Professional Documents
Culture Documents
BMW Motorrad HP4 Owner's Manual
BMW Motorrad HP4 Owner's Manual
BMW Motorrad HP4 Owner's Manual
Radost z jízdy
Návod k obsluze
HP4
Údaje o vozidlu a prodejci
První přihlášení
*01498560017*
*01498560017*
*01498560017*
Obsah
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . 23 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1 Všeobecná upozor- 4 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
nění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zámek zapalování Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . 51
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 a řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Pneumatiky. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . 6 Elektronický imobilizér Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sedlo řidiče a spolu-
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . 7 Výstražný systém proti krá- jezdce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aktuálnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 deži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . . 56
2 Přehledy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Oka pro zavazadla . . . . . . . . . . . 57
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . 11 Celkové počitadlo kilome- 5 Jízda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Celkový pohled vpravo . . . . . . 13 trů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . 60
Kombinovaný spínač levý . . . 14 Rychlostní varování . . . . . . . . . . 38 Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . . 61
Kombinovaný spínač Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
pravý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . 40 Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pod sedlem . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . 41 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . 17 Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . 41 Řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3 Ukazatele . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vyhřívané rukojeti . . . . . . . . . . . 42 Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Multifunkční displej . . . . . . . . . . 20 BMW Motorrad Odstavení motocyklu . . . . . . . . 68
Výstražné kontrolky a kont- Race ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . 68
rolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dynamická kontrola prokluzu Upevnění motocyklu před
Indikace ABS Pro . . . . . . . . . . . 22 DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 přepravou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . 22 Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dojezd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6 Na závodní dráze . . . . . . . 73 BMW Motorrad Dynamic 10 Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Multifunkční displej . . . . . . . . . . 74 Damping Control . . . . . . . . . . 118 Ošetřující prostředky . . . . . . 162
Režim LAPTIMER . . . . . . . . . . . 76 8 Příslušenství . . . . . . . . . . 121 Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . 162
Režim INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Obecné pokyny . . . . . . . . . . . 122 Čištění choulostivých dílů
Režim SETUP . . . . . . . . . . . . . . . 85 Stupačky spolujezdce . . . . . 122 motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
9 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Všeobecná upozornění . . . . 128
Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Odstavení motocyklu . . . . . . 164
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . 128
Závodní start . . . . . . . . . . . . . . 101 Uvedení motocyklu do pro-
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . 129
Demontáž a montáž zr- vozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Brzdová soustava . . . . . . . . . 130
cátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 11 Technické údaje . . . . 165
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . 134
Demontáž a montáž držáku Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . 166
Díly krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
RZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Šroubové spoje . . . . . . . . . . . 167
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Demontáž a montáž ukaza- Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . 138
tele směru . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7 Technické detaily . . . . 111 Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . 170
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . 112 Stojan předního kola . . . . . . 148 Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . 112 Stojan zadního kola . . . . . . . 149 Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Brzdová soustava se systé- Osvětlovací prostředky . . . . 150 Pohon zadního kola . . . . . . . 172
mem BMW Motorrad Race Pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Spouštění z cizího Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Řídicí jednotka motoru se zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Kola a pneumatiky . . . . . . . . 173
systémem BMW Motorrad Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Elektrická soustava . . . . . . . . 174
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . 177
12 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . 179
BMW Motorrad Servis . . . . 180
BMW Motorrad Mobilní
služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . 182
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . 187
13 Seznam hesel . . . . . . . 189
Všeobecná upozornění
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Všeobecná upozornění
Aktuálnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
Přehled Zvláštní pokyny k lepší ma- ZV Zvláštní výbava.
1 V tomto návodu k obsluze v ka-
nipulaci během ovládacích, Zvláštní výbava
kontrolních a seřizovacích pro- BMW Motorrad je
6 pitole 2 najdete první přehled
cesů a údržby. montována již při výrobě
svého motocyklu. V kapitole
Označuje konec pokynu. vozidla.
12 je zaznamenána provedená
údržba a opravy. Doklad o pro- ZP Zvláštní příslušenství.
vedené údržbě je podmínkou pro Pokyn k činnosti.
Zvláštní příslušenství
Všeobecná upozornění
Všeobecná upozornění
BMW. Prosíme o pochopení, že
jsou popisovány i varianty výbavy, a příslušenství. Proto tento
které jste si nezvolili. Rovněž se návod k obsluze případně nemusí
vyobrazený motocykl může lišit odpovídat vašemu motocyklu.
od provedení v zemi prodeje. Společnost BMW Motorrad
Pokud máte motocykl BMW nemůže vyloučit ani chyby.
s výbavou, která v tomto návodu Prosíme vás proto o pochopení,
k obsluze není popsána, pak je že z údajů, obrázků a popisů
popsána ve zvláštním návodu nelze odvozovat žádné nároky.
k obsluze.
Technické údaje z
Všechny rozměrové, hmotnostní
a výkonové údaje v návodu k ob-
sluze se řídí normami DIN (Deut-
sches Institut für Normung e. V. –
Německý institut pro normování)
a dodržují jeho toleranční před-
z
8
1
Všeobecná upozornění
Přehledy
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . . . . . . . . 11
2
9
Celkový pohled vpravo . . . . . . . . . . . . . . 13
Kombinovaný spínač levý . . . . . . . . . . . 14
Kombinovaný spínač pravý . . . . . . . . . . 15
Přehledy
Pod sedlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
z
z
10
2
Přehledy
Celkový pohled vlevo
1 Zámek profilovaného krytu 2
sedadla ( 54) 11
s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Zámek sedadla ( 55)
2 Tabulka tlaku v pneumati-
Přehledy
kách
Tabulka zatížení
Seřizovací hodnoty řetězu
3 Indikace množství motoro- z
vého oleje ( 129)
z
12
2
Přehledy
Celkový pohled vpravo
1 Nastavení předpětí pružin 2
vzadu ( 52) 13
2 Nádržka brzdové kapaliny
vzadu ( 133)
3 Identifikační číslo vozidla
a typový štítek (na hlavě
Přehledy
řízení)
4 Nastavení předpnutí pružin
vpředu ( 51)
5 Nádržka brzdové kapaliny
vpředu ( 132)
z
6 Tlumič řízení (za bočním
krytem) ( 66)
7 Indikace hladiny chladicí
kapaliny (za bočním kry-
tem) ( 134)
8 Plnicí otvor oleje ( 130)
Kombinovaný spínač
2 levý
14 1 Dálkové světlo a světelná
houkačka ( 40)
Ovládání Laptimeru (měření
kol) ( 78)
2 Ovládání BMW Motorrad
Přehledy
Přehledy
( 44)
3 Nouzový vypínač ( 41)
4 Spouštění motoru ( 62)
Launch Control ( 101) z
Pod sedlem
2 1 Profilovaný kryt sedadla
16 ( 54)
s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Sedadlo spolujezdce
( 55)
Přehledy
Přehledy
s výstražným systémem
proti krádeži (DWA) ZV
Kontrolka výstražného sys-
tému proti krádeži DWA
z
Výstražný systém proti krá-
deži ( 35)
5 Multifunkční displej ( 20)
z
18
2
Přehledy
Ukazatele
Multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
19
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . 21
Indikace ABS Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ukazatele
Dojezd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
z
Multifunkční displej
3 1 Rychloměr
20 2 Teplota chladicí kapaliny
3 s vyhřívanými
rukojeťmi ZV
Vyhřívané rukojeti ( 42)
4 Celkové počitadlo kilome-
Ukazatele
trů ( 38)
5 Hodiny ( 37)
6 Nastavený jízdní režim
( 44)
z 7 Nastavený stupeň DTC
(pouze v režimu jízdy
SLICK)
8 Ukazatel rychlostního
stupně, při volnoběhu se
zobrazí „N“.
9 Volba jízdního režimu
( 44)
Informace o režimech zob-
razení pro závodní dráhu viz
kapitola 5.
Výstražné kontrolky
a kontrolky 3
1 Výstražná kontrolka DTC 21
( 30)
2 Výstražná kontrolka ABS
( 30)
3 Kontrolka ukazatele směru
Ukazatele
vlevo
4 Obecná výstražná kont-
rolka, ve spojení s výstraž-
nými hlášeními na displeji
( 23) z
5 Kontrolka ukazatele směru
vpravo
6 Výstražná kontrolka rezervy
paliva ( 28)
7 Kontrolka volnoběhu
8 Kontrolka dálkového světla
9 Výstražná kontrolka elek-
troniky motoru ( 28)
10 Kontrolka „Nejrychlejší
kolo“ ( 79)
Indikace ABS Pro Servisní indikátor
3 s ABS Pro ZP
22
Ukazatele
Ukazatele
S nastavením data se obraťte na o dojezdu.
odborný servis, nejlépe na part- Pokud je motocykl opřen o boční
nera BMW Motorrad. podpěru, nemusí být množství
paliva zjištěno správně z důvodu
Dojezd šikmé polohy. Z tohoto důvodu z
probíhá výpočet dojezdu pouze
při zaklopené boční podpěře.
Stanovený dojezd je Výstrahy, pro které není
pouze přibližnou hodnotou. k dispozici samostatná výstražná
BMW Motorrad doporučuje kontrolka, se zobrazují pomocí
nevyužívat uvedený dojezd do obecné výstražné kontrolky 1
posledního kilometru. ve spojení s výstražným
upozorněním, jako je např. 2
na multifunkčním displeji.
V závislosti na naléhavosti
Dojezd 1 udává, jakou vzdále- výstrahy svítí obecná výstražná
nost můžete ujet se zbývajícím kontrolka červeně nebo žlutě.
množstvím paliva. Zobrazí se až
po dosažení rezervy paliva. Výpo-
Pokud se vyskytlo více výstrah,
3 zobrazí se všechny příslušné vý-
stražné kontrolky a symboly, vý-
24 stražná upozornění se zobrazují
střídavě.
Přehled možných výstrah najdete
na následujících stranách.
Ukazatele
z
Přehled výstražných hlášení 3
Výstražné kontrolky Varovné symboly na Význam 25
a kontrolky displeji
svítí žlutě Zobrazí se ! EWS EWS aktivní ( 28)
Ukazatele
svítí Zbývá rezerva paliva ( 28)
Ukazatele
Zobrazí se ! DWALO Baterie DWA je slabá ( 31)
Ukazatele
obvyklý výkon motoru nebo Žárovka obrysového Vadné žárovky vyměňte co
rozsah otáček. světla je vadná nejdříve, používejte vždy
Chybu nechte co nejrychleji odpovídající náhradní žárovky.
Zobrazí se ! LAMPF.
odstranit v odborném Možná příčina:
Závada žárovky na vozidle z
servisu, nejlépe partnerem Žárovka ukazatele směru je vadná
je nebezpečná, protože mo-
BMW Motorrad. Výměna žárovky pro přední
tocykl může být snadno přehléd-
nut jinými účastníky provozu. a zadní ukazatele směru
Žárovka zadního světla je ( 154).
Vadné žárovky vyměňte co
vadná
nejdříve, používejte vždy Možná příčina:
Obecná výstražná kontrolka odpovídající náhradní žárovky.
svítí žlutě. Držák registrační značky je de-
Možná příčina: montovaný, elektronika vozi-
Zobrazí se ! LAMPR. Žárovka obrysového světla je dla detekuje chybějící ukazatele
Závada osvětlení na moto- vadná směru.
cyklu je nebezpečná, pro- Výměna žárovky obrysového Montáž držáku registrační
tože motocykl může být přehléd- světla vlevo ( 152). značky ( 105).
nut jinými účastníky provozu. Výměna žárovky pravého obry- V režimu SETUP zapněte potla-
Vyměňte osvětlení co nejdříve. sového světla ( 153). čení chybového hlášení.
Motocykl spadl Vlastní diagnostika ABS Porucha ABS
3 Na prázdném displeji se zobrazí není ukončena Výstražná kontrolka ABS
30 ! VDS (Vertical Down Sensor). Výstražná kontrolka ABS svítí.
Možná příčina: bliká. Možná příčina:
Snímač pádu detekoval pád a vy-
Možná příčina: Řídicí jednotka ABS zjistila poru-
pnul motor.
Funkce ABS není dostupná, pro- chu. Funkce ABS není k dispo-
Zvednutí motocyklu
tože vlastní diagnostika nebyla zici.
Ukazatele
Ukazatele
Možná příčina: Možná příčina:
tlumen velmi tvrdě a jízda na
Funkce DTC není k dispozici, Řídicí jednotka DTC zjistila poru- něm je zvláště na nekvalitních
protože vlastní diagnostika nebyla chu. vozovkách nepohodlná.
ukončena. Aby mohla být ukon- Lze pokračovat v jízdě. Neza-
čena vlastní diagnostika DTC, pomeňte, že funkce DTC není Baterie DWA je slabá z
musí běžet motor a motocykl jet k dispozici nebo pouze v ome- s výstražným systémem proti
rychlostí nejméně 5 km/h. zené míře. Sledujte další infor- krádeži (DWA) ZV
Pomalu se rozjeďte. mace o situacích, které mohly
Probíhá autodiagnostika. vést k poruše DTC ( 117). Zobrazí se ! DWALO.
Po ukončení vlastní diagnostiky Chybu nechte co nejrychleji Toto chybové hlášení se
je funkce DTC k dispozici. odstranit v odborném krátce zobrazí na konci Pre-
servisu, nejlépe partnerem Ride-Check.
DTC je vypnut BMW Motorrad.
Výstražná kontrolka DTC Možná příčina:
svítí. Porucha DDC Baterie DWA nemá plnou kapa-
Obecná výstražná kontrolka citu. Funkce DWA je při odpo-
svítí žlutě. jeném akumulátoru vozidla zaru-
čena po omezenou dobu.
Zobrazí se ! DDC.
Obraťte se na odborný Rychlostní varování
3 servis, nejlépe na partnera Signalizace řazení svítí nebo
BMW Motorrad. bliká, v závislosti na zvole-
32
ném nastavení.
Akumulátor DWA je vybitý
s výstražným systémem proti Zobrazí se ! SPEED.
krádeži (DWA) ZV Možná příčina:
Byla překročena nastavená maxi-
Ukazatele
Obsluha
Celkové počitadlo kilometrů . . . . . . . . . 38 Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rychlostní varování . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
z
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sedlo řidiče a spolujezdce . . . . . . . . . . 54
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Oka pro zavazadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vyhřívané rukojeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
BMW Motorrad Race ABS . . . . . . . . . . 43
Dynamická kontrola prokluzu
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zámek zapalování Probíhá kontrola před jízdou Zajištění zámku řízení
4 a řízení Pre-Ride-Check. ( 62) Otočte řídítka doleva na doraz.
