 6,7+6,7 7,2+7,2 6,7+6,7+6,7 6,7+6,7+6,7 7,2+7,2+7,2 7,2+7,2+7,2
NRP 0800-1800 17
8. LÍMITES OPERATIVOS
60
producida RECUPERACIÓN °C
55
Temperatura del agua
50
45
40
35
30
25
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
60
55
55
Temperatura del agua producida
50
45
Funcionamiento
CONDENSADOR
40
con DCPX
35
30
25
30 42
20
15
10
5
0
-15 -10 -5 0 10 15 20 25 30 35 40 45
Temperatura del aire exterior b.s. C°
Nota: El funcionamiento en estas condiciones está permitido unidad operar dentro de los límites de funcionamiento
1 En funcionamiento DE VERANO la unidad puede sólo durante un breve período y hasta que la instala- permitidos.
ponerse en marcha con aire exterior a 46°C y ción alcanza temperatura.
agua de entrada a 35°C. Para reducir el tiempo de esta operación se aconseja
En funcionamiento INVERNAL Y RECUPERA la instalación de una válvula de tres vías que permite
CIÓN la unidad puede ponerse en marcha con desviar agua de las aplicaciones hacia la instalación,
aire externo a -15°C y agua de entrada a 20°C. hasta alcanzar las condiciones que permiten a la
18 NRP 0800-1800
9. FACTORES DE CORRECCIÓN PARA DATOS DISTINTOS DEL NOMINAL EN EL FUNCIONAMIENTO EN FRÍO
NRP 0800-1800 19
10. FACTORES DE CORRECCIÓN PARA DATOS DISTINTOS DEL NOMINAL EN EL FUNCIONAMIENTO EN CALOR
1,4
35 °C
1,3 40 °C
CONDENSADOR°C
1,0
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
-15 -13 -11 -9 -7 -5 -3 -1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 30
1,3
Coeficientes de corrección (Ca)
1,2 55 °C
cida CONDENSADOR°C
1,1
1,0 45 °C
0,9 40 °C
35 °C
0,8
0,7
-15 -13 -11 -9 -7 -5 -3 -1 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 30
1.5
1.4
40°C
EN EL RECUPERADOR
45°C
1.3
50°C
55°C
1.2
1.1
1.0
0.9
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
1.2 55°C
Temperatura del agua producida (°C)
Coeficientes de corrección (Ca)
1.1 50°C
EN EL RECUPERADOR
45°C
1.0
40°C
0.9
35°C
0.8
0.7
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
20 NRP 0800-1800
12. PÉRDIDAS DE CARGA TOTALES UNIDAD CON 2|4 TUBOS
12.1. LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA 2 TUBOS
40
7 1650
20
8 1800
0
0 50000 100000 150000
Temperatura promedio del agua 5 10 15 20 30 40 50
Caudal agua l/h
Coeficiente de multiplicación 1,02 1 0,98 0,97 0,95 0,93 0,91
12.3. EN EL FUNCIONAMIENTO CON RECUPERACIÓN LADO SANITARIO 2 TUBOS | LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE 4 TUBOS
250
Temperatura agua entrada recuperación 40°C
3
Temperatura de salida del agua recuperación 45°C 7 8
1 2
6 1 0800
200 5
Temperatura promedio del agua 43° C 4 2
0900
Pérdidas de carga kPa
3
Temperatura promedio del agua 10°C 200 2
5 5 NRP1400
6 6 NRP1500
Para temperaturas distintas a 43°C use la tabla de los
factores de corrección.
150 7 NRP1650
8 NRP1800
100
50
0
0 50000 100000 150000 200000
Caudal agua l/h
Temperatura promedio del agua 23 28 33 38 43 48 53 58
Coeficiente de multiplicación 1,04 1,03 1,02 1,01 1,00 0,99 0,98 0,97
NRP 0800-1800 21
13. PRESIONES ÚTILES INSTALACIÓN CON 2|4 TUBOS
200
13.3. BOMBAS DE BAJA PRESIÓN LADO SANITARIO 2 TUBOS | LADO CALOR 4 TUBOS
250
1 0800
200
2 0900
1000
Presión disponible kPa
150 4 1250
5 1400
100
6 1500
50 3 7 1650
7
4
1 2 5 8 8 1800
0 6
13.4. BOMBAS DE ALTA PRESIÓN LADO SANITARIO 2 TUBOS | LADO CALOR 4 TUBOS KPA
350
1 0800
300
2 0900
Presión disponible kPa
250 3 1000
200 4 1250
150 5 1400
100
4
6 1500
6 7
50 8 7 1650
1 3
0 2 5
8 1800
0 20000 40000 60000 80000 100000 120000 140000 160000
22 NRP 0800-1800
14. SOLUCIÓN DE ETILENGLICOL
− Los factores de corrección de la potencia frigorífica
y de la absorbida tienen en cuenta la presencia de 2.20 ΔP (1)
glicol y la diferente temperatura de evaporación. 2.10 ΔP (2)
− El factor de corrección de la pérdida de carga tiene 2.00
ΔP (3)
ya en cuenta el caudal diferente que se deriva de 1.90
ΔP (4)
la aplicación del factor de corrección al caudal de 1.80
1.70
Factores de corrección
agua.
− El factor de corrección del caudal de agua se calcu- 1.60 ΔP (5)
la de manera que se mantenga el mismo ∆t que se 1.50
1.390
1.40
tendría en ausencia de glicol.
1.30 1.310
Qw (1)
NOTA 1.280
1.20 1.180
Qw (2)
Para facilitar la lectura del gráfico, se muestra un ejem- 1.110
1.10
plo en la página siguiente. 1.00
1.090
1.000 Ph
Utilizando el siguiente diagrama, se puede establecer
0.99 0.990
de corrección. -20
-25
14.1. CÓMO LEER LAS CURVAS DE GLICOL -30
-35
Las curvas que se muestran en la figura resumen una -40
0 5 10 15 20 30 35 40 45 50 55
cantidad de datos considerable, cada uno de los cuales 25
está representado por una curva específica; para poder Glicol %
utilizar de manera correcta estas curvas, es necesario
hacer algunas consideraciones iniciales:
− Si se desea calcular el porcentaje de glicol en base
a la temperatura del aire exterior, se debe acce-
der desde el eje izquierdo y al intersecar la curva,
trazar una línea vertical, que a su vez interceptará
LEYENDA:
todas las demás curvas; los puntos obtenidos por
Pc Factor de corrección de la potencia frigorífica
las curvas superiores, representan los coeficientes
Pe Factor de corrección de la potencia absorbida
de corrección para la potencia frigorífica y aquella
Ph Factores de corrección de la potencia térmica
absorbida, y también para los caudales y las pér-
ΔP (1) Factor de corrección de las pérdidas de carga con temp. promedio del fluido = -3,5 °C
didas de carga (se recuerda que estos coeficientes
ΔP (2) Factor de corrección de las pérdidas de carga con temp. promedio del fluido = -3,5 °C
deben, de todas maneras, multiplicarse por el valor
ΔP (3) Factor de corrección de las pérdidas de carga con temp. promedio del fluido = -3,5 °C
nominal de la magnitud en cuestión); mientras que
ΔP (4) Factor de corrección de las pérdidas de carga con temp. promedio del fluido = -3,5 °C
el eje inferior indica el porcentaje de glicol necesa-
ΔP (5) Factor de corrección de las pérdidas de carga con temp. promedio del fluido = -3,5 °C
rio según la temperatura del aire exterior conside-
Cw (1) Factor de corrección de los caudales (evap) con temp. promedio del fluido = 9,5°C
rada.
