Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13

Quick Start Guide (Check out behringer.

com for Full Manual)

XENYX 302USB
Premium 5-Input Mixer with XENYX Mic Preamp and
USB/Audio Interface
2 XENYX 302USB Quick Start Guide 3

Important Safety 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected to LIMITED WARRANTY sobre el aparato. No coloque ningún 12. Use únicamente
Instructions 2. Keep these instructions. a MAINS socket outlet with a protective
For the applicable warranty terms and
tipo de recipiente para líquidos sobre la carretilla,
3. Heed all warnings. earthing connection. el aparato. plataforma, trípode,
conditions and additional information
4. Follow all instructions. 16. Where the MAINS plug or an regarding MUSIC Group’s Limited Atención
soporte o mesa
appliance coupler is used as the especificados por el
5. Do not use this apparatus Warranty, please see complete details Las instrucciones de servicio fabricante o
near water. disconnect device, the disconnect device online at music-group.com/warranty. deben llevarlas a cabo
shall remain readily operable. suministrados junto con el equipo.
6. Clean only with dry cloth. exclusivamente personal cualificado. Al transportar el equipo, tenga cuidado
Terminals marked with this 17. Correct disposal of Para evitar el riesgo de una descarga
7. Do not block any ventilation this product: This symbol para evitar daños y caídas al tropezar con
symbol carry electrical openings. Install in accordance with the Instrucciones de eléctrica, no realice reparaciones que no
indicates that this product algún obstáculo.
current of sufficient manufacturer’s instructions. seguridad se encuentren descritas en el manual
magnitude to constitute risk of electric must not be disposed of de operaciones. Las reparaciones deben 13. Desenchufe el equipo durante
shock. Use only high-quality professional 8. Do not install near any heat sources with household waste, tormentas o si no va a utilizarlo durante
such as radiators, heat registers, stoves, ser realizadas exclusivamente por
speaker cables with ¼" TS or twist- according to the WEEE Directive personal cualificado. un periodo largo.
locking plugs pre-installed. All other or other apparatus (including amplifiers) (2012/19/EU) and your national law. 14. Confíe las reparaciones únicamente
that produce heat. This product should be taken to a 1. Lea las instrucciones. a servicios técnicos cualificados.
installation or modification should be
performed only by qualified personnel. 9. Do not defeat the safety purpose collection center licensed for the 2. Conserve estas instrucciones. La unidad requiere mantenimiento
of the polarized or grounding-type plug. recycling of waste electrical and Las terminales marcadas con 3. Preste atención a todas siempre que haya sufrido algún daño,
This symbol, wherever it A polarized plug has two blades with este símbolo transportan las advertencias.
electronic equipment (EEE). si el cable de suministro de energía o el
appears, alerts you to the corriente eléctrica de
presence of uninsulated
one wider than the other. A grounding- The mishandling of this type of waste 4. Siga todas las instrucciones. enchufe presentaran daños, se hubiera
type plug has two blades and a third magnitud suficiente como para constituir
dangerous voltage inside the enclosure -
could have a possible negative impact on 5. No use este aparato cerca del agua. derramado un líquido o hubieran caído
grounding prong. The wide blade or the the environment and human health due un riesgo de descarga eléctrica. objetos dentro del equipo, si el aparato
voltage that may be sufficient to Utilice solo cables de altavoz 6. Limpie este aparato con un
third prong are provided for your safety. to potentially hazardous substances that paño seco. hubiera estado expuesto a la humedad
constitute a risk of shock. If the provided plug does not fit into profesionales y de alta calidad con
are generally associated with EEE. At the o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
your outlet, consult an electrician for conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta 7. No bloquee las aberturas de
This symbol, wherever it same time, your cooperation in the manera normal o si ha sufrido algún
replacement of the obsolete outlet. prefijados. Cualquier otra instalación o ventilación. Instale el equipo de acuerdo
appears, alerts you to correct disposal of this product will golpe o caída.
modificación debe ser realizada con las instrucciones del fabricante.
important operating and 10. Protect the power cord from being contribute to the efficient use of natural 15. Al conectar la unidad a la toma de
maintenance instructions in the walked on or pinched particularly at resources. For more information about únicamente por un técnico cualificado. 8. No instale este equipo cerca de
corriente eléctrica asegúrese de que la
accompanying literature. Please read plugs, convenience receptacles, and the where you can take your waste Este símbolo, siempre que fuentes de calor tales como radiadores,
conexión disponga de una unión a tierra.
point where they exit from the apparatus. equipment for recycling, please contact aparece, le advierte de la acumuladores de calor, estufas u otros
the manual.
aparatos (incluyendo amplificadores) 16. Si el enchufe o conector de red
Caution 11. Use only attachments/accessories your local city office, or your household presencia de voltaje
que puedan producir calor. sirve como único medio de desconexión,
To reduce the risk of electric specified by the manufacturer. waste collection service. peligroso sin aislar dentro de la caja; éste debe ser accesible fácilmente.
este voltaje puede ser suficiente para 9. No elimine o deshabilite nunca la
shock, do not remove the 12. Use only with conexión a tierra del aparato o del cable 17. Cómo debe
top cover (or the rear section). No user the cart, stand, constituir un riesgo de descarga. deshacerse de este
de alimentación de corriente. Un enchufe
serviceable parts inside. Refer servicing tripod, bracket, or LEGAL DISCLAIMER Este símbolo, siempre que polarizado tiene dos polos, uno de los aparato: Este símbolo
to qualified personnel. table specified by the MUSIC Group accepts no liability for aparece, le advierte sobre cuales tiene un contacto más ancho que indica que este aparato no
manufacturer, or sold any loss which may be suffered by any instrucciones operativas y debe ser tratado como
Caution with the apparatus.
el otro. Una clavija con puesta a tierra
basura orgánica, según lo indicado en la
To reduce the risk of fire or person who relies either wholly or in de mantenimiento que aparecen en la dispone de tres contactos: dos polos y
When a cart is used, use caution when part upon any description, photograph, documentación adjunta. Por favor, la puesta a tierra. El contacto ancho y el Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las
electric shock, do not expose moving the cart/apparatus combination normativas aplicables en su país. En lugar
or statement contained herein. lea el manual. tercer contacto, respectivamente, son los
this appliance to rain and moisture. to avoid injury from tip-over. Technical specifications, appearances and de ello deberá llevarlo al punto limpio
The apparatus shall not be exposed to Atención que garantizan una mayor seguridad.
13. Unplug this apparatus during other information are subject to change Si el enchufe suministrado con el equipo más cercano para el reciclaje de sus
dripping or splashing liquids and no without notice. All trademarks are the Para reducir el riesgo de elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
lightning storms or when unused for long no concuerda con la toma de corriente,
objects filled with liquids, such as vases, property of their respective owners. descarga eléctrica, no quite Al hacer esto estará ayudando a prevenir
periods of time. consulte con un electricista para cambiar
shall be placed on the apparatus. MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, la tapa (o la parte posterior). No hay
14. Refer all servicing to qualified la toma de corriente obsoleta. las posibles consecuencias negativas para
Caution service personnel. Servicing is required BEHRINGER, BUGERA and DDA are piezas en el interior del equipo que el medio ambiente y la salud que podrían
These service instructions trademarks or registered trademarks of puedan ser reparadas por el usuario. 10. Coloque el cable de suministro de
when the apparatus has been damaged ser provocadas por una gestión
are for use by qualified MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Si es necesario, póngase en contacto con energía de manera que no pueda ser
in any way, such as power supply cord or inadecuada de este tipo de aparatos.
service personnel only. To reduce the Ltd. 2015 All rights reserved. personal cualificado. pisado y que esté protegido de objetos
plug is damaged, liquid has been spilled Además, el reciclaje de materiales
afilados. Asegúrese de que el cable de
risk of electric shock do not perform any or objects have fallen into the apparatus, Atención suministro de energía esté protegido,
ayudará a conservar los recursos
servicing other than that contained in the the apparatus has been exposed to rain Para reducir el riesgo naturales. Para más información acerca
operation instructions. Repairs have to be especialmente en la zona de la clavija y en
or moisture, does not operate normally, de incendio o descarga del reciclaje de este aparato, póngase en
performed by qualified service personnel. el punto donde sale del aparato.
or has been dropped. eléctrica, no exponga este aparato a la contacto con el Ayuntamiento de su
lluvia, humedad o alguna otra fuente que 11. Use únicamente los dispositivos o ciudad o con el punto limpio local.
pueda salpicar o derramar algún líquido accesorios especificados por el fabricante.
4 XENYX 302USB Quick Start Guide 5