Probíhá autodiagnostika ABS.
34 Klíč k motocyklu ( 63)
Obdržíte 2 klíče. Probíhá vlastní diagnostika
Při ztrátě klíče od vozidla dbejte DTC. ( 63)
pokynů k elektronickému imobili-
zéru (EWS) ( 35). Vypnutí zapalování
Obsluha
Zapnutí zapalování
z
Otočte klíčem zapalování do
polohy 3, přitom pohněte ří-
dítky.
Zapalování, světlo a všechny
funkční okruhy jsou vypnuty.
Otočte klíč zapalování do po- Zámek řízení je zajištěn.
lohy 2. Můžete vytáhnout klíč zapalo-
Otočte klíč zapalování do po- Světlo je vypnuté. vání.
lohy 1. Zámek řízení není zajištěn.
Obrysové světlo a všechny Můžete vytáhnout klíč zapalo-
funkční obvody jsou zapnuté. vání.
Lze spustit motor.
Elektronický imobilizér Se zablokovaným klíčem nelze Dvakrát zazní potvrzovací tón
EWS spustit motor, avšak zablokovaný (pokud je naprogramován). 4
klíč lze znovu uvolnit. DWA je aktivní.
Elektronika v motocyklu zjišťuje Náhradní a dodatečný klíč mů- 35
pomocí kruhové antény v zámku žete získat pouze u partnera Alarm
zapalování data uložená v klíči za- BMW Motorrad. Ten je povi-
palování. Teprve když je klíč roz- nen zkontrolovat váš doklad to-
poznán jako „oprávněný“, umožní tožnosti, protože klíč je součástí
Obsluha
řídicí jednotka spuštění motoru. bezpečnostního systému.
Pokud je na klíči použitém
ke spuštění motoru upev- Výstražný systém proti
něn další klíč od vozidla, může krádeži z
dojít k rušení elektroniky a ne-
musí být umožněno spuštění mo- Aktivace
toru. Na multifunkčním displeji se s výstražným systémem proti
Doba trvání signálu alarmu
zobrazí výstraha ! EWS. krádeži (DWA) ZV
je 26 sekund. Po dalších
Další klíče od vozidel uschovejte 12 sekundách je alarm znovu
Zapnutí zapalování ( 34).
odděleně od zapalovacího klíče. aktivní. Spuštěný signál alarmu
DWA nastavení ( 36).
Vypněte zapalování. lze kdykoli přerušit stisknutím
Pokud některý klíč od vozidla
Pokud je aktivována DWA, na- tlačítka 1 na dálkovém ovládání.
ztratíte, můžete ho nechat zablo-
stane automatická aktivace Tato funkce nemění stav
kovat u partnera BMW Motorrad.
DWA po vypnutí zapalování. výstražného zařízení proti krádeži.
K tomu musíte přinést s se-
Aktivace trvá asi 30 sekund. Během alarmu zní akustický sig-
bou všechny ostatní klíče patřící
Dvakrát se rozsvítí ukazatele nál alarmu a blikají ukazatele
k motocyklu.
směru. směru. Druh akustického signálu
alarmu lze naprogramovat.
Deaktivace
4 s výstražným systémem proti
36 krádeži (DWA) ZV
směru.
Jednou zazní potvrzovací tón Opakovaně krátce stiskněte Opakovaně krátce stiskněte
(pokud je naprogramován). tlačítko SET 2, dokud se ne- tlačítko SET 2, dokud se ne-
z DWA je vypnutý. zobrazí SETUP MENU ENTER 3. zobrazí SETUP EQUIPMENT
Pokud jste listovali příliš ENTER 4.
DWA nastavení
s výstražným systémem proti daleko, opakovaně krátce Pokud jste listovali pří-
krádeži (DWA) ZV stiskněte SET 2, dokud se na- liš daleko, krátkým stis-
bídka nevrátí zpět na začátek kem tlačítka TRIP 1 listujte opět
Zapnutí zapalování ( 34). a následně k požadovanému nazpátek.
zobrazení. Nabídku otevřete dlouhým stis-
Nabídku otevřete dlouhým stis- kem tlačítka SET 2.
kem tlačítka SET 2. Zobrazí se parametr DWA
AUTO 5 a jeho aktuální
hodnota 6.
Hodnotu uložíte dlouhým stis-
kem tlačítka SET 2. 4
Hodnota 6 přestane blikat.
37
Nastavení je ukončeno.
Pro přerušení postupu nasta-
vení dlouze stiskněte TRIP 1.
Nastavení přerušeno.
Obsluha
Hodiny
Stiskněte dlouze tlačítko SET 2 Nastavení času Stiskněte a podržte tlačítko 2,
pro úpravu nastavené hod- dokud nezačne blikat údaj ho-
noty 6.
Nastavování hodin během
din 3.
z
jízdy může vést k nehodě.
Hodnota 6 bliká. Stiskem tlačítka 1 zvýšíte údaj
Nastavte hodiny pouze na stojí-
Hodnotu změníte krátkým hodin.
cím motocyklu.
stiskem tlačítka TRIP 1 nebo Stiskem tlačítka 2 snížíte údaj
SET 2. Zapněte zapalování. hodin.
Jsou dostupná následující nasta- Po nastavení hodin stiskněte
vení: a podržte tlačítko 2, dokud ne-
DWA AUTO ON: Výstražné zaří- začne blikat údaj minut 4.
zení proti krádeži DWA je akti- Stiskem tlačítka 1 zvýšíte údaj
vované, případně se po vypnutí minut.
zapalování automaticky aktivuje. Stiskem tlačítka 2 snížíte údaj
DWA AUTO OFF: DWA bylo de- minut.
aktivováno.
Po nastavení minut stiskněte Denní ujetá vzdálenost 1 Rychlostní varování
4 a podržte tlačítko 2, dokud údaj (Trip 1)
Nastavení rychlostního
minut nepřestane blikat. Denní ujetá vzdálenost 2 (Trip
38 Nastavení je ukončeno. 2) varování
Dojezd (po dosažení rezervního Příp. rychlostní varování akti-
Celkové počitadlo množství paliva) vujte v nabídce SETUP (viz ka-
kilometrů pitola „Na závodní dráze“).
Vynulování denního
Obsluha
Obsluha
Zobrazí se nastavená rychlost Pro vypnutí rychlostního varo-
nebo OFF. vání: Držte stisknuté tlačítko 1,
dokud se nezobrazí OFF.
z
Světlo
Obrysové světlo
Při překročení nastavené rych-
Obrysové světlo se zapne auto-
losti svítí nebo bliká signalizace
maticky po zapnutí zapalování.
řazení 3 v nastavené frekvenci
a zobrazí se varování 4. Obrysové světlo zatěžuje
akumulátor. Zapínejte za-
palování pouze na omezenou
Pro nastavení aktuální rychlosti dobu.
motocyklu jako nového limitu:
Držte stisknuté tlačítko 2, do-
Potkávací světlo
4 Potkávací světlo se zapne auto-
40 maticky po spuštění motoru.
Obsluha
nou dobu.
Pokud při zapnuté funkci Stisknutím tlačítka 1 se zapínají
výstražného blikání stisk- výstražná světla.
1 Nouzový vypínač z
nete tlačítko ukazatele směru, Zapalování může být vypnuto.
nahradí funkce blikání funkci vý- Zapněte zapalování a dalším
Stisknutí nouzového spí-
stražného blikání po dobu stisk- stisknutím tlačítka 1 vypněte
nače během jízdy může
nutí tlačítka. Po uvolnění tlačítka výstražná světla.
vést k zablokování zadního kola
ukazatelů směru se znovu akti- a pádu.
vuje funkce výstražného blikání.
Nemanipulujte nouzovým spína-
čem během jízdy.
Nouzovým vypínačem lze jedno-
duše a rychle vypnout motor.
látoru. V případě nedostatečně
4 nabíjeného akumulátoru se vypne
vyhřívání rukojetí.
42
Obsluha
Obsluha
Funkci ABS lze vypnout Funkce ABS je zapnutá.
i během jízdy. Funkce ABS je vypnutá.
Obsluha
Stiskněte tlačítko 1. Pokud je zastrčen kódovací ko- Režim SLICK byl vyvinut
nektor, pak se v nabídce navíc pro závodní pneumatiky
Bližší informace k volitelným
zobrazí jízdní režim SLICK 4.
z
jízdním režimům najdete (hladké pneumatiky bez vzorku)
v kapitole „Technické detaily“. Montáž kódovacího konektoru a vychází z velmi dobrých adhez-
( 46). ních podmínek, které jsou zpravi-
dla pouze na závodních drahách.
Režim SLICK smí být aktivován
pouze na závodních drahách a se
závodními pneumatikami.
V režimech RACE a SLICK
vyvstává zvýšené nebezpečí
přepadnutí přes přední kolo, ne-
boť je vypnutá detekce zvedání
zadního kola. V režimu SLICK
Zobrazí se výběrová šipka 1 a na- hrozí další nebezpečí nehody,
bídka 2. Na pozici 3 se zobrazí protože regulace ABS na zadním
aktuální nastavení.
kole je vypnuta v případech, kdy DTC a DDC zůstane zachován V provozu je třeba zohlednit zna-
4 je stisknuta pouze nožní brzda. i po vypnutí zapalování. telně sportovnější jízdní vlastnosti
Při intenzivním brzdění buďte při- se znatelně vyšším výkonem.
46 praveni na možné zvedání zad- Důkladně se seznamte se spor-
ního kola. tovními jízdními vlastnostmi.
Opakovaně stiskněte tlačítko 1, Pro vozidla se sníženým
dokud se výběrová šipka nena- výkonem platí: Použitím kó-
Obsluha
Obsluha
Do odkrytého konektoru Stiskněte blokování 2 a vytáh- Po zastrčení kódovacího konek-
mohou vniknout nečistoty něte krytku nahoru. toru se z bezpečnostních dů-
vodů automaticky aktivuje režim
z
a vlhkost a může tak dojít k poru- Připojte kódovací konektor a
chám funkce. konektorový spoj upevněte no- RAIN 1.
Po odstranění kódovacího konek- vou kabelovou sponkou. Nastavení jízdního režimu
toru znovu nasaďte ochrannou Zapněte zapalování. ( 44).
krytku. Montáž sedadla řidiče ( 56).
Rozpojte kabelovou sponku
a odstraňte ochrannou krytku
Spojka
konektoru 1. se sadou Competition-Kit ZV
ani řídítky.
Nastavování páky ruční Lehkým tlakem zezadu otáčejte
brzdy během jízdy může seřizovacím šroubem 1 do po-
z vést k nehodě. žadované polohy.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 ve směru A se zvětší Nastavujte páku ruční brzdy Seřizovacím šroubem lze
vzdálenost mezi páčkou spojky pouze na stojícím motocyklu. snadněji otáčet, pokud při-
a rukojetí řídítka. tom zatlačíte páku dopředu.
Otáčením seřizovacího Možnosti nastavení:
šroubu 1 ve směru B se z pozice 1: největší vzdálenost
zmenší vzdálenost mezi páčkou mezi rukojetí řidítka a pákou
spojky a rukojetí řídítka. do pozice 6: nejmenší vzdále-
Seřizovacím šroubem lze nost mezi rukojetí řidítka a pá-
snadněji otáčet, pokud při- kou
tom posunete spojkovou páku
dopředu.
se sadou Competition-Kit ZV Nastavení nožní brzdy
se sadou Competition-Kit ZV 4
Odstavte motocykl, dbejte na 49
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Obsluha
Uvolněte šroub 3.
Otáčením seřizovacího Stupačku lze pomocí posuv-
z
šroubu 2 ve směru A se ného uložení 4 posunout do-
zvětší vzdálenost mezi pákou předu resp. dozadu nebo otočit
a rukojetí řidítka. nahoru resp. dolů.
Otáčením seřizovacího Stupačku 4 přesuňte do poža-
šroubu 2 ve směru B se dované polohy a šroub 3 utáh-
zmenší vzdálenost mezi pákou Vyšroubujte šroub 1. něte předepsaným krouticím
a rukojetí řidítka. Šlapku 2 nasaďte do požado- momentem.
vané polohy a šroub 1 utáh-
Seřizovacím šroubem lze něte předepsaným krouticím Klemmung Fußrastenver-
snadněji otáčet, pokud při- momentem. stellung
tom zatlačíte páku dopředu.
Šlapka na nožní páce 28 Nm
10 Nm
4
50
Obsluha
28 Nm
Zrcátko motocyklu. Vyšší zatížení vyža-
Nastavení zrcátka
duje vyšší předpětí pružiny, menší 4
hmotnosti odpovídá menší před-
pětí pružiny. 51
Nastavení předpnutí
pružiny na předním kole
Odstavte motocykl, dbejte na
Obsluha
to, aby stál na rovném pevném
Pro obnovení výchozího stavu podkladu.
při dodání nastavte stupnice 5 Úplně odlehčete motocykl, příp.
a 6 na nulu. odstraňte zavazadla. z
Otáčením nastavte zrcátko do Nastartujte motor a nechte ho
Při přestavení stupačky se běžet na volnoběh.
požadované polohy.
mění poloha řadicí páky.
Chybně nastavená řadicí páka
Předpnutí pružiny
negativně ovlivňuje možnost řa-
zení převodových stupňů. Nastavení
Ohledně nastavení výšky řadicí Předpnutí pružiny na předním
páky se obraťte na odborný kole musí být upraveno podle
servis, nejlépe na partnera hmotnosti řidiče. Vyšší hmot-
BMW Motorrad. nost vyžaduje vyšší předpnutí
pružiny, nižší hmotnost naopak
menší předpnutí pružiny.
Předpětí pružiny na zadním kole
musí být upraveno podle zatížení
Nastartujte motor a nechte ho
4 běžet na volnoběh.
52
Obsluha
Obsluha
Zajistěte, aby pneumatiky měly 2,9 bar (studené pneumatiky)
správný tlak. V případě nedostatečného tlaku
v pneumatikách:
Ventilky mají při vysoké
Upravte tlak v pneumatikách. z
rychlosti sklon k samočin-
nému otvírání díky odstředivým
silám. Světlomety
Aby nedošlo k náhlé ztrátě tlaku, Nastavení světlometu
použijte ventilovou čepičku pro pravosměrný
Propružení zmenšíte (zvýšení
s pryžovým těsnicím kroužkem a levosměrný provoz
předpnutí pružiny) otáčením
a dobře ji zašroubujte.