Cw (2) Fact. de corrección de los caudales (condensador) con temp. promedio del fluido = 47,5°C
− Si se quiere calcular el porcentaje de glicol en base
a la temperatura del agua producida, se deberá ac-
NOTA:
ceder desde el eje derecho y al intersecar la curva,
Aunque el gráfico llegue a temperaturas del aire exterior de -40°C, se deben tener obligatoriamen-
trazar una línea vertical, que a su vez interceptará
te en cuenta los límites operativos de la máquina.
todas las otras curvas; los puntos obtenidos por las
curvas superiores, representarán los coeficientes
para la potencia frigorífica y aquella absorbida, y
también para los caudales y las pérdidas de carga
(se recuerda que estos coeficientes deberán, de
todas maneras, ser multiplicados por el valor no-
minal de la magnitud en examen); mientras el eje
inferior indica el valor porcentaje de glicol necesa-
rio para producir agua a la temperatura deseada.
− Se recuerda que las magnitudes iniciales “TEM
PERATURAS DEL AIRE EXTERIOR” y “TEMPE
RATURA DEL AGUA PRODUCIDA”, no están
relacionadas directamente entre sí, por lo tanto
no es posible acceder a la curva de una de estas
magnitudes y obtener el punto correspondiente
en la otra curva.
NRP 0800-1800 23
15. CALIBRACIÓN DEL VASO DE EXPANSIÓN
H max (1) = 55 m
14.1.1. Calibración del vaso de expansión
LEYENDA
(1) Compruebe que el dispositivo de uso más
alto no supere los 55 metros de desnivel.
ATENCIÓN
Se recomienda diseñar las instalacio-
nes con un contenido de agua eleva-
do (en la tabla se detallan los valores
mínimos aconsejados), para limitar:
1. El número de horas de inversión
entre las distintas modalidades
de funcionamiento.
2. La reducción de la temperatura
del agua durante los ciclos de
descongelación en el período
invernal.
24 NRP 0800-1800
17. PARCIALIZACIONES
ENFRIAMIENTO
Escalones de potencia
Temperatura agua entrada evaporador 7°C
POTENCIA FRIGORÍFICA % 1° 2° 3° 4° 5° 6°
Temperatura de salida del agua del evaporador 12°C
Temperatura del aire del condensador 35 °C 0800 27 53 77 100 - -
Δt agua 5°C 0900 27 53 77 100 - -
1000 27 53 77 100 - -
1250 27 53 77 100 - -
1400 23 44 63 82 100 -
CALEFACCIÓN SÓLO PARA VERSIONES CON 4 TUBOS
Temperatura del agua en entrada condensador 40°C 1500 19 37 55 71 86 100
Temperatura de salida del agua condensador 45°C 1650 19 37 55 71 86 100
Temperatura del aire evaporador 7°C b.s. 6°C b.h. 1800 19 37 55 71 86 100
Δt agua 5°C POTENCIA ABSORBIDA % 1° 2° 3° 4° 5° 6°
0800 23 47 73 100 - -
0900 23 47 73 100 - -
1000 23 47 73 100 - -
1250 23 47 73 100 - -
1400 18 37 56 77 100 -
1500 14 29 46 63 81 100
1650 14 29 46 63 81 100
1800 14 29 46 63 81 100
POTENCIA TÉRMICA % 1° 2° 3° 4° 5° 6°
0800 27 52 77 100 - -
0900 27 52 77 100 - -
1000 27 52 77 100 - -
1250 27 52 77 100 - -
1400 24 43 62 83 100 -
1500 18 36 53 69 85 100
1650 18 36 53 69 85 100
1800 18 36 53 69 85 100
POTENCIA ABSORBIDA % 1° 2° 3° 4° 5° 6°
0800 23 47 73 100 - -
0900 23 47 73 100 - -
1000 23 47 73 100 - -
1250 23 47 73 100 - -
1400 20 37 56 79 100 -
1500 14 29 46 63 81 100
1650 14 29 46 63 81 100
1800 14 29 46 63 81 100
NRP 0800-1800 25
18. DATOS SONOROS
VERS.
ATENCIÓN NRP Presión 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Pot.
Los datos de ruido están calcula- dB(A) dB(A) dB(A) Potencia sonora para frecuencia central de banda [dB] (A)
12°C 1m
dos con ventiladores ESTÁNDAR.
FUNCIONAMIENTO EN FRÍO
0800 HE 83 51 64,5 96,5 80 77 75,5 69 65 59
Potencia sonora 0900 HE 83 51 64,5 96,5 80 77 75,5 69 65 59
Trox Technik determina el valor de la potencia 1000 HE 83,5 51,5 65 96 82,7 78,6 74,2 73,3 69,3 65,4
sonora en función de las medidas realizadas en 1250 HE 86 54 67,5 95,5 88 80,5 79,5 77 70 62
conformidad con la normativa 9614 - 2, respetan- 1400 HE 85,5 53,5 67 98 83 80,5 79,5 73 64 58
do lo establecido por la certificación Eurovent. 1500 HE 85 53 66,5 99 82 79 76 72 63 57
1650 HE 86,5 54,5 68 99 84 79,5 80 77 67 62
Presión sonora 1800 HE 88,5 56,5 70 100 87,5 81,8 83 78,5 69 63,4
Presión sonora en campo libre sobre plano reflec- 0800 HA 88,5 56,5 70 99,5 87,5 84,5 83 76,5 72 64
tante (fact. direccionalidad Q=2), de acuerdo con 0900 HA 88,5 56,5 70 99,5 87,5 84,5 83 76,5 72 64
la normativa ISO 3744. 1000 HA 88,5 56,5 70 98 87 84,8 82,9 79,1 75,1 67
1250 HA 91,5 59,5 73 99,2 93,5 87,5 85,5 82,2 76 65,2
1400 HA 91 59 72,5 101 90 86 87 79 71 64
1500 HA 90,5 58,5 72 102 89 86 85 79 71,5 65
1650 HA 92 60 73,5 101 92,5 88,5 87 81 73 66
1800 HA 94 62 75,5 102 95 90,5 89,5 82 73 67
FUNCIONAMIENTO EN CALOR
0800 HE 88,5 56,5 70 99,5 87,5 84,5 83 76,5 72 64
0900 HE 88,5 56,5 70 99,5 87,5 84,5 83 76,5 72 64
1000 HE 88,5 56,5 70 98 87 84,8 82,9 79,1 75,1 67
1250 HE 91,5 59,5 73 99,2 93,5 87,5 85,5 82,2 76 65,2
1400 HE 91 59 72,5 101 90 86 87 79 71 64
1500 HE 90,5 58,5 72 102 89 86 85 79 71,5 65
1650 HE 92 60 73,5 101 92,5 88,5 87 81 73 66
1800 HE 94 62 75,5 102 95 90,5 89,5 82 73 67
26 NRP 0800-1800
19. CALIBRACIONES DE LOS PARÁMETROS DE CONTROL Y DE SEGURIDAD
SET CALOR
Temperatura entrada de agua (funcionamiento en caliente) 30 °C 55 °C 50 °C
DIFERENCIAL TOTAL
Banda proporcional de temperatura dentro de la cual
3 °C 10 °C 5 °C
se activan y desactivan los compresores
MAGNETOTÉRMICOS COMPRESORES 0800 0900 1000 1250 1400 1500 1650 1800
MTC1 A 40 40 51 62 62 51 51 62
MTC1A A 40 40 51 62 62 51 51 62
MTC1B A - - - - - 51 51 62
MTC2 A 40 51 51 62 51 51 62 62
MTC2A A 40 51 51 62 51 51 62 62
MTC2B A - - - - 51 51 62 62
PRESOSTATO DE ALTA PRESIÓN DE RESTABLECIMIENTO MANUAL
PA bar 40 40 40 40 40 40 40 40
TRANSDUCTOR DE ALTA PRESIÓN
TAP bar 39 39 39 39 39 39 39 39
TRANSDUCTOR DE BAJA PRESIÓN
TBP bar 2 2 2 2 2 2 2 2
VÁLVULAS DE SEGURIDAD CIRCUITO FRIGORÍFICO
AP bar 45 45 45 45 45 45 45 45
BP bar 30 30 30 30 30 30 30 30
MAGNETOTÉRMICOS VENTILADORES - La calibración se efectúa en 2 magnetotérmicos (2 líneas de ventilación)
A 9 9 9 14 14 14 18 18
NRP 0800-1800 27
20. ADVERTENCIAS GENERALES TROX TECHNIK declina toda responsabilidad por
Normas respetadas en el daños causados por el incumplimiento de estas
DISEÑO y LA FABRICACIÓN de la Las bombas de calor NRP Trox Technik están fabricadas instrucciones.