NEGACIÓN LEGAL Attention 9. Ne supprimez jamais la sécurité 16. La prise électrique ou la prise GARANTIE LIMITÉE Achtung
MUSIC Group no admite ningún tipo Ce symbol signale les des prises bipolaires ou des prises terre. IEC de tout appareil dénué de bouton Die Service-Hinweise sind
marche/arrêt doit rester accessible Pour connaître les termes et conditions nur durch qualifiziertes
de responsabilidad por cualquier consignes d’utilisation Les prises bipolaires possèdent deux
en permanence. de garantie applicables, ainsi que Personal zu befolgen. Um eine
daño o pérdida que pudiera sufrir et d’entre ! Tien importantes dans contacts de largeur différente. Le plus
les informations supplémentaires et
cualquier persona por confiar total la documentation fournie. Lisez les large est le contact de sécurité. Les prises 17. Mise au rebut détaillées sur la Garantie Limitée de
Gefährdung durch Stromschlag zu
o parcialmente en la descripciones, consignes de sécurité du manuel terre possèdent deux contacts plus une appropriée de ce produit: vermeiden, führen Sie bitte keinerlei
fotografías o afirmaciones contenidas MUSIC Group, consultez le site Internet Reparaturen an dem Gerät durch,
d’utilisation de l’appareil. mise à la terre servant de sécurité. Si la Ce symbole indique qu’en
en este documento. Las especificaciones music-group.com/warranty. die nicht in der Bedienungsanleitung
prise du bloc d’alimentation ou du cordon accord avec la directive
técnicas, imágenes y otras informaciones Attention d’ali-mentation fourni ne correspond pas DEEE (2012/19/EU) et les beschrieben sind. Reparaturen
contenidas en este documento Pour éviter tout risque de à celles de votre installation électrique, lois en vigueur dans votre pays, ce produit sind nur von qualifiziertem
están sujetas a modificaciones choc électrique, ne pas faites appel à un électricien pour ne doit pas être jeté avec les déchets
Wichtige Fachpersonal durchzuführen.
sin previo aviso. Todas las marcas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter Sicherheitshinweise
effectuer le changement de prise. ménagers. Ce produit doit être déposé 1. Lesen Sie diese Hinweise.
comerciales que aparecen aquí son le panneau arrière. L’intérieur de
propiedad de sus respectivos dueños. 10. Installez le cordon d’alimentation dans un point de collecte agréé pour le 2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
l’appareil ne possède aucun élément recyclage des déchets d’équipements
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, de telle façon que personne ne puisse 3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
réparable par l’utilisateur. Laisser toute électriques et électroniques (EEE). Une
marcher dessus et qu’il soit protégé
BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas réparation à un professionnel qualifié.
d’arêtes coupantes. Assurez-vous mauvaise manipulation de ce type de 4. Befolgen Sie alle
comerciales o marcas registradas de Bedienungshinweise.
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Attention que le cordon d’alimentation est déchets pourrait avoir un impact négatif
Pour réduire les risques de suffisamment protégé, notamment sur l’environnement et la santé à cause Vorsicht 5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Ltd. 2015 Reservados todos los derechos.
feu et de choc électrique, au niveau de sa prise électrique et de des substances potentiellement Die mit dem Symbol Nähe von Wasser.
n’exposez pas cet appareil à la pluie, l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est dangereuses généralement associées à markierten Anschlüsse 6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
GARANTÍA LIMITADA à la moisissure, aux gouttes ou aux également valable pour une éventuelle ces équipements. En même temps, führen so viel Spannung, dass die Gefahr trockenen Tuch.
éclaboussures. Ne posez pas de récipient rallonge électrique. votre coopération dans la mise au rebut eines Stromschlags besteht. Verwenden 7. Blockieren Sie nicht die
Si quiere conocer los detalles y Sie nur hochwertige, professionelle
condiciones aplicables de la garantía contenant un liquide sur l’appareil 11. Utilisez exclusivement des de ce produit contribuera à l’utilisation Belüftungsschlitze. Beachten
(un vase par exemple). accessoires et des appareils efficace des ressources naturelles. Lautsprecherkabel mit vorinstallierten Sie beim Einbau des Gerätes die
así como información adicional sobre Pour plus d’informations sur l’endroit où 6,35 mm MONO-Klinkensteckern Herstellerhinweise.
supplémentaires recommandés par
la Garantía limitada de MUSIC group, Attention le fabricant. vous pouvez déposer vos déchets oder Lautsprecherstecker mit 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der
consulte online toda la información en la Ces consignes de sécurité et d’équipements pour le recyclage, Drehverriegelung. Alle anderen
web music-group.com/warranty. d’entretien sont destinées 12. Utilisez Nähe von Wärmequellen auf. Solche
veuillez contacter votre mairie ou votre Installationen oder Modifikationen Wärmequellen sind z. B. Heizkörper,
à un personnel qualifié. Pour éviter tout exclusivement des
centre local de collecte des déchets. sollten nur von qualifiziertem Herde oder andere Wärme erzeugende
risque de choc électrique, n’effectuez chariots, des diables,
Fachpersonal ausgeführt werden. Geräte (auch Verstärker).
aucune réparation sur l’appareil qui ne des présentoirs,
Consignes de sécurité
soit décrite par le manuel d’utilisation. des pieds et Achtung 9. Entfernen Sie in keinem Fall die
des surfaces DÉNI LÉGAL Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
Les éventuelles réparations doivent Um eine Gefährdung durch
de travail recommandés par le MUSIC Group ne peut être tenu Stromschlag auszuschließen, geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
être effectuées uniquement par un pour responsable pour toute perte
technicien spécialisé. fabricant ou livrés avec le produit. darf die Geräteabdeckung bzw. hat zwei unterschiedlich breite
Déplacez précautionneusement tout pouvant être subie par toute personne Geräterückwand nicht abgenommen Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker
1. Lisez ces consignes. chariot ou diable chargé pour éviter se fiant en partie ou en totalité à werden. Im Innern des Geräts befinden hat zwei Steckkontakte und einen
2. Conservez ces consignes. d’éventuelles blessures en cas de chute. toute description, photographie ou sich keine vom Benutzer reparierbaren dritten Erdungskontakt. Der breitere
Les points repérés par ce 3. Respectez tous les avertissements. affirmation contenue dans ce document.
13. Débranchez l’appareil de la tension Les caractéristiques, l’apparence et
Teile. Reparaturarbeiten dürfen Steckkontakt oder der zusätzliche
symbole portent une
4. Respectez toutes les secteur en cas d’orage ou si l’appareil d’autres informations peuvent faire nur von qualifiziertem Personal Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
tension électrique suffisante ausgeführt werden. Falls das mitgelieferte Steckerformat
consignes d’utilisation. reste inutilisé pendant une longue l’objet de modifications sans notification.
pour constituer un risque d’électrocution. nicht zu Ihrer Steckdose passt,
Utilisez uniquement des câbles 5. N’utilisez jamais l’appareil à période de temps. Toutes les marques appartiennent Achtung
proximité d’un liquide. 14. Les travaux d’entretien de l’appareil à leurs propriétaires respectifs. wenden Sie sich bitte an einen Elektriker,
d’enceintes professionnels de haute Um eine Gefährdung durch damit die Steckdose entsprechend
qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou 6. Nettoyez l’appareil avec un doivent être effectués uniquement par MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, Feuer bzw. Stromschlag
chiffon sec. du personnel qualifié. Aucun entretien BEHRINGER, BUGERA et DDA sont des ausgetauscht wird.
fiches à verrouillages déjà installées. auszuschließen, darf dieses Gerät weder 10. Verlegen Sie das Netzkabel so,
Toute autre installation ou modification 7. Veillez à ne pas empêcher la bonne n’est nécessaire sauf si l’appareil est marques ou marques déposées de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt dass es vor Tritten und scharfen Kanten
doit être effectuée uniquement par un ventilation de l’appareil via ses ouïes endommagé de quelque façon que ce soit werden noch sollten Spritzwasser oder
(dommages sur le cordon d’alimentation Ltd. 2015 Tous droits réservés. geschützt ist und nicht beschädigt
personnel qualifié. de ventilation. Respectez les consignes tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
du fabricant concernant l’installation ou la prise par exemple), si un liquide werden kann. Achten Sie bitte
Ce symbole avertit de la gelangen können. Stellen Sie keine mit insbesondere im Bereich der Stecker,
de l’appareil. ou un objet a pénétré à l’intérieur du Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
présence d’une tension châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie Verlängerungskabel und an der Stelle,
dangereuse et non isolée à 8. Ne placez pas l’appareil à proximité B. Vasen, auf das Gerät. an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
d’une source de chaleur telle qu’un ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
l’intérieur de l’appareil - elle peut correctement ou à la suite d’une chute. auf ausreichenden Schutz.
provoquer des chocs électriques. chauffage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un 15. L’appareil doit être connecté à une 11. Das Gerät muss jederzeit mit
ampli de puissance). prise secteur dotée d’une protection par intaktem Schutzleiter an das Stromnetz
mise à la terre. angeschlossen sein.
6 XENYX 302USB Quick Start Guide 7

