BMW Motorrad HP4 Owner's Manual

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 198

BMW Motorrad

Radost z jízdy

Návod k obsluze
HP4
Údaje o vozidlu a prodejci

Údaje o vozidlu Údaje o prodejci

Model Kontaktní osoba v servisu

Identifikační číslo vozidla Paní/pan

Číslo barvy Telefonní číslo

První přihlášení

Policejní značka Adresa prodejce/telefon (firemní razítko)


Vítejte u BMW Podněty a kritika
V případě otázek o vašem moto-
Těší nás, že jste se rozhodli cyklu je vám kdykoliv k dispozici
pro motocykl společnosti partner BMW Motorrad.
BMW Motorrad a vítáme vás
mezi řidiči a řidičkami motocyklů Hodně radosti s vaším motocy-
BMW. Seznamte se se svým klem BMW a bezpečnou jízdu
novým vozidlem, abyste se mohli vám přeje
bezpečně pohybovat v silničním
provozu. BMW Motorrad.

O tomto návodu k obsluze


Přečtěte si tento návod k obsluze
dříve, než nastartujete vaše nové
BMW. Najdete zde důležité po-
kyny k obsluze, které vám umožní
plně využívat technické přednosti
vašeho BMW.
Kromě toho získáte informace
o údržbě a ošetřování motocyklu,
které slouží ke zvýšení provozní
spolehlivosti, bezpečnosti pro-
vozu a rovněž k uchování co nej-
vyšší hodnoty vašeho motocyklu.
01 49 8 560 017

*01498560017*
*01498560017*
*01498560017*
Obsah
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . 23 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
1 Všeobecná upozor- 4 Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
nění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Zámek zapalování Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . 51
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 a řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Pneumatiky. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . 6 Elektronický imobilizér Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sedlo řidiče a spolu-
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . 7 Výstražný systém proti krá- jezdce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aktuálnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 deži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . . 56
2 Přehledy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Oka pro zavazadla . . . . . . . . . . . 57
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . 11 Celkové počitadlo kilome- 5 Jízda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Celkový pohled vpravo . . . . . . 13 trů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . 60
Kombinovaný spínač levý . . . 14 Rychlostní varování . . . . . . . . . . 38 Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . . 61
Kombinovaný spínač Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
pravý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . 40 Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pod sedlem . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . 41 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . 17 Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . 41 Řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3 Ukazatele . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vyhřívané rukojeti . . . . . . . . . . . 42 Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Multifunkční displej . . . . . . . . . . 20 BMW Motorrad Odstavení motocyklu . . . . . . . . 68
Výstražné kontrolky a kont- Race ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . 68
rolky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dynamická kontrola prokluzu Upevnění motocyklu před
Indikace ABS Pro . . . . . . . . . . . 22 DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 přepravou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . 22 Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dojezd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6 Na závodní dráze . . . . . . . 73 BMW Motorrad Dynamic 10 Péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Multifunkční displej . . . . . . . . . . 74 Damping Control . . . . . . . . . . 118 Ošetřující prostředky . . . . . . 162
Režim LAPTIMER . . . . . . . . . . . 76 8 Příslušenství . . . . . . . . . . 121 Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . 162
Režim INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Obecné pokyny . . . . . . . . . . . 122 Čištění choulostivých dílů
Režim SETUP . . . . . . . . . . . . . . . 85 Stupačky spolujezdce . . . . . 122 motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
9 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Všeobecná upozornění . . . . 128
Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Odstavení motocyklu . . . . . . 164
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . 128
Závodní start . . . . . . . . . . . . . . 101 Uvedení motocyklu do pro-
Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . 129
Demontáž a montáž zr- vozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Brzdová soustava . . . . . . . . . 130
cátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 11 Technické údaje . . . . 165
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . 134
Demontáž a montáž držáku Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . 166
Díly krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
RZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Šroubové spoje . . . . . . . . . . . 167
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Demontáž a montáž ukaza- Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . 138
tele směru . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
7 Technické detaily . . . . 111 Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Motorový olej. . . . . . . . . . . . . . 170
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . 112 Stojan předního kola . . . . . . 148 Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . 112 Stojan zadního kola . . . . . . . 149 Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Brzdová soustava se systé- Osvětlovací prostředky . . . . 150 Pohon zadního kola . . . . . . . 172
mem BMW Motorrad Race Pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Podvozek. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Spouštění z cizího Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Řídicí jednotka motoru se zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Kola a pneumatiky . . . . . . . . 173
systémem BMW Motorrad Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Elektrická soustava . . . . . . . . 174
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . 177
12 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . 179
BMW Motorrad Servis . . . . 180
BMW Motorrad Mobilní
služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . 182
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . 187
13 Seznam hesel . . . . . . . 189
Všeobecná upozornění
Přehled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Zkratky a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Všeobecná upozornění
Aktuálnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

z
Přehled Zvláštní pokyny k lepší ma- ZV Zvláštní výbava.
1 V tomto návodu k obsluze v ka-
nipulaci během ovládacích, Zvláštní výbava
kontrolních a seřizovacích pro- BMW Motorrad je
6 pitole 2 najdete první přehled
cesů a údržby. montována již při výrobě
svého motocyklu. V kapitole
Označuje konec pokynu. vozidla.
12 je zaznamenána provedená
údržba a opravy. Doklad o pro- ZP Zvláštní příslušenství.
vedené údržbě je podmínkou pro Pokyn k činnosti.
Zvláštní příslušenství
Všeobecná upozornění

plnění na základě kulance. BMW Motorrad lze zís-


Výsledek činnosti.
Pokud někdy budete prodávat kat a dodatečně namon-
svůj motocykl BMW, nezapo- Odkaz na stránku s dal- tovat u vašeho partnera
meňte prosím předat i návod šími informacemi. BMW Motorrad.
k obsluze. Návod k obsluze je
důležitou součástí vašeho moto- Označuje konec infor- EWS Elektronický imobilizér.
cyklu. mace závisející na příslu-
šenství a výbavě. DWA Výstražný systém proti
Zkratky a symboly krádeži.
Označuje výstražná upo- Utahovací moment.
ABS Protiblokovací systém.
zornění, která musí být
z bezpodmínečně dodržována –
Technické údaje. DTC Dynamická kontrola pro-
z důvodu vaší bezpečnosti, bez- kluzu.
pečnosti jiných osob a ochrany
vašeho produktu před poškoze- DDC Dynamic Damping Cont-
ním. rol.
Výbava pisy. V jednotlivých zemích jsou
Při nákupu motocyklu BMW jste
možné odchylky. 1
se rozhodli pro model s individu- 7
Aktuálnost
ální výbavou. Tento návod k ob-
sluze popisuje zvláštní výbavu Vysoká úroveň bezpečnosti
(ZV) a vybrané zvláštní příslušen- a kvality motocyklů BMW
ství (ZP) nabízené společností je zaručena neustálým
vývojem konstrukce, výbavy

Všeobecná upozornění
BMW. Prosíme o pochopení, že
jsou popisovány i varianty výbavy, a příslušenství. Proto tento
které jste si nezvolili. Rovněž se návod k obsluze případně nemusí
vyobrazený motocykl může lišit odpovídat vašemu motocyklu.
od provedení v zemi prodeje. Společnost BMW Motorrad
Pokud máte motocykl BMW nemůže vyloučit ani chyby.
s výbavou, která v tomto návodu Prosíme vás proto o pochopení,
k obsluze není popsána, pak je že z údajů, obrázků a popisů
popsána ve zvláštním návodu nelze odvozovat žádné nároky.
k obsluze.

Technické údaje z
Všechny rozměrové, hmotnostní
a výkonové údaje v návodu k ob-
sluze se řídí normami DIN (Deut-
sches Institut für Normung e. V. –
Německý institut pro normování)
a dodržují jeho toleranční před-
z
8
1

Všeobecná upozornění
Přehledy
Celkový pohled vlevo . . . . . . . . . . . . . . . 11
2
9
Celkový pohled vpravo . . . . . . . . . . . . . . 13
Kombinovaný spínač levý . . . . . . . . . . . 14
Kombinovaný spínač pravý . . . . . . . . . . 15

Přehledy
Pod sedlem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Přístrojová deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
z
z
10
2

Přehledy
Celkový pohled vlevo
1 Zámek profilovaného krytu 2
sedadla ( 54) 11
s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Zámek sedadla ( 55)
2 Tabulka tlaku v pneumati-

Přehledy
kách
Tabulka zatížení
Seřizovací hodnoty řetězu
3 Indikace množství motoro- z
vého oleje ( 129)
z
12
2

Přehledy
Celkový pohled vpravo
1 Nastavení předpětí pružin 2
vzadu ( 52) 13
2 Nádržka brzdové kapaliny
vzadu ( 133)
3 Identifikační číslo vozidla
a typový štítek (na hlavě

Přehledy
řízení)
4 Nastavení předpnutí pružin
vpředu ( 51)
5 Nádržka brzdové kapaliny
vpředu ( 132)
z
6 Tlumič řízení (za bočním
krytem) ( 66)
7 Indikace hladiny chladicí
kapaliny (za bočním kry-
tem) ( 134)
8 Plnicí otvor oleje ( 130)
Kombinovaný spínač
2 levý
14 1 Dálkové světlo a světelná
houkačka ( 40)
Ovládání Laptimeru (měření
kol) ( 78)
2 Ovládání BMW Motorrad
Přehledy

Race ABS ( 43)


Ovládání DTC ( 44)
s ABS Pro ZP
z Ovládání ABS Pro ( 43)
3 Ovládání výstražných bli-
kačů ( 41)
4 Nastavení DTC ( 95)
5 Ovládání ukazatele směru
( 40)
6 Klakson
7 Nastavení hodin ( 37)
Ovládání denního počitadla
ujeté vzdálenosti ( 38)
Ovládání závodních funkcí
( 74)
Nastavení tlumení ( 96)
Kombinovaný spínač
pravý 2
1 s vyhřívanými 15
rukojeťmi ZV
Ovládání vyhřívaných ruko-
jetí ( 42)
2 Volba jízdního režimu

Přehledy
( 44)
3 Nouzový vypínač ( 41)
4 Spouštění motoru ( 62)
Launch Control ( 101) z
Pod sedlem
2 1 Profilovaný kryt sedadla
16 ( 54)
s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Sedadlo spolujezdce
( 55)
Přehledy

2 Držák na přilbu ( 56)


3 s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Oka pro zavazadla ( 57)
z
4 Palubní nářadí (za bočním
krytem) ( 128)
s balíčkem příslušenství
pro spolujezdce ZV
Díly palubního nářadí pod
sedadlem spolujezdce
5 Pojistková skříňka ( 155)
6 Návod k obsluze
7 Akumulátor ( 157)
s výstražným systémem
proti krádeži (DWA) ZV
Odlišná poloha akumulá-
toru: otočená o 180°.
Přístrojová deska
1 Kontrolky a výstražné kont- 2
rolky ( 21) 17
2 Otáčkoměr
3 Signalizace řazení ( 65)
4 Fotodioda (k úpravě jasu
osvětlení přístrojů)

Přehledy
s výstražným systémem
proti krádeži (DWA) ZV
Kontrolka výstražného sys-
tému proti krádeži DWA
z
Výstražný systém proti krá-
deži ( 35)
5 Multifunkční displej ( 20)
z
18
2

Přehledy
Ukazatele
Multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
19
Výstražné kontrolky a kontrolky . . . . . 21
Indikace ABS Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Servisní indikátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ukazatele
Dojezd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Výstražná hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
z
Multifunkční displej
3 1 Rychloměr
20 2 Teplota chladicí kapaliny
3 s vyhřívanými
rukojeťmi ZV
Vyhřívané rukojeti ( 42)
4 Celkové počitadlo kilome-
Ukazatele

trů ( 38)
5 Hodiny ( 37)
6 Nastavený jízdní režim
( 44)
z 7 Nastavený stupeň DTC
(pouze v režimu jízdy
SLICK)
8 Ukazatel rychlostního
stupně, při volnoběhu se
zobrazí „N“.
9 Volba jízdního režimu
( 44)
Informace o režimech zob-
razení pro závodní dráhu viz
kapitola 5.
Výstražné kontrolky
a kontrolky 3
1 Výstražná kontrolka DTC 21
( 30)
2 Výstražná kontrolka ABS
( 30)
3 Kontrolka ukazatele směru

Ukazatele
vlevo
4 Obecná výstražná kont-
rolka, ve spojení s výstraž-
nými hlášeními na displeji
( 23) z
5 Kontrolka ukazatele směru
vpravo
6 Výstražná kontrolka rezervy
paliva ( 28)
7 Kontrolka volnoběhu
8 Kontrolka dálkového světla
9 Výstražná kontrolka elek-
troniky motoru ( 28)
10 Kontrolka „Nejrychlejší
kolo“ ( 79)
Indikace ABS Pro Servisní indikátor
3 s ABS Pro ZP
22

Ukazatele

Je-li třeba servisní prohlídku


vykonat během následujících
Připadá-li termín servisní pro-
z 1000 km (700 mil) zobrazuje
hlídky na období následujícího
ABS Pro Během Pre-Ride-Check se zbývající vzdálenost 2
měsíce, zobrazuje se datum ser-
se na multifunkčním displeji zob- a odpočítává se v krocích po
visní prohlídky 1.
razí funkce ABS Pro. 100 km (100 mílích). Zobrazí se
na krátký okamžik následně po
kontrole před jízdou (Pre-Ride-
Check).

Pokud byl překročen ser-


visní interval, rozsvítí se
žlutě kromě zobrazení data, příp.
kilometrů, také obecná výstražná
kontrolka. Nápis Service je trvale
zobrazen.
Zobrazí-li se servisní čet probíhá na základě průměrné Výstražná hlášení
indikátor více než jeden spotřeby a stavu paliva.
Zobrazení 3
měsíc před datem servisní Pokud doplňujete palivo při po-
prohlídky, pak musí být klesu pod rezervní množství, musí Výstrahy jsou indikovány pomocí 23
nastaveno datum uložené být celkové množství větší než příslušné výstražné kontrolky.
v přístrojové desce. K této situaci rezervní množství, aby mohl být
může dojít, pokud byl akumulátor rozeznán nový stav paliva. Ji-
odpojen delší dobu. nak nemůže být aktualizován údaj

Ukazatele
S nastavením data se obraťte na o dojezdu.
odborný servis, nejlépe na part- Pokud je motocykl opřen o boční
nera BMW Motorrad. podpěru, nemusí být množství
paliva zjištěno správně z důvodu
Dojezd šikmé polohy. Z tohoto důvodu z
probíhá výpočet dojezdu pouze
při zaklopené boční podpěře.
Stanovený dojezd je Výstrahy, pro které není
pouze přibližnou hodnotou. k dispozici samostatná výstražná
BMW Motorrad doporučuje kontrolka, se zobrazují pomocí
nevyužívat uvedený dojezd do obecné výstražné kontrolky 1
posledního kilometru. ve spojení s výstražným
upozorněním, jako je např. 2
na multifunkčním displeji.
V závislosti na naléhavosti
Dojezd 1 udává, jakou vzdále- výstrahy svítí obecná výstražná
nost můžete ujet se zbývajícím kontrolka červeně nebo žlutě.
množstvím paliva. Zobrazí se až
po dosažení rezervy paliva. Výpo-
Pokud se vyskytlo více výstrah,
3 zobrazí se všechny příslušné vý-
stražné kontrolky a symboly, vý-
24 stražná upozornění se zobrazují
střídavě.
Přehled možných výstrah najdete
na následujících stranách.
Ukazatele

z
Přehled výstražných hlášení 3
Výstražné kontrolky Varovné symboly na Význam 25
a kontrolky displeji
svítí žlutě Zobrazí se ! EWS EWS aktivní ( 28)

Ukazatele
svítí Zbývá rezerva paliva ( 28)

svítí červeně Ukazatel teploty Teplota chladicí kapaliny vysoká ( 28)


bliká z
svítí Motor v nouzovém režimu ( 28)

svítí žlutě Zobrazí se ! LAMPR Žárovka zadního světla je vadná ( 29)

Zobrazí se ! LAMPF Žárovka obrysového světla je vadná


( 29)
Zobrazí se ! LAMP Žárovka ukazatele směru je vadná
( 29)
Výstražné kontrolky Varovné symboly na Význam
3 a kontrolky displeji
26 Na prázdném dis- Motocykl spadl ( 30)
pleji se zobrazí
! VDS
Zobrazí se ! VDS Snímač pádu vadný ( 30)
Ukazatele

bliká Vlastní diagnostika ABS není ukončena


( 30)

z svítí ABS vypnuté ( 30)

svítí Porucha ABS ( 30)

bliká rychle zásah DTC ( 30)

bliká pomalu Autodiagnostika DTC není ukončena


( 31)

svítí DTC je vypnut ( 31)


Výstražné kontrolky Varovné symboly na Význam
a kontrolky displeji 3
svítí Porucha DTC ( 31) 27

svítí žlutě Zobrazí se ! DDC Porucha DDC ( 31)

Ukazatele
Zobrazí se ! DWALO Baterie DWA je slabá ( 31)

svítí žlutě Zobrazí se ! DWA Akumulátor DWA je vybitý ( 32)


z
Signalizace řazení Zobrazí se ! SPEED Rychlostní varování ( 32)
svítí, resp. bliká
EWS aktivní Možná příčina: Možná příčina:
3 Obecná výstražná kontrolka V palivové nádrži zbývá již jen Teplota chladicí kapaliny je vy-
svítí žlutě. rezervní zásoba. soká.
28
Pokud je to možné, ochlaďte
Zobrazí se ! EWS. Rezervní množství paliva
motor jízdou v režimu částeč-
Možná příčina: ného zatížení.
Použitý klíč není oprávněn ke Pokud dochází k přehřívání
cca 4 l
spuštění nebo došlo k poruše chladicí kapaliny častěji, nechte
Ukazatele

v komunikaci mezi klíčem a řídicí Doplňování paliva ( 69).


závadu co nejrychleji odstranit
jednotkou. v odborném servisu, nejlépe
Teplota chladicí kapaliny
Odstraňte ostatní klíček k vozi- partnerem BMW Motorrad.
dlu od klíče zapalování.
vysoká
z Použijte náhradní klíč. Obecná výstražná kontrolka Motor v nouzovém režimu
Nechte vyměnit vadný klíč svítí červeně. Výstražná kontrolka závady
u partnera BMW Motorrad. Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru svítí.
bliká. Motor běží v nouzovém re-
Zbývá rezerva paliva
Jízda při přehřátém motoru žimu. Může docházet k ne-
Výstražná kontrolka rezervy
může způsobit jeho poško- obvyklému chování za jízdy.
paliva svítí.
zení. Přizpůsobte tomu způsob jízdy.
Nedostatek paliva může Bezpodmínečně dbejte na níže Vyhněte se prudké akceleraci
způsobit nepravidelný chod uvedená opatření. a předjížděcím manévrům.
motoru, vypnutí motoru (nebez-
pečí nehody) a může dojít k po-
škození katalyzátoru.
Nevyjíždějte úplně nádrž.
Možná příčina: Možná příčina: Žárovka ukazatele směru
Řídicí jednotka motoru diagnos- Vadná žárovka zadního světla je vadná 3
tikovala chybu. Motor je v nou- nebo brzdového světla Zobrazí se ! LAMP. 29
zovém režimu. Ve výjimečných Diodové koncové světlo musí
případech zhasne motor a nelze být vyměněno. Obraťte se na Závada žárovky na vozidle
již spustit. odborný servis, nejlépe na part- je nebezpečná, protože mo-
Lze pokračovat v jízdě, je nera BMW Motorrad. tocykl může být snadno přehléd-
možné, že nebude k dispozici nut jinými účastníky provozu.

Ukazatele
obvyklý výkon motoru nebo Žárovka obrysového Vadné žárovky vyměňte co
rozsah otáček. světla je vadná nejdříve, používejte vždy
Chybu nechte co nejrychleji odpovídající náhradní žárovky.
Zobrazí se ! LAMPF.
odstranit v odborném Možná příčina:
Závada žárovky na vozidle z
servisu, nejlépe partnerem Žárovka ukazatele směru je vadná
je nebezpečná, protože mo-
BMW Motorrad. Výměna žárovky pro přední
tocykl může být snadno přehléd-
nut jinými účastníky provozu. a zadní ukazatele směru
Žárovka zadního světla je ( 154).
Vadné žárovky vyměňte co
vadná
nejdříve, používejte vždy Možná příčina:
Obecná výstražná kontrolka odpovídající náhradní žárovky.
svítí žlutě. Držák registrační značky je de-
Možná příčina: montovaný, elektronika vozi-
Zobrazí se ! LAMPR. Žárovka obrysového světla je dla detekuje chybějící ukazatele
Závada osvětlení na moto- vadná směru.
cyklu je nebezpečná, pro- Výměna žárovky obrysového Montáž držáku registrační
tože motocykl může být přehléd- světla vlevo ( 152). značky ( 105).
nut jinými účastníky provozu. Výměna žárovky pravého obry- V režimu SETUP zapněte potla-
Vyměňte osvětlení co nejdříve. sového světla ( 153). čení chybového hlášení.
Motocykl spadl Vlastní diagnostika ABS Porucha ABS
3 Na prázdném displeji se zobrazí není ukončena Výstražná kontrolka ABS
30 ! VDS (Vertical Down Sensor). Výstražná kontrolka ABS svítí.
Možná příčina: bliká. Možná příčina:
Snímač pádu detekoval pád a vy-
Možná příčina: Řídicí jednotka ABS zjistila poru-
pnul motor.
Funkce ABS není dostupná, pro- chu. Funkce ABS není k dispo-
Zvednutí motocyklu
tože vlastní diagnostika nebyla zici.
Ukazatele

Vypněte a znovu zapněte za-


ukončena. Při kontrole snímačů Lze pokračovat v jízdě s ohle-
palování nebo stiskněte a uvol-
otáček kol musí motocykl popojet dem na výpadek funkce ABS.
něte nouzový spínač.
o několik metrů. Sledujte další informace o si-
Snímač pádu vadný Pomalu se rozjeďte. tuacích, které mohly vést k po-
z Probíhá autodiagnostika. ruše ABS ( 115).
Zobrazí se ! VDS (Vertical Down
Po ukončení vlastní diagnostiky Chybu nechte co nejrychleji
Sensor).
je funkce ABS k dispozici. odstranit v odborném
Možná příčina:
servisu, nejlépe partnerem
Byla zjištěna závada snímače ABS vypnuté BMW Motorrad.
pádu.
Výstražná kontrolka ABS
Obraťte se na odborný
svítí. Zásah DTC
servis, nejlépe na partnera Výstražná kontrolka DTC
BMW Motorrad. Možná příčina: rychle bliká.
Řidič vypnul systém ABS. Systém DTC zjistil nestabilitu
Zapnutí funkce ABS ( 43). zadního kola a snížil točivý mo-
ment. Výstražné světlo bliká déle,
než trvá zásah DTC. Řidič tak
má k dispozici optickou informaci
o úspěšné regulaci i po kritické Možná příčina: Možná příčina:
jízdní situaci. Řidič vypnul systém DTC. Řídicí jednotka DDC zjistila poru- 3
Zapnutí funkce DTC ( 44). chu.
Autodiagnostika DTC není Chybu nechte co nejrychleji
31
ukončena Porucha DTC odstranit v odborném
Výstražná kontrolka DTC Výstražná kontrolka DTC servisu, nejlépe partnerem
pomalu bliká. svítí. BMW Motorrad.
Motocykl je v tomto stavu od-

Ukazatele
Možná příčina: Možná příčina:
tlumen velmi tvrdě a jízda na
Funkce DTC není k dispozici, Řídicí jednotka DTC zjistila poru- něm je zvláště na nekvalitních
protože vlastní diagnostika nebyla chu. vozovkách nepohodlná.
ukončena. Aby mohla být ukon- Lze pokračovat v jízdě. Neza-
čena vlastní diagnostika DTC, pomeňte, že funkce DTC není Baterie DWA je slabá z
musí běžet motor a motocykl jet k dispozici nebo pouze v ome- s výstražným systémem proti
rychlostí nejméně 5 km/h. zené míře. Sledujte další infor- krádeži (DWA) ZV
Pomalu se rozjeďte. mace o situacích, které mohly
Probíhá autodiagnostika. vést k poruše DTC ( 117). Zobrazí se ! DWALO.
Po ukončení vlastní diagnostiky Chybu nechte co nejrychleji Toto chybové hlášení se
je funkce DTC k dispozici. odstranit v odborném krátce zobrazí na konci Pre-
servisu, nejlépe partnerem Ride-Check.
DTC je vypnut BMW Motorrad.
Výstražná kontrolka DTC Možná příčina:
svítí. Porucha DDC Baterie DWA nemá plnou kapa-
Obecná výstražná kontrolka citu. Funkce DWA je při odpo-
svítí žlutě. jeném akumulátoru vozidla zaru-
čena po omezenou dobu.
Zobrazí se ! DDC.
Obraťte se na odborný Rychlostní varování
3 servis, nejlépe na partnera Signalizace řazení svítí nebo
BMW Motorrad. bliká, v závislosti na zvole-
32
ném nastavení.
Akumulátor DWA je vybitý
s výstražným systémem proti Zobrazí se ! SPEED.
krádeži (DWA) ZV Možná příčina:
Byla překročena nastavená maxi-
Ukazatele