de acuerdo con los estándares técnicos y las normas de Antes de realizar cualquier operación se deben LEER
SECCIÓN TÉCNICA
unidad:
SEGURIDAD seguridad reconocidas. Están diseñadas para la clima- ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y EFECTUAR LOS
1. Directiva relativa a las máquinas tización de verano y de invierno y para la producción CONTROLES DE SEGURIDAD PARA EVITAR CUALQUIER
2006/42/CE de agua caliente sanitaria. Se excluye toda responsabi- PELIGRO. Todo el personal encargado debe conocer
2. Directiva de baja tensión lidad contractual y extracontractual de la empresa por las operaciones y los peligros que pueden surgir en el
LVD 2006/95/CE daños causados a personas, animales o cosas, por erro- momento en que se inician todas las operaciones de
3. Directiva de compatibilidad elec- res de instalación, de regulación y de mantenimiento instalación de la unidad.
tromagnética EMC 2004/108/CE o por usos inadecuados. No se permiten usos que no
4. Directiva de recipientes a presión estén indicados expresamente en este manual. 21. IDENTIFICACIÓN
PED 97/23/CE, EN 378, DEL PRODUCTO
5. UNI12735, UNI14276 20.1. CONSERVACIÓN DE LA
DOCUMENTACIÓN Las unidades polivalentes NRP se pueden identificar a
SECCIÓN DE INSTALACIÓN
cualificado. reparación.
20.3. GARANTÍA
28 NRP 0800-1800
22. RECEPCIÓN DEL PRODUCTO E INSTALACIÓN
NRP 0800-1800 29
23. PESOS Y BARICENTROS
UNIDADES
Gy
PESO (kg)
KIT AVX
KIT
Gx Gy A B C D E F G H 3400
500 1400 1400 100
50
0800 00 2270 1331 821 11,2% 18,8% 19,5% 32,7% 6,7% 11,2% - 704 -
0900 00 2460 1374 794 10,1% 17,9% 19,1% 33,8% 6,9% 12,2% - 710 - A C E
1000 00 2640 1354 793 10,2% 18,1% 19,4% 34,4% 6,5% 11,5% - 716 - Gx 20ø
1250 00 2970 1748 796 10,5% 18,5% 18,7% 33,1% 7,0% 12,3% - 719 -
2200
1400 00 3220 1789 907 10,9% 15,6% 22,4% 32,0% 7,8% 11,2% - 725 -
1500 00 3430 1772 771 8,9% 16,6% 20,1% 37,3% 6,0% 11,1% - 730 -
1650 00 3950 2504 792 8,4% 15,0% 11,7% 20,7% 9,8% 17,5% 6,1% 10,8% 734 B D F
1800 00 4090 2502 807 8,5% 14,7% 12,1% 20,9% 9,9% 17,0% 6,2% 10,7% 737
50
TAB.2 PESOS de cada KIT HIDRÓNICO 1 NRP 1250 - 1400 - 1500
AVX 2
KIT HIDRÓNICO P1 P2 P3 P4 R1 R2 R3 R4 Gy
0800 221 271 251 291 221 271 251 291 706
0900 223 263 253 283 223 263 253 283 712 4250
1000 221 261 251 281 221 261 251 281 712
1250 232 282 262 302 232 282 262 302 721
500 1825 1825 100
50
1400 223 263 253 283 223 263 253 283 727
A C E
1500 248 318 248 278 248 318 248 278 732 20ø
Gx
1650 253 323 283 343 253 323 283 343 736
1800 243 313 273 333 243 313 273 333 736
2200
B D F
ATENCIÓN
50
INSTALACIÓN/SANITARIO
A C E G
LADO FRÍO/LADO CALOR
Gx 20ø
2200
B D F H
50
grupo hidrónico
SDgr ok ok nd ok nd SDgr ok ok ok ok ok
instalación
instalación
P1 ok ok nd ok nd P1 ok ok ok ok ok
P2 ok ok nd ok nd P2 ok ok ok ok ok
P3 ok ok nd ok nd P3 ok ok ok ok ok
P4 ok ok nd ok nd P4 ok ok ok ok ok
30 NRP 0800-1800
24. DIMENSIONES | CONEXIONES HIDRÁULICAS
NRP 0800-1800
mm
800
1100 mm 800
mm
mm
24.3. NRP0800 ÷ 1000 POSICIÓN CONEXIONES HIDRÁULICAS vers. 00 800
calor y frío
CONEXIONES VICTAULIC Ø 3”
OUT IN
241 369
241 369
1 2
IN OUT
100 780 1500 100
3000 400
3400 2200
1
241
IN
OUT
NRP 0800-1800 31
24.4. NRP 1250 ESPACIOS TÉCNICOS MÍNIMOS
NRP 0800-1800
mm
800
1100 mm 800
mm
mm
800
24.5. NRP 1250 POSICIÓN CONEXIONES HIDRÁULICAS vers. 00
2450
A C E
OUT
IN
1
568
2
245 369
B F
280
IN OUT
OUT
153
IN
instalación lado calor
2
CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
2 Grupo bombas lado instalación
315
245
IN
OUT
calor y frío
808 550 119 1806 CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
32 NRP 0800-1800
24.7. NRP 1400 1500 ESPACIOS TÉCNICOS MÍNIMOS
NRP 0800-1800
mm
800
1100 mm 800
mm
mm
800
24.8. NRP 1400 1500 POSICIÓN CONEXIONES HIDRÁULICAS vers. 00
2450
OUT IN
2
568
CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
280
OUT
1
118
IN
CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
2 Grupo bombas lado instalación
315
280
NRP 0800-1800 33
24.10. NRP 1650 1800 ESPACIOS TÉCNICOS MÍNIMOS
NRP 0800-1800
mm
800
1100 mm 800
mm
mm
800
24.11. NRP 1650 1800 POSICIÓN CONEXIONES HIDRÁULICAS vers. 00
2450
OUT IN
280 568
280 568
1 2
IN OUT
1 Intercambiador lado sanitario/
550 1100 1100 550 2200 instalación lado calor
1558 2675
5350 400 CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
2 Intercambiador lado instalación
5750
calor y frío
CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
280 118
1 2
IN
calor y frío
IN CONEXIONES VICTAULIC Ø 4”
OUT
34 NRP 0800-1800
25. CIRCUITOS HIDRÁULICOS DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN CON 2 TUBOS
25.1. CIRCUITO HIDRÁULICO INTERNO Y EXTERNO CON NRP VERSIÓN “00” ATENCIÓN
La selección y la instalación de los
componentes fuera de la NRP debe
solicitarse, por competencia, al
COMPONENTES HIDRÁU- COMPONENTES HIDRÁULICOS instalador, que tendrá que operar
LICOS NRP RECOMENDADOS EXTERNOS A LA UNIDAD según las normas técnicas adecuadas
y conforme a la normativa vigente en
el país de uso.