12. Sollte der Hauptnetzstecker natürlicher Ressourcen. Für weitere Este símbolo, onde quer que 9. Não anule o objectivo de segurança ou à humidade; se esta não funcionar
oder eine Gerätesteckdose die Informationen zur Entsorgung Ihrer o encontre, alerta-o para a das fichas polarizadas ou do tipo de normalmente, ou se tiver caído.
Funktionseinheit zum Abschalten sein, Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen leitura das instruções de ligação à terra. Uma ficha polarizada 17. Correcta eliminação
muss diese immer zugänglich sein. Sie bitte Kontakt zum zuständigen manuseamento que acompanham o dispõe de duas palhetas sendo uma deste produto: este símbolo
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ städtischen Büro, Entsorgungsamt oder equipamento. Por favor leia o manual mais larga do que a outra. Uma ficha indica que o produto não
Zubehörteile, die laut Hersteller zu Ihrem Haushaltsabfallentsorger auf. de instruções. do tipo ligação à terra dispõe de duas deve ser eliminado
geeignet sind. palhetas e um terceiro dente de ligação juntamente com os
Atenção à terra. A palheta larga ou o terceiro
14. Verwenden Sie De forma a diminuir o
resíduos domésticos, segundo a Directiva
nur Wagen, HAFTUNGSAUSSCHLUSS dente são fornecidos para sua segurança. REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional.
risco de choque eléctrico, Se a ficha fornecida não encaixar na sua
Standvorrichtungen, MUSIC Group übernimmt keine Haftung Este produto deverá ser levado para um
não remover a cobertura (ou a secção de tomada, consulte um electricista para a
Stative, Halter oder für Verluste, die Personen entstanden centro de recolha licenciado para a
trás). Não existem peças substituíveis substituição da tomada obsoleta.
Tische, die vom sind, die sich ganz oder teilweise auf reciclagem de resíduos de equipamentos
por parte do utilizador no seu interior.
Hersteller benannt hier enthaltene Beschreibungen, 10. Proteja o cabo de alimentação de eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento
Para esse efeito recorrer a um
oder im Lieferumfang des Geräts Fotos oder Aussagen verlassen haben. pisadelas ou apertos, especialmente incorrecto deste tipo de resíduos pode ter
técnico qualificado.
enthalten sind. Falls Sie einen Wagen Technische Daten, Erscheinungsbild und nas fichas, extensões, e no local de um eventual impacto negativo no ambiente
benutzen, seien Sie vorsichtig beim andere Informationen können ohne Atenção saída da unidade. Certifique-se de e na saúde humana devido a substâncias
Bewegen der Wagen-Gerätkombination, vorherige Ankündigung geändert werden. Para reduzir o risco de que o cabo eléctrico está protegido. potencialmente perigosas que estão
um Verletzungen durch Stolpern Alle Warenzeichen sind Eigentum der incêndios ou choques Verifique particularmente nas fichas, geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo
zu vermeiden. jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, eléctricos o aparelho não deve ser nos receptáculos e no ponto em que o tempo, a sua colaboração para a eliminação
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA cabo sai do aparelho. correcta deste produto irá contribuir para a
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei und DDA sind Warenzeichen oder
exposto à chuva nem à humidade.
Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Além disso, não deve ser sujeito a 11. O aparelho tem de estar sempre utilização eficiente dos recursos naturais.
eingetragene Warenzeichen der salpicos, nem devem ser colocados em Para mais informação acerca dos locais
Zeit nicht benutzen. MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. conectado à rede eléctrica com o
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten cima do aparelho objectos contendo condutor de protecção intacto. onde poderá deixar o seu equipamento
2015 Alle Rechte vorbehalten. usado para reciclagem, é favor contactar os
nur von qualifiziertem Service-Personal líquidos, tais como jarras. 12. Se utilizar uma ficha de
ausführen. Eine Wartung ist notwendig, rede principal ou uma tomada de serviços municipais locais, a entidade de
Atenção gestão de resíduos ou os serviços de recolha
wenn das Gerät in irgendeiner Weise BESCHRÄNKTE GARANTIE Estas instruções de operação aparelhos para desligar a unidade
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung de funcionamento, esta deve estar de resíduos domésticos.
Die geltenden Garantiebedingungen devem ser utilizadas,
des Netzkabels oder Steckers), em exclusivo, por técnicos de assistência sempre acessível.
und zusätzliche Informationen bezüglich
Gegenstände oder Flüssigkeit in das der von MUSIC Group gewährten qualificados. Para evitar choques 13. Utilize apenas ligações/acessórios
Geräteinnere gelangt sind, das Gerät especificados pelo fabricante. LEGAL RENUNCIANTE
beschränkten Garantie finden Sie online eléctricos não proceda a reparações
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt unter music-group.com/warranty. ou intervenções, que não as indicadas 14. Utilize apenas O MUSIC Group não se responsabiliza por
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß nas instruções de operação, salvo se com o carrinho, perda alguma que possa ser sofrida por
funktioniert oder auf den Boden possuir as qualifi-cações necessárias. estrutura, tripé, qualquer pessoa que dependa, seja de
gefallen ist. Para evitar choques eléctricos não suporte, ou mesa maneira completa ou parcial, de qualquer
Instruções de descrição, fotografia, ou declaração aqui
17. Korrekte Entsorgung Segurança Importantes proceda a reparações ou intervenções, especificados pelo
dieses Produkts: Dieses fabricante ou contidas. Dados técnicos, aparências
que não as indicadas nas instruções de e outras informações estão sujeitas
Symbol weist darauf hin, operação. Só o deverá fazer se possuir as vendidos com o dispositivo. Quando utilizar
a modificações sem aviso prévio.
das Produkt entsprechend qualificações necessárias. um carrinho, tenha cuidado ao mover o Todas as marcas são propriedade de seus
der WEEE Direktive 1. Leia estas instruções. conjunto carrinho/dispositivo para evitar respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK,
(2012/19/EU) und der jeweiligen danos provocados pela terpidação.
2. Guarde estas instruções. TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA e
nationalen Gesetze nicht zusammen mit 15. Desligue este dispositivo durante DDA são marcas ou marcas registradas do
Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Aviso! 3. Preste atenção a todos os avisos. as trovoadas ou quando não for utilizado MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
Dieses Produkt sollte bei einer Terminais marcados com o 4. Siga todas as instruções. durante longos períodos de tempo. 2015 Todos direitos reservados.
autorisierten Sammelstelle für Recycling símbolo carregam corrente 5. Não utilize este dispositivo perto
elétrica de magnitude suficiente para 16. Qualquer tipo de reparação deve
elektrischer und elektronischer Geräte de água. ser sempre efectuado por pessoal
(EEE) abgegeben werden. constituir um risco de choque elétrico. 6. Limpe apenas com um pano seco. GARANTIA LIMITADA
Use apenas cabos de alto-falantes qualificado. É necessária uma reparação
Wegen bedenklicher Substanzen, 7. Não obstrua as entradas de sempre que a unidade tiver sido de
de alta qualidade com plugues TS de Para obter os termos de garantia
die generell mit elektrischen und ventilação. Instale de acordo com as alguma forma danificada, como por
¼" ou plugues com trava de torção aplicáveis e condições e informações
elektronischen Geräten in Verbindung instruções do fabricante. exemplo: no caso do cabo de alimentação
pré-instalados. Todas as outras adicionais a respeito da garantia
stehen, könnte eine unsachgemäße 8. Não instale perto de quaisquer ou ficha se encontrarem danificados;
instalações e modificações devem ser limitada do MUSIC group, favor verificar
Behandlung dieser Abfallart eine negative fontes de calor tais como radiadores, na eventualidade de líquido ter sido
efetuadas por pessoas qualificadas. detalhes na íntegra através do website
Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit bocas de ar quente, fogões de sala derramado ou objectos terem caído music-group.com/warranty.
haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr ou outros aparelhos (incluindo para dentro do dispositivo; no caso da
Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses amplificadores) que produzam calor. unidade ter estado exposta à chuva
Produkts die effektive Nutzung
8 XENYX 302USB 9 Quick Start Guide

