What Is The Meaning of Noli Me Tángere?

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 1

What is the meaning of Noli Me Tángere?

 Noli Me Tángere (1887)—which translates to “Touch Me Not” in Latin—is a novel


written by Filipino writer José Rizal. The novel tells the story of Don Crisóstomo
Ibarra, a young man of Filipino and Spanish descent who returns to the
Philippines after a seven-year trip to Europe.
 Noli me tangere ('touch me not') is the Latin version of a phrase spoken,
according to John 20:17, by Jesus to Mary Magdalene when she recognized
him after his resurrection. The biblical scene has been portrayed in numerous
works of Christian art from Late Antiquity to the present.[1][2] The phrase has
also been used in literature, and later in a variation by military units since the late
18th century.
 The original Koine Greek phrase, Μή μου ἅπτου (mḗ mou háptou), is better
represented in translation as "cease holding on to me" or "stop clinging to me",
i.e. an ongoing action, not one done in a single moment.[
What is the meaning of the name El Filibusterismo?
 El filibusterismo. El filibusterismo (lit. Spanish for " filibustering "; The Subversive
or Subversion, as in the Locsín English translation, are also possible
translations), also known by its English alternative title The Reign of Greed, is the
second novel written by Philippine national hero José Rizal.
 El filibusterismo (transl. The filibusterism; The Subversive or The Subversion, as
in the Locsín English translation, are also possible translations), also known by
its alternative English title The Reign of Greed,[1] is the second novel written
by Philippine national hero José Rizal. It is the sequel to Noli Me Tángere and,
like the first book, was written in Spanish. It was first published in 1891 in Ghent.

You might also like