7 ATENCIÓN
5
11
13 15 Los tubos hidráulicos de conexión a la
máquina deben tener las dimensio-
VT
2
nes adecuadas para el caudal de agua
efectivo que requiere la instalación
8 10 durante el funcionamiento. El caudal
11 12 6 12 9
5 del agua que va al intercambiador
7 9 debe ser siempre constante.
16
8
ATENCIÓN
Lave cuidadosamente la instalación,
5
6 14 antes de conectar la unidad. Esta
3 11
limpieza permite eliminar posibles
12 12 residuos como gotas de soldadura,
1 escorias, óxido u otras impurezas
FL de los tubos. De no ser así, estas
sustancias pueden depositarse en
4 11 12
5
el interior y causar problemas de
16 funcionamiento a la máquina. Los
tubos de conexión deben sostenerse
adecuadamente para que su peso no
se apoye sobre el aparato.
COMPONENTES SUMINISTRADOS DE SERIE NRP ESTÁNDAR para INSTALACIONES CON 2 TUBOS ATENCIÓN
1 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN) Se debe preparar un sistema ade-
2 Recuperación total (LADO AGUA SANITARIA) cuado de carga/reintegración que se
3 Filtro de agua (suministrado) conecte en la línea de retorno y un
4 Flujostato (instalado) grifo de vaciado en la parte más baja
5 Sondas de temperatura agua (IN/OUT) de la instalación. Las instalaciones
cargadas con antihielo o disposicio-
COMPONENTES RECOMENDADOS NO SUMINISTRADOS Y A CARGO DEL INSTALADOR nes legislativas especiales
6 Bombas requieren el uso de desconectadores
7 Purgador hidráulicos.
8 Válvula de seguridad Las aguas de alimentación/rein-
9 Vaso de expansión tegración especiales se deben
10 Grifo de descarga acondicionar
11 Juntas antivibrantes con los correspondientes sistemas
12 Grifos de interceptación de tratamiento. Como valores de
referencia pueden considerarse los
13 Acumuladores de agua caliente sanitaria (ACS)
detallados en la tabla "características
Acumulador agua instalación (respete el contenido mínimo de agua, véase la TAB. 3 o, en caso de
14 del agua".
cargas bajas, tenga previsto su uso para evitar los continuos ON/OFF de los compresores)
15 Válvula termostática
ATENCIÓN
16 Manómetro
Está prohibido dispersar en el am-
TAB. 3 CONTENIDO MÍNIMO DE AGUA 0800 1000 1250 1400 1500 1650 1800 biente la mezcla de agua-glicol.
Número de compresores n° 4 4 4 4 4 4 4
ATENCIÓN
Contenido mínimo de agua recomendado l/kW 14 14 14 14 14 14 14 Se recomienda diseñar las instala-
ciones con un contenido de agua
CARACTERÍSTICAS DEL AGUA
elevado (en la TAB. 3se detallan los
PH 6-8 valores mínimos aconsejados), para
Conductividad eléctrica Menos de 200 mV/cm (25°C) limitar:
Iones cloro Menos de 50 ppm 1. El número de horas de inversión
Iones ácido sulfúrico Menos de 50 ppm entre las distintas modalidades
Hierro total Menos de 0,3 ppm de funcionamiento.
Alcalinidad M Menos de 50 ppm 2. La reducción de la temperatura
Dureza total Menos de 50 ppm del agua durante los ciclos de
Iones azufre Ninguno descongelación en el período
Iones amoníaco Ninguno invernal.
Iones silicio Menos de 30 ppm
NRP 0800-1800 35
25.2. CIRCUITO HIDRÁULICO INTERNO Y EXTERNO CON NRP VERSIÓN “CON BOMBAS P1...P4|R1...R4”
ATENCIÓN
La selección y la instalación de los
componentes fuera de la NRP debe
COMPONENTES HIDRÁU- COMPONENTES HIDRÁULICOS solicitarse, por competencia, al
LICOS NRP RECOMENDADOS EXTERNOS A LA UNIDAD instalador, que tendrá que operar
según las normas técnicas adecuadas
y conforme a la normativa vigente en
el país de uso.
7
5
11
13 15 ATENCIÓN
VT
Los tubos hidráulicos de conexión a la
2
máquina deben tener las dimensio-
3
nes adecuadas para el caudal de agua
12
7 9
11 12 9
8 10 efectivo que requiere la instalación
6
5 durante el funcionamiento. El caudal
10
16
del agua que va al intercambiador
8 debe ser siempre constante.
5
7 9 ATENCIÓN
6 14
3 11 Lave cuidadosamente la instalación,
antes de conectar la unidad. Esta
12 12
1 limpieza permite eliminar posibles
FL residuos como gotas de soldadura,
escorias, óxido u otras impurezas
10 4 11 12
5
de los tubos. De no ser así, estas
16 sustancias pueden depositarse en
el interior y causar problemas de
funcionamiento a la máquina. Los
COMPONENTES SUMINISTRADOS DE SERIE NRP ESTÁNDAR para INSTALACIONES CON 2 TUBOS tubos de conexión deben sostenerse
1 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN) adecuadamente para que su peso no
2 Recuperación total (LADO AGUA SANITARIA) se apoye sobre el aparato.
3 Filtro de agua (instalado)
4 Flujostato (instalado) ATENCIÓN
5 Sondas de temperatura agua (IN/OUT) Se debe preparar un sistema ade-
cuado de carga/reintegración que se
6 Bomba
conecte en la línea de retorno y un
7 Purgador
grifo de vaciado en la parte más baja
9 Vaso de expansión
de la instalación. Las instalaciones
10 Grifo de descarga
cargadas con antihielo o disposicio-
12 Grifos de interceptación nes legislativas especiales
requieren el uso de desconectadores
COMPONENTES RECOMENDADOS NO SUMINISTRADOS Y A CARGO DEL INSTALADOR hidráulicos.