šestihranu 3 pomocí vhodného Tento motocykl je vybavený sy-
nářadí ve směru A. Odstavte motocykl, dbejte na metrickým potkávacím světlem.
Propružení zvětšíte (snížení to, aby stál na rovném pevném Při jízdě v zemích, ve kterých se
předpnutí pružiny) otáčením podkladu. jezdí po opačné straně silnice než
šestihranu 3 pomocí vhodného Zkontrolujte tlak v pneumati- v zemi prodeje motocyklu, nejsou
nářadí ve směru B. kách podle následujících údajů. nutná žádná další opatření.
Dosah světlometu Montáž profilovaného
4 a předpnutí pružiny krytu sedadla
54 Dosah světlometu zpravidla zů-
stává konstantní díky přizpůso-
bení předpnutí pružiny stavu zatí-
žení.
Jestliže existují pochybnosti
Obsluha
Obsluha
Kryt sklopte dolů, při tom ho Odemkněte zámek sedadla 1 Nasaďte sedadlo spolujezdce
lehce zatlačte dopředu. klíčem motocyklu. do úchytů 2 vlevo a vpravo.
z
Zamkněte zámek klíčem moto- Zvedněte vzadu sedadlo spolu-
cyklu. jezdce, poté ho vyjměte smě-
rem dozadu a nahoru.
Demontáž sedadla Vytáhněte klíč a odložte seda-
spolujezdce dlo spolujezdce potahem na
s balíčkem příslušenství pro čistou plochu.
spolujezdce ZV
Montáž sedadla
Odstavte motocykl, dbejte na spolujezdce
to, aby stál na rovném pevném s balíčkem příslušenství pro
podkladu. spolujezdce ZV Sedadlo spolujezdce sklopte
dolů, při tom ho lehce zatlačte
dopředu.
Zamkněte zámek sedadla klí- Montáž sedadla řidiče
4 čem motocyklu.
56 Demontáž sedadla řidiče
Obsluha
Obsluha
( 55).
Otočte sedadlo spolujezdce.
Zámek přilby může poškrá-
bat obložení. z
Při zavěšování dbejte na správ- Zámek přilby může poškrá-
nou polohu zámku přilby. bat obložení.
Při zavěšování dbejte na správ-
Pomocí ocelového lanka upev- nou polohu zámku přilby.
něte přilbu k držáku 1.
Montáž profilovaného krytu se- Pomocí ocelového lanka upev-
dadla ( 54). něte přilbu k držáku 1.
Odložte přilbu na sedadlo ři- Montáž sedadla spolujezdce
diče. ( 55).
Vyjměte oka na zavazadla 1
Odložte přilbu na sedadlo
s balíčkem příslušenství pro z držáků a otočte ven.
řidiče.
spolujezdce ZV Montáž sedadla spolujezdce
Demontáž sedadla spolujezdce ( 55).
( 55).
4
58
Obsluha
Jízda
Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
z
Řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . 68
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Upevnění motocyklu před přepra-
vou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bezpečnostní pokyny Rychlost Umístěte nálepku s nejvyšší do-
5 Výbava řidiče Při jízdě vysokou rychlostí mohou volenou rychlostí do zorného
být jízdné vlastnosti motocyklu pole.
60 Nejezděte bez vhodného oble-
negativně ovlivněny různými mez-
čení! Vždy noste Nebezpečí otravy
ními podmínkami:
Přilba Výfukové plyny jsou bezbarvé
nastavení pružicího a tlumicího
kombinéza a bez zápachu, ale obsahují jedo-
systému
rukavice vatý oxid uhelnatý.
nerovnoměrně rozmístěný ná-
Jízda
Jízda
Nenechávejte motor zbytečně a vzadu
Nevyjíždějte úplně nádrž. běžet při stání motocyklu. Po Funkce spojky
Nenechávejte motor běžet spuštění motoru se ihned Nastavení tlumení a předpnutí
z
s odpojeným kabelem k za- rozjeďte. pružiny
palovacím svíčkám.
Hloubka vzorku a tlak v pneu-
V případě vynechávání motoru Manipulace
matikách
jej ihned vypněte. Práce na motocyklu (např. Bezpečné upevnění zavazadla
Doplňujte pouze bezolovnaté řídicí jednotce motoru, Napnutí a mazání hnacího ře-
palivo. škrticích klapkách, spojce) tězu.
Bezpodmínečně dodržujte pře- mohou způsobit poškození
depsané intervaly údržby. příslušných součástí a výpadek V pravidelných intervalech
bezpečnostních funkcí. V případě Stav motorového oleje (při kaž-
Nespálené palivo poškozuje
takto vzniklých škod zaniká dém doplňování paliva)
katalyzátor.
záruka. Opotřebení brzdového obložení
Dodržujte uvedené body na
Neprovádějte neodborné práce. (při každém 3. doplňování pa-
ochranu katalyzátoru.
liva).
Spuštění kovou páku a mírně přidejte Pokud se motor nespustí, po-
5 Spouštění motoru
plyn. stupujte podle tabulky závad.
( 166)
62 Zapněte zapalování.
Probíhá kontrola před jízdou Pre-Ride-Check
Pre-Ride-Check. ( 62) Po zapnutí zapalování provede
Probíhá autodiagnostika ABS. přístrojová deska test výstražných
( 63) kontrolek a otáčkoměru pomocí
Jízda
Jízda
o několik metrů. BMW Motorrad.
Displej přejde na standardní zob- z
razení. Fáze 1 Vlastní diagnostika DTC
Kontrola diagnostikovatelných Připravenost funkce
Pokud se některá výstražná kont- systémových součástí v klidu. BMW Motorrad DTC je
rolka nezobrazí:
Výstražná kontrolka ABS kontrolována vlastní diagnostikou.
Pokud nebylo možno za- bliká. Autodiagnostika probíhá
pnout jednu z výstražných automaticky po zapnutí
kontrolek, nemusí se možné Fáze 2 zapalování.
funkční poruchy zobrazovat. Kontrola snímačů otáčení kol
Dbejte na zobrazení všech vý- při rozjezdu. Fáze 1
stražných a kontrolních diod. Výstražná kontrolka ABS Kontrola diagnostikovatelných
bliká. systémových součástí v klidu.
Chybu nechte co nejrychleji
Výstražná kontrolka DTC
odstranit v odborném
Vlastní diagnostika ABS pomalu bliká.
servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad. ukončena
Výstražná kontrolka ABS
zhasne.
Fáze 2 Záběh
5 Kontrola diagnostikovatelných Motor
Otáčky pro záběh moto-
cyklu
systémových součástí během
64 Až do záběhové prohlídky často
jízdy. Aby mohla být ukončena bez maximálního zatížení (Stav
vlastní diagnostika DTC, musí měňte zatížení a otáčky mo-
kilometrů 0...1000 km)
motocykl jet rychlostí nejméně toru, vyhněte se delším jízdám
s konstantními otáčkami. Po 500–1200 km nechte pro-
5 km/h. vést záběhovou prohlídku.
Výstražná kontrolka DTC Volte trasy s co největším po-
Jízda
Jízda
vyhnuli extrémnímu náklonu. Signalizace řazení bliká: otáčky Váš motocykl je vybaven asisten-
příliš vysoké tem řazení vyvinutým na základě z
Řazení zkušeností ze závodů. Asistent
Otáčky řazení řazení umožňuje řazení vyššího
Signalizace řazení Během jízdy signalizace řazení převodového stupně bez použití
signalizuje otáčky, při kterých by spojky nebo manipulace se škrticí
měl být zařazen vyšší převodový klapkou v téměř všech rozsazích
stupeň. otáček a zatížení. Během akce-
Signalizace řazení bliká v nasta- lerace zůstává škrticí klapka ote-
vené frekvenci: otáčky řazení vřená, doba řazení je zkrácena na
budou brzy dosaženy minimum. Řazení převodového
Signalizace řazení zhasne: stupně probíhá obvyklým způso-
otáčky řazení dosaženy. bem prostřednictvím řadicí páky.
miče řízení
Řízení
z Snímač 1 v řadicím ústrojí rozpo- Povolení o 5 cvaknutí (ze zcela
Nastavení tlumiče řízení utaženého stavu) (Silniční pro-
zná požadavek řazení a aktivuje
podporu při řazení. voz)
Povolení o 2 cvaknutí (ze zcela
Při jízdě konstantní rychlostí na utaženého stavu) (Závodní
nízkém převodovém stupni s vy- dráha)
sokými otáčkami může při řazení
vyššího převodového stupně bez
vypnutí spojky dojít k výrazným
Brzdy
reakcím na změnu zatížení. Spo- Jak dosáhnout nejkratší
lečnost BMW Motorrad doporu- brzdné dráhy?
čuje v těchto situacích řadit vyšší Nastavování tlumiče řízení Během brzdění se změní dyna-
převodový stupeň pouze s vy- během jízdy může vést mické rozdělení zatížení mezi
pnutou spojkou. Nepoužívejte k nehodě. předním a zadním kolem. Čím
asistenta řazení v oblasti omezo- Nastavujte tlumič řízení pouze na silnější je brzdění, tím větší zatí-
vače otáček. stojícím motocyklu. žení se přenáší na přední kolo.
Čím větší je zatížení kola, tím
větší brzdná síla může být pře- podmínek může dojít k poruše Brzděte včas, dokud není dosa-
nášena. brzd následkem přehřátí. žen plný brzdný účinek. 5
K dosažení nejkratší brzdné dráhy Používejte přední i zadní brzdu
plynule a stále silněji tiskněte a využívejte brzdění motorem. ABS Pro 67
páku přední brzdy. Tak lze op- s ABS Pro ZP
timálně využít dynamické zvýšení Vlhké a znečištěné brzdy
zatížení předního kola. Současně Vlhkost a nečistoty na brzdových Fyzikální jízdní limity
můžete stisknout i páku spojky. kotoučích a brzdovém obložení Fyzikální zákony nedo-
Jízda
Při často trénovaném „náhlém zhoršují brzdný účinek. káže překonat ani systém
brzdění“, při kterém je brzdný tlak Se zpožděným nebo zhoršeným ABS Pro. Způsob jízdy vždy zá- z
vyvíjen co nejrychleji a veškerou brzdným účinkem musíte počítat visí na odpovědnosti řidiče.
silou, nemůže dynamická změna v následujících situacích: Neztrácejte výhodu zvýšené bez-
zatížení odpovídat nárůstu zpo- Při jízdě v dešti a kalužemi. pečnosti riskantním způsobem
malení a nelze přenést na silnici Po mytí motocyklu. jízdy.
veškerou brzdnou sílu. Může do- Při jízdě po silnici ošetřené po- Dostupnost ABS Pro
jít k zablokování předního kola. sypovou solí.
Systém BMW Motorrad Race ABS Pro je k dispozici v jízd-
Po práci na brzdách vlivem ních režimech RAIN a SPORT.
ABS zabraňuje zablokování před- zbytků oleje a tuku.
ního kola. Jízdní režimy RACE a SLICK
Při jízdě na znečištěných vo- nejsou funkcí ABS Pro podpo-
Sjíždění dlouhých klesání zovkách příp. v terénu. rovány.
Při sjíždění dlouhých klesání Špatný brzdný účinek ná-
Pád nelze vyloučit
nepoužívejte pouze zadní sledkem vlhkosti a nečistot.
brzdu, hrozí nebezpečí ztráty brz- Brzděním vyčistěte a vysušte Ačkoliv systém ABS Pro po-
dného účinku. Za extrémních brzdy, příp. je vyčistěte ručně. skytuje řidiči cenou podporu
a enormní zvýšení bezpečnosti
při brzdění v náklonu, nedokáže
posunout fyzikální jízdní limity. výrazně bezpečnější díky systému Pokud je sklopená boční pod-
5 Stejně jako dříve může násled- ABS Pro. pěra, nesmí se na vozidle sedět.
kem chybného posouzení situace ABS Pro nebyl vyvinut pro Pokud to sklon silnice umož-
68 nebo jízdní chyby dojít k překro- zvýšení individuálního brzd- ňuje, otočte řídítka doleva.
čení těchto limitů. V extrémním ného výkonu v náklonu. V případě stoupání silnice po-
případě může dojít k pádu.
stavte motocykl „do svahu“
Použití na veřejných a zařaďte 1. převodový stupeň.
ABS Pro nebyl vyvinut pro komunikacích
Jízda
závodní tratě
ABS Pro je určen pro použití na Doplňování paliva
z ABS Pro nebyl vyvinut pro zá- veřejných komunikacích.
vodní tratě a zvýšení individuál- Kvalita paliva
ního brzdného výkonu v náklonu. Odstavení motocyklu Pro optimální spotřebu paliva
Mnohem více umožňuje systém používejte palivo bez síry nebo
ABS Pro bezpečně používat mo- Boční podpěra s malým obsahem síry.
tocykl na veřejných komunika- Vypněte motor.
Olovnaté palivo zničí kataly-
cích. Při brzdění v nečekaných V případě horších vlastností zátor.
nebezpečných situacích v za- země není zaručeno bez- Netankujte olovnaté palivo ani
táčkách zabraňuje zablokování pečné stání. palivo obsahující kovové přísady,
a uklouznutí kol v rámci fyzikál- Dbejte na to, aby stojan stál na jako mangan nebo železo.
ních jízdních limitů. rovném a pevném podkladu.
Je povoleno tankovat palivo
Na závodní dráze Sklopte boční podpěru a opřete s maximálním podílem etanolu
První jízdy méně zkušených ři- o ni motocykl. 10 %, to znamená E10.
dičů na závodní trati jsou v jízd- Boční podpěra je dimenzo-
ních režimech RAIN a SPORT vána pouze pro hmotnost
vozidla.
Postavte motocykl na boční
Doporučené palivo
podpěru, přitom dbejte na to, 5
aby stál na rovném pevném
podkladu. 69
Super bezolovnatý (max. 10 %
etanolu, E10) Objem nádrže, který je
95 ROZ/RON k dispozici, může být opti-
89 AKI málně využit jen při stoji na boční
podpěře.
Jízda
Doplňování paliva Zaklapněte ochrannou krytku.