Obecná výstražná kontrolka mální rychlost.


svítí žlutě. Snižte rychlost.
Zobrazí se ! DWA. Nastavte novou maximální rych-
lost.
z Toto chybové hlášení se
krátce zobrazí na konci Pre-
Ride-Check.
Možná příčina:
Baterie DWA nemá dostateč-
nou kapacitu. Funkce DWA není
zaručena při odpojeném akumu-
látoru vozidla.
Obraťte se na odborný
servis, nejlépe na partnera
BMW Motorrad.
Obsluha
Zámek zapalování a řízení . . . . . . . . . . . 34 Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
33
Elektronický imobilizér EWS . . . . . . . . 35 Brzda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Výstražný systém proti krádeži . . . . . . 35 Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Zrcátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Obsluha
Celkové počitadlo kilometrů . . . . . . . . . 38 Předpnutí pružiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Rychlostní varování . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
z
Světlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ukazatele směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Sedlo řidiče a spolujezdce . . . . . . . . . . 54
Výstražná světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Držák na přilbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nouzový vypínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Oka pro zavazadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Vyhřívané rukojeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
BMW Motorrad Race ABS . . . . . . . . . . 43
Dynamická kontrola prokluzu
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zámek zapalování Probíhá kontrola před jízdou Zajištění zámku řízení
4 a řízení Pre-Ride-Check. ( 62) Otočte řídítka doleva na doraz.
Probíhá autodiagnostika ABS.
34 Klíč k motocyklu ( 63)
Obdržíte 2 klíče. Probíhá vlastní diagnostika
Při ztrátě klíče od vozidla dbejte DTC. ( 63)
pokynů k elektronickému imobili-
zéru (EWS) ( 35). Vypnutí zapalování
Obsluha

Zapnutí zapalování

z
Otočte klíčem zapalování do
polohy 3, přitom pohněte ří-
dítky.
Zapalování, světlo a všechny
funkční okruhy jsou vypnuty.
Otočte klíč zapalování do po- Zámek řízení je zajištěn.
lohy 2. Můžete vytáhnout klíč zapalo-
Otočte klíč zapalování do po- Světlo je vypnuté. vání.
lohy 1. Zámek řízení není zajištěn.
Obrysové světlo a všechny Můžete vytáhnout klíč zapalo-
funkční obvody jsou zapnuté. vání.
Lze spustit motor.
Elektronický imobilizér Se zablokovaným klíčem nelze Dvakrát zazní potvrzovací tón
EWS spustit motor, avšak zablokovaný (pokud je naprogramován). 4
klíč lze znovu uvolnit. DWA je aktivní.
Elektronika v motocyklu zjišťuje Náhradní a dodatečný klíč mů- 35
pomocí kruhové antény v zámku žete získat pouze u partnera Alarm
zapalování data uložená v klíči za- BMW Motorrad. Ten je povi-
palování. Teprve když je klíč roz- nen zkontrolovat váš doklad to-
poznán jako „oprávněný“, umožní tožnosti, protože klíč je součástí

Obsluha
řídicí jednotka spuštění motoru. bezpečnostního systému.
Pokud je na klíči použitém
ke spuštění motoru upev- Výstražný systém proti
něn další klíč od vozidla, může krádeži z
dojít k rušení elektroniky a ne-
musí být umožněno spuštění mo- Aktivace
toru. Na multifunkčním displeji se s výstražným systémem proti
Doba trvání signálu alarmu
zobrazí výstraha ! EWS. krádeži (DWA) ZV
je 26 sekund. Po dalších
Další klíče od vozidel uschovejte 12 sekundách je alarm znovu
Zapnutí zapalování ( 34).
odděleně od zapalovacího klíče. aktivní. Spuštěný signál alarmu
DWA nastavení ( 36).
Vypněte zapalování. lze kdykoli přerušit stisknutím
Pokud některý klíč od vozidla
Pokud je aktivována DWA, na- tlačítka 1 na dálkovém ovládání.
ztratíte, můžete ho nechat zablo-
stane automatická aktivace Tato funkce nemění stav
kovat u partnera BMW Motorrad.
DWA po vypnutí zapalování. výstražného zařízení proti krádeži.
K tomu musíte přinést s se-
Aktivace trvá asi 30 sekund. Během alarmu zní akustický sig-
bou všechny ostatní klíče patřící
Dvakrát se rozsvítí ukazatele nál alarmu a blikají ukazatele
k motocyklu.
směru. směru. Druh akustického signálu
alarmu lze naprogramovat.
Deaktivace
4 s výstražným systémem proti
36 krádeži (DWA) ZV

Nouzový vypínač v provozní


poloze.
Zapněte zapalování.
Jednou se rozsvítí ukazatele
Obsluha

směru.
Jednou zazní potvrzovací tón Opakovaně krátce stiskněte Opakovaně krátce stiskněte
(pokud je naprogramován). tlačítko SET 2, dokud se ne- tlačítko SET 2, dokud se ne-
z DWA je vypnutý. zobrazí SETUP MENU ENTER 3. zobrazí SETUP EQUIPMENT
Pokud jste listovali příliš ENTER 4.
DWA nastavení
s výstražným systémem proti daleko, opakovaně krátce Pokud jste listovali pří-
krádeži (DWA) ZV stiskněte SET 2, dokud se na- liš daleko, krátkým stis-
bídka nevrátí zpět na začátek kem tlačítka TRIP 1 listujte opět
Zapnutí zapalování ( 34). a následně k požadovanému nazpátek.
zobrazení. Nabídku otevřete dlouhým stis-
Nabídku otevřete dlouhým stis- kem tlačítka SET 2.
kem tlačítka SET 2. Zobrazí se parametr DWA
AUTO 5 a jeho aktuální
hodnota 6.
Hodnotu uložíte dlouhým stis-
kem tlačítka SET 2. 4
Hodnota 6 přestane blikat.
37
Nastavení je ukončeno.
Pro přerušení postupu nasta-
vení dlouze stiskněte TRIP 1.
Nastavení přerušeno.

Obsluha
Hodiny
Stiskněte dlouze tlačítko SET 2 Nastavení času Stiskněte a podržte tlačítko 2,
pro úpravu nastavené hod- dokud nezačne blikat údaj ho-
noty 6.
Nastavování hodin během
din 3.
z
jízdy může vést k nehodě.
Hodnota 6 bliká. Stiskem tlačítka 1 zvýšíte údaj
Nastavte hodiny pouze na stojí-
Hodnotu změníte krátkým hodin.
cím motocyklu.
stiskem tlačítka TRIP 1 nebo Stiskem tlačítka 2 snížíte údaj
SET 2. Zapněte zapalování. hodin.
Jsou dostupná následující nasta- Po nastavení hodin stiskněte
vení: a podržte tlačítko 2, dokud ne-
DWA AUTO ON: Výstražné zaří- začne blikat údaj minut 4.
zení proti krádeži DWA je akti- Stiskem tlačítka 1 zvýšíte údaj
vované, případně se po vypnutí minut.
zapalování automaticky aktivuje. Stiskem tlačítka 2 snížíte údaj
DWA AUTO OFF: DWA bylo de- minut.
aktivováno.
Po nastavení minut stiskněte Denní ujetá vzdálenost 1 Rychlostní varování
4 a podržte tlačítko 2, dokud údaj (Trip 1)
Nastavení rychlostního
minut nepřestane blikat. Denní ujetá vzdálenost 2 (Trip
38 Nastavení je ukončeno. 2) varování
Dojezd (po dosažení rezervního Příp. rychlostní varování akti-
Celkové počitadlo množství paliva) vujte v nabídce SETUP (viz ka-
kilometrů pitola „Na závodní dráze“).
Vynulování denního
Obsluha

Volba zobrazení počitadla kilometrů


Zapněte zapalování. Zapněte zapalování.
Vyberte požadované denní po-
z čitadlo kilometrů.

Opakovaně stiskněte tlačítko 2,


dokud se na displeji nezobrazí
LIMIT.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1,
dokud se požadovaná hodnota
nezobrazí v oblasti 3. Držte stisknuté tlačítko 1, do-
Mohou být zobrazeny následující kud se denní počitadlo kilome-
hodnoty: trů nevynuluje.
Celková ujetá vzdálenost
kud se na tato rychlost nezob-
razí na displeji. 4
Pro zvýšení nastavené rychlosti:
Krátce stiskněte tlačítko 1. 39
Každým stisknutím se limit
zvýší o 10 km/h.

Obsluha
Zobrazí se nastavená rychlost Pro vypnutí rychlostního varo-
nebo OFF. vání: Držte stisknuté tlačítko 1,
dokud se nezobrazí OFF.
z

Světlo
Obrysové světlo
Při překročení nastavené rych-
Obrysové světlo se zapne auto-
losti svítí nebo bliká signalizace
maticky po zapnutí zapalování.
řazení 3 v nastavené frekvenci
a zobrazí se varování 4. Obrysové světlo zatěžuje
akumulátor. Zapínejte za-
palování pouze na omezenou
Pro nastavení aktuální rychlosti dobu.
motocyklu jako nového limitu:
Držte stisknuté tlačítko 2, do-
Potkávací světlo
4 Potkávací světlo se zapne auto-
40 maticky po spuštění motoru.

Dálkové světlo a světelná


houkačka
Spusťte motor.
Obsluha

Bezprostředně po vypnutí za- Stisknutím tlačítka 1 doleva se


palování stiskněte tlačítko 1 zapíná levý ukazatel směru.
z doleva a držte, dokud se neza- Stisknutím tlačítka 1 doprava
pne parkovací světlo. se zapíná pravý ukazatel směru.
Parkovací světlo vypnete za- Ukazatele směru jsou vypnuté,
pnutím a vypnutím zapalování. pokud je tlačítko 1 ve střední
poloze.
Ukazatele směru Ukazatele směru se po
Dálkové světlo se zapíná stisk- Ovládání ukazatelů směru uplynutí stanovené doby
nutím tlačítka 1 dopředu. a ujetí stanovené dráhy automa-
Zapněte zapalování.
Zatažením tlačítka 1 dozadu ticky vypnou. Definovanou dobu
rozsvítíte světelnou houkačku. jízdy a vzdálenost může nasta-
vit některý ze servisních partnerů
Parkovací světlo BMW Motorrad.
Vypněte zapalování.
Výstražná světla Nouzový vypínač
Zapnutí výstražných 4
světel 41
Zapněte zapalování.
Výstražná světla zatěžují
akumulátor. Zapínejte vý-
stražná světla pouze na omeze-

Obsluha
nou dobu.
Pokud při zapnuté funkci Stisknutím tlačítka 1 se zapínají
výstražného blikání stisk- výstražná světla.
1 Nouzový vypínač z
nete tlačítko ukazatele směru, Zapalování může být vypnuto.
nahradí funkce blikání funkci vý- Zapněte zapalování a dalším
Stisknutí nouzového spí-
stražného blikání po dobu stisk- stisknutím tlačítka 1 vypněte
nače během jízdy může
nutí tlačítka. Po uvolnění tlačítka výstražná světla.
vést k zablokování zadního kola
ukazatelů směru se znovu akti- a pádu.
vuje funkce výstražného blikání.
Nemanipulujte nouzovým spína-
čem během jízdy.
Nouzovým vypínačem lze jedno-
duše a rychle vypnout motor.
látoru. V případě nedostatečně
4 nabíjeného akumulátoru se vypne
vyhřívání rukojetí.
42

Obsluha

a Motor je vypnutý Rukojeti řídítek mohou být vy-


b Provozní poloha hřívány ve dvou stupních. Druhý
z stupeň 2 slouží k rychlému za-
Vyhřívané rukojeti hřátí rukojetí, poté již stačí první
Opakovaně tiskněte tlačítko 1, stupeň.
s vyhřívanými rukojeťmi ZV dokud se nezobrazí požado- 100 % topný výkon
vaný stupeň vyhřívání.
Ovládání vyhřívaných
rukojetí 50 % topný výkon
Spusťte motor.
Vyhřívání rukojetí je aktivní
Pokud neprovedete žádnou
pouze za chodu motoru.
změnu, nastaví se zvolený stu-
Zvýšený odběr proudu vy- peň vyhřívání.
volaný vyhřívanými ruko-
jeťmi může při jízdě za nízkých
otáček způsobit vybití akumu-
BMW Motorrad Nastavení systému DTC se Výstražná kontrolka ABS
Race ABS nezmění. zhasne, pokud vlastní dia- 4
Výstražná kontrolka ABS gnostika není ukončena, začne
Vypnutí funkce ABS svítí. blikat. 43
Zapněte zapalování. Během dvou sekund uvolněte Během dvou sekund uvolněte
ABS Pro se ovládá ob- tlačítko 1. tlačítko 1.
dobně jako BMW Motorrad Výstražná kontrolka ABS Výstražná kontrolka ABS
Race ABS. trvale svítí. vynechá, příp. bliká dále.

Obsluha
Funkci ABS lze vypnout Funkce ABS je zapnutá.
i během jízdy. Funkce ABS je vypnutá.

Zapnutí funkce ABS Pokud pro funkci SLICK není z


použit kódovací konektor,
může být alternativně vypnuto
a znovu zapnuto zapalování.
Pokud výstražná kontrolka
ABS svítí i po vypnutí a za-
pnutí zapalování a po překročení
rychlosti 5 km/h, došlo k poruše
systému ABS.

Držte tlačítko 1 stisknuté, do-


Držte tlačítko 1 stisknuté, do-
kud se nezmění zobrazení vý-
kud se nezmění zobrazení vý-
stražné kontrolky DTC 2 a poté
stražné kontrolky ABS 3.
výstražné kontrolky ABS 3.
Dynamická kontrola Výstražná kontrolka DTC Výstražná kontrolka DTC
4 prokluzu DTC stále svítí. vynechá, příp. bliká dále.
44 Vypnutí funkce DTC Funkce DTC je vypnutá. Funkce DTC je zapnuta.
Zapněte zapalování.
Zapnutí funkce DTC Pokud nepoužijete kódovací
Funkci DTC lze vypnout
konektor pro jízdní režim
i během jízdy.
SLICK, lze alternativně funkci
Obsluha

aktivovat vypnutím a zapnutím


zapalování.
Pokud výstražná kontrolka
z DTC svítí i po vypnutí a za-
pnutí zapalování a po překročení
rychlosti 5 km/h, došlo k poruše
systému DTC.
Držte tlačítko 1 stisknuté, do-
kud se nezmění zobrazení vý- Jízdní režim
Držte tlačítko 1 stisknuté, do- stražné kontrolky DTC 2. Nastavení jízdního režimu
kud se nezmění zobrazení vý- Výstražná kontrolka DTC Zapněte zapalování.
stražné kontrolky DTC 2. zhasne, pokud vlastní dia-
Výstražná kontrolka DTC gnostika není ukončena, začne
začne blikat. blikat.
Během dvou sekund uvolněte
Během dvou sekund uvolněte tlačítko 1.
tlačítko 1.
4
45

Obsluha
Stiskněte tlačítko 1. Pokud je zastrčen kódovací ko- Režim SLICK byl vyvinut
nektor, pak se v nabídce navíc pro závodní pneumatiky
Bližší informace k volitelným
zobrazí jízdní režim SLICK 4.
z
jízdním režimům najdete (hladké pneumatiky bez vzorku)
v kapitole „Technické detaily“. Montáž kódovacího konektoru a vychází z velmi dobrých adhez-
( 46). ních podmínek, které jsou zpravi-
dla pouze na závodních drahách.
Režim SLICK smí být aktivován
pouze na závodních drahách a se
závodními pneumatikami.
V režimech RACE a SLICK
vyvstává zvýšené nebezpečí
přepadnutí přes přední kolo, ne-
boť je vypnutá detekce zvedání
zadního kola. V režimu SLICK
Zobrazí se výběrová šipka 1 a na- hrozí další nebezpečí nehody,
bídka 2. Na pozici 3 se zobrazí protože regulace ABS na zadním
aktuální nastavení.
kole je vypnuta v případech, kdy DTC a DDC zůstane zachován V provozu je třeba zohlednit zna-
4 je stisknuta pouze nožní brzda. i po vypnutí zapalování. telně sportovnější jízdní vlastnosti
Při intenzivním brzdění buďte při- se znatelně vyšším výkonem.
46 praveni na možné zvedání zad- Důkladně se seznamte se spor-
ního kola. tovními jízdními vlastnostmi.
Opakovaně stiskněte tlačítko 1, Pro vozidla se sníženým
dokud se výběrová šipka nena- výkonem platí: Použitím kó-
Obsluha

chází před požadovaným nasta- dovacího konektoru zaniká schvá-


vením. lení k provozu na veřejných ko-
Je-li motocykl v klidu, zvolený munikacích.
jízdní režim se aktivuje oka-
z Kódovací konektor nepoužívejte
mžitě. V režimu jízdy SLICK se navíc u těchto vozidel na veřejných
Aktivace nového jízdního re- zobrazuje aktuální nastavení jem- komunikacích.
žimu za jízdy probíhá za násle- ného seřízení DTC 5.
dujících podmínek: Přizpůsobení DTC ( 95). Vypněte zapalování.
Brzda není stisknutá. Demontáž sedadla řidiče
Rukojeť plynu je zcela uvol- Montáž kódovacího
( 56).
něná. konektoru
Spojka je stisknutá. Vypněte zapalování.
Po aktivaci nového jízdního re- se sníženým výkonem 79 kW ZV
žimu zhasne nabídka voleb. Pro vozidla se snížením vý-
Nastavený jízdní režim s odpo- konu platí: Po vložení kódo-
vídajícími úpravami charakte- vacího konektoru jsou dostupné
ristiky motoru, systémů ABS, jízdní režimy SPORT a RACE se
zvýšeným výkonem motoru.
4
47

Obsluha
Do odkrytého konektoru Stiskněte blokování 2 a vytáh- Po zastrčení kódovacího konek-
mohou vniknout nečistoty něte krytku nahoru. toru se z bezpečnostních dů-
vodů automaticky aktivuje režim
z
a vlhkost a může tak dojít k poru- Připojte kódovací konektor a
chám funkce. konektorový spoj upevněte no- RAIN 1.
Po odstranění kódovacího konek- vou kabelovou sponkou. Nastavení jízdního režimu
toru znovu nasaďte ochrannou Zapněte zapalování. ( 44).
krytku. Montáž sedadla řidiče ( 56).
Rozpojte kabelovou sponku
a odstraňte ochrannou krytku
Spojka
konektoru 1. se sadou Competition-Kit ZV

Nastavení spojkové páky


Nastavování spojkové páky
během jízdy může vést
k nehodě.
Nastavujte spojkovou páku pouze Brzda
4 na stojícím motocyklu.
Nastavení ruční páky
48 Pokud se změní hladina
brzdové kapaliny v nádržce,
mohl do brzdového systému
vniknout vzduch.
Neotáčejte ovládáním na řídítkách
Obsluha

ani řídítky.
Nastavování páky ruční Lehkým tlakem zezadu otáčejte
brzdy během jízdy může seřizovacím šroubem 1 do po-
z vést k nehodě. žadované polohy.
Otáčením seřizovacího
šroubu 1 ve směru A se zvětší Nastavujte páku ruční brzdy Seřizovacím šroubem lze
vzdálenost mezi páčkou spojky pouze na stojícím motocyklu. snadněji otáčet, pokud při-
a rukojetí řídítka. tom zatlačíte páku dopředu.
Otáčením seřizovacího Možnosti nastavení:
šroubu 1 ve směru B se z pozice 1: největší vzdálenost
zmenší vzdálenost mezi páčkou mezi rukojetí řidítka a pákou
spojky a rukojetí řídítka. do pozice 6: nejmenší vzdále-
Seřizovacím šroubem lze nost mezi rukojetí řidítka a pá-
snadněji otáčet, pokud při- kou
tom posunete spojkovou páku
dopředu.
se sadou Competition-Kit ZV Nastavení nožní brzdy
se sadou Competition-Kit ZV 4
Odstavte motocykl, dbejte na 49
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.

Obsluha
Uvolněte šroub 3.
Otáčením seřizovacího Stupačku lze pomocí posuv-
z
šroubu 2 ve směru A se ného uložení 4 posunout do-
zvětší vzdálenost mezi pákou předu resp. dozadu nebo otočit
a rukojetí řidítka. nahoru resp. dolů.
Otáčením seřizovacího Stupačku 4 přesuňte do poža-
šroubu 2 ve směru B se dované polohy a šroub 3 utáh-
zmenší vzdálenost mezi pákou Vyšroubujte šroub 1. něte předepsaným krouticím
a rukojetí řidítka. Šlapku 2 nasaďte do požado- momentem.
vané polohy a šroub 1 utáh-
Seřizovacím šroubem lze něte předepsaným krouticím Klemmung Fußrastenver-
snadněji otáčet, pokud při- momentem. stellung
tom zatlačíte páku dopředu.
Šlapka na nožní páce 28 Nm

10 Nm
4
50

Obsluha

Pro obnovení výchozího stavu Vyšroubujte šroub 1. Uvolněte šroub 3.


při dodání nastavte stupnice 5 Šlapku 2 nasaďte do požado- Stupačku lze pomocí posuv-
z a 6 na nulu. vané polohy a šroub 1 utáh- ného uložení 4 posunout do-
něte předepsaným krouticím předu resp. dozadu nebo otočit
Řazení momentem. nahoru resp. dolů.
Stupačku 4 přesuňte do poža-
se sadou Competition-Kit ZV Šlapka na nožní páce
dované polohy a šroub 3 utáh-
Nastavení řadicí páky něte předepsaným krouticím
10 Nm momentem.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném Klemmung Fußrastenver-
podkladu. stellung

28 Nm
Zrcátko motocyklu. Vyšší zatížení vyža-
Nastavení zrcátka
duje vyšší předpětí pružiny, menší 4
hmotnosti odpovídá menší před-
pětí pružiny. 51

Nastavení předpnutí
pružiny na předním kole
Odstavte motocykl, dbejte na

Obsluha
to, aby stál na rovném pevném
Pro obnovení výchozího stavu podkladu.
při dodání nastavte stupnice 5 Úplně odlehčete motocykl, příp.
a 6 na nulu. odstraňte zavazadla. z
Otáčením nastavte zrcátko do Nastartujte motor a nechte ho
Při přestavení stupačky se běžet na volnoběh.
požadované polohy.
mění poloha řadicí páky.
Chybně nastavená řadicí páka
Předpnutí pružiny
negativně ovlivňuje možnost řa-
zení převodových stupňů. Nastavení
Ohledně nastavení výšky řadicí Předpnutí pružiny na předním
páky se obraťte na odborný kole musí být upraveno podle
servis, nejlépe na partnera hmotnosti řidiče. Vyšší hmot-
BMW Motorrad. nost vyžaduje vyšší předpnutí
pružiny, nižší hmotnost naopak
menší předpnutí pružiny.
Předpětí pružiny na zadním kole
musí být upraveno podle zatížení
Nastartujte motor a nechte ho
4 běžet na volnoběh.
52

Obsluha

Držte motocykl kolmo a změřte Propružení zmenšíte (zvýšení


vzdálenost d mezi spodní hra- předpnutí pružiny) otáčením
z nou 1 kluznice a přední osou 2. seřizovacího šroubu 3 pomocí
Zatižte motocykl řidičem. vhodného nářadí ve směru A. Držte motocykl kolmo a změřte
S pomocí další osoby znovu Propružení zvětšíte (zmenšení vzdálenost d mezi spodní hra-
změřte vzdálenost d mezi předpnutí pružiny) otáčením nou 1 držáku registrační značky
body 1 a 2 a vypočítejte rozdíl seřizovacího šroubu 3 pomocí a šroubem 2 krytu řetězu.
(propružení) mezi naměřenými vhodného nářadí ve směru B. Zatižte motocykl řidičem.
hodnotami. S pomocí další osoby znovu
Nastavení předpětí změřte vzdálenost d mezi
Nastavení předpnutí pru- pružiny na zadním kole body 1 a 2 a vypočítejte rozdíl
žin závislé na zatížení (propružení) mezi naměřenými
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném hodnotami.
Propružení předního kola
podkladu.
5...10 mm (s řidičem 85 kg)
Úplně odlehčete motocykl, příp.
odstraňte zavazadla.
Pneumatiky
Nastavení předpnutí pru-
žin závislé na zatížení Kontrola tlaku
Tlak pneumatiky vpředu
4
v pneumatikách 53
Propružení zadního kola 2,5 bar (studené pneumatiky)
Nesprávný tlak v pneuma-
8...12 mm (s řidičem 85 kg)
tikách zhoršuje jízdní vlast- Tlak pneumatiky vzadu
nosti motocyklu a zkracuje život-
nost pneumatik.

