Professional Documents
Culture Documents
Marcadores Del Discurso (A1-C2)
Marcadores Del Discurso (A1-C2)
Ante todo me gustaría decir que Преди всичко бих искал/а да кажа, че
En cuanto a Що се отнася до
El problema de…..es un un tema muy controvertido. Проблемът за..... е една много спорна
тема.
Unos dicen que…… a diferencia de otros que no comparten esta opinión o la comparten
parcialmente/en parte
Едни казват, че..........., за разлика от други, които не споделят това мнение или го споделят
отчасти.
Acerca de Относно
Si Ако/ дали
A modo de introducción me gustaría decir que Като въведение в темата бих искал да кажа, че
Para mí За мен
Aunque въпреки че
A lo mejor Може би
Quizá(s) Може би
Unos piensan que....... a diferencia de otros que más bien consideran que Някои мислят, че..........
за разлика от други, които по-скоро считат, че….
A diferencia de За разлика от
Gracias a Благодарение на
Porque защото
A causa de поради
Debido a поради
A saber а именно
En conclusión В заключение
Para ser franco/franca debo admitir que За да съм откровен, a /честен трябва да призная,
че
Hay quienes lo dan por sentado Има хора, които го приемат за даденост
Hay quienes siempre van buscando excusas Има хора, които винаги си търсят извинения
Asimismo cabe decir que una de las causas principales por las que... Също така трябва да кажем,
че една от основните причини, поради които …
Virtudes добродетели
Indudablemente Несъмнено
Innegablemente Несъмнено
Para comprobar mi opinión voy a aducir ejemplos За да докажа мнението си, ще приведа
примери
Pero Но
Como dice el refrán, no hay mal que por bien que no venga Както казва поговорката, всяко зло
за добро
Como quien dice, sobre gustos no hay nada escrito Както се казва, вкус приятел нямa
Con el paso del tiempo uno se va dando cuenta de que С течение на времето човек си дава
сметка, че
Desde el prisma de mi propia experiencia puedo decir que От призмата на моя собствен опит
мога да кажа, че
No es oro todo lo que reluce. Не всичко е такова, каквото изглежда/Не всичко, което блести
е злато.
Es cuestión de punto de vista. Unos van a apoyar la afirmación, otros la van a descartar
Pero estas son las vicisitudes del destino Но това са превратностите на съдбата
Para no ser prolijo voy a decir solo que За да не съм многословен/на ще кажа само, че
No hay mal que por bien que no venga Всяко зло за добро
Del dicho al hecho hay mucho trecho Едно е да го кажеш, друго да го направиш