Palivo je snadno zápalné. Doplňte palivo výše uvedené z
Může dojít k požáru pali- předepsané kvality maximálně
vové nádrže a výbuchu. po spodní hranu plnicího hrdla
Při manipulaci s palivovou nádrží paliva.
a v její blízkosti nekuřte a nepou- Pokud doplňujete palivo při
žívejte otevřený oheň. poklesu pod rezervní množ-
Palivo se působením tepla ství, musí být celkové množství
roztahuje. Z přeplněné ná- větší než rezervní množství, aby
drže může vytékat palivo na vo- mohl být rozeznán nový stav pa-
zovku. Hrozí nebezpečí pádu. liva a mohla se vypnout varovná
Odemkněte uzávěr 1 palivové kontrolka paliva.
Nepřeplňujte palivovou nádrž.
nádrže klíčem zapalování a ote- „Využitelné množství paliva“
Palivo poškozuje plastové vřete. uváděné v technických úda-
povrchy, ty se pak stanou
jích představuje množství paliva,
matnými nebo nevzhlednými.
které lze doplnit, když předtím
Díly z plastu po kontaktu s pali-
došlo jízdou k vyprázdnění ná-
vem ihned otřete.
drže, tedy když se motor zastavil pokud možno s pomocí druhé
5 z důvodu nedostatku paliva. osoby.
Jízda
Zadní upínací pásy veďte po z
obou stranách zadního rámu a
napněte.
Rovnoměrně napněte upínací
pásy, motocykl by měl být co
nejsilněji přitažen.
z
72
5
Jízda
Na závodní dráze
Multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6
73
Režim LAPTIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Režim INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Režim SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Na závodní dráze
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Závodní start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Demontáž a montáž zrcátka. . . . . . . . 103
z
Demontáž a montáž držáku RZ . . . . 104
Demontáž a montáž ukazatele
směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Multifunkční displej mohou být poté vyvolány v re-
6 Volba režimu zobrazení
žimu INFO.
Na závodní dráze
2 Nastavení času ( 37).
3 Spuštění záznamu času
( 78).
4 Spuštění nabídky INFO
( 80)
5 Spuštění nabídky SETUP
(nastavení) ( 85)
6 Rychlostní varování
( 38) z
Režim LAPTIMER Označení zobrazených způsobem popsaným na straně
6 Zobrazení hodnot ( 93).
76 Ve druhém řádku mohou být
zobrazeny následující časy:
Čas předchozího kola označený
jako „LASTLAP“.
Probíhající čas aktuálního kola.
Na závodní dráze
Na závodní dráze
2 Přerušení záznamu času
( 79).
3 Spuštění záznamu času
( 78).
4 Změna nastavení displeje
( 78).
z
Změna nastavení displeje Spuštění záznamu času kola spustit pouze externím sig-
6 nálem.
78 Infračervený přijímač
s infračerveným přijímačem ZP
Na závodní dráze
Záznam času přerušíte tlačít- Nejdříve tlačítkem 1 přerušte
kem 1. záznam času.
Pokud chcete pokračovat v zá- Pokud chcete zobrazený čas
znamu času, znovu stiskněte uložit jako poslední závodní
tlačítko 1. kolo, stiskněte a přidržte tla-
čítko 1, dokud se nezobrazí
z
--:--:--. Poté tlačítkem 2
změňte režim zobrazení.
Pokud zobrazený čas nechcete Po startu nového kola se každých
uložit, stiskem tlačítka 2 100 m zastaví mezičas a porovná
změňte režim zobrazení. se s příslušným mezičasem ulo-
ženého nejlepšího kola. Pokud je
Pokud budou později za- aktuální mezičas lepší než mezi-
znamenána další kola, bude čas nejlepšího kola, lze očekávat
číslování kol pokračovat. Te- nový nejlepší čas. Zapne se kon-
prve po vymazání aktuálního zá- trolka „Nejrychlejší kolo“ 1.
Režim INFO nejlepší uložený čas na kolo
6 Volba uloženého kola
(BEST)
poslední uložený čas na kolo
80 (LAST)
všechna další uložená kola
součet všech uložených časů
jednotlivých kol (TOTAL)
Ukončení režimu INFO (INFO
Na závodní dráze
RETURN)
Možnost smazat uložené údaje
(INFO CLEAR ALL) (kromě nej-
lepšího času na kolo).
Stiskem tlačítka 1 nebo tla-
čítka 2 se uložená kola zobrazí
po sobě.
z Pokud se rozjedete
v tomto režimu, dojde
k automatickému přepnutí do
režimu ROAD.
Při každém stisknutí tlačítka 1 se
zobrazí uložená kola v postupném
pořadí, při každém stisknutí tla-
čítka 2 se zobrazí v obráceném
pořadí:
nejlepší čas na kolo (ATBEST)
Přehled režimu INFO
— Plná čára: Krátce stiskněte 6
tlačítko. 81
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Volba uloženého kola
( 80).
Na závodní dráze
2 Mazání časů jednotlivých
kol ( 84).
3 Přímý přechod do nabídky
CLEAR ALL
4 Ukončení režimu INFO
( 82).
5 Smazání záznamu ( 83).
6 Aktivace režimu ROAD
( 83). z
Informace o závodním 4 Čas zobrazeného závod-
6 kole ního kola.
82
Ukončení režimu INFO
Na závodní dráze
Na závodní dráze
Pokud nejlepší kolo pochází
z uloženého záznamu, bude
zobrazeno příslušné číslo kola.
Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Pokud nejlepší kolo nemá číslo,
dokud se nezobrazí INFO dokud se nezobrazí INFO pak pochází ze smazaného
CLEAR ALL. CLEAR ALL. záznamu.
Stiskem a přidržením tlačítka 2 Stiskem a přidržením tlačítka 1
smažete zaznamenané údaje se vraťte do režimu ROAD.
a vrátíte se zpět do režimu
z
Zaznamenané hodnoty zůsta-
LAPTIMER. nou uložené.
Nejlepší kolo
Nejlepší kolo (alltime best: AT-
BEST) je nejrychlejším ze všech
zaznamenaných závodních kol
a aktualizuje se, pokud bylo za-
znamenáno rychlejší kolo.
Mazání časů jednotlivých Doposud druhé nejlepší kolo se
6 kol uloží jako nové nejlepší kolo.
o poslední uložené kolo LAST,
84 pak se příslušné kolo smaže.
Doposud předposlední kolo se
uloží jako nové poslední kolo.
o libovolné uložené kolo, pak
se toto kolo smaže. Číslování
Na závodní dráze
Na závodní dráze
závodní sport) rychlostního varování (SPEED)
Stlačení tlumení vpředu (COM v režimu ROAD
DDC-FR), pouze se snímačem Jas displeje (BRIGHT)
úrovně výšky (příslušenství pro Konec režimu SETUP (SETUP
Opakovaně tiskněte tlačítko 1 závodní sport) RETURN)
nebo tlačítko 2, dokud se ne- Kalibrace snímače úrovně výšky
zobrazí požadovaný parametr. (DDC-CAL)
Pokud se rozjedete
Otáčky zapnutí signalizace řa- z
zení (SFT-ON)
v tomto režimu, dojde
k automatickému přepnutí do Otáčky vypnutí signalizace řa-
režimu ROAD. zení (SFTOFF)
Jas signalizace řazení (SFT-BR)
Při každém stisknutí tlačítka 1 Frekvence blikání signalizace
se zobrazí možné parametry řazení (SFT-FL)
v postupném pořadí, při každém Rozdělení displeje v režimu
stisknutí tlačítka 2 se zobrazí LAPTIMER (SETUP LAPTI-
v obráceném pořadí: MER)
Přehled režimu Setup
6 — Plná čára: Krátce stiskněte
86 tlačítko.
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Volba parametrů ( 85).
2 Přímý přechod do režimu
Na závodní dráze
ROAD
3 Nastavení parametrů
( 87).
4 Ukončení nastavení
( 87).
z
Nastavení parametrů Ukončení nastavení Nastavení tlumení vzadu
6
87
Na závodní dráze
Stiskněte a přidržte tlačítko 2, Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Nastavení odskoku tlumení na
dokud zobrazený parametr ne- dokud se multifunkční displej zadní pružící jednotce.
začne blikat. nepřepne do režimu ROAD.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1 Blikající hodnota se neuloží.
nebo tlačítko 2, dokud se ne- Alternativně: Opakovaně tisk-
zobrazí požadovaná hodnota.
z
něte tlačítko 1 nebo tlačítko 2,
Pokud se zobrazí požadovaná dokud se nezobrazí „SETUP
hodnota: RETURN“.
Stiskněte a přidržte tlačítko 2, Zobrazí se „SETUP RETURN“:
dokud zobrazená hodnota ne- Stiskem a přidržením tlačítka 2
přestane blikat. opusťte režim SETUP.
Hodnota se uloží. Zobrazí se SETUP MENU.
Nastavení tlumení vpředu
6
88
Na závodní dráze
Na závodní dráze
Se snímačem úrovně výšky na
předním kole:
Nastavení stlačení tlumení na
Kalibrace snímače úrovně výšky Zobrazení otáček zapnutí v ot/
přední pružící jednotce.
na zadní pružicí jednotce, např. min.
Snímač úrovně výšky nezbytný po změnách výšky podvozku
( 98).
pro oddělené nastavení stupně z
stlačení a odskoku není v nabídce
BMW Motorrad. Je k dispozici
jako příslušenství pro závodní
sport. Další informace si mů-
žete vyžádat na e-mailové ad-
rese "hp-race-support@bmw-
motorrad.com".
Otáčky vypnutí Jas signalizace řazení Frekvence blikání
6 signalizace řazení signalizace řazení
90
Na závodní dráze
Rozdělení displeje
v režimu Laptimer
Členění displeje v režimu Lapti-
mer lze zvolit z šesti variant.
6
91
Na závodní dráze
Varianta 1 Varianta 2 Varianta 3
Ve druhém řádku se zobrazí pro- Ve druhém řádku se zobrazí po- Ve druhém řádku se zobrazí pro-
bíhající čas aktuálního kola, ve třebný čas předchozího kola, ve bíhající čas aktuálního kola, ve
třetím řádku se zobrazí nejlepší třetím řádku se zobrazí probíhající třetím řádku se zobrazí nejlepší
čas kola z uložených hodnot. čas aktuálního kola. čas ( 83).
z
6
92
Na závodní dráze
z
Doba zobrazení naposledy Minimální čas na kolo Indikace závady osvětlení
zastaveného času 6
93
Na závodní dráze
V případě použití infračerveného Pokud se za účelem provozu
Zobrazení doby zobrazení přijímače k měření časů kol může na závodní dráze odstraní světlo
v sekundách. být nastavena doba, která musí nebo demontuje držák registrační
Po začátku nového kola se na uplynout po přijetí signálu, než značky, rozpozná to elektronika
zvolenou dobu zobrazí zastavený bude akceptován nový signál. motocyklu jako závadu světla
Tím se zabrání vyhodnocení sig- a indikuje na displeji příslušné
z
čas z předchozího kola. Poté se
znovu zobrazí probíhající čas ak- nálů několika vedle sebe umístě- výstražné hlášení.
tuálního kola. ných vysílačů. Pomocí této funkce lze tuto indi-
Během této doby rovněž nemůže kaci vypnout.
být spuštěno nové kolo tlačítkem
světelné houkačky.
Indikace nejrychlejšího Rychlostní varování Jas displeje
6 kola
94
Na závodní dráze
Na závodní dráze
DTC.
Na závodní dráze
"REB:" resp. "COM:" blikat.
Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte Bez snímače úrovně výšky na
tlumení podle potřeby. předním kole:
+1 … +7: zvýšení tlumení ma- Pro nastavení tlumení stiskněte
ximálně o sedm stupňů. tlačítko 1 resp. 2 tolikrát, dokud
-1 … -7: snížení tlumení maxi- na pozici 3 nebude zobrazeno Se snímačem úrovně výšky na
málně o sedm stupňů. „DDC-FR“ (DDC-FRONT) a na předním kole:
0: základní nastavení. pozici 4 „DMP:“ (damping ‒ Pro nastavení stupně tlumení z
tlumení). stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli-
Nastavení tlumení na krát, dokud na pozici 3 nebude
Stiskněte tlačítko 2 tolikrát, do-
předním kole kud hodnota vedle "DMP:" ne- zobrazeno „DDC-FR“ (DDC-
Odstavte motocykl, dbejte na bude blikat. FRONT) a na pozici 4 „COM:“
to, aby stál na rovném pevném Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte (Compression).
podkladu. tlumení podle potřeby. Pro nastavení stupně odskoku
Přepněte na režim SETUP. +1 … +7: zvýšení tlumení ma- stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli-
ximálně o sedm stupňů. krát, dokud na pozici 3 nebude
zobrazeno „DDC-FR“ (DDC-
FRONT) a na pozici 4 REB:
6 (Rebound).
Tlačítko 2 držte stisknuté, do-
98 kud nebude hodnota vedle
"REB:" resp. "COM:" blikat.
Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte
tlumení podle potřeby.
+1 … +7: zvýšení tlumení ma-
Na závodní dráze
Na závodní dráze
Stáhněte z konektoru 1 Součástí dodávky motocyklu
ochrannou krytku a připojte jsou dva páry klouzátek kulisy
konektor snímače úrovně s rozdílnými otvory. Jelikož lze
výšky. Pro účely nastavení výšky pod- klouzátka namontovat vždy oto-
V nabídce SETUP lze u tlu- vozku lze vyměnit klouzátka ku- čené o 180°, lze pomocí klouzá-
mení předního kola samostatně lisy 1 vlevo a vpravo na připojení tek namontovaných z výroby do-
nastavit stupeň odskoku a stla- pružící jednotky. sáhnout pěti možných nastavení z
čení. výšky (–3 mm, –1,5 mm, 0 mm,
+1,5 mm, +3 mm).
Montáž boční části krytu 1 klouzátka kulisy s mimostře-
( 136). dovým otvorem 3 mm.
2 klouzátka kulisy s mimostře-
dovým otvorem 1,5 mm, tato
jsou namontována z výroby.
3 klouzátka kulisy se středovým
otvorem.
Nastavení výšky podvozku
6 Pomocí vhodného pomocného
100 stojanu nadzdvihněte motocykl
tak, aby pružicí jednotka nebyla
Na závodní dráze zatížená.
56 Nm
Na závodní dráze
Po aktivaci systému Launch Con- Počet po sobě následujících
trol udržuje tento systém při pl- startů s Launch Control je ome-
ném plynu otáčky motoru na cca zený z důvodu ochrany spojky.