8 Válvula de seguridad Las aguas de alimentación/rein-
11 Juntas antivibrantes tegración especiales se deben
13 Acumuladores de agua caliente sanitaria (ACS) acondicionar
Acumulador agua instalación (respete el contenido mínimo de agua, véase la TAB. 3 o, en caso de con los correspondientes sistemas
14
cargas bajas, tenga previsto su uso para evitar los continuos ON/OFF de los compresores) de tratamiento. Como valores de
15 Válvula termostática referencia pueden considerarse los
16 Manómetro detallados en la tabla "características
del agua".
TAB. 3 CONTENIDO MÍNIMO DE AGUA 0800 1000 1250 1400 1500 1650 1800 ATENCIÓN
Número de compresores n° 4 4 4 4 4 4 4 Está prohibido dispersar en el am-
Contenido mínimo de agua recomendado l/kW 14 14 14 14 14 14 14 biente la mezcla de agua-glicol.
ATENCIÓN
Se recomienda diseñar las instala-
ciones con un contenido de agua
CARACTERÍSTICAS DEL AGUA elevado (en la TAB. 3se detallan los
PH 6-8 valores mínimos aconsejados), para
9
Conductividad eléctrica Menos de 200 mV/cm (25°C) limitar:
1 Iones cloro Menos de 50 ppm 1. El número de horas de inversión
2 Iones ácido sulfúrico Menos de 50 ppm entre las distintas modalidades
12
3 7
Hierro total Menos de 0,3 ppm de funcionamiento.
7
3
4
6 Alcalinidad M Menos de 50 ppm 2. La reducción de la temperatura
12 9
6
10
Dureza total Menos de 50 ppm del agua durante los ciclos de
10
12 descongelación en el período
10 Iones azufre Ninguno
10 invernal.
Iones amoníaco Ninguno
LADO SANITARIO LADO INSTALACIÓN
Iones silicio Menos de 30 ppm
36 NRP 0800-1800
26. CIRCUITOS HIDRÁULICOS DE PRINCIPIO DE INSTALACIÓN CON 4 TUBOS
ATENCIÓN
26.1. CIRCUITO HIDRÁULICO INTERNO Y EXTERNO CON NRP “00” La selección y la instalación de los
componentes fuera de la NRP debe
COMPONENTES HIDRÁU- COMPONENTES HIDRÁULICOS solicitarse, por competencia, al
LICOS NRP RECOMENDADOS EXTERNOS A LA UNIDAD instalador, que tendrá que operar
según las normas técnicas adecuadas
y conforme a la normativa vigente en
el país de uso.
7 9
16
8 ATENCIÓN
Los tubos hidráulicos de conexión a la
5 máquina deben tener las dimensio-
6 14
11 nes adecuadas para el caudal de agua
efectivo que requiere la instalación
12 12
2 durante el funcionamiento. El caudal
del agua que va al intercambiador
11 12 debe ser siempre constante.
5 16
7 9 ATENCIÓN
16
Lave cuidadosamente la instalación,
8
antes de conectar la unidad. Esta
limpieza permite eliminar posibles
5
6 14 residuos como gotas de soldadura,
3 11
escorias, óxido u otras impurezas
12 12 de los tubos. De no ser así, estas
1 sustancias pueden depositarse en
FL
el interior y causar problemas de
4
funcionamiento a la máquina. Los
11 12
5
tubos de conexión deben sostenerse
16 adecuadamente para que su peso no
se apoye sobre el aparato.
ATENCIÓN
COMPONENTES SUMINISTRADOS DE SERIE NRP ESTÁNDAR para INSTALACIONES CON 4 TUBOS
Se debe preparar un sistema ade-
1 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA) cuado de carga/reintegración que se
2 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE) conecte en la línea de retorno y un
3 Filtro de agua (suministrado) grifo de vaciado en la parte más baja
4 Flujostato (instalado) de la instalación. Las instalaciones
5 Sondas de temperatura agua (IN/OUT) cargadas con antihielo o disposicio-
nes legislativas especiales
COMPONENTES RECOMENDADOS NO SUMINISTRADOS Y A CARGO DEL INSTALADOR requieren el uso de desconectadores
6 Bombas hidráulicos.
7 Purgador Las aguas de alimentación/rein-
8 Válvula de seguridad tegración especiales se deben
9 Vaso de expansión acondicionar
10 Grifo de descarga con los correspondientes sistemas
11 Juntas antivibrantes de tratamiento. Como valores de
12 Grifos de interceptación referencia pueden considerarse los
13 Acumuladores de agua caliente sanitaria (ACS) detallados en la tabla "características
del agua".
Acumulador agua instalación (respete el contenido mínimo de agua, véase la TAB. 3 o, en caso de
14
cargas bajas, tenga previsto su uso para evitar los continuos ON/OFF de los compresores)
ATENCIÓN
15 Válvula termostática
Está prohibido dispersar en el am-
16 Manómetro
biente la mezcla de agua-glicol.
TAB. 3 CONTENIDO MÍNIMO DE AGUA 0800 1000 1250 1400 1500 1650 1800
Número de compresores n° 4 4 4 4 4 4 4 ATENCIÓN
Se recomienda diseñar las instala-
Contenido mínimo de agua recomendado l/kW 14 14 14 14 14 14 14
ciones con un contenido de agua
CARACTERÍSTICAS DEL AGUA elevado (en la TAB. 3se detallan los
PH 6-8 valores mínimos aconsejados), para
Conductividad eléctrica Menos de 200 mV/cm (25°C) limitar:
Iones cloro Menos de 50 ppm 1. El número de horas de inversión
entre las distintas modalidades
Iones ácido sulfúrico Menos de 50 ppm
de funcionamiento.
Hierro total Menos de 0,3 ppm
2. La reducción de la temperatura
Alcalinidad M Menos de 50 ppm
del agua durante los ciclos de
Dureza total Menos de 50 ppm
descongelación en el período
Iones azufre Ninguno invernal.
Iones amoníaco Ninguno
Iones silicio Menos de 30 ppm
NRP 0800-1800 37
26.2. CIRCUITO HIDRÁULICO INTERNO Y EXTERNO CON NRP “P1…P4 R1…R4”
con bombas del lado FRÍO y CALOR ATENCIÓN
La selección y la instalación de los
COMPONENTES HIDRÁU- COMPONENTES HIDRÁULICOS componentes fuera de la NRP debe
LICOS NRP RECOMENDADOS EXTERNOS A LA UNIDAD solicitarse, por competencia, al
instalador, que tendrá que operar
16
según las normas técnicas adecuadas
8
y conforme a la normativa vigente en
el país de uso.
14
5
11 ATENCIÓN
Los tubos hidráulicos de conexión a la
12
2 3 máquina deben tener las dimensio-
nes adecuadas para el caudal de agua
7 9 11 12
12 6 efectivo que requiere la instalación
5
10 16 durante el funcionamiento. El caudal
del agua que va al intercambiador
debe ser siempre constante.