Obsluha
Zajistěte, aby pneumatiky měly 2,9 bar (studené pneumatiky)
správný tlak. V případě nedostatečného tlaku
v pneumatikách:
Ventilky mají při vysoké
Upravte tlak v pneumatikách. z
rychlosti sklon k samočin-
nému otvírání díky odstředivým
silám. Světlomety
Aby nedošlo k náhlé ztrátě tlaku, Nastavení světlometu
použijte ventilovou čepičku pro pravosměrný
Propružení zmenšíte (zvýšení
s pryžovým těsnicím kroužkem a levosměrný provoz
předpnutí pružiny) otáčením
a dobře ji zašroubujte.
šestihranu 3 pomocí vhodného Tento motocykl je vybavený sy-
nářadí ve směru A. Odstavte motocykl, dbejte na metrickým potkávacím světlem.
Propružení zvětšíte (snížení to, aby stál na rovném pevném Při jízdě v zemích, ve kterých se
předpnutí pružiny) otáčením podkladu. jezdí po opačné straně silnice než
šestihranu 3 pomocí vhodného Zkontrolujte tlak v pneumati- v zemi prodeje motocyklu, nejsou
nářadí ve směru B. kách podle následujících údajů. nutná žádná další opatření.
Dosah světlometu Montáž profilovaného
4 a předpnutí pružiny krytu sedadla
54 Dosah světlometu zpravidla zů-
stává konstantní díky přizpůso-
bení předpnutí pružiny stavu zatí-
žení.
Jestliže existují pochybnosti
Obsluha

ohledně dosahu světlometu,


nechte nastavení zkontrolovat
v odborném servisu, nejlépe part- Odemkněte zámek 1 profilo-
vaného krytu sedadla klíčem
z nerem BMW Motorrad.
motocyklu. Profilovaný kryt sedadla
Sedlo řidiče Kryt vzadu zvedněte, poté ho nasaďte do úchytů 2 vlevo
vyjměte směrem dozadu a na-
a spolujezdce horu.
a vpravo.
Demontáž profilovaného
krytu sedadla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
4
55

Obsluha
Kryt sklopte dolů, při tom ho Odemkněte zámek sedadla 1 Nasaďte sedadlo spolujezdce
lehce zatlačte dopředu. klíčem motocyklu. do úchytů 2 vlevo a vpravo.
z
Zamkněte zámek klíčem moto- Zvedněte vzadu sedadlo spolu-
cyklu. jezdce, poté ho vyjměte smě-
rem dozadu a nahoru.
Demontáž sedadla Vytáhněte klíč a odložte seda-
spolujezdce dlo spolujezdce potahem na
s balíčkem příslušenství pro čistou plochu.
spolujezdce ZV
Montáž sedadla
Odstavte motocykl, dbejte na spolujezdce
to, aby stál na rovném pevném s balíčkem příslušenství pro
podkladu. spolujezdce ZV Sedadlo spolujezdce sklopte
dolů, při tom ho lehce zatlačte
dopředu.
Zamkněte zámek sedadla klí- Montáž sedadla řidiče
4 čem motocyklu.
56 Demontáž sedadla řidiče

Obsluha

Zatlačte potah sedadla řidiče


Vložte sedadlo řidiče do přes závitové otvory dopředu
z a podržte.
úchytu 2, poté nastavte polohu
pomocí závitových otvorů 3. Našroubujte šrouby 1.
Zatlačte potah sedadla řidiče Dbejte přitom na to, abyste
nad šrouby 1 dopředu a po- šrouby nepoškodili kryt. Držák na přilbu
držte.
Zajištění přilby na
Vyšroubujte šrouby.
Zatlačte sedadlo řidiče do-
motocyklu
předu, vzadu jej nadzvedněte Demontáž profilovaného krytu
a odstraňte. Dbejte přitom na sedadla ( 54).
to, abyste šrouby nepoškodili Otočte kryt.
kryt.
Odložte sedadlo řidiče pota-
hem na čistou plochu.
Otočte sedadlo spolujezdce. Oka pro zavazadla
s balíčkem příslušenství pro 4
spolujezdce ZV 57
Zajištění zavazadla na
motocyklu
Demontáž sedadla spolujezdce

Obsluha
( 55).
Otočte sedadlo spolujezdce.
Zámek přilby může poškrá-
bat obložení. z
Při zavěšování dbejte na správ- Zámek přilby může poškrá-
nou polohu zámku přilby. bat obložení.
Při zavěšování dbejte na správ-
Pomocí ocelového lanka upev- nou polohu zámku přilby.
něte přilbu k držáku 1.
Montáž profilovaného krytu se- Pomocí ocelového lanka upev-
dadla ( 54). něte přilbu k držáku 1.
Odložte přilbu na sedadlo ři- Montáž sedadla spolujezdce
diče. ( 55).
Vyjměte oka na zavazadla 1
Odložte přilbu na sedadlo
s balíčkem příslušenství pro z držáků a otočte ven.
řidiče.
spolujezdce ZV Montáž sedadla spolujezdce
Demontáž sedadla spolujezdce ( 55).
( 55).
4
58

Obsluha

K upevnění zavazadla na seda-


dle spolujezdce používejte oka
z na zavazadla 1 např. společně
se stupačkami spolujezdce.
Přitom dbejte na to, aby nedo-
šlo k poškození zadního krytu.
Jízda
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . 60
5
59
Kontrolní seznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spuštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Záběh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Jízda
Řazení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
z
Řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . 68
Doplňování paliva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Upevnění motocyklu před přepra-
vou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bezpečnostní pokyny Rychlost Umístěte nálepku s nejvyšší do-
5 Výbava řidiče Při jízdě vysokou rychlostí mohou volenou rychlostí do zorného
být jízdné vlastnosti motocyklu pole.
60 Nejezděte bez vhodného oble-
negativně ovlivněny různými mez-
čení! Vždy noste Nebezpečí otravy
ními podmínkami:
Přilba Výfukové plyny jsou bezbarvé
nastavení pružicího a tlumicího
kombinéza a bez zápachu, ale obsahují jedo-
systému
rukavice vatý oxid uhelnatý.
nerovnoměrně rozmístěný ná-
Jízda

vysoké boty klad Vdechování výfukových


z To platí i pro krátké jízdy a v kaž- volné oblečení plynů je zdraví škodlivé
dém ročním období. Partner malý tlak pneumatik a může způsobit bezvědomí nebo
BMW Motorrad vám rád poradí špatný vzorek pneumatik smrt.
a nabídne vám vhodné oblečení atd. Nevdechujte výfukové plyny. Ne-
pro každý účel použití. nechávejte motor běžet v uzavře-
Maximální rychlost ných místnostech.
Nakládání Uváděná maximální rychlost
motocyklu může být vyšší Nebezpečí popálení
Přetížení a nerovnoměrné
zatížení může ovlivnit jízdní než maximální dovolená rychlost Za jízdy se silně zahřívá
stabilitu. pneumatik. Vysoké rychlosti mo- motor a výfukový systém.
Nepřekračujte přípustnou hou poškodit pneumatiky a může Při dotyku hrozí nebezpečí popá-
celkovou hmotnost a pokyny tak dojít k nehodě. lení.
k nakládání. Dodržujte maximální dovolenou Po odstavení vozidla dbejte na to,
rychlost pneumatik. aby se nikdo nedotýkal motoru
Upravte nastavení předepnutí a výfukového systému.
pružiny a tlumení podle celkové
hmotnosti.
Katalyzátor Nebezpečí přehřátí Kontrolní seznam
Pokud v důsledku vynechání za- Pokud motor běží delší Pro kontrolu důležitých funkcí, 5
palování je do katalyzátoru při- dobu při stání motocyklu, nastavení a opotřebení použijte 61
vedeno nespálené palivo, hrozí není chlazení dostatečné a může následující kontrolní seznam.
nebezpečí přehřátí a poškození dojít k přehřátí. V extrémních pří- Před každou jízdou
katalyzátoru. padech může dojít k požáru mo- Funkce brzd
Proto dodržujte následující po- tocyklu. Stavy brzdové kapaliny vpředu
kyny:

Jízda
Nenechávejte motor zbytečně a vzadu
Nevyjíždějte úplně nádrž. běžet při stání motocyklu. Po Funkce spojky
Nenechávejte motor běžet spuštění motoru se ihned Nastavení tlumení a předpnutí
z
s odpojeným kabelem k za- rozjeďte. pružiny
palovacím svíčkám.
Hloubka vzorku a tlak v pneu-
V případě vynechávání motoru Manipulace
matikách
jej ihned vypněte. Práce na motocyklu (např. Bezpečné upevnění zavazadla
Doplňujte pouze bezolovnaté řídicí jednotce motoru, Napnutí a mazání hnacího ře-
palivo. škrticích klapkách, spojce) tězu.
Bezpodmínečně dodržujte pře- mohou způsobit poškození
depsané intervaly údržby. příslušných součástí a výpadek V pravidelných intervalech
bezpečnostních funkcí. V případě Stav motorového oleje (při kaž-
Nespálené palivo poškozuje
takto vzniklých škod zaniká dém doplňování paliva)
katalyzátor.
záruka. Opotřebení brzdového obložení
Dodržujte uvedené body na
Neprovádějte neodborné práce. (při každém 3. doplňování pa-
ochranu katalyzátoru.
liva).
Spuštění kovou páku a mírně přidejte Pokud se motor nespustí, po-
5 Spouštění motoru
plyn. stupujte podle tabulky závad.
( 166)
62 Zapněte zapalování.
Probíhá kontrola před jízdou Pre-Ride-Check
Pre-Ride-Check. ( 62) Po zapnutí zapalování provede
Probíhá autodiagnostika ABS. přístrojová deska test výstražných
( 63) kontrolek a otáčkoměru pomocí
Jízda

Probíhá vlastní diagnostika kontroly před jízdou „Pre-Ride-


z DTC. ( 63) Check“. Test se přeruší, pokud
Zařaďte neutrál nebo při za- je motor spuštěn před jeho ukon-
řazeném převodovém stupni čením.
zatáhněte za spojkovou páku. Stiskněte tlačítko startéru 1. Fáze 1
Pokud je sklopená boční V případě nedostatečného Kontrolky a výstražné kontrolky
podpěra a zařazený převo- napětí akumulátoru se pro- svítí, všeobecná výstražná kont-
dový stupeň, nelze motocykl na- ces spouštění motoru automa- rolka svítí žlutě.
startovat. Pokud je motor spuš- ticky přeruší. Před dalším star- Ukazatel otáček se otočí na maxi-
těn při zařazeném neutrálu a poté továním nabijte akumulátor nebo mální otáčky.
je se sklopenou boční podpěrou použijte startovací kabely.
zařazen převodový stupeň, motor Na displeji se zobrazí všechny
Více informací najdete v kapitole segmenty.
zhasne. „Údržba“ pod Startování z cizího
Při studeném startu a nízkých zdroje. Fáze 2
teplotách: Zatáhněte za spoj- Motor se spustí. Barva obecné výstražné kontrolky
se změní ze žluté na červenou.
Fáze 3 Autodiagnostika ABS Po skončení autodiagnostiky ABS
Ukazatel otáček se otočí na nulu. Připravenost funkce se zobrazí porucha ABS: 5
Kontrolky a výstražné kontrolky BMW Motorrad Race ABS je Lze pokračovat v jízdě. Neza-
63
zhasnou. kontrolována vlastní diagnostikou. pomeňte, že nejsou k dispozici
s ABS Pro ZP Autodiagnostika probíhá funkce ABS a Integral.
ABS Pro se zobrazí, když je automaticky po zapnutí Chybu nechte co nejrychleji
nastaven režim jízdy RAIN nebo zapalování. Při kontrole snímačů odstranit v odborném
SPORT. otáček kol musí motocykl popojet servisu, nejlépe partnerem

Jízda
o několik metrů. BMW Motorrad.
Displej přejde na standardní zob- z
razení. Fáze 1 Vlastní diagnostika DTC
Kontrola diagnostikovatelných Připravenost funkce
Pokud se některá výstražná kont- systémových součástí v klidu. BMW Motorrad DTC je
rolka nezobrazí:
Výstražná kontrolka ABS kontrolována vlastní diagnostikou.
Pokud nebylo možno za- bliká. Autodiagnostika probíhá
pnout jednu z výstražných automaticky po zapnutí
kontrolek, nemusí se možné Fáze 2 zapalování.
funkční poruchy zobrazovat. Kontrola snímačů otáčení kol
Dbejte na zobrazení všech vý- při rozjezdu. Fáze 1
stražných a kontrolních diod. Výstražná kontrolka ABS Kontrola diagnostikovatelných
bliká. systémových součástí v klidu.
Chybu nechte co nejrychleji
Výstražná kontrolka DTC
odstranit v odborném
Vlastní diagnostika ABS pomalu bliká.
servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad. ukončena
Výstražná kontrolka ABS
zhasne.
Fáze 2 Záběh
5 Kontrola diagnostikovatelných Motor
Otáčky pro záběh moto-
cyklu
systémových součástí během
64 Až do záběhové prohlídky často
jízdy. Aby mohla být ukončena bez maximálního zatížení (Stav
vlastní diagnostika DTC, musí měňte zatížení a otáčky mo-
kilometrů 0...1000 km)
motocykl jet rychlostí nejméně toru, vyhněte se delším jízdám
s konstantními otáčkami. Po 500–1200 km nechte pro-
5 km/h. vést záběhovou prohlídku.
Výstražná kontrolka DTC Volte trasy s co největším po-
Jízda

pomalu bliká. čtem zatáček v lehce kopcovi-


Brzdová obložení
tém terénu.
z Dodržujte záběhové otáčky. Nové brzdové obložení musí být
Ukončena autodiagnostika
zajeto, aby dosáhlo optimální třecí
DTC Překročení záběhových otá- síly. Snížený brzdný účinek může
Symbol DTC se už nezobrazí. ček je zabráněno řízením být kompenzován silnějším tla-
motoru. Tuto kontrolu vypne ser- kem na páku brzdy.
Po skončení autodiagnostiky visní partner BMW Motorrad při
DTC se zobrazí porucha DTC: záběhové prohlídce. Nové brzdové obložení
Lze pokračovat v jízdě. Neza- může výrazně prodloužit
pomeňte, že funkce DTC není Otáčky pro záběh moto- brzdnou dráhu.
k dispozici nebo je k dispozici cyklu Brzděte včas.
pouze v omezené míře.
Chybu nechte co nejrychleji <7000 min-1 (Stav kilometrů Pneumatika
odstranit v odborném 0...300 km) Nové pneumatiky mají hladký po-
servisu, nejlépe partnerem <9000 min-1 (Stav kilometrů vrch. Proto musí být přiměřeným
BMW Motorrad. 300...1000 km) způsobem jízdy během záběhu
zdrsněny střídáním náklonů. Te-
prve po záběhu se dosáhne plné Rozjezdové otáčky Rychlostní limit
přilnavosti běhounu. Pokud motocykl stojí, signalizace Pokud během jízdy bliká nebo 5
Nové pneumatiky ještě ne- řazení signalizuje ideální rozjez- svítí signalizace řazení a na dis-
65
mají plnou přilnavost. Ne- dové otáčky při startu závodu. pleji se zobrazí ! SPEED, byla
bezpečí nehod hrozí zejména na Signalizace řazení nesvítí: překročena nastavená maximální
mokré vozovce a v extrémních otáčky jsou nízké rychlost.
náklonech. Signalizace řazení svítí: ideální
Jezděte předvídavě, abyste se rozjezdové otáčky Asistent řazení

Jízda
vyhnuli extrémnímu náklonu. Signalizace řazení bliká: otáčky Váš motocykl je vybaven asisten-
příliš vysoké tem řazení vyvinutým na základě z
Řazení zkušeností ze závodů. Asistent
Otáčky řazení řazení umožňuje řazení vyššího
Signalizace řazení Během jízdy signalizace řazení převodového stupně bez použití
signalizuje otáčky, při kterých by spojky nebo manipulace se škrticí
měl být zařazen vyšší převodový klapkou v téměř všech rozsazích
stupeň. otáček a zatížení. Během akce-
Signalizace řazení bliká v nasta- lerace zůstává škrticí klapka ote-
vené frekvenci: otáčky řazení vřená, doba řazení je zkrácena na
budou brzy dosaženy minimum. Řazení převodového
Signalizace řazení zhasne: stupně probíhá obvyklým způso-
otáčky řazení dosaženy. bem prostřednictvím řadicí páky.

Mezní hodnoty otáček a způ-


Signalizace řazení 1 signalizuje
sob signalizace řazení lze upravit
řidiči dvě mezní hodnoty otáček:
v nabídce SETUP.
Podpora řazení není aktivní v ná- Pro zvýšení tlumení otáčejte
5 sledujících situacích: seřizovacím šroubem 1 ve
při řazení s vypnutou spojkou, směru A.
66 Pro snížení tlumení otáčejte
při řazení se zavřenou škrticí
klapkou (režim zpomalování), seřizovacím šroubem 1 ve
při řazení nižšího převodového směru B.
stupně. Základní nastavení tlu-
Jízda

miče řízení
Řízení
z Snímač 1 v řadicím ústrojí rozpo- Povolení o 5 cvaknutí (ze zcela
Nastavení tlumiče řízení utaženého stavu) (Silniční pro-
zná požadavek řazení a aktivuje
podporu při řazení. voz)
Povolení o 2 cvaknutí (ze zcela
Při jízdě konstantní rychlostí na utaženého stavu) (Závodní
nízkém převodovém stupni s vy- dráha)
sokými otáčkami může při řazení
vyššího převodového stupně bez
vypnutí spojky dojít k výrazným
Brzdy
reakcím na změnu zatížení. Spo- Jak dosáhnout nejkratší
lečnost BMW Motorrad doporu- brzdné dráhy?
čuje v těchto situacích řadit vyšší Nastavování tlumiče řízení Během brzdění se změní dyna-
převodový stupeň pouze s vy- během jízdy může vést mické rozdělení zatížení mezi
pnutou spojkou. Nepoužívejte k nehodě. předním a zadním kolem. Čím
asistenta řazení v oblasti omezo- Nastavujte tlumič řízení pouze na silnější je brzdění, tím větší zatí-
vače otáček. stojícím motocyklu. žení se přenáší na přední kolo.
Čím větší je zatížení kola, tím
větší brzdná síla může být pře- podmínek může dojít k poruše Brzděte včas, dokud není dosa-
nášena. brzd následkem přehřátí. žen plný brzdný účinek. 5
K dosažení nejkratší brzdné dráhy Používejte přední i zadní brzdu
plynule a stále silněji tiskněte a využívejte brzdění motorem. ABS Pro 67
páku přední brzdy. Tak lze op- s ABS Pro ZP
timálně využít dynamické zvýšení Vlhké a znečištěné brzdy
zatížení předního kola. Současně Vlhkost a nečistoty na brzdových Fyzikální jízdní limity
můžete stisknout i páku spojky. kotoučích a brzdovém obložení Fyzikální zákony nedo-

Jízda
Při často trénovaném „náhlém zhoršují brzdný účinek. káže překonat ani systém
brzdění“, při kterém je brzdný tlak Se zpožděným nebo zhoršeným ABS Pro. Způsob jízdy vždy zá- z
vyvíjen co nejrychleji a veškerou brzdným účinkem musíte počítat visí na odpovědnosti řidiče.
silou, nemůže dynamická změna v následujících situacích: Neztrácejte výhodu zvýšené bez-
zatížení odpovídat nárůstu zpo- Při jízdě v dešti a kalužemi. pečnosti riskantním způsobem
malení a nelze přenést na silnici Po mytí motocyklu. jízdy.
veškerou brzdnou sílu. Může do- Při jízdě po silnici ošetřené po- Dostupnost ABS Pro
jít k zablokování předního kola. sypovou solí.
Systém BMW Motorrad Race ABS Pro je k dispozici v jízd-
Po práci na brzdách vlivem ních režimech RAIN a SPORT.
ABS zabraňuje zablokování před- zbytků oleje a tuku.
ního kola. Jízdní režimy RACE a SLICK
Při jízdě na znečištěných vo- nejsou funkcí ABS Pro podpo-
Sjíždění dlouhých klesání zovkách příp. v terénu. rovány.
Při sjíždění dlouhých klesání Špatný brzdný účinek ná-
Pád nelze vyloučit
nepoužívejte pouze zadní sledkem vlhkosti a nečistot.
brzdu, hrozí nebezpečí ztráty brz- Brzděním vyčistěte a vysušte Ačkoliv systém ABS Pro po-
dného účinku. Za extrémních brzdy, příp. je vyčistěte ručně. skytuje řidiči cenou podporu
a enormní zvýšení bezpečnosti
při brzdění v náklonu, nedokáže
posunout fyzikální jízdní limity. výrazně bezpečnější díky systému Pokud je sklopená boční pod-
5 Stejně jako dříve může násled- ABS Pro. pěra, nesmí se na vozidle sedět.
kem chybného posouzení situace ABS Pro nebyl vyvinut pro Pokud to sklon silnice umož-
68 nebo jízdní chyby dojít k překro- zvýšení individuálního brzd- ňuje, otočte řídítka doleva.
čení těchto limitů. V extrémním ného výkonu v náklonu. V případě stoupání silnice po-
případě může dojít k pádu.
stavte motocykl „do svahu“
Použití na veřejných a zařaďte 1. převodový stupeň.
ABS Pro nebyl vyvinut pro komunikacích
Jízda

závodní tratě
ABS Pro je určen pro použití na Doplňování paliva
z ABS Pro nebyl vyvinut pro zá- veřejných komunikacích.
vodní tratě a zvýšení individuál- Kvalita paliva
ního brzdného výkonu v náklonu. Odstavení motocyklu Pro optimální spotřebu paliva
Mnohem více umožňuje systém používejte palivo bez síry nebo
ABS Pro bezpečně používat mo- Boční podpěra s malým obsahem síry.
tocykl na veřejných komunika- Vypněte motor.
Olovnaté palivo zničí kataly-
cích. Při brzdění v nečekaných V případě horších vlastností zátor.
nebezpečných situacích v za- země není zaručeno bez- Netankujte olovnaté palivo ani
táčkách zabraňuje zablokování pečné stání. palivo obsahující kovové přísady,
a uklouznutí kol v rámci fyzikál- Dbejte na to, aby stojan stál na jako mangan nebo železo.
ních jízdních limitů. rovném a pevném podkladu.
Je povoleno tankovat palivo
Na závodní dráze Sklopte boční podpěru a opřete s maximálním podílem etanolu
První jízdy méně zkušených ři- o ni motocykl. 10 %, to znamená E10.
dičů na závodní trati jsou v jízd- Boční podpěra je dimenzo-
ních režimech RAIN a SPORT vána pouze pro hmotnost
vozidla.
Postavte motocykl na boční
Doporučené palivo
podpěru, přitom dbejte na to, 5
aby stál na rovném pevném
podkladu. 69
Super bezolovnatý (max. 10 %
etanolu, E10) Objem nádrže, který je
95 ROZ/RON k dispozici, může být opti-
89 AKI málně využit jen při stoji na boční
podpěře.

Jízda
Doplňování paliva Zaklapněte ochrannou krytku.
Palivo je snadno zápalné. Doplňte palivo výše uvedené z
Může dojít k požáru pali- předepsané kvality maximálně
vové nádrže a výbuchu. po spodní hranu plnicího hrdla
Při manipulaci s palivovou nádrží paliva.
a v její blízkosti nekuřte a nepou- Pokud doplňujete palivo při
žívejte otevřený oheň. poklesu pod rezervní množ-
Palivo se působením tepla ství, musí být celkové množství
roztahuje. Z přeplněné ná- větší než rezervní množství, aby
drže může vytékat palivo na vo- mohl být rozeznán nový stav pa-
zovku. Hrozí nebezpečí pádu. liva a mohla se vypnout varovná
Odemkněte uzávěr 1 palivové kontrolka paliva.
Nepřeplňujte palivovou nádrž.
nádrže klíčem zapalování a ote- „Využitelné množství paliva“
Palivo poškozuje plastové vřete. uváděné v technických úda-
povrchy, ty se pak stanou
jích představuje množství paliva,
matnými nebo nevzhlednými.
které lze doplnit, když předtím
Díly z plastu po kontaktu s pali-
došlo jízdou k vyprázdnění ná-
vem ihned otřete.
drže, tedy když se motor zastavil pokud možno s pomocí druhé
5 z důvodu nedostatku paliva. osoby.