8000 1/min. Po zařazení se krou- Počet aktuálně ještě možných
ticí moment řídí tak, aby se na startů se zobrazuje na displeji.
zadním kole vyvíjela maximální
Držte stisknuté spouštěcí tla-
hnací síla vpřed. Rukojeť plynu Závodní start s Launch
čítko 1, dokud se nezmění zob-
při tom zůstává v poloze na plný Control
výkon. Jakmile rychlost přesáhne
razení na displeji. z
Nebezpečí nehody v dů- Zkontrolujte zobrazení.
60 km/h, omezení otáček se vy- sledku zvýšeného zrychlení.
pne. Launch Control umožňuje ma-
Zatímco je aktivní systém Launch ximální zrychlení, čímž mohou
Control, je DTC vypnutý. nastávat nezvyklé jízdní situace.
Launch Control používejte pouze
Launch Control se rovněž vypne
na závodní dráze.
za následujících podmínek:
Zapněte režim jízdy SLICK.
spoň tak, aby bylo dosaženo
6 omezení otáček.
Po zařazení rukojeť plynu zcela
102 otevřete.
Výstražná kontrolka DTC
svítí, systém DTC je vy-
pnutý.
Na závodní dráze
Na závodní dráze
Upevněte kryt 2 do držáků Nasaďte zrcátko do úchytů 4
krytů 3 vlevo a vpravo. Pokud vlevo a vpravo.
použijete kabelové svorky, Našroubujte matice na zadní
chraňte místa, která by se stranu krytu a utáhněte přede-
mohla prodřít, lepicí páskou. psaným momentem.
Pro zakrytí vzniklých závi- Zrcátko na předním dr-
tových otvorů a obnovení z
žáku
upevnění použijte HP Race Cover
Odšroubujte matice 1 vlevo
Kit od BMW Motorrad. Zajištění šroubů: mechanické
a vpravo a odstraňte zrcátko.
8 Nm
Montáž zrcátka
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Odstraňte upevnění krytu.
Demontáž a montáž s výstražným systémem proti
6 držáku RZ krádeži (DWA) ZV
podkladu.
s výstražným systémem proti Uvolněte kabelovou svorku 1
krádeži (DWA) ZV (lze znovu použít).
Příp. deaktivujte výstražné zaří- Stiskem blokování 2 odpojte Stiskem blokování 3 odpojte
zení proti krádeži. konektor. konektor.
Vyšroubujte šroub 4.
s balíčkem příslušenství pro
Vytáhněte DWA z držáku smě-
z spolujezdce ZV
rem dopředu.
Demontáž sedadla spolujezdce
( 55).
6
105
Na závodní dráze
Opatrně uvolněte držák DWA 5 Malým šroubovákem zatlačte Odšroubujte šrouby 8 s pod-
ze zadního rámu a otočte na- blokování 7 doleva a současně ložkami a sundejte držák regis-
horu. vysuňte konektor dozadu z dr- trační značky. Přitom protáh-
žáku DWA. něte kabel otvorem 9.
Vyjměte držák DWA. s balíčkem příslušenství pro
spolujezdce ZV
Zakryjte konektor na motocyklu Montáž sedadla spolujezdce z
proti vniknutí nečistot. ( 55).
Demontáž a montáž
ukazatele směru
Na závodní dráze
Demontáž předního
směrového světla
Nasaďte držák DWA 5 do zad- Odsvorkujte kabel ukazatele
ního rámu. Popsané pracovní kroky pro směru v pozici 1.
pravou boční část krytu platí
obdobně i pro levou stranu.
Demontáž boční části krytu
( 135).
z
Na závodní dráze
Montáž předního
směrového světla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Na závodní dráze
Vyšroubujte šrouby 1 Odšroubujte šrouby 2. Nasaďte ukazatel směru a na-
a sejměte větrný spoiler 2. Vyšroubujte šrouby 3 s podlož- šroubujte šroub 2.
kami.
Vytáhněte boční část krytu
v pozici 4 z pryžového dorazu
a odstraňte.
z
Protáhněte kabel boční částí
krytu.
Na závodní dráze
110
Technické detaily
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7
111
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Brzdová soustava se systémem
BMW Motorrad Race ABS . . . . . . . . . 114
Technické detaily
Řídicí jednotka motoru se systé-
mem BMW Motorrad DTC . . . . . . . . 117
BMW Motorrad Dynamic Damping
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
z
Obecné pokyny telně sportovnější jízdní vlastnosti Režimy RAIN, SPORT a
7 Další informace k tématu tech-
se znatelně vyšším výkonem. RACE jsou určeny pro jízdu
Důkladně se seznamte se spor- se sériovými pneumatikami
112 niky najdete zde:
tovními jízdními vlastnostmi. doporučenými společností
bmw-motorrad.com/techno- BMW Motorrad. Režim SLICK je
logy Pro vozidla se sníženým
určen pro závodní pneumatiky
výkonem platí: Použitím kó-
a vozovky s velmi dobrou
Jízdní režim dovacího konektoru zaniká schvá-
přilnavostí.
Technické detaily
Technické detaily
zet i k delším smykům (driftu)
může docházet k lehkému smyku a krátkým jízdám po zadním kole ABS. Může dojít k zablokování
(driftu) při výjezdu ze zatáčky. při výjezdu ze zatáčky (při ná- zadního kola. Detekce zvedání
Chování systému DDC odpovídá klonu pod 25°). zadního kola je rovněž vypnutá.
režimu RAIN. Nastavení DDC je uzpůsobeno Nebezpečí přepadnutí přes
sportovnímu způsobu jízdy. přední kolo, protože de-
RACE tekce zvedání zadního kola je vy-
Režim RACE je nejsportovnějším SLICK pnutá.
režimem, pokud není zastrčený Při intenzivním brzdění buďte při-
Abyste mohli aktivovat režim z
kódovací konektor. praveni na možné zvedání zad-
SLICK, musí být zastrčený kó-
Systém ABS zasahuje v tomto ního kola.
dovací konektor.
režimu později. I nadále nedo-
Režim SLICK byl vyvinut pro Nebezpečí nehody, protože
chází k zablokování kol, ale de-
velmi přehledné silnice s velmi regulace ABS na zadním
tekce zvedání zadního kola je
vysokým součinitelem tření, kte- kole je vypnutá.
vypnutá. Může dojít k zvednutí
rými jsou zpravidla pouze závodní Při brzdění buďte připraveni
zadního kola!
dráhy. Tento režim rovněž vy- na možné zablokování zadního
Nebezpečí přepadnutí přes chází z toho, že jsou použity zá- kola.
přední kolo, protože de- vodní pneumatiky s velmi dobrou
přilnavostí.
Chování systému DTC vychází musí být uvolněna rukojeť kola. Nožní brzda působí pouze
7 z toho, že jsou použity závodní plynu, na zadní kolo.
pneumatiky s nejvyšší přilnavostí obě brzdové páky musí být Pokud je stisknuta páka
114 (hladké pneumatiky). Může do- uvolněné, přední brzdy, je otáčení
cházet k dlouhé jízdě po zadním musí být stisknutá páka spojky. zadního kola (protáčení na místě,
kole i v malém bočním náklonu, tzv. Burn Out) výrazně obtížnější
přičemž v extrémním případě Požadovaný jízdní režim je díky integrální funkci. Násled-
může dojít k přepadnutí dozadu! nejdříve předvolen. Teprve když kem toho může dojít k poškození
Technické detaily
Chování systému DDC odpovídá se dotyčné systémy nachází zadní brzdy a spojky.
režimu RACE. v potřebném stavu, dojde
Burn Outy smíte provádět, pouze
k přepnutí.
pokud je vypnutá funkce ABS.
Přepínání Až po přepnutí jízdního režimu
Přepínání funkcí v řízení motoru, zhasne nabídka na displeji. Jak funguje ABS?
ABS a DTC, je možné pouze
Maximální brzdná síla, kterou lze
v určitých provozních stavech: Brzdová soustava
přenést na vozovku, mimo jiné
na zadní kolo není přenášen se systémem závisí na součiniteli tření vozovky.
z hnací moment, BMW Motorrad Race Štěrk, led, sníh a mokrá vozovka
brzdový systém je bez tlaku.
ABS má výrazně horší součinitel tření
K získání tohoto stavu než suchý a čistý asfalt. Čím
Částečně integrální brzda horší je součinitel tření vozovky,
musí vozidlo stát se zapnutým
zapalováním Motocykl je vybaven částečně tím delší je brzdná dráha.
integrální brzdou. V tomto brz- Pokud brzdný tlak vyvinutý řidi-
nebo dovém systému se po stisknutí čem překročí maximální brzdnou
páky přední brzdy aktivují sou- sílu, kterou lze přenést na vo-
časně brzdy předního a zadního zovku, začnou se blokovat kola
a ztrácet jízdní stabilita. Hrozí
nebezpečí pádu. Dříve než na- a byla zajištěna jízdní stabilita. Zvedání zadního kola
stane tato situace, zasáhne sys- Po zjištění skutečných podmínek V případě vysoké adheze mezi 7
tém ABS a přizpůsobí brzdný tlak nastaví systém optimální brzdný pneumatikami a silnicí se přední
maximální brzdné síle, kterou lze tlak. 115
kolo zablokuje velmi pozdě
přenést na vozovku, takže se kola nebo vůbec. Systém ABS
stále otáčejí a zůstává zachována Jak na sebe upozorní
zasáhne velmi pozdě nebo
jízdní stabilita nezávisle na povaze systém BMW Motorrad vůbec. V tomto případě může
vozovky. Race ABS? dojít k nadzvednutí zadního
Technické detaily
Pokud musí systém ABS snížit kola a následně k převrácení
Co se stane na nerovné brzdnou sílu následkem výše po- motocyklu dopředu.
vozovce? psaných okolností, pak jsou na Při silném brzdění může do-
Vlivem terénních vln nebo ne- páce ruční brzdy cítit vibrace. jít k zvednutí zadního kola.
rovností vozovky může krátko- Pokud stisknete páku ruční brzdy, Při brzdění dbejte na to, že sys-
době docházet ke ztrátě kon- pak se kromě brzdy předního tém ABS nedokáže vždy zabránit
taktu mezi pneumatikou a povr- kola díky integrální funkci akti- zvednutí zadního kola.
chem vozovky, kdy nemůže být vuje brzda zadního kola. Pokud
přenášena brzdná síla. Pokud až poté sešlápnete páku nožní
z
Zvláštní situace
brzdíte v této situaci, musí sys- brzdy, pak je brzdný tlak cítit jako
tém ABS snížit brzdný tlak, aby Při zjišťování sklonu k zablokování
protitlak více, než když sešláp-
byla zajištěna jízdní stabilita při kol jsou mimo jiné srovnávány
nete páku nožní brzdy před stisk-
obnovení kontaktu s vozovkou. otáčky předního a zadního kola.
nutím páky ruční brzdy nebo sou-
V tomto okamžiku musí systém Pokud jsou delší dobu zjišťovány
časně s ní.
BMW Motorrad Integral ABS vy- nevěrohodné hodnoty, systém
cházet z extrémně nízkého sou- ABS se z bezpečnostních dů-
činitele tření (štěrk, led, sníh), aby vodů vypne a zobrazí se porucha
se kola v každém případě otáčela ABS. Podmínkou chybového hlá-
šení je ukončená vlastní diagnos- Jakou roli hraje pravidelná Další vývoj systému Race
7 tika. údržba? ABS na systém ABS Pro
Kromě problémů se systémem s ABS Pro ZP
116 Každý technický systém
BMW Motorrad Race ABS mo-
je jen tak dobrý jako jeho
hou chybové hlášení vyvolat i ne- Dosud se systém BMW Motorrad
údržba.
obvyklé jízdní stavy. Race ABS v HP4 staral o vyso-
Aby se systém BMW Motorrad
Neobvyklé jízdní stavy: kou míru bezpečnosti při brzdění
Race ABS nacházel v optimálním
Zahřívání motoru na pomoc- při jízdě v přímém směru. Sys-
Technické detaily
Technické detaily
ního kola. Z rozdílu otáček je zjiš-
v oblasti regulace ABS rovnoměr- Čím dříve proběhne zásah sys-
ťován prokluz a tím rezerva sta-
nější. tému, tím lepší je boční vedení.
bility na zadním kole. Při překro-
Dochází-li k zásahu později, zlep-
Výhody pro řidiče čení meze prokluzu upraví řídicí
šuje se hnací síla vpřed na úkor
jednotka točivý moment motoru.
Výhodami systému ABS Pro pro bočního vedení až do okamžiku,
řidiče jsou citlivější reakce a vy- Fyzikální zákony nedokáže kdy dochází k překročení adheze
soká stabilita při brzdění a jízdě překonat ani systém DTC. pneumatik.
při maximálním dosažitelném Způsob jízdy vždy závisí na odpo-
zpomalení, a to i v zatáčkách. vědnosti řidiče. Zvláštní situace z
Neztrácejte výhodu zvýšené bez- S narůstajícím náklonem je
ABS Pro je k dispozici
pečnosti riskantním způsobem s ohledem na fyzikální zákony
pouze v jízdních režimech
jízdy. stále více omezena schopnost
RAIN a SPORT.
akcelerace. Díky tomu může při
Přizpůsobení DTC výjezdu z ostrých zatáček dojít
V režimu jízdy SLICK je možné k omezené akceleraci.
přizpůsobit chování DTC. Díky
tomu lze na závodních drahách
přizpůsobit zásahy systému DTC
K rozeznání protáčejícího a smý- nebo se zařazeným převodo- nestabilní jízdní stav. Tento
7 kajícího se zadního kola jsou vým stupněm. stav nelze zvládnout systémem
mimo jiné srovnávány otáčky BMW Motorrad DTC.
118 Pokud není v režimu SLICK za-
předního a zadního kola a zo-
hledňován boční náklon. Pokud strčený kódovací konektor, po vy- BMW Motorrad
jsou tyto hodnoty delší dobu de- pnutí a zapnutí zapalování a pře- Dynamic Damping
tekovány jako nevěrohodné, pou- kročení rychlosti 5 km/h se sys-
tém DTC znovu aktivuje. Control
žije se pro boční náklon náhradní
Technické detaily
Technické detaily
bočním krytem.
Jestliže byl nainstalován doda-
tečný snímač úrovně výšky nebo
se stávající snímač nahradil no-
vým nebo byla upravena výška
podvozku, musí se provést ka-
librace. Kalibrace se spouští v
nabídce SETUP.
z
z
7
Technické detaily
120
Příslušenství
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
8
121
Stupačky spolujezdce . . . . . . . . . . . . . . 122
Příslušenství
z
Obecné pokyny mínkami provozu vozidel na po-
8 BMW Motorrad nemůže
zemních komunikacích ve vaší
zemi.