XENYX 302USB Hook-up


(EN) Step 1: Hook-Up Karaoke using DVD player or computer Do not use the MIC IN
and the HEADSET MIC IN
Podcasting
Karaoke usando un reproductor de DVD u ordenador Podcast
jacks simultaneously.
Karaoké avec lecteur de DVD ou ordinateur Podcast
No utilice a la vez las tomas
(ES) Paso 1: Conexión Karaoke mit DVD Player oder Computer MIC IN y HEADSET MIC IN. Podcast
Karaoke usando DVD player ou computador Podcasting
N’utilisez pas les entrées
MIC IN et HEADSET MIC IN
en même temps.
(FR) Étape 1 : Connexions
Verwenden Sie die MIC IN-
und HEADSET MIC IN-Buchsen
nicht gleichzeitig.
(DE) Schritt 1: Verkabelung Não use o jack de entrada do
microfone MIC IN e o do fone
de ouvido HEADSET MIC IN HS1000
B210D
simultaneamente.
(PT) Passo 1: Conexões

iPod
XM8500
When connecting Cuando conecte Lorsque vous Bei einem Headset Quando conectar um
a headset with una diadema con connectez un casque mit integriertem fone de ouvido a um
built-in microphone, micro incorporado, avec micro intégré, Mikrofon, z. B. HS1000, microfone embutido,
such as the HS1000, como el HS1000, comme un HS1000, sollten Sie immer beide tal como o HS1000,
always connect conecte siempre los connectez toujours les Kabel (Mikrofon und conecte sempre
both cables (Mic and dos cables (micro y deux câbles (micro et Kopfhörer) ambos os cabos
Headphones) to avoid auriculares) para evitar casque ) pour éviter anschließen, (Microfone e fones de
unwanted noise. la aparición de ruidos. tout bruit de fond. um unerwünschte ouvido) para evitar
Störgeräusche ruídos indesejados.
zu vermeiden.
DVD Player

Live recording
Grabación en directo
B3031A Project studio
Enregistrement Live
Pequeño estudio de grabación
Live-Aufnahme
Studio de maquettes
Gravação ao vivo
Projektstudio
Digital Recorder Estúdio Projeto