70 Najeďte motocyklem na pře-


Využitelné množství pa-
pravní plochu, nestavějte ho na
liva
boční podpěru.
cca 17,5 l

Rezervní množství paliva


Jízda

z Odšroubujte šrouby 1 a de-


cca 4 l montujte kryt spodního můstku
Silným tlakem uzavřete palivo- vidlic.
vou nádrž.
Vytáhněte klíč a zavřete
ochranné víčko.
Součásti mohou být poško-
Upevnění motocyklu zeny.
před přepravou Neskřípněte součásti, jako jsou
Všechny součásti, přes které např. brzdová vedení nebo kabe-
jsou vedeny upínací pásy, lové svazky.
chraňte proti poškrábání. Přes dolní můstek vidlice na-
Použijte např. lepicí pásku vlečte z obou stran upínací
nebo měkký hadr. Vozidlo se může při zvedání pásy.
na stojan převrátit.
Napněte upínací pásy směrem
Zajistěte vozidlo proti převrácení, dolů.
5
71

Jízda
Zadní upínací pásy veďte po z
obou stranách zadního rámu a
napněte.
Rovnoměrně napněte upínací
pásy, motocykl by měl být co
nejsilněji přitažen.
z
72
5

Jízda
Na závodní dráze
Multifunkční displej . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
6
73
Režim LAPTIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Režim INFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Režim SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Na závodní dráze
DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
DDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Závodní start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Demontáž a montáž zrcátka. . . . . . . . 103
z
Demontáž a montáž držáku RZ . . . . 104
Demontáž a montáž ukazatele
směru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Multifunkční displej mohou být poté vyvolány v re-
6 Volba režimu zobrazení
žimu INFO.

74 Režim INFO: V režimu INFO


mohou být vyvolány informace
uložené v režimu LAPTIMER.
Tento režim lze aktivovat pouze
za klidu motocyklu.
Na závodní dráze

Režim SETUP: V režimu


SETUP může být upraveno Pokud se zobrazí INFO-MENU
tlumení a chování přístrojové příp. SETUP-MENU, stiskem
desky podle přání řidiče. Tento a přidržením tlačítka 2 aktivujte
Opakovaně tiskněte tlačítko 2, režim lze aktivovat pouze za klidu režim.
dokud se nezobrazí požado- motocyklu.
vaný režim.
z Režim ROAD: Režim ROAD Rychlostní varování: Lze na-
poskytuje všechny potřebné in- stavit rychlost, po jejímž překro-
formace pro provoz na veřejných čení se zobrazí varování. Tuto
komunikacích. Všechny popisy funkci je nutné zapnout v režimu
mimo tuto kapitolu se týkají to- SETUP.
hoto režimu.

Režim LAPTIMER: V režimu


LAPTIMER mohou být ukládány
časy kol a další informace, které
Přehled volby režimu
— Plná čára: Krátce stiskněte 6
tlačítko. 75
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Ovládání počitadla celkové
ujeté vzdálenosti ( 38)

Na závodní dráze
2 Nastavení času ( 37).
3 Spuštění záznamu času
( 78).
4 Spuštění nabídky INFO
( 80)
5 Spuštění nabídky SETUP
(nastavení) ( 85)
6 Rychlostní varování
( 38) z
Režim LAPTIMER Označení zobrazených způsobem popsaným na straně
6 Zobrazení hodnot ( 93).
76 Ve druhém řádku mohou být
zobrazeny následující časy:
Čas předchozího kola označený
jako „LASTLAP“.
Probíhající čas aktuálního kola.
Na závodní dráze

Ve třetím řádku mohou být zob-


razeny následující časy:
Nejrychlejší z uložených kol
označené jako „BESTLAP“
1 Rychloměr Nejlepší čas kola, bez označení
2 Aktuální závodní kolo Probíhající čas aktuálního kola.
3 Teplota motoru
z 4 Zobrazení v těchto řádcích Dostupné sestavy jsou popsány
lze nastavit. ( 76) na straně ( 90).
Na obrázku: čas předcho-
Na začátku každého nového zá-
zího kola (LASTLAP) a bě-
vodního kola se na krátkou dobu
žící čas aktuálního kola.
zobrazí zastavený čas předcho-
5 Nastavený jízdní režim
zího závodního kola, poté dojde
6 Ukazatel převodového k přepnutí na probíhající čas ak-
stupně tuálního závodního kola. Doba
zobrazení může být nastavena
Přehled režimu LAPTIMER
— Plná čára: Krátce stiskněte 6
tlačítko. 77
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Ukončit záznam času
( 79).

Na závodní dráze
2 Přerušení záznamu času
( 79).
3 Spuštění záznamu času
( 78).
4 Změna nastavení displeje
( 78).

z
Změna nastavení displeje Spuštění záznamu času kola spustit pouze externím sig-
6 nálem.

78 Infračervený přijímač
s infračerveným přijímačem ZP

V režimu LAPTIMER lze přístro-


jovou desku pohodlně ovládat
Na závodní dráze

infračerveným signálem. K tomu


musí být připojený přijímač in-
fračerveného signálu, který je
Pokud chcete změnit zobrazení Záznam spustíte tlačítkem 1. dostupný jako zvláštní výbava.
displeje v režimu LAPTIMER, Aby mohl být rozpoznán Ovládání pomocí tlačítka světelné
opakovaně stiskněte tlačítko 2, signál světelné houkačky, houkačky je možné i s vestavě-
dokud na displeji není požado- musí motor běžet. ným infračerveným přijímačem.
vané zobrazení. Aby nedošlo k předčasnému
z Při každém projetí startovní/ ukončení kola vlivem rušivých
cílové čáry znovu stiskněte tla- signálů, může být stanoven mi-
čítko 1 a spusťte záznam dal- nimální čas kola ( 93). Sig-
šího závodního kola. nály přijaté před uplynutím tohoto
Údaje předchozího závodního času jsou ignorovány.
kola se uloží.
Pokud během záznamu opus-
títe režim zobrazení, záznam
probíhá i nadále. V jiných reži-
mech však lze záznam nového
Přerušení záznamu času Ukončit záznam času znamu v zobrazovacím režimu
RACE INFO začne číslování kol 6
od čísla 1.
79
Očekává se nejrychlejší
kolo
Tuto funkci je nutné zapnout
v nabídce SETUP ( 94).

Na závodní dráze
Záznam času přerušíte tlačít- Nejdříve tlačítkem 1 přerušte
kem 1. záznam času.
Pokud chcete pokračovat v zá- Pokud chcete zobrazený čas
znamu času, znovu stiskněte uložit jako poslední závodní
tlačítko 1. kolo, stiskněte a přidržte tla-
čítko 1, dokud se nezobrazí
z
--:--:--. Poté tlačítkem 2
změňte režim zobrazení.
Pokud zobrazený čas nechcete Po startu nového kola se každých
uložit, stiskem tlačítka 2 100 m zastaví mezičas a porovná
změňte režim zobrazení. se s příslušným mezičasem ulo-
ženého nejlepšího kola. Pokud je
Pokud budou později za- aktuální mezičas lepší než mezi-
znamenána další kola, bude čas nejlepšího kola, lze očekávat
číslování kol pokračovat. Te- nový nejlepší čas. Zapne se kon-
prve po vymazání aktuálního zá- trolka „Nejrychlejší kolo“ 1.
Režim INFO nejlepší uložený čas na kolo
6 Volba uloženého kola
(BEST)
poslední uložený čas na kolo
80 (LAST)
všechna další uložená kola
součet všech uložených časů
jednotlivých kol (TOTAL)
Ukončení režimu INFO (INFO
Na závodní dráze

RETURN)
Možnost smazat uložené údaje
(INFO CLEAR ALL) (kromě nej-
lepšího času na kolo).
Stiskem tlačítka 1 nebo tla-
čítka 2 se uložená kola zobrazí
po sobě.
z Pokud se rozjedete
v tomto režimu, dojde
k automatickému přepnutí do
režimu ROAD.
Při každém stisknutí tlačítka 1 se
zobrazí uložená kola v postupném
pořadí, při každém stisknutí tla-
čítka 2 se zobrazí v obráceném
pořadí:
nejlepší čas na kolo (ATBEST)
Přehled režimu INFO
— Plná čára: Krátce stiskněte 6
tlačítko. 81
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Volba uloženého kola
( 80).

Na závodní dráze
2 Mazání časů jednotlivých
kol ( 84).
3 Přímý přechod do nabídky
CLEAR ALL
4 Ukončení režimu INFO
( 82).
5 Smazání záznamu ( 83).
6 Aktivace režimu ROAD
( 83). z
Informace o závodním 4 Čas zobrazeného závod-
6 kole ního kola.
82
Ukončení režimu INFO
Na závodní dráze

Stiskem a přidržením tlačítka 2


ukončete režim INFO.
Zaznamenané hodnoty zůsta-
1 Střídavě: nejvyšší (max.)
nou uložené.
a nejnižší rychlost (min.)
zobrazeného závodního Opakovaně tiskněte tlačítko 1
kola nebo tlačítko 2, dokud se ne-
z
2 Závodní kolo, ke kterému zobrazí INFO RETURN.
se vztahují zobrazené údaje
3 Střídavě: průměrná po-
loha plynové rukojeti (TH)
v procentech, podíl jízdy
se stisknutou brzdou (BR)
v procentech a počet řa-
zení převodových stupňů
(G) v zobrazeném závod-
ním kole
Smazání záznamu Aktivace režimu ROAD Nejlepší kolo zůstává uloženo
i poté, co jsou smazána zazna- 6
menaná kola. Tak lze i jindy za-
znamenaná kola nového závodu 83
srovnávat s nejlepším kolem
z předchozího závodu.
Nejlepší kolo lze případně vyma-
zat.

Na závodní dráze
Pokud nejlepší kolo pochází
z uloženého záznamu, bude
zobrazeno příslušné číslo kola.
Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Pokud nejlepší kolo nemá číslo,
dokud se nezobrazí INFO dokud se nezobrazí INFO pak pochází ze smazaného
CLEAR ALL. CLEAR ALL. záznamu.
Stiskem a přidržením tlačítka 2 Stiskem a přidržením tlačítka 1
smažete zaznamenané údaje se vraťte do režimu ROAD.
a vrátíte se zpět do režimu
z
Zaznamenané hodnoty zůsta-
LAPTIMER. nou uložené.

Nejlepší kolo
Nejlepší kolo (alltime best: AT-
BEST) je nejrychlejším ze všech
zaznamenaných závodních kol
a aktualizuje se, pokud bylo za-
znamenáno rychlejší kolo.
Mazání časů jednotlivých Doposud druhé nejlepší kolo se
6 kol uloží jako nové nejlepší kolo.
o poslední uložené kolo LAST,
84 pak se příslušné kolo smaže.
Doposud předposlední kolo se
uloží jako nové poslední kolo.
o libovolné uložené kolo, pak
se toto kolo smaže. Číslování
Na závodní dráze

zbývajících kol zůstává zacho-


váno.
Celkový čas se sníží o čas
smazaného kola.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1
nebo tlačítko 2, dokud se ne-
zobrazí kolo, které chcete sma-
z zat.
Stiskem a přidržením tlačítka 2
smažete kolo.
Pokud se v případě zvoleného
kola jedná
o kolo ATBEST s nejlepším ča-
sem, pak se jako kolo s nej-
lepším časem uloží nejrychlejší
z ostatních uložených kol.
o nejlepší uložené kolo BEST,
pak se příslušné kolo smaže.
Režim SETUP Odskok tlumení vzadu (REB Doba zobrazení naposledy za-
Volba parametrů
DDC-RE) staveného času (HOLD) 6
Stlačení tlumení vzadu (COM Minimální čas na kolo (LAP-TM)
85
DDC-RE) Aktivace, resp. deaktivace indi-
Tlumení vpředu (DMP DDC-FR) kace při závadě světla (LAMP)
Odskok tlumení vpředu (REB Porovnání aktuálního kola s nej-
DDC-FR), pouze se snímačem lepším kolem (FSTLAP)
úrovně výšky (příslušenství pro Aktivace, resp. deaktivace

Na závodní dráze
závodní sport) rychlostního varování (SPEED)
Stlačení tlumení vpředu (COM v režimu ROAD
DDC-FR), pouze se snímačem Jas displeje (BRIGHT)
úrovně výšky (příslušenství pro Konec režimu SETUP (SETUP
Opakovaně tiskněte tlačítko 1 závodní sport) RETURN)
nebo tlačítko 2, dokud se ne- Kalibrace snímače úrovně výšky
zobrazí požadovaný parametr. (DDC-CAL)
Pokud se rozjedete
Otáčky zapnutí signalizace řa- z
zení (SFT-ON)
v tomto režimu, dojde
k automatickému přepnutí do Otáčky vypnutí signalizace řa-
režimu ROAD. zení (SFTOFF)
Jas signalizace řazení (SFT-BR)
Při každém stisknutí tlačítka 1 Frekvence blikání signalizace
se zobrazí možné parametry řazení (SFT-FL)
v postupném pořadí, při každém Rozdělení displeje v režimu
stisknutí tlačítka 2 se zobrazí LAPTIMER (SETUP LAPTI-
v obráceném pořadí: MER)
Přehled režimu Setup
6 — Plná čára: Krátce stiskněte
86 tlačítko.
‑ ‑ Přerušovaná čára: Stisk-
něte a podržte tlačítko.
1 Volba parametrů ( 85).
2 Přímý přechod do režimu
Na závodní dráze

ROAD
3 Nastavení parametrů
( 87).
4 Ukončení nastavení
( 87).

z
Nastavení parametrů Ukončení nastavení Nastavení tlumení vzadu
6
87

Na závodní dráze
Stiskněte a přidržte tlačítko 2, Stiskněte a přidržte tlačítko 1, Nastavení odskoku tlumení na
dokud zobrazený parametr ne- dokud se multifunkční displej zadní pružící jednotce.
začne blikat. nepřepne do režimu ROAD.
Opakovaně tiskněte tlačítko 1 Blikající hodnota se neuloží.
nebo tlačítko 2, dokud se ne- Alternativně: Opakovaně tisk-
zobrazí požadovaná hodnota.
z
něte tlačítko 1 nebo tlačítko 2,
Pokud se zobrazí požadovaná dokud se nezobrazí „SETUP
hodnota: RETURN“.
Stiskněte a přidržte tlačítko 2, Zobrazí se „SETUP RETURN“:
dokud zobrazená hodnota ne- Stiskem a přidržením tlačítka 2
přestane blikat. opusťte režim SETUP.
Hodnota se uloží. Zobrazí se SETUP MENU.
Nastavení tlumení vpředu
6
88

Na závodní dráze

Nastavení stlačení tlumení na Se snímačem úrovně výšky na


zadní pružící jednotce. předním kole:
Bez snímače úrovně výšky na
předním kole: Nastavení odskoku tlumení na
přední pružící jednotce.
Nastavení tlumení na přední pru-
žící jednotce bez oddělení stupňů
stlačení a odskoku.
z
Kalibrace snímače úrovně Otáčky zapnutí
výšky signalizace řazení 6
89

Na závodní dráze
Se snímačem úrovně výšky na
předním kole:
Nastavení stlačení tlumení na
Kalibrace snímače úrovně výšky Zobrazení otáček zapnutí v ot/
přední pružící jednotce.
na zadní pružicí jednotce, např. min.
Snímač úrovně výšky nezbytný po změnách výšky podvozku
( 98).
pro oddělené nastavení stupně z
stlačení a odskoku není v nabídce
BMW Motorrad. Je k dispozici
jako příslušenství pro závodní
sport. Další informace si mů-
žete vyžádat na e-mailové ad-
rese "hp-race-support@bmw-
motorrad.com".
Otáčky vypnutí Jas signalizace řazení Frekvence blikání
6 signalizace řazení signalizace řazení
90

Na závodní dráze

Zobrazení jasu signalizace řazení


Zobrazení otáček vypnutí v ot/ v procentech maximálního jasu. Frekvence blikání signalizace řa-
min. Během nastavení zůstává signali- zení a rychlostní varování v Hz
Mohou být zvoleny pouze otáčky, zace řazení zapnutá a ihned mění (1/s).
které jsou vyšší než otáčky za- jas podle zvolené hodnoty. Pokud zvolíte ON, svítí signali-
z
pnutí. zace řazení a rychlostní varování
trvale.

Rozdělení displeje
v režimu Laptimer
Členění displeje v režimu Lapti-
mer lze zvolit z šesti variant.
6
91

Na závodní dráze
Varianta 1 Varianta 2 Varianta 3
Ve druhém řádku se zobrazí pro- Ve druhém řádku se zobrazí po- Ve druhém řádku se zobrazí pro-
bíhající čas aktuálního kola, ve třebný čas předchozího kola, ve bíhající čas aktuálního kola, ve
třetím řádku se zobrazí nejlepší třetím řádku se zobrazí probíhající třetím řádku se zobrazí nejlepší
čas kola z uložených hodnot. čas aktuálního kola. čas ( 83).

z
6
92

Na závodní dráze

Varianta 4 Varianta 5 Varianta 6


Ve druhém řádku se zobrazí po- Ve druhém řádku se zobrazí pro- Druhý řádek zůstane prázdný, ve
třebný čas předchozího kola, ve bíhající čas aktuálního kola, třetí třetím řádku se zobrazí probíhající
třetím řádku se zobrazí nejlepší řádek zůstane prázdný. čas aktuálního kola.
čas kola z uložených hodnot.

z
Doba zobrazení naposledy Minimální čas na kolo Indikace závady osvětlení
zastaveného času 6
93

Na závodní dráze
V případě použití infračerveného Pokud se za účelem provozu
Zobrazení doby zobrazení přijímače k měření časů kol může na závodní dráze odstraní světlo
v sekundách. být nastavena doba, která musí nebo demontuje držák registrační
Po začátku nového kola se na uplynout po přijetí signálu, než značky, rozpozná to elektronika
zvolenou dobu zobrazí zastavený bude akceptován nový signál. motocyklu jako závadu světla
Tím se zabrání vyhodnocení sig- a indikuje na displeji příslušné
z
čas z předchozího kola. Poté se
znovu zobrazí probíhající čas ak- nálů několika vedle sebe umístě- výstražné hlášení.
tuálního kola. ných vysílačů. Pomocí této funkce lze tuto indi-
Během této doby rovněž nemůže kaci vypnout.
být spuštěno nové kolo tlačítkem
světelné houkačky.
Indikace nejrychlejšího Rychlostní varování Jas displeje
6 kola
94

Na závodní dráze

Aktivací této funkce se aktivuje Jas displeje lze nastavit v pěti


Zapne se funkce „očekává se další hlavní nabídka, ve které lze stupních.
nejrychlejší kolo“ ( 79). stanovit maximální rychlost. Po-
kud rychlost motocyklu překročí
tento limit, zobrazí se varování.
z
DTC
Nastavení systému DTC
6
Systém DTC reguluje přípustný 95
prokluz zadního kola podle zvole-
ného jízdního režimu.
V jízdním režimu SLICK je navíc
možné přizpůsobení nastavení

Na závodní dráze
DTC.

Přizpůsobení DTC Tlačítko 1 stiskněte nahoru (+), Nastavená hodnota 1 se zobrazí


abyste získali dřívější úroveň na displeji.
Aktivujte režim SLICK, přičemž
regulace DTC (méně prokluzu Nebezpečí pádu v důsledku
pro tento účel případně připojte
na zadním kole). sklouznutí zadního kola.
kódovací konektor.
Lze nastavit hodnotu mezi 1 a Snížením účinku DTC může do-
Přizpůsobení DTC je 7, přičemž hodnota 7 odpovídá cházet k protáčení zadního kola,
možné jen v jízdním režimu nejdřívějšímu zásahu. z
a tím ke ztrátě stability.
SLICK.
Účinek DTC snižujte pouze na
Přizpůsobení DTC je možné závodních drahách.
provádět i během jízdy.
Tlačítko 1 stiskněte dolů (-),
abyste získali pozdější úroveň
regulace DTC (více prokluzu na
zadním kole).
Lze nastavit hodnotu mezi –1
a –7, přičemž hodnota –7 od-
povídá nejpozdějšímu zásahu.
Poté znovu zapněte systém DTC. Úprava nastavení tlumení se pro-
6 vádí zvlášť pro každý jízdní režim.
DDC
96 Nastavení tlumení na
Nastavení systému DDC
zadním kole
Systém DDC nastavuje tlumení
Odstavte motocykl, dbejte na
automaticky podle zvoleného jízd-
to, aby stál na rovném pevném
ního režimu.
podkladu.
Na závodní dráze

Navíc je možné provést přizpůso-


Přepněte na režim SETUP.
bení systémového nastavení tlu-
Nastavená hodnota 1 se zobrazí mení pro přední kolo i pro zadní
na displeji. kolo. U zadního kola lze nastavit
vzájemně nezávisle stupeň od-
Ve štěrkové zóně
skoku a stlačení.
Na sypkých podkladech (např. Aby bylo možné nastavit i
štěrková zóna na závodní dráze) na předním kole tlumení
z může být hnací síla na zadním odděleně, musí se nainstalovat
kole omezena regulačními zá- snímač úrovně výšky, který je k
sahy systému DTC natolik, že se dispozici jako příslušenství pro
už zadní kolo dostatečně neo- závodní sport. Další informace
táčí. V tomto případě společnost k získáte u HP Race Support Pro nastavení stupně stlačení
BMW Motorrad doporučuje do- prostřednictvím e-mailu na stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli-
časně vypnout systém DTC. adrese hp-race-support@bmw- krát, dokud na pozici 3 nebude
Dbejte na to, aby se zadní kolo motorrad.com. zobrazeno "DDC-RE" (DDC-
na sypkém podkladu protáčelo REAR) a na pozici 4 "COM:"
a před dosažením pevného pod- (compression – stlačení).
kladu včas uberte plyn.
Pro nastavení stupně odskoku -1 … -7: snížení tlumení maxi-
stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli- málně o sedm stupňů. 6
krát, dokud na pozici 3 nebude 0: základní nastavení.
zobrazeno "DDC-RE" (DDC- 97
REAR) a na pozici 4 "REB:"
(rebound - odskok).
Tlačítko 2 držte stisknuté, do-
kud nebude hodnota vedle

Na závodní dráze
"REB:" resp. "COM:" blikat.
Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte Bez snímače úrovně výšky na
tlumení podle potřeby. předním kole:
+1 … +7: zvýšení tlumení ma- Pro nastavení tlumení stiskněte
ximálně o sedm stupňů. tlačítko 1 resp. 2 tolikrát, dokud
-1 … -7: snížení tlumení maxi- na pozici 3 nebude zobrazeno Se snímačem úrovně výšky na
málně o sedm stupňů. „DDC-FR“ (DDC-FRONT) a na předním kole:
0: základní nastavení. pozici 4 „DMP:“ (damping ‒ Pro nastavení stupně tlumení z
tlumení). stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli-
Nastavení tlumení na krát, dokud na pozici 3 nebude
Stiskněte tlačítko 2 tolikrát, do-
předním kole kud hodnota vedle "DMP:" ne- zobrazeno „DDC-FR“ (DDC-
Odstavte motocykl, dbejte na bude blikat. FRONT) a na pozici 4 „COM:“
to, aby stál na rovném pevném Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte (Compression).
podkladu. tlumení podle potřeby. Pro nastavení stupně odskoku
Přepněte na režim SETUP. +1 … +7: zvýšení tlumení ma- stiskněte tlačítko 1 resp. 2 toli-
ximálně o sedm stupňů. krát, dokud na pozici 3 nebude
zobrazeno „DDC-FR“ (DDC-
FRONT) a na pozici 4 REB:
6 (Rebound).
Tlačítko 2 držte stisknuté, do-
98 kud nebude hodnota vedle
"REB:" resp. "COM:" blikat.
Pomocí tlačítek 1 a 2 nastavte
tlumení podle potřeby.
+1 … +7: zvýšení tlumení ma-
Na závodní dráze

ximálně o sedm stupňů.