16
8 ATENCIÓN
Lave cuidadosamente la instalación,
5
7 9 antes de conectar la unidad. Esta
14
3 6 11 limpieza permite eliminar posibles
residuos como gotas de soldadura,
12
1
12 escorias, óxido u otras impurezas
FL de los tubos. De no ser así, estas
sustancias pueden depositarse en
10 4 11 12
el interior y causar problemas de
5
16 funcionamiento a la máquina. Los
tubos de conexión deben sostenerse
adecuadamente para que su peso no
COMPONENTES SUMINISTRADOS DE SERIE NRP ESTÁNDAR para INSTALACIONES CON 2 TUBOS se apoye sobre el aparato.
1 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA FRÍA)
2 Intercambiador de placas (LADO INSTALACIÓN PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE) ATENCIÓN
3 Filtro de agua (suministrado) Se debe preparar un sistema ade-
4 Flujostato (instalado) cuado de carga/reintegración que se
5 Sondas de temperatura agua (IN/OUT) conecte en la línea de retorno y un
6 Bombas grifo de vaciado en la parte más baja
7 Purgador de la instalación. Las instalaciones
9 Vaso de expansión cargadas con antihielo o disposicio-
nes legislativas especiales
10 Grifo de descarga
requieren el uso de desconectadores
12 Grifos de interceptación
hidráulicos.
Las aguas de alimentación/rein-
COMPONENTES RECOMENDADOS NO SUMINISTRADOS Y A CARGO DEL INSTALADOR
tegración especiales se deben
8 Válvula de seguridad acondicionar
11 Juntas antivibrantes con los correspondientes sistemas
13 Acumuladores de agua caliente sanitaria (ACS) de tratamiento. Como valores de
Acumulador agua instalación (respete el contenido mínimo de agua, véase la pág. 24 del manual técnico o, referencia pueden considerarse los
14
en caso de cargas bajas, tener previsto su uso para evitar los continuos ON/OFF de los compresores) detallados en la tabla "características
15 Válvula termostática del agua".
16 Manómetro
ATENCIÓN
Está prohibido dispersar en el am-
TAB. 3 CONTENIDO MÍNIMO DE AGUA 0800 1000 1250 1400 1500 1650 1800 biente la mezcla de agua-glicol.
Número de compresores n° 4 4 4 4 4 4 4
Contenido mínimo de agua recomendado l/kW 14 14 14 14 14 14 14 ATENCIÓN
Se recomienda diseñar las instala-
9 ciones con un contenido de agua
1 CARACTERÍSTICAS DEL AGUA elevado (en la TAB. 3se detallan los
2
3
PH 6-8 valores mínimos aconsejados), para
7
7
12 Conductividad eléctrica Menos de 200 mV/cm (25°C) limitar:
4
12 3 6 9 Iones cloro Menos de 50 ppm 1. El número de horas de inversión
6
10
10 Iones ácido sulfúrico Menos de 50 ppm entre las distintas modalidades
10
12
Hierro total Menos de 0,3 ppm de funcionamiento.
10 Alcalinidad M Menos de 50 ppm 2. La reducción de la temperatura
LADO SANITARIO LADO INSTALACIÓN Dureza total Menos de 50 ppm del agua durante los ciclos de
descongelación en el período
Iones azufre Ninguno
invernal.
Iones amoníaco Ninguno
Iones silicio Menos de 30 ppm
38 NRP 0800-1800
26.3. CARGA DE LA INSTALACIÓN
ATENCIÓN
Compruebe la estanqueidad Antes de iniciar la carga, ponga el interruptor general 4. Inicie la carga abriendo lentamente el grifo de
hidráulica de los empalmes de la unidad en OFF. carga de agua de la instalación fuera del equipo.
1. Compruebe que el grifo de vaciado de la instala- 5. Cuando empiece a salir agua de los purgadores
ATENCIÓN ción esté cerrado. de los terminales, ciérrelos y continúe la carga
Se recomienda repetir esta ope- 2. Abra todos los purgadores de la instalación y los hasta alcanzar el valor de presión previsto para
ración después de que el equipo respectivos terminales. la instalación.
haya funcionado durante algunas 3. Abra los dispositivos de interceptación de la
horas y comprobar periódicamen- instalación.
te la presión de la instalación. La
reintegración se efectúa con la
máquina apagada (bomba Off).
NRP 0800-1800 39
TROX TECHNIK se reserva el derecho de realizar, en cualquier momento, modificaciones para el mejoramiento de su producto, y
no está obligado a añadir tales modificaciones a máquinas fabricadas anteriormente, ya entregadas o en fase de fabricación.
2 NRP 0800-1800
28. CONEXIÓN ELÉCTRICA DE POTENCIA A LA RED DE ALIMENTACIÓN
27.2. PREPARACIÓN PARA LA PRIMERA equilibrio entre las fases no supere el 3%.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 3. Compruebe que las conexiones efectuadas por el
instalador correspondan a los datos aquí indicados.
Se recuerda que para las unidades de esta serie se 4. Asegúrese de que la/s resistencia/s del cárter del
prevé, si el cliente Trox Technik o el legítimo propie- compresor funcionen correctamente, midiendo
tario lo requieren, y sólo en el territorio ITALIANO, la el aumento de la temperatura del recogedor del
puesta en funcionamiento gratuita a cargo del Servicio aceite. La/s resistencia/s deben funcionar du-
de Asistencia Trox Technik de la zona. La puesta en rante por lo menos 12 horas antes de la puesta
funcionamiento se debe acordar previamente en base en marcha del compresor y, en cualquier caso,
a los términos de realización de la instalación. Antes de la temperatura del recogedor del aceite debe
la intervención, todas las obras (conexiones eléctricas ser 10-15°C superior respecto a la temperatura
e hidráulicas, carga y purgado del aire de la instalación) ambiente.
deben haberse concluido.
CIRCUITO HIDRÁULICO
27.3. START UP
1. Compruebe que todas las conexiones hidráulicas
27.3.1. Operaciones preliminares que deben ejecu- se hayan realizado correctamente de acuerdo
tarse en ausencia de tensión con las indicaciones de las placas y que se haya
instalado un filtro mecánico en la entrada del
Controlar que: evaporador. (Componente obligatorio so pena
1. Se hayan respetado todas las condiciones de de la pérdida de validez de la garantía).
seguridad. 2. Asegúrese de que la/s bomba/s de circulación esté
2. La unidad se haya fijado correctamente a la en funcionamiento y que el caudal de agua sea
ATENCIÓN: superficie de apoyo. suficiente para cerrar el contacto del flujostato.