B-5
C-2

HPS3000 HPS5000

V-Amp 3 Keyboard
Keyboard iPod
10 XENYX 302USB 11 Quick Start Guide

XENYX 302USB Controls


(EN) Step 2: Controls

(ES) Paso 2: Controles La touche LINE/USB La touche 2-TRACK


FROM détermine si La touche LINE/USB 2-TRACK TO button TO détermine si les
LINE/USB FROM les signaux LINE IN LINE/USB TO button TO détermine si le determines whether entrées 2-TRACK
button determines ou USB PLAY doivent determines whether canal LINE/USB doit the 2-TRACK inputs doivent être routées
(FR) Étape 2 : Réglages whether the LINE IN or faire partie du canal the LINE/USB channel être routé vers la sortie route to the PHONES aux sorties PHONES
USB PLAY appears in LINE/USB. routes to the PHONES PHONES ou MAIN MIX. or MAIN MIX output. ou MAIN MIX.
the LINE/USB channel. or MAIN MIX output.
LINE/USB FROM- LINE/USB TO-Taste El botón 2-TRACK TO 2-TRACK TO-Taste
El botón LINE/USB Taste bestimmt, ob das O botão LINE/USB El botón LINE/USB bestimmt, ob der O botão LINE/USB TO le permite elegir si bestimmt, ob die O botão 2-TRACK
(DE) Schritt 2: FROM determina si LINE IN- oder USB FROM determina se o TO determina si el LINE/USB-Kanal zum determina se o canal las entradas 2-TRACK 2-TRACK-Eingänge TO determina se as
Bedienelemente en el canal LINE/USB PLAY-Signal auf LINE IN ou USB PLAY canal LINE/USB envía PHONES- oder MAIN LINE/USB é roteado envían su señal a zum PHONES- oder entradas 2-TRACK
aparece la señal LINE dem LINE/USB- aparece no canal su señal a la salida MIX-Ausgang até o PHONES ou saída la salida PHONES MAIN MIX-Ausgang roteam até as saídas
IN o USB PLAY. Kanal anliegt. LINE/USB. PHONES o MAIN MIX. geleitet wird. de fones ‘MAIN MIX’. o MAIN MIX. geleitet werden. PHONES ou MAIN MIX.

(PT) Passo 2: Controles

GAIN knob adjusts Le bouton de O botão GAIN ajusta


the sensitivity of the GAIN détermine la a sensibilidade das
MIC IN and HEADSET sensibilité des entrées entradas MIC IN e do
MIC IN inputs. MIC IN et du micro HEADSET MIC IN.
du casque HEADSET
El mando GAIN ajusta MIC IN.
la sensibilidad de las
entradas MIC IN y GAIN-Drehregler
HEADSET MIC IN. steuert die
Empfindlichkeit der
MIC IN- und HEADSET
MIC IN-Eingänge.

PAN/BAL slider Le curseur PAN/BAL PAN/BAL posiciona PHONES knob Le bouton PHONES O botão PHONES POWER LED La LED POWER POWER LED indica
positions the channel place la voie dans le o canal no campo adjusts the règle le volume dans ajusta o volume do indicates that power indique la mise que a energia está
in the stereo field. champ stéréo. estéreo na barra headphone volume. le casque. fone de ouvido. is connected to sous tension. ligada no mixer.
de controle. the mixer.
El mando deslizante PAN/BAL- El piloto PHONES PHONES-Drehregler POWER LED zeigt
PAN/BAL ajusta Schieberegler le permite ajustar steuert den El piloto POWER an, dass der Mischer
la posición del positioniert den Kanal el volumen de Kopfhörerpegel. le indica que la ans Stromnetz
canal dentro del im Stereofeld. los auriculares. mesa de mezclas angeschlossen ist.
campo stereo. está encendida.
12 XENYX 302USB 13 Quick Start Guide

XENYX 302USB Controls


(EN) Step 2: Controls
SIG/CLIP LEDs light Les Leds SIG/CLIP
green when a signal s’allument en vert en
(ES) Paso 2: Controles appears in the main présence d’un signal
bus and light red sur le bus principal
when the signal et en rouge lorsque
Le bouton MIC begins to overload. le signal commence
(FR) Étape 2 : Réglages détermine le niveau EQ sliders adjust
Los pilotos
à saturer. Os LEDs SIG/CLIP
acendem uma luz
MIC knob adjusts the des entrées MIC IN et the high and low
MIC IN and HEADSET HEADSET MIC IN. frequencies of Les curseurs EQ SIG/CLIP se iluminan SIG/CLIP LEDs verde quando o
MIC IN volume. the channel. règlent les fréquences en verde siempre leuchten grün, sinal aparece no
MIC-Drehregler que hay una señal wenn ein Signal barramento principal
(DE) Schritt 2: El mando MIC ajusta steuert die Los mandos
High et Low de la voie.
en el bus principal auf dem Hauptbus e acendem uma luz
Bedienelemente el volumen de las Lautstärke des MIC O botão MIC ajusta o deslizantes EQ ajustan EQ-Schieberegler EQ a barra de controle y en rojo cuando la anliegt, und rot, vermelha quando
entradas MIC IN y IN- und HEADSET volume do MIC IN e do las frecuencias agudas steuern die Höhen und ajusta as frequências señal comienza a wenn das Signal zu o sinal começa
HEADSET MIC IN. MIC IN-Eingangs. HEADSET MIC IN. y graves del canal. Bässe des Kanals. altas e baixas do canal. estar sobrecargada. übersteuern  beginnt. a sobrecarregar.

(PT) Passo 2: Controles

CLIP LED lights La Led CLIP s’allume O LED CLIP fica LINE/USB knob Le bouton LINE/USB O botão LINE/USB MAIN MIX Le bouton MAIN MIX O botão MAIN MIX
when the MIC IN lorsque l’entrée MIC IN iluminado quando há adjusts the volume of règle le volume des ajusta o volume das knob adjusts règle le niveau des ajusta o nível das
or HEADSET MIC IN ou HEADSET MIC IN est sobrecarga das fontes the LINE inputs or the entrées LINE ou le entradas LINE ou the level of the sorties MAIN MIX. saídas MAIN MIX.
source overloads. en surcharge. do MIC IN ou HEADSET signal returning from a signal de retour d’un o sinal retornando MAIN MIX outputs.
MIC IN. computer via USB. ordinateur par USB. de um computador MAIN MIX-
El piloto CLIP se CLIP LED leuchtet, através do USB. El mando MAIN MIX Drehregler steuert
ilumina cuando wenn das MIC IN- oder El mando LINE/USB LINE/USB-Drehregler le permite ajustar el den Pegel der
la fuente MIC IN o HEADSET MIC IN- le permite ajustar steuert den Pegel nivel de las salidas MAIN MIX-Ausgänge.
HEADSET MIC IN Signal übersteuert. el volumen de las der Line-Eingänge MAIN MIX.
está sobrecargada. entradas LINE o de la oder des vom
señal recibida desde Computer via USB
un ordenador vía USB. rückgeführten Signals.
14 XENYX 302USB 15 Quick Start Guide