-1 … -7: snížení tlumení maxi- Pro nastavení nulové polohy Jestliže byla kalibrace nulové po-
málně o sedm stupňů. stiskněte nejprve tlačítko 1 lohy provedena úspěšně, zobrazí
0: základní nastavení. resp. 2 tolikrát, dokud na se potvrzovací zatržítko.
pozici 3 nebude zobrazeno Pokud se nezobrazí potvrzovací
Provedení kalibrace "DDC" a na pozici 4 "CAL" zatržítko:
nulové polohy (calibration - kalibrace). Opakujte kalibraci.
z Motocykl podepřete boční pod- Poté stiskněte tlačítko 2 a držte Pokud se ani při opakované
pěrou nebo vhodným pomoc- je stisknuté, dokud nápis „CAL“ kalibraci potvrzovací zatržítko
ným stojanem. nezačne blikat. nezobrazí, obraťte se na od-
Během kalibrace na motocykl borný servis, nejlépe na part-
nesedejte, sundejte z motocy- nera BMW Motorrad.
klu zavazadla.
Montáž konektoru
snímače úrovně výšky
Demontáž boční části krytu
( 135).
Podvozek
Nastavení výšky 6
99

Na závodní dráze
Stáhněte z konektoru 1 Součástí dodávky motocyklu
ochrannou krytku a připojte jsou dva páry klouzátek kulisy
konektor snímače úrovně s rozdílnými otvory. Jelikož lze
výšky. Pro účely nastavení výšky pod- klouzátka namontovat vždy oto-
V nabídce SETUP lze u tlu- vozku lze vyměnit klouzátka ku- čené o 180°, lze pomocí klouzá-
mení předního kola samostatně lisy 1 vlevo a vpravo na připojení tek namontovaných z výroby do-
nastavit stupeň odskoku a stla- pružící jednotky. sáhnout pěti možných nastavení z
čení. výšky (–3 mm, –1,5 mm, 0 mm,
+1,5 mm, +3 mm).
Montáž boční části krytu 1 klouzátka kulisy s mimostře-
( 136). dovým otvorem 3 mm.
2 klouzátka kulisy s mimostře-
dovým otvorem 1,5 mm, tato
jsou namontována z výroby.
3 klouzátka kulisy se středovým
otvorem.
Nastavení výšky podvozku
6 Pomocí vhodného pomocného
100 stojanu nadzdvihněte motocykl
tak, aby pružicí jednotka nebyla
Na závodní dráze zatížená.

Klouzátko kulisy 3 vyjměte na Široké klouzátko kulisy se za-


pravé straně. hloubením 2 vložte na levé
straně.
Zvolte vhodný pár klouzátek Našroubujte šroub 1 a utáh-
kulisy podle požadované výšky. něte předepsaným utahovacím
momentem.
z Šroub 2 vyšroubujte a
Pružící jednotka k přepá-
klouzátko kulisy 1 vyjměte.
kování

56 Nm

Provedení kalibrace nulové po-


lohy ( 98).

Úzké klouzátko kulisy se závi-


tem 3 vložte na pravé straně.
Závodní start Je zařazen třetí rychlostní stu- Uveďte motocykl do startovní
Launch Control
peň. pozice. 6
Šikmá poloha náklonu pře- Motocykl stojí, motor běží.
Launch Control poskytuje řidiči sáhne 30°. 101
podporu při udržování ideálních Vypne se motor nebo zapalo-
otáček při závodních startech. vání.
Launch Control lze aktivovat Změní se jízdní režim.
pouze v režimu SLICK.

Na závodní dráze
Po aktivaci systému Launch Con- Počet po sobě následujících
trol udržuje tento systém při pl- startů s Launch Control je ome-
ném plynu otáčky motoru na cca zený z důvodu ochrany spojky.
8000 1/min. Po zařazení se krou- Počet aktuálně ještě možných
ticí moment řídí tak, aby se na startů se zobrazuje na displeji.
zadním kole vyvíjela maximální
Držte stisknuté spouštěcí tla-
hnací síla vpřed. Rukojeť plynu Závodní start s Launch
čítko 1, dokud se nezmění zob-
při tom zůstává v poloze na plný Control
výkon. Jakmile rychlost přesáhne
razení na displeji. z
Nebezpečí nehody v dů- Zkontrolujte zobrazení.
60 km/h, omezení otáček se vy- sledku zvýšeného zrychlení.
pne. Launch Control umožňuje ma-
Zatímco je aktivní systém Launch ximální zrychlení, čímž mohou
Control, je DTC vypnutý. nastávat nezvyklé jízdní situace.
Launch Control používejte pouze
Launch Control se rovněž vypne
na závodní dráze.
za následujících podmínek:
Zapněte režim jízdy SLICK.
spoň tak, aby bylo dosaženo
6 omezení otáček.
Po zařazení rukojeť plynu zcela
102 otevřete.
Výstražná kontrolka DTC
svítí, systém DTC je vy-
pnutý.
Na závodní dráze

Svítí signalizace řazení.


Na displeji se zobrazí L-CON a Jestliže aktuálně není možný
ještě přípustný počet startů 1 s žádný start s Launch Control,
Launch Control řídí ideální
Launch Control. zobrazuje se počet 0 doplněný o
krouticí moment na zadním
znak vykřičníku 2.
Start s Launch Control je možný. kole a udržuje otáčky
Proveďte start, jak je popsáno Ponechte vychladnout spojku. motoru až do asi 60 km/h na
dále. konstantní úrovni.
z Čas chladnutí spojky Otáčky motoru stoupají z dů-
vodu nastavení rukojeti plynu
na plný plyn, jakmile se vypne
cca 3 min (při spuštěném mo-
omezení otáček.
toru)
cca 20 min (při zastaveném
motoru)

Při startu postupujte jako ob-


vykle, rukojeť plynu otočte ale-
Demontáž a montáž
zrcátka 6
Demontáž zrcátka 103
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.

Na závodní dráze
Upevněte kryt 2 do držáků Nasaďte zrcátko do úchytů 4
krytů 3 vlevo a vpravo. Pokud vlevo a vpravo.
použijete kabelové svorky, Našroubujte matice na zadní
chraňte místa, která by se stranu krytu a utáhněte přede-
mohla prodřít, lepicí páskou. psaným momentem.
Pro zakrytí vzniklých závi- Zrcátko na předním dr-
tových otvorů a obnovení z
žáku
upevnění použijte HP Race Cover
Odšroubujte matice 1 vlevo
Kit od BMW Motorrad. Zajištění šroubů: mechanické
a vpravo a odstraňte zrcátko.
8 Nm
Montáž zrcátka
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Odstraňte upevnění krytu.
Demontáž a montáž s výstražným systémem proti
6 držáku RZ krádeži (DWA) ZV

104 Demontáž držáku


registrační značky
Vypněte zapalování.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
Na závodní dráze

podkladu.
s výstražným systémem proti Uvolněte kabelovou svorku 1
krádeži (DWA) ZV (lze znovu použít).
Příp. deaktivujte výstražné zaří- Stiskem blokování 2 odpojte Stiskem blokování 3 odpojte
zení proti krádeži. konektor. konektor.
Vyšroubujte šroub 4.
s balíčkem příslušenství pro
Vytáhněte DWA z držáku smě-
z spolujezdce ZV
rem dopředu.
Demontáž sedadla spolujezdce
( 55).
6
105

Na závodní dráze
Opatrně uvolněte držák DWA 5 Malým šroubovákem zatlačte Odšroubujte šrouby 8 s pod-
ze zadního rámu a otočte na- blokování 7 doleva a současně ložkami a sundejte držák regis-
horu. vysuňte konektor dozadu z dr- trační značky. Přitom protáh-
žáku DWA. něte kabel otvorem 9.
Vyjměte držák DWA. s balíčkem příslušenství pro
spolujezdce ZV
Zakryjte konektor na motocyklu Montáž sedadla spolujezdce z
proti vniknutí nečistot. ( 55).

Montáž držáku registrační


značky
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
Stiskem blokování 6 odpojte podkladu.
konektor.
s balíčkem příslušenství pro s výstražným systémem proti
6 spolujezdce ZV krádeži (DWA) ZV
Demontáž sedadla spolujezdce
106
( 55).
Na závodní dráze

Připojte konektor, aby bloko-


vání 2 zapadlo a zajistěte ka-
belovou svorkou 1 na zadním Konektor držáku registrační
rámu. značky nasuňte na držák DWA,
aby blokování 7 zapadlo.
Nasaďte držák registrační
z značky a protáhněte kabel
otvorem 9.
Našroubujte šrouby 8 s podlož-
kami.

Připojte konektor, aby bloko-


vání 6 zapadlo.
s balíčkem příslušenství pro
spolujezdce ZV 6
Montáž sedadla spolujezdce
107
( 55).

Demontáž a montáž
ukazatele směru

Na závodní dráze
Demontáž předního
směrového světla
Nasaďte držák DWA 5 do zad- Odsvorkujte kabel ukazatele
ního rámu. Popsané pracovní kroky pro směru v pozici 1.
pravou boční část krytu platí
obdobně i pro levou stranu.
Demontáž boční části krytu
( 135).
z

Zepředu nasaďte DWA do dr- Odšroubujte šroub 2 a sun-


žáku. dejte ukazatel směru. Protáh-
Našroubujte šroub 4. něte kabel boční částí krytu.
Připojte konektor, aby bloko-
vání 3 zapadla.
Zakryjte konektor na motocyklu Našroubujte šrouby 3 s podlož-
6 proti vniknutí nečistot. kami.
Našroubujte šrouby 2.
108

Na závodní dráze

Nasaďte větrný spoiler 2,


dbejte přitom na umístění na
správnou stranu.
Nasaďte boční část krytu do Na zadních stranách spoilerů
úchytu 6 na spoileru motoru. Zašroubujte šroub 1. jsou vyražená písmena „R“ pro
pravou stranu, resp. „L“ pro
z levou stranu.
Našroubujte šrouby 1.

Montáž předního
směrového světla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.

Nasaďte boční část v pozici 4


do pryžového dorazu.
6
109

Na závodní dráze
Vyšroubujte šrouby 1 Odšroubujte šrouby 2. Nasaďte ukazatel směru a na-
a sejměte větrný spoiler 2. Vyšroubujte šrouby 3 s podlož- šroubujte šroub 2.
kami.
Vytáhněte boční část krytu
v pozici 4 z pryžového dorazu
a odstraňte.
z
Protáhněte kabel boční částí
krytu.

Odšroubujte šroub 1 na vnitřní Přisvorkujte kabel ukazatele


straně pravého bočního krytu. směru v pozici 1.

Montáž boční části krytu


( 136).
z
6

Na závodní dráze
110
Technické detaily
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
7
111
Jízdní režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Brzdová soustava se systémem
BMW Motorrad Race ABS . . . . . . . . . 114

Technické detaily
Řídicí jednotka motoru se systé-
mem BMW Motorrad DTC . . . . . . . . 117
BMW Motorrad Dynamic Damping
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

z
Obecné pokyny telně sportovnější jízdní vlastnosti Režimy RAIN, SPORT a
7 Další informace k tématu tech-
se znatelně vyšším výkonem. RACE jsou určeny pro jízdu
Důkladně se seznamte se spor- se sériovými pneumatikami
112 niky najdete zde:
tovními jízdními vlastnostmi. doporučenými společností
bmw-motorrad.com/techno- BMW Motorrad. Režim SLICK je
logy Pro vozidla se sníženým
určen pro závodní pneumatiky
výkonem platí: Použitím kó-
a vozovky s velmi dobrou
Jízdní režim dovacího konektoru zaniká schvá-
přilnavostí.
Technické detaily

lení k provozu na veřejných ko-


Volba munikacích. Proto při výběru jízdního režimu
K přizpůsobení motocyklu počasí, nikdy nezapomeňte: Čím spor-
Kódovací konektor nepoužívejte
stavu a povaze vozovky a způ- tovnější je nastavení, tím vyšší
u těchto vozidel na veřejných
sobu jízdy můžete vybírat ze 4 nároky jsou kladeny na doved-
komunikacích.
jízdních režimů: nosti řidiče!
RAIN Každý jízdní režim ovlivňuje cho-
RAIN
SPORT (standardní režim) vání motocyklu různým způso-
RACE bem. V každém režimu lze vy- Průběh nárůstu krouticího mo-
z mentu je lineární.
SLICK (pouze se zastrčeným pnout systémy ABS nebo DTC.
kódovacím konektorem). Následující vysvětlivky se vztahují Systém ABS zasahuje tak brzy,
na zapnuté systémy. Po každém aby pokud možno nedocházelo
se sníženým výkonem 79 kW ZV vypnutí a zapnutí zapalování se k zablokování kol a nadzvednutí
automaticky aktivuje naposledy zadního kola.
Pro vozidla se snížením vý-
vybraný režim. Vypnutí systému K zásahu systému DTC- dojde
konu platí: Po vložení kódo-
ABS nebo DTC zůstává zacho- tak brzy, aby pokud možno ne-
vacího konektoru jsou dostupné
váno pouze při zastrčeném kódo- docházelo k prokluzování zadního
jízdní režimy SPORT a RACE se
vacím konektoru. kola.
zvýšeným výkonem motoru.
V provozu je třeba zohlednit zna-
Nastavení DDC je uzpůsobeno tekce zvedání zadního kola je vy- Výkon motoru, nárůst výkonu
pomalejšímu způsobu jízdy. pnutá. a reakce jsou maximálně přizpů- 7
Při intenzivním brzdění buďte při- sobeny sportovním vlastnostem.
SPORT praveni na možné zvedání zad- Chování systému ABS v režimu 113
Chování systému ABS odpovídá ního kola. SLICK je odvozeno z IDM. Mimo
režimu RAIN. K zásahu systému DTC dochází to se od režimu RACE liší v tom,
K zásahu systému DTC dochází ještě později, takže může dochá- že při stisknutí nožní brzdy pro
později než v režimu RAIN, takže zadní kolo neprobíhá regulace

Technické detaily
zet i k delším smykům (driftu)
může docházet k lehkému smyku a krátkým jízdám po zadním kole ABS. Může dojít k zablokování
(driftu) při výjezdu ze zatáčky. při výjezdu ze zatáčky (při ná- zadního kola. Detekce zvedání
Chování systému DDC odpovídá klonu pod 25°). zadního kola je rovněž vypnutá.
režimu RAIN. Nastavení DDC je uzpůsobeno Nebezpečí přepadnutí přes
sportovnímu způsobu jízdy. přední kolo, protože de-
RACE tekce zvedání zadního kola je vy-
Režim RACE je nejsportovnějším SLICK pnutá.
režimem, pokud není zastrčený Při intenzivním brzdění buďte při-
Abyste mohli aktivovat režim z
kódovací konektor. praveni na možné zvedání zad-
SLICK, musí být zastrčený kó-
Systém ABS zasahuje v tomto ního kola.
dovací konektor.
režimu později. I nadále nedo-
Režim SLICK byl vyvinut pro Nebezpečí nehody, protože
chází k zablokování kol, ale de-
velmi přehledné silnice s velmi regulace ABS na zadním
tekce zvedání zadního kola je
vysokým součinitelem tření, kte- kole je vypnutá.
vypnutá. Může dojít k zvednutí
rými jsou zpravidla pouze závodní Při brzdění buďte připraveni
zadního kola!
dráhy. Tento režim rovněž vy- na možné zablokování zadního
Nebezpečí přepadnutí přes chází z toho, že jsou použity zá- kola.
přední kolo, protože de- vodní pneumatiky s velmi dobrou
přilnavostí.
Chování systému DTC vychází musí být uvolněna rukojeť kola. Nožní brzda působí pouze
7 z toho, že jsou použity závodní plynu, na zadní kolo.
pneumatiky s nejvyšší přilnavostí obě brzdové páky musí být Pokud je stisknuta páka
114 (hladké pneumatiky). Může do- uvolněné, přední brzdy, je otáčení
cházet k dlouhé jízdě po zadním musí být stisknutá páka spojky. zadního kola (protáčení na místě,
kole i v malém bočním náklonu, tzv. Burn Out) výrazně obtížnější
přičemž v extrémním případě Požadovaný jízdní režim je díky integrální funkci. Násled-
může dojít k přepadnutí dozadu! nejdříve předvolen. Teprve když kem toho může dojít k poškození
Technické detaily

Chování systému DDC odpovídá se dotyčné systémy nachází zadní brzdy a spojky.
režimu RACE. v potřebném stavu, dojde
Burn Outy smíte provádět, pouze
k přepnutí.
pokud je vypnutá funkce ABS.
Přepínání Až po přepnutí jízdního režimu
Přepínání funkcí v řízení motoru, zhasne nabídka na displeji. Jak funguje ABS?
ABS a DTC, je možné pouze
Maximální brzdná síla, kterou lze
v určitých provozních stavech: Brzdová soustava
přenést na vozovku, mimo jiné
na zadní kolo není přenášen se systémem závisí na součiniteli tření vozovky.
z hnací moment, BMW Motorrad Race Štěrk, led, sníh a mokrá vozovka
brzdový systém je bez tlaku.
ABS má výrazně horší součinitel tření
K získání tohoto stavu než suchý a čistý asfalt. Čím
Částečně integrální brzda horší je součinitel tření vozovky,
musí vozidlo stát se zapnutým
zapalováním Motocykl je vybaven částečně tím delší je brzdná dráha.
integrální brzdou. V tomto brz- Pokud brzdný tlak vyvinutý řidi-
nebo dovém systému se po stisknutí čem překročí maximální brzdnou
páky přední brzdy aktivují sou- sílu, kterou lze přenést na vo-
časně brzdy předního a zadního zovku, začnou se blokovat kola
a ztrácet jízdní stabilita. Hrozí
nebezpečí pádu. Dříve než na- a byla zajištěna jízdní stabilita. Zvedání zadního kola
stane tato situace, zasáhne sys- Po zjištění skutečných podmínek V případě vysoké adheze mezi 7
tém ABS a přizpůsobí brzdný tlak nastaví systém optimální brzdný pneumatikami a silnicí se přední
maximální brzdné síle, kterou lze tlak. 115
kolo zablokuje velmi pozdě
přenést na vozovku, takže se kola nebo vůbec. Systém ABS
stále otáčejí a zůstává zachována Jak na sebe upozorní
zasáhne velmi pozdě nebo
jízdní stabilita nezávisle na povaze systém BMW Motorrad vůbec. V tomto případě může
vozovky. Race ABS? dojít k nadzvednutí zadního

Technické detaily
Pokud musí systém ABS snížit kola a následně k převrácení
Co se stane na nerovné brzdnou sílu následkem výše po- motocyklu dopředu.
vozovce? psaných okolností, pak jsou na Při silném brzdění může do-
Vlivem terénních vln nebo ne- páce ruční brzdy cítit vibrace. jít k zvednutí zadního kola.
rovností vozovky může krátko- Pokud stisknete páku ruční brzdy, Při brzdění dbejte na to, že sys-
době docházet ke ztrátě kon- pak se kromě brzdy předního tém ABS nedokáže vždy zabránit
taktu mezi pneumatikou a povr- kola díky integrální funkci akti- zvednutí zadního kola.
chem vozovky, kdy nemůže být vuje brzda zadního kola. Pokud
přenášena brzdná síla. Pokud až poté sešlápnete páku nožní
z
Zvláštní situace
brzdíte v této situaci, musí sys- brzdy, pak je brzdný tlak cítit jako
tém ABS snížit brzdný tlak, aby Při zjišťování sklonu k zablokování
protitlak více, než když sešláp-
byla zajištěna jízdní stabilita při kol jsou mimo jiné srovnávány
nete páku nožní brzdy před stisk-
obnovení kontaktu s vozovkou. otáčky předního a zadního kola.
nutím páky ruční brzdy nebo sou-
V tomto okamžiku musí systém Pokud jsou delší dobu zjišťovány
časně s ní.
BMW Motorrad Integral ABS vy- nevěrohodné hodnoty, systém
cházet z extrémně nízkého sou- ABS se z bezpečnostních dů-
činitele tření (štěrk, led, sníh), aby vodů vypne a zobrazí se porucha
se kola v každém případě otáčela ABS. Podmínkou chybového hlá-
šení je ukončená vlastní diagnos- Jakou roli hraje pravidelná Další vývoj systému Race
7 tika. údržba? ABS na systém ABS Pro
Kromě problémů se systémem s ABS Pro ZP
116 Každý technický systém
BMW Motorrad Race ABS mo-
je jen tak dobrý jako jeho
hou chybové hlášení vyvolat i ne- Dosud se systém BMW Motorrad
údržba.
obvyklé jízdní stavy. Race ABS v HP4 staral o vyso-
Aby se systém BMW Motorrad
Neobvyklé jízdní stavy: kou míru bezpečnosti při brzdění
Race ABS nacházel v optimálním
Zahřívání motoru na pomoc- při jízdě v přímém směru. Sys-
Technické detaily

stavu, musí být bezpodmínečně


ném stojanu při volnoběhu tém ABS Pro nyní nabízí více
dodržovány předepsané servisní
nebo se zařazeným převodo- bezpečnosti i při brzdění v za-
intervaly.
vým stupněm. táčkách. ABS Pro brání zabloko-
Delší dobu zablokované zadní Bezpečnostní rezerva vání kol při intenzivním brzdění.
kolo při brzdění motorem, např. ABS Pro zejména při brzdění
Systém BMW Motorrad Race v náklonu omezuje náhlé změny
při sjíždění strmého klesání. ABS nesmí svádět k lehkomyslné řídicích sil, a tím i nechtěné vybo-
Pokud se na základě výše po- jízdě v důvěře v nejkratší brzdnou čení vozidla.
z psaného jízdního stavu zobrazí dráhu. V první řadě je bezpeč-
chybové hlášení, můžete systém nostní rezervou pro nouzové situ- Regulace ABS
ABS znovu aktivovat vypnutím ace.
Technicky vzato systém ABS Pro
a zapnutím zapalování. Opatrně v zatáčkách! Brzdění mění regulaci ABS v závislosti
v zatáčce podléhá zvláštním na příslušné jízdní situaci a úhlu
fyzikálním zákonům, které náklonu motocyklu. Ke zjištění
nedokáže překonat ani systém náklonu motocyklu se používají
BMW Motorrad Race ABS. signály klopení, stáčení a příč-
ného zrychlení. Signály přicházejí
ze snímače, který se používá pro
dynamickou kontrolu trakce DTC Řídicí jednotka fyzikálním mezím postupně opo-
a dynamickou kontrolu tlumení
motoru se systémem
třebovávaných pneumatik nebo 7
DDC. pneumatik bez osvědčení od
Se vzrůstajícím náklonem se stále BMW Motorrad DTC BMW Motorrad. 117
více omezuje gradient brzdného Jak funguje DTC? Vychází se ze standardního na-
tlaku na začátku brzdění. Díky stavení a okamžik zásahu DTC
Systém BMW Motorrad DTC
tomu je nárůst tlaku pomalejší. lze posunout o sedm stupňů
srovnává otáčky předního a zad-
Kromě toho je modulace tlaku vpřed a o sedm stupňů vzad.