122 posoudit všechny výrobky
Váš partner BMW Motorrad vám
jiných výrobců, zda jejich použití
nabízí odborné poradenství při
na motocyklech BMW nemá ne-
výběru originálních dílů BMW,
gativní vliv na bezpečnost. Tato
příslušenství a ostatních výrobků.
záruka nemůže poskytnuta ani
Další informace k tématu příslu-
Příslušenství
Příslušenství
Upínací pás 1 mírně roztáhněte
a nasuňte zezadu na tlumič
výfuku.
Nasaďte držák tlumiče výfuku Vyrovnejte polohu upínacího
a šrouby 1 (M8x30) utáhněte pásu a tlumiče výfuku, přičemž z
předepsaným momentem. dbejte na to, aby upínací pás Vyšroubujte šrouby 1.
Karbonový držák (tlumič doléhal zvnějšku na držák tlu- Vyjměte stupačku spolujezdce.
výfuku) k zadnímu rámu miče výfuku.
Provlečte šroub 2 podložkou,
28 Nm upínacím pásem, držákem tlu-
miče výfuku a druhou podlož-
kou, nasaďte matici a utáhněte
předepsaným momentem.
8
124
Příslušenství
Montáž stupaček
spolujezdce
Nasaďte stupačku spolujezdce
s balíčkem příslušenství pro a šrouby 1 (M8x25) utáhněte
spolujezdce ZV předepsaným momentem.
Utáhněte matici 2 předepsa-
Držák stupačky spolu-
jezdce na zadním rámu
ným utahovacím momentem. 8
Třmen tlumiče výfuku k 125
28 Nm držáku
20 Nm
Příslušenství
Přiložte stupačku spolujezdce.
Našroubujte šrouby 1 a utáh-
něte předepsaným utahovacím
momentem.
z
Držák stupačky spolu-
Upínací pás 1 mírně roztáhněte jezdce na zadním rámu
a nasuňte zezadu na tlumič
výfuku. Demontujte kryty otvorů na 28 Nm
Vyrovnejte polohu upínacího šrouby 1.
pásu a tlumiče výfuku, nasaďte BMW Motorrad ABS Pro
podložku, upínací pás a druhou s ABS Pro ZP
podložku na šroub stupačky.
Nasaďte matici 2, ale zatím ji Zavedením systému Race ABS
neutahujte. nabízí společnost BMW Motorrad
Zašroubujte šroub 3. systém ABS, který je na míru při-
způsobený speciálním požadav-
kům supersportovců. Funkce
ABS Pro je dalším vývojovým
8 stupněm Race ABS, takže sys-
tém ABS dokáže přizpůsobovat
126 podporu brzdění podle náklonu.
ABS Pro je čistě softwarová ak-
tualizace řídicí jednotky ABS
a sdruženého přístroje.
Zvláštní příslušenství ABS Pro
Příslušenství
Údržba
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Díly krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 z
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Stojan předního kola . . . . . . . . . . . . . . . 148
Stojan zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Osvětlovací prostředky . . . . . . . . . . . . . 150
Pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spouštění z cizího zdroje. . . . . . . . . . . 156
Všeobecná upozornění Palubní nářadí 3 Nástrčný klíč
9 V kapitole Údržba je popsána
Velikost klíče 17
práce při kontrole a výměně opo- Nastavení předpnutí pru-
128
třebených dílů, která není ná- žiny na předním kole
ročná. ( 51).
Pokud je při montáži nutné dodr- Nastavení předpětí
žet zvláštní utahovací momenty, pružiny na zadním kole
( 52).
Údržba
Údržba
Velikost klíče 10/13 oleje na studeném motoru nebo
Nastavit napnutí řetězu po krátké jízdě může způsobit Zkontrolujte stav oleje na olejo-
( 140). chybnou interpretaci množství znaku 1. z
9 Šroubovák s křížovým oleje.
a plochým nástavcem Pro zaručení správného zobrazení
Demontáž akumulátoru množství motorového oleje kont-
( 159). rolujte olej u motoru zahřátého na
10 Výměnný šroubovací bit provozní teplotu.
Křížový hrot PH1 a Torx Motocykl zahřátý na provozní
T25 plochu držte kolmo, dbejte na
Demontáž sedadla řidiče to, aby stál na rovném pevném
( 56). podkladu.
Demontáž a montáž kry- Nechte motor běžet jednu mi-
cích dílů nutu na volnoběh.
Výměna žárovky pro Vypněte zapalování. Požadované množství
přední a zadní ukazatele motorového oleje
směru ( 154). mezi značkami MIN a MAX
Pokud je hladina oleje nad znač- Nedostatek nebo nadby-
9 Množství motorového
oleje kou MAX: tek motorového oleje může
Nechte upravit stav oleje v od- způsobit poškození motoru.
130 Udržujte správný stav motoro-
SAE 5W-40, API SL / borném servisu, nejlépe partne-
JASO MA2, Aditiva (např. rem BMW Motorrad. vého oleje.
na molybdenové bázi) Doplňte motorový olej na poža-
nejsou přípustná, protože Doplnění motorového
dovanou hodnotu.
by mohlo dojít k poškození oleje
Údržba
Údržba
Nechte zkontrolovat brzdy
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad. Vizuálně zkontrolujte tloušťku
Hranice opotřebení brz- z
brzdového obložení vlevo
dového obložení vpředu
Kontrola tloušťky a vpravo. Směr pohledu:
brzdového obložení zezadu na brzdové obložení 1. min 0,8 mm (pouze třecí oblo-
vpředu žení bez nosného kotouče)
Odstavte motocykl, dbejte na Pokud jsou brzdová obložení
to, aby stál na rovném pevném opotřebovaná:
podkladu. Pokud tloušťka obložení
Otočte řídítka na doraz. klesne pod minimální hod-
notu, dojde ke snížení brzdného
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je za-
ručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
Nechte vyměnit brzdové Nechte vyměnit brzdové
9 obložení v odborném obložení v odborném
servisu, nejlépe partnerem servisu, nejlépe partnerem
132 BMW Motorrad. BMW Motorrad.
to, aby stál na rovném pevném na to, aby stál na rovném pev-
podkladu. ném podkladu.
z Hranice opotřebení brz- Dejte řídítka do přímé polohy.
dového obložení vzadu
Údržba
Pravidelně kontrolujte stav brz-
dové kapaliny. Zkontrolujte stav brzdové kapa-
Závadu nechte co nejrychleji liny na nádržce vzadu 1. z
odstranit v odborném Vlivem opotřebení brzdo-
servisu, nejlépe partnerem vého obložení klesá hladina
Stav brzdové kapaliny
BMW Motorrad. brzdové kapaliny v nádržce.
vpředu
Kontrola hladiny brzdové
Brzdová kapalina, DOT4
kapaliny vzadu
Stav brzdové kapaliny nesmí
Držte motocykl kolmo, dbejte
klesnout pod značku MIN. (Ná-
na to, aby stál na rovném pev-
držka brzdové kapaliny ve vo-
ném podkladu.
dorovné poloze)
Pravidelně kontrolujte stav brz- Směr pohledu: zepředu na
9 dové kapaliny. vnitřní stranu pravého bočního
Závadu nechte co nejrychleji krytu.
134
odstranit v odborném
servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad.
Chladicí kapalina
Údržba
Údržba
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu. Odšroubujte šroub 1 na vnitřní
straně bočního krytu. z
Údržba
Připojte konektor 5.
Zašroubujte šroub 1.
Pokud tlakový bod není zřetelný: se sadou Competition-Kit ZV
Nechte zkontrolovat spojku 9
v odborném servisu, nejlépe
137
partnerem BMW Motorrad.
Údržba
Nasaďte větrný spoiler 2,
dbejte přitom na umístění na Stiskněte spojkovou páku 2, z
správnou stranu. dokud neucítíte znatelný
Na zadních stranách spoilerů odpor.
jsou vyražená písmena „R“ pro
pravou stranu, resp. „L“ pro V této poloze změřte spojkovou
levou stranu. vůli a mezi řídítky a spojkovou
Našroubujte šrouby 1. pákou.
Stiskněte spojkovou páku 1,
dokud neucítíte znatelný odpor. Vůle spojkové páky
Spojka
Kontrola funkce spojky
0,5...1,0 mm (na ručním ovlá-
Stiskněte spojkovou páku. dání, při studeném motoru)
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Pokud je vůle spojky mimo tole- se sadou Competition-Kit ZV Ráfky a pneumatiky
9 ranci:
Kontrola ráfků
Nastavení vůle spojkové páky
138 Odstavte motocykl, dbejte na
( 138).
to, aby stál na rovném pevném
Nastavení vůle spojkové podkladu.
páky Vizuálně zkontrolujte ráfky, zda
nejsou poškozeny.
Údržba
Údržba
Vyčistěte hnací řetěz vhodným
opotřebovaná. Pozice značek
čisticím prostředkem, vysušte
je označena na okraji pneuma-
a naneste na řetěz mazací pro-
tiky, např. písmeny TI, TWI nebo
středek.
z
šipkou.
K dosažení dlouhé
Pokud byla dosažena minimální životnosti řetězu společnost
hloubka vzorku: BMW Motorrad doporučuje
Vyměňte příslušné pneumatiky. používat na řetěz mazací
prostředek BMW Motorrad
Řetěz nebo:
Mazání řetězu Maziva Šroubovákem stlačte řetěz
Nečistota, prach a nedosta- uprostřed mezi pastorkem
tečné mazání silně zkracují a kolem nahoru a dolů
Sprej na řetěz
životnost hnacího řetězu. a změřte rozdíl a.
Otřete přebytečné mazivo.
Hnací řetěz pravidelně čistěte
a mažte.
Uvolněte pojistné matice 3
9 Prověšení řetězu
vlevo a vpravo.
Zástrčná osa zadního
kola v kyvné vidlici
Nastavte napnutí řetězu pomocí
140 seřizovacích šroubů 2 vlevo
40...50 mm (Nezatížený moto- 100 Nm
cykl na boční podpěře) a vpravo.
Kontrola napnutí řetězu Kontrola opotřebení
Pokud je naměřená hodnota
( 139). řetězu
mimo přípustnou toleranci:
Dbejte na to, aby vlevo
Údržba
Údržba
nemůže posoudit vhodnost všech ženy zejména průměr a šířka kol
pneumatik, a proto nemůže ručit jako základ pro všechny potřebné
přípustná délka řetězu za bezpečnost jízdy. výpočty řídicí jednotky. Zámě-
Společnost BMW Motorrad do- nou rozměru pneumatiky za jiný z
poručuje používat pouze pneu- než sériový může mít značný vliv
max 144,30 mm (měřeno na matiky, které byly testovány spo- na regulační chování těchto sys-
střed 10 nýtů, řetěz napnutý) lečností BMW Motorrad. témů.
Pokud řetěz dosáhl maximální Podrobné informace získáte Také snímače potřebné k měření
přípustnou délku: u svého partnera BMW Motorrad otáček kol musí být přizpůsobeny
nebo na Internetu na adrese: namontovaným regulačním systé-
Obraťte se na odborný
www.bmw-motorrad.com mům a nesmí být vyměňovány.
servis, nejlépe na partnera
BMW Motorrad. Pokud chcete na vašem moto-
cyklu použít jiná kola, kontaktujte
s dotazem odborný servis, nej-
lépe partnera BMW Motorrad.
V některých případech mohou
být údaje uložené v řídicích jed-
notkách přizpůsobeny novým roz-
měrům kol.
Demontáž předního kola
9 Odstavte motocykl, dbejte na
142 to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Údržba
Údržba
ruchám při regulačních zá-
sazích systémů ABS a DTC, po-
kud je na motocyklu namonto- z
váno jiné než sériové kolo.
Dodržujte pokyny o vlivu rozměrů
pneumatik na jízdní regulační sys-
témy ABS a DTC na začátku této
Stahovací šrouby osy na kapitoly.
levé straně vozidla zajišťují Nesprávným momentem
závitové pouzdro ve vedení před- utažené šroubové spoje se Zvedněte přední kolo, namon-
ního kola. mohou uvolnit nebo může dojít tujte nástrčnou osu 2 a utáh-
Neuvolňujte ani nedemontujte k jejich poškození. něte předepsaným momentem.
stahovací šrouby osy na levé Nechte zkontrolovat utahovací
straně vozidla, aby bylo zajiš- Nástrčná osa v závitovém
momenty šroubových spojů v od-
těno správné vyrovnání závito- pouzdře
borném servisu, nejlépe partne-
vého pouzdra. rem BMW Motorrad. 50 Nm
Utáhněte pravé stahovací
9 šrouby osy 1 předepsaným
momentem.
144
Údržba
Údržba
Demontujte nástrčnou osu 5 Vyjměte brzdové vedení a ve-
a vyjměte seřizovací destičku 6. dení ABS z držáku 8. z
Demontujte matici osy 1
s podložkou.
Povolte pojistné matice 3 vlevo
a vpravo.
Uvolněte seřizovací šrouby 2
vlevo a vpravo.
Vyjměte seřizovací destičku 4
a zasuňte osu co nejdál dovnitř.
Údržba
Nasaďte zadní kolo dál do Posuňte zadní kolo co nejvíce
kyvné vidlice, současně dopředu a nasaďte řetěz 7 na z
nasuňte držák brzdového řetězové kolo.
třmenu 10 dopředu.
Údržba
Namontujte upevňovací ko-
líky (83 30 2 152 841) 1 vlevo z
a vpravo do kyvné vidlice zad-
ního kola a utáhněte předepsa-
Použijte základní stojan číslo ným momentem.
(83 30 0 402 241) a upevňo-
vací prvky (83 30 2 152 839). Adaptér kulisy zavěšení
Nasaďte stojan předního kola zadního kola
na vedení předního kola a při-
20 Nm
tlačte k zemi.
Vypněte zapalování.
9
150
Údržba
Údržba
za nepříznivých podmínek způso-
Vytáhněte zástrčku 3. bit poškození světlometu. Namontujte žárovku 5. Nejdříve
nasaďte výstupek 6, pak za- z
Žárovka tlumeného tlačte žárovku do objímky.
světla Nasaďte pružnou drátěnou
sponu 4 vlevo a vpravo do are-
H7 / 12 V / 55 W
tace.
Žárovka dálkového světla
H7 / 12 V / 55 W
Abyste sklo žárovky chránili
Uvolněte pružnou drátěnou před znečištěním, držte ji pouze
sponu 4 vlevo a vpravo z are- za patici.
tace a vyklopte nahoru.