XENYX 302USB Getting started


(EN) Step 3: Getting (EN) Make sure the power to all (EN) Set the EQ and PAN/BAL (EN) While talking through the (FR) Sélectionnez la source de la voie (DE) Stellen Sie die Kopfhörerlautstärke mit
started devices is turned off. Connect all faders to the center “0” position, mic connected to the MIC IN LINE/USB avec la touche LINE/USB FROM, dem PHONES-Drehregler ein.
appropriate audio, power and and turn all other knobs jack, turn the GAIN knob et sélectionnez sa destination avec la
USB cables to the mixer. full counterclockwise. clockwise until the CLIP LED touche LINE/USB TO. (PT) Ajuste o volume do fone de ouvido com
The mixer can be powered with the included lights momentarily during the loudest os botões PHONES.
(ES) Paso 3: Puesta en USB power adaptor, or by a computer via bus (ES) Ajuste los faders EQ y PAN/BAL a la peaks in your speaking. (DE) Wählen Sie die Signalquelle für den
posición “0” central y coloque el resto de LINE/USB-Kanal mit der LINE/USB FROM- (EN) Adjust the MIC and
marcha power. *Note* Some tablet computers may LINE/USB volume levels to
not provide sufficient bus power. mandos en su tope izquierdo (mínimo). (ES) Mientras habla o canta en el micro que Taste und wählen Sie das Ziel mit der
tenga conectado a la toma MIC IN, gire a la LINE/USB TO-Taste. achieve a balanced mix.
(ES) Asegúrese de que todos los aparatos del (FR) Réglez les Faders EQ et PAN/BAL au derecha el mando GAIN hasta que el piloto
centre sur “0”, et placez tous les autres (PT) Selecione a fonte do canal LINE/USB (ES) Ajuste los niveles de volumen MIC
(FR) Étape 3 : Mise en sistema estén apagados. Realice todas las
boutons au minimum.
CLIP se ilumine momentáneamente durante
com o botão LINE/USB FROM, e selecione o y LINE/USB hasta conseguir una mezcla
œuvre conexiones adecuadas (audio, alimentación y los picos más potentes de su interpretación. adecuada entre ambas señales.
USB) al mezclador. Este mezclador puede seu destino com o botão LINE/USB TO.
(DE) Stellen Sie die EQ- und PAN/BAL- (FR) Tout en parlant dans le micro connecté
recibir corriente desde el adaptador Schieberegler auf die mittlere “0” Position (EN) Turn the MAIN MIX knob to (FR) Réglez les niveaux MIC et LINE/USB
de corriente USB incluido o desde un à l’entrée MIC IN, montez le GAIN jusqu’à ce pour équilibrer votre mixage.
ein und drehen Sie alle anderen Regler ganz que la Led CLIP s’allume rapidement sur les the center 0 position. If the
(DE) Schritt 3: Erste ordenador vía alimentación por bus. nach links. SIG/CLIP LEDs light up red at
*Nota* Algunos ordenadores portátiles y passages les plus forts. (DE) Stellen Sie die MIC- und LINE/USB-
Schritte any time, turn the MAIN MIX Pegel ein, um eine ausgewogene Mischung
“tabletas” es posible que no puedan ofrecer (PT) Ajuste os faders EQ e PAN/BAL para a (DE) Sprechen Sie ins Mikrofon, das an knob back down.
el suficiente voltaje para hacer funcionar esta posição central “0”, e gire todos os botões zu erzielen.
die MIC IN-Buchse angeschlossen ist,
unidad por alimentación por bus. completamente na direção anti-horária. und drehen Sie den GAIN-Regler nach (ES) Gire el mando MAIN MIX hasta (PT) Ajuste os níveis de volume do MIC e
(PT) Passo 3: Primeiros rechts, bis die CLIP LED kurzzeitig bei den colocarlo en la posición “0” central. Si los LINE/USB para obter um mix balanceado.
Passos (FR) PLacez tous les équipements hors pilotos SIG/CLIP se iluminan en rojo
tension. Reliez tous les câbles audio, lautesten gesprochenen Stellen aufleuchtet.
continuamente, reduzca un poco la posición (EN) Adjust the left-right
d’alimentation et les câbles USB à la (PT) Enquanto fala através do microfone del mando MAIN MIX. position of each channel in
console de mixage. La console de mixage conectado ao jack MIC IN, gire o botão de the stereo field if necessary
peut être alimentée par l’adaptateur USB ganho ‘GAIN’ na direção horária até as luzes (FR) Tournez le bouton MAIN MIX en by turning the PAN and
fourni, ou par le bus USB d’un ordinateur. do LED do CLIP momentaneamente durante position centrale 0. Si les Leds SIG/CLIP BAL faders.
*Remarque* Certains portables compacts os picos de volume alto enquanto fala. s’allument en rouge, baissez le bouton
risquent de ne pas fournir une alimentation MAIN MIX. (ES) Si es necesario, ajuste la posición
suffisamment puissante. (EN) Power on any external izquierda-derecha dentro del campo stereo
(DE) Drehen Sie den MAIN MIX-Regler de cada canal por medio de los faders
(DE) Achten Sie darauf, dass alle Geräte equipment such as speakers or auf die zentrale 0-Position. Wenn die
power amplifiers. PAN y BAL.
ausgeschaltet sind. Schließen Sie alle SIG/CLIP LEDs zu irgendeinem Zeitpunkt rot
notwendigen Audio-, Netz- und USB-Kabel (ES) Encienda el resto de dispositivos aufleuchten, drehen Sie den MAIN MIX- (FR) Réglez la position gauche-droite de
an den Mischer an. Der Mischer kann über externos como los recintos acústicos y etapas Regler zurück. chaque voie dans le mixage avec les Faders
den mitgelieferten USB-Netzadapter oder de potencia. PAN et BAL.
über einen Computer-Bus mit Spannung (PT) Gire o botão MAIN MIX até a posição
versorgt werden. *Hinweis* Manche (FR) Alimentez les enceintes ou les central 0. Se os LEDs SIG/CLIP ficarem (DE) Stellen Sie nötigenfalls die
Tablet Computer liefern eventuell nicht amplificateurs de puissance. iluminados a qualquer momento, Links/Rechts-Position jedes Kanals im
genügend Bus-Spannung. abaixe novamente o botão MAIN MIX. Stereofeld ein, indem Sie die PAN- und
(DE) Schalten Sie alle externen Geräte, z. B. BAL-Schieberegler verschieben.
(EN) Select the source for the (EN) Adjust the headphone
(PT) Certifique-se de ter desligado Lautsprecher oder Endstufen, ein.
LINE/USB channel with the volume with the PHONES knob. (PT) Ajuste a posição esquerda-direita
todos os dispositivos. Conecte todos
(PT) Ligue todos equipamentos externos, LINE/USB FROM button, (ES) Ajuste el volumen de ‘left-right’ de cada canal no campo estéreo,
os cabos apropriados de áudio,
tais como alto-falantes ou amplificadores and select its destination with los auriculares con el se necessário, girando os faders PAN e BAL.
alimentação e USV ao mixer. O mixer
de potência. the LINE/USB TO button. mando PHONES.
pode ser ligado com o adaptador USB
que vem incluído, ou por um computador (ES) Elija la fuente para el canal LINE/USB (FR) Réglez le niveau dans le casque avec le
através da alimentação de barramento. con el botón LINE/USB FROM y elija después bouton PHONES.
*Observação* Alguns computadores el destino de la señal con el botón
tablet podem não fornecer alimentação de LINE/USB TO.
barramento suficiente.
16 XENYX 302USB 17 Quick Start Guide