Technické detaily
ního kola. Z rozdílu otáček je zjiš-
v oblasti regulace ABS rovnoměr- Čím dříve proběhne zásah sys-
ťován prokluz a tím rezerva sta-
nější. tému, tím lepší je boční vedení.
bility na zadním kole. Při překro-
Dochází-li k zásahu později, zlep-
Výhody pro řidiče čení meze prokluzu upraví řídicí
šuje se hnací síla vpřed na úkor
jednotka točivý moment motoru.
Výhodami systému ABS Pro pro bočního vedení až do okamžiku,
řidiče jsou citlivější reakce a vy- Fyzikální zákony nedokáže kdy dochází k překročení adheze
soká stabilita při brzdění a jízdě překonat ani systém DTC. pneumatik.
při maximálním dosažitelném Způsob jízdy vždy závisí na odpo-
zpomalení, a to i v zatáčkách. vědnosti řidiče. Zvláštní situace z
Neztrácejte výhodu zvýšené bez- S narůstajícím náklonem je
ABS Pro je k dispozici
pečnosti riskantním způsobem s ohledem na fyzikální zákony
pouze v jízdních režimech
jízdy. stále více omezena schopnost
RAIN a SPORT.
akcelerace. Díky tomu může při
Přizpůsobení DTC výjezdu z ostrých zatáček dojít
V režimu jízdy SLICK je možné k omezené akceleraci.
přizpůsobit chování DTC. Díky
tomu lze na závodních drahách
přizpůsobit zásahy systému DTC
K rozeznání protáčejícího a smý- nebo se zařazeným převodo- nestabilní jízdní stav. Tento
7 kajícího se zadního kola jsou vým stupněm. stav nelze zvládnout systémem
mimo jiné srovnávány otáčky BMW Motorrad DTC.
118 Pokud není v režimu SLICK za-
předního a zadního kola a zo-
hledňován boční náklon. Pokud strčený kódovací konektor, po vy- BMW Motorrad
jsou tyto hodnoty delší dobu de- pnutí a zapnutí zapalování a pře- Dynamic Damping
tekovány jako nevěrohodné, pou- kročení rychlosti 5 km/h se sys-
tém DTC znovu aktivuje. Control
žije se pro boční náklon náhradní
Technické detaily

hodnota, příp. dojde k vypnutí DDC


Pokud se při extrémní akcele-
funkce DTC. V těchto případech raci zvedne přední kolo ze země, Pomocí snímače výšky jsou sní-
je indikována porucha systému omezí DTC točivý moment mo- mány pohyby zadní pružicí jed-
DTC. Podmínkou chybového hlá- toru, dokud se přední kolo znovu notky. V závislosti na zjištěném
šení je ukončená autodiagnostika. nedotkne země. V režimech jízdy směru a rychlosti pohybu a rov-
Při následujících neobvyklých RACE a SLICK je jízda po zad- něž v závislosti na zvoleném jízd-
jízdních stavech může dojít k au- ním kole možná při zachování ním režimu se otevírá nebo uza-
tomatickému vypnutí systému mírně šikmé polohy. vírá elektrický ventil tlumiče. Tlu-
z BMW Motorrad DTC. mení předního kola je rovněž zá-
BMW Motorrad v tomto případě
Neobvyklé jízdní stavy: vislé na jízdním režimu, avšak ne-
doporučuje ubrat plyn, aby byl co
Jízda po zadním kole (wheelie) probíhá zde měření dráhy zdvihu.
nejrychleji obnoven stabilní jízdní
s deaktivovaným systémem stav. Hodnoty tlumení pro přední kolo
DTC po delší dobu. a pro zadní kolo můžete mě-
Na místě se protáčející zadní Na hladkém povrchu nikdy nit v nabídce SETUP o sedm
kolo se stisknutou přední brz- prudce neubírejte plyn, aniž stupňů ve směru "měkčí" a o
dou (tzv. burn out). byste stiskli páku spojky. Brzdný sedm stupňů ve směru "tvrdší".
Zahřívání motoru na pomoc- moment motoru může způsobit U zadního kola lze nastavit nezá-
ném stojanu při volnoběhu prokluzování zadního kola a tím visle stupeň odskoku a stlačení.
Aby bylo možné nastavit i na
předním kole hodnoty tlumení 7
odděleně pro stupeň odskoku a
stlačení, musí se na přední vid- 119
lici nainstalovat snímač úrovně
výšky. Konektor pro připojení to-
hoto snímače je na motocyklu již
připravený a nachází se za levým

Technické detaily
bočním krytem.
Jestliže byl nainstalován doda-
tečný snímač úrovně výšky nebo
se stávající snímač nahradil no-
vým nebo byla upravena výška
podvozku, musí se provést ka-
librace. Kalibrace se spouští v
nabídce SETUP.
z
z
7

Technické detaily
120
Příslušenství
Obecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
8
121
Stupačky spolujezdce . . . . . . . . . . . . . . 122

Příslušenství
z
Obecné pokyny mínkami provozu vozidel na po-
8 BMW Motorrad nemůže
zemních komunikacích ve vaší
zemi.
122 posoudit všechny výrobky
Váš partner BMW Motorrad vám
jiných výrobců, zda jejich použití
nabízí odborné poradenství při
na motocyklech BMW nemá ne-
výběru originálních dílů BMW,
gativní vliv na bezpečnost. Tato
příslušenství a ostatních výrobků.
záruka nemůže poskytnuta ani
Další informace k tématu příslu-
Příslušenství

tehdy, když výrobek byl úředně


šenství najdete zde:
schválen. Tyto zkoušky nemohou
zohlednit všechny podmínky pou- bmw-motorrad.com/accesso- Vyšroubujte šrouby 1 a ma-
žití na motocyklech BMW a z to- ries tici 2.
hoto hlediska nejsou dostatečné. Vyjměte podložky a stupačku
Používejte pouze díly a příslu-
Stupačky spolujezdce spolujezdce směrem do strany.
z šenství, které pro váš motocykl Demontáž stupaček
schválila společnost BMW. spolujezdce
Díly a příslušenství byly společ- s balíčkem příslušenství pro
ností BMW důkladně vyzkoušeny spolujezdce ZV
z hlediska bezpečnosti, funkce
a použitelnosti. Společnost BMW
proto přebírá odpovědnost za vý-
robky. Společnost BMW neručí
za neschválené díly a příslušen-
ství.
Při jakékoli změně dodržujte zá- Vyšroubujte šroub 1, upínací
konná ustanovení. Řiďte se pod- pás tlumiče výfuku mírně roz-
táhněte a stáhněte z tlumiče
výfuku směrem dozadu.
Třmen tlumiče výfuku k
držáku 8
123
20 Nm

Příslušenství
Upínací pás 1 mírně roztáhněte
a nasuňte zezadu na tlumič
výfuku.
Nasaďte držák tlumiče výfuku Vyrovnejte polohu upínacího
a šrouby 1 (M8x30) utáhněte pásu a tlumiče výfuku, přičemž z
předepsaným momentem. dbejte na to, aby upínací pás Vyšroubujte šrouby 1.
Karbonový držák (tlumič doléhal zvnějšku na držák tlu- Vyjměte stupačku spolujezdce.
výfuku) k zadnímu rámu miče výfuku.
Provlečte šroub 2 podložkou,
28 Nm upínacím pásem, držákem tlu-
miče výfuku a druhou podlož-
kou, nasaďte matici a utáhněte
předepsaným momentem.
8
124

Příslušenství

Namontujte kryty otvorů na Vyšroubujte šroub 2 s maticí Odšroubujte šrouby 1 a sun-


šrouby 1. podložkami. dejte držák tlumiče výfuku.
Upínací pás 1 mírně roztáhněte
Kryt pro držák stupačky
a stáhněte z tlumiče výfuku
z spolujezdce k zadnímu
směrem dozadu.
rámu
bez balíčku příslušenství pro
spolujezdce ZV
3 Nm

Montáž stupaček
spolujezdce
Nasaďte stupačku spolujezdce
s balíčkem příslušenství pro a šrouby 1 (M8x25) utáhněte
spolujezdce ZV předepsaným momentem.
Utáhněte matici 2 předepsa-
Držák stupačky spolu-
jezdce na zadním rámu
ným utahovacím momentem. 8
Třmen tlumiče výfuku k 125
28 Nm držáku

20 Nm

Příslušenství
Přiložte stupačku spolujezdce.
Našroubujte šrouby 1 a utáh-
něte předepsaným utahovacím
momentem.
z
Držák stupačky spolu-
Upínací pás 1 mírně roztáhněte jezdce na zadním rámu
a nasuňte zezadu na tlumič
výfuku. Demontujte kryty otvorů na 28 Nm
Vyrovnejte polohu upínacího šrouby 1.
pásu a tlumiče výfuku, nasaďte BMW Motorrad ABS Pro
podložku, upínací pás a druhou s ABS Pro ZP
podložku na šroub stupačky.
Nasaďte matici 2, ale zatím ji Zavedením systému Race ABS
neutahujte. nabízí společnost BMW Motorrad
Zašroubujte šroub 3. systém ABS, který je na míru při-
způsobený speciálním požadav-
kům supersportovců. Funkce
ABS Pro je dalším vývojovým
8 stupněm Race ABS, takže sys-
tém ABS dokáže přizpůsobovat
126 podporu brzdění podle náklonu.
ABS Pro je čistě softwarová ak-
tualizace řídicí jednotky ABS
a sdruženého přístroje.
Zvláštní příslušenství ABS Pro
Příslušenství

lze získat a dodatečně


namontovat u vašeho partnera
BMW Motorrad.
ABS Pro nelze používat
společně se sadami HP
z Race Power Kit anebo HP Race
Calibration Kit.
Údržba
Všeobecná upozornění . . . . . . . . . . . . . 128 Akumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
9
127
Palubní nářadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Brzdová soustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Údržba
Chladicí kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Díly krytu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 z
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Ráfky a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Řetěz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Stojan předního kola . . . . . . . . . . . . . . . 148
Stojan zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Osvětlovací prostředky . . . . . . . . . . . . . 150
Pojistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Spouštění z cizího zdroje. . . . . . . . . . . 156
Všeobecná upozornění Palubní nářadí 3 Nástrčný klíč
9 V kapitole Údržba je popsána
Velikost klíče 17
práce při kontrole a výměně opo- Nastavení předpnutí pru-
128
třebených dílů, která není ná- žiny na předním kole
ročná. ( 51).
Pokud je při montáži nutné dodr- Nastavení předpětí
žet zvláštní utahovací momenty, pružiny na zadním kole
( 52).
Údržba

jsou tyto utahovací momenty


uvedeny. Přehled všech utahova- Pro nastavení předpnutí
cích momentů najdete v kapitole pružin vpředu a vzadu
z „Technické údaje“. vždy používejte plastový
1 Náhradní pojistky s vytaho- nástavec
Informace o další údržbě vací svorkou
a opravě najdete v návodu Prodloužení hákového
Minipojistky 4 A a 7,5 A klíče
k opravám motocyklu na disku
2 Očkový klíč 4 Klíč Torx T25
DVD, který získáte u svého
Velikost klíče 34 Demontáž a montáž kry-
partnera BMW Motorrad.
Nastavit napnutí řetězu cích dílů
K provádění některých popsa- ( 140). 5 Plastový nástavec na ná-
ných prací jsou nutné speci- strčný klíč
ální nástroje a odborné znalosti. Nastavení předpnutí pru-
V případě pochybností se ob- žiny na předním kole
raťte na odborný servis, nejlépe ( 51).
na partnera BMW Motorrad.
6 Plastový nástavec na ná- Motorový olej
strčný klíč
Kontrola hladiny 9
Nastavení předpětí
pružiny na zadním kole motorového oleje 129
( 52). Stav oleje je závislý na tep-
7 Prodloužení šroubovacího lotě oleje. Čím vyšší je tep-
nástavce lota, tím vyšší je stav oleje v ole-
8 Vidlicový klíč jové vaně. Kontrola množství

Údržba
Velikost klíče 10/13 oleje na studeném motoru nebo
Nastavit napnutí řetězu po krátké jízdě může způsobit Zkontrolujte stav oleje na olejo-
( 140). chybnou interpretaci množství znaku 1. z
9 Šroubovák s křížovým oleje.
a plochým nástavcem Pro zaručení správného zobrazení
Demontáž akumulátoru množství motorového oleje kont-
( 159). rolujte olej u motoru zahřátého na
10 Výměnný šroubovací bit provozní teplotu.
Křížový hrot PH1 a Torx Motocykl zahřátý na provozní
T25 plochu držte kolmo, dbejte na
Demontáž sedadla řidiče to, aby stál na rovném pevném
( 56). podkladu.
Demontáž a montáž kry- Nechte motor běžet jednu mi-
cích dílů nutu na volnoběh.
Výměna žárovky pro Vypněte zapalování. Požadované množství
přední a zadní ukazatele motorového oleje
směru ( 154). mezi značkami MIN a MAX
Pokud je hladina oleje nad znač- Nedostatek nebo nadby-
9 Množství motorového
oleje kou MAX: tek motorového oleje může
Nechte upravit stav oleje v od- způsobit poškození motoru.
130 Udržujte správný stav motoro-
SAE 5W-40, API SL / borném servisu, nejlépe partne-
JASO MA2, Aditiva (např. rem BMW Motorrad. vého oleje.
na molybdenové bázi) Doplňte motorový olej na poža-
nejsou přípustná, protože Doplnění motorového
dovanou hodnotu.
by mohlo dojít k poškození oleje
Údržba

Kontrola hladiny motorového


povlakovaných součástí Odstavte motocykl, dbejte na oleje ( 129).
motoru. BMW Motorrad to, aby stál na rovném pevném Namontujte zátku 1 plnicího
z doporučuje používat oleje podkladu. otvoru oleje.
BMW Motorrad, které můžete Vyčistěte okolí plnicího otvoru
zakoupit u svého partnera oleje. Brzdová soustava
BMW Motorrad.
Kontrola funkce brzd
cca 3,5 l (s výměnou filtru)
Stiskněte páku ruční brzdy.
Doplněné množství mo- Musí být jednoznačně znatelný
torového oleje tlakový bod.
Stiskněte páku nožní brzdy.
max 0,8 l (Rozdíl mezi MIN Musí být jednoznačně znatelný
a MAX) tlakový bod.
Pokud je hladina oleje pod znač-
kou MIN:
Doplnění motorového oleje Demontujte zátku 1 plnicího
( 130). otvoru oleje.
Pokud tlakové body nejsou zna-
telné: 9
Neodborná práce ohrožuje 131
provozní spolehlivost brzd.
Veškeré práce na brzdovém sys-
tému smí provádět pouze odborní
pracovníci.

Údržba
Nechte zkontrolovat brzdy
v odborném servisu, nejlépe
partnerem BMW Motorrad. Vizuálně zkontrolujte tloušťku
Hranice opotřebení brz- z
brzdového obložení vlevo
dového obložení vpředu
Kontrola tloušťky a vpravo. Směr pohledu:
brzdového obložení zezadu na brzdové obložení 1. min 0,8 mm (pouze třecí oblo-
vpředu žení bez nosného kotouče)
Odstavte motocykl, dbejte na Pokud jsou brzdová obložení
to, aby stál na rovném pevném opotřebovaná:
podkladu. Pokud tloušťka obložení
Otočte řídítka na doraz. klesne pod minimální hod-
notu, dojde ke snížení brzdného
účinku a případně k poškození
brzd.
Provozní spolehlivost brzd je za-
ručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
Nechte vyměnit brzdové Nechte vyměnit brzdové
9 obložení v odborném obložení v odborném
servisu, nejlépe partnerem servisu, nejlépe partnerem
132 BMW Motorrad. BMW Motorrad.

Kontrola tloušťky Kontrola hladiny brzdové


brzdového obložení vzadu kapaliny vpředu
Odstavte motocykl, dbejte na Držte motocykl kolmo, dbejte
Údržba

to, aby stál na rovném pevném na to, aby stál na rovném pev-
podkladu. ném podkladu.
z Hranice opotřebení brz- Dejte řídítka do přímé polohy.
dového obložení vzadu

min 1,0 mm (pouze třecí oblo-


žení bez nosného kotouče)
Pokud značka opotřebení není
viditelná:
Pokud tloušťka obložení
klesne pod minimální hod-
notu, dojde ke snížení brzdného
Vizuálně zkontrolujte tloušťku účinku a případně k poškození
brzdového obložení. Směr po- brzd. Zkontrolujte množství brzdové
hledu: zezadu na brzdové oblo- Provozní spolehlivost brzd je za- kapaliny na nádržce 1.
žení 1. ručena pouze, pokud tloušťka
brzdového obložení neklesla pod
minimální hodnotu.
Vlivem opotřebení brzdo- Pokud hladina brzdové kapaliny
vého obložení klesá hladina klesne pod dovolenou úroveň: 9
brzdové kapaliny v nádržce. Pokud je v nádržce brz- 133
dové kapaliny nedostatek
brzdové kapaliny, může do brzdo-
vého systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného
účinku.

Údržba
Pravidelně kontrolujte stav brz-
dové kapaliny. Zkontrolujte stav brzdové kapa-
Závadu nechte co nejrychleji liny na nádržce vzadu 1. z
odstranit v odborném Vlivem opotřebení brzdo-
servisu, nejlépe partnerem vého obložení klesá hladina
Stav brzdové kapaliny
BMW Motorrad. brzdové kapaliny v nádržce.
vpředu
Kontrola hladiny brzdové
Brzdová kapalina, DOT4
kapaliny vzadu
Stav brzdové kapaliny nesmí
Držte motocykl kolmo, dbejte
klesnout pod značku MIN. (Ná-
na to, aby stál na rovném pev-
držka brzdové kapaliny ve vo-
ném podkladu.
dorovné poloze)
Pravidelně kontrolujte stav brz- Směr pohledu: zepředu na
9 dové kapaliny. vnitřní stranu pravého bočního
Závadu nechte co nejrychleji krytu.
134
odstranit v odborném
servisu, nejlépe partnerem
BMW Motorrad.

Chladicí kapalina
Údržba

Kontrola hladiny chladicí


z Stav brzdové kapaliny kapaliny
vzadu Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
Brzdová kapalina, DOT4
podkladu.
Stav brzdové kapaliny nesmí Požadovaná hladina chla-
klesnout pod značku MIN. (Ná- dicí kapaliny
držka brzdové kapaliny ve vo-
mezi značkami MIN a MAX
dorovné poloze)
na expanzní nádobě (studený
Pokud hladina brzdové kapaliny motor)
klesne pod dovolenou úroveň:
Pokud hladina chladicí kapaliny
Pokud je v nádržce brz- klesne pod dovolenou úroveň:
dové kapaliny nedostatek Doplňte chladicí kapalinu.
brzdové kapaliny, může do brzdo-
vého systému vniknout vzduch.
To způsobí snížení brzdného Zkontrolujte stav chladicí ka-
účinku. paliny na expanzní nádobě 1.
Doplňování chladicí Díly krytu
kapaliny Demontáž boční části 9
Demontáž boční části krytu krytu 135
( 135).
Popsané pracovní kroky pro
pravou boční část krytu platí
obdobně i pro levou stranu.

Údržba
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu. Odšroubujte šroub 1 na vnitřní
straně bočního krytu. z

Otevřete uzávěr 1 expanzní


nádoby.
Doplňte chladicí kapalinu na
požadovaný stav.
Kontrola hladiny chladicí kapa-
liny ( 134).
Zavřete uzávěr expanzní ná-
doby. Vyšroubujte šrouby 1
a sejměte větrný spoiler 2. Odšroubujte šrouby 2.
Montáž boční části krytu Vyšroubujte šrouby 3 s podlož-
( 136). kami.
Vytáhněte boční část krytu Montáž boční části krytu
9 v pozici 4 z pryžového dorazu
a odstraňte.
136

Údržba

Nasaďte boční část v pozici 4


z Nasaďte boční část krytu do do pryžového dorazu.
úchytu 6 na spoileru motoru. Našroubujte šrouby 3 s podlož-
kami.
Odpojte konektor 5. Našroubujte šrouby 2.
Odstraňte boční část krytu.

Připojte konektor 5.

Zašroubujte šroub 1.
Pokud tlakový bod není zřetelný: se sadou Competition-Kit ZV
Nechte zkontrolovat spojku 9
v odborném servisu, nejlépe
137
partnerem BMW Motorrad.

Kontrola vůle spojkové


páky

Údržba
Nasaďte větrný spoiler 2,
dbejte přitom na umístění na Stiskněte spojkovou páku 2, z
správnou stranu. dokud neucítíte znatelný
Na zadních stranách spoilerů odpor.
jsou vyražená písmena „R“ pro
pravou stranu, resp. „L“ pro V této poloze změřte spojkovou
levou stranu. vůli a mezi řídítky a spojkovou
Našroubujte šrouby 1. pákou.
Stiskněte spojkovou páku 1,
dokud neucítíte znatelný odpor. Vůle spojkové páky
Spojka
Kontrola funkce spojky
0,5...1,0 mm (na ručním ovlá-
Stiskněte spojkovou páku. dání, při studeném motoru)
Musí být jednoznačně znatelný
tlakový bod.
Pokud je vůle spojky mimo tole- se sadou Competition-Kit ZV Ráfky a pneumatiky
9 ranci:
Kontrola ráfků
Nastavení vůle spojkové páky
138 Odstavte motocykl, dbejte na
( 138).
to, aby stál na rovném pevném
Nastavení vůle spojkové podkladu.
páky Vizuálně zkontrolujte ráfky, zda
nejsou poškozeny.
Údržba

Nechte poškozené ráfky zkon-


trolovat příp. vyměnit v odbor-
z ném servisu, nejlépe partnerem
Zvětšení vůle spojky: zašrou- BMW Motorrad.
bujte šroub 2 do ručního ovlá-
dání. Kontrola hloubky vzorku
Zmenšení vůle spojky: vy- pneumatiky
šroubujte šroub 2 z ručního
ovládání. Jízdní vlastnosti motocyklu
se mohou negativně změ-
Zvětšení vůle spojky: zašrou-
Kontrola vůle spojkové páky nit již před dosažením zákonem
bujte šroub 1 do ručního ovlá-
( 137). předepsané minimální hloubky
dání.
Opakujte pracovní kroky, do- vzorku.
Zmenšení vůle spojky: vyšrou-
kud není vůle spojky nastavena Pak nechte pneumatiky vymě-
bujte šroub 1 z ručního ovlá-
správně. nit již před dosažením minimální
dání.
hloubky vzorku.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Zkontrolujte hloubku vzorku Mažte hnací řetěz nejméně po Kontrola napnutí řetězu
pneumatik v hlavních drážkách každých 800 km. V případě Odstavte motocykl, dbejte na 9
pomocí značek opotřebení. jízd za mokra nebo znečištění to, aby stál na rovném pevném
prachem a nečistotami musí 139
Na každé pneumatice jsou podkladu.
do hlavních drážek dez- být mazání provedeno dříve. Otáčejte zadním kolem tak
énu vyraženy značky opotřebení. Vypněte zapalování a zařaďte dlouho, dokud nenajdete místo
Pokud je vzorek ojetý na úro- neutrál. s nejmenším prověšením ře-
veň značek, je pneumatika úplně tězu.

Údržba
Vyčistěte hnací řetěz vhodným
opotřebovaná. Pozice značek
čisticím prostředkem, vysušte
je označena na okraji pneuma-
a naneste na řetěz mazací pro-
tiky, např. písmeny TI, TWI nebo
středek.
z
šipkou.
K dosažení dlouhé
Pokud byla dosažena minimální životnosti řetězu společnost
hloubka vzorku: BMW Motorrad doporučuje
Vyměňte příslušné pneumatiky. používat na řetěz mazací
prostředek BMW Motorrad
Řetěz nebo:
Mazání řetězu Maziva Šroubovákem stlačte řetěz
Nečistota, prach a nedosta- uprostřed mezi pastorkem
tečné mazání silně zkracují a kolem nahoru a dolů
Sprej na řetěz
životnost hnacího řetězu. a změřte rozdíl a.
Otřete přebytečné mazivo.
Hnací řetěz pravidelně čistěte
a mažte.
Uvolněte pojistné matice 3
9 Prověšení řetězu
vlevo a vpravo.
Zástrčná osa zadního
kola v kyvné vidlici
Nastavte napnutí řetězu pomocí
140 seřizovacích šroubů 2 vlevo
40...50 mm (Nezatížený moto- 100 Nm
cykl na boční podpěře) a vpravo.
Kontrola napnutí řetězu Kontrola opotřebení
Pokud je naměřená hodnota
( 139). řetězu
mimo přípustnou toleranci:
Dbejte na to, aby vlevo
Údržba

Nastavit napnutí řetězu Zařaďte 1. převodový stupeň.


a vpravo byla na stupnici
( 140). Otáčejte zadní kolo ve směru
nastavena stejná hodnota 4.
jízdy, dokud není řetěz napnutý.
z Nastavit napnutí řetězu Utáhněte pojistné matice 3
Změřte délku řetězu pod vidlicí
Odstavte motocykl, dbejte na vlevo a vpravo předepsaným
zadního kola.
to, aby stál na rovném pevném momentem.
podkladu. Pojistná matice napína-
cího šroubu hnacího ře-
tězu
19 Nm
Utáhněte matici nástrčné osy 1
předepsaným utahovacím mo-
mentem.
Zástrčná osa zadního
kola v kyvné vidlici

Povolte matici nástrčné osy 1. Zajištění šroubů: mechanické


Kola Vliv rozměrů pneumatik
Doporučené pneumatiky na regulační systémy 9
Pro každý rozměr pneumatiky
podvozku 141
byly společností BMW Motorrad Rozměry pneumatik hrají v pří-
testovány určité pneumatiky padě jízdních regulačních sys-
a označeny jako bezpečné. témů ABS a DTC významnou
Společnost BMW Motorrad roli. V řídicí jednotce jsou ulo-

Údržba
nemůže posoudit vhodnost všech ženy zejména průměr a šířka kol
pneumatik, a proto nemůže ručit jako základ pro všechny potřebné
přípustná délka řetězu za bezpečnost jízdy. výpočty řídicí jednotky. Zámě-
Společnost BMW Motorrad do- nou rozměru pneumatiky za jiný z
poručuje používat pouze pneu- než sériový může mít značný vliv
max 144,30 mm (měřeno na matiky, které byly testovány spo- na regulační chování těchto sys-
střed 10 nýtů, řetěz napnutý) lečností BMW Motorrad. témů.
Pokud řetěz dosáhl maximální Podrobné informace získáte Také snímače potřebné k měření
přípustnou délku: u svého partnera BMW Motorrad otáček kol musí být přizpůsobeny
nebo na Internetu na adrese: namontovaným regulačním systé-
Obraťte se na odborný
www.bmw-motorrad.com mům a nesmí být vyměňovány.
servis, nejlépe na partnera
BMW Motorrad. Pokud chcete na vašem moto-
cyklu použít jiná kola, kontaktujte
s dotazem odborný servis, nej-
lépe partnera BMW Motorrad.
V některých případech mohou
být údaje uložené v řídicích jed-
notkách přizpůsobeny novým roz-
měrům kol.
Demontáž předního kola
9 Odstavte motocykl, dbejte na
142 to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Údržba

V demontovaném stavu lze Lehce od sebe vytlačte brz-


z brzdové obložení stlačit tak, dové obložení 3 točivými po-
že jej nelze při montáži nasadit na hyby brzdového třmenu 4 proti
brzdový kotouč. brzdovému kotouči 5.
Nemanipulujte s pákou ruční Stáhněte opatrně brzdové tř-
Odšroubujte šroub 1 a vyjměte brzdy, pokud jsou demontované meny nahoru a ven z brzdo-
snímač otáček kola z otvoru. brzdové třmeny. vých kotoučů.
Nalepte lepicí pásku na ty části Odšroubujte šrouby 2 brzdo- Postavte motocykl na
ráfků, které by mohly být po- vých třmenů vlevo a vpravo. pomocný stojan, společnost,
škrábány při demontáži brzdo-
BMW Motorrad doporučuje
vých třmenů.
stojan zadního kola
BMW Motorrad.
Montáž stojanu zadního kola
( 149).
Zvedněte vpředu motocykl,
aby se přední kolo mohlo
volně otáčet. Doporučujeme Povolte pravé stahovací šrouby Přední kolo musí být na-
použít stojan předního kola osy 1. montováno se správným 9
BMW Motorrad. Vyšroubujte zástrčnou osu 2, směrem otáčení.
Montáž stojanu předního kola přitom podpírejte kolo. Dodržujte šipky o směru otáčení 143
( 148). Odvalte přední kolo dopředu. na pneumatice nebo na ráfku.