Vytáhněte žárovku 5 z objímky.
9
152
Údržba
Údržba
Vložte žárovku 4 do objímky. Stlačte blokování 2 (např. šrou-
bovákem) dolů a vytáhněte ob- z
jímku 3 z tělesa světlometu.
Demontujte kryt 1.
W5W / 12 V / 5 W
Abyste sklo žárovky chránili
Údržba
před znečištěním, uchopte ji do
čistého a suchého hadru.
Vložte osvětlení registrační
značky 1 do tělesa světlometu. z
Vytáhněte osvětlení registrační
značky 1 z tělesa světlometu. Pojistky
Demontáž pojistky
V případě přemostění vad-
ných pojistek hrozí nebez-
pečí zkratu a v důsledku toho
požáru.
Vadné pojistky nahraďte
Vložte žárovku do objímky. novými.
Vypněte zapalování.
Odstavte motocykl, dbejte na
Vytáhněte žárovku z objímky. to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Demontáž profilovaného krytu V případě častých závad Zajištění slyšitelně zaskočí.
9 sedadla ( 54). pojistek nechte zkontrolovat Montáž profilovaného krytu se-
s balíčkem příslušenství pro elektrickou soustavu v odbor- dadla ( 54).
156 spolujezdce ZV ném servisu, nejlépe partnerem s balíčkem příslušenství pro
Demontáž sedadla spolujezdce BMW Motorrad. spolujezdce ZV
( 55). Montáž sedadla spolujezdce
Montáž pojistky ( 55).
Údržba
Spouštění z cizího
zdroje
z
Elektrické vedení zásuvky
není určeno ke spouštění
motocyklu z cizího zdroje. Velký
proud může způsobit požár ka-
belu nebo poškození elektronic-
kých součástí motocyklu.
Stiskněte blokovací páčku Vadnou pojistku nahraďte po- Nepoužívejte zásuvku ke spouš-
a sejměte víčko pojistné jistkou s potřebnou hodnotou tění motocyklu z cizího zdroje.
skříňky 1. proudu.
Při výměně hlavní pojistky Nedotýkejte se elektric-
Přehled obsazení pojistek kých součástí zapalování za
sejměte víčko 2 reléové a potřebných proudových
skříňky. chodu motoru, hrozí nebezpečí
hodnot najdete v kapitole „Tech- zásahu elektrickým proudem.
Vadnou pojistku vytáhněte po- nické údaje“. Číslice ve sché-
mocí nářadí z pojistkové skříňky Nedotýkejte se součástí zapalo-
matu odpovídají číslům pojistek.
směrem nahoru. vání za chodu motoru.
Zavřete kryt pojistkové skříňky.
Náhodný kontakt mezi pó- kladný pól vybitého akumulá- Akumulátor
lovými svorkami pomocných toru s kladným pólem cizího
Pokyny k údržbě 9
kabelů a vozidlem může způsobit akumulátoru.
zkrat. Černý pomocný startovací ka- Odborná údržba, nabíjení a skla- 157
Používejte pouze startovací ka- bel připojte na záporný pól ci- dování zvyšuje životnost akumu-
bely s úplně izolovanými pólovými zího akumulátoru a poté na látoru a je podmínkou případných
svorkami. záporný pól vybitého akumu- nároků na záruku.
látoru. K dosažení dlouhé životnosti aku-
Údržba
Spouštění z cizího zdroje mulátoru dodržujte následující
s napětím vyšším než Motor motocyklu s vybitým
akumulátorem spusťte obvyk- body:
12 V může poškodit elektronické
lým způsobem, v případě ne- Povrch akumulátoru udržujte
součásti motocyklu. z
úspěchu opakujte spouštění čistý a suchý.
Akumulátor cizího vozidla musí
motoru až po několika minu- Neotvírejte akumulátor.
mít napětí 12 V.
tách, abyste šetřili spouštěč Nedoplňujte vodu.
Pro účely postupu startování a akumulátor cizího vozidla. Při nabíjení akumulátoru do-
z cizího zdroje neodpojujte aku- Před odpojením nechte několik držujte pokyny k nabíjení na
mulátor od elektrického roz- minut v chodu oba motory. následujících stranách.
vodu motocyklu. Pomocné startovací kabely Neotáčejte akumulátor dnem
Demontáž sedadla řidiče nejdříve odpojte od záporného vzhůru.
( 56). pólu a poté od kladného pólu.
Motor motocyklu dodávajícího Palubní elektronika (hodiny
Montáž sedadla řidiče ( 56).
energii nechte během procesu atd.) vybíjejí akumulátor.
startování pomocí startovacích To může způsobit hluboké vybití
kabelů běžet. akumulátoru. V tomto případě
Červeným pomocným startova- jsou vyloučeny záruční nároky.
cím kabelem nejdříve propojte Při odstavení motocyklu na dobu
delší než 4 týdny by se měla
k akumulátoru připojit udržovací s výstražným systémem proti
9 nabíječka. krádeži (DWA) ZV
Údržba
do provozu musí být akumulátor
znovu plně nabitý.
Připojení akumulátoru k moto-
z
Nejdříve připojte kladné vedení Nejdříve připojte kladné vedení cyklu ( 159).
k akumulátoru 2. k akumulátoru 2.
Poté připojte vedení k zápor- Poté připojte vedení k zápor- Demontáž akumulátoru
nému pólu akumulátoru 1. nému pólu akumulátoru 1. Odpojení akumulátoru od mo-
tocyklu ( 158).
Montáž sedadla řidiče ( 56).
Vytáhněte akumulátor směrem
Nabíjení akumulátoru nahoru, v případě obtíží si po-
mozte kývavými pohyby.
Odpojení akumulátoru od mo-
tocyklu ( 158). Montáž akumulátoru
Nabijte akumulátor vhodnou
Pokud byl motocykl delší
nabíječkou.
dobu odpojen od akumu-
Dodržujte návod k obsluze na-
látoru, musí být na přístrojové
bíječky.
desce zadáno aktuální datum,
aby byla zajištěna správná funkce
9 servisního indikátoru.
S nastavením data se obraťte na
160 odborný servis, nejlépe na part-
nera BMW Motorrad.
Vložte akumulátor do přihrádky,
kladný pól je vpravo po směru
Údržba
jízdy.
Připojení akumulátoru k moto-
cyklu ( 159).
z
Nastavení času ( 37).
Péče
Ošetřující prostředky . . . . . . . . . . . . . . . 162
10
161
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Čištění choulostivých dílů motocy-
klu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Péče
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 z
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . 164
Uvedení motocyklu do provozu . . . . 164
Ošetřující prostředky na lakovaných dílech pomocí od- Vysoký tlak vody u vyso-
10 Společnost BMW Motorrad do-
straňovače hmyzu BMW. kotlakých čističů (parních
Aby nedocházelo k tvorbě skvrn, čističů) může způsobit poško-
162 poručuje používat čisticí a ošetřu-
neumývejte motocykl na slunci, zení těsnění, hydraulických brzdo-
jící prostředky, které získáte u va-
nebo pokud je rozehřátý sluneč- vých systémů, elektrické soustavy
šeho partnera BMW Motorrad.
ními paprsky. a sedadla.
BMW CareProducts jsou vyzkou-
Zejména během zimních měsíců Vysokotlaké nebo parní čističe
šené na materiálech, laboratorně
dbejte, aby byl motocykl umýván používejte pouze s vysokou
Péče
Péče
totami, např. pryskyřice nebo pyl.
vody. s malým tlakem vody.
Ihned odstraňte zejména agre-
Namočte nečistoty a hmyz Lamely chladiče lze snadno sivní látky, jinak může dojít ke z
vlhkou mokrou utěrkou. zdeformovat. změně laku nebo jeho zbarvení.
Při čištění chladiče dbejte na to, K nim patří např. přetékající pa-
Čištění jen vodou a houbou. aby se lamely nezdeformovaly. livo, olej, tuk, brzdová kapalina
nebo trus ptáků. Doporučujeme
Pryž autoleštěnku BMW nebo čistič
Ošetřete pryžové díly vodou nebo laku BMW.
Nepoužívejte žádné che-
prostředky BMW na ošetření Znečištění povrchu laku je
mické čisticí prostředky.
pryže. mimořádně dobře znatelné
Použití silikonového spreje po umytí motocyklu. Taková
Chrom na ošetření pryžových těs- místa ihned očistěte technickým
Pečlivě vyčistěte chromované díly nění může způsobit poškození. benzinem nebo lihem a čistou
zejména při působení posypové Nepoužívejte silikonové spreje utěrkou nebo chomáčkem vaty.
soli dostatečným množstvím vody ani jiné silikonové ošetřující BMW Motorrad doporučuje
a šamponem BMW Autosham- prostředky. odstraňovat asfaltové skvrny
pomocí odstraňovače BMW.
Poté lak na těchto místech Odstavte motocykl v suchém
10 nakonzervujte. prostoru tak, aby obě kola ne-
byla zatížena.
164 Konzervace Před odstavením motocy-
Společnost BMW Motorrad do- klu nechte vyměnit mo-
poručuje použít ke konzervaci torový olej a olejový filtr v od-
laku autovosk BMW nebo takový borném servisu, nejlépe part-
prostředek, který obsahuje kar- nerem BMW Motorrad. Odsta-
Péče
Technické údaje
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Pohon zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 z
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kola a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Elektrická soustava . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Tabulka závad
11 Motor se nespustí nebo běží trhavě.
166 Příčina Odstranění
Boční podpěra je sklopená a je zařazen převodový Zaklopte boční podpěru.
stupeň
Je zařazen převodový stupeň a spojková páka Zařaďte neutrál nebo stiskněte spojkovou páku.
Technické údaje
není stisknutá
Palivová nádrž je prázdná Doplňování paliva ( 69).
Akumulátor je vybitý Nabijte akumulátor.
z
Šroubové spoje
Přední kolo Hodnota Platný
11
167
Nástrčná osa v závitovém pouz-
dře
M24 x 1,5 50 Nm
Stahovací šrouby v držáku
Technické údaje
M8 x 35 Střídavě utahujte šrouby 6
19 Nm
Radiální brzdový třmen na dr-
žáku osy
M10 x 65 38 Nm
Zadní kolo Hodnota Platný z
Pojistná matice napínacího
šroubu hnacího řetězu
M8 19 Nm
Zástrčná osa zadního kola
v kyvné vidlici
M24 x 1,5 100 Nm
mechanické
Zadní kolo Hodnota Platný
11 Adaptér kulisy zavěšení zadního
168 kola
M8 x 30 20 Nm
Pružicí vzpěra na hlavním rámu
M10 x 65 56 Nm
Technické údaje
z
Motor
Typ motoru Napříč ke směru jízdy umístěný, dopředu o 32°
11
skloněný čtyřválcový čtyřtaktní řadový motor se 169
čtyřmi ventily na válec ovládanými dvěma vačko-
vými hřídeli v hlavě válců prostřednictvím vahadel,
kapalinové chlazení, elektronické vstřikování pa-
liva, integrovaná šestistupňová převodovka, mazání
Technické údaje
s mokrou olejovou vanou.
Zdvihový objem 999 cm3
Vrtání válce 80 mm
Zdvih pístu 49,7 mm
Kompresní poměr 13:1
Jmenovitý výkon 142 kW, při otáčkách: 13000 min-1
z
se sníženým výkonem 79 kW ZV 79 kW, při otáčkách: 8750 min-1
Točivý moment 112 Nm, při otáčkách: 9750 min-1
se sníženým výkonem 79 kW ZV 89 Nm, při otáčkách: 8500 min-1
Nejvyšší otáčky max 14200 min-1
Volnoběžné otáčky 1250 min-1, Motor zahřátý na provozní teplotu
Palivo
11 Doporučené palivo Super bezolovnatý (max. 10 % etanolu, E10)
170 95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva cca 17,5 l
Rezervní množství paliva cca 4 l
Technické údaje
Motorový olej
Množství motorového oleje cca 3,5 l, s výměnou filtru
Viskozitní třída
SAE 5W-40, API SL / JASO MA2 Aditiva (např. na molybdenové bázi) nejsou pří-
pustná, protože by mohlo dojít k poškození po-
z vlakovaných součástí motoru. BMW Motorrad
doporučuje používat oleje BMW Motorrad, které
můžete zakoupit u svého partnera BMW Motorrad.
Doplněné množství motorového oleje max 0,8 l, Rozdíl mezi MIN a MAX
Spojka
Konstrukce spojky Lamelová spojka v olejové lázni, Anti-Hopping
11
171
Převodovka
Konstrukce převodovky Šestistupňová převodovka se zubovými spojkami,
integrovaná do bloku motoru
Technické údaje
Převodové poměry 1,652 (76:46 zubů), Primární převod
2,647 (45:17 zubů), 1. převodový stupeň
2,091 (46:22 zubů), 2. převodový stupeň
1,727 (38:22 zubů), 3. převodový stupeň
1,500 (36:24 zubů), 4. převodový stupeň
1,360 (34:25 zubů), 5. převodový stupeň
1,261 (29:23 zubů), 6. převodový stupeň
z
Pohon zadního kola
11 Konstrukce pohonu zadního kola Řetězový pohon
172
Konstrukce vedení zadního kola Hliníková dvojramenná kyvná vidlice
Počet zubů pohonu zadního kola (Pastorek / řetě- 17/45
zové kolo)
Sekundární převod 2,647
Technické údaje
Podvozek
Přední kolo
Konstrukce vedení předního kola Teleskopická vidlice Upside-Down
Zdvih odpružení vpředu 120 mm, na kole
z Zadní kolo
Konstrukce vedení zadního kola Hliníková dvojramenná kyvná vidlice
Konstrukce pohonu zadního kola Řetězový pohon
Zdvih pružiny vzadu 130 mm, na kole
Brzdy
Konstrukce přední brzdy Hydraulicky ovládaná dvoukotoučová brzda se
11
4 pístovými radiálními monoblokovými třmeny 173
a plovoucími brzdovými kotouči
Materiál brzdového obložení vpředu Slinutý kov
Konstrukce zadní brzdy Hydraulicky ovládaná kotoučová brzda s 1 pís-
Technické údaje
tovým plovoucím třmenem a pevným brzdovým
kotoučem
Materiál brzdového obložení vzadu Organické
Kola a pneumatiky
Doporučené kombinace pneumatik Přehled aktuálních schválených pneumatik získáte
u svého partnera BMW Motorrad nebo na inter- z
netu na bmw-motorrad.com.