XENYX 302USB Getting started


(EN) Step 3: Getting (EN) Follow these steps to create • If using a Windows computer, • Elija ‘USB Audio CODEC’ como la tarjeta (DE) Um mit dem Computer aufzunehmen, (PT) Siga esses passos para criar gravações
recordings on your computer: download the BEHRINGER USB Audio de sonido para tanto la entrada como gehen Sie wie folgt vor: no seu computador:
started Driver from the Support section of la salida en la configuración audio de
• Connect a microphone to behringer.com to achieve low latency. su sistema • Schließen Sie ein Mikrofon an den • Conecte um microfone ao MIC IN
the MIC IN and/or a stereo source to the Alternatively, you may use the free MIC IN-Eingang und/oder eine e/ou uma fonte estéreo às entradas
2-TRACK inputs. Connect headphones to *Nota* Asegúrese de no tener activa Stereoquelle an die 2-TRACK-Eingänge 2-TRACK. Conecte os fones de ouvido ao
(ES) Paso 3: Puesta en the PHONES jack
ASIO4ALL driver. This will allow you to
ninguna función “software thru” an. Schließen Sie Kopfhörer an die jack PHONES
marcha monitor your recordings without hearing
durante la grabación. PHONES-Buchse an
• Press the LINE/USB FROM button to select a delay between the incoming and • Pressione o botão LINE/USB FROM para
USB PLAY outgoing signals (FR) Suivez ces étapes pour enregistrer sur • Drücken Sie die LINE/USB FROM-Taste, selecionar USB PLAY
• Select ‘USB Audio CODEC’ as the sound votre ordinateur : um USB PLAY zu wählen
(FR) Étape 3 : Mise en • Pressione o botão LINE/USB TO para
card for both Input and Output in your • Connectez un micro à l’entrée MIC IN • Drücken Sie die LINE/USB TO-Taste, selecionar PHONES
œuvre system audio settings et/ou une source stéréo aux entrées um PHONES zu wählen
• Ajuste o botão 2-TRACK na posição
*Note* Make sure that no “software thru” 2-TRACK. Connectez le casque à la
• Lösen Sie die 2-TRACK TO-Taste UP (MAIN MIX)
function is activated while recording. sortie PHONES
(MAIN MIX)
(DE) Schritt 3: Erste • Appuyez sur la touche LINE/USB FROM
• Conecte o mixer a uma porta USB com
Schritte (ES) Siga estos pasos para crear grabaciones • Schließen Sie den Mischer mit dem o cabo USB que vem incluído. Irá levar
et sélectionnez USB PLAY
en su ordenador: mitgelieferten USB-Kabel an einen alguns segundos para o computador
• Appuyez sur la touche LINE/USB TO freien USB-Port an. Der Computer reconhecer o dispositivo
• Conecte un micrófono a la toma MIC
et sélectionnez PHONES benötigt einige Sekunden, um Ihr Gerät
IN y/o una fuente stereo a las entradas • Se estiver usando um computador
(PT) Passo 3: Primeiros 2-TRACK. Conecte unos auriculares a la • Placez la touche 2-TRACK TO en position
zu erkennen
Windows, baixe o driver de áudio
• Press the LINE/USB TO button to
Passos select PHONES salida PHONES HAUTE (MAIN MIX) • Wenn Sie einen Windows-Computer BEHRINGER USB Audio Driver da seção
benutzen, laden Sie in der Rubrik Support do site behringer.com para
• Pulse el botón LINE/USB FROM y elija la • Connectez la console à un port
“Support” von behringer.com den conseguir baixa latência. O driver
posición USB PLAY USB libre avec le câble USB fourni.
BEHRINGER USB Audio Driver herunter, gratuito ASIO4ALL pode ser usado
L’ordinateur met quelques secondes à
• Pulse el botón LINE/USB TO y elija la um eine möglichst geringe Latenz alternativamente. Isto lhe possibilitará
détecter la console
posición PHONES zu erzielen. Alternativ ist auch monitorar suas gravações sem ouvir o
• Si vous utilisez un ordinateur Windows, der kostenlose ASIO4ALL-Treiber atraso entre os sinais de entrada e saída
• Ajuste el botón 2-TRACK TO a la posición
téléchargez le pilote audio BEHRINGER verwendbar. Dadurch können Sie
de “no pulsado” (MAIN MIX) • Selecione o ‘USB Audio CODEC’ como
USB Audio dans la section Support du Ihre Aufnahmen abhören, ohne dass
o cartão de som tanto para a Entrada
• Conecte este mezclador a un puerto site behringer.com pour obtenir une zwischen den eingehenden und
quanto para a Saída no seu sistema de
USB libre con el cable USB incluido. latence faible. Sinon, utilisez le pilote ausgehenden Signalen eine
configuração de áudio
El ordenador tardará unos segundos en gratuit ASIO4ALL. Ceci vous permet wahrnehmbare Verzögerung entsteht
• Set the 2-TRACK TO button in the UP reconocer el nuevo dispositivo d’écouter vos enregistrements sans *Observação* Certifique-se de que
• Wählen Sie in den Audioeinstellungen
position (MAIN MIX) délai dans l’écoute des signaux entrant nenhuma função “software thru”
• Si está usando un ordenador con sistema Ihres Systems die Option ‘USB Audio
et sortant esteja ativada enquanto estiver gravando.
operativo Windows, descárguese el driver CODEC’ als Soundkarte für den Eingang
o controlador audio BEHRINGER USB • Sélectionnez ‘USB Audio CODEC’ comme und Ausgang
que encontrará en la sección Support de carte son de l’entrée et de la sortie des
*Hinweis* Achten Sie darauf, dass während
nuestra página web en behringer.com paramètres de votre système audio
der Aufnahme keine “Software Thru”-
para conseguir así la mínima latencia
*Remarque* Désactivez toutes les fonctions Funktion aktiviert ist.
posible. Alternativamente, también
“Software Thru” qui peuvent être actives
puede usar el driver gratuito ASIO4ALL.
• Connect the mixer to a free USB port with pendant l’enregistrement.
Esto le permitirá monitorizar sus
the included USB cable. It will take a few
grabaciones sin que haya retardo entre
seconds for the computer to recognize
las señales de entrada y salida
your device
18 XENYX 302USB Quick Start Guide 19