Montáž předního kola Vložte přední kolo do vedení


předního kola.
Může dojít k funkčním po-

Údržba
ruchám při regulačních zá-
sazích systémů ABS a DTC, po-
kud je na motocyklu namonto- z
váno jiné než sériové kolo.
Dodržujte pokyny o vlivu rozměrů
pneumatik na jízdní regulační sys-
témy ABS a DTC na začátku této
Stahovací šrouby osy na kapitoly.
levé straně vozidla zajišťují Nesprávným momentem
závitové pouzdro ve vedení před- utažené šroubové spoje se Zvedněte přední kolo, namon-
ního kola. mohou uvolnit nebo může dojít tujte nástrčnou osu 2 a utáh-
Neuvolňujte ani nedemontujte k jejich poškození. něte předepsaným momentem.
stahovací šrouby osy na levé Nechte zkontrolovat utahovací
straně vozidla, aby bylo zajiš- Nástrčná osa v závitovém
momenty šroubových spojů v od-
těno správné vyrovnání závito- pouzdře
borném servisu, nejlépe partne-
vého pouzdra. rem BMW Motorrad. 50 Nm
Utáhněte pravé stahovací
9 šrouby osy 1 předepsaným
momentem.
144

Údržba

Našroubujte šrouby 2 vlevo Vložte snímač ABS do otvoru


z a vpravo a utáhněte předepsa- a zašroubujte šroub 1.
ným momentem. Odstraňte lepicí pásku z ráfků.
Několikrát silně stiskněte páku
Radiální brzdový třmen
Stahovací šrouby v dr- ruční brzdy, dokud není zna-
na držáku osy
žáku telný tlakový bod.
38 Nm
Pořadí utahování: Střídavě uta- Demontáž zadního kola
hujte šrouby 6 Postavte motocykl na
19 Nm pomocný stojan, společnost,
BMW Motorrad doporučuje
Odstraňte stojan předního kola stojan zadního kola
a pomocný stojan. BMW Motorrad.
Nasaďte brzdové třmeny na Montáž stojanu zadního kola
brzdové kotouče. ( 149).
Podložte zadní kolo např. dře-
věným špalkem tak, aby při de-
montáži nástrčné osy nemohlo
spadnout. 9
145

Údržba
Demontujte nástrčnou osu 5 Vyjměte brzdové vedení a ve-
a vyjměte seřizovací destičku 6. dení ABS z držáku 8. z
Demontujte matici osy 1
s podložkou.
Povolte pojistné matice 3 vlevo
a vpravo.
Uvolněte seřizovací šrouby 2
vlevo a vpravo.
Vyjměte seřizovací destičku 4
a zasuňte osu co nejdál dovnitř.

Posuňte zadní kolo co nejvíce Při odstraňování zadního kola


dopředu a sundejte řetěz 7 dbejte na to, aby nedošlo k po-
z řetězového kola. škození snímače otáček kola 9.
kud je na motocyklu namonto-
9 váno jiné než sériové kolo.
Dodržujte pokyny o vlivu rozměrů
146 pneumatik na jízdní regulační sys-
témy ABS a DTC na začátku této
kapitoly.
Nesprávným momentem
Údržba

utažené šroubové spoje se


mohou uvolnit nebo může dojít
Vykulte zadní kolo z kyvné vid- k jejich poškození. Nasaďte držák brzdového tř-
z lice dozadu, současně táhněte Nechte zkontrolovat utahovací menu do vedení 11.
držák brzdového třmenu 10 momenty šroubových spojů v od-
dozadu tak, aby se ráfek zad- borném servisu, nejlépe partne-
ního kola mohl protáhnout ko- rem BMW Motorrad.
lem něj.
Nasaďte zadní kolo na pod-
Řetězové kolo a rozpěrná kladu do kyvné vidlice tak, aby
pouzdra vlevo a vpravo jsou mohl být nasazen držák brzdo-
volně uložená v kole. Při demon- vého třmenu.
táži dbejte na to, abyste tyto díly
nepoškodili nebo neztratili.

Montáž zadního kola Při nasazování zadního kola


Může dojít k funkčním po- dbejte na to, aby nedošlo k po-
ruchám při regulačních zá- škození snímače otáček kola 9.
sazích systémů ABS a DTC, po-
Zvedněte zadní kolo a nástrč-
nou osu 5 namontujte seřizo- 9
vací destičkou do držáku brzdo-
vého třmenu a zadního kola. 147
Dbejte na to, aby nástrčná osa
doléhala k dorazu seřizovací
destičky.

Údržba
Nasaďte zadní kolo dál do Posuňte zadní kolo co nejvíce
kyvné vidlice, současně dopředu a nasaďte řetěz 7 na z
nasuňte držák brzdového řetězové kolo.
třmenu 10 dopředu.

Vložte seřizovací destičku


vlevo 4.
Nasaďte osovou matici 1
s podložkou, ale neutahujte ji.

Pravou seřizovací destičku 6


vložte do kyvné vidlice tak, aby
doraz 12 směřoval dopředu.
Před zvednutím motocyklu
9 na stojan předního kola
BMW Motorrad postavte
148 motocykl na sklopný nebo
pomocný stojan.
Postavte motocykl na
pomocný stojan, společnost,
BMW Motorrad doporučuje
Údržba

stojan zadního kola


Vložte brzdové vedení a vedení BMW Motorrad. Nasaďte upevňovací kolíky
z ABS do držáku 8. Montáž stojanu zadního kola (83 30 2 152 840) 1 vlevo
( 149). a vpravo do vedení předního
Nastavit napnutí řetězu kola.
( 140).

Stojan předního kola


Montáž stojanu předního
kola
Stojan předního kola
BMW Motorrad není určen
k stání motocyklu bez použití
sklopného nebo jiného stojanu.
Motocykl stojící pouze na stojanu Použijte základní stojan (83 30
předního kola a na zadním kole 0 402 241) s upevňovacími Otočte držák 2 dlouhými stra-
může spadnout. prvky (83 30 2 152 839). nami dovnitř.
Nastavte upevňovací prvky 3 Stojan zadního kola
podle šířky kolíků nasazených
Montáž stojanu zadního 9
do vedení předního kola.
Nastavte výšku stojanu před- kola 149
ního kola tak, aby se přední
kolo mírně zvedlo ze země.

Údržba
Namontujte upevňovací ko-
líky (83 30 2 152 841) 1 vlevo z
a vpravo do kyvné vidlice zad-
ního kola a utáhněte předepsa-
Použijte základní stojan číslo ným momentem.
(83 30 0 402 241) a upevňo-
vací prvky (83 30 2 152 839). Adaptér kulisy zavěšení
Nasaďte stojan předního kola zadního kola
na vedení předního kola a při-
20 Nm
tlačte k zemi.
Vypněte zapalování.
9
150

Údržba

Otočte držák 2 dlouhými stra- Nasaďte stojan zadního kola


z nami ven. na kyvnou vidlici zadního kola
Nastavte upevňovací prvky 3 a přitlačte k zemi. Při výměně žárovky tlumeného
podle šířky kolíků nasazených světlometu demontujte kryt 1.
do kyvné vidlice zadního kola. Osvětlovací prostředky
Nastavte výšku stojanu zad- Výměna žárovky
ního kola tak, aby se zadní kolo
tlumeného a dálkového
mírně zvedlo ze země.
světla
Umístění zástrčky, třmenu
pružiny a žárovky se může
od následujících vyobrazení lišit.
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném
podkladu. Při výměně žárovky dálkového
světlometu demontujte kryt 2.
Vyměňte vadnou žárovku.
Na trhu s příslušenstvím 9
jsou nabízeny další žárovky 151
se zvýšenými světelnětechnic-
kými parametry. Tyto žárovky
mají kratší životnost a vytvářejí
více tepla než běžné žárovky.
Zvýšené vyzařování světla může

Údržba
za nepříznivých podmínek způso-
Vytáhněte zástrčku 3. bit poškození světlometu. Namontujte žárovku 5. Nejdříve
nasaďte výstupek 6, pak za- z
Žárovka tlumeného tlačte žárovku do objímky.
světla Nasaďte pružnou drátěnou
sponu 4 vlevo a vpravo do are-
H7 / 12 V / 55 W
tace.
Žárovka dálkového světla

H7 / 12 V / 55 W
Abyste sklo žárovky chránili
Uvolněte pružnou drátěnou před znečištěním, držte ji pouze
sponu 4 vlevo a vpravo z are- za patici.
tace a vyklopte nahoru.
Vytáhněte žárovku 5 z objímky.
9
152

Údržba

Nasaďte konektor 3. Demontujte kryt 1. Vytáhněte žárovku 4 z objímky.


z Namontujte kryt.
Vadnou žárovku vyměňte.
Výměna žárovky Žárovka obrysového
obrysového světla vlevo světla
Odstavte motocykl, dbejte na
to, aby stál na rovném pevném W5W / 12 V / 5 W
podkladu. Abyste sklo žárovky chránili
Vypněte zapalování. před znečištěním, uchopte ji do
čistého a suchého hadru.

Stlačte blokování 2 (např. šrou-


bovákem) dolů a vytáhněte ob-
jímku 3 z tělesa světlometu.
Výměna žárovky pravého
obrysového světla 9
Odstavte motocykl, dbejte na 153
to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Vypněte zapalování.

Údržba
Vložte žárovku 4 do objímky. Stlačte blokování 2 (např. šrou-
bovákem) dolů a vytáhněte ob- z
jímku 3 z tělesa světlometu.

Demontujte kryt 1.

Vložte objímku 3 do tělesa


světlometu tak, aby blokování 2
zapadlo. Vytáhněte žárovku 4 z objímky.
Namontujte kryt.
Vadnou žárovku vyměňte. Diodové koncové světlo
9 Žárovka obrysového Pokud dojde k závadě více diod
154 světla v koncovém světle než je uve-
deno v Technických údajích,
W5W / 12 V / 5 W musí být koncové světlo vymě-
Abyste sklo žárovky chránili něno. V tom případě:
před znečištěním, uchopte ji do Obraťte se na odborný
servis, nejlépe na partnera
Údržba

čistého a suchého hadru.


BMW Motorrad.
Vložte objímku 3 do tělesa
Maximální počet vadných
z světlometu, aby blokování 2
diod v koncovém světle
zapadlo.
Namontujte kryt. 1
Výměna žárovky pro
přední a zadní ukazatele
směru
Diodové ukazatele směru
Vložte žárovku 4 do objímky. lze vyměnit pouze jako
celek. Obraťte se na odborný
servis, nejlépe na partnera
BMW Motorrad.
Výměna osvětlení Výměna vadného osvětlení re-
registrační značky gistrační značky. 9
Žárovka pro osvětlení 155
registrační značky

W5W / 12 V / 5 W
Abyste sklo žárovky chránili

Údržba
před znečištěním, uchopte ji do
čistého a suchého hadru.
Vložte osvětlení registrační
značky 1 do tělesa světlometu. z
Vytáhněte osvětlení registrační
značky 1 z tělesa světlometu. Pojistky
Demontáž pojistky
V případě přemostění vad-
ných pojistek hrozí nebez-
pečí zkratu a v důsledku toho
požáru.
Vadné pojistky nahraďte
Vložte žárovku do objímky. novými.
Vypněte zapalování.
Odstavte motocykl, dbejte na
Vytáhněte žárovku z objímky. to, aby stál na rovném pevném
podkladu.
Demontáž profilovaného krytu V případě častých závad Zajištění slyšitelně zaskočí.
9 sedadla ( 54). pojistek nechte zkontrolovat Montáž profilovaného krytu se-
s balíčkem příslušenství pro elektrickou soustavu v odbor- dadla ( 54).
156 spolujezdce ZV ném servisu, nejlépe partnerem s balíčkem příslušenství pro
Demontáž sedadla spolujezdce BMW Motorrad. spolujezdce ZV
( 55). Montáž sedadla spolujezdce
Montáž pojistky ( 55).
Údržba

Spouštění z cizího
zdroje
z
Elektrické vedení zásuvky
není určeno ke spouštění
motocyklu z cizího zdroje. Velký
proud může způsobit požár ka-
belu nebo poškození elektronic-
kých součástí motocyklu.
Stiskněte blokovací páčku Vadnou pojistku nahraďte po- Nepoužívejte zásuvku ke spouš-
a sejměte víčko pojistné jistkou s potřebnou hodnotou tění motocyklu z cizího zdroje.
skříňky 1. proudu.
Při výměně hlavní pojistky Nedotýkejte se elektric-
Přehled obsazení pojistek kých součástí zapalování za
sejměte víčko 2 reléové a potřebných proudových
skříňky. chodu motoru, hrozí nebezpečí
hodnot najdete v kapitole „Tech- zásahu elektrickým proudem.
Vadnou pojistku vytáhněte po- nické údaje“. Číslice ve sché-
mocí nářadí z pojistkové skříňky Nedotýkejte se součástí zapalo-
matu odpovídají číslům pojistek.
směrem nahoru. vání za chodu motoru.
Zavřete kryt pojistkové skříňky.
Náhodný kontakt mezi pó- kladný pól vybitého akumulá- Akumulátor
lovými svorkami pomocných toru s kladným pólem cizího
Pokyny k údržbě 9
kabelů a vozidlem může způsobit akumulátoru.
zkrat. Černý pomocný startovací ka- Odborná údržba, nabíjení a skla- 157
Používejte pouze startovací ka- bel připojte na záporný pól ci- dování zvyšuje životnost akumu-
bely s úplně izolovanými pólovými zího akumulátoru a poté na látoru a je podmínkou případných
svorkami. záporný pól vybitého akumu- nároků na záruku.
látoru. K dosažení dlouhé životnosti aku-

Údržba
Spouštění z cizího zdroje mulátoru dodržujte následující
s napětím vyšším než Motor motocyklu s vybitým
akumulátorem spusťte obvyk- body:
12 V může poškodit elektronické
lým způsobem, v případě ne- Povrch akumulátoru udržujte
součásti motocyklu. z
úspěchu opakujte spouštění čistý a suchý.
Akumulátor cizího vozidla musí
motoru až po několika minu- Neotvírejte akumulátor.
mít napětí 12 V.
tách, abyste šetřili spouštěč Nedoplňujte vodu.
Pro účely postupu startování a akumulátor cizího vozidla. Při nabíjení akumulátoru do-
z cizího zdroje neodpojujte aku- Před odpojením nechte několik držujte pokyny k nabíjení na
mulátor od elektrického roz- minut v chodu oba motory. následujících stranách.
vodu motocyklu. Pomocné startovací kabely Neotáčejte akumulátor dnem
Demontáž sedadla řidiče nejdříve odpojte od záporného vzhůru.
( 56). pólu a poté od kladného pólu.
Motor motocyklu dodávajícího Palubní elektronika (hodiny
Montáž sedadla řidiče ( 56).
energii nechte během procesu atd.) vybíjejí akumulátor.
startování pomocí startovacích To může způsobit hluboké vybití
kabelů běžet. akumulátoru. V tomto případě
Červeným pomocným startova- jsou vyloučeny záruční nároky.
cím kabelem nejdříve propojte Při odstavení motocyklu na dobu
delší než 4 týdny by se měla
k akumulátoru připojit udržovací s výstražným systémem proti
9 nabíječka. krádeži (DWA) ZV

158 Společnost BMW Motorrad


vyvinula udržovací nabíječku
speciálně určenou pro elektro-
niku vašeho motocyklu. Pomocí
tohoto přístroje zůstane aku-
mulátor nabitý i při delším od-
Údržba

stavení motocyklu. Další infor-


mace získáte u vašeho partnera Nesprávný postup odpo-
z BMW Motorrad. jování zvyšuje nebezpečí
zkratu. Nesprávný postup odpo-
Odpojení akumulátoru od Bezpodmínečně dodržujte pořadí jování zvyšuje nebezpečí
motocyklu připojování. zkratu.
Odstavte motocykl, dbejte na Nejprve odpojte vedení zápor- Bezpodmínečně dodržujte pořadí
to, aby stál na rovném pevném ného pólu akumulátoru 1. připojování.
podkladu. Poté demontujte kladné vedení Nejprve odpojte vedení zápor-
Demontáž sedadla řidiče akumulátoru 2. ného pólu akumulátoru 1.
( 56).
Poté demontujte kladné vedení
akumulátoru 2.
Připojení akumulátoru s výstražným systémem proti Po skončení nabíjení odpojte
k motocyklu krádeži (DWA) ZV svorky nabíječky od pólů aku- 9
mulátoru.
159
V případě delšího odstavení
motocyklu musí být akumu-
látor pravidelně nabíjen. Přitom
dodržujte pokyny k manipulaci
s akumulátorem. Před uvedením

Údržba
do provozu musí být akumulátor
znovu plně nabitý.
Připojení akumulátoru k moto-
z
Nejdříve připojte kladné vedení Nejdříve připojte kladné vedení cyklu ( 159).
k akumulátoru 2. k akumulátoru 2.
Poté připojte vedení k zápor- Poté připojte vedení k zápor- Demontáž akumulátoru
nému pólu akumulátoru 1. nému pólu akumulátoru 1. Odpojení akumulátoru od mo-
tocyklu ( 158).
Montáž sedadla řidiče ( 56).
Vytáhněte akumulátor směrem
Nabíjení akumulátoru nahoru, v případě obtíží si po-
mozte kývavými pohyby.
Odpojení akumulátoru od mo-
tocyklu ( 158). Montáž akumulátoru
Nabijte akumulátor vhodnou
Pokud byl motocykl delší
nabíječkou.
dobu odpojen od akumu-
Dodržujte návod k obsluze na-
látoru, musí být na přístrojové
bíječky.
desce zadáno aktuální datum,
aby byla zajištěna správná funkce
9 servisního indikátoru.
S nastavením data se obraťte na
160 odborný servis, nejlépe na part-
nera BMW Motorrad.
Vložte akumulátor do přihrádky,
kladný pól je vpravo po směru
Údržba

jízdy.
Připojení akumulátoru k moto-
cyklu ( 159).
z
Nastavení času ( 37).
Péče
Ošetřující prostředky . . . . . . . . . . . . . . . 162
10
161
Mytí motocyklu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Čištění choulostivých dílů motocy-
klu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Péče
Péče o lak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Konzervace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 z
Odstavení motocyklu . . . . . . . . . . . . . . 164
Uvedení motocyklu do provozu . . . . 164
Ošetřující prostředky na lakovaných dílech pomocí od- Vysoký tlak vody u vyso-
10 Společnost BMW Motorrad do-
straňovače hmyzu BMW. kotlakých čističů (parních
Aby nedocházelo k tvorbě skvrn, čističů) může způsobit poško-
162 poručuje používat čisticí a ošetřu-
neumývejte motocykl na slunci, zení těsnění, hydraulických brzdo-
jící prostředky, které získáte u va-
nebo pokud je rozehřátý sluneč- vých systémů, elektrické soustavy
šeho partnera BMW Motorrad.
ními paprsky. a sedadla.
BMW CareProducts jsou vyzkou-
Zejména během zimních měsíců Vysokotlaké nebo parní čističe
šené na materiálech, laboratorně
dbejte, aby byl motocykl umýván používejte pouze s vysokou
Péče

testované, odzkoušené v praxi


častěji. obezřetností!
a nabízí optimální péči a ochranu
z materiálům použitým na vašem Ihned po skončení jízdy odstraňte
motocyklu. posypovou sůl z motocyklu do- Čištění choulostivých
statečným množstvím studené dílů motocyklu
Použitím nevhodných čisti- vody.
cích nebo ošetřujících pro- Plasty
středků může dojít k poškození Po mytí motocyklu,
průjezdu vodou nebo za Pokud vyčistíte plastové díly
součástí motocyklu. nevhodnými čisticími pro-
deště může být nástup brzdného
K čištění nepoužívejte rozpouš- středky, může dojít k poškození
účinku zpožděný vlivem vlhkých
tědla, jako jsou nitroředidla, stu- povrchu.
brzdových kotoučů a obložení.
dené čističe, palivo apod., a rov- K čistění plastových dílů nepouží-
něž čističe s obsahem alkoholu. Brzděte včas, aby se brzdové
kotouče a obložení osušily. vejte čisticí prostředky obsahující
alkohol, rozpouštědla nebo abra-
Mytí motocyklu Teplá voda zesiluje účinek zivní materiály.
Společnost BMW Motorrad do- soli.
Škrábance mohou způsobit i
poručuje před mytím motocyklu K odstranění posypové soli pou- houby na hmyz nebo houby s
namočit a omýt hmyz a nečistoty žívejte pouze studenou vodu. tvrdým povrchem.
Díly krytu poo. Nakonec použijte leštidlo na Péče o lak
Díly obložení vyčistěte vodou chrom.
Pravidelné mytí vozidla předchází 10
a emulzí na ošetření plastů BMW. dlouhodobému působení látek
Chladič 163
poškozujících lak, zejména pokud
Větrné štíty a rozptylová skla Pravidelně čistěte chladič, aby
je vaše vozidlo provozováno v ob-
jsou z plastu nedošlo k přehřátí motoru nedo-
lastech s vysokým znečištěním
Odstraňte nečistoty a hmyz měk- statečným chlazením.
vzduchu nebo s přírodními nečis-
kou houbou a velkým množstvím Použijte např. zahradní hadici