Antes de llevar a cabo los controles 3. Se hayan respetado los espacios técnicos mínimos. 3. Compruebe el caudal de agua, midiendo la
indicados a continuación, asegúrese 4. Que los cables de alimentación general sean diferencia de presión entre entrada y salida del
de que la unidad esté desconectada de la sección adecuada, en condiciones de evaporador, y calcule entonces el caudal con el
de la red eléctrica. Asegúrese de que soportar la absorción total de la unidad. (ver diagrama Pérdidas de carga del evaporador que
el interruptor general esté bloqueado sección datos eléctricos), y que la unidad esté se encuentra en esta documentación.
en la posición OFF y lleve expuesto un debidamente conectada a tierra. 4. Asegúrese de que los flujostatos (si están
aviso adecuado. Antes de proceder con 5. Que todas las conexiones eléctricas estén instalados) funcionen correctamente; al cerrar
las operaciones, asegúrese de que no correctamente fijadas y todos los terminales la válvula de interceptación a la salida del inter-
haya tensión, con un voltímetro o un debidamente apretados. cambiador, en el panel de control de la unidad
indicador de fase. debe verse el bloqueo, al final vuelva a abrir la
27.3.2. Las siguientes operaciones deben llevarse a válvula y restablezca el bloqueo.
cabo cuando la unidad está conectada a la
corriente. 27.4. PRIMERA PUESTA EN FUNCIONA
MIENTO DE LA MÁQUINA
1. Ponga bajo tensión la unidad girando el inte-
rruptor general a la posición ON (ver fi. 1). La Después de efectuar escrupulosamente todos los
pantalla se enciende durante unos segundos tras controles expuestos anteriormente, se puede poner en
la puesta en tensión; compruebe que el estado funcionamiento la unidad pulsando el botón ON, en la
de funcionamiento esté en OFF (OFF BY KEYB en pantalla aparece la temperatura del agua y la tipología
el lado inferior de la pantalla). de funcionamiento de la máquina. Compruebe los pa-
2. Compruebe con un multímetro que el valor de la rámetros de funcionamiento programados (set-point)
tensión de alimentación a las fases RST equivalga y restablezca las alarmas que puedan estar presentes.
a 400V ±10%, compruebe también que el des- Después de unos minutos la unidad arrancará.
Fig. 1
NRP 0800-1800 41
27.4.1. Controles con la máquina encendida
ATENCIÓN
La primera puesta en marcha debe CIRCUITO FRIGORÍFICO DISPOSITIVOS DE CONTROL Y SEGURIDAD
realizarse con las configuraciones COMPRUEBE: COMPRUEBE:
estándar; los valores de Set Point de - Que la corriente de absorción del compresor sea infe- - El presostato de alta presión de restablecimiento manual
funcionamiento pueden cambiarse úni- rior a la máxima indicada en la tabla de datos técnicos. Que detiene el compresor, generando la correspon-
camente después de haber terminado - Que en los modelos con alimentación trifásica el diente alarma, cuando la presión de impulsión supera
las pruebas. nivel de ruido del compresor no sea anormal, si así el valor de set. Se puede comprobar si funciona correc-
Conecte la unidad a la corriente eléc- fuera, invierta una fase. tamente cerrando la aspiración del aire hacia el inter-
trica por lo menos 12-24 horas antes - Que el valor de tensión esté dentro de los límites cambiador (en funcionamiento en frío). Controlando el
de ponerla en marcha, poniendo en preestablecidos y que el desequilibrio entre las tres manómetro de alta presión, compruebe que intervenga
ON el interruptor magnetotérmico de fases (alimentación trifásica) no sea superior al 3%. si se alcanza el valor de calibración. Atención: Si el valor
protección y el disyuntor de bloqueo - Que no haya fugas de gas refrigerante, especial- de calibración no interviene, detenga inmediatamente
de la puerta. mente en las tomas de presión de manómetros, el compresor y compruebe las causas. El reset es ma-
Asegúrese de que el panel de mandos transductores de presión y presóstatos. (las nual y puede realizarse únicamente cuando la presión
esté apagado para que el aceite del cár- vibraciones, durante el transporte, pueden haber desciende por debajo del valor de diferencial. (Para
ter del compresor pueda calentarse. aflojado los racores). los valores de set y diferenciales consulte el manual
- El sobrecalentamiento técnico).
Comparando la temperatura detectada con un ter- - El control antihielo
mostato de contacto colocado en la aspiración del El control antihielo que gestionan la regulación
compresor, con la temperatura que aparece en el electrónica y la sonda de temperatura puesta en la
manómetro de baja presión (temperatura de satura- salida del evaporador, tiene la función de prevenir
ción correspondiente a la presión de evaporación). la formación de hielo cuando el caudal de agua es
La diferencia entre estas dos temperaturas equivale demasiado bajo. Se puede comprobar si funciona
al valor del sobrecalentamiento. Los valores ideales correctamente aumentando progresivamente la
están entre 4 y 8°C. configuración antihielo hasta superar la temperatura
- La temperatura impelente Si los valores de suben- de salida del agua. Controlando la temperatura del
friamiento y sobrecalentamiento son regulares, la agua con un termómetro de buena precisión, com-
temperatura medida en el tubo de descarga a la pruebe que se apague la unidad generando la alarma
salida del compresor debe ser 30/40°C superior a la correspondiente. Después de esta operación lleve el
temperatura de condensación. set antihielo a su valor original.
30.1. SET POINT EN ENFRIAMIENTO tamente después de los primeros 30 segundos de funcio- 30.6. ALARMA DE CAUDAL DE AGUA
namiento, cuando se regula el caudal de agua, se activan
(Definido en la fábrica) = 7°C, ∆t = 5°C. las funciones de control flujostato (si está previsto). La unidad contempla la gestión de una alarma de
A continuación se inicia el procedimiento de puesta caudal de agua, controlada por un presostato o un
30.2. SET POINT EN CALEFACCIÓN en marcha del compresor, encendiendo la bomba lado flujostato instalado de serie. Este tipo de seguridad
fuente, comprobando si el flujostato está habilitado puede intervenir después de los primeros 30 segundos
(Definido en la fábrica) = 45°C, ∆t = 5°C. después de 20 s. de funcionamiento de la bomba, si el caudal de agua
En caso de restablecimiento de la alimentación de la Si no se detectan alarmas, el compresor se pone en marcha. no es suficiente.
unidad, después de una interrupción momentánea, la La intervención de esta alarma determina el bloqueo
modalidad configurada se mantendrá en la memoria. 30.5. ALARMA ANTIHIELO del compresor y de la bomba.
30.3. RETRASO DEL ENCENDIDO La alarma antihielo 11 está activa tanto con la máquina apa-
DEL COMPRESOR gada como en pausa. Para prevenir la rotura del intercam-
ATENCIÓN
biador debido a la congelación del agua contenida, prevea 11
Esta temperatura de set
Para evitar encendidos del compresor demasiado el bloqueo del compresor (si la máquina está encendida
antihielo la puede cambiar
cercanos entre sí, se han preparado dos funciones. por debajo de 3,5°C) y el encendido de la resistencia (si
exclusivamente un centro de
- Tiempo mínimo desde el último apagado 60 segun- está en pausa por debajo de 5°C). Si la temperatura medida
asistencia autorizado, y sólo
dos en enfriamiento. por la sonda colocada en salida del intercambiador y en
después de comprobar que en
- Tiempo mínimo desde el último encendido de 300 entrada del chiller es inferior a +3,8°C.
el circuito del agua haya una
segundos.
solución antihielo.
La intervención de esta alarma 12 determina el bloqueo
30.4. BOMBAS DE CIRCULACIÓN del compresor y no de la bomba, que permanece activa, y 12
Si interviene esta alarma,
el encendido de la resistencia, si está instalada.
llame rápidamente al servicio
La tarjeta electrónica prevé una salida para la gestión Para restablecer las funciones normales, la temperatura
de asistencia técnica más
de la bomba de circulación. del agua de salida debe subir nuevamente por encima del
cercano.
La bomba lado aplicaciones se pone en marcha inmedia- valor del diferencial, el restablecimiento es manual.