Specifications
Mic Input System Data (Noise)
Microphone Input Main mix @ -∞, channel fader @ -∞ -96 dBu / -101 dBu A-weighted
Type XLR/¼" combo connector, electronically balanced Main mix @ 0 dB, channel fader @ -∞ -82 dBu / -87 dBu A-weighted
Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz) Main mix @ 0 dB, channel fader @ 0 dB -80 dBu / -85 dBu A-weighted
@ 0 Ω source resistance -130 dB / -133.1 dB A-weighted External USB Switching Power Supply
@ 50 Ω source resistance -128 dB / -131.5 dB A-weighted Input voltage 100-240 V~, 50/60 Hz
@ 150 Ω source resistance -127 dB / -129.8 dB A-weighted Power consumption 3.6 W
Frequency response (–1 dB) 18 Hz - 40 kHz 302USB
Frequency response (–3 dB) < 10 Hz - 75 kHz Input voltage 5 VDC, 500 mA
Gain range +15 dB to +55 dB Power consumption 0.9 W
Max. input level +12 dBu @ +10 dB Gain
USB
Impedance 2 kΩ
Signal-to-noise ratio 98 dB / 101 dB A-weighted (0 dBu in @ +22 dB Gain) Connector Type B
Distortion (THD+N) 0.013% Converter 16-bit
Sample Rate 48 kHz
Frequency Response (Mic In Main Out)
Size/Weight
18 Hz - 40 kHz +0 dB / -1 dB
Dimensions (H x W x D) 46 x 114 x 136 mm (1.8 x 4.5 x 5.4")
10 Hz - 75 kHz +0 dB / -3 dB
Weight 0.4 kg (0.9 lbs)
Stereo Line Input
1
Type RCA jacks, unbalanced Equivalent Input Noise
Impedance 6 kΩ
Gain range -∞ to +20 dB
Max. input level +20 dBu
2-Track In
Type RCA jacks, unbalanced
Impedance 20 kΩ
Max. input level +20 dBu
Headset Mic In
Type 1⁄8" TRS mini jack
Impedance 6 kΩ
Max. input level +22 dBu @ Gain Min
Equalizer
Low 80 Hz / ±15 dB
High 12 kHz / ±15 dB
Main Outputs
Type RCA, unbalanced
Impedance 470 Ω
Max. output level +22 dBu
Phones Output
Type 1⁄8" TRS mini jack
Max. output level +7 dBu / 150 Ω
20 XENYX 302USB Quick Start Guide 21

Other important information


Informations Weitere wichtige Outras Informações
Important information Aspectos importantes
importantes Informationen Importantes

1. Register online. Please register 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous en ligne. 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor,
your new MUSIC Group equipment Le recomendamos que registre su nuevo Prenez le temps d’enregistrer votre Bitte registrieren Sie Ihr neues registre seu novo equipamento
right after you purchase it by visiting aparato MUSIC Group justo después de produit MUSIC Group aussi vite que MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf MUSIC Group logo após a compra visitando
behringer. com. Registering your purchase su compra accediendo a la página web possible sur le site Internet behringer. com. auf der Website behringer. com. Wenn Sie o site behringer. com Registrar sua compra
using our simple online form helps us to behringer. com. El registro de su compra a Le fait d’enregistrer le produit en ligne Ihren Kauf mit unserem einfachen online usando nosso simples formulário online
process your repair claims more quickly través de nuestro sencillo sistema online nous permet de gérer les réparations Formular registrieren, können wir Ihre nos ajuda a processar seus pedidos de
and efficiently. Also, read the terms and nos ayudará a resolver cualquier incidencia plus rapidement et plus efficacement. Reparaturansprüche schneller und reparos com maior rapidez e eficiência.
conditions of our warranty, if applicable. que se presente a la mayor brevedad Prenez également le temps de lire les effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte Além disso, leia nossos termos e condições
posible. Además, aproveche para leer termes et conditions de notre garantie. auch unsere Garantiebedingungen, de garantia, caso seja necessário.
2. Malfunction. Should your
los términos y condiciones de nuestra falls zutreffend.
MUSIC Group Authorized Reseller not be 2. Dysfonctionnement. Si vous 2. Funcionamento Defeituoso.
garantía, si es aplicable en su caso.
located in your vicinity, you may contact n’avez pas de revendeur MUSIC Group près 2. Funktionsfehler. Sollte sich Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja
the MUSIC Group Authorized Fulfiller for 2. Averías. En el caso de que no de chez vous, contactez le distributeur kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe localizado nas proximidades, você pode
your country listed under “Support” at exista un distribuidor MUSIC Group en MUSIC Group de votre pays : consultez la befinden, können Sie den MUSIC Group contatar um distribuidor MUSIC Group
behringer.com. Should your country not be las inmediaciones, puede ponerse en liste des distributeurs de votre pays dans Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf para o seu país listado abaixo de “Suporte”
listed, please check if your problem can be contacto con el distribuidor MUSIC Group la page “Support” de notre site Internet behringer.com unter „Support“ aufgeführt em behringer. com. Se seu país não estiver
dealt with by our “Online Support” which de su país, que encontrará dentro del behringer.com. Si votre pays n’est pas ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, na lista, favor checar se seu problema pode
may also be found under “Support” at apartado “Support” de nuestra página web dans la liste, essayez de résoudre votre prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von ser resolvido com o nosso “Suporte Online”
behringer.com. Alternatively, please submit behringer.com. En caso de que su país no problème avec notre “aide en ligne” unserem „Online Support“ gelöst werden que também pode ser achado abaixo
an online warranty claim at behringer.com aparezca en ese listado, acceda a la sección que vous trouverez également dans la kann, den Sie ebenfalls auf behringer.com de “Suporte”em behringer.com.
BEFORE returning the product. “Online Support” (que también encontrará section “Support” du site behringer.com. unter „Support“ finden. Alternativ reichen Alternativamente, favor enviar uma
dentro del apartado “Support” de nuestra Vous pouvez également nous faire parvenir Sie bitte Ihren Garantieanspruch online solicitação de garantia online em
3. Power Connections.
página web) y compruebe si su problema directement votre demande de réparation auf behringer. com ein, BEVOR Sie das behringer.com ANTES da devolução
Before plugging the unit into a power
aparece descrito y solucionado allí. sous garantie par Internet sur le site Produkt zurücksenden. do produto.
socket, please make sure you are using the
De forma alternativa, envíenos a través behringer.com AVANT de nous renvoyer
correct mains voltage for your particular 3. Stromanschluss. Bevor Sie das 3. Ligações. Antes de ligar a unidade
de la página web una solicitud online de le produit.
model. Faulty fuses must be replaced Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, à tomada, assegure-se de que está a
soporte en periodo de garantía ANTES de
with fuses of the same type and rating 3. Raccordement au secteur. prüfen Sie bitte, ob Sie die korrekte utilizar a voltagem correcta para o modelo
devolvernos el aparato.
without exception. Avant de relier cet équipement au secteur, Netzspannung für Ihr spezielles Modell em questão. Os fusíveis com defeito
3. Conexiones de corriente. assurez-vous que la tension secteur de verwenden. Fehlerhafte Sicherungen terão de ser substituídos, sem qualquer
Antes de enchufar este aparato a una salida votre région soit compatible avec l’appareil. müssen ausnahmslos durch Sicherungen excepção, por fusíveis do mesmo tipo e
de corriente, asegúrese de que dicha salida Veillez à remplacer les fusibles uniquement des gleichen Typs und Nennwerts corrente nominal.
sea del voltaje adecuado para su modelo par des modèles exactement de même ersetzt werden.
concreto. En caso de que deba sustituir un taille et de même valeur électrique — sans
fusible quemado, deberá hacerlo por otro de aucune exception.
idénticas especificaciones, sin excepción.
22 XENYX 302USB Quick Start Guide 23

FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION

XENYX 302USB

Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc.


Address: 5270 Procyon Street
Las Vegas, NV 89118
USA
Phone Number: +1 702 800 8290

XENYX 302USB
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.

Important information:
Changes or modifications to the equipment not expressly approved by
MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
We Hear You

You might also like