Přední kolo
Konstrukce předního kola Hliníkové kované kolo
Rozměr ráfku předního kola 3,50" x 17"
Označení pneumatiky vpředu 120/70 ZR 17
11 Zadní kolo
Konstrukce zadního kola Hliníkové kované kolo
174
Rozměr ráfku zadního kola 6,0" x 17"
Označení pneumatiky vzadu 200/55 ZR 17
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu 2,5 bar, studené pneumatiky
Technické údaje
Elektrická soustava
Pojistky
Pojistka 1 10 A, Přístrojová deska
z Pojistka 2 4 A, Rozpojovací relé, diagnostický konektor
Pojistka 3 7,5 A, Ventilátor
Pojistka 4 7,5 A, Potkávací světlomet, odlehčovací relé
Pojistka 5 7,5 A, Dálkové světlo
Pojistka 6 7,5 A, Klakson
Pojistka 7 4 A, Spínací skříňka
Pojistka 8 4 A, Snímač zatáčení
Hlavní pojistka 40 A
Akumulátor
Konstrukce akumulátoru Akumulátor AGM (Absorbent Glass Mat)
11
175
Jmenovité napětí akumulátoru 12 V
Jmenovitá kapacita akumulátoru 7 Ah
s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV 10 Ah
Zapalovací svíčky
Technické údaje
Výrobce a označení zapalovacích svíček NGK LMAR9D-J
Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky 0,8 mm
Osvětlovací prostředky
Žárovka dálkového světla H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného světla H7 / 12 V / 55 W
Žárovka obrysového světla W5W / 12 V / 5 W z
Žárovka koncového a brzdového světla LED / 12 V
Maximální počet vadných diod v koncovém světle 1
Žárovka směrových světel vpředu LED
Žárovka směrových světel vzadu LED
Žárovka pro osvětlení registrační značky W5W / 12 V / 5 W
Rám
11 Konstrukce rámu Mostový rám z hliníku nesoucí motor
176
Umístění typového štítku Hlava řízení vpravo
Umístění identifikačního čísla vozidla Hlava řízení vpravo
Rozměry
Technické údaje
Technické údaje
Jízdní výkony
Maximální rychlost >200 km/h
z
z
Technické údaje
178
11
Servis
BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 180
12
179
BMW Motorrad Mobilní služby . . . . . 180
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Servis
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
z
BMW Motorrad Servis Abyste si zajistili, že bude váš Informujte se u svého partnera
12 Díky rozsáhlé prodejní síti se spo-
motocykl BMW neustále v op- BMW Motorrad, které mobilní
timálním stavu, doporučuje vám služby jsou v nabídce.
180 lečnost BMW Motorrad postará
BMW Motorrad, abyste dodržo-
o vás a váš motocykl ve více
než 100 zemích světa. Partneři
vali intervaly údržby předepsané Údržba
pro váš motocykl.
BMW Motorrad mají k dispozici Předávací prohlídka BMW
Veškerou provedenou údržbu
technické informace a technické Předávací prohlídku provede váš
a opravy si nechte potvrdit v ka-
Servis
know how, aby mohli spoleh- partner BMW Motorrad před pře-
pitole „Servis“ v tomto návodu.
livě provádět veškeré údržbové dáním motocyklu vám.
Nezbytnou podmínkou plnění na
z a opravárenské práce na vašem
základě kulance je doklad o pravi-
BMW.
delné údržbě.
Záběhová prohlídka BMW
Nejbližšího partnera Záběhová prohlídka BMW musí
BMW Motorrad najdete na našich O obsahu služeb BMW Services být provedena mezi 500 km
internetových stránkách: se můžete informovat u svého a 1200 km.
www.bmw-motorrad.com partnera BMW Motorrad.
V případě neodborně pro- Servis BMW
vedené údržby a oprav BMW Motorrad Mobilní Servis BMW je prováděn jednou
hrozí nebezpečí následných škod služby ročně, rozsah služeb se může
a s tím spojených bezpečnost- měnit v závislosti na stáří moto-
U nových motocyklů BMW cyklu a najetých kilometrech. Váš
ních rizik.
jste díky mobilním službám partner BMW Motorrad potvrdí
BMW Motorrad doporučuje
BMW Motorrad v případě provedený servis a zaznamená
všechny příslušné práce na
poruchy zabezpečeni různými termín další servisní prohlídky.
vašem motocyklu provádět
službami (např. mobilní servis, U motocyklů s vysokým ročním
v odborném servisu, nejlépe
pomoc při poruše, odtah vozidla). počtem ujetých kilometrů může
partnerem BMW Motorrad.
podle okolností být nutná ná-
vštěva servisu již před stanove-
ným termínem. Pro tyto případy 12
je v potvrzení servisních služeb
navíc uveden příslušný maximální 181
stav kilometrů. Pokud tento stav
kilometrů dosáhnete před ter-
mínem servisní prohlídky, musí
být provedena servisní prohlídka
Servis
dříve.
dne dne
Servis
při stavu km
dne
nebo, podle toho, co na-
stane dříve,
při stavu km
Servis
nejpozději nejpozději nejpozději
Servis
nejpozději nejpozději nejpozději
Servis
z
Provedená práce při stavu km Datum
12
188
Servis
z
A Brzdová kapalina D
ABS
autodiagnostika, 63
kontrola hladiny vpředu, 132 Datum
nechat seřídit, 159
13
kontrola hladiny vzadu, 133
Indikace ABS Pro, 22 Denní počitadlo uražené 189
nádrž vpředu, 13
ovládací prvek, 14 vzdálenosti
nádrž vzadu, 13 vynulování, 38
ovládání, 43
Brzdová obložení Zobrazit, 38
Technické detaily, 114 kontrola vpředu, 131
výstražná hlášení, 30 Doplňování paliva, 69
kontrola vzadu, 132
Seznam hesel
Akumulátor Držák na přilbu
Záběh, 64
demontáž, 159 poloha na motocyklu, 16
Brzdy
montáž, 159 zajištění přilby, 56
ABS Pro, 67, 116
Nakládání, 159 Držák registrační značky
Bezpečnostní pokyny, 66
odpojení od motocyklu, 158 demontáž/montáž, 104
kontrola funkce, 130
pokyny k údržbě, 157 DTC
nastavení ruční páky, 48 autodiagnostika, 63 z
poloha na motocyklu, 16 Technické údaje, 173
připojení k motocyklu, 159 ovládací prvek, 14
technické údaje, 175 Ovládání, 44
C
Celkové počitadlo kilometrů Technické detaily, 117
Alarm
Přerušení alarmu, 35 Zobrazit, 38 Upravení regulace, 95
Chladicí kapalina výstražná kontrolka, 30
B doplnit, 135 DWA
bezpečnostní pokyny kontrolka, 17
indikace hladiny, 13
k jízdě, 60 výstražná hlášení, 32
kontrola hladiny, 134
pro brzdění, 66
výstražná signalizace nadměrné
teploty, 28
E Kódovací konektor Motocykl
13 elektrická soustava
Technické údaje, 174
montáž, 46 čištění, 161
Kola odstavení, 68, 164
190 Demontáž předního kola, 142
H údržba, 161
demontáž zadního kola, 144 uvázání motocyklu, 70
hmotnosti
tabulka zatížení, 11 kontrola ráfků, 138 Motor
Technické údaje, 177 Montáž předního kola, 143 startování, 62
montáž zadního kola, 146 Technické údaje, 169
Seznam hesel
Hodiny
nastavení, 37 Technické údaje, 173 výstražné hlášení řídicí jednotky
změna rozměrů, 141 motoru, 28
I Kombinovaný spínač Motorový olej
Identifikační číslo vozidla přehled vlevo, 14 doplnění, 130
poloha na motocyklu, 13 přehled vpravo, 15 indikace hladiny, 11
Imobilizér, 35 Kontrolky, 17
z výstražné hlášení, 28
kontrola hladiny, 129
přehled, 21 plnicí otvor oleje, 13
Intervaly údržby, 180 Kontrolní seznam, 61 Technické údaje, 170
J Kryt Multifunkční displej, 17
Jízdní režim demontáž boční části ovládací prvek, 14
nastavení, 44 krytu, 135 ovládání režimu INFO, 80
ovládací prvek - jízdní režim, 15 montáž boční části krytu, 136 ovládání režimu LAPTIMER
Technické detaily, 112 (měření kol), 76
L
Launch Control, 101 ovládání režimu SETUP, 85
K Přehled, 20
Klakson, 14
M volba režimu zobrazení, 74
Klíč, 34
Mobilní služby, 180
N výstražná signalizace závady podvozek
Návod k obsluze
Aktuálnost, 7
žárovky, 29 Technické údaje, 172 13
Otáčkoměr, 17 pohon zadního kola
poloha na motocyklu, 16 191
Technické údaje, 172
Nouzový vypínač P Pojistky
ovládání, 41 Palivo poloha na motocyklu, 16
poloha na motocyklu, 15 doplňování paliva, 69
Technické údaje, 174
kvalita paliva, 68
Seznam hesel
O výměna, 155
rezervní množství, 28
Odstavení, 68, 164 Technické údaje, 170 Potvrzení údržby, 182
Oka pro zavazadla Palubní nářadí Pre-Ride-Check, 62
poloha na motocyklu, 16 obsah, 128 Předpnutí pružiny
použití, 57 poloha na motocyklu, 16 nastavení, 51
Osvětlovací prostředky Parkovací světlo, 40 seřizovací prvek vpředu, 13
Technické údaje, 175 Pneumatiky seřizovací prvek vzadu, 13 z
výměna koncového světla, 154 doporučení, 141 Přehled výstražných hlášení, 25
výměna žárovky dálkového kontrola hloubky vzorku, 138 Přehledy
světla, 150 kontrola plnicího tlaku, 53 levá strana motocyklu, 11
výměna žárovky obrysového maximální rychlost, 60 levý kombinovaný spínač, 14
světla vlevo, 152 plnicí tlak, 174 Multifunkční displej, 20
výměna žárovky pravého tabulka tlaku v pneumati- pod sedlem, 16
obrysového světla, 153 kách, 11 pravá strana motocyklu, 13
výměna žárovky směrového Technické údaje, 173 pravý kombinovaný spínač, 15
světla, 154 Záběh, 64
výměna žárovky tlumeného
světla, 150
přístrojová deska, 17 Ř Technické údaje, 171
13 výstražné kontrolky Řadicí páka Spouštění z cizího zdroje, 156
a kontrolky, 21 Nastavení řadicí páky, 50 Spuštění, 62
192
převodovka Řazení ovládací prvek, 15
Technické údaje, 171 Asistent řazení, 65 Stojan předního kola
Příslušenství signalizace řazení, 17, 65 montáž, 148
ABS Pro, 125 Řetěz Stojan zadního kola
obecné pokyny, 122 kontrola napnutí, 139
Seznam hesel
montáž, 149
přístrojová deska kontrola opotřebení, 140
Světlo
fotodioda, 17 mazání, 139 obrysové světlo, 39
Přehled, 17 nastavení napnutí, 140 ovládací prvek, 14
ovládání dálkového světla, 40
R S
Sedadla ovládání parkovacího světla, 40
rám
z Technické údaje, 176 demontáž, 54 ovládání světelné houkačky, 40
Rezerva paliva montáž, 54 potkávací světlo, 40
Dojezd, 23 zajištění, 11 Světlomety
výstražné hlášení, 28 servis, 180 dosah světlometu, 54
rozměry Servisní indikátor, 22 nastavení pravosměrného
Snímač pádu a levosměrného provozu, 53
Technické údaje, 176
Rychloměr, 20 výstražná hlášení, 30
T
Rychlostní varování Spojka
Tabulka závad, 166
nastavení, 38 kontrola funkce, 137
technické údaje
kontrola vůle, 137
Akumulátor, 175
Nastavení spojkové páky, 47
Brzdy, 173
nastavení vůle, 138
Elektrická soustava, 174 U výstražné zařízení proti
hmotnosti, 177 Ukazatele směru
demontáž/montáž, 107
krádeži, 32 13
kola a pneumatiky, 173 zobrazení, 23
ovládací prvek, 14 193
Motor, 169 Výstražná světla
ovládání, 40 ovládací prvek, 14
Motorový olej, 170
Normy, 7 ovládání, 41
Ú
Osvětlovací prostředky, 175 Údržba Výstražné kontrolky, 17
Seznam hesel
Palivo, 170 obecné pokyny, 128 přehled, 21
podvozek, 172 Výstražné zařízení proti krádeži
Pohon zadního kola, 172 V ovládání, 35
Vozidlo
Pojistky, 174
uvedení do provozu, 164 Z
převodovka, 171 Výbava, 7 Záběh, 64
rám, 176 Zámek řízení
Vyhřívané rukojeti z
rozměry, 176 ovládací prvek, 15 zajištění, 34
Spojka, 171 ovládání, 42 Zapalovací svíčky
Zapalovací svíčky, 175 Výstražná hlášení technické údaje, 175
Tlumení ABS, 30 Zapalování
Rastavení, 96 vypnutí, 34
DTC, 30
Tlumič řízení, 66 zapnutí, 34
imobilizér, 28
nastavení, 66 Zavazadlo
nadměrná teplota, 28
poloha na motocyklu, 13 pokyny k nakládání, 60
Rezerva paliva, 28
Točivé momenty, 167 Závodní dráha
řídicí jednotka motoru, 28
Typový štítek závodní start s Launch
snímač pádu, 30 Control, 101
poloha na motocyklu, 13
vadná žárovka, 29 Zkratky a symboly, 6
Zrcátko
13 demontáž/montáž, 103
nastavení, 51
194
Seznam hesel
z
V závislosti na rozsahu výbavy,
příp. příslušenství vašeho vozidla,
ale také na specifickém místním
provedení (pro danou zemi), se
mohou vyskytovat odchylky od
obrázků a textů. Z těchto sku-
tečností nelze odvozovat žádné
nároky.
Rozměrové, hmotnostní, výko-
nové údaje a údaje o spotřebě
jsou myšleny s příslušnými tole-
rancemi.
Výrobce si vyhrazuje právo na
změny konstrukce, výbavy a pří-
slušenství.
Omyly vyhrazeny.
Palivo
Doporučené palivo Super bezolovnatý (max. 10 % etanolu, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva cca 17,5 l
Rezervní množství paliva cca 4 l
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu 2,5 bar, studené pneumatiky
Tlak pneumatiky vzadu 2,9 bar, studené pneumatiky
*01498560017*