Péče
totami, např. pryskyřice nebo pyl.
vody. s malým tlakem vody.
Ihned odstraňte zejména agre-
Namočte nečistoty a hmyz Lamely chladiče lze snadno sivní látky, jinak může dojít ke z
vlhkou mokrou utěrkou. zdeformovat. změně laku nebo jeho zbarvení.
Při čištění chladiče dbejte na to, K nim patří např. přetékající pa-
Čištění jen vodou a houbou. aby se lamely nezdeformovaly. livo, olej, tuk, brzdová kapalina
nebo trus ptáků. Doporučujeme
Pryž autoleštěnku BMW nebo čistič
Ošetřete pryžové díly vodou nebo laku BMW.
Nepoužívejte žádné che-
prostředky BMW na ošetření Znečištění povrchu laku je
mické čisticí prostředky.
pryže. mimořádně dobře znatelné
Použití silikonového spreje po umytí motocyklu. Taková
Chrom na ošetření pryžových těs- místa ihned očistěte technickým
Pečlivě vyčistěte chromované díly nění může způsobit poškození. benzinem nebo lihem a čistou
zejména při působení posypové Nepoužívejte silikonové spreje utěrkou nebo chomáčkem vaty.
soli dostatečným množstvím vody ani jiné silikonové ošetřující BMW Motorrad doporučuje
a šamponem BMW Autosham- prostředky. odstraňovat asfaltové skvrny
pomocí odstraňovače BMW.
Poté lak na těchto místech Odstavte motocykl v suchém
10 nakonzervujte. prostoru tak, aby obě kola ne-
byla zatížena.
164 Konzervace Před odstavením motocy-
Společnost BMW Motorrad do- klu nechte vyměnit mo-
poručuje použít ke konzervaci torový olej a olejový filtr v od-
laku autovosk BMW nebo takový borném servisu, nejlépe part-
prostředek, který obsahuje kar- nerem BMW Motorrad. Odsta-
Péče

naubský nebo syntetický vosk. vení nebo uvedení motocyklu do


z Okamžik, kdy musí být lak nakon- provozu spojte s údržbou nebo
zervován, rozeznáte tak, že voda kontrolou.
netvoří kapky.
Uvedení motocyklu do
Odstavení motocyklu provozu
Úplně naplňte nádrž motocyklu. Odstraňte vnější konzervaci.
Očistěte motocykl. Očistěte motocykl.
Demontujte akumulátor. Namontujte akumulátor připra-
Nastříkejte brzdovou a spojko- vený k provozu.
vou páku, uložení hlavní a boční Před spuštěním proveďte kont-
podpěry vhodným mazacím rolu podle seznamu.
prostředkem.
Na lesklé a chromované díly
rozetřete tuk neobsahující ky-
seliny (vazelínu).
Technické údaje
Tabulka závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Jízdní výkony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
11
165
Šroubové spoje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Palivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Technické údaje
Motorový olej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Spojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Převodovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Pohon zadního kola . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Podvozek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 z
Brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Kola a pneumatiky . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Elektrická soustava . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Rám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Hmotnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Tabulka závad
11 Motor se nespustí nebo běží trhavě.
166 Příčina Odstranění
Boční podpěra je sklopená a je zařazen převodový Zaklopte boční podpěru.
stupeň
Je zařazen převodový stupeň a spojková páka Zařaďte neutrál nebo stiskněte spojkovou páku.
Technické údaje

není stisknutá
Palivová nádrž je prázdná Doplňování paliva ( 69).
Akumulátor je vybitý Nabijte akumulátor.

z
Šroubové spoje
Přední kolo Hodnota Platný
11
167
Nástrčná osa v závitovém pouz-
dře
M24 x 1,5 50 Nm
Stahovací šrouby v držáku

Technické údaje
M8 x 35 Střídavě utahujte šrouby 6
19 Nm
Radiální brzdový třmen na dr-
žáku osy
M10 x 65 38 Nm
Zadní kolo Hodnota Platný z
Pojistná matice napínacího
šroubu hnacího řetězu
M8 19 Nm
Zástrčná osa zadního kola
v kyvné vidlici
M24 x 1,5 100 Nm
mechanické
Zadní kolo Hodnota Platný
11 Adaptér kulisy zavěšení zadního
168 kola
M8 x 30 20 Nm
Pružicí vzpěra na hlavním rámu
M10 x 65 56 Nm
Technické údaje

Zrcátko Hodnota Platný


Zrcátko na předním držáku
M6, Výměna matic 8 Nm
mechanické

z
Motor
Typ motoru Napříč ke směru jízdy umístěný, dopředu o 32°
11
skloněný čtyřválcový čtyřtaktní řadový motor se 169
čtyřmi ventily na válec ovládanými dvěma vačko-
vými hřídeli v hlavě válců prostřednictvím vahadel,
kapalinové chlazení, elektronické vstřikování pa-
liva, integrovaná šestistupňová převodovka, mazání

Technické údaje
s mokrou olejovou vanou.
Zdvihový objem 999 cm3
Vrtání válce 80 mm
Zdvih pístu 49,7 mm
Kompresní poměr 13:1
Jmenovitý výkon 142 kW, při otáčkách: 13000 min-1
z
se sníženým výkonem 79 kW ZV 79 kW, při otáčkách: 8750 min-1
Točivý moment 112 Nm, při otáčkách: 9750 min-1
se sníženým výkonem 79 kW ZV 89 Nm, při otáčkách: 8500 min-1
Nejvyšší otáčky max 14200 min-1
Volnoběžné otáčky 1250 min-1, Motor zahřátý na provozní teplotu
Palivo
11 Doporučené palivo Super bezolovnatý (max. 10 % etanolu, E10)
170 95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva cca 17,5 l
Rezervní množství paliva cca 4 l
Technické údaje

Motorový olej
Množství motorového oleje cca 3,5 l, s výměnou filtru
Viskozitní třída
SAE 5W-40, API SL / JASO MA2 Aditiva (např. na molybdenové bázi) nejsou pří-
pustná, protože by mohlo dojít k poškození po-
z vlakovaných součástí motoru. BMW Motorrad
doporučuje používat oleje BMW Motorrad, které
můžete zakoupit u svého partnera BMW Motorrad.
Doplněné množství motorového oleje max 0,8 l, Rozdíl mezi MIN a MAX
Spojka
Konstrukce spojky Lamelová spojka v olejové lázni, Anti-Hopping
11
171
Převodovka
Konstrukce převodovky Šestistupňová převodovka se zubovými spojkami,
integrovaná do bloku motoru

Technické údaje
Převodové poměry 1,652 (76:46 zubů), Primární převod
2,647 (45:17 zubů), 1. převodový stupeň
2,091 (46:22 zubů), 2. převodový stupeň
1,727 (38:22 zubů), 3. převodový stupeň
1,500 (36:24 zubů), 4. převodový stupeň
1,360 (34:25 zubů), 5. převodový stupeň
1,261 (29:23 zubů), 6. převodový stupeň
z
Pohon zadního kola
11 Konstrukce pohonu zadního kola Řetězový pohon
172
Konstrukce vedení zadního kola Hliníková dvojramenná kyvná vidlice
Počet zubů pohonu zadního kola (Pastorek / řetě- 17/45
zové kolo)
Sekundární převod 2,647
Technické údaje

Podvozek
Přední kolo
Konstrukce vedení předního kola Teleskopická vidlice Upside-Down
Zdvih odpružení vpředu 120 mm, na kole
z Zadní kolo
Konstrukce vedení zadního kola Hliníková dvojramenná kyvná vidlice
Konstrukce pohonu zadního kola Řetězový pohon
Zdvih pružiny vzadu 130 mm, na kole
Brzdy
Konstrukce přední brzdy Hydraulicky ovládaná dvoukotoučová brzda se
11
4 pístovými radiálními monoblokovými třmeny 173
a plovoucími brzdovými kotouči
Materiál brzdového obložení vpředu Slinutý kov
Konstrukce zadní brzdy Hydraulicky ovládaná kotoučová brzda s 1 pís-

Technické údaje
tovým plovoucím třmenem a pevným brzdovým
kotoučem
Materiál brzdového obložení vzadu Organické

Kola a pneumatiky
Doporučené kombinace pneumatik Přehled aktuálních schválených pneumatik získáte
u svého partnera BMW Motorrad nebo na inter- z
netu na bmw-motorrad.com.
Přední kolo
Konstrukce předního kola Hliníkové kované kolo
Rozměr ráfku předního kola 3,50" x 17"
Označení pneumatiky vpředu 120/70 ZR 17
11 Zadní kolo
Konstrukce zadního kola Hliníkové kované kolo
174
Rozměr ráfku zadního kola 6,0" x 17"
Označení pneumatiky vzadu 200/55 ZR 17
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu 2,5 bar, studené pneumatiky
Technické údaje

Tlak pneumatiky vzadu 2,9 bar, studené pneumatiky

Elektrická soustava
Pojistky
Pojistka 1 10 A, Přístrojová deska
z Pojistka 2 4 A, Rozpojovací relé, diagnostický konektor
Pojistka 3 7,5 A, Ventilátor
Pojistka 4 7,5 A, Potkávací světlomet, odlehčovací relé
Pojistka 5 7,5 A, Dálkové světlo
Pojistka 6 7,5 A, Klakson
Pojistka 7 4 A, Spínací skříňka
Pojistka 8 4 A, Snímač zatáčení
Hlavní pojistka 40 A
Akumulátor
Konstrukce akumulátoru Akumulátor AGM (Absorbent Glass Mat)
11
175
Jmenovité napětí akumulátoru 12 V
Jmenovitá kapacita akumulátoru 7 Ah
s výstražným systémem proti krádeži (DWA) ZV 10 Ah
Zapalovací svíčky

Technické údaje
Výrobce a označení zapalovacích svíček NGK LMAR9D-J
Vzdálenost elektrod zapalovací svíčky 0,8 mm
Osvětlovací prostředky
Žárovka dálkového světla H7 / 12 V / 55 W
Žárovka tlumeného světla H7 / 12 V / 55 W
Žárovka obrysového světla W5W / 12 V / 5 W z
Žárovka koncového a brzdového světla LED / 12 V
Maximální počet vadných diod v koncovém světle 1
Žárovka směrových světel vpředu LED
Žárovka směrových světel vzadu LED
Žárovka pro osvětlení registrační značky W5W / 12 V / 5 W
Rám
11 Konstrukce rámu Mostový rám z hliníku nesoucí motor
176
Umístění typového štítku Hlava řízení vpravo
Umístění identifikačního čísla vozidla Hlava řízení vpravo

Rozměry
Technické údaje

Délka motocyklu 2056 mm


Výška motocyklu 1120 mm, s větrným štítkem, s pohotovostní
hmotností podle DIN
Šířka motocyklu 826 mm, přes zrcátka
Výška sedadla řidiče 820 mm, bez řidiče
z Délka oblouku nohou řidiče 1810 mm, bez řidiče
Hmotnosti
Pohotovostní hmotnost 199 kg, Pohotovostní hmotnost podle DIN, připra-
11
vený k jízdě, nádrž 90 % paliva, bez ZV 177
Přípustná celková hmotnost 405 kg
Maximální zatížení 206 kg

Technické údaje
Jízdní výkony
Maximální rychlost >200 km/h

z
z
Technické údaje
178
11
Servis
BMW Motorrad Servis . . . . . . . . . . . . . 180
12
179
BMW Motorrad Mobilní služby . . . . . 180
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Potvrzení údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Servis
Potvrzení servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
z
BMW Motorrad Servis Abyste si zajistili, že bude váš Informujte se u svého partnera
12 Díky rozsáhlé prodejní síti se spo-
motocykl BMW neustále v op- BMW Motorrad, které mobilní
timálním stavu, doporučuje vám služby jsou v nabídce.
180 lečnost BMW Motorrad postará
BMW Motorrad, abyste dodržo-
o vás a váš motocykl ve více
než 100 zemích světa. Partneři
vali intervaly údržby předepsané Údržba
pro váš motocykl.
BMW Motorrad mají k dispozici Předávací prohlídka BMW
Veškerou provedenou údržbu
technické informace a technické Předávací prohlídku provede váš
a opravy si nechte potvrdit v ka-
Servis

know how, aby mohli spoleh- partner BMW Motorrad před pře-
pitole „Servis“ v tomto návodu.
livě provádět veškeré údržbové dáním motocyklu vám.
Nezbytnou podmínkou plnění na
z a opravárenské práce na vašem
základě kulance je doklad o pravi-
BMW.
delné údržbě.
Záběhová prohlídka BMW
Nejbližšího partnera Záběhová prohlídka BMW musí
BMW Motorrad najdete na našich O obsahu služeb BMW Services být provedena mezi 500 km
internetových stránkách: se můžete informovat u svého a 1200 km.
www.bmw-motorrad.com partnera BMW Motorrad.
V případě neodborně pro- Servis BMW
vedené údržby a oprav BMW Motorrad Mobilní Servis BMW je prováděn jednou
hrozí nebezpečí následných škod služby ročně, rozsah služeb se může
a s tím spojených bezpečnost- měnit v závislosti na stáří moto-
U nových motocyklů BMW cyklu a najetých kilometrech. Váš
ních rizik.
jste díky mobilním službám partner BMW Motorrad potvrdí
BMW Motorrad doporučuje
BMW Motorrad v případě provedený servis a zaznamená
všechny příslušné práce na
poruchy zabezpečeni různými termín další servisní prohlídky.
vašem motocyklu provádět
službami (např. mobilní servis, U motocyklů s vysokým ročním
v odborném servisu, nejlépe
pomoc při poruše, odtah vozidla). počtem ujetých kilometrů může
partnerem BMW Motorrad.
podle okolností být nutná ná-
vštěva servisu již před stanove-
ným termínem. Pro tyto případy 12
je v potvrzení servisních služeb
navíc uveden příslušný maximální 181
stav kilometrů. Pokud tento stav
kilometrů dosáhnete před ter-
mínem servisní prohlídky, musí
být provedena servisní prohlídka

Servis
dříve.

Další informace k tématu servis z


najdete zde:
bmw-motorrad.com/service

Servisní kontrolka na multifunkč-


ním displeji vám připomene blí-
žící se termín servisní prohlídky
asi jeden měsíc před stanove-
ným termínem, příp. 700 mil
(1000 km) před dosažením maxi-
málního stavu kilometrů.

Uvedené servisní intervaly platí


pro silniční provoz. Při závodění
je nutné intervaly přizpůsobit pří-
slušnému zatížení.
Potvrzení údržby
12
Předávací prohlídka Záběhová prohlídka
182
BMW BMW
proveden proveden

dne dne
Servis

při stavu km

z Příští servisní prohlídka


nejpozději

dne
nebo, podle toho, co na-
stane dříve,

při stavu km

Razítko, podpis Razítko, podpis


Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
12
183
dne dne dne

při stavu km při stavu km při stavu km

Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka

Servis
nejpozději nejpozději nejpozději

dne dne dne z


nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na-
stane dříve, stane dříve, stane dříve,

při stavu km při stavu km při stavu km

Razítko, podpis Razítko, podpis Razítko, podpis


12 Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
184
dne dne dne

při stavu km při stavu km při stavu km

Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka


Servis

nejpozději nejpozději nejpozději

z dne dne dne


nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na-
stane dříve, stane dříve, stane dříve,

při stavu km při stavu km při stavu km

Razítko, podpis Razítko, podpis Razítko, podpis


Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
12
185
dne dne dne

při stavu km při stavu km při stavu km

Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka

Servis
nejpozději nejpozději nejpozději

dne dne dne z


nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na-
stane dříve, stane dříve, stane dříve,

při stavu km při stavu km při stavu km

Razítko, podpis Razítko, podpis Razítko, podpis


12 Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
Servis BMW
proveden
186
dne dne dne

při stavu km při stavu km při stavu km

Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka Příští servisní prohlídka


Servis

nejpozději nejpozději nejpozději

z dne dne dne


nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na- nebo, podle toho, co na-
stane dříve, stane dříve, stane dříve,

při stavu km při stavu km při stavu km

Razítko, podpis Razítko, podpis Razítko, podpis


Potvrzení servisu
Tabulka slouží jako doklad o provedené údržbě a opravách, o namontovaném zvláštním příslušenství 12
a provedených zvláštních činnostech. 187
Provedená práce při stavu km Datum

Servis
z
Provedená práce při stavu km Datum
12
188

Servis

z
A Brzdová kapalina D
ABS
autodiagnostika, 63
kontrola hladiny vpředu, 132 Datum
nechat seřídit, 159
13
kontrola hladiny vzadu, 133
Indikace ABS Pro, 22 Denní počitadlo uražené 189
nádrž vpředu, 13
ovládací prvek, 14 vzdálenosti
nádrž vzadu, 13 vynulování, 38
ovládání, 43
Brzdová obložení Zobrazit, 38
Technické detaily, 114 kontrola vpředu, 131
výstražná hlášení, 30 Doplňování paliva, 69
kontrola vzadu, 132

Seznam hesel
Akumulátor Držák na přilbu
Záběh, 64
demontáž, 159 poloha na motocyklu, 16
Brzdy
montáž, 159 zajištění přilby, 56
ABS Pro, 67, 116
Nakládání, 159 Držák registrační značky
Bezpečnostní pokyny, 66
odpojení od motocyklu, 158 demontáž/montáž, 104
kontrola funkce, 130
pokyny k údržbě, 157 DTC
nastavení ruční páky, 48 autodiagnostika, 63 z
poloha na motocyklu, 16 Technické údaje, 173
připojení k motocyklu, 159 ovládací prvek, 14
technické údaje, 175 Ovládání, 44
C
Celkové počitadlo kilometrů Technické detaily, 117
Alarm
Přerušení alarmu, 35 Zobrazit, 38 Upravení regulace, 95
Chladicí kapalina výstražná kontrolka, 30
B doplnit, 135 DWA
bezpečnostní pokyny kontrolka, 17
indikace hladiny, 13
k jízdě, 60 výstražná hlášení, 32
kontrola hladiny, 134
pro brzdění, 66
výstražná signalizace nadměrné
teploty, 28
E Kódovací konektor Motocykl
13 elektrická soustava
Technické údaje, 174
montáž, 46 čištění, 161
Kola odstavení, 68, 164
190 Demontáž předního kola, 142
H údržba, 161
demontáž zadního kola, 144 uvázání motocyklu, 70
hmotnosti
tabulka zatížení, 11 kontrola ráfků, 138 Motor
Technické údaje, 177 Montáž předního kola, 143 startování, 62
montáž zadního kola, 146 Technické údaje, 169
Seznam hesel

Hodiny
nastavení, 37 Technické údaje, 173 výstražné hlášení řídicí jednotky
změna rozměrů, 141 motoru, 28
I Kombinovaný spínač Motorový olej
Identifikační číslo vozidla přehled vlevo, 14 doplnění, 130
poloha na motocyklu, 13 přehled vpravo, 15 indikace hladiny, 11
Imobilizér, 35 Kontrolky, 17
z výstražné hlášení, 28
kontrola hladiny, 129
přehled, 21 plnicí otvor oleje, 13
Intervaly údržby, 180 Kontrolní seznam, 61 Technické údaje, 170
J Kryt Multifunkční displej, 17
Jízdní režim demontáž boční části ovládací prvek, 14
nastavení, 44 krytu, 135 ovládání režimu INFO, 80
ovládací prvek - jízdní režim, 15 montáž boční části krytu, 136 ovládání režimu LAPTIMER
Technické detaily, 112 (měření kol), 76
L
Launch Control, 101 ovládání režimu SETUP, 85
K Přehled, 20
Klakson, 14
M volba režimu zobrazení, 74
Klíč, 34
Mobilní služby, 180
N výstražná signalizace závady podvozek
Návod k obsluze
Aktuálnost, 7
žárovky, 29 Technické údaje, 172 13
Otáčkoměr, 17 pohon zadního kola
poloha na motocyklu, 16 191
Technické údaje, 172
Nouzový vypínač P Pojistky
ovládání, 41 Palivo poloha na motocyklu, 16
poloha na motocyklu, 15 doplňování paliva, 69
Technické údaje, 174
kvalita paliva, 68

Seznam hesel
O výměna, 155
rezervní množství, 28
Odstavení, 68, 164 Technické údaje, 170 Potvrzení údržby, 182
Oka pro zavazadla Palubní nářadí Pre-Ride-Check, 62
poloha na motocyklu, 16 obsah, 128 Předpnutí pružiny
použití, 57 poloha na motocyklu, 16 nastavení, 51
Osvětlovací prostředky Parkovací světlo, 40 seřizovací prvek vpředu, 13
Technické údaje, 175 Pneumatiky seřizovací prvek vzadu, 13 z
výměna koncového světla, 154 doporučení, 141 Přehled výstražných hlášení, 25
výměna žárovky dálkového kontrola hloubky vzorku, 138 Přehledy
světla, 150 kontrola plnicího tlaku, 53 levá strana motocyklu, 11
výměna žárovky obrysového maximální rychlost, 60 levý kombinovaný spínač, 14
světla vlevo, 152 plnicí tlak, 174 Multifunkční displej, 20
výměna žárovky pravého tabulka tlaku v pneumati- pod sedlem, 16
obrysového světla, 153 kách, 11 pravá strana motocyklu, 13
výměna žárovky směrového Technické údaje, 173 pravý kombinovaný spínač, 15
světla, 154 Záběh, 64
výměna žárovky tlumeného
světla, 150
přístrojová deska, 17 Ř Technické údaje, 171
13 výstražné kontrolky Řadicí páka Spouštění z cizího zdroje, 156
a kontrolky, 21 Nastavení řadicí páky, 50 Spuštění, 62
192
převodovka Řazení ovládací prvek, 15
Technické údaje, 171 Asistent řazení, 65 Stojan předního kola
Příslušenství signalizace řazení, 17, 65 montáž, 148
ABS Pro, 125 Řetěz Stojan zadního kola
obecné pokyny, 122 kontrola napnutí, 139
Seznam hesel

montáž, 149
přístrojová deska kontrola opotřebení, 140
Světlo
fotodioda, 17 mazání, 139 obrysové světlo, 39
Přehled, 17 nastavení napnutí, 140 ovládací prvek, 14
ovládání dálkového světla, 40
R S
Sedadla ovládání parkovacího světla, 40
rám
z Technické údaje, 176 demontáž, 54 ovládání světelné houkačky, 40
Rezerva paliva montáž, 54 potkávací světlo, 40
Dojezd, 23 zajištění, 11 Světlomety
výstražné hlášení, 28 servis, 180 dosah světlometu, 54
rozměry Servisní indikátor, 22 nastavení pravosměrného
Snímač pádu a levosměrného provozu, 53
Technické údaje, 176
Rychloměr, 20 výstražná hlášení, 30
T
Rychlostní varování Spojka
Tabulka závad, 166
nastavení, 38 kontrola funkce, 137
technické údaje
kontrola vůle, 137
Akumulátor, 175
Nastavení spojkové páky, 47
Brzdy, 173
nastavení vůle, 138
Elektrická soustava, 174 U výstražné zařízení proti
hmotnosti, 177 Ukazatele směru
demontáž/montáž, 107
krádeži, 32 13
kola a pneumatiky, 173 zobrazení, 23
ovládací prvek, 14 193
Motor, 169 Výstražná světla
ovládání, 40 ovládací prvek, 14
Motorový olej, 170
Normy, 7 ovládání, 41
Ú
Osvětlovací prostředky, 175 Údržba Výstražné kontrolky, 17

Seznam hesel
Palivo, 170 obecné pokyny, 128 přehled, 21
podvozek, 172 Výstražné zařízení proti krádeži
Pohon zadního kola, 172 V ovládání, 35
Vozidlo
Pojistky, 174
uvedení do provozu, 164 Z
převodovka, 171 Výbava, 7 Záběh, 64
rám, 176 Zámek řízení
Vyhřívané rukojeti z
rozměry, 176 ovládací prvek, 15 zajištění, 34
Spojka, 171 ovládání, 42 Zapalovací svíčky
Zapalovací svíčky, 175 Výstražná hlášení technické údaje, 175
Tlumení ABS, 30 Zapalování
Rastavení, 96 vypnutí, 34
DTC, 30
Tlumič řízení, 66 zapnutí, 34
imobilizér, 28
nastavení, 66 Zavazadlo
nadměrná teplota, 28
poloha na motocyklu, 13 pokyny k nakládání, 60
Rezerva paliva, 28
Točivé momenty, 167 Závodní dráha
řídicí jednotka motoru, 28
Typový štítek závodní start s Launch
snímač pádu, 30 Control, 101
poloha na motocyklu, 13
vadná žárovka, 29 Zkratky a symboly, 6
Zrcátko
13 demontáž/montáž, 103
nastavení, 51
194

Seznam hesel

z
V závislosti na rozsahu výbavy,
příp. příslušenství vašeho vozidla,
ale také na specifickém místním
provedení (pro danou zemi), se
mohou vyskytovat odchylky od
obrázků a textů. Z těchto sku-
tečností nelze odvozovat žádné
nároky.
Rozměrové, hmotnostní, výko-
nové údaje a údaje o spotřebě
jsou myšleny s příslušnými tole-
rancemi.
Výrobce si vyhrazuje právo na
změny konstrukce, výbavy a pří-
slušenství.
Omyly vyhrazeny.

©2014 Bayerische Motoren


Werke Aktiengesellschaft
80788 Mnichov, Německo
Tisk tohoto návodu nebo jeho
části pouze s písemným svolením
BMW Motorrad, Aftersales.
Originální návod k obsluze, vytiš-
těno v Německu.
Důležité údaje pro zastávku na čerpací stanici:

Palivo
Doporučené palivo Super bezolovnatý (max. 10 % etanolu, E10)
95 ROZ/RON
89 AKI
Využitelné množství paliva cca 17,5 l
Rezervní množství paliva cca 4 l
Tlak v pneumatikách
Tlak pneumatiky vpředu 2,5 bar, studené pneumatiky
Tlak pneumatiky vzadu 2,9 bar, studené pneumatiky

Další informace v souvislosti s vaším motocyklem najdete na adrese:


bmw­motorrad.com

Obj. č.: 01 49 8 560 017 *01498560017*


*01498560017*
09.2014, 3. vydání, 77

*01498560017*

You might also like