42 NRP 0800-1800
Panel de 31. ENCENDIDO Y USO DE LA UNIDAD
mandos
Después de 30 s de haber dado alimentación a la uni- B MENÚ ON/OFF
SECCIÓN TÉCNICA
SECCIÓN TÉCNICA
dad, se encenderá el panel de mandos visualizando: Enciende o apaga la unidad, y configura el modo
1. ventana (fig. 1) que permanecerá activa durante 6 s. de funcionamiento (verano/invierno) y las posi-
antes de pasar a la ventana para la selección del bles franjas horarias
idioma (fig. 2)
2. La segunda ventana permite seleccionar el VERSIONES CON 2 TUBOS
idioma del software 1 y permanecerá activa C MENÚ INSTALACIÓN
durante 20 s, pasando luego a la ventana/menú Gestión de los parámetros del chiller, setpoint de
principal (fig. 3) funcionamiento estándar/ahorro de energía
D MENÚ SANITARIO
fig. 1 El panel de mandos de la unidad NRP permite configu- Gestión de parámetros del sanitario (setpoint,
rar rápidamente los parámetros de funcionamiento de habilitación, temperatura, franjas horarias, etc.)
SECCIÓN DE INSTALACIÓN
la máquina y su visualización. VERSIONES CON 4 TUBOS
SECCIÓN DE INSTALACIÓN
A MENÚ IN/OUT
Temperaturas, presiones, etc. de los distintos
componentes de la unidad
1
ATENCIÓN:
El idioma podrá modificarlo única-
mente personal cualificado, a través A
del menú de ayuda . G
Transcurridos 20 segundos no se
podrá modificar el idioma hasta el B
próximo encendido de la tarjeta.
F C
E D
NRP 0800-1800 43
0,8 m
32.
44
6 5 4 3 2 10
NRP 0800-1800
I/ O
on/offalar m
G
J1 - power supply J7
G0
set
RX-/TX-
+Vdc
enter
RX+/TX+
J8
prog.
GND J2 - probe supply
KIT PGD1
GND
+5 Vref
(ACCESORIO)
J9
-10
B1
CONEXIÓN DE ACCESORIOS
J10 Vout
B2
AWG24
200°C
m
RX-/TX-
B3
2 twisted pair
RX+/TX+
Cavo AWG24
B4 GND
B5 J3 - analog input
2 par trenzado
B6
schermato
B7
J11
Cable apantallado
GND
+Vdc C1
NO1
DI1
J6 J12 - group 1 NO2
DI2
NO3
DI3
DI4
DI5 J4 - digital input C2
DI6
NO4
DI7 J13 - group 1 NO5
S90CONN
DIC1
NO6
μPc
GND
Y1
6 5 4 3 2 1 0
Cable telefónico
S90CONN*:
cavo di collegame nto
B8
B9 J18 - analog input
B10 C4
B11 NO8
B12 J17 - valve 2 NO9
GND
J15 - group 3
NO10
NO11
65 432 10
ID8
NO12
ID9
ID10
Field-Bus
J16 - digital input
I/ O
IDC2
on/offalar m
set
enter
Cablecavo
prog.
max 50 m
telefonico
telefónico
BMS
(ACCESORIO)
Tarjeta serial RS485P1
ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN
• Comprobar la presencia de tensión
• Falta de tensión eléctrica • Comprobar los sistemas de seguridad situados antes
del aparato
• Interruptor general en OFF
• Interruptor remoto en OFF (si está presente)
• Panel de mandos en OFF • Colocar en ON
La unidad no se pone en marcha • Interruptor principal en OFF
• Magnetotérmico compresor en OFF
• Tensión de alimentación demasiado baja • Comprobar la línea de alimentación
• Bobina de telerruptor compresor averiada
• Tarjeta electrónica averiada
• Sustituir el componente
• Condensador de arranque averiado
• Compresor averiado
• Falta de refrigerante • Comprobar la carga y posibles fugas
• Baterías sucias • Limpiar las baterías
Rendimiento insuficiente • Filtro de agua obstruido • Limpiar el filtro
• Dimensiones del aparato • Comprobar
• Funcionamiento fuera de los límites operativos • Comprobar con el gráfico de los límites operativos
• Retorno de líquido al compresor
• Comprobar
Compresor ruidoso • Fijación no adecuada
• Fase invertida • Invertir una fase
• Contactos entre cuerpos metálicos • Comprobar
Ruidos y vibraciones • Apoyo débil • Restablecer
• Tornillos aflojados • Apretar los tornillos
• Presión de impulsión excesiva
• Presión de aspiración baja
• Tensión de alimentación baja • Comprobar con el gráfico de los límites operativos
• Conexiones eléctricas mal apretadas
El compresor se para por intervención de las protecciones
• Funcionamiento fuera de los límites operativos
• Mal funcionamiento del presostato • Sustituir el componente
• Comprobar la tensión de alimentación
• Intervención protección térmica
• Comprobar el aislamiento eléctrico de los bobinados
• Temperatura agua exterior elevada
• Comprobar con el gráfico de los límites operativos
• Temperatura agua entrada en aplicaciones elevada
• Comprobar:
1. funcionamiento de los ventiladores
• Flujo de aire insuficiente
2. Limpieza de la batería
• Flujo de agua insuficiente
Presión de descarga compresor alta 3. Funcionamiento de la bomba (velocidad)
4. Limpieza del filtro
• Funcionamiento anómalo regulación de los ventila-
• Comprobar o sustituir en caso de rotura
dores
• Aire en la instalación hidráulica • Purgar el circuito
• Carga excesiva de gas refrigerante • Restablecer la carga correcta
• Temperatura del aire exterior baja • Comprobar con el gráfico de los límites operativos
• Temperatura del agua en entrada baja Como antes
Presión de descarga baja • Humedad en el circuito frigorífico • Vaciar y restablecer la carga de gas
• Aire en la instalación hidráulica • Purgar el circuito
• Carga de gas insuficiente • Restablecer la carga correcta
• Temperatura del aire exterior alta
• Temperatura agua entrada en aplicaciones elevada • Comprobar con el gráfico de los límites operativos
Presión de aspiración alta
• Válvula de expansión termostática demasiado abierta • Regular o sustituir si está dañada
o dañada
• Temperatura entrada agua en aplicaciones baja
• Comprobar con el gráfico de los límites operativos
• Temperatura entrada agua exterior baja
• Regular o sustituir si está dañada
• Válvula de expansión termostática dañada u obstruida
• Comprobar:
Presión de aspiración baja
1. funcionamiento de los ventiladores
• Flujo de agua insuficiente
2. Limpieza de la batería
• Flujo de aire insuficiente
3. Funcionamiento de la bomba (velocidad)
4. Limpieza del filtro
NRP 0800-1800 45
by
papel reciclado
TROX Argentina S.A.
recycled paper
Timbó 2610 papier recyclé
B1852 Parque Industrial Burzaco recycled papier
Pcia. de Buenos Aires
Argentina
Tel: +54 (11) 4233 5676 Los datos técnicos contenidos en este documento no son
vinculantes. TROX Argentina S.A. se reserva la facultad de
aportar, en cualquier momento, todas las modificaciones
E-Mail: trox@trox.com.ar consideradas necesarias para la mejora del producto.